All language subtitles for AlRawabi.School.for.Girls.S02E03.ARABIC.WEBRip.NF.en[cc]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,291 ["Ttabla" by Taxi Kebab playing] 2 00:00:47,708 --> 00:00:51,125 [Sarah] I never paid attention to Shams or thought much about her. 3 00:00:52,541 --> 00:00:55,500 It wasn't that I didn't like her or had a problem with her. 4 00:00:56,208 --> 00:00:59,583 But she's always on her own, and she doesn't talk to anyone. 5 00:01:00,458 --> 00:01:02,500 The school weirdo. 6 00:01:02,583 --> 00:01:03,833 [music continues] 7 00:01:06,458 --> 00:01:08,500 -Morning, Omar. -Morning, Shams. 8 00:01:09,416 --> 00:01:11,500 -Watch out! -She's so weird! 9 00:01:16,458 --> 00:01:17,583 But believe me, 10 00:01:18,083 --> 00:01:21,000 if you need to pay attention and keep your eye on someone, 11 00:01:22,458 --> 00:01:24,416 then watch out for her. 12 00:01:32,208 --> 00:01:33,708 [music intensifying] 13 00:01:39,750 --> 00:01:41,958 [music climaxes, stops] 14 00:01:42,041 --> 00:01:46,125 [Nadeen] "I do believe these aspects are essential for us to focus on." 15 00:01:46,875 --> 00:01:51,625 [sighs] "I believe these aspects are useful for..." 16 00:01:52,875 --> 00:01:53,750 [sighs] 17 00:01:53,833 --> 00:01:56,791 REVOLUTION OF IDEAS STUDENT COUNCIL ELECTION, VOTE! 18 00:01:56,875 --> 00:01:57,958 [tense music playing] 19 00:01:58,041 --> 00:02:00,833 FORWARD TOGETHER 20 00:02:00,916 --> 00:02:03,583 ALRAWABI'S VALUES ARE A RED LINE MARWA 21 00:02:10,833 --> 00:02:11,666 [music stops] 22 00:02:12,833 --> 00:02:14,541 Good luck today, Nadeen. 23 00:02:14,625 --> 00:02:17,166 [scoffs] You're going to need it, actually. 24 00:02:17,250 --> 00:02:18,125 [Hiba scoffs] 25 00:02:19,166 --> 00:02:21,000 [synchronised footsteps approaching] 26 00:02:21,916 --> 00:02:23,833 [regimental music playing] 27 00:02:27,750 --> 00:02:28,583 Oh. 28 00:02:38,416 --> 00:02:39,291 [music stops] 29 00:02:39,375 --> 00:02:41,875 -Who's that? -That's Marwa from 11-C. 30 00:02:41,958 --> 00:02:44,583 She's running against you in the elections. 31 00:02:44,666 --> 00:02:46,291 I heard that she beat up a girl 32 00:02:46,375 --> 00:02:48,500 because she looked at her in a funny way. 33 00:02:50,875 --> 00:02:53,208 [exhales] Anyway, let's go, girls. 34 00:02:54,541 --> 00:02:56,083 I'll see you up on the stage. 35 00:02:56,166 --> 00:02:59,666 And I hope you're ready to get really crushed in the debate. [chuckles] 36 00:03:02,000 --> 00:03:03,208 Crushed. 37 00:03:08,125 --> 00:03:10,208 [suspenseful music fading in] 38 00:03:37,125 --> 00:03:41,083 -[Sarah] God, my lips are so dry. -[Tasneem] I've got some balm if you want? 39 00:03:42,250 --> 00:03:43,833 [music fades out] 40 00:03:43,916 --> 00:03:47,208 Uh, by the way, we're going to the mall if you want to come? 41 00:03:49,416 --> 00:03:51,166 Oh. Yeah. [chuckles] 42 00:03:51,875 --> 00:03:54,208 Maybe I can find something to wear to my event. 43 00:03:54,708 --> 00:03:57,291 Speaking of the event, I was wondering... Oh. 44 00:03:59,416 --> 00:04:00,750 [ambient music fading in] 45 00:04:00,833 --> 00:04:03,833 Oh, sorry. Did we interrupt something? 46 00:04:04,916 --> 00:04:07,458 No. I was just inviting Sarah to the mall. 47 00:04:08,875 --> 00:04:09,875 [Hiba grunts softly] 48 00:04:15,125 --> 00:04:18,125 So, Sarah... is your TikTok going well? 49 00:04:18,916 --> 00:04:22,666 I noticed your latest videos haven't been getting as many likes. 50 00:04:24,416 --> 00:04:25,791 What happened? Tell me. 51 00:04:26,916 --> 00:04:29,166 You seem to know more about it than me, Hiba. 52 00:04:29,250 --> 00:04:30,166 [Tasneem chuckles] 53 00:04:30,750 --> 00:04:32,958 Since you're obviously stalking my account. 54 00:04:33,041 --> 00:04:36,166 [Tasneem chuckling] Oh! One-nil to Sarah! 55 00:04:36,250 --> 00:04:38,458 -[music stops] -[Rand chuckles] 56 00:04:40,333 --> 00:04:42,000 -[Tasneem chuckles] -[Hiba] Hmm. 57 00:04:43,500 --> 00:04:44,625 [Shams chuckling] 58 00:04:44,708 --> 00:04:46,458 [tense music fading in] 59 00:04:49,333 --> 00:04:50,625 -Shams! -Sumayya? 60 00:04:51,125 --> 00:04:52,375 What are you here for? 61 00:04:52,458 --> 00:04:53,791 You made me jump! 62 00:04:53,875 --> 00:04:55,458 They can't see you in here. 63 00:04:56,750 --> 00:04:58,458 I just came to get, uh... 64 00:05:00,000 --> 00:05:01,083 You know what I mean. 65 00:05:02,750 --> 00:05:03,625 We agreed that... 66 00:05:04,583 --> 00:05:06,375 Oh. Of course. 67 00:05:07,083 --> 00:05:08,208 [zip rasps] 68 00:05:08,708 --> 00:05:09,541 Here. 69 00:05:10,500 --> 00:05:11,333 Take it. 70 00:05:23,333 --> 00:05:24,666 [distant chanting] 71 00:05:24,750 --> 00:05:29,875 Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! 72 00:05:34,416 --> 00:05:37,708 STUDENT COUNCIL CANDIDATE DEBATE 73 00:05:37,791 --> 00:05:41,166 Tasneem! Hey, Tasneem. 74 00:05:41,250 --> 00:05:44,791 -Tasneem! Tasneem! Tasneem! Tasneem! -Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! 75 00:05:44,875 --> 00:05:50,583 -Tasneem! Tasneem! Tasneem! Tasneem! -Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! 76 00:05:52,000 --> 00:05:53,708 Coach! Sit down. 77 00:05:54,750 --> 00:05:55,583 Here! 78 00:06:03,916 --> 00:06:06,250 [Ms. Abeer clears throat] Go on. 79 00:06:14,541 --> 00:06:16,625 You seem very respectable. 80 00:06:17,958 --> 00:06:19,291 But I have to say, 81 00:06:20,833 --> 00:06:22,583 I think it was certainly 82 00:06:22,666 --> 00:06:25,750 an error by this school to hire you. 83 00:06:27,000 --> 00:06:28,041 And why's that? 84 00:06:28,666 --> 00:06:33,500 Well, having a... [chuckles] ...handsome guy like you, 85 00:06:34,041 --> 00:06:36,625 with your amazing body 86 00:06:36,708 --> 00:06:40,041 and those... well, muscles. 87 00:06:40,791 --> 00:06:43,541 You know, having to train a bunch of wild 88 00:06:44,125 --> 00:06:47,500 and reckless teenage girls, hmm? 89 00:06:49,416 --> 00:06:50,958 You know what I mean, right? 90 00:06:52,666 --> 00:06:54,666 [dynamic music playing] 91 00:06:54,750 --> 00:06:55,958 [cheering] 92 00:07:03,625 --> 00:07:05,750 You're the queen, Tasneem! Whoo! 93 00:07:07,041 --> 00:07:09,166 Marwa! Marwa! Marwa! 94 00:07:14,791 --> 00:07:18,541 [speaker 1] I would like to welcome you all to our student council debate 95 00:07:18,625 --> 00:07:21,125 with the candidates from the 11th grade. 