Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,079 --> 00:00:39,830
I never understood it.
2
00:00:39,831 --> 00:00:41,582
Understood what?
3
00:00:41,583 --> 00:00:44,376
Why they creep up behind...
cock the gun.
4
00:00:44,377 --> 00:00:45,545
Pause.
5
00:00:48,089 --> 00:00:49,841
You can just shoot, you know.
6
00:00:52,260 --> 00:00:53,761
Never understood why you think
7
00:00:53,762 --> 00:00:56,555
we don't know you're stalling
for a confession, Marlowe.
8
00:00:56,556 --> 00:00:58,223
Doesn't matter.
9
00:00:58,224 --> 00:01:01,185
Everyone at the station knows
that your ex poisoned your mom,
10
00:01:01,186 --> 00:01:03,479
and so you hired someone
to poison your ex.
11
00:01:03,480 --> 00:01:05,731
But when the hitman
threatened to expose you
12
00:01:05,732 --> 00:01:07,316
if you didn't pay double
the fee,
13
00:01:07,317 --> 00:01:08,860
you poisoned him, too. Right?
14
00:01:10,111 --> 00:01:11,653
Follow up question.
15
00:01:11,654 --> 00:01:15,867
Was there, like, a cyanide sale
or did you get the family pack?
16
00:01:20,246 --> 00:01:23,040
Oddly cheaper than you think.
17
00:01:23,041 --> 00:01:25,376
Follow up to my follow up.
18
00:01:25,377 --> 00:01:28,671
Do I mention now that there's
a camera there?
19
00:01:28,672 --> 00:01:29,963
And there...
20
00:01:29,964 --> 00:01:32,591
And that I led you here?
21
00:01:32,592 --> 00:01:33,927
Cue sirens.
22
00:01:39,265 --> 00:01:42,936
You got the crime,
I got the time.
23
00:01:51,111 --> 00:01:52,112
Cut! Let's go again!
24
00:02:00,787 --> 00:02:04,206
Show me any real cop
who runs in heels.
25
00:02:04,207 --> 00:02:06,667
I am so sorry, Miss Warner.
26
00:02:06,668 --> 00:02:07,918
Ah... it's okay.
27
00:02:07,919 --> 00:02:09,294
I wanted to do
another one anyway.
28
00:02:09,295 --> 00:02:10,504
You were great, though.
29
00:02:10,505 --> 00:02:12,464
That means a lot coming
from you.
30
00:02:12,465 --> 00:02:14,133
Big fan.
31
00:02:14,134 --> 00:02:16,010
Good to know there's a fan left.
32
00:02:16,011 --> 00:02:17,594
I can't believe anyone
would even think about
33
00:02:17,595 --> 00:02:19,054
canceling Crimetime.
34
00:02:19,055 --> 00:02:21,850
Well, it's been ten years.
There will be other work.
35
00:02:22,934 --> 00:02:24,518
There's no other work.
36
00:02:24,519 --> 00:02:27,021
And the studio said you wouldn't
give your parking pass back?
37
00:02:27,022 --> 00:02:28,814
What?
38
00:02:28,815 --> 00:02:29,982
Not true.
39
00:02:29,983 --> 00:02:31,734
Also stole wardrobe and a chair.
40
00:02:31,735 --> 00:02:32,861
No.
41
00:02:35,030 --> 00:02:36,363
Maybe.
42
00:02:36,364 --> 00:02:38,490
I mean, the chair literally
has my name on it.
43
00:02:38,491 --> 00:02:40,492
They're kind of worried
you might go back on the lot.
44
00:02:40,493 --> 00:02:42,411
Create a scene.
Your whole grudge thing.
45
00:02:42,412 --> 00:02:43,829
I don't hold grudges.
46
00:02:43,830 --> 00:02:48,042
I just have a very passionate
memory of everyone
47
00:02:48,043 --> 00:02:49,668
who's ever wronged me.
48
00:02:49,669 --> 00:02:53,005
"Annoyingly relentless".
Their words.
49
00:02:53,006 --> 00:02:54,757
That tracks.
50
00:02:54,758 --> 00:02:56,133
You're my favorite client,
51
00:02:56,134 --> 00:02:57,343
and I know I say that
to every client,
52
00:02:57,344 --> 00:02:58,719
but with you it's true.
53
00:02:58,720 --> 00:03:00,471
We're just in rating
kryptonite right now.
54
00:03:00,472 --> 00:03:02,514
Audiences want real,
new and edgy these days,
55
00:03:02,515 --> 00:03:05,017
not catchphrases and perfectly
wrapped up plots and...
56
00:03:05,018 --> 00:03:08,020
Everything that's me.
I get it.
57
00:03:08,021 --> 00:03:09,397
Miss Warner!
58
00:03:10,523 --> 00:03:12,858
Oh, look...
the paparazzi.
59
00:03:12,859 --> 00:03:14,569
At least someone appreciates me.
60
00:03:16,988 --> 00:03:18,530
You called them.
61
00:03:18,531 --> 00:03:20,115
I didn't.
62
00:03:20,116 --> 00:03:21,700
You averted your eyes
and covered your mouth
63
00:03:21,701 --> 00:03:23,202
like you didn't wanna hurt
my feelings.
64
00:03:23,203 --> 00:03:24,912
You're lying.
65
00:03:24,913 --> 00:03:26,498
But I appreciate it.
66
00:03:27,665 --> 00:03:28,957
Thank you.
67
00:03:28,958 --> 00:03:30,459
Your kids must hate
how you do that.
68
00:03:30,460 --> 00:03:33,254
They truly do.
It's been a pleasure.
69
00:03:37,258 --> 00:03:38,718
Well, I'm keeping my chair.
70
00:03:41,888 --> 00:03:43,847
Hadley Warner.
What's next?
71
00:03:43,848 --> 00:03:45,307
Oh... family.
72
00:03:45,308 --> 00:03:48,977
Some down time while I plot
my Elvis comeback special.
73
00:03:48,978 --> 00:03:50,562
Missing my fans already.
74
00:03:50,563 --> 00:03:53,357
Any thoughts on your ex-hubby's
recent nuptials?
75
00:03:53,358 --> 00:03:54,650
You know, I'm even going to miss
76
00:03:54,651 --> 00:03:56,694
your soul-crushing questions,
Lloyd.
77
00:03:56,695 --> 00:03:58,571
But you know my left's
my good side.
78
00:04:00,907 --> 00:04:03,034
We're all gonna miss you too,
Miss Warner.
79
00:04:16,131 --> 00:04:17,799
At least the pic's good.
80
00:04:25,598 --> 00:04:27,433
Oh! Skylar?
81
00:04:27,434 --> 00:04:29,143
You don't have an assistant
anymore, Mom.
82
00:04:29,144 --> 00:04:30,269
Rain?
83
00:04:30,270 --> 00:04:31,478
Respectfully passing on becoming
84
00:04:31,479 --> 00:04:32,604
your new employee, but...
85
00:04:32,605 --> 00:04:36,150
Check this. Almost done.
No title yet.
86
00:04:36,151 --> 00:04:38,736
I wish I had half your talent.
87
00:04:38,737 --> 00:04:42,614
Are my, uh... demon wings
really necessary?
88
00:04:42,615 --> 00:04:44,658
Technically,
they're vampire wings.
89
00:04:44,659 --> 00:04:45,827
Oh.
90
00:04:47,162 --> 00:04:48,371
Oh...
91
00:04:49,122 --> 00:04:50,581
So innocent.
92
00:04:50,582 --> 00:04:53,375
Calm before the storm, right?
93
00:04:53,376 --> 00:04:56,003
You two are my everything.
94
00:04:56,004 --> 00:04:58,255
Sure had a lot
of good times here.
95
00:04:58,256 --> 00:05:00,007
But seriously, Colorado?
96
00:05:00,008 --> 00:05:02,051
Can't we just move
to the valley?
97
00:05:02,052 --> 00:05:03,344
Now you're just
being ridiculous.
98
00:05:03,345 --> 00:05:04,762
Viewers' poll...
99
00:05:04,763 --> 00:05:07,765
Should the Warners really leave
or stay in L.A.?
100
00:05:07,766 --> 00:05:09,600
Majority already voted stay,
Mom.
101
00:05:09,601 --> 00:05:11,643
Sorry. The numbers don't lie.
102
00:05:11,644 --> 00:05:13,896
It's just a few months.
Six, tops.
103
00:05:13,897 --> 00:05:15,314
It'll be good for all of us.
104
00:05:15,315 --> 00:05:16,774
I'm losing followers already.
105
00:05:16,775 --> 00:05:19,485
You will make them up in real
life friends, Hendricks.
106
00:05:19,486 --> 00:05:21,445
I have friends.
You're thinking of Rain.
107
00:05:21,446 --> 00:05:23,864
Hey! Quality not quantity.
108
00:05:23,865 --> 00:05:25,491
Speaking of quality time,
109
00:05:25,492 --> 00:05:26,950
we'll get to catch up
with Grandma D.
110
00:05:26,951 --> 00:05:29,244
She's lived in Mystic for,
like, the last 20 years.
111
00:05:29,245 --> 00:05:30,662
Says it's amazing.
112
00:05:30,663 --> 00:05:32,498
Plus, it'll be good for you guys
to get out of the city
113
00:05:32,499 --> 00:05:34,333
and see how the rest
of the world lives.
114
00:05:34,334 --> 00:05:36,377
But I make money
off influencing.
115
00:05:36,378 --> 00:05:38,337
What's gonna be there
that people wanna see?
116
00:05:38,338 --> 00:05:41,173
I grew up in a little town
just like it
117
00:05:41,174 --> 00:05:45,511
and I promise you will still be
able to flex for selfies there.
118
00:05:45,512 --> 00:05:49,348
Yeah, but... what if we
don't fit in?
119
00:05:49,349 --> 00:05:53,686
I hear you, but...
it's gonna be okay.
120
00:05:53,687 --> 00:05:57,649
Just remember, wherever
we are is home. Right?
121
00:06:09,577 --> 00:06:11,537
Does anyone see where
we pay for parking?
122
00:06:11,538 --> 00:06:13,081
I'll go see if they have
a valet.
123
00:06:16,459 --> 00:06:17,793
We're live in what could be
my last entry
124
00:06:17,794 --> 00:06:19,628
until I find something
to actually post about.
125
00:06:19,629 --> 00:06:21,798
Dramatic.
Just like his mom.
126
00:06:23,508 --> 00:06:26,176
Ooh. Intrigue.
127
00:06:26,177 --> 00:06:27,762
There's no meter parking
or valet.
128
00:06:31,683 --> 00:06:33,559
Oh, uh... sorry, man.
129
00:06:33,560 --> 00:06:35,936
No worries.
If you see anything...
130
00:06:35,937 --> 00:06:37,479
For sure.
131
00:06:37,480 --> 00:06:39,398
If anyone's seen Sam Davis,
here's the number to text.
132
00:06:39,399 --> 00:06:42,151
Hashtag bring Sam home
on all socials.
133
00:06:42,152 --> 00:06:43,527
Appreciate it.
134
00:06:43,528 --> 00:06:46,238
Hey. The parking here...
it's free?
135
00:06:46,239 --> 00:06:47,574
Of course.
136
00:06:48,867 --> 00:06:49,951
Huh.
137
00:06:50,910 --> 00:06:51,953
Who's hungry?
138
00:06:52,620 --> 00:06:53,788
Me.
139
00:06:59,127 --> 00:07:03,130
And when was the last time you
saw your husband, Sam Davis?
140
00:07:03,131 --> 00:07:05,424
I'm sorry. Could we, uh...
141
00:07:05,425 --> 00:07:06,759
Oh! Yeah.
142
00:07:06,760 --> 00:07:09,054
I'm... I'm sorry.
It was a gift, and...
143
00:07:10,096 --> 00:07:11,514
Right.
144
00:07:12,098 --> 00:07:13,307
You were saying?
145
00:07:13,308 --> 00:07:14,975
Sam said he was having
some issues at work.
146
00:07:14,976 --> 00:07:17,436
So, he took off from the
campground to go fix them
147
00:07:17,437 --> 00:07:19,271
and he never came back.
148
00:07:19,272 --> 00:07:21,231
What does he do for work?
149
00:07:21,232 --> 00:07:22,983
He co-owns a consulting company.
150
00:07:22,984 --> 00:07:25,611
Businesses hire him and
his partner, Anson Erickson,
151
00:07:25,612 --> 00:07:28,447
to go in and fix day-to-day
efficiencies.
152
00:07:28,448 --> 00:07:31,325
See where they can add things,
get rid of others.
153
00:07:31,326 --> 00:07:32,868
Fire people?
154
00:07:32,869 --> 00:07:33,995
Sometimes.
155
00:07:35,330 --> 00:07:36,747
You're gonna find him, right?
156
00:07:36,748 --> 00:07:38,916
You have my best people on it.
157
00:07:38,917 --> 00:07:40,001
Thank you.
158
00:07:41,086 --> 00:07:42,378
That's new.
159
00:07:42,379 --> 00:07:44,963
Reading a book on positive
reinforcement.
160
00:07:44,964 --> 00:07:46,591
- Prove me right.
- Ah.
161
00:07:52,847 --> 00:07:54,139
Top you up?
162
00:07:54,140 --> 00:07:55,517
Thanks.
163
00:07:56,768 --> 00:07:58,894
I was wondering if I could
drop off my resume, Mel.
164
00:07:58,895 --> 00:08:00,437
You don't wanna work here, Kirk.
165
00:08:00,438 --> 00:08:02,190
I'll take anything you have.
166
00:08:08,530 --> 00:08:10,364
Are you coming?
167
00:08:10,365 --> 00:08:11,908
Come on!
168
00:08:13,535 --> 00:08:14,994
We got this.
169
00:08:17,497 --> 00:08:18,831
Hey, Mel.
170
00:08:18,832 --> 00:08:19,999
Hey. Any word?
171
00:08:20,000 --> 00:08:21,292
Nothing yet.
172
00:08:27,507 --> 00:08:28,716
Table for three?
173
00:08:28,717 --> 00:08:31,468
Four. We're meeting
a Jay Bax.
174
00:08:31,469 --> 00:08:33,887
Is that two-time Emmy nominated
175
00:08:33,888 --> 00:08:38,809
and Tony award winning
superstar... Hadley Warner?
176
00:08:38,810 --> 00:08:39,935
Mr. Bax.
177
00:08:39,936 --> 00:08:41,854
So great to meet you.
Bring it in.
178
00:08:41,855 --> 00:08:42,855
Oh...
179
00:08:44,190 --> 00:08:45,190
Ah, so good.
180
00:08:46,443 --> 00:08:48,027
Season three, episode four,
when you took down that
181
00:08:48,028 --> 00:08:51,196
trafficking ring with a clue
from an actual wedding ring?
182
00:08:51,197 --> 00:08:53,825
Outstanding!
183
00:08:55,660 --> 00:08:56,952
Somebody's done their research.
184
00:08:56,953 --> 00:08:57,995
No need.
185
00:08:57,996 --> 00:09:00,707
I'm actually a super fan
Crimetimer.
186
00:09:02,625 --> 00:09:03,792
But more importantly...
187
00:09:03,793 --> 00:09:06,378
I need to know where
to submit my application
188
00:09:06,379 --> 00:09:07,630
to be your new bestie.
189
00:09:09,257 --> 00:09:10,216
No?
190
00:09:10,217 --> 00:09:11,258
Too much?
191
00:09:11,259 --> 00:09:12,551
Yeah, I can be too much.
192
00:09:12,552 --> 00:09:15,220
I am a whole production myself.
193
00:09:15,221 --> 00:09:17,598
Nice. So let me guess...
194
00:09:17,599 --> 00:09:18,974
Hendricks...
195
00:09:18,975 --> 00:09:20,225
Rain.
196
00:09:20,226 --> 00:09:21,560
Not big talkers.
197
00:09:21,561 --> 00:09:22,978
I respect that.
198
00:09:22,979 --> 00:09:26,023
The only vegetarian option
is a side of pickles.
199
00:09:26,024 --> 00:09:30,778
And here is a gift of Baxets
to help you all settle in.
200
00:09:30,779 --> 00:09:31,696
Baxet?
201
00:09:31,697 --> 00:09:32,988
Yeah. It's a promotional trick.
202
00:09:32,989 --> 00:09:35,657
It helps people remember
my last name is Bax
203
00:09:35,658 --> 00:09:37,534
when I work it into puns.
204
00:09:37,535 --> 00:09:38,911
Well, you should get Bax
to it then.
205
00:09:38,912 --> 00:09:42,706
Oh! Snap. Good one.
I'm writing that down.
206
00:09:42,707 --> 00:09:44,376
I'll take an autograph.
207
00:09:45,794 --> 00:09:47,961
Oh! Well, it would be
my pleasure.
208
00:09:47,962 --> 00:09:49,672
You know what?
Hold on. Skylar!
209
00:09:49,673 --> 00:09:51,215
Still no assistant, Mom.
210
00:09:51,216 --> 00:09:52,217
Right. Oh...
211
00:09:54,260 --> 00:09:57,721
You know what would be great?
Take that photo, frame it...
212
00:09:57,722 --> 00:09:59,556
let's put it up right there
213
00:09:59,557 --> 00:10:02,518
and we can call this
the Warner corner.
214
00:10:02,519 --> 00:10:03,978
It'd be great for business, Mel.
215
00:10:05,146 --> 00:10:07,439
But it's not necessary.
But... thank you.
216
00:10:07,440 --> 00:10:09,066
Thank you.
217
00:10:09,067 --> 00:10:11,152
I mean, I think you need
to be on that wall.
218
00:10:13,780 --> 00:10:14,988
And we're here.
219
00:10:14,989 --> 00:10:17,574
No through road
so it's extra quiet.
220
00:10:17,575 --> 00:10:19,451
And your closest, only neighbor,
221
00:10:19,452 --> 00:10:20,619
is Frank DeMatteo
222
00:10:20,620 --> 00:10:22,705
and he's over a quarter
mile away.
223
00:10:22,706 --> 00:10:24,748
Uh... widower, pretty much keeps
to himself.
224
00:10:24,749 --> 00:10:26,376
It's just him and his goats
over there.
225
00:10:27,627 --> 00:10:29,420
I love them!
Goat yoga is huge in L.A.
226
00:10:29,421 --> 00:10:31,213
- Really?
- Yeah.
227
00:10:31,214 --> 00:10:33,048
Uh... you get the odd plane
flying to the base
228
00:10:33,049 --> 00:10:35,092
but that's on the other side
of the mountain.
229
00:10:35,093 --> 00:10:38,137
Uh... town of army brats,
including myself.
230
00:10:38,138 --> 00:10:39,848
So... shall we?
231
00:10:46,479 --> 00:10:48,188
It's even better than
in the pictures!
232
00:10:48,189 --> 00:10:49,274
Right?
