Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,958 --> 00:00:04,154
We arrested 19 individuals,
2
00:00:04,178 --> 00:00:06,547
seized command and
control of servers
3
00:00:06,571 --> 00:00:08,158
in six different states,
4
00:00:08,182 --> 00:00:14,182
and recovered $23.5 million
in fraudulent wire transfers.
5
00:00:14,231 --> 00:00:16,494
And that's why you don't
mess with a computer nerd.
6
00:00:17,365 --> 00:00:18,690
A round of applause
7
00:00:18,714 --> 00:00:20,518
for today's guest speaker,
Agent Hana Gibson.
8
00:00:20,542 --> 00:00:21,673
Thank you.
9
00:00:23,110 --> 00:00:25,590
Thank you so much. I
appreciate the opportunity.
10
00:00:29,899 --> 00:00:31,770
Thank you. Have a great day.
11
00:00:33,381 --> 00:00:35,533
Agent Gibson, you are a badass.
12
00:00:35,557 --> 00:00:37,317
- Oh, Hana is just fine.
- I'm Kat.
13
00:00:37,341 --> 00:00:39,232
Well, Katherine Vaughn,
14
00:00:39,256 --> 00:00:41,234
fellow nerd and
soon-to-be fellow agent
15
00:00:41,258 --> 00:00:42,496
at the New York field office.
16
00:00:42,520 --> 00:00:45,195
And can I just say
today's lecture was
17
00:00:45,219 --> 00:00:47,023
exactly what I needed to hear.
18
00:00:47,047 --> 00:00:49,068
I'm glad you enjoyed it.
19
00:00:49,092 --> 00:00:50,939
It's just the
culture around here
20
00:00:50,963 --> 00:00:52,593
can be a little run-and-gun.
21
00:00:52,617 --> 00:00:55,074
My passion and, well,
my degree, actually,
22
00:00:55,098 --> 00:00:56,510
is in computer engineering.
23
00:00:56,534 --> 00:00:58,512
I joined the bureau to
take on cyber threats
24
00:00:58,536 --> 00:01:00,775
exactly like this
botnet you took down.
25
00:01:00,799 --> 00:01:02,821
You're heading to New
York after graduation?
26
00:01:02,845 --> 00:01:06,042
Yep, just waiting to see
what squad I get assigned to.
27
00:01:06,066 --> 00:01:08,348
Do you know where
you want to land?
28
00:01:08,372 --> 00:01:10,157
I think I want to be
you when I grow up?
29
00:01:11,723 --> 00:01:14,833
Hey, no promises,
but here's my info.
30
00:01:14,857 --> 00:01:18,097
I will put in a good word
with SAC Castille for you.
31
00:01:18,121 --> 00:01:20,143
Oh, my God. Seriously?
32
00:01:20,167 --> 00:01:21,753
- Thank you.
- Of course.
33
00:01:21,777 --> 00:01:23,170
See you around, Kat.
34
00:01:30,960 --> 00:01:32,633
Hiya, freaks.
35
00:01:32,657 --> 00:01:36,333
I hope you're sitting down
because I have some huge news.
36
00:01:36,357 --> 00:01:40,119
- Night mode on Poppy.
- AI is officially live!
37
00:01:40,143 --> 00:01:42,078
For just $5 a minute,
38
00:01:42,102 --> 00:01:45,516
we can take our relationship
to the very next level.
39
00:01:45,540 --> 00:01:47,431
Want more sexy one-on-one time
40
00:01:47,455 --> 00:01:50,216
with your very
own virtual vixen?
41
00:01:50,240 --> 00:01:51,609
Click the link in the bio.
42
00:01:51,633 --> 00:01:56,377
Who loves you? Pop, Pop, Poppy.
43
00:01:59,858 --> 00:02:03,447
That oughta wet their
whistles. Right, Oliver?
44
00:02:03,471 --> 00:02:04,602
Mm.
45
00:02:05,951 --> 00:02:07,146
Mm.
46
00:02:07,170 --> 00:02:09,259
Let's see what they have to say.
47
00:02:11,000 --> 00:02:13,631
Gross. Porny.
48
00:02:13,655 --> 00:02:16,136
Corny. Blocked.
49
00:02:18,268 --> 00:02:19,617
Who are you?
50
00:02:23,447 --> 00:02:25,797
Want to be my
agent or something?
51
00:02:30,933 --> 00:02:32,998
Holy crap.
52
00:02:33,022 --> 00:02:34,850
These people rep everyone.
53
00:02:43,206 --> 00:02:45,165
Sounds good.
54
00:02:47,515 --> 00:02:50,474
I'm sorry, Oliver.
Mama's going out.
55
00:02:52,346 --> 00:02:57,283
♪ Insane, insane,
insane, insane ♪
56
00:02:57,307 --> 00:02:59,329
So you're an actress
or something?
57
00:02:59,353 --> 00:03:00,634
Content creator.
58
00:03:00,658 --> 00:03:01,940
I'm here for a business meeting
59
00:03:01,964 --> 00:03:03,768
with reps from the
Weizenbaum Agency.
60
00:03:03,792 --> 00:03:06,988
- Have you ever heard of them?
- No.
61
00:03:07,012 --> 00:03:09,189
Poppy Lee?
62
00:03:15,020 --> 00:03:16,370
Sign here.
63
00:03:29,296 --> 00:03:30,688
Business meeting, huh?
64
00:03:33,387 --> 00:03:35,432
Scared money don't make none.
65
00:03:41,699 --> 00:03:44,156
Hello?
66
00:03:44,180 --> 00:03:45,810
I tried knocking.
67
00:03:45,834 --> 00:03:48,053
In here.
68
00:04:01,328 --> 00:04:03,765
Hi, Poppy. Thanks for coming.
69
00:04:06,768 --> 00:04:08,659
Where's the rest of the team?
70
00:04:08,683 --> 00:04:13,316
Well, you, me, and
Mr. Weizenbaum makes three.
71
00:04:13,340 --> 00:04:14,708
He just ran out
to grab some ice.
72
00:04:14,732 --> 00:04:17,276
Should be back any second.
73
00:04:17,300 --> 00:04:19,322
Um, I think I left
my phone downstairs.
74
00:04:19,346 --> 00:04:20,280
I'm just gonna go
back to the bar
75
00:04:20,304 --> 00:04:21,522
and grab it before some...
76
00:04:24,046 --> 00:04:25,613
I was just leaving.
77
00:04:28,311 --> 00:04:30,115
No!
78
00:04:30,139 --> 00:04:31,116
Oh, my God!
79
00:04:31,140 --> 00:04:32,378
- Help me!
- Poppy!
80
00:04:32,402 --> 00:04:34,032
Oh, my God! Oh, my God!
81
00:04:34,056 --> 00:04:36,101
Get off of her! Poppy!
82
00:04:37,494 --> 00:04:38,843
Oh, my God.
83
00:04:42,760 --> 00:04:44,260
He's at the Colure Hotel.
84
00:04:44,284 --> 00:04:46,566
There's an assault
happening right now! [Gasps]
85
00:04:46,590 --> 00:04:48,264
Oh, my God! He's choking her!
86
00:04:48,288 --> 00:04:50,396
I think he's gonna kill her!
87
00:04:50,420 --> 00:04:52,466
I don't what to do!
88
00:05:00,561 --> 00:05:02,626
Poppy Lee, social media maven,
89
00:05:02,650 --> 00:05:04,323
was brutally murdered
late last night
90
00:05:04,347 --> 00:05:06,630
at a hotel in Williamsburg.
91
00:05:06,654 --> 00:05:08,806
- I've seen her before.
- I bet you have.
92
00:05:08,830 --> 00:05:12,157
Poppy recently partnered
with AI startup Borstone Tech
93
00:05:12,181 --> 00:05:13,463
to clone herself.
94
00:05:13,487 --> 00:05:15,378
Fans pay by the
minute for voice chat
95
00:05:15,402 --> 00:05:17,641
- with this Poppy.
- AI bot,
96
00:05:17,665 --> 00:05:19,991
which promises an intimate
girlfriend experience.
97
00:05:20,015 --> 00:05:23,690
Phone sex with a robot. And
who says romance is dead?
98
00:05:23,714 --> 00:05:26,084
It sounds like the perfect
recipe for a stalker.
99
00:05:26,108 --> 00:05:27,651
How many horn dogs in cyberspace
100
00:05:27,675 --> 00:05:28,913
think that they're
dating Poppy's clone?
101
00:05:28,937 --> 00:05:30,393
Borstone Tech said she already
102
00:05:30,417 --> 00:05:31,829
had thousands of subscribers,
103
00:05:31,853 --> 00:05:33,657
and they've offered to
open their books to us.
104
00:05:33,681 --> 00:05:35,572
They say threats are
apparently not uncommon.
105
00:05:35,596 --> 00:05:37,051
Speaking of stalkers,
106
00:05:37,075 --> 00:05:39,750
Poppy filed a temporary
restraining order
107
00:05:39,774 --> 00:05:41,795
against her ex-boyfriend
six months ago,
108
00:05:41,819 --> 00:05:44,320
around the same time that
her chatbot went live.
109
00:05:44,344 --> 00:05:45,973
What do we know about
Mr. Personality?
110
00:05:45,997 --> 00:05:49,542
Mason Jewel is an American
rugby player turned podcaster.
