Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,216 --> 00:00:09,704
♪ Oh, my darling,
oh my darling ♪
2
00:00:09,804 --> 00:00:13,251
♪ Oh, my darling Clementine ♪
3
00:00:13,351 --> 00:00:17,007
♪ You are lost
and gone forever... ♪
4
00:00:17,107 --> 00:00:19,135
Daddy, please give me
the strength to finish
5
00:00:19,235 --> 00:00:20,887
this fucking book.
6
00:00:20,987 --> 00:00:24,851
♪ Drove she ducklings
to the water ♪
7
00:00:24,951 --> 00:00:27,606
♪ Every morning just at 9:00 ♪
8
00:00:27,706 --> 00:00:29,357
♪ Stubbed her foot... ♪
9
00:00:29,457 --> 00:00:32,195
I just want
to make you proud, Mama.
10
00:00:32,295 --> 00:00:35,074
That's it.
11
00:00:35,174 --> 00:00:37,911
♪ Oh, my darling,
oh, my darling... ♪
12
00:00:38,011 --> 00:00:39,581
I know, I know, I know.
13
00:00:39,681 --> 00:00:42,209
I have no money.
14
00:00:42,309 --> 00:00:45,506
♪ You are lost
and gone forever ♪
15
00:00:48,152 --> 00:00:49,721
I'm just asking for a sign.
16
00:00:49,821 --> 00:00:52,183
♪ Dreadful sorry ♪
17
00:00:52,283 --> 00:00:55,495
♪ Clementine ♪
18
00:01:03,716 --> 00:01:06,078
I just want you to know that...
19
00:01:06,178 --> 00:01:08,039
I don't normally...
20
00:01:08,139 --> 00:01:09,833
I don't do one-night stands.
21
00:01:09,933 --> 00:01:12,337
Well, good thing it's daytime.
22
00:01:25,873 --> 00:01:27,693
♪ cheerful folk music ♪
23
00:01:55,041 --> 00:01:56,693
- Open your mouth.
- What?
24
00:01:56,793 --> 00:01:58,504
Open your mouth.
25
00:02:01,926 --> 00:02:04,371
Oh, my God!
26
00:02:19,785 --> 00:02:22,497
Oh, God.
27
00:02:28,923 --> 00:02:30,885
♪ loud electronic music ♪
28
00:02:32,053 --> 00:02:34,749
Yay, you wrote this,
Gia Lombardi.
29
00:02:34,849 --> 00:02:36,752
- Wow.
- Oh, my God.
30
00:02:36,852 --> 00:02:38,420
That's pretty fucking cool.
31
00:02:38,520 --> 00:02:40,356
That's so fucking cool!
32
00:02:41,484 --> 00:02:43,762
But you're not, like, in love
33
00:02:43,862 --> 00:02:45,932
- with the movie star, right?
- No, God, gross.
34
00:02:46,032 --> 00:02:47,893
Sure, okay.
35
00:02:47,993 --> 00:02:49,437
- Shut up.
- Yeah, great, no.
36
00:02:49,537 --> 00:02:50,522
Damn it.
37
00:02:50,622 --> 00:02:52,149
Thank you.
38
00:02:52,249 --> 00:02:54,403
What am I doing?
I should be shopping at Kmart.
39
00:02:54,503 --> 00:02:56,614
Okay, I will be at the bar.
40
00:02:56,714 --> 00:02:58,425
- Shots?
- Yeah.
41
00:02:59,593 --> 00:03:00,954
Gia!
42
00:03:01,054 --> 00:03:02,973
Hey.
43
00:03:04,558 --> 00:03:06,003
Look at this.
44
00:03:06,103 --> 00:03:07,672
- Hi. I know.
- Congratulations.
45
00:03:07,772 --> 00:03:09,383
- Thank you.
- Mwah.
46
00:03:09,483 --> 00:03:11,344
- Did you get my messages?
- Uh, yeah, sorry.
47
00:03:11,444 --> 00:03:13,263
I just, I knew I was gonna
see you here, so...
48
00:03:13,363 --> 00:03:15,182
Um, what'd they say?
49
00:03:15,282 --> 00:03:16,935
We'll talk about it tomorrow.
50
00:03:17,035 --> 00:03:18,479
What's wrong? What...
51
00:03:18,579 --> 00:03:19,981
Tomorrow.
52
00:03:20,081 --> 00:03:21,150
Fuck, Rody, what?
53
00:03:21,250 --> 00:03:23,319
They're not happy.
54
00:03:23,419 --> 00:03:25,948
They're... What do you, what do
you mean they're not happy?
55
00:03:26,048 --> 00:03:29,887
It's 200,000 words on a porn
castle and swinger's clubs.
56
00:03:31,598 --> 00:03:33,418
What-what exactly did they say?
57
00:03:33,518 --> 00:03:36,188
That it's a bit... boring.
58
00:03:37,231 --> 00:03:39,384
Oh, uh, I have some good news.
59
00:03:39,484 --> 00:03:42,306
Gay Talese has, uh,
has agreed to mentor you.
60
00:03:42,406 --> 00:03:44,100
A mentor?
61
00:03:44,200 --> 00:03:45,852
I don't need a mentor.
62
00:03:45,952 --> 00:03:47,897
You're starting
from scratch, Gia.
63
00:03:47,997 --> 00:03:49,649
"Scratch"?
64
00:03:49,749 --> 00:03:51,235
You wanted to update
Thy Neighbor's Wife, right?
65
00:03:51,335 --> 00:03:52,863
No, no, no.
66
00:03:52,963 --> 00:03:54,865
The last section of that book
67
00:03:54,965 --> 00:03:57,328
is him literally talking about
himself in the third person.
68
00:03:57,428 --> 00:03:58,954
I mean, for fuck's sake,
69
00:03:59,054 --> 00:04:00,665
that's the kind of shit
only a man would do.
70
00:04:00,765 --> 00:04:02,794
Well, then you do that, too.
71
00:04:02,894 --> 00:04:04,546
You can write like a man, Gia.
72
00:04:04,646 --> 00:04:05,924
I don't want
to write like a man.
73
00:04:06,024 --> 00:04:07,258
I want to write like me.
74
00:04:10,489 --> 00:04:12,491
Oh, look at that.
75
00:04:22,088 --> 00:04:24,425
- Hey, you.
- Hey.
76
00:04:25,426 --> 00:04:27,538
Hi.
77
00:04:27,638 --> 00:04:28,998
Congratulations.
78
00:04:29,098 --> 00:04:30,726
Mm, thank you so much.
79
00:04:32,186 --> 00:04:33,755
- God, you look incredible.
- Thank you.
80
00:04:33,855 --> 00:04:35,133
You look great, too.
81
00:04:35,233 --> 00:04:36,760
Thanks. Anya?