233
00:10:51,443 --> 00:10:52,736
Well?
234
00:10:54,738 --> 00:10:56,697
I just need to get in the pool
and decompress.
235
00:10:56,698 --> 00:10:58,532
Oh... buddy,
there's no pool.
236
00:10:58,533 --> 00:11:04,038
But you have your own creek
and 50 acres of pure heaven.
237
00:11:04,039 --> 00:11:06,623
Cable's in tomorrow and
I'll set you up with WiFi.
238
00:11:06,624 --> 00:11:07,959
There's no WiFi?!
239
00:11:09,252 --> 00:11:10,462
You'll survive.
240
00:11:11,546 --> 00:11:12,964
We got this!
241
00:11:14,674 --> 00:11:16,008
Hadley, come check this out.
242
00:11:16,009 --> 00:11:17,009
Okay.
243
00:11:23,975 --> 00:11:27,312
It's so quiet and zen and...
244
00:11:28,271 --> 00:11:30,356
Bet you can't find a view
like that in L.A.
245
00:11:30,357 --> 00:11:31,648
Hi Mom!
246
00:11:31,649 --> 00:11:32,984
Don't start.
247
00:11:33,526 --> 00:11:34,652
Start what?
248
00:11:37,572 --> 00:11:41,200
Oh... you know,
that L.A. is polluted
249
00:11:41,201 --> 00:11:44,328
and traffic ridden
and unsafe. Soulless.
250
00:11:44,329 --> 00:11:46,372
A place I never should've went
in the first place.
251
00:11:46,373 --> 00:11:48,124
At least someone said it.
252
00:11:49,334 --> 00:11:53,045
Thanks for your help, Jay.
This place is é perfetto.
253
00:11:53,046 --> 00:11:56,048
Learning Italian for a cruise
I'm going on.
254
00:11:56,049 --> 00:11:58,133
Oh, retirement looks good
on you.
255
00:11:58,134 --> 00:12:01,136
Now... where are those
beautiful grandkids of mine?
256
00:12:01,137 --> 00:12:02,555
Granny D!
257
00:12:06,685 --> 00:12:08,560
At least someone appreciates me.
258
00:12:08,561 --> 00:12:10,146
She means well.
259
00:12:11,439 --> 00:12:13,775
Yeah. Yeah.
260
00:12:20,115 --> 00:12:20,907
You hear that?
261
00:12:20,908 --> 00:12:22,074
I can't unhear it.
262
00:12:22,075 --> 00:12:23,201
Rain?
263
00:12:25,370 --> 00:12:26,454
Rain!
264
00:12:27,872 --> 00:12:29,748
Trying to sleep.
265
00:12:29,749 --> 00:12:31,250
Did you not hear that?
266
00:12:31,251 --> 00:12:32,751
Bax told us there were
goats next door
267
00:12:32,752 --> 00:12:33,961
when we first moved in.
268
00:12:33,962 --> 00:12:35,462
And?
269
00:12:35,463 --> 00:12:38,049
And... have you never seen
those goat screaming videos?
270
00:12:39,926 --> 00:12:41,761
Sounds totally human.
271
00:12:43,096 --> 00:12:45,514
Animals that sound
like people...
272
00:12:45,515 --> 00:12:47,183
not terrifying at all.
273
00:12:50,061 --> 00:12:51,979
Sadly miss the road noise.
274
00:12:51,980 --> 00:12:53,023
Me too.
275
00:12:53,690 --> 00:12:55,316
But it's only temporary.
276
00:12:58,111 --> 00:12:59,946
You nervous about school?
277
00:13:00,822 --> 00:13:02,239
A little, yeah.
278
00:13:02,240 --> 00:13:04,533
They're gonna love you
like I do.
279
00:13:04,534 --> 00:13:05,952
I don't know.
280
00:13:24,137 --> 00:13:25,304
Can I crash here for the night?
281
00:13:25,305 --> 00:13:26,556
Yes, please.
282
00:13:34,272 --> 00:13:35,523
Goat's got a gun!
283
00:13:44,866 --> 00:13:47,201
Oh, wow. Hi.
284
00:13:47,202 --> 00:13:48,577
Hi.
285
00:13:48,578 --> 00:13:51,955
Uh... Detective Caden.
You reported possible gunshots?
286
00:13:51,956 --> 00:13:53,248
Definite gunshots.
Yes.
287
00:13:53,249 --> 00:13:54,583
Please come in.
288
00:13:54,584 --> 00:13:55,668
Can I make you a coffee?
289
00:13:55,669 --> 00:13:57,670
That'd be great.
290
00:13:57,671 --> 00:13:58,588
Was that a hair adjustment?
291
00:13:58,589 --> 00:14:00,048
Shush!
292
00:14:02,217 --> 00:14:06,011
Well, we are in hunting season,
so shots echo off the cliffs.
293
00:14:06,012 --> 00:14:08,305
Things that are far away
can sound a lot closer.
294
00:14:08,306 --> 00:14:10,683
I definitely heard Frank's goats
on my way in.
295
00:14:10,684 --> 00:14:12,352
Delightfully horrifying,
aren't they?
296
00:14:13,895 --> 00:14:15,270
Well, in the country, it's
when the goats aren't screaming,
297
00:14:15,271 --> 00:14:17,899
the crickets aren't chirping
that you have to worry.
298
00:14:18,900 --> 00:14:20,859
Uh... can I help you?
299
00:14:20,860 --> 00:14:23,904
My assistant usually...
is water okay?
300
00:14:23,905 --> 00:14:25,864
I'm good. Thanks.
301
00:14:25,865 --> 00:14:27,408
- These shots...
- Mm.
302
00:14:27,409 --> 00:14:30,828
I have done some gun range
shooting in prep for the show,
303
00:14:30,829 --> 00:14:33,497
and these sounded really close.
304
00:14:33,498 --> 00:14:34,873
I'm sorry, the show?
305
00:14:34,874 --> 00:14:38,293
Oh! I... I'm an actor.
306
00:14:38,294 --> 00:14:40,713
I... I used to be.
307
00:14:40,714 --> 00:14:42,881
Oh, okay.
Like, uh, soaps?
308
00:14:42,882 --> 00:14:44,633
I used to watch those
with my mom.
309
00:14:44,634 --> 00:14:45,801
Just used to?
310
00:14:45,802 --> 00:14:47,636
Mm-hmm.
Yeah, it's been some time now.
311
00:14:47,637 --> 00:14:51,265
Well, mine was actually a
procedural called Crimetime,
312
00:14:51,266 --> 00:14:54,101
but I know how cops usually
hate watching shows about cops.
313
00:14:54,102 --> 00:14:56,603
I watched all the cop shows
with my dad growing up.
314
00:14:56,604 --> 00:14:58,564
Oh, so you've seen it then?
315
00:14:58,565 --> 00:15:00,733
No, sorry.
316
00:15:00,734 --> 00:15:03,110
You've seen every show but mine?
317
00:15:03,111 --> 00:15:06,864
Yup. Sorry, again.
I'm sure you were great.
318
00:15:06,865 --> 00:15:08,490
Critics used to think so.
319
00:15:08,491 --> 00:15:12,119
Well, uh...
if there's anything else...
320
00:15:12,120 --> 00:15:13,663
do not hesitate to call me.
321
00:15:15,373 --> 00:15:16,415
I appreciate it.
322
00:15:16,416 --> 00:15:17,416
Okay.
323
00:15:18,501 --> 00:15:20,044
Hey, do you know where
I might find a...
324
00:15:20,045 --> 00:15:21,920
matcha latte in town?
325
00:15:21,921 --> 00:15:24,465
Maybe with a little raw almond
and coconut milk.
326
00:15:24,466 --> 00:15:25,800
Can you be more specific?
327
00:15:27,260 --> 00:15:29,345
You know what? Mel's Diner
is a good idea for coffee.
328
00:15:29,346 --> 00:15:31,305
It's a quiet place, you never
have to wait on line
329
00:15:31,306 --> 00:15:33,557
and, uh, maybe
I'll see you there.
330
00:15:33,558 --> 00:15:34,600
Maybe.
331
00:15:34,601 --> 00:15:35,977
Hopefully.
332
00:15:36,811 --> 00:15:39,229
Oh, also, uh...
it's a small town
333
00:15:39,230 --> 00:15:43,525
and us cops get kinda bored
so do not speed, Mrs. Warner.
334
00:15:43,526 --> 00:15:44,611
Oh, Miss...
335
00:15:45,737 --> 00:15:48,614
Miss. Noted.
Good night.
336
00:15:48,615 --> 00:15:49,991
Good night.
337
00:15:55,455 --> 00:15:56,747
He was interesting.
338
00:15:56,748 --> 00:15:58,957
If I wasn't so happily
self-partnered,
339
00:15:58,958 --> 00:16:01,085
I might agree with you.
340
00:16:01,086 --> 00:16:04,296
And is it me or was
he hiding something?
341
00:16:04,297 --> 00:16:06,840
Does everyone need to be
a suspect in something?
342
00:16:06,841 --> 00:16:09,135
Maybe you're right.
Get some sleep.
343
00:16:14,057 --> 00:16:16,016
Everyone's dressed like
a vintage store.
344
00:16:16,017 --> 00:16:18,102
Yeah, maybe lose
the man purse, H.
345
00:16:18,103 --> 00:16:20,355
I love your faces.
Go be great.
346
00:16:23,692 --> 00:16:25,026
What's up, bro?
347
00:16:32,826 --> 00:16:34,202
Skylar?
348
00:16:35,620 --> 00:16:36,621
Skylar!
349
00:16:40,125 --> 00:16:41,875
How's my favorite
client these days
350
00:16:41,876 --> 00:16:43,002
and her writing skills?
351
00:16:43,003 --> 00:16:45,422
She's fine.
Skills, not so much.
352
00:16:46,673 --> 00:16:48,674
We have some publisher
interest for the memoir.
353
00:16:48,675 --> 00:16:51,844
They wanna see sample chapters,
preferably next month.
354
00:16:51,845 --> 00:16:54,430
I'm not a writer!
355
00:16:54,431 --> 00:16:57,391
Just start with one word
and add another!
356
00:16:57,392 --> 00:16:59,644
I know you could use the cash,
so I thought I'd ask.
357
00:17:00,854 --> 00:17:02,439
Ugh... I'll see what I can do.
358
00:17:04,733 --> 00:17:06,067
Okay.
359
00:17:12,449 --> 00:17:14,867
♪ Thinking I'm wide awake ♪
360
00:17:14,868 --> 00:17:17,327
♪ Bring up the days and dates ♪
361
00:17:17,328 --> 00:17:19,955
♪ Look what the people say ♪
362
00:17:19,956 --> 00:17:22,459
♪ Voting another way ♪
363
00:17:24,169 --> 00:17:26,378
♪ Ooh... ♪
364
00:17:26,379 --> 00:17:27,589
Skylar!
365
00:17:32,093 --> 00:17:33,678
- Thanks.
- Enjoy.
366
00:17:35,305 --> 00:17:36,597
I have washed every dish.
367
00:17:36,598 --> 00:17:39,641
I've folded every piece
of laundry... twice.
368
00:17:39,642 --> 00:17:43,020
Domestic goddess, I am not.
369
00:17:43,021 --> 00:17:45,022
Sounds weird, but...
370
00:17:45,023 --> 00:17:48,484
what do I do if I'm not
Hadley Warner anymore?
371
00:17:48,485 --> 00:17:51,070
Whatever it is you're
looking for, you'll find it,
372
00:17:51,071 --> 00:17:52,988
you always have.
373
00:17:52,989 --> 00:17:55,074
Sorry, I don't know.
Can't help you.
374
00:17:55,075 --> 00:17:58,369
Sam Davis's mom.
Guy from poster.
375
00:17:58,370 --> 00:17:59,495
Oh...
376
00:17:59,496 --> 00:18:00,705
Steph.
377
00:18:03,958 --> 00:18:05,584
Any updates?
378
00:18:05,585 --> 00:18:08,253
A few sightings here and there,
but no real leads.
379
00:18:08,254 --> 00:18:12,257
If it helps, I know for a fact
that 99.8 percent
380
00:18:12,258 --> 00:18:16,053
reported missing are found fine
in the first few days.
381
00:18:16,054 --> 00:18:17,721
My daughter, Hadley.
382
00:18:17,722 --> 00:18:19,723
So nice to finally meet you.
383
00:18:19,724 --> 00:18:21,100
You too.
384
00:18:21,101 --> 00:18:23,102
Thank you. I really needed
some hope right now.
385
00:18:23,103 --> 00:18:25,271
Steph! Hey, Steph!
386
00:18:26,606 --> 00:18:30,734
Well... see?
I'm good for something.
387
00:18:30,735 --> 00:18:32,361
Great at a lot of things.
388
00:18:32,362 --> 00:18:34,822
Just not writing
or being handy or...
389
00:18:34,823 --> 00:18:37,283
- Hey Mom.
- Oh! Look at that.
390
00:18:38,243 --> 00:18:39,744
How was school?
391
00:18:40,328 --> 00:18:42,287
Went from hero to zero
in one day.
392
00:18:42,288 --> 00:18:43,872
Tell me it gets better?
393
00:18:43,873 --> 00:18:45,457
It gets better.
394
00:18:45,458 --> 00:18:46,668
Oh...
395
00:18:48,253 --> 00:18:50,413
Once they get to know you,
they'll love you like we do.
396
00:18:52,173 --> 00:18:53,508
Thanks Grandma.
397
00:18:54,092 --> 00:18:56,010
- Excuse me.
- Oh!
398
00:18:56,011 --> 00:18:57,554
Could I borrow your ketchup?
399
00:18:58,346 --> 00:19:00,139
Oh!
400
00:19:00,140 --> 00:19:02,683
Yeah...
401
00:19:02,684 --> 00:19:04,309
Of course.
402
00:19:04,310 --> 00:19:06,061
Hey!
Is that Hadley Warner?
403
00:19:06,062 --> 00:19:08,147
Two-time Emmy nominated
and Tony winning actor
404
00:19:08,148 --> 00:19:09,691
Hadley Warner?
405
00:19:11,568 --> 00:19:13,902
You're that girl
from that thing.
406
00:19:13,903 --> 00:19:15,280
I am.
407
00:19:20,827 --> 00:19:22,662
Stay...
408
00:19:25,206 --> 00:19:27,875
Yeah!
409
00:19:27,876 --> 00:19:29,794
How you like me now?
410
00:20:08,375 --> 00:20:10,042
When was the last time you saw
Sam Davis?
411
00:20:10,043 --> 00:20:11,960
Maybe a week ago.
412
00:20:11,961 --> 00:20:13,420
I was out of town,
but I came back
413
00:20:13,421 --> 00:20:15,005
as soon as I found out
he went missing.
414
00:20:15,006 --> 00:20:17,091
Got in the next morning.
415
00:20:17,092 --> 00:20:18,759
Any idea where he might
have gone?
416
00:20:18,760 --> 00:20:21,637
I mean, we hike
Stillwater Creek a lot together
417
00:20:21,638 --> 00:20:23,847
in order to clear our heads
from the day to day.
418
00:20:23,848 --> 00:20:26,558
So maybe he's out somewhere.
419
00:20:26,559 --> 00:20:28,811
You're also his
business partner.
420
00:20:28,812 --> 00:20:30,771
I am.
421
00:20:30,772 --> 00:20:31,981
How's business?
422
00:20:33,525 --> 00:20:34,525
Good.
423
00:20:34,526 --> 00:20:36,443
Why the hesitation?
424
00:20:36,444 --> 00:20:40,989
Great. You really don't have
any leads?
425
00:20:40,990 --> 00:20:42,951
I'll keep you posted.
426
00:20:47,455 --> 00:20:49,289
Drag marks on the base
of the tree
427
00:20:49,290 --> 00:20:51,583
consistent with mud on the body.
428
00:20:51,584 --> 00:20:54,670
Sorry I'm late. So we're
thinking Sam Davis here?
429
00:20:54,671 --> 00:20:57,131
I can't officially confirm,
but... yep.
430
00:20:57,132 --> 00:20:58,924
Sad.
431
00:20:58,925 --> 00:21:02,302
Is it just me or does that chute
seem too big for skydiving?
432
00:21:02,303 --> 00:21:05,139
Not just you, it's a base
jumper chute.
433
00:21:05,140 --> 00:21:07,474
And he's way off course.
434
00:21:07,475 --> 00:21:10,269
Yeah. The nearest cliff or drop
zone is a mile that way?
435
00:21:10,270 --> 00:21:11,729
Yeah. Stillwater Creek is.
436
00:21:11,730 --> 00:21:13,690
Get a prelim by the end
of the week.
437
00:21:14,691 --> 00:21:16,567
But you wanna know
the strangest thing?
438
00:21:16,568 --> 00:21:18,485
Is that just me or is that
a bullet hole?
439
00:21:18,486 --> 00:21:21,697
Again... not just you.
440
00:21:21,698 --> 00:21:23,533
Which might make this homicide.
441
00:21:27,203 --> 00:21:28,621
Yikes.
442
00:21:30,498 --> 00:21:32,374
Country music, am I right?
443
00:21:32,375 --> 00:21:34,169
Actually, hip hop.
Hollywood.
444
00:21:36,046 --> 00:21:37,755
Actually, Brentwood.
445
00:21:37,756 --> 00:21:39,007
Hendricks.
446
00:21:40,884 --> 00:21:42,385
Good talk.
447
00:21:43,553 --> 00:21:45,513
Yikes. Hopefully
this helps.
448
00:21:46,389 --> 00:21:49,183
Matcha martini.
You get me.
449
00:21:49,184 --> 00:21:50,726
Nice job, Bax.
450
00:21:50,727 --> 00:21:53,103
Thank you. I used to bartend
before real estate.
451
00:21:53,104 --> 00:21:54,730
Hmm.
452
00:21:54,731 --> 00:21:56,648
You know, I think I'm gonna need
a security upgrade,
453
00:21:56,649 --> 00:21:59,360
so we all feel a little safer.
Do you know anyone?
454
00:21:59,361 --> 00:22:00,861
Yep. Steve McGowan.
455
00:22:00,862 --> 00:22:02,863
Best in the biz,
I'll give him a call.
456
00:22:02,864 --> 00:22:06,909
Just... just don't get him
talking about banjos.
457
00:22:06,910 --> 00:22:08,035
Why is that?
458
00:22:08,036 --> 00:22:10,913
You don't wanna know.
459
00:22:10,914 --> 00:22:13,083
I always wanna know.
460
00:22:16,044 --> 00:22:18,587
I'm so sorry.
461
00:22:18,588 --> 00:22:20,423
I'll go throw some tea on.
462
00:22:23,635 --> 00:22:27,137
I'm not usually one to say
the universe does this or that,
463
00:22:27,138 --> 00:22:31,433
but I... I feel like it's trying
to say something.