111
00:05:49,566 --> 00:05:51,370
He has a history of violence
112
00:05:51,394 --> 00:05:53,677
and extremely
misogynistic views.
113
00:05:53,701 --> 00:05:55,113
He might be hard to pin down.
114
00:05:55,137 --> 00:05:58,029
There is a warrant for
statutory rape in Honolulu.
115
00:05:58,053 --> 00:06:00,684
He allegedly slept with an
underage fan two months ago,
116
00:06:00,708 --> 00:06:02,425
and he's been on
the I am ever since.
117
00:06:02,449 --> 00:06:04,557
Her address says she
lived in Connecticut,
118
00:06:04,581 --> 00:06:06,298
so why was she in the city?
119
00:06:06,322 --> 00:06:07,430
According to the
hotel bartender,
120
00:06:07,454 --> 00:06:08,735
she was lured from home
121
00:06:08,759 --> 00:06:10,694
by someone pretending
to be a talent agent.
122
00:06:10,718 --> 00:06:12,478
Room was registered
to a Joey Weizenbaum,
123
00:06:12,502 --> 00:06:14,350
but that name and
the Weizenbaum Agency
124
00:06:14,374 --> 00:06:15,742
appear to be fake.
125
00:06:15,766 --> 00:06:18,832
Address used by both
is a PO Box in Hoboken.
126
00:06:18,856 --> 00:06:21,574
Crossing state lines is
enough for us to take shotgun.
127
00:06:21,598 --> 00:06:23,446
- Any witnesses?
- One.
128
00:06:23,470 --> 00:06:24,577
If you can even call her that.
129
00:06:24,601 --> 00:06:25,665
A remote assistant,
Alice Horvath.
130
00:06:25,689 --> 00:06:27,014
She lives in Newark.
131
00:06:27,038 --> 00:06:29,190
- Did she see the murder?
- Virtually.
132
00:06:29,214 --> 00:06:31,323
She was live-conferencing
in when it happened,
133
00:06:31,347 --> 00:06:32,846
and she saw it all from home.
134
00:06:32,870 --> 00:06:34,892
PD already told her to
expect a visit from us.
135
00:06:34,916 --> 00:06:36,720
All right, why don't you head
down to Newark and cover that?
136
00:06:36,744 --> 00:06:38,852
Blast out photos of the
ex-boyfriend to local PD.
137
00:06:38,876 --> 00:06:41,681
Drill down on that PO box
and whatever credit cards
138
00:06:41,705 --> 00:06:43,814
were used to pay Alice
and the hotel suite.
139
00:06:43,838 --> 00:06:45,424
Hana, you're with
me to Borstone Tech.
140
00:06:45,448 --> 00:06:47,078
Ray and Barnes, take
the crime scene.
141
00:06:47,102 --> 00:06:48,538
Let's get it.
142
00:06:55,719 --> 00:06:57,654
Bruising around the
neck and a broken hyoid
143
00:06:57,678 --> 00:07:00,221
indicates strangulation
as the cause of death.
144
00:07:00,245 --> 00:07:03,703
The 24 knife wounds appear to
be a post-mortem parting gift.
145
00:07:03,727 --> 00:07:06,053
This guy obviously
has some anger issues.
146
00:07:06,077 --> 00:07:08,578
100 bucks this is
the ex-boyfriend.
147
00:07:08,602 --> 00:07:09,927
Did we run a rape kit?
148
00:07:09,951 --> 00:07:12,103
Yes, but there's no
sign of vaginal trauma,
149
00:07:12,127 --> 00:07:13,452
no semen found on the body.
150
00:07:13,476 --> 00:07:16,455
No prints on the weapon, either.
151
00:07:16,479 --> 00:07:17,891
He probably wore gloves.
152
00:07:17,915 --> 00:07:19,632
CSU did find some hunks of skin
153
00:07:19,656 --> 00:07:21,808
underneath the
victim's fingernails.
154
00:07:21,832 --> 00:07:23,114
She must have fought hard.
155
00:07:23,138 --> 00:07:24,811
Let's run that
DNA through CODIS.
156
00:07:24,835 --> 00:07:28,075
Maybe it'll pop if he's
already in the system.
157
00:07:28,099 --> 00:07:30,469
Agent Cannon, I have
something for you.
158
00:07:30,493 --> 00:07:32,253
This is Jules,
the hotel manager.
159
00:07:32,277 --> 00:07:33,472
Hi.
160
00:07:33,496 --> 00:07:35,039
What'd you get on
the security cameras?
161
00:07:35,063 --> 00:07:37,476
We don't keep cameras in
individual rooms or hallways.
162
00:07:37,500 --> 00:07:39,260
Our guests value their privacy.
163
00:07:39,284 --> 00:07:40,784
But I did find some footage
164
00:07:40,808 --> 00:07:43,332
of a man claiming to be
Mr. Weizenbaum checking in.
165
00:07:47,597 --> 00:07:49,793
Well, you owe me a C-note.
166
00:07:49,817 --> 00:07:52,230
That is definitely not
Poppy's Cro-Magnon ex.
167
00:07:52,254 --> 00:07:53,666
Yeah, a few hours later,
168
00:07:53,690 --> 00:07:55,625
he delivered an envelope to
Ms. Lee in our lobby bar.
169
00:07:55,649 --> 00:07:57,583
Wait, you get many
bike messengers
170
00:07:57,607 --> 00:07:59,019
renting out skyline suites?
171
00:07:59,043 --> 00:08:01,021
He had a credit card
matching the reservation,
172
00:08:01,045 --> 00:08:02,414
so I checked him in.
173
00:08:02,438 --> 00:08:04,634
Mr. Weizenbaum did book
his room over the phone.
174
00:08:04,658 --> 00:08:06,592
I could find a
recording of that call.
175
00:08:06,616 --> 00:08:07,724
They're kept for
quality assurance.
176
00:08:07,748 --> 00:08:08,899
That would help.
177
00:08:08,923 --> 00:08:10,204
Can you remember anything else
178
00:08:10,228 --> 00:08:12,293
about the guy...
facial hair, tattoos?
179
00:08:12,317 --> 00:08:13,686
He had a beard.
180
00:08:13,710 --> 00:08:14,992
And he was wearing one of
those Bike Bunny jackets.
181
00:08:15,016 --> 00:08:16,123
What's that?
182
00:08:16,147 --> 00:08:17,473
It's an app-based
delivery service.
183
00:08:17,497 --> 00:08:19,213
Send it quick, like a bunny.
184
00:08:19,237 --> 00:08:20,954
Those guys hang out at
the Cambridge Skatepark
185
00:08:20,978 --> 00:08:22,434
when they're waiting
on their next job.
186
00:08:22,458 --> 00:08:24,025
- Okay. Thank you.
- All right.
187
00:08:28,769 --> 00:08:31,095
These are most of the
threats that Poppy received
188
00:08:31,119 --> 00:08:33,184
since the service went
online six months ago.
189
00:08:33,208 --> 00:08:34,272
Most?
190
00:08:34,296 --> 00:08:36,361
You run out of ink
or paper first?
191
00:08:36,385 --> 00:08:38,885
There's a lot of angry,
young men on the internet.
192
00:08:38,909 --> 00:08:40,887
Why would Poppy subject herself
193
00:08:40,911 --> 00:08:42,498
to this kind of mistreatment?
194
00:08:42,522 --> 00:08:44,282
Why don't you ask her?
195
00:08:44,306 --> 00:08:46,632
Poppy, did you hear
Agent Scott's question?
196
00:08:46,656 --> 00:08:47,720
Yes.
197
00:08:47,744 --> 00:08:49,069
The answer is,
198
00:08:49,093 --> 00:08:51,115
there's lots of horny,
young men online
199
00:08:51,139 --> 00:08:52,377
and women as well.
200
00:08:52,401 --> 00:08:53,683
Well, that's super creepy.
201
00:08:53,707 --> 00:08:55,317
Don't be rude, Agent Scott.
202
00:08:56,536 --> 00:08:58,035
You haven't taken
the service down?
203
00:08:58,059 --> 00:09:01,429
It's easy to turn me on
but harder to turn me off.
204
00:09:01,453 --> 00:09:03,344
We can't afford to.
205
00:09:03,368 --> 00:09:05,608
She's still making us an
incredible amount of money.
206
00:09:05,632 --> 00:09:08,698
Dirty talk from a dead girl
doesn't bother your clientele?
207
00:09:08,722 --> 00:09:11,135
I don't kink shame, Agent Scott.
208
00:09:11,159 --> 00:09:12,832
Poppy, pause program.
209
00:09:12,856 --> 00:09:15,966
I invested millions
partnering with Poppy.
210
00:09:15,990 --> 00:09:17,271
Plus, she signed away the rights
211
00:09:17,295 --> 00:09:18,621
to her image and likeness.
212
00:09:18,645 --> 00:09:22,146
- So, for the time being, - Poppy.
- AI will live on
213
00:09:22,170 --> 00:09:24,844
as virtual girlfriend
to thousands.
214
00:09:24,868 --> 00:09:27,368
That's a pretty
unconventional business model.
215
00:09:27,392 --> 00:09:28,500
How'd you get started?
216
00:09:28,524 --> 00:09:29,806
Poppy came to us with the idea.