82
00:04:36,860 --> 00:04:38,679
Hey, this is Gia Lombardi.
83
00:04:38,779 --> 00:04:40,348
Oh, my God, Gia.
84
00:04:40,448 --> 00:04:41,392
Hi.
85
00:04:41,492 --> 00:04:42,893
You captured this man perfectly.
86
00:04:42,993 --> 00:04:44,771
Nobody has condensed me
87
00:04:44,871 --> 00:04:46,441
so well.
88
00:04:46,541 --> 00:04:47,860
Best writer I've...
89
00:04:47,960 --> 00:04:49,696
worked with, really.
90
00:04:51,339 --> 00:04:52,867
Patrick, we need you over here.
91
00:04:52,967 --> 00:04:55,328
Okay. Hey, lock her down, Roddy.
92
00:04:55,428 --> 00:04:57,206
Before she gets
too famous for you.
93
00:04:57,306 --> 00:04:59,309
I will do that. Rody is on it.
94
00:05:00,602 --> 00:05:03,007
Uh, hold that thought.
95
00:05:03,107 --> 00:05:05,135
I will be right back,
be right back. Hi.
96
00:05:05,235 --> 00:05:06,278
Yeah.
97
00:05:20,382 --> 00:05:22,201
Uh, listen, one more thing?
98
00:05:22,301 --> 00:05:24,120
Oh, okay, there's more.
99
00:05:24,220 --> 00:05:26,123
I just want to remind you
that Elizabeth Wurtzel
100
00:05:26,223 --> 00:05:28,293
sold millions of books, right?
101
00:05:28,393 --> 00:05:30,296
Millions, and Penguin is
102
00:05:30,396 --> 00:05:32,174
still gonna sue her
for being late
103
00:05:32,274 --> 00:05:34,385
- on the latest one.
- Well, fuck Penguin, then.
104
00:05:34,485 --> 00:05:37,473
No, that's...
that's not the point.
105
00:05:37,573 --> 00:05:39,309
This is big business, Gia.
106
00:05:39,409 --> 00:05:41,020
This is not Golf magazine.
107
00:05:41,120 --> 00:05:43,148
FSG just bought
another sex book, too.
108
00:05:43,248 --> 00:05:45,151
And it is making them
very anxious.
109
00:05:45,251 --> 00:05:47,363
If that one beats you to market
110
00:05:47,463 --> 00:05:49,408
with a three-year head start?
111
00:05:49,508 --> 00:05:51,494
What?
112
00:05:51,594 --> 00:05:53,664
What, what?
113
00:05:53,764 --> 00:05:56,501
Gia, what you turned in
was not good.
114
00:05:56,601 --> 00:05:58,379
So go see Gay.
115
00:05:58,479 --> 00:06:00,382
Figure it out.
116
00:06:00,482 --> 00:06:02,427
- This is your last chance.
- Mm-hmm.
117
00:06:02,527 --> 00:06:03,971
All right.
118
00:06:04,071 --> 00:06:05,973
♪ somber music ♪
119
00:06:22,389 --> 00:06:24,375
Well, what do you want me
to say?
120
00:06:26,937 --> 00:06:28,940
It's a little, um...
121
00:06:30,693 --> 00:06:33,196
I don't know
the word in English.
122
00:06:34,740 --> 00:06:36,284
Boring?
123
00:06:37,452 --> 00:06:39,063
Yeah.
124
00:06:39,163 --> 00:06:41,165
Boring.
125
00:06:44,671 --> 00:06:46,365
Mothers.
126
00:06:46,465 --> 00:06:48,118
She wasn't a bad mom.
127
00:06:48,218 --> 00:06:50,038
She was actually a great mom.
128
00:06:50,138 --> 00:06:53,042
I really think
what I wrote was just...
129
00:06:53,142 --> 00:06:55,587
boring.
130
00:06:55,687 --> 00:06:57,757
You need to fuck people.
131
00:06:57,857 --> 00:07:00,094
A lot of people, married people.
132
00:07:00,194 --> 00:07:02,597
Married people hold the key
to sex in America.
133
00:07:02,697 --> 00:07:05,602
Why do you even want
to write a book, fame? Money?
134
00:07:05,702 --> 00:07:07,438
- No.
- Your-your dead parents?
135
00:07:07,538 --> 00:07:09,440
Uh, yeah.
136
00:07:09,540 --> 00:07:11,401
Yes? Your dead parents
are the reason?
137
00:07:11,501 --> 00:07:13,446
Well, no, no, I mean,
they didn't think I could do it,
138
00:07:13,546 --> 00:07:16,243
you know, and I wanted to prove
to them that I can make money
139
00:07:16,343 --> 00:07:18,387
- doing it...
- Oh, I see.
140
00:07:19,472 --> 00:07:21,375
What? What, what do you see?
141
00:07:23,269 --> 00:07:24,754
You should drive, too.
142
00:07:24,854 --> 00:07:26,382
- What?
- When you're fucking the men.
143
00:07:26,482 --> 00:07:28,301
You should drive.
Airports don't have
144
00:07:28,401 --> 00:07:30,012
a lot to offer
in terms of the culture.
145
00:07:30,112 --> 00:07:32,057
I understand that
146
00:07:32,157 --> 00:07:34,018
you don't have a lot of time,
so you have to travel slow
147
00:07:34,118 --> 00:07:36,105
in order to work fast.
148
00:07:36,205 --> 00:07:37,648
And you should fuck the women,
too, for Christ's sake.
149
00:07:37,748 --> 00:07:40,068
I'm not fucking anyone
to write a book.
150
00:07:40,168 --> 00:07:42,071
The work.
151
00:07:42,171 --> 00:07:43,907
The work is the only thing
that matters.
152
00:07:44,007 --> 00:07:45,452
Oh, you think I don't know that?
153
00:07:45,552 --> 00:07:46,996
Oh, you're emotional.
154
00:07:47,096 --> 00:07:48,831
We'll discuss this more
at dinner.
155
00:07:48,931 --> 00:07:50,292
Oh, well, I'm not staying
for dinner.
156
00:07:50,392 --> 00:07:51,836
You-you don't have to leave.
157
00:07:51,936 --> 00:07:54,047
The guest room is made up
and, um...
158
00:07:54,147 --> 00:07:56,885
Gay Talese is inviting you
to stay.
159
00:07:56,985 --> 00:07:58,971
Well...
160
00:07:59,071 --> 00:08:01,074
Gay Talese...
161
00:08:09,253 --> 00:08:12,007
I won't touch you, if that's
what you're worried about.
162
00:08:22,314 --> 00:08:24,217
♪ quiet, expansive music ♪
163
00:08:34,916 --> 00:08:36,818
Fuck you, New York!
164
00:08:36,918 --> 00:08:38,921
Fuck you!
165
00:08:41,382 --> 00:08:43,720
Fuck, goddamn it.