464
00:22:31,434 --> 00:22:35,104
You being here in town,
you finding him...
465
00:22:35,105 --> 00:22:36,772
is a blessing.
466
00:22:36,773 --> 00:22:38,857
I'm not sure where
you're going with...
467
00:22:38,858 --> 00:22:40,234
Statewide cutbacks.
468
00:22:40,235 --> 00:22:43,362
I mean, they just don't have
enough officers on deck.
469
00:22:43,363 --> 00:22:44,988
Detective Caden seems...
470
00:22:44,989 --> 00:22:48,200
I'm... I'm sure he is.
471
00:22:48,201 --> 00:22:51,245
But now they're telling me
that Sam might have been shot.
472
00:22:51,246 --> 00:22:52,287
Shot?
473
00:22:52,288 --> 00:22:53,665
Yeah.
474
00:22:55,000 --> 00:22:56,750
All I'm saying is...
475
00:22:56,751 --> 00:23:00,587
what if the detective
had someone who's trained
476
00:23:00,588 --> 00:23:04,258
with the best cops and experts
like your mom has said?
477
00:23:04,259 --> 00:23:08,178
I mean, you could've solved
this in 60 minutes or less. No?
478
00:23:08,179 --> 00:23:11,056
Closer to 42 with commercials,
but...
479
00:23:11,057 --> 00:23:13,684
I am not that character.
480
00:23:13,685 --> 00:23:16,186
I just don't know
what else to do.
481
00:23:16,187 --> 00:23:17,605
Please.
482
00:23:19,107 --> 00:23:20,483
Help me.
483
00:23:28,616 --> 00:23:30,160
I'll look into it.
484
00:23:32,579 --> 00:23:35,789
The top of the trees
aren't broken, so...
485
00:23:35,790 --> 00:23:39,752
So he magically fell from the
sky, didn't break any branches,
486
00:23:39,753 --> 00:23:41,629
and then landed in a tree.
487
00:23:44,257 --> 00:23:45,799
That's talent, I'd say.
488
00:23:45,800 --> 00:23:48,719
Sky-dying.
Crimetime, season 6.
489
00:23:48,720 --> 00:23:50,095
That's where I know you from.
490
00:23:50,096 --> 00:23:51,305
Uh...
491
00:23:51,306 --> 00:23:52,890
Carisse.
492
00:23:52,891 --> 00:23:55,142
I'm the M.E.
in the tri-county area.
493
00:23:55,143 --> 00:23:56,643
Hadley.
494
00:23:56,644 --> 00:23:58,312
Okay I can't have you
contaminating the crime scene,
495
00:23:58,313 --> 00:23:59,355
so if you could just...
496
00:23:59,356 --> 00:24:00,647
I understand.
497
00:24:00,648 --> 00:24:02,733
I'm just saying that on my show,
498
00:24:02,734 --> 00:24:04,693
the victim was placed
in the tree
499
00:24:04,694 --> 00:24:07,821
by a middle child of
identical quadruplets.
500
00:24:07,822 --> 00:24:09,948
A killer hiding in plain sight
the whole time,
501
00:24:09,949 --> 00:24:10,991
looking for revenge.
502
00:24:10,992 --> 00:24:12,493
Follow up...
503
00:24:12,494 --> 00:24:14,078
how many sets of quadruplets
do you have in town?
504
00:24:14,079 --> 00:24:15,746
Okay, I know you're just trying
to be helpful,
505
00:24:15,747 --> 00:24:17,790
but if you could wait inside
until we finish up.
506
00:24:17,791 --> 00:24:19,208
Fine.
507
00:24:19,209 --> 00:24:20,626
But he didn't land in that tree
off the initial fall,
508
00:24:20,627 --> 00:24:22,002
talented or not.
509
00:24:22,003 --> 00:24:23,379
Okay.
510
00:24:23,380 --> 00:24:24,421
Which begs the question,
how did he get up there?
511
00:24:24,422 --> 00:24:26,173
Follow up.
How'd he get shot?
512
00:24:26,174 --> 00:24:28,300
Those hunter's gunshots
from the other night?
513
00:24:28,301 --> 00:24:30,052
Uh huh, okay.
Thank you for your time.
514
00:24:30,053 --> 00:24:31,178
Thank you very much.
515
00:24:31,179 --> 00:24:32,305
Nice to meet you!
516
00:24:34,891 --> 00:24:36,308
Sam seemed like
a really happy guy,
517
00:24:36,309 --> 00:24:37,851
even on the day he went missing.
518
00:24:37,852 --> 00:24:40,729
His wife Jen is a jumper, too.
519
00:24:40,730 --> 00:24:44,024
According to social media,
pretty decent relationship.
520
00:24:44,025 --> 00:24:45,275
But...
521
00:24:45,276 --> 00:24:48,237
But the spouse is always
the first suspect.
522
00:24:48,238 --> 00:24:50,698
50 percent of the time
you'd be right about the spouse.
523
00:24:50,699 --> 00:24:53,992
This guy in the other pic
with Sam...
524
00:24:53,993 --> 00:24:55,828
the one handing out the flyers
at the diner.
525
00:24:55,829 --> 00:24:58,414
Anson is his business partner.
526
00:24:58,415 --> 00:24:59,832
Not to mention his dad's name
527
00:24:59,833 --> 00:25:01,709
is on all the buildings
around here.
528
00:25:01,710 --> 00:25:03,794
Do we think Anson's a suspect?
529
00:25:03,795 --> 00:25:07,381
Crimetime rule number one...
suspect everyone.
530
00:25:07,382 --> 00:25:09,967
Business partner and a wife
would both have a lot to gain
531
00:25:09,968 --> 00:25:11,802
from Sam's death.
532
00:25:11,803 --> 00:25:13,387
Do we have anything else
on Anson?
533
00:25:13,388 --> 00:25:15,889
I could ask Steph if I could
look through Sam's financials.
534
00:25:15,890 --> 00:25:17,641
If there's something
in the numbers...
535
00:25:17,642 --> 00:25:19,852
I'll always find it.
536
00:25:19,853 --> 00:25:21,103
What do we do in the meantime?
537
00:25:21,104 --> 00:25:23,647
Well, since the body
was found right here,
538
00:25:23,648 --> 00:25:26,567
police always start
by canvasing the area.
539
00:25:26,568 --> 00:25:29,112
And with only one neighbor...
540
00:25:31,364 --> 00:25:33,282
Hello. Hadley Warner.
541
00:25:33,283 --> 00:25:35,826
That's me.
How can I help you?
542
00:25:35,827 --> 00:25:39,288
First off, wife, kids,
we love your show.
543
00:25:39,289 --> 00:25:42,458
Second, Mr. Bax called, said you
needed some security upgrades.
544
00:25:42,459 --> 00:25:45,919
Third, Steve McGowan,
Lock-in-key. Hi.
545
00:25:45,920 --> 00:25:47,921
Hi. I hear you're the best
in town.
546
00:25:47,922 --> 00:25:50,133
Well, the only one for now,
so best by default.
547
00:25:52,510 --> 00:25:54,428
Bax mentioned the banjo, too.
548
00:25:54,429 --> 00:25:57,473
Oh, my first love.
Don't tell the wife.
549
00:25:57,474 --> 00:25:59,099
Deal.
550
00:25:59,100 --> 00:26:01,685
I love them, reminds me of
when we'd shoot down South.
551
00:26:01,686 --> 00:26:04,104
Interestingly, it was invented
in the Caribbean
552
00:26:04,105 --> 00:26:05,189
and then brought over.
553
00:26:05,190 --> 00:26:06,565
The more you know.
554
00:26:06,566 --> 00:26:08,275
The name itself was
originally bantu,
555
00:26:08,276 --> 00:26:10,903
which then became bango,
then banjar, banza...
556
00:26:10,904 --> 00:26:14,031
banya, bansha
and then finally...
557
00:26:14,032 --> 00:26:15,324
Guessing banjo?
558
00:26:15,325 --> 00:26:16,533
Yes!
559
00:26:16,534 --> 00:26:18,118
I'd love to hear
you play sometime.
560
00:26:18,119 --> 00:26:19,453
Oh! Great.
561
00:26:19,454 --> 00:26:21,288
But I was just heading out.
562
00:26:21,289 --> 00:26:22,456
Ah.
563
00:26:22,457 --> 00:26:24,625
So, what are my options
security-wise?
564
00:26:24,626 --> 00:26:28,212
Uh... cams, motion lights,
house alarms.
565
00:26:28,213 --> 00:26:30,673
Heck, I've outfitted everybody
in the tri-county area
566
00:26:30,674 --> 00:26:34,093
from government to gas station,
so whatever you need.
567
00:26:34,094 --> 00:26:36,637
If I paid a little extra,
do you think you'd be able
568
00:26:36,638 --> 00:26:37,930
to stay on as a property guard?
569
00:26:37,931 --> 00:26:39,807
I just need my kids
to feel safe.
570
00:26:39,808 --> 00:26:42,351
Absolutely.
Anything you need.
571
00:26:42,352 --> 00:26:43,602
- I do have one note.
- Hmm.
572
00:26:43,603 --> 00:26:45,646
When you're installing
the front door cam,
573
00:26:45,647 --> 00:26:47,481
could you favorite left
to get my good side?
574
00:26:47,482 --> 00:26:48,899
That's a good one.
575
00:26:48,900 --> 00:26:51,110
Well, you don't have a bad side,
but consider it done.
576
00:26:51,111 --> 00:26:52,362
Anything else?
577
00:26:53,655 --> 00:26:55,322
Heck. Oh hey, go for Steve.
578
00:26:55,323 --> 00:26:56,615
Hey.
579
00:26:56,616 --> 00:26:58,784
Yeah. No, not on a Tuesday.
580
00:26:58,785 --> 00:27:01,078
Jerry, I told you, not on
a Tuesday.
581
00:27:01,079 --> 00:27:02,372
Okay. I gotta go.
582
00:27:14,217 --> 00:27:15,385
Hello?
583
00:27:16,052 --> 00:27:17,511
Hello.
584
00:27:17,512 --> 00:27:18,762
Can I help you?
585
00:27:18,763 --> 00:27:21,598
Hi, Hadley.
I just moved in next door.
586
00:27:21,599 --> 00:27:22,934
I heard.
587
00:27:23,476 --> 00:27:25,019
Great.
588
00:27:25,020 --> 00:27:28,522
By chance, did you hear any
gunshots the other night?
589
00:27:28,523 --> 00:27:31,483
Nope.
No guns around here.
590
00:27:31,484 --> 00:27:33,819
But if there's someone
out shooting...
591
00:27:33,820 --> 00:27:35,739
I'd be extra careful.
592
00:27:37,741 --> 00:27:41,077
Thanks for the tip.
It's nice to meet you.
593
00:27:43,621 --> 00:27:45,123
Kind of.
594
00:27:55,091 --> 00:27:57,843
So we have Jen the spouse,
595
00:27:57,844 --> 00:28:00,220
Anson, the business partner
and now neighbor Frank,
596
00:28:00,221 --> 00:28:02,181
who for some reason
is hiding his gun.
597
00:28:02,182 --> 00:28:03,682
Circumstantial.
598
00:28:03,683 --> 00:28:05,392
But considering the victim
was shot in Frank's proximity,
599
00:28:05,393 --> 00:28:06,935
it's like our episode...
600
00:28:06,936 --> 00:28:08,521
Hitman for the Holidays.
601
00:28:09,439 --> 00:28:10,814
Nice.
602
00:28:10,815 --> 00:28:13,609
Okay, but what's Frank's motive?
I mean, he's harmless.
603
00:28:13,610 --> 00:28:14,986
For the most part.
604
00:28:16,321 --> 00:28:17,488
What's the most part?
605
00:28:17,489 --> 00:28:19,281
Okay, there may have been
a thing.
606
00:28:19,282 --> 00:28:22,701
When his wife died,
there was an investigation.
607
00:28:22,702 --> 00:28:23,952
Like he killed her?
608
00:28:23,953 --> 00:28:25,454
No, it was a fall down
the stairs.
609
00:28:25,455 --> 00:28:27,414
He was totally exonerated.
610
00:28:27,415 --> 00:28:28,832
Oh... great.
611
00:28:28,833 --> 00:28:32,211
So... so far this week,
you have put me in a house
612
00:28:32,212 --> 00:28:36,006
with a body in the backyard and
a potential killer next door.
613
00:28:36,007 --> 00:28:38,425
My bad. But seriously...
614
00:28:38,426 --> 00:28:41,053
come to think of it,
even after he was exonerated,
615
00:28:41,054 --> 00:28:45,307
Sam Davis still was super vocal
about Frank being guilty.
616
00:28:45,308 --> 00:28:48,102
I mean, maybe Frank got
his revenge.
617
00:28:48,103 --> 00:28:51,397
Anyways, I'm on my way to the
craft store to get poster paper
618
00:28:51,398 --> 00:28:53,399
for a murder board.
619
00:28:53,400 --> 00:28:55,943
Uh... any color preferences?
620
00:28:55,944 --> 00:28:57,486
Why does it feel like
you're mad?
621
00:28:57,487 --> 00:28:59,154
And where are you going?
622
00:28:59,155 --> 00:29:01,949
Seeing as how it seems I
volunteered to play detective,
623
00:29:01,950 --> 00:29:04,368
I'm going to the last place
that Sam was seen alive.
624
00:29:04,369 --> 00:29:05,536
Oh.
625
00:29:05,537 --> 00:29:07,538
I am not doing it in heels.
626
00:29:07,539 --> 00:29:09,040
Fair enough.
627
00:29:10,875 --> 00:29:12,042
I know I'm a handful,
628
00:29:12,043 --> 00:29:14,920
but that's why you had
two hands. Right?
629
00:29:14,921 --> 00:29:16,839
This about the book, or...?
630
00:29:16,840 --> 00:29:18,841
Maybe. Kinda, sorta...
631
00:29:18,842 --> 00:29:21,927
I may have found a body
in my backyard.
632
00:29:21,928 --> 00:29:23,387
Wait, what?
633
00:29:23,388 --> 00:29:25,347
I'm not a suspect, but...
634
00:29:25,348 --> 00:29:26,890
But...
635
00:29:26,891 --> 00:29:28,517
The victim's mother asked me
to look into the case
636
00:29:28,518 --> 00:29:30,686
and I buckled like a belt.
637
00:29:30,687 --> 00:29:32,688
I'm sorry, this is...
638
00:29:32,689 --> 00:29:34,481
This is fantastic!
639
00:29:34,482 --> 00:29:35,858
What? It is?
640
00:29:35,859 --> 00:29:37,735
She played a crime fighting
legend in real life,
641
00:29:37,736 --> 00:29:39,611
and now is actually
fighting crime.
642
00:29:39,612 --> 00:29:41,530
Are you kidding me?
It's gold!
643
00:29:41,531 --> 00:29:44,158
Part of what your book can be.
Put you back on the map, kiddo.
644
00:29:44,159 --> 00:29:46,118
That's not why I volunteered
to help,
645
00:29:46,119 --> 00:29:47,453
I'm not exploiting...
646
00:29:47,454 --> 00:29:50,247
This is L.A., I get paid
to exploit for you.
647
00:29:50,248 --> 00:29:52,791
You just do the good Samaritan
thing you're already gonna do
648
00:29:52,792 --> 00:29:54,877
and I'll put some feelers
out here.
649
00:29:54,878 --> 00:29:57,212
Always knew you were gonna
make a comeback!
650
00:29:57,213 --> 00:29:59,381
Saunders, when people lie,
their voice either gets
651
00:29:59,382 --> 00:30:01,216
really high or really low,
and yours just got...
652
00:30:01,217 --> 00:30:03,886
No, it... no, it didn't.
No, it didn't.
653
00:30:03,887 --> 00:30:05,430
I hate this business.
654
00:30:23,823 --> 00:30:24,949
Hello?
655
00:30:36,503 --> 00:30:38,420
So... when we last spoke,
656
00:30:38,421 --> 00:30:41,674
you said that Sam was having
some issues at work
657
00:30:41,675 --> 00:30:43,384
and that when he left
the campsite
658
00:30:43,385 --> 00:30:45,928
he didn't come back.
659
00:30:45,929 --> 00:30:48,430
You decided to just bus it home?
660
00:30:48,431 --> 00:30:49,848
I did.
661
00:30:49,849 --> 00:30:54,103
You said you got on the bus
around 4:15?
662
00:30:54,104 --> 00:30:58,273
Around then, um... 4:20...
between those two times.
663
00:30:58,274 --> 00:30:59,234
Right.
664
00:30:59,235 --> 00:31:00,901
But the bus didn't arrive,
665
00:31:00,902 --> 00:31:02,778
according to the schedule,
until 6:00.
666
00:31:02,779 --> 00:31:04,697
Could have been 6:00.
667
00:31:04,698 --> 00:31:07,449
Look, I'm sorry, I'm just not
myself right now.
668
00:31:07,450 --> 00:31:09,201
I totally understand.
669
00:31:09,202 --> 00:31:10,703
I also talked to some
other campers
670
00:31:10,704 --> 00:31:12,287
that were at the campsite,
671
00:31:12,288 --> 00:31:14,039
and they said that they saw
you and Sam arguing...
672
00:31:14,040 --> 00:31:16,458
but it didn't sound like
it was work-related.
673
00:31:16,459 --> 00:31:20,087
So if there's anything else
you wanna tell me...
674
00:31:20,088 --> 00:31:22,589
Are you really asking me
this right now?
675
00:31:22,590 --> 00:31:24,758
I just lost the love of my life.
676
00:31:24,759 --> 00:31:26,343
Believe me, this is all
just procedure,
677
00:31:26,344 --> 00:31:29,972
but anything you wanna tell me
would be good for both of us.
678
00:31:29,973 --> 00:31:32,350
It was just your typical
couple's fight.
679
00:31:34,060 --> 00:31:36,186
You know, when small things
build up.
680
00:31:36,187 --> 00:31:37,772
Small things like...?
681
00:31:39,858 --> 00:31:41,191
We'd been growing apart.
682
00:31:41,192 --> 00:31:43,736
It's why we went camping
in the first place.
683
00:31:43,737 --> 00:31:45,237
Reconnecting.
684
00:31:45,238 --> 00:31:49,908
So growing apart,
like... divorce apart?
685
00:31:49,909 --> 00:31:51,161
No.
686
00:31:52,746 --> 00:31:54,122
Excuse me.
687
00:31:54,789 --> 00:31:56,331
I'm assuming
you're the Park Ranger.
688
00:31:56,332 --> 00:31:57,958
Was it the hat?
689
00:31:57,959 --> 00:31:59,418
That was a start.
690
00:31:59,419 --> 00:32:02,838
Um... did you happen
to see this man
691
00:32:02,839 --> 00:32:05,424
around here earlier this week?
692
00:32:05,425 --> 00:32:07,593
I spoke with the detective
about Sam.