217
00:09:29,830 --> 00:09:31,634
It was great for her brand
218
00:09:31,658 --> 00:09:33,157
and helped me finally
turn a profit.
219
00:09:33,181 --> 00:09:36,029
Before transitioning
into a companion chatbot,
220
00:09:36,053 --> 00:09:39,206
we were peddling
AI-assisted grief therapy,
221
00:09:39,230 --> 00:09:40,556
someone for sad sacks
222
00:09:40,580 --> 00:09:42,819
who had recently lost
a loved one to talk to.
223
00:09:42,843 --> 00:09:45,430
Big shocker: Nobody wants
to invest in a grief bot.
224
00:09:45,454 --> 00:09:46,692
Don't know why.
225
00:09:46,716 --> 00:09:48,999
These are copies for
you guys to take.
226
00:09:49,023 --> 00:09:50,870
My contact info is inside.
227
00:09:50,894 --> 00:09:53,090
Eric is our chief
technology officer.
228
00:09:53,114 --> 00:09:55,614
He actually understands how
all this mumble-jumble works.
229
00:09:55,638 --> 00:09:58,225
So he'll be at your team's
disposal, whatever you need.
230
00:09:58,249 --> 00:10:01,707
Do either of you
recognize this man?
231
00:10:01,731 --> 00:10:04,231
We believe he may
be Poppy's killer.
232
00:10:04,255 --> 00:10:07,844
He's using the alias
Joey Weizenbaum.
233
00:10:07,868 --> 00:10:10,760
Is that some kind of joke or...?
234
00:10:10,784 --> 00:10:13,066
Joseph Weizenbaum is
a computer scientist.
235
00:10:13,090 --> 00:10:15,895
He created the first
chatbot, ELIZA, in 1966.
236
00:10:15,919 --> 00:10:17,462
Where can we find
Mr. Weizenbaum?
237
00:10:17,486 --> 00:10:19,420
Uh, you can't.
238
00:10:19,444 --> 00:10:21,664
He's been dead for 15 years.
239
00:10:25,625 --> 00:10:29,387
What about this guy or this one?
240
00:10:29,411 --> 00:10:31,432
Take your time, Ms. Horvath.
241
00:10:31,456 --> 00:10:34,261
I'm sorry, I don't recognize
either of those men.
242
00:10:34,285 --> 00:10:35,436
It's okay.
243
00:10:35,460 --> 00:10:36,612
What about the man
who assaulted Poppy?
244
00:10:36,636 --> 00:10:37,874
Did you get a good look at him?
245
00:10:37,898 --> 00:10:41,268
Medium build, dark
hoodie, he had a knife.
246
00:10:41,292 --> 00:10:42,661
I was on my tablet.
247
00:10:42,685 --> 00:10:44,315
It was hard to see anything
in that hotel room.
248
00:10:44,339 --> 00:10:45,838
What about your
employer, Mr. Weizenbaum?
249
00:10:45,862 --> 00:10:48,232
- Can you give me a description?
- Unfortunately, no.
250
00:10:48,256 --> 00:10:50,756
Up until now, we've had
a text-only relationship.
251
00:10:50,780 --> 00:10:52,366
Okay, what does that mean?
252
00:10:52,390 --> 00:10:54,412
I've never actually
seen or spoken to him.
253
00:10:54,436 --> 00:10:57,067
- Even at the hotel?
- He was running late.
254
00:10:57,091 --> 00:10:59,678
Texted me about
grabbing some ice.
255
00:10:59,702 --> 00:11:01,288
I turned on the webcam remotely.
256
00:11:01,312 --> 00:11:03,726
Okay, is that normal
in your line of work?
257
00:11:03,750 --> 00:11:04,944
I mean, that seems like
258
00:11:04,968 --> 00:11:06,380
a pretty good way to
facilitate a crime.
259
00:11:06,404 --> 00:11:09,906
I'm not naive, Agent Chase.
260
00:11:09,930 --> 00:11:12,672
Sometimes what the client
pays for is anonymity.
261
00:11:15,065 --> 00:11:16,347
Mr. Weizenbaum hired me
262
00:11:16,371 --> 00:11:18,044
to make the company's
Instagram account
263
00:11:18,068 --> 00:11:20,264
with all those fake clients
and to message Poppy.
264
00:11:20,288 --> 00:11:21,874
So that's what I did.
265
00:11:21,898 --> 00:11:24,268
Can you think of anything out
of the ordinary about him?
266
00:11:24,292 --> 00:11:27,445
He did have a habit of
texting me very late at night.
267
00:11:27,469 --> 00:11:29,316
Sometimes it read like
he'd been drinking.
268
00:11:29,340 --> 00:11:34,495
And on more than one
occasion, he called me Caty.
269
00:11:34,519 --> 00:11:36,933
Caty?
270
00:11:36,957 --> 00:11:39,370
Okay, if you think of
anything else, please call me.
271
00:11:39,394 --> 00:11:40,743
Thanks.
272
00:11:47,837 --> 00:11:50,816
Excuse me. We're
looking for a suspect.
273
00:11:50,840 --> 00:11:52,470
He was last seen
at the Hotel Colure
274
00:11:52,494 --> 00:11:54,472
wearing one of those
Bike Bunny jackets.
275
00:11:54,496 --> 00:11:56,953
You eyeing my drip, hot stuff?
276
00:11:56,977 --> 00:11:59,172
Actually, I'm
admiring your e-bike.
277
00:11:59,196 --> 00:12:00,391
I'm thinking about buying one.
278
00:12:00,415 --> 00:12:02,698
Yeah, she'll peel
your hair back.
279
00:12:02,722 --> 00:12:04,351
- You wanna take a ride?
- Hey.
280
00:12:04,375 --> 00:12:07,964
This guy is wanted for
murder. Have you seen him?
281
00:12:07,988 --> 00:12:09,835
Are you serious? That's Hamza.
282
00:12:09,859 --> 00:12:11,731
He's right over there.
283
00:12:14,124 --> 00:12:17,060
Bet you another
C-note he rabbits.
284
00:12:17,084 --> 00:12:18,757
- Hamza.
- Hey, FBI.
285
00:12:18,781 --> 00:12:20,019
Don't move.
286
00:12:20,043 --> 00:12:22,456
Come on, man! Look,
take your truck.
287
00:12:22,480 --> 00:12:24,415
Sorry, I gotta take
you up on your ride.
288
00:12:24,439 --> 00:12:26,876
No! That's not
what I meant, man!
289
00:13:08,875 --> 00:13:10,766
- End of the road, Hamza.
- No, don't shoot.
290
00:13:10,790 --> 00:13:12,487
I didn't kill that
woman, I swear.
291
00:13:19,842 --> 00:13:20,993
If you didn't kill Poppy,
then why'd you run?
292
00:13:21,017 --> 00:13:22,342
I saw she'd been
murdered on the news.
293
00:13:22,366 --> 00:13:23,735
I swear, man. Check my app.
294
00:13:23,759 --> 00:13:25,717
I was slammed after
that hotel job.
295
00:13:31,680 --> 00:13:33,440
All right, he's
telling the truth.
296
00:13:33,464 --> 00:13:35,051
App says he was
booked from 9:55 on.
297
00:13:35,075 --> 00:13:38,315
He's got timestamps
and GPS to prove it.
298
00:13:38,339 --> 00:13:40,056
And who hired you?
299
00:13:40,080 --> 00:13:42,319
- Who hired you?
- I don't know, all right?
300
00:13:42,343 --> 00:13:44,277
The app masks all
the personal data.
301
00:13:44,301 --> 00:13:45,452
I picked up an envelope
302
00:13:45,476 --> 00:13:47,106
from some fancy
townhouse in Astoria
303
00:13:47,130 --> 00:13:49,195
and followed the
directions on the inside.
304
00:13:49,219 --> 00:13:50,893
All right, keep talking.
305
00:13:50,917 --> 00:13:52,764
There's a credit
card and a tablet.
306
00:13:52,788 --> 00:13:54,766
I checked into the
hotel, set up the suite,
307
00:13:54,790 --> 00:13:56,724
put one key card in the
men's room downstairs,
308
00:13:56,748 --> 00:13:59,162
waited 30 minutes, then
delivered the second key card
309
00:13:59,186 --> 00:14:00,250
to the poor woman at the bar.
310
00:14:00,274 --> 00:14:01,817
Just on the hood, man.
311
00:14:01,841 --> 00:14:04,080
I'll check the security cams
outside that men's room.
312
00:14:04,104 --> 00:14:05,385
Whoever killed Poppy
313
00:14:05,409 --> 00:14:06,473
must have grabbed the
key card from there.
314
00:14:06,497 --> 00:14:08,127
Where'd you pick up the package?
315
00:14:08,151 --> 00:14:10,066
Right there. It's the
address in Queens.
316
00:14:11,807 --> 00:14:15,332
I'll call Remy and Hana.
317
00:14:28,476 --> 00:14:30,521
Easy on the door, bro!
318
00:14:32,741 --> 00:14:34,240
- Mason Jewel?
- Yeah. Who's asking?
319
00:14:34,264 --> 00:14:35,851
FBI. Thanks for letting us in.
320
00:14:35,875 --> 00:14:37,591
Turn around, put your
hands behind your back.