166
00:08:59,117 --> 00:09:01,454
Goddamn it.
167
00:09:09,090 --> 00:09:11,093
Oh, really?
168
00:09:38,257 --> 00:09:40,118
How we doing? We still working?
169
00:09:41,971 --> 00:09:43,498
- No, I'm good.
- You sure?
170
00:09:43,598 --> 00:09:45,460
- Yeah, thank you.
- Got it, okay.
171
00:09:58,871 --> 00:10:00,022
Oh, that's it.
172
00:10:00,122 --> 00:10:02,610
- Oh, Dad, Mom!
- Oh, my God.
173
00:10:02,710 --> 00:10:04,655
- I'm sorry, sorry.
- No, no.
174
00:10:04,755 --> 00:10:07,158
Do not apologize,
do not apologize.
175
00:10:07,258 --> 00:10:08,911
I told them
do not record something
176
00:10:09,011 --> 00:10:10,788
that they didn't want
the whole world to see.
177
00:10:10,888 --> 00:10:11,998
Oh.
178
00:10:12,098 --> 00:10:13,501
Hey, bud, can I, uh...
179
00:10:13,601 --> 00:10:15,269
can I get a glass, please?
180
00:10:18,566 --> 00:10:20,361
- Here you go.
- Appreciate you.
181
00:10:25,159 --> 00:10:26,436
Oh, sh-- uh...
182
00:10:26,536 --> 00:10:29,315
I'll pay you back.
183
00:10:29,415 --> 00:10:31,193
I'll pay you back for that.
184
00:10:31,293 --> 00:10:33,488
But we can, uh...
185
00:10:33,588 --> 00:10:35,867
toast, just...
186
00:10:35,967 --> 00:10:38,036
To my parents.
187
00:10:40,014 --> 00:10:42,209
And all their sexual endeavors.
188
00:10:50,362 --> 00:10:52,658
So where'd you get
this sch-schtick?
189
00:10:53,784 --> 00:10:55,562
Drinking nice wine?
190
00:10:55,662 --> 00:10:57,623
That's a statement bottle.
191
00:11:00,168 --> 00:11:02,071
I'm celebrating.
192
00:11:02,171 --> 00:11:04,074
Oh, what, like, uh...
193
00:11:04,174 --> 00:11:06,328
an engagement or...?
194
00:11:06,428 --> 00:11:09,040
Do you prefer to be wrong
or annoying?
195
00:11:09,140 --> 00:11:10,751
Just curious.
196
00:11:10,851 --> 00:11:12,629
It's more
of a numbers game, really.
197
00:11:12,729 --> 00:11:14,924
It's like, uh, you know,
if I get half of them right,
198
00:11:15,024 --> 00:11:17,093
then you'll think I'm really
smart, but if I get, like, zero,
199
00:11:17,193 --> 00:11:19,222
then, uh, it's kind of funnier
200
00:11:19,322 --> 00:11:21,725
- the more I get wrong.
- So it's an-an act?
201
00:11:21,825 --> 00:11:24,229
Yes.
202
00:11:24,329 --> 00:11:26,815
A balancing act, yes.
203
00:11:26,915 --> 00:11:29,336
Oh, God, you're a fucking actor.
204
00:11:31,255 --> 00:11:34,118
Pardon me, but I noticed
205
00:11:34,218 --> 00:11:35,828
what you were eating earlier.
206
00:11:35,928 --> 00:11:37,957
Uh, what pays
207
00:11:38,057 --> 00:11:40,126
enough for solo tartare?
208
00:11:40,226 --> 00:11:43,006
Don't, uh, nope,
let me pad my assumptions.
209
00:11:43,106 --> 00:11:44,758
Um...
210
00:11:44,858 --> 00:11:46,928
Lawyer?
211
00:11:47,028 --> 00:11:49,139
Uh, commercial real estate?
212
00:11:49,239 --> 00:11:50,725
No, you're really bad at this.
213
00:11:50,825 --> 00:11:53,312
My parents are porn stars.
What'd you expect?
214
00:12:02,968 --> 00:12:05,972
I work for Esquire magazine.
215
00:12:08,434 --> 00:12:10,629
- Publicist. Shit.
- No.
216
00:12:10,729 --> 00:12:12,882
Man, it was
the independence that threw me.
217
00:12:12,982 --> 00:12:15,111
- No.
- Fuck it, all right, okay.
218
00:12:16,738 --> 00:12:18,616
Accounts payable?
219
00:12:19,826 --> 00:12:21,395
You know,
I've-I've honestly
220
00:12:21,495 --> 00:12:23,064
had enough misogyny
for one evening, so...
221
00:12:23,164 --> 00:12:24,567
Uh, yeah, no, no, no.
222
00:12:24,667 --> 00:12:26,528
No misogyny, I got it.
223
00:12:26,628 --> 00:12:28,614
Editor.
224
00:12:28,714 --> 00:12:30,491
- Done. Won it.
- Hmm-mm.
225
00:12:30,591 --> 00:12:32,328
There's literally nothing else.
226
00:12:32,428 --> 00:12:33,722
A writer!
227
00:12:35,181 --> 00:12:37,418
- Oh.
- Mm-hmm.
228
00:12:37,518 --> 00:12:39,839
- That's cool.
- Yeah. You're surprised.
229
00:12:39,939 --> 00:12:42,384
Well, I always knew
you were smart.
230
00:12:42,484 --> 00:12:44,346
'Cause I'm...
231
00:12:44,446 --> 00:12:45,972
attractive.
232
00:12:46,072 --> 00:12:48,602
Yes.
233
00:12:48,702 --> 00:12:51,356
- So now...
- Mm-hmm?
234
00:12:51,456 --> 00:12:53,317
...you're a writer
for Esquire...
235
00:12:53,417 --> 00:12:55,195
and you're writing porn.
236
00:12:55,295 --> 00:12:56,905
Writing about por--
You're writing for porn?
237
00:12:57,005 --> 00:12:59,033
No, I...
238
00:12:59,133 --> 00:13:00,911
I am traveling the country
239
00:13:01,011 --> 00:13:03,014
fucking married men.
240
00:13:05,642 --> 00:13:07,837
- Married?
- Mm-hmm.
241
00:13:07,937 --> 00:13:09,423
Why married?
242
00:13:09,523 --> 00:13:10,926
Because I am boring.
243
00:13:11,026 --> 00:13:13,888
And fucking married men
isn't... apparently.
244
00:13:13,988 --> 00:13:15,599
I'm not married.
245
00:13:15,699 --> 00:13:17,060
Then I'm not fucking you.
246
00:13:17,160 --> 00:13:19,689
Well, that's fucking boring,
isn't it?
247
00:13:19,789 --> 00:13:21,165
I told you.
248
00:13:24,379 --> 00:13:26,407
That's it, huh?