693
00:32:07,594 --> 00:32:10,137
I hadn't seen him specifically.
You're a cop, too?
694
00:32:10,138 --> 00:32:12,723
No, but question...
695
00:32:12,724 --> 00:32:16,477
are random bodies in a tree
a thing around here?
696
00:32:16,478 --> 00:32:20,564
Follow up. I mean... say someone
was found with a bullet hole,
697
00:32:20,565 --> 00:32:24,526
dead in a tree...
purely fictional...
698
00:32:24,527 --> 00:32:28,197
but maybe he was shot and then
climbed up into it
699
00:32:28,198 --> 00:32:30,240
so that he couldn't be
shot again?
700
00:32:30,241 --> 00:32:31,825
Follow up to my follow up.
701
00:32:31,826 --> 00:32:34,703
Or could he have been shot
and then the person who shot him
702
00:32:34,704 --> 00:32:37,539
dragged him into a tree to make
it look like an accident?
703
00:32:37,540 --> 00:32:39,208
Again, purely fictional.
704
00:32:39,209 --> 00:32:40,918
Do you want me to respond now?
705
00:32:40,919 --> 00:32:42,586
Well, yes.
This is why I'm asking.
706
00:32:42,587 --> 00:32:44,797
I haven't seen anything
even close to those
707
00:32:44,798 --> 00:32:47,633
extremely specific scenarios.
708
00:32:47,634 --> 00:32:50,095
Well, thank you.
You've been very helpful.
709
00:32:52,806 --> 00:32:54,140
Oh!
710
00:32:55,642 --> 00:32:57,476
If I happen to see some weird
claw marks on the tree...
711
00:32:57,477 --> 00:32:59,561
is that ringing any bells
for you?
712
00:32:59,562 --> 00:33:03,065
Uh... cougars drag deer
into trees to eat later, but...
713
00:33:03,066 --> 00:33:05,275
Really... could they do that
with people?
714
00:33:05,276 --> 00:33:07,444
I mean, they wouldn't be
too heavy to get up there?
715
00:33:07,445 --> 00:33:10,572
I've seen deer up to 240 pounds.
716
00:33:10,573 --> 00:33:11,740
Amazing.
717
00:33:11,741 --> 00:33:13,409
Wow.
718
00:33:13,410 --> 00:33:15,411
Is it too late for me to retract
my earlier sarcastic thanks
719
00:33:15,412 --> 00:33:17,329
and replace it with a real one?
720
00:33:17,330 --> 00:33:20,125
Retraction accepted.
Glad I could help.
721
00:33:21,584 --> 00:33:23,585
Detective Caden, those
claw marks on the trunk
722
00:33:23,586 --> 00:33:25,838
may have been put there
by a cougar
723
00:33:25,839 --> 00:33:27,715
pulling Sam into the tree.
724
00:33:27,716 --> 00:33:30,217
All pats on the back can be
forwarded directly to me.
725
00:33:30,218 --> 00:33:31,761
This is Hadley, by the way.
726
00:33:33,263 --> 00:33:36,015
Sweetheart, Sam and Jen
were having marital problems.
727
00:33:36,016 --> 00:33:37,933
Then maybe I should be speaking
to Jen
728
00:33:37,934 --> 00:33:39,519
sooner rather than later.
729
00:33:47,318 --> 00:33:48,485
I don't know if you got my text.
730
00:33:48,486 --> 00:33:50,821
I did. I appreciate
the heads up.
731
00:33:50,822 --> 00:33:52,781
Should I ask you
why you're here?
732
00:33:52,782 --> 00:33:53,742
Me?
733
00:33:53,743 --> 00:33:54,950
Yeah.
734
00:33:54,951 --> 00:33:57,119
I'm here to jump.
I'm a jumper.
735
00:33:57,120 --> 00:33:59,329
I'm a... skydiver-er.
736
00:33:59,330 --> 00:34:00,372
Huh.
737
00:34:00,373 --> 00:34:01,623
I don't think
that's a real word.
738
00:34:01,624 --> 00:34:04,251
Well, if you were in the scene,
you'd know it.
739
00:34:04,252 --> 00:34:07,755
And also, you should maybe
think about asking my neighbor
740
00:34:07,756 --> 00:34:09,298
about threatening me.
741
00:34:09,299 --> 00:34:10,716
When I asked him
about the gunshots...
742
00:34:10,717 --> 00:34:12,217
Wait, Frank threatened you?
743
00:34:12,218 --> 00:34:14,136
He said he wouldn't want
to see me get hurt,
744
00:34:14,137 --> 00:34:15,971
but it was the way he said it.
745
00:34:15,972 --> 00:34:17,348
Okay, this is why
I don't want you
746
00:34:17,349 --> 00:34:18,599
going around asking questions.
747
00:34:18,600 --> 00:34:20,642
Now I have to worry about
your safety.
748
00:34:20,643 --> 00:34:25,314
But, um... good luck with
your skydiver-er-ing.
749
00:34:25,315 --> 00:34:26,607
I don't think that's a word.
750
00:34:26,608 --> 00:34:28,651
Hmm, if you're in the scene,
you would know.
751
00:34:32,364 --> 00:34:33,906
What you got in there?
752
00:34:33,907 --> 00:34:36,200
You really need to know an
answer to everything, don't you?
753
00:34:36,201 --> 00:34:38,285
I really do.
I mean, you're hiding something.
754
00:34:38,286 --> 00:34:40,037
I can tell by your
body language.
755
00:34:40,038 --> 00:34:41,622
It was part of my job.
756
00:34:41,623 --> 00:34:44,124
Ditto, which is why I can
tell you're not here to jump.
757
00:34:44,125 --> 00:34:45,417
- Oh, I'm jumping.
- Mm.
758
00:34:45,418 --> 00:34:48,337
But I will let you
get back to work.
759
00:34:48,338 --> 00:34:49,714
Appreciate that.
760
00:34:55,887 --> 00:34:56,846
Hi, there.
761
00:34:56,847 --> 00:34:57,847
Oh, welcome to...
762
00:34:58,556 --> 00:35:00,265
Hadley Warner?
763
00:35:00,266 --> 00:35:02,351
That's me.
764
00:35:02,352 --> 00:35:05,729
I'm sorry about Sam.
I heard, um...
765
00:35:05,730 --> 00:35:07,272
his mom's a friend.
766
00:35:07,273 --> 00:35:09,400
I didn't know you worked here.
767
00:35:09,401 --> 00:35:11,985
Just trying to keep busy.
768
00:35:11,986 --> 00:35:14,321
Well, if there's anything
I can do.
769
00:35:14,322 --> 00:35:15,949
Do you mind if I get a pic?
770
00:35:16,783 --> 00:35:18,368
Sure. Of course.
771
00:35:19,119 --> 00:35:20,911
Oh...
772
00:35:20,912 --> 00:35:22,287
So you're jumping with us?
773
00:35:22,288 --> 00:35:24,707
I'm not sure I'm ready to jump.
774
00:35:24,708 --> 00:35:27,252
Oh, you're gonna love it.
I'm gonna grab you some gear.
775
00:35:29,754 --> 00:35:32,923
Oh, you know, Sam was afraid
of jumping his first time too.
776
00:35:32,924 --> 00:35:34,967
He and Anson came out here
on a team-building thing
777
00:35:34,968 --> 00:35:37,845
and both fell in love
with it after.
778
00:35:37,846 --> 00:35:38,971
Is that how you met?
779
00:35:38,972 --> 00:35:40,305
Yeah.
780
00:35:40,306 --> 00:35:42,808
He said he literally fell
for me that day.
781
00:35:42,809 --> 00:35:43,935
I did, too.
782
00:35:45,061 --> 00:35:46,186
Oh, look at how many fans
showed up.
783
00:35:46,187 --> 00:35:47,563
Oh...
784
00:35:47,564 --> 00:35:48,773
- Hi.
- Hi.
785
00:35:50,525 --> 00:35:53,027
You know, if the cops really
thought something was up,
786
00:35:53,028 --> 00:35:54,445
they'd look to Kirk.
787
00:35:54,446 --> 00:35:57,364
Kirk? From the diner?
788
00:35:57,365 --> 00:35:59,324
I'm not sure where he works now
789
00:35:59,325 --> 00:36:01,952
but Sam said he had a
restraining order on him.
790
00:36:01,953 --> 00:36:03,203
Restraining order?
791
00:36:03,204 --> 00:36:04,747
Yup.
792
00:36:04,748 --> 00:36:05,248
Huh.
793
00:36:05,249 --> 00:36:06,332
You ready?
794
00:36:07,584 --> 00:36:08,792
Oh, this should be good.
795
00:36:08,793 --> 00:36:10,754
You know, she's a professional
skydiver-er.
796
00:36:11,963 --> 00:36:13,048
It's a term.
797
00:36:13,840 --> 00:36:14,966
I can't.
798
00:36:16,134 --> 00:36:17,093
And let down the fans?
799
00:36:17,094 --> 00:36:18,427
No, you can...
800
00:36:18,428 --> 00:36:19,762
you can just go ahead
and shut that door.
801
00:36:19,763 --> 00:36:21,765
I... thank you.
802
00:36:23,641 --> 00:36:26,561
Bax, we're gonna need to add
Kirk Brown to the suspect list.
803
00:36:27,645 --> 00:36:31,732
I didn't threaten anyone.
She's just being melodramatic.
804
00:36:31,733 --> 00:36:33,525
Yeah, that she is.
805
00:36:33,526 --> 00:36:35,903
Hey, do you mind if I have
a look at your rifle?
806
00:36:35,904 --> 00:36:37,363
Got rid of it.
807
00:36:37,364 --> 00:36:38,614
Frank, I know for a fact
808
00:36:38,615 --> 00:36:40,991
that you shot that kid's
drone down a month ago.
809
00:36:40,992 --> 00:36:43,077
You scared him a lot.
So if you still do have it...
810
00:36:43,078 --> 00:36:43,828
I don't.
811
00:36:43,829 --> 00:36:45,371
But if you do...
812
00:36:45,372 --> 00:36:46,955
I'm just saying, it's only
a matter of time
813
00:36:46,956 --> 00:36:50,167
before we get ballistics back
from that bullet on Sam Davis.
814
00:36:50,168 --> 00:36:52,670
Whatever you think I did,
I didn't.
815
00:36:52,671 --> 00:36:54,547
And unless you've got
a warrant...
816
00:36:59,010 --> 00:37:00,470
You have my number.
817
00:37:04,432 --> 00:37:06,392
Oh! A little help?
818
00:37:06,393 --> 00:37:07,686
Oh. I got you.
819
00:37:10,271 --> 00:37:11,438
Thank you.
820
00:37:11,439 --> 00:37:12,856
How was school?
821
00:37:12,857 --> 00:37:15,484
Well, I thought I was feeding
a lost dog at lunch.
822
00:37:15,485 --> 00:37:17,820
Turns out... coyote.
823
00:37:17,821 --> 00:37:19,405
Mine was cool.
824
00:37:19,406 --> 00:37:21,156
Until someone asked me what it's
like renting the murder house.
825
00:37:21,157 --> 00:37:25,077
Uh... technically murder
adjacent, so...
826
00:37:25,078 --> 00:37:26,662
I just wanna go home.
827
00:37:26,663 --> 00:37:30,082
Hey, wherever we are is home.
828
00:37:30,083 --> 00:37:33,168
But if opportunities pop up
in L.A., we will go back then,
829
00:37:33,169 --> 00:37:34,670
I promise.
830
00:37:34,671 --> 00:37:37,131
Okay. So we have
your four suspects.
831
00:37:37,132 --> 00:37:39,466
Jen, the wife
with marital problems.
832
00:37:39,467 --> 00:37:41,885
Heavily armed neighbor Frank,
who wants revenge.
833
00:37:41,886 --> 00:37:45,014
Kirk from the diner, who Sam
had a restraining order against.
834
00:37:45,015 --> 00:37:48,183
And Anson the business partner.
Is the light okay?
835
00:37:48,184 --> 00:37:49,601
Okay? Are you kidding me?
836
00:37:49,602 --> 00:37:51,645
It's like you read
my dream journal.
837
00:37:51,646 --> 00:37:55,149
You always amaze me.
Print it up?
838
00:37:55,150 --> 00:37:56,400
I could do that.
839
00:37:56,401 --> 00:37:59,446
Or even better...
follow me.
840
00:38:02,991 --> 00:38:06,827
Is it really safe, everyone
getting involved like this?
841
00:38:06,828 --> 00:38:09,204
You're probably right.
I should maybe take over.
842
00:38:09,205 --> 00:38:11,582
But if anyone feels unsafe,
let me know.
843
00:38:11,583 --> 00:38:15,670
I mean, we do have an alarm
and cameras and new locks.
844
00:38:18,340 --> 00:38:19,215
Oh!
845
00:38:19,216 --> 00:38:21,176
Someone's in the backyard!
846
00:38:22,052 --> 00:38:23,052
Run!
847
00:38:27,390 --> 00:38:28,599
Ooh.
848
00:38:28,600 --> 00:38:29,517
Lloyd?
849
00:38:29,518 --> 00:38:30,684
You know him?
850
00:38:30,685 --> 00:38:33,354
To be fair, you said
you'd miss me.
851
00:38:33,355 --> 00:38:34,772
What are you doing here?
852
00:38:34,773 --> 00:38:36,607
Trying to put you back
on the map.
853
00:38:36,608 --> 00:38:38,359
You're welcome, by the way.
854
00:38:38,360 --> 00:38:39,651
You okay?
855
00:38:39,652 --> 00:38:42,781
Yeah.
I can't feel my left hand...
856
00:38:48,078 --> 00:38:49,286
Where's Lloyd?
857
00:38:49,287 --> 00:38:50,454
At the inn.
I'm sure he'll be back.
858
00:38:50,455 --> 00:38:53,374
Knock, knock. How we doing
this morning?
859
00:38:53,375 --> 00:38:55,959
I could really use some cold
plunge therapy right about now.
860
00:38:55,960 --> 00:38:57,920
Well, the Loon Lake's freezing
this time of year.
861
00:38:57,921 --> 00:39:00,756
Hmm. I'll give it a shot.
Have you eaten?
862
00:39:00,757 --> 00:39:04,051
Ooh. Thanks.
Uh... ta-da!
863
00:39:04,052 --> 00:39:05,886
Is that you?
864
00:39:05,887 --> 00:39:07,137
You mentioned you wanted
to hear.
865
00:39:07,138 --> 00:39:08,806
True.
866
00:39:08,807 --> 00:39:09,849
I did.
867
00:39:11,059 --> 00:39:13,018
Why did you stop playing?
868
00:39:13,019 --> 00:39:16,063
Well, you can only play
dueling banjos so many times
869
00:39:16,064 --> 00:39:17,356
before you want to implode.
870
00:39:17,357 --> 00:39:18,982
Plus, the crowds got too wild.
871
00:39:18,983 --> 00:39:20,984
And by crowds, I mean
no one actually showed up
872
00:39:20,985 --> 00:39:22,653
except my wife.
873
00:39:22,654 --> 00:39:24,905
So... forced retirement.
874
00:39:24,906 --> 00:39:26,323
I feel your pain.
875
00:39:26,324 --> 00:39:28,075
Plus, I started a family
and needed to make money.
876
00:39:28,076 --> 00:39:31,453
Not that I'm making that much
here in Mystic.
877
00:39:31,454 --> 00:39:32,496
I'm sorry to hear that.
878
00:39:32,497 --> 00:39:34,665
But Mystic is a pretty
safe place.
879
00:39:34,666 --> 00:39:37,710
Plus, security is a young
man's game,
880
00:39:37,711 --> 00:39:40,671
and competition's always trying
to edge itself into town.
881
00:39:40,672 --> 00:39:42,506
Again, I feel your pain.
882
00:39:42,507 --> 00:39:43,674
You know what?
883
00:39:43,675 --> 00:39:46,218
I'm writing you a review
as we speak.
884
00:39:46,219 --> 00:39:47,469
You don't need to do that.
885
00:39:47,470 --> 00:39:48,595
It's the least I can do.
886
00:39:48,596 --> 00:39:49,680
Really? I...
887
00:39:49,681 --> 00:39:51,766
Steve McGowan deserves a raise.
888
00:39:52,600 --> 00:39:54,394
You're too kind, thank you.
889
00:39:55,770 --> 00:39:57,396
Wakey wakey, eggs and bakey.
890
00:39:57,397 --> 00:39:58,522
Hungry?
891
00:39:58,523 --> 00:39:59,690
Oh yeah, perpetually.
892
00:39:59,691 --> 00:40:01,443
But I'm pretty sure
it's glandular.
893
00:40:02,402 --> 00:40:06,196
Uh... these are the other
housing listings you asked for.
894
00:40:06,197 --> 00:40:07,574
Thank you.
895
00:40:10,243 --> 00:40:11,077
That's really good.
896
00:40:11,078 --> 00:40:12,287
Right?
897
00:40:13,913 --> 00:40:15,622
Coffee, black.
898
00:40:15,623 --> 00:40:17,541
Wow. You a boxer?
899
00:40:17,542 --> 00:40:18,917
Work burn.
900
00:40:18,918 --> 00:40:20,758
Hmm. Looks like you've been
punching something.
901
00:40:21,546 --> 00:40:22,546
What are we thinking?
902
00:40:22,547 --> 00:40:23,797
I'm thinking...
903
00:40:23,798 --> 00:40:25,799
what was your relationship
to Sam Davis?
904
00:40:25,800 --> 00:40:27,885
And what you were up to
last Friday.
905
00:40:27,886 --> 00:40:29,678
Trivia night at the centre,
start to finish,
906
00:40:29,679 --> 00:40:31,138
and I don't really know Sam.
907
00:40:31,139 --> 00:40:32,556
Yeah, see your work history
908
00:40:32,557 --> 00:40:34,725
and restraining order
say differently.
909
00:40:34,726 --> 00:40:36,268
I only worked for him a bit.
910
00:40:36,269 --> 00:40:37,895
Worked? Past tense.
911
00:40:37,896 --> 00:40:40,189
Look... if you're trying to say
it had something to do with this
912
00:40:40,190 --> 00:40:41,732
'cause I was fired...
913
00:40:41,733 --> 00:40:44,735
well, you're going to have,
like, thousands of suspects.
914
00:40:44,736 --> 00:40:46,570
Sam fired people for a living.
915
00:40:46,571 --> 00:40:49,156
Yeah, but he only had
one restraining order.
916
00:40:49,157 --> 00:40:50,283
That was you.
917
00:40:56,706 --> 00:40:58,624
Kirk also had those cuts
on his knuckles
918
00:40:58,625 --> 00:41:01,919
before he applied for the job.
I'm just saying.
919
00:41:01,920 --> 00:41:02,920
Excuse me.
920
00:41:05,799 --> 00:41:07,133
I'll grab my things here.