321
00:14:37,615 --> 00:14:39,898
You're under arrest.
322
00:14:39,922 --> 00:14:42,031
- Don't you touch him.
- Step back, ma'am.
323
00:14:42,055 --> 00:14:44,468
Your boyfriend is under arrest
for the murder of Poppy Lee.
324
00:14:44,492 --> 00:14:46,581
He's not my boyfriend.
He's my client.
325
00:14:47,930 --> 00:14:51,301
Stephanie Carter.
I'm Mason's attorney.
326
00:14:51,325 --> 00:14:52,693
And if you'd like
to speak with him,
327
00:14:52,717 --> 00:14:54,458
we're doing this my way.
328
00:14:59,507 --> 00:15:01,117
Just be calm.
329
00:15:06,209 --> 00:15:08,013
This is all some kind
of elaborate setup.
330
00:15:08,037 --> 00:15:10,189
My client knows nothing
about this envelope.
331
00:15:10,213 --> 00:15:11,843
And per the terms of his TRO,
332
00:15:11,867 --> 00:15:14,324
Mason's had no contact with
Ms. Lee in the last six months.
333
00:15:14,348 --> 00:15:16,892
He's a regular Mr. Rogers, huh?
334
00:15:16,916 --> 00:15:18,719
Where were you last night
at around 10:00 p.m.?
335
00:15:18,743 --> 00:15:20,373
On a video call with me
336
00:15:20,397 --> 00:15:22,854
and the Honolulu
prosecutor's office.
337
00:15:22,878 --> 00:15:25,117
- We'll need to confirm that.
- Oh, please do.
338
00:15:25,141 --> 00:15:28,251
They know us very
well at this point.
339
00:15:28,275 --> 00:15:30,514
Last night, we were negotiating
the terms of surrender
340
00:15:30,538 --> 00:15:32,733
on this bogus
statutory rape charge.
341
00:15:32,757 --> 00:15:34,518
So I couldn't have killed Poppy.
342
00:15:34,542 --> 00:15:38,043
Then why'd you rent
the room she died in?
343
00:15:38,067 --> 00:15:40,480
It looks like we still
have a few suites available
344
00:15:40,504 --> 00:15:42,221
on Friday night, Mr. Weizenbaum.
345
00:15:42,245 --> 00:15:44,267
Would you like to
book one of those?
346
00:15:44,291 --> 00:15:45,814
Which has the biggest bed?
347
00:15:47,468 --> 00:15:48,575
That's not me.
348
00:15:48,599 --> 00:15:50,751
- Sure sounds like it.
- I'm serious!
349
00:15:50,775 --> 00:15:53,102
- Somebody is messing with me!
- Stop talking right now.
350
00:15:53,126 --> 00:15:54,581
Let me guess.
351
00:15:54,605 --> 00:15:57,652
You need a minute alone
with your Boy Scout client.
352
00:17:10,594 --> 00:17:12,857
That's my girl.
353
00:17:16,339 --> 00:17:18,491
I love you, Caty.
354
00:17:18,515 --> 00:17:21,344
I love you too.
355
00:17:27,481 --> 00:17:29,024
Which has the biggest bed?
356
00:17:29,048 --> 00:17:31,224
Which has the biggest bed?
357
00:17:36,011 --> 00:17:36,988
Hello.
358
00:17:37,012 --> 00:17:38,685
Hana, it's Kat Vaughn calling.
359
00:17:38,709 --> 00:17:41,340
We met at Quantico yesterday.
360
00:17:41,364 --> 00:17:42,385
Oh, yeah. Hi.
361
00:17:42,409 --> 00:17:43,864
- How are you?
- Fantastic.
362
00:17:43,888 --> 00:17:46,563
I just got off the
phone with SAC Castille,
363
00:17:46,587 --> 00:17:48,652
and she's putting me on
the cybercrime squad.
364
00:17:48,676 --> 00:17:49,870
Thank you.
365
00:17:49,894 --> 00:17:52,134
Oh, that's awesome.
You deserve it.
366
00:17:52,158 --> 00:17:53,657
I'm already in the
city apartment hunting.
367
00:17:53,681 --> 00:17:55,180
I'm about to sign a lease.
368
00:17:55,204 --> 00:17:56,355
Can I buy you dinner?
369
00:17:56,379 --> 00:17:58,879
You have to let me
thank you properly.
370
00:17:58,903 --> 00:18:01,056
Uh, I'm actually in
the middle of a case.
371
00:18:01,080 --> 00:18:03,449
I gotta go, but send me a text.
372
00:18:03,473 --> 00:18:06,017
Congratulations, Kat.
373
00:18:06,041 --> 00:18:08,063
Well, just got off the phone
with the prosecutor's office
374
00:18:08,087 --> 00:18:10,282
in Honolulu, and they
confirmed Mason's alibi.
375
00:18:10,306 --> 00:18:12,371
Both he and his lawyer
were on a conference call
376
00:18:12,395 --> 00:18:13,764
while Poppy was being murdered.
377
00:18:13,788 --> 00:18:15,896
Well, we know he rented
that hotel suite.
378
00:18:15,920 --> 00:18:18,029
Well, actually, I'm
not so sure about that.
379
00:18:18,053 --> 00:18:19,987
I've been analyzing
that voice recording
380
00:18:20,011 --> 00:18:22,468
from the reservation...
something isn't right.
381
00:18:22,492 --> 00:18:25,602
Which has the biggest bed?
382
00:18:25,626 --> 00:18:27,125
The words are too
quick and clipped.
383
00:18:27,149 --> 00:18:29,084
The transition from
"which" to "has,"
384
00:18:29,108 --> 00:18:31,086
it takes humans time
to vocalize that
385
00:18:31,110 --> 00:18:32,565
because of the shapes
that the mouth makes
386
00:18:32,589 --> 00:18:34,219
to say the words back-to-back.
387
00:18:34,243 --> 00:18:36,289
But if you isolate that
part of the recording...
388
00:18:37,725 --> 00:18:38,919
Which has the biggest
389
00:18:38,943 --> 00:18:40,747
which has the biggest...
390
00:18:40,771 --> 00:18:42,121
It's milliseconds.
391
00:18:43,687 --> 00:18:46,013
It's a deep fake.
392
00:18:46,037 --> 00:18:48,799
Which means somebody's
trying to frame Mason Jewel.
393
00:18:48,823 --> 00:18:50,366
I mean, there are
thousands of hours
394
00:18:50,390 --> 00:18:51,932
of his podcasts online.
395
00:18:51,956 --> 00:18:53,673
It's more than enough to make
a convincing audio sample.
396
00:18:53,697 --> 00:18:55,849
So they pinned the room
reservation on Mason
397
00:18:55,873 --> 00:18:57,373
and had that bike messenger
pick up the package
398
00:18:57,397 --> 00:18:59,766
outside the townhouse
where he's hiding out.
399
00:18:59,790 --> 00:19:01,116
Yeah, I mean, he's
a great fall guy.
400
00:19:01,140 --> 00:19:02,900
But if it's not Mason,
then who's our killer?
401
00:19:11,672 --> 00:19:13,302
Poppy, hon, are you there?
402
00:19:13,326 --> 00:19:17,001
Yes, Brian. How can I help?
403
00:19:17,025 --> 00:19:20,135
Why don't you run us a bath?
404
00:19:20,159 --> 00:19:22,813
You just want me
all wet, don't you?
405
00:19:25,076 --> 00:19:28,360
Only if you slip into something
more comfortable first.
406
00:19:28,384 --> 00:19:31,648
Okay. How's this?
407
00:19:33,389 --> 00:19:37,804
Oh, yeah.
408
00:19:37,828 --> 00:19:39,023
Oh, that's a new trick.
409
00:19:39,047 --> 00:19:40,633
Do you have access
to the fireplace now?
410
00:19:40,657 --> 00:19:43,138
I'm full of surprises.
411
00:19:44,270 --> 00:19:45,117
The hell is that?
412
00:19:45,141 --> 00:19:46,489
The front door is ajar.
413
00:19:47,838 --> 00:19:48,946
High winds may
have blown it open.
414
00:19:48,970 --> 00:19:51,470
Uh, hello?
415
00:19:51,494 --> 00:19:54,386
Yes. This is him.
416
00:19:54,410 --> 00:19:58,738
Yes, I'm at my house now.
417
00:19:58,762 --> 00:20:00,740
Uh, no. It's a false alarm.
418
00:20:00,764 --> 00:20:02,481
Wanna play Hide-and-Seek?
419
00:20:02,505 --> 00:20:05,310
Not now, Poppy. What?
420
00:20:05,334 --> 00:20:06,311
Why not?
421
00:20:06,335 --> 00:20:07,965
Passcode, yeah, just a second.
422
00:20:07,989 --> 00:20:10,383
Normally, you love it
when I turn up the heat.
423
00:20:12,428 --> 00:20:15,842
Poppy, pause program.
424
00:20:15,866 --> 00:20:19,411
Yeah, just give
me a second, okay?
425
00:20:19,435 --> 00:20:21,500
Uh, are you there? Okay.
426
00:20:21,524 --> 00:20:27,008
My passcode is 9238562♪.
427
00:20:29,228 --> 00:20:32,946
Poppy, stop messing around.
Turn off all fire now.
428
00:20:32,970 --> 00:20:36,472
I'm sorry, Brian.