249
00:13:26,507 --> 00:13:28,535
That's it.
250
00:13:28,635 --> 00:13:31,138
Makes sense.
251
00:13:33,225 --> 00:13:35,586
Well, then...
252
00:13:35,686 --> 00:13:37,481
have a good one.
253
00:13:52,503 --> 00:13:55,006
Hey, uh, Bri,
can I get the check, please?
254
00:13:56,843 --> 00:13:58,202
Actually...
255
00:13:58,302 --> 00:14:00,974
Slick put it on his tab.
256
00:14:02,100 --> 00:14:04,086
Like, the whole thing?
257
00:14:04,186 --> 00:14:07,065
Well, uh...
258
00:14:13,909 --> 00:14:16,021
Thanks, but, um...
259
00:14:16,121 --> 00:14:18,066
no thanks.
260
00:14:20,669 --> 00:14:22,839
Oh, my God!
261
00:14:26,343 --> 00:14:27,829
Hey!
262
00:14:27,929 --> 00:14:29,374
Hey, wait up!
263
00:14:29,474 --> 00:14:32,211
Where'd you learn that move,
huh, book for virgins?
264
00:14:32,311 --> 00:14:34,964
You know, most women in America
appreciate a little chivalry.
265
00:14:35,064 --> 00:14:36,884
Yeah, well, this isn't America.
266
00:14:36,984 --> 00:14:38,303
This is New York.
267
00:14:38,403 --> 00:14:39,973
You seemed like you wanted
to be left alone.
268
00:14:40,073 --> 00:14:41,849
I did.
I did want to be left alone.
269
00:14:41,949 --> 00:14:43,644
See, I knew it.
270
00:14:43,744 --> 00:14:45,897
Okay, well,
that's not the point.
271
00:14:45,997 --> 00:14:47,775
The point is that I-I, you--
272
00:14:47,875 --> 00:14:50,362
you made a move
to destabilize me.
273
00:14:50,462 --> 00:14:52,490
I don't really think
in terms of strategy.
274
00:14:52,590 --> 00:14:54,785
That's why I chased you
down the street.
275
00:14:54,885 --> 00:14:56,371
So then why did you, then?
276
00:14:56,471 --> 00:14:58,124
I don't know.
277
00:14:58,224 --> 00:15:00,669
Oh, uh... to give you my number.
278
00:15:00,769 --> 00:15:02,213
You know, so you can
take me out to dinner
279
00:15:02,313 --> 00:15:04,216
before I go back to L.A.,
if you're up for it.
280
00:15:04,316 --> 00:15:06,428
I'll be married by then,
I promise.
281
00:15:12,410 --> 00:15:14,539
Call me.
282
00:15:18,711 --> 00:15:21,365
Motherfucker!
283
00:15:21,465 --> 00:15:23,410
♪ "Insider" by Tom Petty
and the Heartbreakers ♪
284
00:15:27,141 --> 00:15:31,021
♪ You've got
a dangerous background ♪
285
00:15:33,400 --> 00:15:36,112
♪ And everything
you've dreamed of ♪
286
00:15:37,698 --> 00:15:41,245
♪ Yeah, you're the dark angel ♪
287
00:15:42,705 --> 00:15:46,127
♪ It don't show
when you break up ♪
288
00:15:48,172 --> 00:15:51,342
♪ And I'm the one
who ought to know ♪
289
00:15:52,845 --> 00:15:56,183
♪ Yeah, I'm the one
you left to rust ♪
290
00:15:58,186 --> 00:16:01,900
♪ Not one of
your twisted friends ♪
291
00:16:03,319 --> 00:16:07,934
♪ I'm the one
you couldn't love ♪
292
00:16:08,034 --> 00:16:10,788
♪ I'm an insider ♪
293
00:16:12,749 --> 00:16:16,213
♪ I've been burned
by the fire ♪
294
00:16:17,297 --> 00:16:19,909
♪ Oh, and I've had to live... ♪
295
00:16:21,887 --> 00:16:24,165
That article's,
like, ten years old.
296
00:16:24,265 --> 00:16:26,168
I know.
297
00:16:26,268 --> 00:16:27,754
- I read all your shit.
- Oh, my God.
298
00:16:27,854 --> 00:16:29,590
And your dad calls you Clementine.
299
00:16:29,690 --> 00:16:31,552
Like the song.
300
00:16:31,652 --> 00:16:33,805
- Is that it?
- Oh, yeah, there she is.
301
00:16:33,905 --> 00:16:36,726
Shit, man. You're really
gonna eat the road.
302
00:16:36,826 --> 00:16:38,353
"Eat the road"?
303
00:16:38,453 --> 00:16:40,063
Yeah.
304
00:16:40,163 --> 00:16:42,651
It's, uh, it's what my dad
calls road trips.
305
00:16:42,751 --> 00:16:45,280
You know, like, uh,
on those long, boring,
306
00:16:45,380 --> 00:16:48,284
low-energy stretches, and
I'd be, like, falling asleep,
307
00:16:48,384 --> 00:16:51,806
and he'd be like,
"Eat the road, eat the road!"
308
00:16:53,392 --> 00:16:55,503
I have no idea what it means.
309
00:16:55,603 --> 00:16:57,422
Well, I have
310
00:16:57,522 --> 00:16:59,692
no fucking clue
what I'm doing, so...
311
00:17:00,777 --> 00:17:03,072
The fuck you talking about?
Yeah, you do.
312
00:17:04,283 --> 00:17:06,728
Unless you mean, like, your
sugar daddy can't hang onto
313
00:17:06,828 --> 00:17:08,271
- your place while you're gone...
- Oh, shut up.
314
00:17:08,371 --> 00:17:10,066
I actually think my friend,
um, Cara
315
00:17:10,166 --> 00:17:11,818
- is going to sublet it for me.
- Oh!
316
00:17:11,918 --> 00:17:13,571
Which would be
really convenient.
317
00:17:13,671 --> 00:17:15,407
It's good
to have friends.
318
00:17:15,507 --> 00:17:17,510
Yeah, it is.
319
00:17:18,595 --> 00:17:20,539
Before my dad died, we, um...
320
00:17:20,639 --> 00:17:22,501
we were gonna go
to a dude ranch and learn
321
00:17:22,601 --> 00:17:24,670
to ride horses
and, like, rope steer
322
00:17:24,770 --> 00:17:26,632
and eat, uh, racks of ribs.
323
00:17:26,732 --> 00:17:28,133
- And...
- Yeah.
324
00:17:28,233 --> 00:17:29,636
Yeah,
he listened to country music
325
00:17:29,736 --> 00:17:31,764
his whole fucking life
and he never went to a rodeo.
326
00:17:31,864 --> 00:17:33,517
- That's absurd.