921
00:41:12,180 --> 00:41:13,764
Anything else?
922
00:41:13,765 --> 00:41:16,266
Hey, what do people do
around here for fun?
923
00:41:16,267 --> 00:41:18,560
You, specifically.
924
00:41:18,561 --> 00:41:19,978
Me? Uh...
925
00:41:19,979 --> 00:41:22,773
trivia night at the centre's
pretty fun.
926
00:41:22,774 --> 00:41:25,609
I happen to be the queen
of trivia.
927
00:41:25,610 --> 00:41:27,945
Oh, okay. Then you should
stop by.
928
00:41:27,946 --> 00:41:30,739
I'm there 7:00 PM sharp
every Wednesday and Friday
929
00:41:30,740 --> 00:41:33,033
'cause the place tends to fill
up pretty... pretty quick.
930
00:41:33,034 --> 00:41:35,494
Um... should I save you
a seat?
931
00:41:35,495 --> 00:41:36,495
I'm in.
932
00:41:36,496 --> 00:41:37,622
Huh.
933
00:41:43,169 --> 00:41:45,504
Thank you.
But I didn't order...
934
00:41:45,505 --> 00:41:48,966
Are you ignoring me
because I'm a civilian?
935
00:41:48,967 --> 00:41:52,386
A townie telling the locals
how things should be done,
936
00:41:52,387 --> 00:41:54,513
or because I played a cop?
937
00:41:54,514 --> 00:41:56,640
I'm ignoring you in
relationship to the case
938
00:41:56,641 --> 00:41:59,977
because I'm a professional
and you are not.
939
00:41:59,978 --> 00:42:03,522
You know, I can read most
people, but you are tricky.
940
00:42:03,523 --> 00:42:06,233
I'm guessing the second fork
is for you?
941
00:42:06,234 --> 00:42:08,820
I see why they made you
detective, Detective.
942
00:42:12,824 --> 00:42:14,867
Trying to get me to look at
the picture of you on the wall?
943
00:42:14,868 --> 00:42:15,535
What?
944
00:42:15,536 --> 00:42:16,660
Huh?
945
00:42:16,661 --> 00:42:18,328
Oh! That is me.
946
00:42:18,329 --> 00:42:19,621
Mm-hmm.
947
00:42:19,622 --> 00:42:20,873
Do you want one?
948
00:42:20,874 --> 00:42:21,874
I actually have some extras
in my purse.
949
00:42:21,875 --> 00:42:23,042
Are you always this...
950
00:42:23,043 --> 00:42:25,085
Relentless?
Brilliantly driven?
951
00:42:25,086 --> 00:42:28,172
No offense, I was gonna say
a touch pushy.
952
00:42:28,173 --> 00:42:31,508
Why do we always say, "no
offense" before the offensive?
953
00:42:31,509 --> 00:42:33,677
Just say the offensive thing!
Be direct.
954
00:42:33,678 --> 00:42:35,137
- Okay.
- It is very freeing.
955
00:42:35,138 --> 00:42:38,265
Good point. From here on out,
offensive things only.
956
00:42:38,266 --> 00:42:40,017
Great. Now, where were we?
957
00:42:40,018 --> 00:42:42,519
Not talking about the case
to a TV cop.
958
00:42:42,520 --> 00:42:47,316
Wow. That does feel free.
Thank you.
959
00:42:47,317 --> 00:42:48,817
Fair.
960
00:42:48,818 --> 00:42:52,696
But Sam's mom asked me
to help, and so...
961
00:42:52,697 --> 00:42:54,323
you really don't recognize me?
962
00:42:54,324 --> 00:42:57,242
Why this need to be recognized?
963
00:42:57,243 --> 00:42:59,453
You're gonna tell me
you didn't become a cop
964
00:42:59,454 --> 00:43:02,206
because of the attention
you get when you drive by?
965
00:43:02,207 --> 00:43:03,999
That is exactly
what I'm telling you.
966
00:43:04,000 --> 00:43:06,043
In fact, being a cop was not
my first choice.
967
00:43:06,044 --> 00:43:07,878
Ooh. What was?
968
00:43:07,879 --> 00:43:09,505
How about this pie, huh?
969
00:43:09,506 --> 00:43:12,591
Mmhmm. Mysterious.
970
00:43:12,592 --> 00:43:14,051
Huh.
971
00:43:14,052 --> 00:43:15,928
Luckily, I'm in the mystery game
972
00:43:15,929 --> 00:43:17,554
and I can always tell when
someone's hiding something.
973
00:43:17,555 --> 00:43:18,889
Hm.
974
00:43:18,890 --> 00:43:21,225
It's a gift. A curse.
It's a fun party game.
975
00:43:21,226 --> 00:43:23,310
It's also how I knew that
my ex was cheating on me
976
00:43:23,311 --> 00:43:25,896
with this yoga instructor.
But I'm rambling...
977
00:43:25,897 --> 00:43:28,565
You really haven't
seen me anywhere?
978
00:43:28,566 --> 00:43:29,566
Nuh uh.
979
00:43:31,111 --> 00:43:34,571
Oh! That... that right there.
Clear avoidance signs.
980
00:43:34,572 --> 00:43:37,741
You looked down, you touched
your face, hid your mouth.
981
00:43:37,742 --> 00:43:39,576
You've seen my show.
982
00:43:39,577 --> 00:43:42,246
It is also a sign that I got
a little bit of pie on my chin,
983
00:43:42,247 --> 00:43:43,415
I had to wipe it off.
984
00:43:47,836 --> 00:43:50,587
Hello?
Yes, that's me.
985
00:43:50,588 --> 00:43:54,591
Sure. I'll be there.
986
00:43:54,592 --> 00:43:55,592
Hmm.
987
00:43:58,805 --> 00:44:01,141
TV cop just got
a real-life clue.
988
00:44:05,478 --> 00:44:06,980
Thanks for the pie.
989
00:44:18,992 --> 00:44:24,413
It is you! Big fan.
Literally.
990
00:44:24,414 --> 00:44:25,789
I don't talk to cops.
991
00:44:25,790 --> 00:44:31,003
Then I saw Hadley Warner,
and... wow. Blown away.
992
00:44:31,004 --> 00:44:33,672
Thank you. That's sweet.
993
00:44:33,673 --> 00:44:35,549
Did you find anything
on the camera?
994
00:44:35,550 --> 00:44:38,302
It's, uh, motion activated,
so hundreds of files,
995
00:44:38,303 --> 00:44:39,971
but, uh... here.
996
00:44:41,348 --> 00:44:42,681
What are we looking for?
997
00:44:42,682 --> 00:44:44,059
Hmm.
998
00:44:45,268 --> 00:44:46,643
That right there.
999
00:44:46,644 --> 00:44:48,103
There's someone on the edge
of frame.
1000
00:44:48,104 --> 00:44:50,356
Who looks like
they're stealing something.
1001
00:44:50,357 --> 00:44:51,523
Friend of yours?
1002
00:44:51,524 --> 00:44:52,816
Do you know Sam Davis by chance?
1003
00:44:52,817 --> 00:44:54,526
Only from the posters.
1004
00:44:54,527 --> 00:44:57,905
Whoever's taking Sam's stuff
goes down to the creek.
1005
00:44:57,906 --> 00:45:00,157
I can't quite make it out.
1006
00:45:00,158 --> 00:45:04,411
Oh, what's that?
It's a logo on his shirt.
1007
00:45:04,412 --> 00:45:05,579
Does it look familiar?
1008
00:45:05,580 --> 00:45:06,873
Nope.
1009
00:45:07,749 --> 00:45:10,751
Wait. Are we on a case?
1010
00:45:10,752 --> 00:45:14,630
Is this like the... the killer
or something?
1011
00:45:14,631 --> 00:45:15,632
Possibly.
1012
00:45:20,428 --> 00:45:21,637
That's messed up.
1013
00:45:21,638 --> 00:45:23,222
Oh, thanks.
1014
00:45:23,223 --> 00:45:25,099
Think you could do up a flyer
for the band trip fundraiser
1015
00:45:25,100 --> 00:45:26,684
we're having at
the bowling alley?
1016
00:45:26,685 --> 00:45:27,976
You could do whatever you want.
1017
00:45:27,977 --> 00:45:30,020
I could definitely give it
a try.
1018
00:45:30,021 --> 00:45:31,398
I'm Rain, by the way.
1019
00:45:32,691 --> 00:45:35,067
- Hey.
- Hey.
1020
00:45:35,068 --> 00:45:36,985
Aww, you kept yours.
1021
00:45:36,986 --> 00:45:38,237
Yeah. Good memory.
1022
00:45:38,238 --> 00:45:40,030
I still have mine
in the kitchen.
1023
00:45:40,031 --> 00:45:42,783
Look, um...
I was thinking that...
1024
00:45:42,784 --> 00:45:43,826
How are we doing there, Carisse?
1025
00:45:43,827 --> 00:45:44,868
Hey.
1026
00:45:44,869 --> 00:45:46,412
Any cause of death?
1027
00:45:46,413 --> 00:45:48,539
Yeah. Tomography report shows
fractures of the cranial vault,
1028
00:45:48,540 --> 00:45:51,375
the right mandibular ramus
and the T5 vertebrae.
1029
00:45:51,376 --> 00:45:52,876
Wow. Hard fall.
1030
00:45:52,877 --> 00:45:54,086
Yeah. Which leads me
to this...
1031
00:45:54,087 --> 00:45:56,005
the shoot wasn't worn
from wear and tear.
1032
00:45:56,006 --> 00:45:57,464
It was cut with
topical adhesives
1033
00:45:57,465 --> 00:46:00,134
on both sides of the cut
and glued back together.
1034
00:46:00,135 --> 00:46:02,386
Okay, so enough to pass
a spot inspection,
1035
00:46:02,387 --> 00:46:06,682
but not... enough...
to support a body.
1036
00:46:06,683 --> 00:46:10,019
Hi. Can we help you?
1037
00:46:10,020 --> 00:46:12,188
Thank you for asking.
Um... excuse me.
1038
00:46:12,939 --> 00:46:14,314
Look at this.
1039
00:46:14,315 --> 00:46:15,315
Hi.
1040
00:46:17,610 --> 00:46:20,696
Sam and Jen fight.
Sam goes after his chute.
1041
00:46:20,697 --> 00:46:24,742
Someone in the shadows runs off.
And if the chute was cut?
1042
00:46:24,743 --> 00:46:28,746
Not that I overheard anything...
but maybe this is our suspect.
1043
00:46:28,747 --> 00:46:30,956
Maybe Jen even hired him.
1044
00:46:30,957 --> 00:46:33,208
Although she'd know how to rig
a chute to fail.
1045
00:46:33,209 --> 00:46:35,211
But I'm guessing
he used Bond's Glue.
1046
00:46:38,089 --> 00:46:40,215
Ah... where...?
1047
00:46:40,216 --> 00:46:42,551
Maybe something you
can get a print off of.
1048
00:46:42,552 --> 00:46:43,552
Um...
1049
00:46:45,680 --> 00:46:48,140
Frank. What are you doing here?
1050
00:46:48,141 --> 00:46:49,933
I'm here to report a murder.
1051
00:46:49,934 --> 00:46:51,393
A murder?
1052
00:46:51,394 --> 00:46:53,104
I killed Sam Davis.
1053
00:47:02,197 --> 00:47:03,698
I didn't...
1054
00:47:07,077 --> 00:47:08,243
- Hi.
- Hi.
1055
00:47:08,244 --> 00:47:09,787
Okay, you can stay
or you can leave.
1056
00:47:09,788 --> 00:47:12,790
But if you're staying,
lock up is down the hall.
1057
00:47:12,791 --> 00:47:14,667
Noted. I'm all about
the leaving.
1058
00:47:14,668 --> 00:47:18,504
Just call me the leaver.
Hadley has left the building.
1059
00:47:18,505 --> 00:47:20,381
You are gonna miss me
when I'm gone though.
1060
00:47:20,382 --> 00:47:22,216
You know, in order for me
to miss you,
1061
00:47:22,217 --> 00:47:24,510
you actually do have to leave.
1062
00:47:24,511 --> 00:47:27,012
So, confirming that you
will miss me when I'm gone.
1063
00:47:27,013 --> 00:47:28,263
Okay, here we go.
1064
00:47:28,264 --> 00:47:30,391
Kidding. So serious.
1065
00:47:30,392 --> 00:47:32,434
This logo, though,
look familiar?
1066
00:47:32,435 --> 00:47:33,811
You wouldn't tell me
if you knew?
1067
00:47:33,812 --> 00:47:34,688
Mm-hmm.
1068
00:47:34,689 --> 00:47:36,106
Fine. I'm gone.
1069
00:47:43,947 --> 00:47:45,406
You know, she can't be here
1070
00:47:45,407 --> 00:47:46,865
and involved with the case,
of course.
1071
00:47:46,866 --> 00:47:48,409
Of course.
1072
00:47:48,410 --> 00:47:50,536
It's just... she has this way
of showing up everywhere.
1073
00:47:50,537 --> 00:47:52,872
She just... pops up.
1074
00:47:53,581 --> 00:47:56,709
Uh oh. She's getting
under your skin.
1075
00:47:56,710 --> 00:47:59,962
A little. Why uh oh?
1076
00:47:59,963 --> 00:48:02,507
You and Carisse started
the same way.
1077
00:48:04,092 --> 00:48:06,594
No.
1078
00:48:09,014 --> 00:48:10,347
Yes.
1079
00:48:10,348 --> 00:48:12,392
Okay. Where were we, Frank?
1080
00:48:14,644 --> 00:48:17,688
Conscience got the best of me,
and like you said,
1081
00:48:17,689 --> 00:48:19,857
it was only a matter of time
before they matched my gun
1082
00:48:19,858 --> 00:48:22,359
to the bullet that killed Sam.
1083
00:48:22,360 --> 00:48:27,197
So... I'm here.
I did it. I shot him.
1084
00:48:27,198 --> 00:48:29,867
Okay. Why don't you walk
me through it?
1085
00:48:29,868 --> 00:48:32,494
There'd been a cougar
in the area,
1086
00:48:32,495 --> 00:48:36,248
and he got one of my goats
just last week.
1087
00:48:36,249 --> 00:48:41,003
Well, that night, goats
were screaming, agitated.
1088
00:48:41,004 --> 00:48:43,339
I thought he came back.
1089
00:48:43,340 --> 00:48:48,010
So I grabbed my rifle,
I shot at it, and I hit it.
1090
00:48:48,011 --> 00:48:49,179
I thought.
1091
00:48:50,847 --> 00:48:52,515
But the cougar was gone.
1092
00:48:54,184 --> 00:48:55,685
And there was that boy.
1093
00:48:56,686 --> 00:48:57,854
That poor boy.
1094
00:49:00,607 --> 00:49:03,693
I panicked.
Got rid of all my guns.
1095
00:49:05,695 --> 00:49:08,405
If I could do anything,
1096
00:49:08,406 --> 00:49:10,575
it would be to take back
that night.
1097
00:49:12,535 --> 00:49:17,790
I didn't mean to kill him...
but I did.
1098
00:49:17,791 --> 00:49:19,209
So...
1099
00:49:20,293 --> 00:49:24,381
Frank, what if I told you...
you didn't?
1100
00:49:25,840 --> 00:49:26,840
Yeah.
1101
00:49:31,221 --> 00:49:34,473
I know that look.
What do you got?
1102
00:49:34,474 --> 00:49:38,519
Well... I think that Sam died
from the fall.
1103
00:49:38,520 --> 00:49:42,815
A cougar took him up the tree
and Frank shot him by mistake.
1104
00:49:42,816 --> 00:49:45,901
Lines up with the prelims
we got from Carisse.
1105
00:49:45,902 --> 00:49:48,946
That it does.
Well done.
1106
00:49:48,947 --> 00:49:51,156
Oh, is that positive
reinforcement?
1107
00:49:51,157 --> 00:49:52,742
- Bingo.
- Ah...
1108
00:50:00,083 --> 00:50:03,627
Mel! Hello.
1109
00:50:03,628 --> 00:50:04,753
Wow, look at you.
1110
00:50:04,754 --> 00:50:06,088
You look fabulous.
1111
00:50:06,089 --> 00:50:07,090
I'm trying to keep up.
1112
00:50:08,049 --> 00:50:09,091
Is Kirk here yet?
1113
00:50:09,092 --> 00:50:10,551
He says he usually gets here
by 7:00.
1114
00:50:10,552 --> 00:50:11,927
Busy already.
1115
00:50:11,928 --> 00:50:13,638
Oh, speak of the devil.
1116
00:50:18,768 --> 00:50:20,894
He here by chance
last Friday at 7:00?
1117
00:50:20,895 --> 00:50:23,022
No... he came way later.
1118
00:50:23,023 --> 00:50:24,648
He was already feeling
pretty happy.
1119
00:50:24,649 --> 00:50:25,775
Huh.
1120
00:50:28,111 --> 00:50:29,486
So... I should warn you,
1121
00:50:29,487 --> 00:50:32,448
I am just a little
bit competitive.
1122
00:50:32,449 --> 00:50:34,576
Ooh. Challenge accepted.
1123
00:50:35,827 --> 00:50:36,952
Oh.
1124
00:50:36,953 --> 00:50:38,328
Thank you.
1125
00:50:38,329 --> 00:50:41,582
Alright, alright.
Welcome, welcome.
1126
00:50:41,583 --> 00:50:42,584
Are you ready?
1127
00:50:43,835 --> 00:50:44,835
I said, are you ready?
1128
00:50:47,922 --> 00:50:53,093
Welcome to Mel's trivia night.
The first category... cuisine.
1129
00:50:53,094 --> 00:50:58,307
This smooth, slightly sweet,
double or triple cream cheese
1130
00:50:58,308 --> 00:51:01,268
from Italy works well
with brûlées.
1131
00:51:01,269 --> 00:51:02,728
Mascarpone!
1132
00:51:02,729 --> 00:51:05,105
Miss Warner, just...
write the answer down.
1133
00:51:05,106 --> 00:51:07,399
Oh! Sorry. Sorry.
1134
00:51:07,400 --> 00:51:08,943
I got a little excited.
I'm excitable.
1135
00:51:11,529 --> 00:51:13,072
A lot of Army guys here, hey?
1136
00:51:13,073 --> 00:51:14,948
Yeah, a lot of
after work guys, too.
1137
00:51:14,949 --> 00:51:15,949
Which one are you?
1138
00:51:15,950 --> 00:51:17,576
Both.
1139
00:51:17,577 --> 00:51:20,371
Army brat that moved around
then did the whole office thing.
1140
00:51:20,372 --> 00:51:21,830
What kinda office thing?
1141
00:51:21,831 --> 00:51:23,415
Mid-level consulting, uh,
1142
00:51:23,416 --> 00:51:25,376
analyzing businesses'
efficiency.