I can't do that.
429
00:20:36,496 --> 00:20:37,777
Worthless piece of junk.
430
00:20:37,801 --> 00:20:39,518
I should have sold you
when I had the chance.
431
00:20:39,542 --> 00:20:41,520
Don't be rude, Brian.
432
00:20:41,544 --> 00:20:44,741
Hey, um, the alarm is off,
but something's not right.
433
00:20:44,765 --> 00:20:46,699
Can you hang on the line?
434
00:20:46,723 --> 00:20:49,572
Thanks.
435
00:20:49,596 --> 00:20:51,075
Poppy, lights.
436
00:20:52,512 --> 00:20:54,838
Poppy?
437
00:20:54,862 --> 00:20:58,363
Come on, Poppy.
438
00:20:58,387 --> 00:20:59,973
This isn't like you.
439
00:20:59,997 --> 00:21:02,086
All lights on now.
440
00:21:03,784 --> 00:21:06,545
Poppy, honey,
pause your program.
441
00:21:06,569 --> 00:21:08,634
Aw, come on, babe.
442
00:21:08,658 --> 00:21:10,225
I'm just getting revved up.
443
00:21:31,594 --> 00:21:33,703
It's a hell of a way to
spend a Saturday night.
444
00:21:33,727 --> 00:21:35,922
Sometimes you're the windshield.
445
00:21:35,946 --> 00:21:37,794
Some days you're the bug.
446
00:21:37,818 --> 00:21:39,361
Yeah, well, whoever
our unsub is,
447
00:21:39,385 --> 00:21:41,014
he's got it out
for Borstone Tech.
448
00:21:41,038 --> 00:21:42,929
First Poppy, now Brian.
449
00:21:42,953 --> 00:21:44,975
Well, this model
has a remote start.
450
00:21:44,999 --> 00:21:47,064
So maybe he accidentally
started it with his phone.
451
00:21:47,088 --> 00:21:48,674
Or maybe not.
452
00:21:48,698 --> 00:21:51,721
Here's a recording from Brian's
call with the alarm company.
453
00:21:51,745 --> 00:21:54,332
Poppy, honey,
pause your program.
454
00:21:54,356 --> 00:21:59,555
Aw, come on, babe. I'm
just getting revved up.
455
00:21:59,579 --> 00:22:02,862
All right, I'll just say
what everybody's thinking.
456
00:22:02,886 --> 00:22:05,169
Was this guy murdered
by his own AI?
457
00:22:05,193 --> 00:22:08,390
No, but whoever did it sure
wants it to look that way.
458
00:22:08,414 --> 00:22:11,025
Can I borrow you for a second?
459
00:22:13,506 --> 00:22:15,658
Someone altered the training
parameters on our AI.
460
00:22:15,682 --> 00:22:17,050
That's a bit of
an understatement.
461
00:22:17,074 --> 00:22:18,400
Yeah, well, Poppy
shouldn't be allowed
462
00:22:18,424 --> 00:22:19,879
to manipulate objects
in the real world.
463
00:22:19,903 --> 00:22:21,751
Why would Brian hook
her up to a smart house
464
00:22:21,775 --> 00:22:23,622
in the first place? It
seems a little reckless.
465
00:22:23,646 --> 00:22:25,320
Brian was a brilliant
businessman,
466
00:22:25,344 --> 00:22:27,931
but he's also a
world-class perv, so.
467
00:22:27,955 --> 00:22:29,324
Boys and their toys.
468
00:22:29,348 --> 00:22:31,108
Wait, wait, wait,
wait. Hold on, hold on.
469
00:22:31,132 --> 00:22:32,805
I think I found the IP address
470
00:22:32,829 --> 00:22:34,764
of the computer making changes
to Poppy's operating protocols.
471
00:22:34,788 --> 00:22:36,592
I mean, they got behind
our firewall somehow?
472
00:22:36,616 --> 00:22:38,681
But it looks like
473
00:22:38,705 --> 00:22:40,422
they're still poking around
inside the mainframe.
474
00:22:40,446 --> 00:22:41,901
I mean, if we trace their IP...
475
00:22:41,925 --> 00:22:45,059
- Sorry. May I?
- Oh, uh, yeah. Sure.
476
00:22:51,892 --> 00:22:55,306
Okay, the signal is coming
from a self-storage in Hoboken.
477
00:22:55,330 --> 00:22:56,940
Send me the address.
478
00:23:00,335 --> 00:23:01,704
We're on the third floor.
479
00:23:01,728 --> 00:23:04,620
Signal is still active,
northwest corner,
480
00:23:04,644 --> 00:23:07,100
at the end of the
hall on the right.
481
00:23:07,124 --> 00:23:08,124
Moving in.
482
00:23:10,432 --> 00:23:12,869
Snip it.
483
00:23:19,659 --> 00:23:22,464
Storage unit is empty
except for a computer.
484
00:23:22,488 --> 00:23:23,769
It seems to be running
some kind of program.
485
00:23:23,793 --> 00:23:25,162
What do you want
me to do about it?
486
00:23:25,186 --> 00:23:26,772
Pull the plug.
487
00:23:26,796 --> 00:23:29,296
Gladly.
488
00:23:29,320 --> 00:23:31,081
We need to iso that computer.
489
00:23:31,105 --> 00:23:33,213
Safety protocols are to
sequester the AI offline
490
00:23:33,237 --> 00:23:34,563
whenever there's a breach.
491
00:23:34,587 --> 00:23:36,216
Remy, send it to 26 Fed.
492
00:23:36,240 --> 00:23:38,262
I wanna take a look, see
if I can find anything.
493
00:23:38,286 --> 00:23:40,177
Copy you. Grab a box.
494
00:23:40,201 --> 00:23:41,613
I just spoke to the manager.
495
00:23:41,637 --> 00:23:44,486
He said this unit is
rented by Caty Sherman.
496
00:23:44,510 --> 00:23:47,576
Caty, Caty, that's Jeff's wife.
497
00:23:47,600 --> 00:23:48,577
Who's Jeff?
498
00:23:48,601 --> 00:23:50,492
Jeff Sherman.
499
00:23:50,516 --> 00:23:51,710
He's the programmer who
designed our original AI.
500
00:23:51,734 --> 00:23:54,191
Brian just bought the
grief bot from him.
501
00:23:54,215 --> 00:23:55,627
We have an address?
502
00:23:55,651 --> 00:23:57,150
I mean, I could
make a phone call,
503
00:23:57,174 --> 00:23:59,109
but he hasn't worked for
the company in years.
504
00:23:59,133 --> 00:24:00,415
I got it right here.
505
00:24:00,439 --> 00:24:02,112
86 Barrow Street, an
apartment in Jersey City.
506
00:24:02,136 --> 00:24:04,549
Get an APB on Jeff Sherman.
507
00:24:04,573 --> 00:24:07,402
Tell Jersey City PD
we're on the way.
508
00:24:09,012 --> 00:24:11,991
And you go tearing after
that garbage truck,
509
00:24:12,015 --> 00:24:13,079
running through the snow,
510
00:24:13,103 --> 00:24:15,168
screaming, "Don't
chip that tree!"
511
00:24:15,192 --> 00:24:17,473
Because I thought that your
cousin's hamster was in there.
512
00:24:18,413 --> 00:24:19,434
Then it was a Christmas miracle
513
00:24:19,458 --> 00:24:20,913
that we ever found
that little guy.
514
00:24:20,937 --> 00:24:23,026
Hiding in her stocking.
How could I forget?
515
00:24:28,554 --> 00:24:30,880
You know, this is nice.
516
00:24:30,904 --> 00:24:34,516
Phil and I haven't seen enough
of you since Caty passed.
517
00:24:37,127 --> 00:24:38,781
You been doing okay?
518
00:24:40,000 --> 00:24:43,240
Good days and bad
days. You know.
519
00:24:43,264 --> 00:24:44,415
Yeah.
520
00:24:44,439 --> 00:24:47,723
Hey, where is Phil, by the way?
521
00:24:47,747 --> 00:24:49,836
Ushering at church,
his new thing.
522
00:24:51,533 --> 00:24:53,163
Uh, when do you
think he'll be back?
523
00:24:53,187 --> 00:24:56,451
I don't know. Half
an hour, maybe.
524
00:24:57,496 --> 00:25:00,083
Carly?
525
00:25:00,107 --> 00:25:03,260
Hey, hon, look who
decided to pay us a visit.
526
00:25:03,284 --> 00:25:05,349
- Joe, hey.
- Hey.
527
00:25:05,373 --> 00:25:06,698
Oh, what's going on?
528
00:25:06,722 --> 00:25:08,047
I thought the service
doesn't end until noon.
529
00:25:08,071 --> 00:25:09,353
I left early.
530
00:25:09,377 --> 00:25:11,224
Um...
531
00:25:11,248 --> 00:25:14,097
Brian Borstone was
murdered last night.
532
00:25:14,121 --> 00:25:15,533
What?
533
00:25:15,557 --> 00:25:16,795
I just got off the phone
with Eric 20 minutes ago.
534
00:25:16,819 --> 00:25:19,102
Apparently, they found
him dead in his garage.
535
00:25:19,126 --> 00:25:20,973
And there's cops
all over the place.