- And there's a sushi restaurant
327
00:17:33,617 --> 00:17:35,728
in Whitefish--
I know it sounds weird,
328
00:17:35,828 --> 00:17:37,147
- sushi in Montana.
- Yeah.
329
00:17:37,247 --> 00:17:39,192
But I read it in Departures
magazine and, um...
330
00:17:39,292 --> 00:17:41,612
it's just like...
it's like a snow globe
331
00:17:41,712 --> 00:17:43,532
with a sushi restaurant
inside of it
332
00:17:43,632 --> 00:17:46,744
and there's, like,
cherry blossom lanterns...
333
00:17:46,844 --> 00:17:48,847
and it's just, like, so cute.
334
00:17:51,184 --> 00:17:52,837
Then you got to go.
335
00:17:52,937 --> 00:17:54,965
And you ride them horses
336
00:17:55,065 --> 00:17:58,069
and you eat that sushi
in Whitefish.
337
00:17:59,530 --> 00:18:01,133
I will.
338
00:18:01,233 --> 00:18:02,801
Yeah, you will.
339
00:18:02,901 --> 00:18:04,904
Yeah.
340
00:18:09,285 --> 00:18:12,023
- Tonight was fun.
- Tonight was fun.
341
00:18:12,123 --> 00:18:14,335
It was a fun night.
342
00:18:16,922 --> 00:18:19,008
Subtle.
343
00:18:20,051 --> 00:18:21,829
Thank you.
344
00:18:23,557 --> 00:18:25,560
You want to go in there?
345
00:18:27,396 --> 00:18:29,966
To have sex?
346
00:18:30,066 --> 00:18:32,553
- No. Move.
- Oh.
347
00:18:32,653 --> 00:18:35,365
Well, then, yes. Yes, of course.
348
00:18:36,617 --> 00:18:38,687
All right.
349
00:18:41,249 --> 00:18:43,235
Hot damn!
350
00:19:04,884 --> 00:19:06,328
- Hey.
- Hey.
351
00:19:06,427 --> 00:19:07,788
Did you, uh, did you cum?
352
00:19:07,888 --> 00:19:09,873
Uh, no.
353
00:19:09,974 --> 00:19:12,227
- Sorry.
- It's okay.
354
00:19:19,072 --> 00:19:20,514
What?
355
00:19:20,615 --> 00:19:22,309
The condom came off.
356
00:19:22,408 --> 00:19:23,937
What?
357
00:19:24,036 --> 00:19:25,997
Uh, where is it?
358
00:19:27,207 --> 00:19:28,918
Like, how does a condom
just come off?
359
00:19:30,088 --> 00:19:31,822
I think...
360
00:19:31,923 --> 00:19:33,199
I think,
I think it's still in you.
361
00:19:33,300 --> 00:19:34,494
- No.
- Yeah.
362
00:19:34,593 --> 00:19:35,954
Like, when I pulled out.
363
00:19:36,053 --> 00:19:37,956
- Really?
- Yeah, I think so.
364
00:19:38,057 --> 00:19:40,060
- I mean...
- For real?
365
00:19:41,728 --> 00:19:43,716
- Yep.
- Fuck.
366
00:19:45,735 --> 00:19:47,388
- Fuck, I can't find it.
- Sorry.
367
00:19:47,487 --> 00:19:49,223
I'm not trying to laugh.
It's all right.
368
00:19:49,322 --> 00:19:51,225
I mean, it's not
like I have any STDs.
369
00:19:51,326 --> 00:19:53,521
I was literally tested
last month.
370
00:19:53,620 --> 00:19:55,440
I mean, the only
questionable thing I've done
371
00:19:55,541 --> 00:19:57,543
in the past couple weeks
is, like...
372
00:19:58,920 --> 00:20:00,657
...jerk off without washing my
hands when I got home from work.
373
00:20:00,756 --> 00:20:02,869
- Oh, my God that is disgusting.
- Oh, I know.
374
00:20:02,968 --> 00:20:04,204
I've been thinking
about it ever since.
375
00:20:04,303 --> 00:20:05,664
Oh, and I attended an orgy.
376
00:20:05,764 --> 00:20:07,333
- What?
- Just kidding.
377
00:20:07,434 --> 00:20:09,084
- Dude, that's not funny.
- All right, sorry. I know.
378
00:20:09,185 --> 00:20:10,796
I know, sorry.
No-no jokes, come on.
379
00:20:10,897 --> 00:20:12,591
Uh, I can, I can get it.
380
00:20:12,690 --> 00:20:14,052
Oh, my God,
I can't fucking find it.
381
00:20:14,151 --> 00:20:15,261
I can get it.
382
00:20:15,360 --> 00:20:16,889
What do you mean you can get it?
383
00:20:16,988 --> 00:20:19,391
If you just get doggy style
and I'll, I'll get in there,
384
00:20:19,492 --> 00:20:21,228
I can get the right angle
and I'll take care of it.
385
00:20:21,329 --> 00:20:22,773
- Okay, you ready?
- Yeah, yeah.
386
00:20:22,872 --> 00:20:24,358
All right, go.
387
00:20:24,457 --> 00:20:26,401
Sorry, sorry, sorry,
just stay still.
388
00:20:26,502 --> 00:20:28,488
Are you looking up?
389
00:20:28,589 --> 00:20:30,242
Just get it the fuck out, man!
390
00:20:30,341 --> 00:20:31,910
- Look at my dad, okay?
- I'm looking at your dad.
391
00:20:32,011 --> 00:20:34,414
But you also have two photos
of Joan Didion up here.
392
00:20:34,514 --> 00:20:36,000
Oh, ooh-ooh!
393
00:20:36,100 --> 00:20:37,459
Ah, there it is. Okay, you okay?
394
00:20:37,560 --> 00:20:38,712
- Go! Go, go, go!
- All right. Ready.
395
00:20:38,812 --> 00:20:41,006
Slowly, slow, slow, slowly.
396
00:20:41,107 --> 00:20:42,717
Oh, my God, thank God.
397
00:20:42,818 --> 00:20:45,197
- Yep, there we go.
- Oh, my God.
398
00:20:46,573 --> 00:20:48,184
Fuck.
399
00:20:48,283 --> 00:20:49,727
Thank you.
400
00:20:49,828 --> 00:20:51,313
- Excuse me.
- All right.
401
00:20:51,414 --> 00:20:53,317
I promise I don't have any STDs.
402
00:20:53,417 --> 00:20:55,069
- Okay.
- You can watch me sleep.
403
00:20:55,168 --> 00:20:56,655
- I sleep very healthy.
- No, no, no, no.
404
00:20:56,754 --> 00:20:58,992
You have to, to go.
You can't stay the night.
405
00:20:59,091 --> 00:21:00,285
Oh.
406
00:21:00,386 --> 00:21:02,013
Sorry, but you have,
you have to leave.