96 00:07:22,750 --> 00:07:24,750 -Today, we have asked... -[phone buzzes] 97 00:07:24,833 --> 00:07:30,208 ...our four nominees to speak about the biggest challenges facing our school 98 00:07:30,291 --> 00:07:31,916 from their perspectives. 99 00:07:33,041 --> 00:07:35,125 Let's kick off with Tasneem. 100 00:07:35,208 --> 00:07:37,875 Whoo! Go, Tasneem! 101 00:07:37,958 --> 00:07:42,000 Thank you, thank you. I would like to start by saying 102 00:07:42,083 --> 00:07:45,291 that there are several different challenges that we face. 103 00:07:45,375 --> 00:07:47,958 But I will start with the most recent decision, 104 00:07:48,625 --> 00:07:51,125 our mobiles being confiscated. 105 00:07:51,208 --> 00:07:54,750 With all due respect, Ms. Farida, the world is changing... 106 00:07:54,833 --> 00:07:57,041 Are you hearing this nonsense she's spouting? 107 00:07:57,875 --> 00:08:00,958 So now we have the teenagers telling us how things should be. 108 00:08:01,041 --> 00:08:02,416 What's the world coming to? 109 00:08:02,500 --> 00:08:05,916 ...to start up their own business and to make money for themselves 110 00:08:06,000 --> 00:08:07,458 just by using their smartphone. 111 00:08:07,541 --> 00:08:10,083 Exactly, Tasneem! Let's hear it for the queen! 112 00:08:10,166 --> 00:08:11,833 -Bravo! -Mobile phones? 113 00:08:11,916 --> 00:08:14,125 How can you think that's a problem? 114 00:08:14,875 --> 00:08:17,625 You're just worried about not being able to post selfies 115 00:08:17,708 --> 00:08:19,291 and duck faces on Instagram. 116 00:08:19,375 --> 00:08:20,416 [girls laughing] 117 00:08:20,500 --> 00:08:24,833 I think we can all agree that one of the school's biggest problems 118 00:08:24,916 --> 00:08:29,458 has been, in fact, Ms. Farida's attempt to erase our identity and values 119 00:08:29,541 --> 00:08:31,083 as young women of AlRawabi, 120 00:08:31,166 --> 00:08:34,583 which I think is morally and politically unacceptable. 121 00:08:34,666 --> 00:08:38,041 [chanting] We must uphold the values of AlRawabi! We must support the va... 122 00:08:38,125 --> 00:08:38,958 [chanting stops] 123 00:08:39,541 --> 00:08:40,750 [rock music fades in] 124 00:08:40,833 --> 00:08:43,833 [speaker 2] The amount of plastic and paper that is thrown away each day 125 00:08:43,916 --> 00:08:45,708 is an environmental disaster. 126 00:08:45,791 --> 00:08:48,541 We have to do something to save this planet. 127 00:08:48,625 --> 00:08:50,208 Instead of confiscating our phones, 128 00:08:50,291 --> 00:08:53,416 you should create a structure that helps us to learn through technology. 129 00:08:53,500 --> 00:08:57,875 Now listen to me when I tell you that our school has to restore the anthem. 130 00:08:57,958 --> 00:09:00,208 Each one of us can make a difference now. 131 00:09:00,291 --> 00:09:03,166 -Restore the greatness of AlRawabi. -Thank you. 132 00:09:03,250 --> 00:09:05,000 All disorder will stop! 133 00:09:05,083 --> 00:09:07,583 [chanting] Bring back the anthem! Bring back our values! 134 00:09:07,666 --> 00:09:10,041 [girl 1] We want you to be president, Marwa! 135 00:09:10,125 --> 00:09:14,375 Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! 136 00:09:14,458 --> 00:09:15,416 [music stops] 137 00:09:15,500 --> 00:09:17,916 [awkwardly] We have many challenges in our school 138 00:09:18,000 --> 00:09:20,791 and also issues that we need to reconsider. 139 00:09:22,875 --> 00:09:23,833 Um... 140 00:09:27,333 --> 00:09:28,166 [exhales] 141 00:09:29,208 --> 00:09:32,625 -What I'm trying to say is that... -[girl 2] Get on with it, will you? 142 00:09:32,708 --> 00:09:34,041 We haven't got all day here! 143 00:09:34,125 --> 00:09:37,833 [girl 3] Can't she just get on with it? She doesn't know what she's saying. 144 00:09:43,166 --> 00:09:44,041 [Nadeen] Okay. 145 00:09:45,416 --> 00:09:47,333 What about... sex education. 146 00:09:47,416 --> 00:09:50,083 -[girl 4] Did she really just say that? -[Nadine] Sex education. 147 00:09:50,666 --> 00:09:54,083 -Oh my God, I can't believe it. -[girl 5] What does she mean by that? 148 00:09:54,750 --> 00:09:56,083 Well done! Yeah! 149 00:09:56,666 --> 00:09:59,166 -[girl 6] Yes! You got it! -[girl 7] You got my vote! 150 00:09:59,250 --> 00:10:02,500 Are they planning to just ignore it and hope that it goes away? 151 00:10:03,041 --> 00:10:05,458 But it's a part of our curriculum in class. 152 00:10:05,541 --> 00:10:09,375 If we had a specialist teacher, we could better understand our bodies 153 00:10:09,458 --> 00:10:11,791 and have any questions we might have answered. 154 00:10:12,375 --> 00:10:15,458 Or would you rather we go to the Internet to get the information we need? 155 00:10:15,541 --> 00:10:17,625 [girl 8] She shouldn't be talking about this! 156 00:10:17,708 --> 00:10:20,791 What? This is absurd. What kind of debate are we having? 157 00:10:21,416 --> 00:10:24,041 You're trying to corrupt the girls with this rubbish! 158 00:10:24,875 --> 00:10:28,125 [sighs] And do you support all of this, Ms. Farida? 159 00:10:29,083 --> 00:10:31,416 This seems like a very foreign agenda. 160 00:10:31,500 --> 00:10:33,875 Enough! Enough of this nonsense! 161 00:10:33,958 --> 00:10:35,375 Get back to class. 162 00:10:35,458 --> 00:10:37,666 All of you, go, now! Come on, all of you! 163 00:10:37,750 --> 00:10:39,416 Now! Get out of here! 164 00:10:39,500 --> 00:10:40,333 Ms. Abeer. 165 00:10:41,375 --> 00:10:45,208 -Come to my office. Follow me. -[girl 4] This is unbelievable, Marwa! 166 00:10:45,291 --> 00:10:48,625 Just can't believe it! How can she say things like that? 167 00:10:49,541 --> 00:10:51,625 [girl 9] Can't believe Ms. Farida didn't say something. 168 00:10:51,708 --> 00:10:53,875 [Marwa] These elections are nonsense anyway. 169 00:10:53,958 --> 00:10:55,708 We'll be back to normal rules soon. 170 00:10:56,708 --> 00:11:00,166 Did you hear what she said? Well, they have no morals at home. 171 00:11:00,250 --> 00:11:01,833 Thank you so much, girls. 172 00:11:01,916 --> 00:11:04,166 [Nadeen] I wanted to discuss a taboo topic. 173 00:11:04,250 --> 00:11:06,583 -Honestly, that was such a good speech. -I think it's amazing 174 00:11:06,666 --> 00:11:08,208 that you were brave enough to speak up. 175 00:11:08,291 --> 00:11:10,791 -[girl 10] That was amazing. -[girl 11] Tasneem sounded arrogant. 