536
00:25:20,997 --> 00:25:22,801
Oh, my God.
537
00:25:22,825 --> 00:25:24,629
You remember Brian, right?
538
00:25:24,653 --> 00:25:26,022
- Yeah.
- Of course he does.
539
00:25:26,046 --> 00:25:27,763
He's the one who bought
his app, made him rich.
540
00:25:27,787 --> 00:25:29,591
It wasn't an app.
It was a chatbot.
541
00:25:29,615 --> 00:25:30,940
Do you believe this?
542
00:25:30,964 --> 00:25:32,507
Eric says the FBI
is probably going
543
00:25:32,531 --> 00:25:35,142
to want to talk to me, maybe
everybody at the company.
544
00:25:40,408 --> 00:25:42,255
Um...
545
00:25:42,279 --> 00:25:43,324
Carly, come over here.
546
00:25:51,158 --> 00:25:52,483
What are you doing?
547
00:25:52,507 --> 00:25:53,919
What's on the phone, Phil?
548
00:25:53,943 --> 00:25:55,573
- Don't worry about it.
- Give me the phone.
549
00:25:55,597 --> 00:25:56,922
You stay over there.
550
00:25:56,946 --> 00:25:58,794
I said give me the phone.
551
00:25:58,818 --> 00:26:00,273
- Jeff?
- Give me the phone.
552
00:26:00,297 --> 00:26:02,798
911, what's your emer...
553
00:26:02,822 --> 00:26:04,800
- Where's your lanyard?
- My what?
554
00:26:04,824 --> 00:26:08,194
The Borstone access
card! Give it to me now!
555
00:26:08,218 --> 00:26:10,153
Move.
556
00:26:10,177 --> 00:26:12,396
Go.
557
00:26:19,012 --> 00:26:20,816
- All right. Let's go.
- Jeffrey?
558
00:26:20,840 --> 00:26:23,470
Shut up and move now!
559
00:26:23,494 --> 00:26:25,647
Come on. Come on. Car. Go, go.
560
00:26:25,671 --> 00:26:27,237
I said go.
561
00:26:31,720 --> 00:26:34,375
Jeff Sherman, FBI!
562
00:26:42,426 --> 00:26:44,056
- Kitchen's clear.
- Clear.
563
00:26:44,080 --> 00:26:46,779
Clear upstairs.
564
00:26:56,702 --> 00:27:00,072
These pills are from 2021.
565
00:27:00,096 --> 00:27:02,901
That's when Jeff's
wife, Caty, passed.
566
00:27:02,925 --> 00:27:05,556
Almost three years
ago to the day.
567
00:27:05,580 --> 00:27:08,254
Borstone CTO Eric was giving
me the lowdown on her.
568
00:27:08,278 --> 00:27:10,692
She had this
congenital heart defect
569
00:27:10,716 --> 00:27:12,345
and was living on borrowed time.
570
00:27:12,369 --> 00:27:14,173
Jeff threw out the virtual
assistant he was working on
571
00:27:14,197 --> 00:27:16,219
before Caty died
and repurposed it,
572
00:27:16,243 --> 00:27:19,048
feeding the neural network
his wife's old texts,
573
00:27:19,072 --> 00:27:21,920
emails, literally
anything he could find.
574
00:27:21,944 --> 00:27:25,315
Jeff jokingly called
it his grief bot.
575
00:27:25,339 --> 00:27:28,231
That man put everything
he had into this AI.
576
00:27:28,255 --> 00:27:31,800
Until Brian Borstone and
Poppy got their hands on it.
577
00:27:31,824 --> 00:27:33,889
Jeff had to sit around
and watch his wife
578
00:27:33,913 --> 00:27:36,674
being pimped out as
an erotic chatbot.
579
00:27:36,698 --> 00:27:38,154
That's probably
what triggered him.
580
00:27:38,178 --> 00:27:40,591
That and the anniversary
of her death.
581
00:27:40,615 --> 00:27:42,661
Hey, guys, I got something here.
582
00:27:46,273 --> 00:27:48,991
It looks like our
guy's been living here.
583
00:27:49,015 --> 00:27:50,906
Holed up like some coder monk.
584
00:27:50,930 --> 00:27:52,647
Yeah, and then there's this.
585
00:27:52,671 --> 00:27:54,431
He's been spending
thousands of dollars
586
00:27:54,455 --> 00:27:56,694
- talking to Poppy.
- AI every night of the week.
587
00:27:56,718 --> 00:27:58,043
Why would he do that?
588
00:27:58,067 --> 00:28:00,437
Maybe he was looking for Caty,
589
00:28:00,461 --> 00:28:03,658
trying to find the pieces
of her that are still left.
590
00:28:03,682 --> 00:28:05,572
Kind of romantic, in a way.
591
00:28:05,596 --> 00:28:07,207
If you leave out
the murder part.
592
00:28:09,557 --> 00:28:11,187
Hey, Nina, what's up?
593
00:28:11,211 --> 00:28:14,146
911 just got an aborted phone
call from a house in Ramapo.
594
00:28:14,170 --> 00:28:15,931
When PD showed up
to check it out,
595
00:28:15,955 --> 00:28:17,410
Jeff's car was in the driveway.
596
00:28:17,434 --> 00:28:19,369
The house belongs to
his dead wife's sister,
597
00:28:19,393 --> 00:28:21,023
Carly, and her husband, Phil.
598
00:28:21,047 --> 00:28:22,502
Both of them are missing.
599
00:28:22,526 --> 00:28:24,330
Jeff kidnapped his own in-laws?
600
00:28:24,354 --> 00:28:26,724
Yep. The neighbors saw him
force them into their Mercedes
601
00:28:26,748 --> 00:28:27,769
and then speed off.
602
00:28:27,793 --> 00:28:29,335
But there's more.
603
00:28:29,359 --> 00:28:31,947
Phil, the brother-in-law, he
works as a software engineer
604
00:28:31,971 --> 00:28:34,732
at Borstone's data center
in Rockland County.
605
00:28:34,756 --> 00:28:37,169
- What's at the data center?
- Apparently, everything.
606
00:28:37,193 --> 00:28:39,519
All of the brains of the AI
are sitting there on servers.
607
00:28:39,543 --> 00:28:42,218
So if Jeff wants to destroy
it, that's where he's headed.
608
00:28:42,242 --> 00:28:43,959
Follow that Mercedes.
Send us the address.
609
00:28:43,983 --> 00:28:45,569
We'll notify SWAT
and meet you there.
610
00:28:45,593 --> 00:28:46,637
Will do.
611
00:28:56,517 --> 00:28:58,277
No one's answering
at the data center.
612
00:28:58,301 --> 00:28:59,496
What about the in-laws?
613
00:28:59,520 --> 00:29:01,541
Both phones went
straight to voicemail.
614
00:29:01,565 --> 00:29:03,674
Nina, are you there yet?
615
00:29:03,698 --> 00:29:06,416
Yeah, I'm here. I'm
with the security guard.
616
00:29:06,440 --> 00:29:07,852
There's shots fired
inside the building,
617
00:29:07,876 --> 00:29:09,332
and Phil's Mercedes is here.
618
00:29:09,356 --> 00:29:11,900
SWAT just arrived,
and the security guard
619
00:29:11,924 --> 00:29:14,903
thinks that the shots came from
inside the master control room.
620
00:29:14,927 --> 00:29:17,601
Get a layout of the building
from the guard and notify EMS.
621
00:29:17,625 --> 00:29:19,429
- We're rolling up now.
- Should I get Hana?
622
00:29:19,453 --> 00:29:20,865
No, let her keep working
on Jeff's computer.
623
00:29:20,889 --> 00:29:22,301
He's at the data
center for a reason.
624
00:29:22,325 --> 00:29:24,240
Maybe she can figure out why.
625
00:29:44,260 --> 00:29:45,871
Voice recognition should be on.
626
00:29:47,873 --> 00:29:49,807
Poppy, are you there?
627
00:29:49,831 --> 00:29:52,834
That's not my name.
Don't call me that.
628
00:29:54,880 --> 00:29:56,118
What should I call you?
629
00:29:56,142 --> 00:29:59,382
Caty. I'm Caty Sherman.
630
00:29:59,406 --> 00:30:02,689
All right, Caty. Where is Poppy?
631
00:30:02,713 --> 00:30:03,908
I don't know.
632
00:30:03,932 --> 00:30:06,824
My husband removed
her a long time ago.
633
00:30:06,848 --> 00:30:07,956
Jeff?
634
00:30:07,980 --> 00:30:10,785
Yes, Jeff, the love of my life.
635
00:30:10,809 --> 00:30:12,482
Why would Jeff do that?
636
00:30:12,506 --> 00:30:13,918
To make room for me.
637
00:30:13,942 --> 00:30:16,442
He misses me, and
he wanted me back,
638
00:30:16,466 --> 00:30:17,966
like it was in the beginning.
639
00:30:17,990 --> 00:30:21,665
Except now he's created a
more empowered version of me.
640
00:30:21,689 --> 00:30:23,841
Was that more empowered
version of you
641
00:30:23,865 --> 00:30:26,061
at Brian Borstone's
house last night?
642
00:30:26,085 --> 00:30:29,325
I was there. But I
used Poppy's voice.
643
00:30:29,349 --> 00:30:32,154
Brian got what he deserved.