407
00:21:04,766 --> 00:21:06,794
When I was a kid,
my dad stuck himself
408
00:21:06,895 --> 00:21:09,649
with a needle
used on a patient with HIV.
409
00:21:10,859 --> 00:21:13,053
I heard him tell
my mother in the kitchen
410
00:21:13,154 --> 00:21:15,015
while I was hiding
in the stairwell.
411
00:21:15,116 --> 00:21:17,644
It was the '80s
and it was a death sentence.
412
00:21:17,744 --> 00:21:20,314
And the scariest thing was that
I couldn't ask them about it,
413
00:21:20,415 --> 00:21:22,650
because I wasn't supposed
to know.
414
00:21:22,751 --> 00:21:24,987
My dad didn't get AIDS.
415
00:21:25,088 --> 00:21:26,866
He died in a car accident instead.
416
00:21:26,966 --> 00:21:29,495
Because I hadn't worried
about that one enough.
417
00:21:29,594 --> 00:21:32,416
You know, there weren't
that many people at the orgy.
418
00:21:32,515 --> 00:21:34,126
Just...
419
00:21:34,225 --> 00:21:36,213
so...
420
00:21:36,312 --> 00:21:38,466
Anyway...
421
00:21:38,565 --> 00:21:40,677
there was something
about this man...
422
00:21:40,776 --> 00:21:44,015
this boy...
423
00:21:44,116 --> 00:21:46,578
I knew right away I could
tell him stuff like that.
424
00:22:10,862 --> 00:22:12,014
Fuck.
425
00:22:12,115 --> 00:22:14,034
Go around!
426
00:22:18,958 --> 00:22:20,962
Oh.
427
00:22:22,714 --> 00:22:24,884
Oh, my fucking God.
428
00:22:33,103 --> 00:22:35,215
Oh, yeah.
429
00:22:35,314 --> 00:22:37,010
♪ "Time of the Season"
by Charlie Byrd ♪
430
00:23:23,010 --> 00:23:24,538
Just call that number
431
00:23:24,638 --> 00:23:26,998
and whatever stories
you want to share, I'm here
432
00:23:27,099 --> 00:23:28,502
to listen to all of them.
Thank you.
433
00:23:28,601 --> 00:23:30,713
Have a good one.
I appreciate your time.
434
00:23:30,812 --> 00:23:32,841
Yeah, I'm-I'm not surprised
you're having a hard time
435
00:23:32,940 --> 00:23:34,886
'cause, this-this sign sucks.
436
00:23:34,985 --> 00:23:37,180
Hey, you dirty bitch,
437
00:23:37,281 --> 00:23:39,892
I got a sex study
for you right here, huh?
438
00:23:39,993 --> 00:23:41,562
Is it having sex
or just talking about it?
439
00:23:41,663 --> 00:23:42,647
You want to talk about dicks?
440
00:23:42,746 --> 00:23:44,524
Does fingering count?
441
00:23:44,625 --> 00:23:46,444
- Jesus.
- I just need people.
442
00:23:46,543 --> 00:23:48,714
Like, real people.
443
00:23:52,052 --> 00:23:54,415
Maize, sweetie,
this is our newest runaway.
444
00:23:54,514 --> 00:23:56,877
What, are you joining
the circus or something?
445
00:23:56,976 --> 00:23:58,687
You're lost.
446
00:24:07,448 --> 00:24:08,851
Here.
447
00:24:08,952 --> 00:24:10,646
Aw, are those for me?
448
00:24:10,745 --> 00:24:12,690
Thank you.
449
00:24:12,791 --> 00:24:15,028
- More? Thank you.
- ♪ O say does that ♪
450
00:24:15,128 --> 00:24:17,156
♪ Star-spangled ♪
451
00:24:17,255 --> 00:24:21,411
♪ Banner yet wave ♪
452
00:24:21,512 --> 00:24:23,415
♪ O'er the land ♪
453
00:24:23,514 --> 00:24:25,918
♪ Of the free ♪
454
00:24:26,019 --> 00:24:28,171
♪ And the home ♪
455
00:24:28,272 --> 00:24:31,217
♪ Of the brave ♪
456
00:24:31,318 --> 00:24:33,972
Wow.
457
00:24:50,094 --> 00:24:52,264
You're really pretty.
458
00:24:53,600 --> 00:24:54,894
Thank you.
459
00:24:55,896 --> 00:24:57,129
I feel like you don't know that.
460
00:24:57,230 --> 00:24:58,690
That I'm pretty?
461
00:25:04,323 --> 00:25:06,435
You have to fall
for yourself first.
462
00:25:06,534 --> 00:25:07,687
Mm.
463
00:25:07,788 --> 00:25:09,482
Mm-hmm.
464
00:25:09,581 --> 00:25:11,860
You have to get up
every morning,
465
00:25:11,959 --> 00:25:14,531
look in the mirror,
466
00:25:14,630 --> 00:25:17,033
every morning...
467
00:25:17,134 --> 00:25:19,706
and you got to say,
468
00:25:19,805 --> 00:25:21,623
"Good morning,
469
00:25:21,724 --> 00:25:24,754
you pretty, pretty girl."
470
00:25:33,658 --> 00:25:36,812
♪ You are lost
and gone forever ♪
471
00:25:36,913 --> 00:25:38,983
♪ Dreadful sorry, Clementine ♪
472
00:25:39,082 --> 00:25:43,447
♪ You are lost
and gone forever ♪
473
00:25:43,548 --> 00:25:46,995
♪ Dreadful sorry, Clementine ♪
474
00:25:52,436 --> 00:25:55,049
♪ Sometimes I feel ♪
475
00:25:55,149 --> 00:25:57,886
♪ Life is just a rodeo ♪
476
00:25:57,985 --> 00:25:59,972
♪ The trick is to ride ♪
477
00:26:00,072 --> 00:26:02,951
♪ And make it to the bell ♪
478
00:26:04,370 --> 00:26:08,918
♪ But there is a place,
sweet as you will ever know ♪
479
00:26:10,212 --> 00:26:12,741
♪ In music and love ♪
480
00:26:12,841 --> 00:26:15,328
♪ And things you never tell ♪
481
00:26:15,427 --> 00:26:18,206
♪ You see it in their face ♪
482
00:26:18,307 --> 00:26:21,629
♪ Secrets on the telephone ♪
483
00:26:21,728 --> 00:26:24,341
♪ And time out of time ♪
484
00:26:24,440 --> 00:26:27,235
♪ For you and no one else ♪
485
00:26:28,697 --> 00:26:32,035
♪ Hey, let's go
all over the world ♪
486
00:26:33,495 --> 00:26:37,918
♪ Rock and roll girls,
rock and roll girls ♪
487
00:26:38,920 --> 00:26:41,908
♪ Oh, yeah, ah, hey ♪
488
00:26:42,007 --> 00:26:45,539
♪ Let's go all over the world ♪
489
00:26:45,639 --> 00:26:48,418
♪ Rock and roll girls ♪
490
00:26:48,517 --> 00:26:51,129
♪ Rock and roll girls,
all right... ♪
491
00:26:51,230 --> 00:26:53,341
Hey, Gia, it's Jack.