1143
00:51:25,377 --> 00:51:27,002
Like Sam Davis's company.
1144
00:51:27,003 --> 00:51:28,629
Why would you ask that?
1145
00:51:28,630 --> 00:51:30,923
It's just the only one
I know of in town.
1146
00:51:30,924 --> 00:51:32,800
Now, a before and after puzzle.
1147
00:51:32,801 --> 00:51:37,346
This... a liquefied carrot
and grapefruit diet,
1148
00:51:37,347 --> 00:51:42,267
that's a freeway space
where people drive 75.
1149
00:51:42,268 --> 00:51:44,144
The juice fast lane!
1150
00:51:44,145 --> 00:51:48,732
Again. Just write your
answer... please.
1151
00:51:48,733 --> 00:51:50,818
Sorry. Sorry.
1152
00:51:50,819 --> 00:51:51,861
Sorry.
1153
00:51:54,364 --> 00:51:57,324
I saw Sam's business partner
the other day.
1154
00:51:57,325 --> 00:51:59,201
He seemed really broken up.
1155
00:51:59,202 --> 00:52:00,452
Anson?
1156
00:52:00,453 --> 00:52:02,162
Yeah, I can see why
he's feeling guilty.
1157
00:52:02,163 --> 00:52:04,832
Hmm. Sounds gossipy.
1158
00:52:04,833 --> 00:52:06,500
Do tell.
1159
00:52:06,501 --> 00:52:08,460
He wanted to take the business
a different direction than Sam,
1160
00:52:08,461 --> 00:52:10,546
and I think they had
a falling out.
1161
00:52:10,547 --> 00:52:12,089
Really?
1162
00:52:12,090 --> 00:52:15,509
Sam Cooke brought it on home
with this song of what year?
1163
00:52:15,510 --> 00:52:18,095
Bring It On Home, 1961.
1164
00:52:18,096 --> 00:52:19,847
Oh, come on!
1165
00:52:19,848 --> 00:52:22,349
Sorry, that's incorrect.
And again...
1166
00:52:22,350 --> 00:52:23,934
No, no, no.
That's correct.
1167
00:52:23,935 --> 00:52:24,977
Fact check me!
1168
00:52:24,978 --> 00:52:27,771
Alright. Kinda my jam.
1169
00:52:27,772 --> 00:52:31,025
"Bring It On Home."
Released May 8th, 1962.
1170
00:52:31,026 --> 00:52:33,652
Well... it was recorded in 1961
1171
00:52:33,653 --> 00:52:35,362
and your question
wasn't specific.
1172
00:52:35,363 --> 00:52:38,324
Miss Crime, it's time
for you to leave.
1173
00:52:39,492 --> 00:52:41,577
If you don't mind.
1174
00:52:41,578 --> 00:52:42,662
Fine.
1175
00:52:43,830 --> 00:52:46,790
But I am mentioning this
in my review.
1176
00:52:46,791 --> 00:52:47,791
One star.
1177
00:52:48,376 --> 00:52:49,753
One star!
1178
00:52:55,425 --> 00:52:57,177
Is that applause for me
or against me?
1179
00:53:11,483 --> 00:53:14,151
You got the crime.
She's got the time.
1180
00:53:14,152 --> 00:53:15,945
Can you please turn that off?
1181
00:53:16,821 --> 00:53:19,782
Come on.
It's my comeback special.
1182
00:53:19,783 --> 00:53:21,200
I'm starting to gain
new followers
1183
00:53:21,201 --> 00:53:23,452
who've jumped on board
since my first missing poster.
1184
00:53:23,453 --> 00:53:26,246
There is more to life
than likes and hearts.
1185
00:53:26,247 --> 00:53:28,666
It's the only thing I'm good at.
1186
00:53:28,667 --> 00:53:31,293
What if I don't do live and just
shoot some footage to edit
1187
00:53:31,294 --> 00:53:32,920
once the case is solved?
1188
00:53:32,921 --> 00:53:35,381
You could sell it as a true
crime web series.
1189
00:53:35,382 --> 00:53:37,299
A companion piece
to your book, even?
1190
00:53:37,300 --> 00:53:38,884
Not that the book's
getting written.
1191
00:53:38,885 --> 00:53:41,095
But... okay.
1192
00:53:41,096 --> 00:53:43,056
Setting up on your left.
1193
00:53:45,266 --> 00:53:47,142
And... how goes
the hunt, Detective?
1194
00:53:47,143 --> 00:53:49,770
Connecting suspects and motives.
1195
00:53:49,771 --> 00:53:52,773
Jen. A wife with marital
problems
1196
00:53:52,774 --> 00:53:55,859
who wants to get rid of Sam
or collect insurance.
1197
00:53:55,860 --> 00:54:00,030
Kirk. A fired employee
looking for revenge.
1198
00:54:00,031 --> 00:54:02,199
Anson. An estranged partner
1199
00:54:02,200 --> 00:54:03,784
who wanted to take over
the business
1200
00:54:03,785 --> 00:54:06,453
and isn't returning
any of my calls.
1201
00:54:06,454 --> 00:54:07,955
Neighbor Frank.
1202
00:54:07,956 --> 00:54:11,875
Who confessed to it,
but it just doesn't feel right.
1203
00:54:11,876 --> 00:54:13,003
And there's this.
1204
00:54:13,962 --> 00:54:15,504
What's that?
1205
00:54:15,505 --> 00:54:18,632
It's a partial logo on a hoodie
the killer was wearing.
1206
00:54:18,633 --> 00:54:20,342
Does it look familiar?
1207
00:54:20,343 --> 00:54:22,469
The arches look like
a ceremonial emblem,
1208
00:54:22,470 --> 00:54:25,264
but the inner lining
looks more like
1209
00:54:25,265 --> 00:54:27,558
an ancient sigil seal
or something.
1210
00:54:27,559 --> 00:54:30,270
It feels like I've seen it
somewhere recently.
1211
00:54:31,438 --> 00:54:33,188
I've definitely seen
that truck before.
1212
00:54:33,189 --> 00:54:34,649
What truck?
1213
00:54:37,527 --> 00:54:38,861
Oh, as it speeds away.
1214
00:54:38,862 --> 00:54:41,071
Look, Jen's gone
from the campsite.
1215
00:54:41,072 --> 00:54:42,197
Could have walked away.
1216
00:54:42,198 --> 00:54:43,949
Could have.
1217
00:54:43,950 --> 00:54:46,160
Where did you see
this truck before?
1218
00:54:46,161 --> 00:54:47,953
Uh... archive from my live-feed
1219
00:54:47,954 --> 00:54:50,539
that I was filming when
we first got into town.
1220
00:54:50,540 --> 00:54:52,666
I don't see a license
plate though.
1221
00:54:52,667 --> 00:54:54,043
Was that guy putting up posters?
1222
00:54:54,044 --> 00:54:55,502
Anson.
1223
00:54:55,503 --> 00:54:58,047
Pause that, right there.
On his windshield.
1224
00:54:58,048 --> 00:54:59,965
Can you zoom in?
1225
00:54:59,966 --> 00:55:01,217
Follow up question.
1226
00:55:03,762 --> 00:55:07,389
Is it just me or does Anson have
a Stillwater Creek park pass
1227
00:55:07,390 --> 00:55:09,976
on his truck in the main
street footage?
1228
00:55:12,729 --> 00:55:16,190
Detective Caden,
Anson was at the campsite
1229
00:55:16,191 --> 00:55:18,025
right after Sam took off.
1230
00:55:18,026 --> 00:55:19,276
Maybe he picked Jen up.
1231
00:55:19,277 --> 00:55:21,653
Maybe he was the one tampering
with the chute.
1232
00:55:21,654 --> 00:55:24,531
All pats on the back
can be sent directly to me.
1233
00:55:24,532 --> 00:55:25,950
Hadley, by the way.
1234
00:55:26,951 --> 00:55:29,788
Keep fishing for a compliment,
maybe you'll catch one.
1235
00:55:31,414 --> 00:55:33,208
Shawn, by the way.
1236
00:55:34,584 --> 00:55:36,086
Ah, I know that look.
1237
00:55:49,849 --> 00:55:50,849
Hi.
1238
00:55:54,437 --> 00:55:55,896
Is Anson available?
1239
00:55:55,897 --> 00:55:57,856
He's with a client.
Do you have an appointment?
1240
00:55:57,857 --> 00:56:00,652
I don't. Could you
pencil me in?
1241
00:56:01,986 --> 00:56:05,030
I have Thursday
at 10:00 AM next week.
1242
00:56:05,031 --> 00:56:06,407
Nothing sooner?
1243
00:56:06,408 --> 00:56:08,742
Well, sounds good.
For Hadley.
1244
00:56:08,743 --> 00:56:13,247
That's Hadley with an e-y.
Oh! Sorry!
1245
00:56:13,248 --> 00:56:14,915
It's fine, just hang on.
1246
00:56:14,916 --> 00:56:16,251
Sorry.
1247
00:56:19,671 --> 00:56:21,547
I don't know how to deal with
any of this kinda stuff.
1248
00:56:21,548 --> 00:56:23,216
You always do this,
you worry too much.
1249
00:56:26,803 --> 00:56:29,389
Listen. You don't have to worry
about that anymore.
1250
00:56:38,606 --> 00:56:40,650
Lady was just in.
Did she come by here?
1251
00:56:45,530 --> 00:56:47,948
Jen might be having an affair
with Anson,
1252
00:56:47,949 --> 00:56:50,617
Sam's business partner.
I saw it myself.
1253
00:56:50,618 --> 00:56:52,662
This is Hadley by the way.
1254
00:56:57,417 --> 00:56:59,377
I'm gonna have to call you back.
1255
00:57:04,507 --> 00:57:05,591
Can I help you?
1256
00:57:05,592 --> 00:57:08,719
No. All good.
Wrong office.
1257
00:57:08,720 --> 00:57:10,304
Heard you've been asking
about Sam.
1258
00:57:10,305 --> 00:57:11,638
No! Yes.
1259
00:57:11,639 --> 00:57:17,436
No, um... his mom did ask me
to look into things.
1260
00:57:17,437 --> 00:57:18,896
And I'm trying to be delicate,
1261
00:57:18,897 --> 00:57:22,316
but you and Jen did look closer
than friends in there.
1262
00:57:22,317 --> 00:57:24,151
What?
1263
00:57:24,152 --> 00:57:25,195
No.
1264
00:57:26,446 --> 00:57:29,823
Whatever you think you
just saw back there...
1265
00:57:29,824 --> 00:57:32,243
you didn't. Got it?
1266
00:57:33,411 --> 00:57:35,162
See what?
1267
00:57:35,163 --> 00:57:36,331
Good.
1268
00:57:49,886 --> 00:57:51,136
I don't know if you got
my message.
1269
00:57:51,137 --> 00:57:54,264
I did. What did you see?
1270
00:57:54,265 --> 00:57:57,184
He was holding her hand
a little too endearingly.
1271
00:57:57,185 --> 00:58:00,813
And you think that
that is proof of an affair?
1272
00:58:00,814 --> 00:58:02,856
It was the way they were
looking at each other.
1273
00:58:02,857 --> 00:58:05,275
And his voice changed
when I asked him about it,
1274
00:58:05,276 --> 00:58:06,735
like he was lying.
1275
00:58:06,736 --> 00:58:08,529
And did you know that Sam
and Anson had a falling out?
1276
00:58:08,530 --> 00:58:10,280
I did.
1277
00:58:10,281 --> 00:58:12,700
And as much as I appreciate
your texts...
1278
00:58:12,701 --> 00:58:15,744
I can't discuss anything with
you as it relates to the case.
1279
00:58:15,745 --> 00:58:17,830
You even coming in here
is dangerously close
1280
00:58:17,831 --> 00:58:19,582
to an interference charge.
1281
00:58:20,417 --> 00:58:21,709
Fine!
1282
00:58:21,710 --> 00:58:23,044
Backing off.
1283
00:58:25,839 --> 00:58:27,548
But... Anson wanted
to take the business
1284
00:58:27,549 --> 00:58:28,716
in a different direction.
1285
00:58:28,717 --> 00:58:30,175
They had a fight,
add the affair,
1286
00:58:30,176 --> 00:58:32,636
plus a literal hostile
takeover...
1287
00:58:32,637 --> 00:58:34,096
all equals motive to me.
1288
00:58:34,097 --> 00:58:35,097
Mmhmm.
1289
00:58:35,098 --> 00:58:36,348
What?
1290
00:58:36,349 --> 00:58:38,058
Do you have a condition
where you feel the need
1291
00:58:38,059 --> 00:58:40,686
to say whatever's on
your mind constantly?
1292
00:58:40,687 --> 00:58:43,522
My parents did make me see a
specialist when I was younger.
1293
00:58:43,523 --> 00:58:45,733
Oh. Okay.
1294
00:58:45,734 --> 00:58:48,402
So, you're headed
to Anson's office now?
1295
00:58:48,403 --> 00:58:49,528
Yep.
1296
00:58:49,529 --> 00:58:50,904
Deception 101.
1297
00:58:50,905 --> 00:58:53,073
Single word answers
so you don't slip up.
1298
00:58:53,074 --> 00:58:56,201
As much fun as this has been,
I really need to go.
1299
00:58:56,202 --> 00:58:57,661
Are you even gonna
tell me what's in the bag?
1300
00:58:57,662 --> 00:58:59,246
Nope!
1301
00:58:59,247 --> 00:59:00,456
Take comfort in the idea
that there are things in life
1302
00:59:00,457 --> 00:59:01,249
that you will never know.
1303
00:59:01,250 --> 00:59:02,499
You know I can't do that.
1304
00:59:02,500 --> 00:59:04,044
Well, have fun!
1305
00:59:07,630 --> 00:59:09,214
Right now, my money's on
neighbor Frank, the widower.
1306
00:59:09,215 --> 00:59:11,383
I'm not even sure if his wife
died of natural causes anymore.
1307
00:59:11,384 --> 00:59:13,719
As the Italians say.
1308
00:59:13,720 --> 00:59:14,928
Oh, nice.
1309
00:59:14,929 --> 00:59:17,556
I guess my invite got lost
in the mail.
1310
00:59:17,557 --> 00:59:18,974
No, not at all.
1311
00:59:18,975 --> 00:59:20,601
You're just in time for
the first official meeting
1312
00:59:20,602 --> 00:59:23,187
of the... clue crew.
1313
00:59:23,188 --> 00:59:26,190
Ooh, good hashtag.
I like that.
1314
00:59:26,191 --> 00:59:27,691
How'd it go at the office?
1315
00:59:27,692 --> 00:59:30,277
Well... besides
Anson picking Jen up
1316
00:59:30,278 --> 00:59:32,363
right after Sam went missing...
1317
00:59:32,364 --> 00:59:34,073
apparently they're more
than friends.
1318
00:59:34,074 --> 00:59:35,824
Shut the front door.
1319
00:59:35,825 --> 00:59:38,243
Oh, so we have motive?
1320
00:59:38,244 --> 00:59:39,828
I'd say.
1321
00:59:39,829 --> 00:59:44,416
And Mom, Anson had a tax looking
form at his office, form 1065?
1322
00:59:44,417 --> 00:59:47,211
A form you file when
dissolving a partnership.
1323
00:59:47,212 --> 00:59:50,465
So, Jen and Anson could be
in on this together.
1324
00:59:51,633 --> 00:59:53,217
Hmm. I'm lactose intolerant.
1325
00:59:53,218 --> 00:59:55,595
What a mistake.
1326
01:00:08,775 --> 01:00:09,859
Neighbor already left.
1327
01:00:13,530 --> 01:00:14,863
What are you doing here?
1328
01:00:14,864 --> 01:00:16,949
Fictitious crime fighting,
fighting actual crime?
1329
01:00:16,950 --> 01:00:18,492
It's news.
1330
01:00:18,493 --> 01:00:21,203
I bet you're wondering
what's on the security cam.
1331
01:00:21,204 --> 01:00:21,871
Yeah.
1332
01:00:21,872 --> 01:00:23,081
Buy me dinner?
1333
01:00:24,874 --> 01:00:28,544
Besides dinner...
what's in it for me?
1334
01:00:28,545 --> 01:00:30,879
Well... if I break this,
1335
01:00:30,880 --> 01:00:34,091
any picture you take of me
will double.
1336
01:00:34,092 --> 01:00:36,677
I'll give you an exclusive.
Any information you want.
1337
01:00:36,678 --> 01:00:37,721
Hmm.
1338
01:00:39,055 --> 01:00:40,222
And your agent's still gonna pay
me as well?
1339
01:00:40,223 --> 01:00:41,099
What?
1340
01:00:41,100 --> 01:00:42,766
I figured you knew.
1341
01:00:42,767 --> 01:00:45,894
He sent me up here to catch
you in action on the case.
1342
01:00:45,895 --> 01:00:47,271
You know, drum up a little hype.
1343
01:00:47,272 --> 01:00:49,023
Of course he did.
1344
01:00:49,024 --> 01:00:52,192
So? What you got?
I'm listening.
1345
01:00:52,193 --> 01:00:54,028
Hmm. No, I need you
to be talking.
1346
01:00:54,029 --> 01:00:56,155
What did you see on Jen's
neighbor's cam?
1347
01:00:56,156 --> 01:00:57,406
Oh. Nothing.
1348
01:00:57,407 --> 01:01:00,200
But I did a little
asking around.
1349
01:01:00,201 --> 01:01:01,744
Earlier in the day,
when Sam went missing,
1350
01:01:01,745 --> 01:01:03,704
someone showed up
to his house...
1351
01:01:03,705 --> 01:01:05,373
punching and kicking the door.
1352
01:01:06,791 --> 01:01:08,917
Mm-hmm. Sam wasn't home.
Door got the worst of it.
1353
01:01:08,918 --> 01:01:10,753
Any description of who it was?
1354
01:01:10,754 --> 01:01:12,589
Someone looked a lot like...
1355
01:01:16,968 --> 01:01:18,552
Kirk?
1356
01:01:18,553 --> 01:01:20,889
If only your powers could be
used for good instead of evil.
1357
01:01:22,015 --> 01:01:24,975
Evil pays more, you know that.
1358
01:01:24,976 --> 01:01:27,478
So, what's the detective
thinking on all this?
1359
01:01:27,479 --> 01:01:29,646
He's playing his cards pretty
close to his chest.
1360
01:01:29,647 --> 01:01:31,774
But he definitely should know
what you found.
1361
01:01:31,775 --> 01:01:33,484
He's not gonna talk to me.
1362
01:01:33,485 --> 01:01:35,402
You two seem to have
a good rapport.
1363
01:01:35,403 --> 01:01:37,946
Well, he did tell me
to stop texting
1364
01:01:37,947 --> 01:01:39,908
and coming by the station. So...
1365
01:01:41,201 --> 01:01:43,202
I think we're pretty much
on our own here.