176 00:11:10,875 --> 00:11:13,500 She was thinking about herself. Not about the school. 177 00:11:14,791 --> 00:11:15,625 [music stops] 178 00:11:16,458 --> 00:11:17,333 Ms. Farida. 179 00:11:18,000 --> 00:11:20,958 I'm not sure what you're trying to do here. Please tell me. 180 00:11:21,041 --> 00:11:23,500 My duty. I'm trying to do my job, Ms. Abeer. 181 00:11:24,166 --> 00:11:26,375 And that's what you should be doing as well. 182 00:11:26,458 --> 00:11:29,208 You overstepped the line just now, and that is not acceptable. 183 00:11:30,208 --> 00:11:32,458 You think I'm the one who's overstepped the line? 184 00:11:33,125 --> 00:11:35,083 You leave these girls to run wild, 185 00:11:35,166 --> 00:11:37,875 to say what they want and to do what they want 186 00:11:37,958 --> 00:11:40,791 without any control! And without any kind of discipline. 187 00:11:40,875 --> 00:11:43,625 They are even starting to disrespect us. 188 00:11:43,708 --> 00:11:46,458 And you just watch them carry on and say nothing at all. 189 00:11:46,541 --> 00:11:48,791 So what do you want me to do, Ms. Abeer? 190 00:11:48,875 --> 00:11:50,625 We shouldn't be trying to oppress them all. 191 00:11:51,208 --> 00:11:55,833 I believe we should give the girls space to speak up and offer their opinions. 192 00:11:55,916 --> 00:11:57,416 And listen to them properly. 193 00:11:57,500 --> 00:11:58,666 And honestly, 194 00:11:58,750 --> 00:12:01,333 I'm not going to deny that I was extremely impressed 195 00:12:01,416 --> 00:12:03,291 by what some of the girls had to say. 196 00:12:04,666 --> 00:12:06,833 [inhales deeply] You know, Ms. Farida, 197 00:12:07,333 --> 00:12:10,291 I appreciate and respect all your effort, 198 00:12:10,375 --> 00:12:13,041 but don't forget the majority of these girls 199 00:12:13,125 --> 00:12:15,875 have been attending this school for years, 200 00:12:16,458 --> 00:12:21,041 and things have always been done here in a very specific way. 201 00:12:21,666 --> 00:12:25,583 When suddenly they have all of these options, also freedom, 202 00:12:26,750 --> 00:12:27,791 it's just confusing. 203 00:12:28,541 --> 00:12:30,791 They're not used to having that autonomy. 204 00:12:33,000 --> 00:12:36,875 Ms. Abeer. Look, why are you so scared of things changing? 205 00:12:39,333 --> 00:12:40,875 [inhales, exhales deeply] 206 00:12:42,041 --> 00:12:44,750 Because you have no idea how they'll react to this. 207 00:12:45,333 --> 00:12:47,333 And what happened today at the debate, 208 00:12:47,833 --> 00:12:49,541 that was just the beginning. 209 00:12:49,625 --> 00:12:51,125 [tense music playing] 210 00:12:52,500 --> 00:12:55,083 [muted] Now that you've all been able to read Jane Eyre, 211 00:12:55,166 --> 00:12:58,125 let's discuss the literary devices that the author used. 212 00:13:00,166 --> 00:13:02,625 For example, juxtapositions. 213 00:13:05,500 --> 00:13:07,708 What themes have you noticed? 214 00:13:09,416 --> 00:13:12,500 -Hmm? -I noticed social classes... 215 00:13:13,166 --> 00:13:15,541 MY PLACE TODAY AT 7:00 P.M. TO DISCUSS THE PLAN? 216 00:13:15,625 --> 00:13:19,291 ...and education reflects more of the upper class at the time, 217 00:13:20,166 --> 00:13:25,208 um, she was still treated like a servant, and she was still a paid employee. 218 00:13:25,291 --> 00:13:28,750 [tutor] That's right. A very good point. Well done. 219 00:13:29,458 --> 00:13:30,791 [school bell rings] 220 00:13:30,875 --> 00:13:33,875 [normal sound] Okay, then, girls. We'll come back to this topic next week. 221 00:13:33,958 --> 00:13:34,916 [PA beeps] 222 00:13:35,000 --> 00:13:38,375 After this morning's debate, the school administration has decided 223 00:13:38,458 --> 00:13:42,041 to reinstate mobile phones until the elections are over. 224 00:13:42,125 --> 00:13:44,291 -[Farah] Yes! Great! -This decision will be reconsidered, 225 00:13:44,375 --> 00:13:47,291 when the elected student council can vote on it themselves. 226 00:13:47,375 --> 00:13:49,333 -And it's thanks to Tasneem! -[PA beeps] 227 00:13:49,416 --> 00:13:53,000 It was all her! Before she's even elected, she's got our mobile phones back! 228 00:13:53,083 --> 00:13:55,500 -Imagine what she'll do when elected! -Well done, Tasneem. 229 00:13:55,583 --> 00:13:58,541 Whoo! Go, Tasneem. Go! Woo-woo! 230 00:13:58,625 --> 00:14:01,583 -[girl 1] Well done. That's great news. -[girl 2] I can't believe it. 231 00:14:01,666 --> 00:14:03,000 -Bye, Tasneem! -Bye! 232 00:14:03,083 --> 00:14:05,375 -Thanks, Tasneem! -No problem. Bye. 233 00:14:05,458 --> 00:14:07,458 -[girl 3] Such amazing news. -[Hiba] I'm out of here. 234 00:14:07,541 --> 00:14:09,250 -[girl 4] Bye. -I'll catch up with you later. 235 00:14:09,333 --> 00:14:10,333 -Bye, Tasneem! -Bye. Bye. 236 00:14:10,416 --> 00:14:14,208 -I'll see you out there, okay? -Bye, see you later! Bye. Bye. 237 00:14:14,291 --> 00:14:16,166 I'll write it all down for you, yeah? 238 00:14:22,291 --> 00:14:23,750 So, Shams, 239 00:14:24,625 --> 00:14:26,083 your brother's Omar? 240 00:14:27,000 --> 00:14:27,875 Yeah. 241 00:14:27,958 --> 00:14:29,625 You'll vote for me? 242 00:14:29,708 --> 00:14:31,333 [laughs] Nah! 243 00:14:35,375 --> 00:14:37,375 [mischievous music playing] 244 00:14:52,333 --> 00:14:53,458 [girl] Go, Nadeen! 245 00:15:06,791 --> 00:15:08,166 This could be a problem. 246 00:15:08,250 --> 00:15:10,458 Do you think she's a chance of winning? 247 00:15:12,416 --> 00:15:14,291 [sighs] We won't let her. 248 00:15:17,166 --> 00:15:18,291 I've got an idea. 249 00:15:20,125 --> 00:15:21,041 [music stops] 250 00:15:21,125 --> 00:15:23,250 ["Mafi Mennik" by Aziz Maraka playing] 251 00:15:24,666 --> 00:15:25,666 [Rand] Oh my God! 252 00:15:25,750 --> 00:15:28,750 I've got a massive spot! Does anyone have some concealer? 253 00:15:28,833 --> 00:15:30,833 I don't think concealer will hide any of that, Rand. 254 00:15:30,916 --> 00:15:32,666 You're gonna have to get yourself some cement. 255 00:15:33,166 --> 00:15:34,125 You bitch! 256 00:15:37,416 --> 00:15:40,708 {\an8}OMG I JUST SAW ALL THE MESSAGES YOU SENT ME. THANK YOU... HOW ARE YOU? 257 00:15:47,250 --> 00:15:49,833 -Uh, who are you messaging? -Uh... 258 00:15:51,458 --> 00:15:53,375 It's just Ali, who's messaging me. 259 00:15:55,041 --> 00:15:59,583 -I'm not gonna answer him yet. -[chuckles softly] Ooh la la! 260 00:15:59,666 --> 00:16:01,375 Okay, girls, let's take a selfie. 