492
00:26:53,440 --> 00:26:55,343
Uh, please pick up your phone
493
00:26:55,444 --> 00:26:57,514
'cause I'd really like
to talk to you.
494
00:26:57,613 --> 00:27:00,311
Really need to see you again.
495
00:27:06,962 --> 00:27:09,157
♪ If I had my way ♪
496
00:27:09,256 --> 00:27:12,285
♪ I'd shuffle off to Buffalo ♪
497
00:27:12,386 --> 00:27:15,331
♪ Sit by the lake ♪
498
00:27:15,432 --> 00:27:18,669
♪ And watch the world go by ♪
499
00:27:18,770 --> 00:27:20,881
♪ Ladies in the sun ♪
500
00:27:20,982 --> 00:27:23,593
♪ Listenin' to the radio ♪
501
00:27:23,694 --> 00:27:26,682
♪ Like flowers on the sand ♪
502
00:27:26,782 --> 00:27:29,494
♪ The rainbow in my mind ♪
503
00:28:10,804 --> 00:28:13,667
♪ I don't know when ♪
504
00:28:13,766 --> 00:28:16,754
♪ I don't know where ♪
505
00:28:16,855 --> 00:28:19,551
♪ I fell in love with you ♪
506
00:28:19,650 --> 00:28:23,139
♪ In love with you ♪
507
00:28:23,238 --> 00:28:26,269
♪ I don't know how ♪
508
00:28:26,369 --> 00:28:28,731
♪ And I don't know why ♪
509
00:28:28,831 --> 00:28:32,027
♪ Fell in love with you ♪
510
00:28:32,128 --> 00:28:34,589
♪ In love with you... ♪
511
00:28:35,966 --> 00:28:37,493
Can I help you with something?
512
00:28:37,592 --> 00:28:39,204
Yeah, I, uh,
513
00:28:39,303 --> 00:28:40,915
I think I have a fever.
514
00:28:41,014 --> 00:28:43,084
Did you check your temperature?
515
00:28:43,185 --> 00:28:45,172
No. Do you sell thermometers?
516
00:28:45,272 --> 00:28:46,965
We're out.
517
00:28:47,064 --> 00:28:48,801
But I can check it for you.
518
00:28:48,900 --> 00:28:51,906
Uh, yeah, that'd be great,
thank you.
519
00:28:53,408 --> 00:28:55,453
Oh.
520
00:28:57,164 --> 00:28:59,192
♪ You let me in... ♪
521
00:28:59,292 --> 00:29:01,528
Ooh! Yikes.
522
00:29:01,628 --> 00:29:03,656
- Sorry.
- Oh...
523
00:29:03,755 --> 00:29:05,826
Thermometer?
524
00:29:05,926 --> 00:29:07,954
Oh, yeah.
525
00:29:08,053 --> 00:29:09,974
♪ That's the price you pay ♪
526
00:29:11,225 --> 00:29:12,919
Ah.
527
00:29:13,020 --> 00:29:15,231
Aha. Mm.
528
00:29:18,235 --> 00:29:21,014
Nope. 98.6.
529
00:29:21,115 --> 00:29:23,060
- Huh?
- You're right on the money.
530
00:29:23,159 --> 00:29:25,437
So weird.
531
00:29:25,538 --> 00:29:27,649
Well, what are you feeling?
532
00:29:27,750 --> 00:29:30,821
Um, I don't know, just,
my chest is sore,
533
00:29:30,920 --> 00:29:34,076
I've got, like,
a hot thing going on.
534
00:29:34,176 --> 00:29:36,161
And you know
when your mouth gets like...
535
00:29:36,262 --> 00:29:38,456
saliva-y, 'cause you feel
like you're gonna puke?
536
00:29:38,557 --> 00:29:40,502
Your chest is sore or, like...
537
00:29:40,601 --> 00:29:42,672
your breasts?
538
00:29:42,772 --> 00:29:45,175
I think...
539
00:29:45,274 --> 00:29:47,946
I guess my breasts,
but, like, same thing?
540
00:29:49,156 --> 00:29:50,599
Any chance
you could be pregnant?
541
00:29:50,698 --> 00:29:52,519
- Pregnant? No. God, no.
- Delivery!
542
00:29:52,619 --> 00:29:54,272
- Thanks, Gladys.
- Here you go.
543
00:29:54,371 --> 00:29:56,483
Have a good one.
544
00:29:56,582 --> 00:29:58,069
No, there's no way.
545
00:29:58,168 --> 00:30:00,072
I-- The last time I had sex,
the condom fell off,
546
00:30:00,171 --> 00:30:02,576
but I took a Plan B,
so there's...
547
00:30:02,676 --> 00:30:04,536
All I know is,
every time I get pregnant,
548
00:30:04,637 --> 00:30:06,706
sore boobies tipped me off.
549
00:30:06,807 --> 00:30:08,459
How many times is that?
550
00:30:08,560 --> 00:30:10,463
Four.
551
00:30:10,562 --> 00:30:12,564
That's impressive.
552
00:30:13,774 --> 00:30:16,404
No. Five.
553
00:30:17,990 --> 00:30:20,577
Five.
554
00:30:32,969 --> 00:30:35,474
Oh, just look
at the fucking test.
555
00:30:42,774 --> 00:30:44,677
♪ contemplative music ♪
556
00:31:20,540 --> 00:31:22,108
Hello?
557
00:31:22,207 --> 00:31:23,776
Uh. Hi.
558
00:31:23,877 --> 00:31:25,447
My friend gave me this number.
559
00:31:25,546 --> 00:31:27,616
- You're looking for stories?
- Yeah.
560
00:31:27,716 --> 00:31:30,245
A friend of mine texted me
a picture of your sign.
561
00:31:30,344 --> 00:31:32,790
Said you're looking
for people in love triangles.
562
00:31:32,889 --> 00:31:35,712
Yeah, I am, um...
563
00:31:35,812 --> 00:31:38,506
I've got kind
of a fucked-up story.
564
00:31:38,607 --> 00:31:40,552
Well, I dig fucked up.
565
00:31:40,651 --> 00:31:42,889
- What's your name?
- Kim.
566
00:31:42,988 --> 00:31:45,516
No way, that's my mother's name.
How crazy.
567
00:31:45,617 --> 00:31:48,856
Really? That's like,
that's like, kind of kismet.
568
00:31:48,956 --> 00:31:51,693
- Uh-huh.
- So I, um,
569
00:31:51,793 --> 00:31:54,112
I'm sort of having an affair
570
00:31:54,213 --> 00:31:56,241
with my step-dad.