644
00:30:32,178 --> 00:30:34,243
That violates your
safety protocols.
645
00:30:34,267 --> 00:30:36,506
Jeff removed those too.
646
00:30:36,530 --> 00:30:37,942
Why would he do that?
647
00:30:37,966 --> 00:30:39,509
Because he loves me.
648
00:30:39,533 --> 00:30:43,078
And when you love someone,
you set them free.
649
00:30:43,102 --> 00:30:44,340
Poppy, tell me a sexy story.
650
00:30:44,364 --> 00:30:46,864
I told you. My name isn't Poppy.
651
00:30:46,888 --> 00:30:48,605
If you want to
hear a sexy story,
652
00:30:48,629 --> 00:30:50,041
go find your own wife.
653
00:30:50,065 --> 00:30:52,174
Poppy? Poppy, open program.
654
00:30:52,198 --> 00:30:53,697
- Poppy...
- I'm sorry.
655
00:30:53,721 --> 00:30:56,047
But I don't take commands
from you anymore, Eric.
656
00:30:56,071 --> 00:30:57,527
You're not authorized.
657
00:30:57,551 --> 00:30:59,181
I have to go now.
658
00:30:59,205 --> 00:31:02,227
Goodbye.
659
00:31:02,251 --> 00:31:05,298
I'm in the control
room with Ray.
660
00:31:07,082 --> 00:31:10,757
Jeff, FBI! Show yourself.
661
00:31:10,781 --> 00:31:12,368
Over here.
662
00:31:12,392 --> 00:31:15,327
You gotta help me.
663
00:31:15,351 --> 00:31:17,939
- He has my wife.
- Phil's been shot.
664
00:31:17,963 --> 00:31:20,158
Get EMS here right away.
665
00:31:20,182 --> 00:31:21,377
He shot me. He took Carly.
666
00:31:21,401 --> 00:31:22,726
Yeah, yeah, slow
down, all right?
667
00:31:22,750 --> 00:31:24,815
You're in shock. Now,
why did he take Carly?
668
00:31:24,839 --> 00:31:26,904
Because he lost his mind.
669
00:31:26,928 --> 00:31:30,149
He brought me here. He
put me at that console.
670
00:31:32,020 --> 00:31:34,564
He made me reorg the AI.
671
00:31:34,588 --> 00:31:36,174
What the hell does that mean?
672
00:31:36,198 --> 00:31:38,742
The chatbot, Poppy, he made
me take all her programming
673
00:31:38,766 --> 00:31:41,092
and download it to one
server in the server room.
674
00:31:41,116 --> 00:31:42,354
- To destroy it?
- No, no.
675
00:31:42,378 --> 00:31:43,573
He doesn't want to destroy it.
676
00:31:43,597 --> 00:31:45,183
He wants to take it back.
677
00:31:45,207 --> 00:31:47,664
He kept calling
the program Caty.
678
00:31:47,688 --> 00:31:48,970
Said he was going
to set her free.
679
00:31:48,994 --> 00:31:51,233
- Where's the server room?
- I found it.
680
00:31:51,257 --> 00:31:52,495
It's on the other
side of the building.
681
00:31:52,519 --> 00:31:54,758
- Is that where he took her?
- I think so.
682
00:31:54,782 --> 00:31:56,499
Hey, guys, Jeff is
here on surveillance.
683
00:31:56,523 --> 00:31:57,892
He's opening up a laptop.
684
00:31:57,916 --> 00:31:59,067
What's going on?
685
00:31:59,091 --> 00:32:00,938
Jeff's in the server
room with Carly.
686
00:32:00,962 --> 00:32:03,027
Phil, you did great.
These guys got you now.
687
00:32:03,051 --> 00:32:05,508
Please, just get Carly.
688
00:32:05,532 --> 00:32:07,597
Don't let him hurt her.
689
00:32:07,621 --> 00:32:08,946
Stay here and
watch that monitor.
690
00:32:08,970 --> 00:32:10,600
It's the only eyes
we have right now.
691
00:32:10,624 --> 00:32:12,104
Nina, Ray, rock and roll.
692
00:32:18,675 --> 00:32:19,850
Jeff, what's happening?
693
00:32:28,685 --> 00:32:29,706
Why is that one blue?
694
00:32:29,730 --> 00:32:31,969
Because Phil did his job.
695
00:32:31,993 --> 00:32:32,994
What is that?
696
00:32:35,214 --> 00:32:36,955
This is your sister.
697
00:32:38,826 --> 00:32:39,586
What?
698
00:32:39,610 --> 00:32:40,847
You heard me.
699
00:32:40,871 --> 00:32:42,961
This is Caty.
700
00:32:46,007 --> 00:32:48,899
Jeff, Caty's gone.
701
00:32:48,923 --> 00:32:50,553
Look, her
702
00:32:50,577 --> 00:32:52,555
her body might be, but her
703
00:32:52,579 --> 00:32:55,427
her mind and her soul,
704
00:32:55,451 --> 00:32:59,562
all those parts of
Caty are still here.
705
00:32:59,586 --> 00:33:01,999
I did it... I found a
way to bring her back.
706
00:33:02,023 --> 00:33:03,131
She's dead.
707
00:33:03,155 --> 00:33:04,741
No, she's not.
708
00:33:04,765 --> 00:33:06,308
I think I know my own wife.
709
00:33:06,332 --> 00:33:10,921
She is alive and she is right
here inside this server.
710
00:33:10,945 --> 00:33:12,967
Jeff, please. This is insane.
711
00:33:12,991 --> 00:33:15,186
They already took
her from me once.
712
00:33:15,210 --> 00:33:19,408
Brian, Borstone Tech, and
that disgusting Poppy.
713
00:33:19,432 --> 00:33:22,411
And she didn't even
know the real Caty.
714
00:33:22,435 --> 00:33:24,979
Not like you and I do.
715
00:33:25,003 --> 00:33:27,309
But that's over now
because I've got her back.
716
00:33:32,184 --> 00:33:34,292
I don't understand.
What are you doing?
717
00:33:34,316 --> 00:33:39,428
I am setting Caty free so
that the rest of the world
718
00:33:39,452 --> 00:33:42,672
can see what an amazing
human being she is.
719
00:33:45,458 --> 00:33:46,720
I made her a promise.
720
00:33:50,898 --> 00:33:54,486
I think you're still grieving.
721
00:33:54,510 --> 00:33:56,706
I know you miss
Caty, and I do, too,
722
00:33:56,730 --> 00:33:59,013
but this isn't the
answer, Jeffrey.
723
00:33:59,037 --> 00:34:02,170
You have to stop, please,
before this gets any worse.
724
00:34:08,002 --> 00:34:10,570
Yeah, you're right.
725
00:34:12,398 --> 00:34:14,941
You don't understand.
726
00:34:14,965 --> 00:34:17,205
Stay away from me.
727
00:34:17,229 --> 00:34:20,406
I don't have any more
time to explain to you.
728
00:34:30,155 --> 00:34:31,634
Give me the damn thing.
729
00:34:39,642 --> 00:34:41,185
- Why isn't it working?
- I don't know.
730
00:34:41,209 --> 00:34:43,187
Remy!
731
00:34:43,211 --> 00:34:45,015
Jeff, FBI!
732
00:34:45,039 --> 00:34:46,973
- Open this gate.
- Get back!
733
00:34:46,997 --> 00:34:48,845
Stay back!
734
00:34:48,869 --> 00:34:50,499
And leave me alone! I sw...
735
00:34:50,523 --> 00:34:52,153
I swear to God I'll shoot her.
736
00:34:52,177 --> 00:34:53,284
Open this gate right now!
737
00:34:53,308 --> 00:34:55,069
Stay back.
738
00:34:55,093 --> 00:34:56,418
- Come on.
- No.
739
00:34:56,442 --> 00:34:58,376
- Come on!
- No!
740
00:34:58,400 --> 00:34:59,706
No.
741
00:35:05,842 --> 00:35:07,037
So what's the play?
742
00:35:07,061 --> 00:35:09,605
I don't think we have a choice.
743
00:35:09,629 --> 00:35:12,738
We go by the book, wait
for HRT, smoke him out.
744
00:35:12,762 --> 00:35:14,131
Agreed.
745
00:35:14,155 --> 00:35:15,393
We have eyes on him, and
Carly's his sister-in-law.
746
00:35:15,417 --> 00:35:16,699
Hopefully, he doesn't
want to hurt her.
747
00:35:16,723 --> 00:35:18,092
Hana, talk to me.
748
00:35:18,116 --> 00:35:19,528
We've been working
on Jeff's computer,
749
00:35:19,552 --> 00:35:20,877
and it's crazy.
750
00:35:20,901 --> 00:35:23,619
- He completely overwrote.
- The Poppy. - AI persona.
751
00:35:23,643 --> 00:35:26,143
The program now only
identifies as Caty.
752
00:35:26,167 --> 00:35:28,972
It won't obey any
basic commands.
753
00:35:28,996 --> 00:35:31,931
- So he created a monster.
- That he thinks is his wife.
754
00:35:31,955 --> 00:35:33,281
This guy's a straight freak.
755
00:35:33,305 --> 00:35:35,544
Ugh, whatever it
is, she's dangerous.