261 00:16:01,458 --> 00:16:02,458 [camera clicking] 262 00:16:05,916 --> 00:16:10,291 [singing along to music] ♪ Always going against the wind ♪ 263 00:16:10,375 --> 00:16:14,791 ♪ And I see nobody except you ♪ 264 00:16:14,875 --> 00:16:15,916 ♪ Except you ♪ 265 00:16:16,958 --> 00:16:19,083 ♪ And my soul calls out ♪ 266 00:16:19,166 --> 00:16:23,500 ♪ I'm addicted to you I see nobody except you ♪ 267 00:16:23,583 --> 00:16:26,583 ♪ Only you matter ♪ 268 00:16:26,666 --> 00:16:27,833 ♪ Only you matter ♪ 269 00:16:30,833 --> 00:16:32,125 ♪ Da-da-da-dum! ♪ 270 00:16:32,208 --> 00:16:33,458 [song continues] 271 00:16:36,083 --> 00:16:37,791 [man whistles] 272 00:16:43,125 --> 00:16:44,791 [indistinct chatter] 273 00:16:47,708 --> 00:16:49,291 My dress. Hmm? 274 00:16:52,833 --> 00:16:56,083 -Hiba, no! -Oh wow, look! [chuckles] 275 00:17:04,791 --> 00:17:06,583 [music continues] 276 00:17:08,125 --> 00:17:09,291 -So cute! -Go, girl! 277 00:17:10,125 --> 00:17:11,916 Wow! 278 00:17:13,666 --> 00:17:15,583 [Tasneem chuckles] Smile! 279 00:17:15,666 --> 00:17:18,458 -[Rand] Okay! -[Tasneem] No way! [chuckles] 280 00:17:20,000 --> 00:17:22,875 -What do you think of this? -[Hiba] Whoo! Give us a twirl. 281 00:17:22,958 --> 00:17:25,125 -[Tasneem laughing] -Yes. 282 00:17:25,833 --> 00:17:29,458 Oh yes, could you send that to me? I'll put it on my stories and tag you. 283 00:17:29,541 --> 00:17:31,916 Why don't you try on this dress, Sarah? It's so cute. 284 00:17:32,000 --> 00:17:34,375 Perfect. Now change the font to Helvetica. 285 00:17:34,458 --> 00:17:36,166 -[Rand] I'm gonna post this. -[music stops] 286 00:17:36,250 --> 00:17:37,708 [ambient music in background] 287 00:17:37,791 --> 00:17:40,208 [Tasneem] Wow! 288 00:17:40,916 --> 00:17:41,875 [Hiba] Very nice. 289 00:17:41,958 --> 00:17:43,666 It's so beautiful! 290 00:17:44,875 --> 00:17:46,875 You should get it for your event. 291 00:17:58,166 --> 00:18:01,000 Um... actually, let's keep looking. 292 00:18:02,000 --> 00:18:04,125 -I might find a nicer one. -[Tasneem] Mmm. 293 00:18:04,833 --> 00:18:07,500 Uh, when's it happening, the event? 294 00:18:09,291 --> 00:18:10,541 It's in two weeks. 295 00:18:12,458 --> 00:18:15,125 Actually, I have a plus-one if you're interested? 296 00:18:17,500 --> 00:18:20,083 Are you sure? There's no one else you want to take? 297 00:18:20,916 --> 00:18:23,041 [gasps] No! Of course, I'm sure. 298 00:18:27,125 --> 00:18:29,791 ["Mafi Mennik" by Aziz Maraka resumes] 299 00:18:58,791 --> 00:19:00,041 [music fades out] 300 00:19:02,166 --> 00:19:07,458 -Tasneem! Tasneem! Tasneem! Tasneem! -Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! 301 00:19:08,375 --> 00:19:09,375 [knock at door] 302 00:19:14,750 --> 00:19:15,583 Shams? 303 00:19:19,583 --> 00:19:20,416 Shams! 304 00:19:20,500 --> 00:19:25,875 We must uphold the values of AlRawabi! We must uphold the values of AlRawabi! 305 00:19:25,958 --> 00:19:28,833 Why are you in here? Come on, why didn't you knock, Omar? 306 00:19:28,916 --> 00:19:30,166 I did. [clicks tongue] 307 00:19:31,875 --> 00:19:32,708 [sighs] 308 00:19:33,541 --> 00:19:36,458 So I heard all about your school elections. 309 00:19:37,125 --> 00:19:39,625 Well... you know more about my school than I do. 310 00:19:39,708 --> 00:19:41,708 [scoffs] Who will you vote for? 311 00:19:42,375 --> 00:19:44,958 [scoffs] Not your girlfriend, I can tell you that. 312 00:19:46,791 --> 00:19:48,416 -I'll vote for Nadeen. -Nadeen? 313 00:19:49,166 --> 00:19:50,708 -Mmm. -She's running? 314 00:19:52,208 --> 00:19:54,916 -What do you want? 'Cause I'm busy. -Shams. 315 00:19:56,041 --> 00:19:59,000 I know you set me up to be in your video call that evening. 316 00:19:59,750 --> 00:20:01,458 You planned it all, didn't you? 317 00:20:02,083 --> 00:20:03,000 Yeah, so? 318 00:20:03,750 --> 00:20:06,125 [scoffs] Why do you have to do stuff like that? 319 00:20:06,875 --> 00:20:10,125 Why can't you just behave like a normal person, for God's sake? 320 00:20:10,208 --> 00:20:11,041 Really? 321 00:20:12,625 --> 00:20:14,166 You think I'm crazy? 322 00:20:14,250 --> 00:20:16,500 You know exactly what I mean. I never said that. 323 00:20:17,750 --> 00:20:19,833 No, I don't know what you mean, Omar. 324 00:20:19,916 --> 00:20:21,750 And you're one to talk. 325 00:20:21,833 --> 00:20:24,791 You should take a look at yourself before you try and act like my life coach. 326 00:20:25,750 --> 00:20:30,083 You couldn't even bring yourself to tell Tasneem that I'm your sister! 327 00:20:31,625 --> 00:20:32,791 You're ashamed of me. 328 00:20:33,416 --> 00:20:35,875 I'm sorry that I'm such an embarrassment to you. 329 00:20:39,416 --> 00:20:41,250 That's not what I was saying, Shams. 330 00:20:42,083 --> 00:20:44,375 -Whatever, Omar. -["Taarafni" by Ÿuma playing] 331 00:20:44,458 --> 00:20:45,458 I'm busy. 332 00:20:47,000 --> 00:20:49,875 It's not the first time you've done things like that to me. 333 00:20:49,958 --> 00:20:53,291 You always do stuff like this, and I don't understand why you're doing it. 334 00:20:53,375 --> 00:20:57,541 It's like you can't stand anything good happening for anyone, including yourself. 335 00:21:01,791 --> 00:21:02,708 [door slams] 336 00:21:13,208 --> 00:21:14,666 [music intensifies] 337 00:21:40,541 --> 00:21:41,958 [music fades out] 338 00:21:42,041 --> 00:21:44,041 [Hiba] I'm absolutely starving. 339 00:21:44,125 --> 00:21:45,625 [Rand] Me too! 340 00:21:46,750 --> 00:21:48,916 [gasps] Sushi platter! We should get one, yeah? 341 00:21:49,000 --> 00:21:50,458 -[Rand] Yes! -[Tasneem] Mm-hmm. 342 00:21:50,541 --> 00:21:51,875 [waiter] Are you ready to order? 343 00:21:51,958 --> 00:21:56,375 Can we have a mix of, uh, California rolls, uh, spicy tuna... 344 00:21:56,458 --> 00:21:58,875 -[Rand] Mm-hmm. ...and shrimp tempura? Give us a selection. 345 00:21:58,958 --> 00:22:01,375 Can we get some edamame to share, please? 346 00:22:01,458 --> 00:22:03,125 [waiter] And what would you like? 347 00:22:03,208 --> 00:22:05,708 Uh, um... Hmm. 348 00:22:06,750 --> 00:22:07,958 Have you got any fries? 349 00:22:08,541 --> 00:22:09,375 Fries? 350 00:22:09,916 --> 00:22:12,541 It's a sushi restaurant. We don't serve fries here. 351 00:22:12,625 --> 00:22:14,125 -[Hiba laughing] -[waiter] Hmm. 352 00:22:15,541 --> 00:22:16,666 Um... 353 00:22:20,583 --> 00:22:23,458 -Okay, I'll have this one here. -[waiter] "Seaweed salad"? 