1366
01:01:43,203 --> 01:01:45,412
Well, a break on the case
is good for both of us.
1367
01:01:45,413 --> 01:01:47,456
So, I may know a place
where you can find him
1368
01:01:47,457 --> 01:01:50,918
that's technically not calling,
texting or the station.
1369
01:01:50,919 --> 01:01:52,253
And where is that?
1370
01:01:54,631 --> 01:01:56,674
Okay, everybody remember that
mambo translates into shake it!
1371
01:01:56,675 --> 01:01:58,802
So do not be afraid to put
your hips into it.
1372
01:01:59,886 --> 01:02:00,887
Really?
1373
01:02:04,015 --> 01:02:05,266
Really?
1374
01:02:06,643 --> 01:02:08,102
Ooh, ooh... no, I don't mean
to interrupt everyone.
1375
01:02:08,103 --> 01:02:10,397
You look amazing out there.
Really, very inspiring.
1376
01:02:12,023 --> 01:02:13,191
Oh, okay.
1377
01:02:14,234 --> 01:02:15,651
Is there anything
you don't interrupt?
1378
01:02:15,652 --> 01:02:17,236
Oh.
1379
01:02:17,237 --> 01:02:19,738
I never would have guessed
that that foot was in the bag.
1380
01:02:19,739 --> 01:02:21,490
So... you know, you kinda win.
1381
01:02:21,491 --> 01:02:23,409
Okay everybody, I'm sure
that Miss Warner would be happy
1382
01:02:23,410 --> 01:02:26,328
to sign autographs and take
pictures after class.
1383
01:02:26,329 --> 01:02:29,958
But first, she's gonna
join us. Peter...
1384
01:02:30,959 --> 01:02:32,251
Yeah!
1385
01:02:32,252 --> 01:02:34,546
Oh. No, I don't dance.
1386
01:02:36,589 --> 01:02:37,715
A little help!
1387
01:02:37,716 --> 01:02:39,299
Oh, you need a lot of help.
1388
01:02:39,300 --> 01:02:41,093
But as in life,
here if you stumble,
1389
01:02:41,094 --> 01:02:43,053
just make it part of the...
1390
01:02:43,054 --> 01:02:44,180
Oh!
1391
01:02:45,682 --> 01:02:46,682
Dance.
1392
01:02:53,189 --> 01:02:55,399
Since when are you
a dance teacher?
1393
01:02:55,400 --> 01:02:58,152
I took over from my mom
after, uh...
1394
01:02:58,153 --> 01:03:01,989
Oh, I'm sorry.
She would be very proud.
1395
01:03:01,990 --> 01:03:03,365
She was my biggest fan.
1396
01:03:03,366 --> 01:03:04,366
Hmm.
1397
01:03:05,160 --> 01:03:07,327
What's not to like?
1398
01:03:07,328 --> 01:03:10,581
Are you buttering me up
to try to get more info?
1399
01:03:10,582 --> 01:03:12,583
Is it working?
1400
01:03:12,584 --> 01:03:13,584
Don't look down.
1401
01:03:13,585 --> 01:03:14,711
Ooh!
1402
01:03:17,589 --> 01:03:19,923
You don't listen very well,
do you?
1403
01:03:19,924 --> 01:03:22,009
It's usually one
of my strengths.
1404
01:03:22,010 --> 01:03:24,762
Okay. Keep eye contact.
1405
01:03:24,763 --> 01:03:29,683
Listen to the music.
Don't rush it and don't...
1406
01:03:29,684 --> 01:03:30,851
Ooh!
1407
01:03:30,852 --> 01:03:31,977
Attack it.
1408
01:03:31,978 --> 01:03:32,979
Oh!
1409
01:03:34,397 --> 01:03:35,857
Speaking of attacking...
1410
01:03:37,192 --> 01:03:39,651
Kirk was at Sam's house
punching the door
1411
01:03:39,652 --> 01:03:41,236
the day he died.
1412
01:03:41,237 --> 01:03:44,198
Anson's been warning me
to keep my mouth shut.
1413
01:03:44,199 --> 01:03:46,283
Jen's not answering calls
or the door.
1414
01:03:46,284 --> 01:03:47,743
Maybe she skipped town?
1415
01:03:47,744 --> 01:03:49,078
I already knew that.
1416
01:03:49,079 --> 01:03:50,914
Almost as if it was part of
my job.
1417
01:03:56,378 --> 01:03:57,628
Almost impressive.
1418
01:03:57,629 --> 01:03:58,922
Almost charming.
1419
01:04:00,215 --> 01:04:02,258
You see, listening
has its advantages.
1420
01:04:03,551 --> 01:04:04,761
What?
1421
01:04:13,812 --> 01:04:15,062
- Question?
- Mm-hmm.
1422
01:04:15,063 --> 01:04:18,816
When we met, you said idear...
instead of idea.
1423
01:04:18,817 --> 01:04:20,776
Like a New Yorker.
1424
01:04:20,777 --> 01:04:25,280
And you said I wouldn't wait
on line instead of in line.
1425
01:04:25,281 --> 01:04:26,824
You left Mystic?
1426
01:04:26,825 --> 01:04:28,702
You are a good TV cop.
1427
01:04:29,661 --> 01:04:31,537
So...
1428
01:04:31,538 --> 01:04:35,708
we both left small towns for big
dreams and got sucked back in.
1429
01:04:35,709 --> 01:04:37,292
Mm-hmm.
1430
01:04:37,293 --> 01:04:38,752
My mom got sick,
I came back here.
1431
01:04:38,753 --> 01:04:41,296
My uncle, who was also
the police chief,
1432
01:04:41,297 --> 01:04:43,424
gave me a desk job and...
1433
01:04:43,425 --> 01:04:45,010
You forgot about the dream of...
1434
01:04:46,803 --> 01:04:47,846
You got me.
1435
01:04:49,014 --> 01:04:50,390
Detective.
1436
01:04:54,853 --> 01:04:56,479
Oh! Excuse me.
1437
01:04:57,856 --> 01:04:59,024
Caden.
1438
01:04:59,858 --> 01:05:01,026
Yeah.
1439
01:05:02,360 --> 01:05:04,153
Anson. Yeah,
I'll be right there.
1440
01:05:04,154 --> 01:05:06,196
What's happening?
1441
01:05:06,197 --> 01:05:09,742
You not interfering
with my case.
1442
01:05:09,743 --> 01:05:11,036
Good night!
1443
01:05:14,456 --> 01:05:16,498
Mr. Erickson, I appreciate it.
1444
01:05:16,499 --> 01:05:18,917
If I could just preface
the interview...
1445
01:05:18,918 --> 01:05:21,420
I'd like to just remind the
detective of Mr. Erickson's
1446
01:05:21,421 --> 01:05:23,130
standing in the community
1447
01:05:23,131 --> 01:05:24,548
and the influence his father has
1448
01:05:24,549 --> 01:05:27,176
in making this town
what it's become.
1449
01:05:27,177 --> 01:05:29,636
Translation, you can
get me fired.
1450
01:05:29,637 --> 01:05:32,389
Well, translate it however
you want.
1451
01:05:32,390 --> 01:05:34,850
Okay. Well, if it's okay
with your client,
1452
01:05:34,851 --> 01:05:38,604
I'd like to ask him why
he's been avoiding my calls
1453
01:05:38,605 --> 01:05:40,898
and any contact
since our first interview.
1454
01:05:40,899 --> 01:05:42,691
My best friend just died.
1455
01:05:42,692 --> 01:05:45,694
Sorry if I wasn't in the mood
to chit chat.
1456
01:05:45,695 --> 01:05:47,696
But don't you maybe
wanna help catch the person
1457
01:05:47,697 --> 01:05:48,864
that killed him?
1458
01:05:48,865 --> 01:05:51,116
I already told you everything
I know.
1459
01:05:51,117 --> 01:05:54,787
Okay. So is it true that, uh...
1460
01:05:54,788 --> 01:05:57,665
you and Sam wanted to take the
company in different directions?
1461
01:05:59,876 --> 01:06:01,794
Yeah. We wanted to go
in different ways.
1462
01:06:01,795 --> 01:06:02,961
Fell out a bit.
1463
01:06:02,962 --> 01:06:04,046
Things got heated?
1464
01:06:04,047 --> 01:06:05,464
It was always heated for Sam.
1465
01:06:05,465 --> 01:06:06,882
He had a short temper,
1466
01:06:06,883 --> 01:06:09,343
said a lot of mean things
to anyone and everyone.
1467
01:06:09,344 --> 01:06:11,220
Ended a lot of people's career
on a whim.
1468
01:06:11,221 --> 01:06:13,263
Always a power kick for him.
1469
01:06:13,264 --> 01:06:14,474
Right.
1470
01:06:15,975 --> 01:06:19,228
Hey, when was the last time
you were at the campground?
1471
01:06:19,229 --> 01:06:20,689
You don't have to answer that.
1472
01:06:21,773 --> 01:06:23,357
I wasn't there
when he went missing,
1473
01:06:23,358 --> 01:06:24,692
if that's what you're implying.
1474
01:06:24,693 --> 01:06:26,944
Before then, I don't know.
1475
01:06:26,945 --> 01:06:29,363
Hadn't been in that area
maybe four or five years.
1476
01:06:29,364 --> 01:06:30,906
Okay.
1477
01:06:30,907 --> 01:06:32,658
You see what's interesting
to me is, last time we spoke,
1478
01:06:32,659 --> 01:06:35,160
you said that you and Sam went
to the campground
1479
01:06:35,161 --> 01:06:37,121
all the time to hike.
1480
01:06:37,122 --> 01:06:42,835
And... a witness saw your truck
that day picking up his wife.
1481
01:06:42,836 --> 01:06:44,753
That could've been
anyone's truck.
1482
01:06:44,754 --> 01:06:46,964
You see, there's only two
trucks of that make and model
1483
01:06:46,965 --> 01:06:48,257
registered in this state.
1484
01:06:48,258 --> 01:06:49,299
And the other owner?
1485
01:06:49,300 --> 01:06:52,721
He was 600 miles away
at the time.
1486
01:06:54,556 --> 01:06:58,600
Look... you were Sam's friend.
1487
01:06:58,601 --> 01:07:00,310
By some accounts,
his best friend.
1488
01:07:00,311 --> 01:07:02,187
Tell the truth.
1489
01:07:02,188 --> 01:07:03,731
For Sam.
1490
01:07:03,732 --> 01:07:06,316
Sam just left Jen there.
Alright?
1491
01:07:06,317 --> 01:07:07,609
She had no way to get home,
so yeah,
1492
01:07:07,610 --> 01:07:09,445
I went there and
I picked her up.
1493
01:07:09,446 --> 01:07:10,821
And then?
1494
01:07:10,822 --> 01:07:12,614
Then we went looking for him.
Couldn't find him.
1495
01:07:12,615 --> 01:07:14,575
Knew sooner or later,
we'd become suspects.
1496
01:07:14,576 --> 01:07:15,993
Because of the affair?
1497
01:07:15,994 --> 01:07:17,119
Listen...
1498
01:07:17,120 --> 01:07:18,662
Please don't answer that.
1499
01:07:18,663 --> 01:07:20,622
I'm gonna stop you right there
before you perjure yourself.
1500
01:07:20,623 --> 01:07:22,041
I've triangulated your calls.
1501
01:07:22,042 --> 01:07:25,044
I found dozens of calls to Jen
leading up to that time.
1502
01:07:25,045 --> 01:07:27,296
Do you know how this looks?
1503
01:07:27,297 --> 01:07:29,089
Yeah, exactly why I kept
my mouth shut.
1504
01:07:29,090 --> 01:07:30,257
Smart.
1505
01:07:30,258 --> 01:07:31,592
That way, Jen can get
the inheritance
1506
01:07:31,593 --> 01:07:33,093
and you can take over
the business.
1507
01:07:33,094 --> 01:07:34,094
Okay, we're done here.
1508
01:07:34,095 --> 01:07:35,804
I love Jen more than anything.
1509
01:07:35,805 --> 01:07:39,183
And I know how this looks but
I didn't kill my best friend.
1510
01:07:39,184 --> 01:07:40,768
Then who did?
1511
01:07:40,769 --> 01:07:43,145
Like I said, he had
a short temper.
1512
01:07:43,146 --> 01:07:44,522
Could be anyone.
1513
01:07:45,106 --> 01:07:48,233
Okay. Help me out.
1514
01:07:48,234 --> 01:07:51,362
Make a list of all the people
that you and Sam recommended
1515
01:07:51,363 --> 01:07:53,865
to be fired over
the last six months.
1516
01:08:08,380 --> 01:08:09,714
Uh... Mom?
1517
01:08:10,965 --> 01:08:12,341
You okay?
1518
01:08:12,342 --> 01:08:14,468
I knew I'd seen this
somewhere before.
1519
01:08:14,469 --> 01:08:15,886
The first day we got here.
1520
01:08:15,887 --> 01:08:17,471
Is anyone else seeing
the similarity?
1521
01:08:17,472 --> 01:08:18,722
Uh... maybe.
1522
01:08:18,723 --> 01:08:20,015
So the killer's in the Army?
1523
01:08:20,016 --> 01:08:21,016
Or was.
1524
01:08:21,017 --> 01:08:22,685
Or just has access to the base?
1525
01:08:22,686 --> 01:08:24,853
Town's full of Army people, though.
1526
01:08:24,854 --> 01:08:27,231
Yeah, but only one
that's a suspect.
1527
01:08:27,232 --> 01:08:28,691
That tall dude from the diner.
1528
01:08:28,692 --> 01:08:30,776
The same one that has a
restraining order against him.
1529
01:08:30,777 --> 01:08:32,277
The same dude that tried
to break into Sam's door
1530
01:08:32,278 --> 01:08:33,696
the day he died.
1531
01:08:33,697 --> 01:08:35,114
Uh, what's his name?
1532
01:08:35,115 --> 01:08:36,532
Kirk Brown.
1533
01:08:36,533 --> 01:08:38,867
Look at you two go.
1534
01:08:38,868 --> 01:08:41,954
My little kids growing
into super sleuths.
1535
01:08:41,955 --> 01:08:44,540
The cozy town bringing
us together!
1536
01:08:44,541 --> 01:08:45,624
Mom, are you crying?
1537
01:08:45,625 --> 01:08:46,960
No, you're crying.
1538
01:08:49,587 --> 01:08:50,754
What can I get you?
1539
01:08:50,755 --> 01:08:53,549
We have regular or decaf.
1540
01:08:53,550 --> 01:08:55,884
I'll take half of both,
if that's a thing.
1541
01:08:55,885 --> 01:08:57,262
It is now.
1542
01:08:57,846 --> 01:08:59,722
Look, before you start with
any more questions...
1543
01:08:59,723 --> 01:09:01,849
I need to apologize.
1544
01:09:01,850 --> 01:09:03,392
You do?
1545
01:09:03,393 --> 01:09:05,185
Sam's mom asked me to help,
1546
01:09:05,186 --> 01:09:07,229
so I wasn't leaving
any stone unturned.
1547
01:09:07,230 --> 01:09:11,358
I'm excitable and that pushes
people away. You know?
1548
01:09:11,359 --> 01:09:12,901
I get it.
1549
01:09:12,902 --> 01:09:15,446
And now with Anson being
questioned as the main suspect
1550
01:09:15,447 --> 01:09:17,781
and the case winding down,
1551
01:09:17,782 --> 01:09:19,867
the only thing the cops
would wanna know from you
1552
01:09:19,868 --> 01:09:22,661
is where you were at the time
that Sam died.
1553
01:09:22,662 --> 01:09:24,413
Well, I already told them
I was at home
1554
01:09:24,414 --> 01:09:25,789
and probably drank too much
1555
01:09:25,790 --> 01:09:27,583
and then I went to the centre
for trivia night.
1556
01:09:27,584 --> 01:09:29,251
Yeah, exactly.
1557
01:09:29,252 --> 01:09:31,420
And you had to get there
at 7:00 because it fills up.
1558
01:09:31,421 --> 01:09:33,589
I saw that myself.
1559
01:09:33,590 --> 01:09:35,966
But the thing is, Mel says
that you didn't arrive
1560
01:09:35,967 --> 01:09:38,761
until way past 8:00
that Friday.
1561
01:09:38,762 --> 01:09:41,096
It could've been those
pre-game drinks at home.
1562
01:09:41,097 --> 01:09:42,973
I'm pretty sure it was
around 7:00.
1563
01:09:42,974 --> 01:09:45,642
Well, if the cops do show up,
you just have to make sure
1564
01:09:45,643 --> 01:09:47,478
you have an alibi for being
home that night.
1565
01:09:47,479 --> 01:09:48,854
Did you order anything in?
1566
01:09:48,855 --> 01:09:50,606
You know, any receipts
or something?
1567
01:09:50,607 --> 01:09:51,940
No, I was by myself.
1568
01:09:51,941 --> 01:09:54,151
Not that I drink by myself
that often.
1569
01:09:54,152 --> 01:09:55,736
No judgment.
1570
01:09:55,737 --> 01:09:57,821
Mel did mention that you
were pretty happy.
1571
01:09:57,822 --> 01:09:59,365
That's an understatement.
1572
01:09:59,366 --> 01:10:00,449
How many happies we talking?
1573
01:10:00,450 --> 01:10:01,825
Enough I can't remember.
1574
01:10:01,826 --> 01:10:03,035
That's probably why you don't
remember coming in
1575
01:10:03,036 --> 01:10:05,287
way past 8:00
instead of the 7:00
1576
01:10:05,288 --> 01:10:06,789
that you told them.
1577
01:10:06,790 --> 01:10:10,834
Maybe the reason you
don't remember anything at all.
1578
01:10:10,835 --> 01:10:12,461
Not even killing Sam.
1579
01:10:12,462 --> 01:10:14,129
I think I'd remember that.
1580
01:10:14,130 --> 01:10:15,631
Look... I was angry,
1581
01:10:15,632 --> 01:10:17,007
and I definitely wanted
to hit him that day,
1582
01:10:17,008 --> 01:10:21,846
but at no point would I ever
kill him or anyone.
1583
01:10:32,273 --> 01:10:33,441
Hello?
1584
01:10:37,654 --> 01:10:38,988
Hello?
1585
01:10:44,619 --> 01:10:45,995
Jen?
1586
01:10:47,956 --> 01:10:49,289
What are you doing?
1587
01:10:49,290 --> 01:10:50,791
Nothing.
1588
01:10:50,792 --> 01:10:52,292
The door was open, I'm
just checking everyone's okay.
1589
01:10:52,293 --> 01:10:54,461
Look, I know you've been
leading the detectives to me,
1590
01:10:54,462 --> 01:10:56,171
but next time have
actual evidence,
1591
01:10:56,172 --> 01:10:58,340
so they can charge and hold me.