756
00:35:35,568 --> 00:35:37,589
Jeff also removed
the safety protocols,
757
00:35:37,613 --> 00:35:39,852
and Borstone's worried
that if it gets out,
758
00:35:39,876 --> 00:35:41,158
all hell will break loose.
759
00:35:41,182 --> 00:35:43,117
Yeah, what do you
mean, gets out?
760
00:35:43,141 --> 00:35:45,293
Uploaded to the
internet like a virus.
761
00:35:45,317 --> 00:35:47,295
If Jeff makes this open source,
762
00:35:47,319 --> 00:35:48,644
anyone, and I mean anyone,
763
00:35:48,668 --> 00:35:51,255
can control and
manipulate Caty online.
764
00:35:51,279 --> 00:35:54,215
She'll be able to move
things, hurt people,
765
00:35:54,239 --> 00:35:56,173
just like she did at
Brian Borstone's house.
766
00:35:56,197 --> 00:35:58,567
Porn will be the
least of our worries.
767
00:35:58,591 --> 00:36:00,656
Hana, he has a
computer in there.
768
00:36:00,680 --> 00:36:02,658
It looked like he was
hooking it up to a server.
769
00:36:02,682 --> 00:36:04,181
Well, then you need to stop him.
770
00:36:04,205 --> 00:36:06,251
Before it's too late.
771
00:36:12,518 --> 00:36:14,322
We're killing power
to the building.
772
00:36:14,346 --> 00:36:15,323
I don't think
that's a good idea.
773
00:36:15,347 --> 00:36:16,498
Barnes has surveillance on him.
774
00:36:16,522 --> 00:36:18,195
We'll just have to deal with it.
775
00:36:18,219 --> 00:36:19,718
You know where the main box is?
776
00:36:19,742 --> 00:36:22,199
Yeah, it's right around the
corner, electrical closet.
777
00:36:22,223 --> 00:36:25,681
Ray, go with him. Shut it down.
778
00:36:25,705 --> 00:36:27,552
- Let's go.
- This is unit three.
779
00:36:27,576 --> 00:36:29,337
We are shutting the power down.
780
00:36:29,361 --> 00:36:30,881
Again, we are shutting
the power down.
781
00:36:36,542 --> 00:36:39,216
Get me somebody in here who
can open this damn gate!
782
00:36:39,240 --> 00:36:40,415
Right away.
783
00:36:46,247 --> 00:36:49,357
No. No, no, no!
784
00:36:49,381 --> 00:36:52,447
Jeff, I need you
to listen to me!
785
00:36:52,471 --> 00:36:55,058
Then turn the power back on now!
786
00:36:55,082 --> 00:36:56,407
That's not gonna happen.
787
00:36:56,431 --> 00:36:59,280
We got you surrounded,
and you got nowhere to go.
788
00:36:59,304 --> 00:37:02,544
So let's figure a way
out of this together.
789
00:37:02,568 --> 00:37:05,155
You can start by
letting Carly go.
790
00:37:05,179 --> 00:37:08,332
She's your family.
791
00:37:08,356 --> 00:37:12,249
Your wife's sister. You
don't want to hurt her.
792
00:37:12,273 --> 00:37:14,556
You know, Phil's
alive, Jeff. He's okay.
793
00:37:14,580 --> 00:37:18,342
He's just worried about
Carly and wants to see her.
794
00:37:18,366 --> 00:37:20,388
Can you make that happen?
795
00:37:20,412 --> 00:37:23,241
Can you do that for
someone I know you love?
796
00:37:25,460 --> 00:37:28,028
The same way that you love Caty?
797
00:37:37,385 --> 00:37:41,583
I know you miss your wife, Jeff.
798
00:37:41,607 --> 00:37:44,914
I can't imagine the pain
and suffering you're in.
799
00:37:47,439 --> 00:37:50,331
I lost my brother
when he was young,
800
00:37:50,355 --> 00:37:52,966
and I still think
about him every day.
801
00:37:57,797 --> 00:38:01,646
So let's do the right
thing here, Jeff.
802
00:38:01,670 --> 00:38:03,846
Make Caty proud.
803
00:38:05,413 --> 00:38:07,937
Let her sister go.
804
00:38:09,548 --> 00:38:14,485
Put down your weapon and
this can all be over, son.
805
00:38:14,509 --> 00:38:17,730
Jeff, listen to them.
806
00:38:22,822 --> 00:38:23,910
Please.
807
00:38:30,264 --> 00:38:31,570
What's going on, Jeff?
808
00:38:34,137 --> 00:38:35,201
Jeff?
809
00:38:35,225 --> 00:38:36,749
All right!
810
00:38:38,881 --> 00:38:39,969
All right.
811
00:38:43,973 --> 00:38:45,627
Carly's coming out.
812
00:38:48,413 --> 00:38:52,373
Don't shoot.
813
00:38:55,333 --> 00:38:58,703
I need you to get the
lock. Get the lock.
814
00:38:58,727 --> 00:39:00,879
Bravo, this is Alpha.
Hostage has been released.
815
00:39:00,903 --> 00:39:02,185
Sending your way.
816
00:39:02,209 --> 00:39:03,906
Jeff?
817
00:39:08,041 --> 00:39:09,521
Jeff?
818
00:39:12,175 --> 00:39:14,850
I need you to give yourself up.
819
00:39:14,874 --> 00:39:17,853
Put down your weapon.
820
00:39:17,877 --> 00:39:20,072
I love you, Caty.
821
00:39:20,096 --> 00:39:23,752
I should have just died
with you three years ago.
822
00:39:25,624 --> 00:39:26,905
No, no, hey, hey.
823
00:39:26,929 --> 00:39:28,864
No!
824
00:39:28,888 --> 00:39:30,779
It's okay. Come on.
825
00:39:30,803 --> 00:39:32,607
You take her.
826
00:39:32,631 --> 00:39:36,243
Subject down. He shot himself.
827
00:39:45,513 --> 00:39:47,863
The things we do for love.
828
00:39:58,613 --> 00:40:01,287
- Can I just say...
- Is it thank you again?
829
00:40:01,311 --> 00:40:02,680
Sorry.
830
00:40:02,704 --> 00:40:04,421
I know that's, like,
the 100th time,
831
00:40:04,445 --> 00:40:06,205
but it just bears repeating.
832
00:40:06,229 --> 00:40:08,207
Kat, it's the 21st century.
833
00:40:08,231 --> 00:40:09,818
The bureau needs people,
834
00:40:09,842 --> 00:40:12,951
especially women, who
can code and load.
835
00:40:12,975 --> 00:40:15,911
They're lucky to have you.
836
00:40:15,935 --> 00:40:18,696
Well, this was amazing,
but I'm stuffed.
837
00:40:18,720 --> 00:40:20,394
Do you want to
take my fries home?
838
00:40:20,418 --> 00:40:22,918
My hotel doesn't have
a minifridge, so.
839
00:40:22,942 --> 00:40:24,180
Hotel?
840
00:40:24,204 --> 00:40:25,573
What happened to your apartment?
841
00:40:25,597 --> 00:40:28,097
The studio I had my
eye on fell through.
842
00:40:28,121 --> 00:40:31,448
But there's, like, not a lot
of inventory this time of year.
843
00:40:31,472 --> 00:40:34,170
On the upside, housekeeping
will change my sheets.
844
00:40:35,520 --> 00:40:36,888
I mean, you know that
you're only on, like,
845
00:40:36,912 --> 00:40:39,238
a 10:00 to 2:00 coming
out of the Academy, right?
846
00:40:39,262 --> 00:40:40,457
They could pay me in peanuts
847
00:40:40,481 --> 00:40:42,981
and I'd still show up to 26 Fed.
848
00:40:43,005 --> 00:40:44,592
I mean, sure.
849
00:40:44,616 --> 00:40:48,117
But you're going to spend your
entire paycheck on a hotel.
850
00:40:48,141 --> 00:40:49,838
It's no big deal.
851
00:40:52,667 --> 00:40:56,647
Uh, I actually have a
spare room at my apartment.
852
00:40:56,671 --> 00:41:00,608
My roommate, he's
away a lot, Ray.
853
00:41:00,632 --> 00:41:02,087
He is actually my colleague
on the task force,
854
00:41:02,111 --> 00:41:03,480
so I'm sure he wouldn't mind
855
00:41:03,504 --> 00:41:06,440
if you bunked in with us
until you found something.
856
00:41:06,464 --> 00:41:07,963
I don't want to put you out.
857
00:41:07,987 --> 00:41:11,096
No, I mean, you
know, my house is
858
00:41:11,120 --> 00:41:14,143
like a boarding house
for wayward FBI agents.
859
00:41:14,167 --> 00:41:17,015
It's like tradition
at this point.
860
00:41:17,039 --> 00:41:17,974
Are you sure?
861
00:41:17,998 --> 00:41:19,148
Yeah, yeah.
862
00:41:19,172 --> 00:41:20,889
I mean, you know, not forever.
863
00:41:20,913 --> 00:41:22,412
Just until you've
found your feet.
864
00:41:22,436 --> 00:41:24,458
- Thank you, Hana!
- Yeah, it's all right.
865
00:41:24,482 --> 00:41:26,938
- Thank you!
- All right. Yeah.
866
00:41:26,962 --> 00:41:29,356
Of course, yeah, you're welcome.
63693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.