354 00:22:23,541 --> 00:22:25,041 -[Sarah] Mm-hmm. -Okay. 355 00:22:25,125 --> 00:22:26,125 [Hiba scoffs softly] 356 00:22:26,875 --> 00:22:28,583 -That's it? -Hiba. 357 00:22:29,708 --> 00:22:33,000 Ugh! Uh, can you bring the food out as soon as you can, 358 00:22:33,083 --> 00:22:34,833 we're absolutely starving. 359 00:22:34,916 --> 00:22:37,958 -Otherwise, I'm going to get hangry. -[Rand chuckles] 360 00:22:39,500 --> 00:22:41,500 [Tasneem muted] So what did you buy in the end? 361 00:22:41,583 --> 00:22:45,833 I only bought those shorts. I like them, but they're not really my usual style. 362 00:22:45,916 --> 00:22:48,166 -[Rand] They look great. -[Hiba] Thanks, Rand. 363 00:22:48,666 --> 00:22:49,833 And what did you get? 364 00:22:49,916 --> 00:22:51,250 [unsettling music playing] 365 00:22:51,333 --> 00:22:55,291 [Tasneem] Me and Sarah went to The Store, but we didn't find anything. 366 00:22:56,333 --> 00:22:57,958 [Hiba] Let me try that, Tasneem. 367 00:23:01,208 --> 00:23:03,916 Mmm, so good! Did you try this one, Rand? 368 00:23:04,000 --> 00:23:05,958 -Mmm! -Sarah, are you okay? 369 00:23:06,041 --> 00:23:07,208 Uh, yeah, I'm fine. 370 00:23:13,333 --> 00:23:15,166 -Mmm, Sarah. -Mm-hmm? 371 00:23:15,250 --> 00:23:16,333 So yummy. 372 00:23:16,833 --> 00:23:19,625 You have to try some of them. Especially this one. 373 00:23:19,708 --> 00:23:21,625 No, thanks, I don't want any. 374 00:23:23,625 --> 00:23:27,541 -Come on, you don't like sushi? -[gasps] Who doesn't love sushi? 375 00:23:27,625 --> 00:23:31,625 Will you leave the poor girl alone, Hiba? Maybe she's never tried it before! 376 00:23:32,125 --> 00:23:35,791 Nah! It's fine. Okay, um, I'll try one. 377 00:23:35,875 --> 00:23:37,875 Okay. Here you go, I'll help you. 378 00:23:39,541 --> 00:23:42,458 -Hope you like raw fish. -[grunts softly] 379 00:23:42,541 --> 00:23:44,291 [ambient music playing] 380 00:23:47,291 --> 00:23:49,625 [Sarah inhales, exhales deeply] 381 00:23:50,541 --> 00:23:52,416 I need to go to the bathroom. 382 00:23:57,708 --> 00:23:58,583 Wow! 383 00:23:59,375 --> 00:24:00,750 You are being a bitch! 384 00:24:01,875 --> 00:24:03,833 Yes, I am! [chuckles softly] 385 00:24:03,916 --> 00:24:06,916 I have to ask. Why are you even friends with Sarah? 386 00:24:07,458 --> 00:24:09,625 -Go on. Tell the truth. -[Hiba] Yeah, Tasneem. 387 00:24:09,708 --> 00:24:11,958 Why are you friends with her? I'd like to know as well. 388 00:24:12,041 --> 00:24:15,041 Oh, come on! She isn't that bad, all right? 389 00:24:15,125 --> 00:24:16,000 [Hiba] Okay! 390 00:24:17,541 --> 00:24:19,041 -And as well... -[Hiba] Hmm? 391 00:24:19,125 --> 00:24:23,000 ...did you know, in the last two weeks, I've gained 5,000 followers 392 00:24:23,083 --> 00:24:24,583 just from her story tags? 393 00:24:25,750 --> 00:24:30,000 And more importantly, I'm going to the event with Karen Wazen. 394 00:24:30,083 --> 00:24:32,791 -[Rand] Aha, aha! -Well, that explains the friendship. 395 00:24:32,875 --> 00:24:35,333 -[Rand] Mmm. -And you said I was the bitch! 396 00:24:36,541 --> 00:24:37,875 -[Rand laughs] -In your face. 397 00:24:37,958 --> 00:24:40,541 -Hi, could we get the bill, please? -Of course. 398 00:24:40,625 --> 00:24:43,416 Mmm, Tasneem, you've hardly touched your food. 399 00:24:43,500 --> 00:24:44,583 I wasn't hungry. 400 00:24:45,875 --> 00:24:47,833 Well, if both of you are full, 401 00:24:47,916 --> 00:24:50,083 you won't mind if I eat the rest, will you? 402 00:24:50,166 --> 00:24:51,083 Rand. 403 00:24:51,166 --> 00:24:52,916 [ambient music playing] 404 00:24:56,541 --> 00:25:00,208 Listen, we should probably get going. Everyone should be gone, all right? 405 00:25:00,291 --> 00:25:02,250 I'll message the driver to meet us outside. 406 00:25:02,333 --> 00:25:03,250 [Rand] Okay. 407 00:25:04,666 --> 00:25:07,000 [Hiba] Um, and what about Sarah? 408 00:25:09,166 --> 00:25:10,375 What about her? 409 00:25:10,458 --> 00:25:13,125 Do you really think you can trust her? [scoffs] 410 00:25:14,083 --> 00:25:15,083 We'll sure find out. 411 00:25:18,083 --> 00:25:20,333 -How are you doing, Sarah? -Yes, I'm fine. 412 00:25:20,416 --> 00:25:24,875 -Come on, let's go. The car's outside. -Uh, don't we have to pay now? 413 00:25:24,958 --> 00:25:28,125 Uh, no. You need to get ready 'cause we're gonna do a runner. 414 00:25:28,666 --> 00:25:29,958 You what? 415 00:25:30,916 --> 00:25:33,208 Don't listen to Hiba, Sarah. We've paid. 416 00:25:37,791 --> 00:25:39,166 [music intensifies] 417 00:25:55,416 --> 00:25:56,916 Go talk to security, okay? 418 00:25:58,875 --> 00:26:00,875 -Why are we back in school? -Sh! 419 00:26:00,958 --> 00:26:02,708 Just follow our lead. Come on! 420 00:26:04,208 --> 00:26:06,583 -[driver] Good evening. -[guard] Hello. How can I help? 421 00:26:06,666 --> 00:26:08,375 [driver] How do I get back on the main road? 422 00:26:08,458 --> 00:26:09,875 See that bank over there? 423 00:26:10,375 --> 00:26:11,666 Head towards that. 424 00:26:11,750 --> 00:26:13,625 Keep going straight-ahead... 425 00:26:14,875 --> 00:26:16,750 -Come on! -[Rand laughing] We made it! 426 00:26:17,416 --> 00:26:19,375 [Sarah] Can someone please tell me what's going on? 427 00:26:22,708 --> 00:26:23,833 [music fades out] 428 00:26:38,125 --> 00:26:40,125 [keyboard tapping] 429 00:26:40,208 --> 00:26:42,208 [dramatic music playing] 430 00:26:42,291 --> 00:26:44,458 [Hiba] We'll go much faster if we spilt up. 431 00:26:45,083 --> 00:26:46,416 I can do about 11 posters. 432 00:26:46,500 --> 00:26:49,000 -[Tasneem] Me too. -[Sarah] But why are we at school? 433 00:26:49,083 --> 00:26:51,666 [Rand] Okay. I'll help you. Hiba, let's get started. 434 00:26:51,750 --> 00:26:53,416 [Tasneem] Look at this, girls. 435 00:26:57,083 --> 00:26:58,458 [music intensifies] 436 00:27:00,083 --> 00:27:01,916 She thinks she can walk all over us. 437 00:27:02,833 --> 00:27:05,000 [Hiba] Not in those hideous shoes she wears! 438 00:27:08,458 --> 00:27:09,375 [music stops] 439 00:27:11,125 --> 00:27:13,875 -[Hiba] Look how ridiculous she looks. -[girls laughing] 440 00:27:13,958 --> 00:27:16,000 ["Safsari" by Nawel Ben Kraïem playing] 441 00:27:16,083 --> 00:27:18,458 -[Hiba] She's so up herself. -[Tasneem] Yeah, so arrogant. 