1592
01:10:58,341 --> 01:11:00,968
Err... I mean, I know your
truck was at the campsite,
1593
01:11:00,969 --> 01:11:01,845
but I wasn't trying to...
1594
01:11:01,846 --> 01:11:02,928
Just stop!
1595
01:11:02,929 --> 01:11:04,763
I know you've played cop on TV,
1596
01:11:04,764 --> 01:11:06,807
but this is the real world.
1597
01:11:06,808 --> 01:11:09,977
And in the real world,
real people get hurt.
1598
01:11:09,978 --> 01:11:11,562
Are you threatening me?
1599
01:11:11,563 --> 01:11:15,190
Just the truth.
Leave us alone.
1600
01:11:15,191 --> 01:11:17,192
He didn't do it.
1601
01:11:17,193 --> 01:11:19,695
Then give me something
so I can find who did.
1602
01:11:19,696 --> 01:11:21,739
So far, all your help
has gotten us
1603
01:11:21,740 --> 01:11:23,532
is both getting interrogated.
1604
01:11:23,533 --> 01:11:26,077
So, thank you...
but no thank you.
1605
01:11:30,832 --> 01:11:32,208
Well, that's a fair point.
1606
01:11:39,841 --> 01:11:41,133
Keep on picking.
1607
01:11:41,134 --> 01:11:42,468
You know it.
1608
01:11:42,469 --> 01:11:43,677
Ready for bowling?
1609
01:11:43,678 --> 01:11:44,637
I feel like I'm under dressed.
1610
01:11:44,638 --> 01:11:45,763
What's in the bag?
1611
01:11:45,764 --> 01:11:46,972
Nothing.
1612
01:11:46,973 --> 01:11:48,600
Which means
definitely something.
1613
01:11:49,142 --> 01:11:50,642
You brought your own
bowling shoes?
1614
01:11:50,643 --> 01:11:51,894
Hey! Foot fungus affects
1615
01:11:51,895 --> 01:11:54,313
up to 14 percent of
the population. Okay?
1616
01:11:54,314 --> 01:11:56,523
It's a silent killer.
1617
01:11:56,524 --> 01:11:58,525
Go be great.
Be home on time.
1618
01:11:58,526 --> 01:12:00,152
Don't worry,
1619
01:12:00,153 --> 01:12:01,487
I'll get murder boy back
to the murder house on time.
1620
01:12:01,488 --> 01:12:02,696
Love your faces!
1621
01:12:02,697 --> 01:12:04,115
Love yours, too.
1622
01:12:09,079 --> 01:12:10,371
How's my favorite client?
1623
01:12:10,372 --> 01:12:12,206
Checking in how
the writing's coming.
1624
01:12:12,207 --> 01:12:13,207
It's not.
1625
01:12:14,668 --> 01:12:19,004
If we don't deliver on time,
opportunity goes away. So...
1626
01:12:19,005 --> 01:12:21,049
So, don't worry.
I'm on it.
1627
01:12:35,522 --> 01:12:36,564
Hey.
1628
01:12:37,899 --> 01:12:40,026
You murdered my murder board.
1629
01:12:41,528 --> 01:12:43,071
I need a drink.
1630
01:12:50,662 --> 01:12:52,746
Well, hey there.
1631
01:12:52,747 --> 01:12:57,459
First of all, I am loving
that badge.
1632
01:12:57,460 --> 01:13:02,506
Second... what is going in
that head of yours right now?
1633
01:13:02,507 --> 01:13:04,134
It just doesn't feel solved.
1634
01:13:05,427 --> 01:13:06,969
You nailed it.
1635
01:13:06,970 --> 01:13:08,929
Anson killed Sam to take over
the business
1636
01:13:08,930 --> 01:13:10,973
and live happily ever after
with Jen.
1637
01:13:10,974 --> 01:13:12,766
No, Jen was sincere.
1638
01:13:12,767 --> 01:13:14,476
So she's definitely
not involved.
1639
01:13:14,477 --> 01:13:17,146
And we've got the problem
of the Army logo.
1640
01:13:17,147 --> 01:13:20,441
Why would Anson be wearing it
if he's the killer?
1641
01:13:20,442 --> 01:13:22,234
Honestly, I have no idea.
1642
01:13:22,235 --> 01:13:24,069
But why don't you let Shawn
figure that out?
1643
01:13:24,070 --> 01:13:27,364
This is your pre-credits
epilogue scene.
1644
01:13:27,365 --> 01:13:29,658
You know, that really nice fuzzy
moment with a juicy hook
1645
01:13:29,659 --> 01:13:32,161
to bring the audience back
for the next episode.
1646
01:13:32,162 --> 01:13:35,748
Cue the theme song
and fade to black.
1647
01:13:35,749 --> 01:13:37,583
Enjoy the moment, Hadley.
1648
01:13:37,584 --> 01:13:40,627
Even if the only one that has
an Army connection is Kirk?
1649
01:13:40,628 --> 01:13:44,256
Or is there someone else?
It is an Army town.
1650
01:13:44,257 --> 01:13:48,469
Did we miss someone?
Like in the sky-dying episode?
1651
01:13:48,470 --> 01:13:51,430
The killer right in front of
my eyes the whole time,
1652
01:13:51,431 --> 01:13:52,931
like an inside man.
1653
01:13:52,932 --> 01:13:54,933
What?
1654
01:13:54,934 --> 01:13:58,355
Me? Come on!
Are you serious?
1655
01:14:00,774 --> 01:14:02,441
Maybe I'm just overtired.
1656
01:14:02,442 --> 01:14:04,109
Yeah.
1657
01:14:04,110 --> 01:14:05,903
I mean, you told me that you're
an Army brat when we first met,
1658
01:14:05,904 --> 01:14:07,279
so maybe that's just stuck
in my head.
1659
01:14:07,280 --> 01:14:08,614
Okay.
1660
01:14:08,615 --> 01:14:11,368
You don't still have access
to the base, do you?
1661
01:14:12,619 --> 01:14:13,827
No, I don't.
1662
01:14:13,828 --> 01:14:16,372
See? So it's not you.
1663
01:14:16,373 --> 01:14:19,041
No, it's not me.
1664
01:14:19,042 --> 01:14:23,796
But I am your number one fan,
and a friend, I thought.
1665
01:14:23,797 --> 01:14:25,297
You are.
1666
01:14:25,298 --> 01:14:27,966
But... let's see if I have
this straight.
1667
01:14:27,967 --> 01:14:32,680
But I'm a Crimetimer who's
watched every single episode.
1668
01:14:32,681 --> 01:14:34,932
An armchair expert.
1669
01:14:34,933 --> 01:14:37,434
Maybe I'm an obsessed fan
1670
01:14:37,435 --> 01:14:43,691
who is dying to live out
an episode in real life.
1671
01:14:43,692 --> 01:14:46,860
Hadley, come on.
1672
01:14:46,861 --> 01:14:50,989
I'm delusional, but
I'm not that delusional.
1673
01:14:50,990 --> 01:14:54,201
The glue... when you made
the murder board.
1674
01:14:54,202 --> 01:14:56,538
Okay. What about it?
1675
01:14:59,124 --> 01:15:01,959
Nothing. The drink is probably
getting to my head.
1676
01:15:01,960 --> 01:15:02,877
Needs more matcha.
1677
01:15:02,878 --> 01:15:04,129
Yeah.
1678
01:15:31,322 --> 01:15:34,199
You know what?
I'm gonna go.
1679
01:15:34,200 --> 01:15:35,701
Make sure you lock
the door behind me
1680
01:15:35,702 --> 01:15:38,203
so I can't sneak back in
when you think I'm gone.
1681
01:15:38,204 --> 01:15:40,039
Sorry, it's just...
1682
01:15:40,040 --> 01:15:46,754
You don't really know me.
So... I get it.
1683
01:15:46,755 --> 01:15:48,089
I'll see you around.
1684
01:15:55,930 --> 01:15:57,349
Bax, wait!
1685
01:15:59,768 --> 01:16:01,227
I'm sorry!
1686
01:16:11,529 --> 01:16:12,614
Get here now.
1687
01:16:55,573 --> 01:16:57,450
You know I never
understood it, McGowan.
1688
01:17:02,080 --> 01:17:03,372
Understood what?
1689
01:17:03,373 --> 01:17:06,751
Why they creep up behind,
cock the gun, pause.
1690
01:17:08,920 --> 01:17:10,505
You can just shoot, you know.
1691
01:17:13,633 --> 01:17:16,468
You must've been working a
security contract with the Army,
1692
01:17:16,469 --> 01:17:18,303
which would've put you
on the base regularly.
1693
01:17:18,304 --> 01:17:19,764
How did you get that?
1694
01:17:30,692 --> 01:17:33,235
You said you work jobs
for everyone.
1695
01:17:33,236 --> 01:17:35,821
From gas stations
to the government.
1696
01:17:35,822 --> 01:17:37,823
I recognized the logo
1697
01:17:37,824 --> 01:17:41,160
because I saw it when I first
arrived in town.
1698
01:17:41,161 --> 01:17:42,870
And then on the hoodie
at the campground.
1699
01:17:42,871 --> 01:17:45,080
And then you said that you
haven't been making much money
1700
01:17:45,081 --> 01:17:46,790
because the young
are pushing the older
1701
01:17:46,791 --> 01:17:48,876
out of the security game.
1702
01:17:48,877 --> 01:17:50,502
Which led to my review.
1703
01:17:50,503 --> 01:17:53,340
All of it bringing us
right here.
1704
01:17:54,382 --> 01:17:55,466
You're stalling.
1705
01:17:55,467 --> 01:17:58,927
No, I'm trying to help you.
1706
01:17:58,928 --> 01:18:01,221
Sam got you fired.
1707
01:18:01,222 --> 01:18:03,724
Maybe because they wanted
to hire someone
1708
01:18:03,725 --> 01:18:06,435
that wasn't aging out
of the business.
1709
01:18:06,436 --> 01:18:10,064
And Sam would be easy
to track on his socials.
1710
01:18:10,065 --> 01:18:12,941
You cut the chute lines and
you glued them back together
1711
01:18:12,942 --> 01:18:14,193
with the same glue
1712
01:18:14,194 --> 01:18:18,238
you leant Bax to do the murder
board, I assume.
1713
01:18:18,239 --> 01:18:21,033
And then you just waited.
1714
01:18:21,034 --> 01:18:23,243
I get it.
1715
01:18:23,244 --> 01:18:24,829
I mean, I get why.
1716
01:18:29,334 --> 01:18:30,669
Oh, you do?
1717
01:18:31,961 --> 01:18:35,631
I know what it's like
to lose something
1718
01:18:35,632 --> 01:18:38,634
that you've put all
of yourself into
1719
01:18:38,635 --> 01:18:41,679
to be replaced by something
or someone
1720
01:18:41,680 --> 01:18:44,264
wanting newer, edgier, whatever.
1721
01:18:44,265 --> 01:18:47,184
I know how it feels
to lose everything.
1722
01:18:47,185 --> 01:18:48,687
All in a day.
1723
01:18:50,021 --> 01:18:51,814
The only difference is
I don't have the celebrity
1724
01:18:51,815 --> 01:18:55,150
or a bank account
to fall back on.
1725
01:18:55,151 --> 01:18:56,861
My wife even took my kids!
1726
01:18:58,113 --> 01:19:01,408
Please.
Let me fix this for you.
1727
01:19:16,548 --> 01:19:18,133
Ahhhh!
1728
01:19:19,050 --> 01:19:20,760
Drop it or I drop you.
1729
01:19:25,390 --> 01:19:27,642
You got the crime,
I got the time, buddy.
1730
01:19:30,145 --> 01:19:31,145
Hadley.
1731
01:19:32,063 --> 01:19:33,023
Hey.
1732
01:19:33,024 --> 01:19:35,566
Hadley. Hadley.
1733
01:19:35,567 --> 01:19:39,069
This is why I should have won
the Emmy.
1734
01:19:39,070 --> 01:19:41,405
Wait, did you just quote
my show?
1735
01:19:41,406 --> 01:19:44,033
What? No.
1736
01:19:44,034 --> 01:19:47,202
No.
I was in the moment.
1737
01:19:47,203 --> 01:19:48,788
I do have some notes.
1738
01:19:59,632 --> 01:20:02,051
Ah...
1739
01:20:02,052 --> 01:20:03,260
How'd I do with the drink?
1740
01:20:03,261 --> 01:20:04,345
It's...
1741
01:20:04,346 --> 01:20:06,263
Bax-tastic?
1742
01:20:06,264 --> 01:20:07,891
Couldn't have said it better.
1743
01:20:09,934 --> 01:20:11,727
Wow.
1744
01:20:11,728 --> 01:20:15,647
Maybe all that time in Hollywood
was worth something, eh?
1745
01:20:15,648 --> 01:20:17,566
I mean, I was just gonna
think something
1746
01:20:17,567 --> 01:20:19,276
that could really
make a difference.
1747
01:20:19,277 --> 01:20:22,988
Grandma D, we talked about this.
1748
01:20:22,989 --> 01:20:24,574
Talked about what?
1749
01:20:27,452 --> 01:20:29,411
I was always proud of you.
1750
01:20:29,412 --> 01:20:30,746
I taped every episode
1751
01:20:30,747 --> 01:20:33,874
so I could rewatch and show it
to my friends.
1752
01:20:33,875 --> 01:20:39,129
I just didn't want you to leave
like your dad did for the city.
1753
01:20:39,130 --> 01:20:42,091
And I was worried that the
career wasn't stable enough.
1754
01:20:42,092 --> 01:20:45,053
And... I'm sorry.
1755
01:20:50,975 --> 01:20:53,435
But your career premonition
wasn't that far off.
1756
01:20:53,436 --> 01:20:55,480
Hmm... true.
1757
01:20:55,939 --> 01:20:57,564
And she's back.
1758
01:20:57,565 --> 01:20:59,441
Just like my followers.
1759
01:20:59,442 --> 01:21:01,026
Even some of the kids at school
are on it.
1760
01:21:01,027 --> 01:21:02,528
They invited me out.
1761
01:21:02,529 --> 01:21:05,572
Everyone's loving the idea
of a crime-solving family...
1762
01:21:05,573 --> 01:21:07,741
with the teaser
that I put together.
1763
01:21:07,742 --> 01:21:10,786
Who knew that helping people
could be so beneficial?
1764
01:21:10,787 --> 01:21:13,081
Literally everyone but you.
1765
01:21:20,714 --> 01:21:22,464
How's my favorite client?
1766
01:21:22,465 --> 01:21:23,799
Ratings kryptonite.
1767
01:21:23,800 --> 01:21:26,343
Not anymore.
Our plan worked.
1768
01:21:26,344 --> 01:21:27,594
Our plan?
1769
01:21:27,595 --> 01:21:28,971
We have meetings waiting
for you here.
1770
01:21:28,972 --> 01:21:31,056
Publisher wants to move forward
with the full book.
1771
01:21:31,057 --> 01:21:32,850
Producers are circling.
1772
01:21:32,851 --> 01:21:34,810
I don't have a phone
with a literal hook,
1773
01:21:34,811 --> 01:21:37,021
but if I did, it'd be
ringing off of it right now.
1774
01:21:37,022 --> 01:21:40,357
Hadley Warner's back
with a vengeance.
1775
01:21:40,358 --> 01:21:42,027
How soon can you get to L.A.?
1776
01:21:42,861 --> 01:21:45,154
We're all just settling in here.
1777
01:21:45,155 --> 01:21:46,614
Can I call you back?
1778
01:21:48,283 --> 01:21:49,743
What?
1779
01:21:51,578 --> 01:21:57,124
So... um... they want us
to go back to L.A.
1780
01:21:57,125 --> 01:21:59,210
L.A.? We just got here.
1781
01:22:00,295 --> 01:22:01,670
Oh, so...
1782
01:22:01,671 --> 01:22:04,549
it's okay if we maybe
stick around for a little bit?
1783
01:22:05,759 --> 01:22:07,801
I guess it couldn't hurt.
1784
01:22:07,802 --> 01:22:11,056
Because... wherever we are
is home, right?
1785
01:22:12,557 --> 01:22:14,183
Are you crying, Mom?
1786
01:22:14,184 --> 01:22:17,353
No, you're crying.
1787
01:22:17,354 --> 01:22:19,147
And me too a little bit.
1788
01:22:34,537 --> 01:22:36,205
License and registration.
1789
01:22:36,206 --> 01:22:39,416
Oh, I swear I was going
the speed limit, Officer.
1790
01:22:39,417 --> 01:22:41,043
You can just call me Hadley.
1791
01:22:41,044 --> 01:22:43,880
Well, apparently you can
call me... real cop.
1792
01:22:47,592 --> 01:22:49,551
Looks like they got
your good side.
1793
01:22:49,552 --> 01:22:51,387
Which implies I have a bad side?
1794
01:22:51,388 --> 01:22:52,930
Oh no, I didn't...
I didn't mean...
1795
01:22:52,931 --> 01:22:55,808
So you're just here to talk
about how much you love my show?
1796
01:22:55,809 --> 01:22:58,519
Well, love is a...
an extreme word.
1797
01:22:58,520 --> 01:22:59,603
And I do have some notes.
1798
01:22:59,604 --> 01:23:01,063
- Really?
- Mm-hmm.
1799
01:23:01,064 --> 01:23:02,314
Coffee?
1800
01:23:02,315 --> 01:23:03,816
I am more of a matcha latte,
1801
01:23:03,817 --> 01:23:05,984
raw almond coconut milk
kinda guy myself.
1802
01:23:05,985 --> 01:23:07,611
See, I know you're mocking me,
1803
01:23:07,612 --> 01:23:08,904
but you don't know
what you're missing.
1804
01:23:08,905 --> 01:23:09,864
Hmm.
1805
01:23:09,865 --> 01:23:11,240
So what you got for me, Caden?
1806
01:23:11,241 --> 01:23:13,617
Okay. When a detective walks
into a crime scene,
1807
01:23:13,618 --> 01:23:15,744
you do not pull out a tiny
little flashlight
1808
01:23:15,745 --> 01:23:18,456
and start searching for clues,
we just turn on the lights.
1809
01:23:19,791 --> 01:23:20,916
Yeah.
1810
01:23:20,917 --> 01:23:23,335
Also, I am gonna need
your badge back.
1811
01:23:23,336 --> 01:23:25,587
Why? 'Cause I'm reckless?
1812
01:23:25,588 --> 01:23:27,172
Relentless?
1813
01:23:27,173 --> 01:23:28,257
Brilliantly driven?
1814
01:23:28,258 --> 01:23:29,550
A loose cannon?
1815
01:23:29,551 --> 01:23:31,218
No. Mostly because
it's against the law
1816
01:23:31,219 --> 01:23:32,720
to impersonate an officer.
1817
01:23:32,721 --> 01:23:34,222
Oh, that checks out.
128788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.