442 00:27:18,541 --> 00:27:19,541 Right, let's do this. 443 00:27:19,625 --> 00:27:22,291 -[Rand] Did you get what we talked about? -[Tasneem] Yes, I did. 444 00:27:22,375 --> 00:27:24,208 -[Hiba] We have it all sorted. -[Rand laughs] 445 00:27:25,583 --> 00:27:28,125 [Sarah] Uh... what are we doing, guys? 446 00:27:29,125 --> 00:27:30,375 [Hiba] What do you think? 447 00:27:47,083 --> 00:27:49,291 -[Hiba whoops] -[Tasneem whoops, laughs] 448 00:27:50,083 --> 00:27:51,750 Hey, looks different in the dark. 449 00:28:05,125 --> 00:28:06,625 SHUT UP! 450 00:28:12,833 --> 00:28:14,250 [music intensifies] 451 00:28:20,916 --> 00:28:22,833 [music abruptly fades out] 452 00:28:26,250 --> 00:28:29,000 [tuts, sighs] Oh no. 453 00:28:29,500 --> 00:28:31,125 Just go ahead and ask me out? 454 00:28:31,208 --> 00:28:34,250 Very funny. I'm here to see Shams. 455 00:28:34,333 --> 00:28:36,916 Hmm! Well, I'm afraid that Shams isn't here, is she? 456 00:28:37,875 --> 00:28:40,166 I was supposed to meet her here at seven. 457 00:28:40,708 --> 00:28:42,250 Maybe she's just popped out. 458 00:28:42,333 --> 00:28:44,166 You can come on in and wait for her. 459 00:28:46,541 --> 00:28:47,875 Come on, I won't bite. 460 00:28:47,958 --> 00:28:48,958 I promise. 461 00:28:50,708 --> 00:28:51,541 All right. 462 00:28:59,208 --> 00:29:02,833 YOUR CANDIDATE SALMA TOGETHER FOR AN ECO-FRIENDLY SCHOOL 463 00:29:03,500 --> 00:29:05,458 -[soft buzzing] -[aerosol paint hissing] 464 00:29:09,125 --> 00:29:10,458 Did you hear something? 465 00:29:11,375 --> 00:29:12,541 [buzzing continues] 466 00:29:17,208 --> 00:29:20,541 Don't freak us out, okay? We're the only ones here. It's nighttime. 467 00:29:31,791 --> 00:29:36,083 Are you just going to stand there like a plank and do nothing? [scoffs] 468 00:29:38,250 --> 00:29:41,583 -Listen, I know what you're trying to do. -[Hiba laughs] 469 00:29:42,166 --> 00:29:44,041 Girls, Sherlock Holmes is on to us! 470 00:29:45,958 --> 00:29:48,458 Wasn't it obvious enough what we were doing? 471 00:29:48,541 --> 00:29:50,291 I don't wanna be involved in this. 472 00:29:50,375 --> 00:29:52,750 Too late for that now. You're already involved. 473 00:29:52,833 --> 00:29:54,166 There's no going back. 474 00:29:56,875 --> 00:30:01,041 I knew it! I said to you that she couldn't be trusted and that she'd squeal on us. 475 00:30:01,125 --> 00:30:03,541 -What? I won't say anything, Hiba. -[Hiba scoffs] 476 00:30:04,041 --> 00:30:07,500 I'll just go home, and I'll keep quiet about this. Honest. 477 00:30:13,541 --> 00:30:16,791 Sarah... Sarah, you have to decide, come on, tell me. 478 00:30:16,875 --> 00:30:18,375 On our side or not? 479 00:30:18,458 --> 00:30:19,958 [tense music playing] 480 00:30:22,208 --> 00:30:23,500 [Sarah sighs] 481 00:30:23,583 --> 00:30:25,041 [Hiba] What's it going to be? 482 00:30:26,583 --> 00:30:27,458 [scoffs] 483 00:30:47,583 --> 00:30:49,916 [Rand scoffs] She's taking her time, isn't she? 484 00:30:50,000 --> 00:30:51,208 [Hiba] What does it say? 485 00:30:58,666 --> 00:31:01,041 EAT POOP WE'RE SO SICK OF YOUR BULLSHIT 486 00:31:01,125 --> 00:31:04,291 I have to say, I really didn't think you had it in you, hmm? 487 00:31:04,375 --> 00:31:07,291 -[Tasneem chuckles] -Let's get the rest of them done, yeah? 488 00:31:07,375 --> 00:31:08,333 [can shaking] 489 00:31:33,041 --> 00:31:35,000 [music abruptly fades out] 490 00:31:43,666 --> 00:31:44,625 [sighs] 491 00:31:50,000 --> 00:31:52,041 [dance music playing] 492 00:31:58,458 --> 00:32:00,583 -[fake laughs] -Nadeen, you're ruining it! 493 00:32:00,666 --> 00:32:03,333 -I did what you asked, Sarah! -Let's start again. 494 00:32:03,416 --> 00:32:06,291 So... still no sign of Shams? 495 00:32:07,000 --> 00:32:10,750 Not yet. I'm a bit worried now. I've tried calling her as well. 496 00:32:10,833 --> 00:32:12,875 [snorts] Nah, don't be worried. 497 00:32:13,458 --> 00:32:14,583 This is classic Shams. 498 00:32:15,208 --> 00:32:17,041 She's always doing things like that. 499 00:32:18,583 --> 00:32:22,208 What, you mean that she always invites her friends over, and then she disappears? 500 00:32:22,916 --> 00:32:24,958 I mean that she lives in her own world. 501 00:32:25,041 --> 00:32:26,708 Her own bubble, really. 502 00:32:26,791 --> 00:32:28,875 So what exactly are you trying to say? 503 00:32:29,541 --> 00:32:31,541 Why do you say that? What do you mean? 504 00:32:33,208 --> 00:32:36,041 'Cause I'm her brother, you know. I know what she's like. 505 00:32:37,083 --> 00:32:41,375 Actually, I still don't understand... how you can be friends with her. 506 00:32:43,083 --> 00:32:46,375 I mean, you're stylish, and... you're cool. 507 00:32:47,916 --> 00:32:52,083 You know, I just wanted to give you a heads-up, that's all. [eats noisily] 508 00:32:52,708 --> 00:32:53,541 I mean, 509 00:32:54,791 --> 00:32:55,708 she's my sister, 510 00:32:55,791 --> 00:32:57,000 and I do love her, 511 00:32:57,791 --> 00:32:59,625 but she's also a little weird. 512 00:33:01,541 --> 00:33:04,333 If you ask me, you're lucky Shams is your sister. 513 00:33:05,041 --> 00:33:08,291 Yeah, she might be different from anyone else that you know, Omar, 514 00:33:08,375 --> 00:33:10,083 but that's what makes her stand out. 515 00:33:10,750 --> 00:33:13,750 She's also loyal and a million times smarter than you. 516 00:33:16,375 --> 00:33:18,250 So why don't you take a good look at yourself 517 00:33:18,333 --> 00:33:21,041 and think about the way you behave. Not Shams. 518 00:33:22,125 --> 00:33:25,750 While you're at it, why don't you learn not to chew with your mouth open. 519 00:33:26,291 --> 00:33:27,375 It's foul. 520 00:33:31,166 --> 00:33:34,000 -It's getting late. I'm gonna leave. -[door shuts] 521 00:33:35,875 --> 00:33:40,875 Hi, Nadeen. I'm so sorry, I got... held up. I had a little emergency to see to. 522 00:33:40,958 --> 00:33:44,416 No worries. Listen, I have to head off now. See you at school, yeah? 523 00:33:44,500 --> 00:33:45,333 Okay. 524 00:33:52,500 --> 00:33:53,458 [door shuts] 525 00:34:03,083 --> 00:34:07,250 I LOVE THE UNIFORM. VERY SEXY 526 00:34:07,333 --> 00:34:11,916 OPEN ONE MORE BUTTON ON YOUR SHIRT ANSWER ME AND YOU WON'T REGRET IT 527 00:34:14,291 --> 00:34:15,375 [sighs softly] 528 00:34:17,208 --> 00:34:21,666 I WISH I COULD SEE YOUR LEGS AND TOES 529 00:34:21,750 --> 00:34:24,583 ANSWER ME, YOU WON'T REGRET IT 530 00:34:27,833 --> 00:34:30,166 SEND ME A PICTURE OF YOUR FEET WITH RED NAIL POLISH 531 00:34:30,250 --> 00:34:31,500 I'LL SEND $300 532 00:34:31,583 --> 00:34:33,458 [suspenseful music playing] 533 00:34:35,875 --> 00:34:37,166 [music intensifies] 534 00:34:37,250 --> 00:34:41,833 HOW CAN I BE SURE YOU'LL SEND ME THE MONEY? 535 00:34:44,000 --> 00:34:48,958 SEND ME YOUR BANK ACCOUNT NUMBER AND I'LL PROVE IT 536 00:34:49,041 --> 00:34:49,875 [Jawad] Sarah? 537 00:34:49,958 --> 00:34:51,583 Oh! [sighs] 538 00:34:52,083 --> 00:34:54,833 Don't just come in like that! You scared me. 539 00:34:54,916 --> 00:34:56,916 Sorry, I didn't mean to startle you. 540 00:34:57,000 --> 00:35:01,416 I was wondering if you wanted to hang out together or play a game? 541 00:35:01,500 --> 00:35:02,916 No, I'm busy now, Jawad. 542 00:35:04,375 --> 00:35:05,208 Where's Mum? 543 00:35:06,083 --> 00:35:07,625 She was in the kitchen before. 544 00:35:09,125 --> 00:35:10,416 [sighs softly] 545 00:35:14,083 --> 00:35:15,916 [inhales, exhales deeply] 546 00:35:17,291 --> 00:35:20,666 SEND ME YOUR BANK ACCOUNT NUMBER I'LL PROVE IT 547 00:35:25,708 --> 00:35:26,541 [music stops] 548 00:35:26,625 --> 00:35:29,583 [woman] I came in to file a missing person report. 549 00:35:29,666 --> 00:35:30,708 [man] Who's missing? 550 00:35:31,708 --> 00:35:33,375 -[woman] My husband. -[Mum scoffs] 551 00:35:33,458 --> 00:35:35,708 -What's his name? -Zafer Yelmez. 552 00:35:36,333 --> 00:35:39,375 -How long has he been missing? -About a week or so. 553 00:35:40,208 --> 00:35:43,458 -What do you mean, "or so"? -Mum! I have some great news. 554 00:35:43,541 --> 00:35:46,000 I have this new brand that's asked me to do an advert. 555 00:35:46,083 --> 00:35:48,791 They've asked for my bank account details to send me the fee. 556 00:35:48,875 --> 00:35:50,541 Do you think you could give me your details? 557 00:35:50,625 --> 00:35:53,458 -You see! I said! Come and sit down. -Do you need a recent photo of him? 558 00:35:53,541 --> 00:35:55,458 So who's the brand? 559 00:35:55,541 --> 00:35:57,708 Mum, stop it! I don't have time right now. 560 00:35:57,791 --> 00:35:59,833 They're waiting for the account number. 561 00:36:00,791 --> 00:36:04,166 I need your details, please. They might change their mind, Mum. 562 00:36:04,750 --> 00:36:07,166 All right, go ahead. Go and get my card from my purse. 563 00:36:07,250 --> 00:36:10,000 -Go on. -Know anywhere your husband might be? 564 00:36:10,083 --> 00:36:12,416 Could he be staying with family or friends? 565 00:36:13,708 --> 00:36:17,041 And was his behaviour unusual leading up to his disappearance? 566 00:36:27,250 --> 00:36:29,416 [tense percussive music playing] 567 00:36:29,500 --> 00:36:30,916 [no sound] 568 00:36:45,166 --> 00:36:48,750 EW! 569 00:36:50,000 --> 00:36:50,833 Look. 570 00:36:52,583 --> 00:36:53,416 Whoa! 571 00:36:54,041 --> 00:36:55,000 Who did this?! 572 00:36:55,791 --> 00:36:59,125 -Everyone's saying it's her. -Nadeen?! 573 00:37:00,166 --> 00:37:02,666 We'll find out who did it. Don't worry, Farah. 574 00:37:02,750 --> 00:37:03,875 They're all ruined. 575 00:37:04,458 --> 00:37:05,458 Oh no! 576 00:37:05,541 --> 00:37:07,666 -[whispers] Tasneem's here. -[Tasneem] Oh! 577 00:37:08,250 --> 00:37:11,791 -Here, Tasneem. Don't look at it. -[Tasneem gasping softly] 578 00:37:11,875 --> 00:37:14,750 There's been a mistake. But don't worry. 579 00:37:14,833 --> 00:37:17,250 We'll sort it out and make it better than before. 580 00:37:17,333 --> 00:37:19,208 -[Tasneem moans] -It's no big deal. 581 00:37:20,583 --> 00:37:22,416 But who do you think would do that? 582 00:37:23,541 --> 00:37:26,458 -[breathes shakily, sobs] -[girl 1] Oh my God. 583 00:37:26,541 --> 00:37:28,416 [Farah] Everyone's saying that it's Nadeen. 584 00:37:28,500 --> 00:37:31,416 -[Tasneem] Really?! -[Farah] We'll sort it out. We've got you. 585 00:37:31,500 --> 00:37:33,500 -[girl 2] I can't believe it! -[girl 3] I'm sure Nadeen did it. 586 00:37:33,583 --> 00:37:35,916 Nothing bad's happened to her posters. Look what she's done! 587 00:37:36,000 --> 00:37:37,666 {\an8}-God! What a state. -No way. 588 00:37:37,750 --> 00:37:40,208 -[regimental music playing] -Okay? 589 00:37:45,125 --> 00:37:47,541 EAT POOP WE'RE SO SICK OF YOUR BULLSHIT 590 00:37:49,416 --> 00:37:53,083 Where... is... that cow? 591 00:37:53,166 --> 00:37:54,041 [music stops] 592 00:37:54,875 --> 00:37:56,750 The bitch messed with the wrong girl. 593 00:37:57,250 --> 00:37:58,250 [rock music playing] 594 00:38:06,916 --> 00:38:08,666 Have you seen what she's done to our posters? 595 00:38:08,750 --> 00:38:11,041 She's going to regret this. We'll show her! 596 00:38:12,708 --> 00:38:13,625 [Tasneem chuckles] 597 00:38:14,416 --> 00:38:15,625 SHUT UP!! 598 00:38:19,250 --> 00:38:21,000 LIAR 599 00:38:22,708 --> 00:38:23,541 Hi. 600 00:38:24,333 --> 00:38:25,166 [music stops] 601 00:38:25,250 --> 00:38:26,250 What's goin' on? 602 00:38:27,083 --> 00:38:29,666 I think maybe someone's trying to frame you for it. 603 00:38:29,750 --> 00:38:31,750 [percussive music fading in] 604 00:38:34,375 --> 00:38:36,708 Nadeen, I need to talk to you right now. 605 00:38:36,791 --> 00:38:39,458 -Wait a sec. It's not a good time, Sarah. -But... 606 00:38:40,000 --> 00:38:41,375 [music intensifies] 607 00:38:50,458 --> 00:38:51,708 [music fades out] 608 00:38:52,375 --> 00:38:54,875 You've messed with me, now that's enough. 609 00:38:54,958 --> 00:38:56,958 Back away. I haven't done anything. 610 00:38:57,041 --> 00:39:01,041 So why don't you tell me why nothing's happened to your posters? 611 00:39:01,583 --> 00:39:03,458 Do you really think I did that? 612 00:39:03,541 --> 00:39:06,416 It's obvious that someone else did it and is trying to put it on me. 613 00:39:06,500 --> 00:39:09,125 [scoffs] Oh sure, you've been framed! 614 00:39:09,708 --> 00:39:12,291 You've been watching too many action movies, Nadeen. 615 00:39:12,375 --> 00:39:14,375 -[girls tittering] -[tense music playing] 616 00:39:14,458 --> 00:39:15,416 Stop it! 617 00:39:21,083 --> 00:39:24,208 Do you have any... proof it was her? 618 00:39:24,291 --> 00:39:28,000 Keep your face shut or I will smash the both of you. [grunts] 619 00:39:28,083 --> 00:39:29,083 Marwa! 620 00:39:29,708 --> 00:39:30,708 That's enough! 621 00:39:31,416 --> 00:39:34,958 Is that any way to behave? Get to class! Move it! 622 00:39:36,125 --> 00:39:37,750 All of you, get out of here! 623 00:39:45,541 --> 00:39:46,875 [music fades out] 624 00:39:46,958 --> 00:39:49,041 What exactly were you trying to do? Huh? 625 00:39:49,958 --> 00:39:52,416 -I... I wasn't gonna say anything, Hiba. -[scoffs] 626 00:39:53,291 --> 00:39:57,083 -I just didn't want Nadeen to get hurt. -Ah, that's so noble! 627 00:39:57,166 --> 00:39:59,166 [tense music fading in] 628 00:39:59,250 --> 00:40:00,083 [Hiba snorts] 629 00:40:02,500 --> 00:40:03,416 [Tasneem snorts] 630 00:40:12,833 --> 00:40:14,583 [school bell rings] 631 00:40:17,541 --> 00:40:20,166 -[Rand] How will we do this, then? -[Tasneem] I'll do the first one. 632 00:40:20,250 --> 00:40:21,708 [Rand] I'll finish it off. 633 00:40:22,583 --> 00:40:24,166 [Tasneem laughs] Look at it! 634 00:40:25,875 --> 00:40:27,750 [Tasneem laughing] 635 00:40:30,250 --> 00:40:32,333 [can rattling, paint hissing] 636 00:40:32,416 --> 00:40:33,375 [keyboard clicking] 637 00:40:35,625 --> 00:40:38,500 [Hiba] Are you just going to stand there like a plank and do nothing? 638 00:40:38,583 --> 00:40:41,291 [Sarah] Listen, I know what you're trying to do. 639 00:40:41,375 --> 00:40:43,083 I don't wanna be involved in this. 640 00:40:43,166 --> 00:40:44,750 [suspenseful music playing] 641 00:40:45,333 --> 00:40:47,666 [Sarah] I don't wanna be involved in this. 642 00:40:59,041 --> 00:41:00,875 [mouse clicks, keys tapping] 643 00:41:00,958 --> 00:41:03,208 ["Alouli" by Haya Zaatry playing] 644 00:41:08,041 --> 00:41:09,833 YOUR TURN! 645 00:41:37,291 --> 00:41:38,125 [sighs] 646 00:41:39,208 --> 00:41:40,291 [phone beeps] 647 00:41:43,000 --> 00:41:44,625 GOING TO A CONCERT NEXT WEEKEND 648 00:41:44,708 --> 00:41:46,375 WANT A TICKET? EVERYONE'LL BE THERE 649 00:42:03,500 --> 00:42:04,333 [camera clicks] 650 00:42:05,625 --> 00:42:06,625 [sighs] 651 00:42:40,958 --> 00:42:42,416 [music slowly fades out] 652 00:42:42,500 --> 00:42:44,041 [girl] I've decided to vote for Tasneem. 653 00:42:44,125 --> 00:42:46,541 She got our phones back, and she isn't even elected yet. 654 00:42:46,625 --> 00:42:49,166 I know. I will too. She's the best candidate. 655 00:42:49,250 --> 00:42:50,833 [tense music playing] 656 00:42:54,916 --> 00:42:59,708 ELECTION DAY YOUR VOTE MATTERS 657 00:43:01,875 --> 00:43:04,666 -[Farah] The queen. Here you go. -[girl] Mm-hmm. Mm-hmm. 658 00:43:04,750 --> 00:43:06,708 -Vote for Tasneem, the queen! -Thank you. 659 00:43:06,791 --> 00:43:09,166 -I am so going to vote for you. -Thank you so much. 660 00:43:09,250 --> 00:43:11,208 -Can I get a selfie, please? -Of course. 661 00:43:12,250 --> 00:43:14,666 Girls, now listen up. Today's the big day. 662 00:43:14,750 --> 00:43:16,083 We are going to win this. 663 00:43:16,166 --> 00:43:18,625 You have to make sure that everybody votes for me. 664 00:43:18,708 --> 00:43:20,958 -Hi! Please don't forget to vote for me. -Hi, how are you? 665 00:43:21,041 --> 00:43:22,208 -Please vote for Tasneem. -Hi! 666 00:43:22,291 --> 00:43:24,041 Here you are! Yeah. Uh-huh. 667 00:43:24,125 --> 00:43:28,125 -We must uphold the values of AlRawabi! -We must uphold the values of AlRawabi! 668 00:43:28,208 --> 00:43:31,333 -[chanting] Tasneem is the queen! -[Marwa] Yes to discipline! 669 00:43:31,416 --> 00:43:32,791 Tasneem is the queen! 670 00:43:32,875 --> 00:43:36,625 -Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! Marwa! -Tasneem is the queen! Tasneem is the... 671 00:43:47,000 --> 00:43:49,000 [tense music fading in] 672 00:43:59,500 --> 00:44:01,291 -[music intensifies] -[Tasneem laughing] 673 00:44:06,416 --> 00:44:07,625 [Hiba laughing in video] 674 00:44:12,625 --> 00:44:14,125 [Hiba] We have it all sorted. 675 00:44:17,166 --> 00:44:18,416 Come on, quick! 676 00:44:21,416 --> 00:44:22,375 Ta-da! 677 00:44:22,458 --> 00:44:25,125 Who planted cameras without permission in this school? 678 00:44:25,208 --> 00:44:27,291 Since when have there been surveillance cameras? 679 00:44:27,375 --> 00:44:31,458 I thought I was your campaign manager. And you didn't tell me you were doing it! 680 00:44:31,541 --> 00:44:32,791 [music abates] 681 00:44:37,625 --> 00:44:39,083 [music intensifies] 682 00:44:43,166 --> 00:44:44,166 Oh no. 683 00:45:03,416 --> 00:45:05,875 [music climaxes, rapidly fades out] 684 00:45:06,500 --> 00:45:08,083 You're all dead! 685 00:45:08,166 --> 00:45:09,833 Uh, nothing personal. 686 00:45:09,916 --> 00:45:13,416 It was nothing against you, it was just part of the election tactics. 687 00:45:14,500 --> 00:45:17,750 -[overlapping dialogue] -[Farah] Are you okay, Tasneem? Oh my God! 688 00:45:18,583 --> 00:45:19,833 And you, come here! 689 00:45:19,916 --> 00:45:22,541 [girl] Calm down now! Let's keep calm. 690 00:45:29,166 --> 00:45:30,208 You were with them. 691 00:45:30,875 --> 00:45:34,166 In fact, you were actually helping them with their plan to frame me. 692 00:45:35,458 --> 00:45:38,666 There's a lot of things I could believe of you, Sarah. 693 00:45:39,250 --> 00:45:42,583 But I never thought you'd be capable of doing something like this. 694 00:45:44,500 --> 00:45:45,333 [Marwa] Come 'ere! 695 00:45:45,416 --> 00:45:47,958 ["Nassibi" by Acid Arab Feat. Amel Wahby playing] 696 00:45:53,375 --> 00:45:54,875 [girl] Let go of me! 697 00:45:55,583 --> 00:45:59,708 [Ms. Abeer] Stop this, girls! Girls! Stop it! Get back! Go back! 698 00:46:02,333 --> 00:46:04,541 Get out of my way, that's enough! 699 00:46:04,625 --> 00:46:05,500 Girls! 700 00:46:15,791 --> 00:46:17,333 Think you can pull my hair?! 701 00:46:20,375 --> 00:46:21,583 Don't touch me! 702 00:46:22,333 --> 00:46:24,916 You stupid bitch! You think you're hard, do you? 703 00:46:33,166 --> 00:46:34,750 -[alarm sounding] -[music stops] 704 00:46:45,000 --> 00:46:46,458 [music intensifies] 705 00:46:46,541 --> 00:46:51,958 {\an8}SUPPORT COMMITTEE FOR CANDIDATE MARWA 706 00:47:07,500 --> 00:47:08,916 [Sarah] Told you, didn't I? 707 00:47:10,500 --> 00:47:13,291 She's the one you need to keep your eye on. 708 00:47:44,208 --> 00:47:49,500 [becomes "Picking up Broken Pieces" by Dylan Parsons & Dan Cassady playing] 709 00:49:46,041 --> 00:49:47,291 [music fades out] 54938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.