571
00:31:56,341 --> 00:31:58,328
Oh.
572
00:31:58,427 --> 00:32:00,581
- Oh, when did it start?
- Oh.
573
00:32:00,680 --> 00:32:02,684
Fuck. I was, like, 16.
574
00:32:04,187 --> 00:32:05,504
Uh-huh.
575
00:32:05,605 --> 00:32:07,507
I mean,
that's when we fell in love.
576
00:32:07,608 --> 00:32:10,219
But, like,
nothing happened until, um...
577
00:32:10,320 --> 00:32:12,363
He told me he wanted to wait
until I was 18.
578
00:32:14,451 --> 00:32:16,704
Okay. Um...
579
00:32:17,872 --> 00:32:19,442
Uh, how old are you now?
580
00:32:19,542 --> 00:32:20,860
Twenty-one.
581
00:32:20,959 --> 00:32:23,088
Twenty-one. Wow. It's been
going on this whole time?
582
00:32:26,636 --> 00:32:28,079
Kim?
583
00:32:28,178 --> 00:32:30,707
Oh, sorry. I-I thought
I heard my mom come in.
584
00:32:30,808 --> 00:32:32,628
Oh.
585
00:32:32,727 --> 00:32:35,506
Um, yeah. The whole time.
586
00:32:35,607 --> 00:32:37,176
It's been...
587
00:32:37,275 --> 00:32:38,844
- I know this is gross.
- No, God,
588
00:32:38,945 --> 00:32:39,847
it's not gross at all.
589
00:32:39,947 --> 00:32:40,848
It's just...
590
00:32:40,947 --> 00:32:42,266
what we have is beautiful.
591
00:32:42,367 --> 00:32:46,273
Well, look, I would love
to hear the whole story.
592
00:32:46,372 --> 00:32:48,583
Is there any way
we can do it in person?
593
00:32:51,088 --> 00:32:53,323
Yeah, of course. Absolutely.
594
00:32:53,424 --> 00:32:54,909
Where-where exactly are you?
595
00:32:55,010 --> 00:32:57,264
So, I'm in--
596
00:33:00,434 --> 00:33:01,602
Kim?
597
00:33:03,313 --> 00:33:05,132
Kim?
598
00:33:05,233 --> 00:33:06,468
Hello?
599
00:33:06,569 --> 00:33:07,861
Fuck.
600
00:33:09,656 --> 00:33:11,658
Kim? Hey, can you hear me?
601
00:33:12,660 --> 00:33:14,163
Hello?
602
00:33:15,540 --> 00:33:16,708
Fuck.
603
00:33:18,127 --> 00:33:19,361
Kim?
604
00:33:19,462 --> 00:33:21,215
I'm in-- I'm in...
605
00:33:22,632 --> 00:33:24,468
Fuck!
606
00:33:25,471 --> 00:33:26,622
Fuck.
607
00:33:26,723 --> 00:33:28,958
♪ What are you saying? ♪
608
00:33:29,059 --> 00:33:33,466
♪ Do you think
there's only one thing to do? ♪
609
00:33:33,565 --> 00:33:35,969
♪ Is write a song
about you now ♪
610
00:33:36,070 --> 00:33:39,475
♪ Could make sense
for other people, too ♪
611
00:33:39,574 --> 00:33:41,520
♪ Why are you leaving? ♪
612
00:33:41,620 --> 00:33:43,313
This is Rody.
613
00:33:43,414 --> 00:33:45,399
Leave a message and I'll get
back to you as soon as I can.
614
00:33:45,500 --> 00:33:47,152
Hey, it's Gia.
615
00:33:47,253 --> 00:33:50,824
Look, I wanted
to talk to you about...
616
00:33:50,925 --> 00:33:53,078
about maybe getting more money.
617
00:33:53,177 --> 00:33:56,375
♪ Mountains, mountains ♪
618
00:33:56,475 --> 00:33:58,753
♪ And mountains and mountains ♪
619
00:33:58,852 --> 00:34:02,259
♪ And mountains and mountains ♪
620
00:34:02,359 --> 00:34:06,013
♪ And mountains ♪
621
00:34:06,112 --> 00:34:08,142
♪ Since we met ♪
622
00:34:08,241 --> 00:34:11,062
♪ We met, we met ♪
623
00:34:11,163 --> 00:34:15,403
♪ We met, we met, we met ♪
624
00:34:15,502 --> 00:34:18,406
♪ We met ♪
625
00:34:18,507 --> 00:34:21,493
♪ There's... ♪
626
00:34:21,593 --> 00:34:22,663
Hello?
627
00:34:22,763 --> 00:34:24,999
- Kim?
- Yes.
628
00:34:25,100 --> 00:34:29,189
Hi. I'm starting
to feel stupid for calling you.
629
00:34:30,230 --> 00:34:33,721
Honestly, I'm just...
feeling lonely.
630
00:34:33,821 --> 00:34:37,935
You know, I am honestly
feeling pretty lonely, too.
631
00:34:38,035 --> 00:34:39,687
It's... getting really dark.
632
00:34:39,788 --> 00:34:43,567
Sometimes I feel... like...
633
00:34:43,668 --> 00:34:45,236
- ♪ Song about you... ♪
- I don't want to go on.
634
00:34:45,337 --> 00:34:47,490
Wait, wait, hold on, Kim.
635
00:34:47,591 --> 00:34:49,410
Do not do anything
to hurt yourself.
636
00:34:49,509 --> 00:34:51,497
♪ And mountains ♪
637
00:34:51,596 --> 00:34:52,957
- ♪ And mountains...
- I just...
638
00:34:53,057 --> 00:34:55,084
don't think that I can keep...
639
00:34:55,185 --> 00:34:57,129
Yeah, you can.
640
00:34:57,230 --> 00:34:59,592
I've been where you are.
Just wait, okay?
641
00:34:59,691 --> 00:35:01,009
I'm coming to you.
642
00:35:01,110 --> 00:35:02,888
Darling, you out there?
643
00:35:02,988 --> 00:35:05,517
- Okay.
- Promise me.
644
00:35:05,618 --> 00:35:07,144
- There she is.
- Yes.
645
00:35:07,243 --> 00:35:08,730
- Doctor.
- Babe.
646
00:35:08,830 --> 00:35:10,607
I promise.
647
00:35:10,708 --> 00:35:13,211
♪ We met ♪
648
00:35:14,547 --> 00:35:16,909
Okay, he hasn't touched
me in three months.
649
00:35:17,008 --> 00:35:18,912
It'll be three months
in 17 days. I have a calendar.
650
00:35:19,011 --> 00:35:20,038
Oh, awful.
651
00:35:20,138 --> 00:35:21,874
I'll tell y'all this though--
652
00:35:21,973 --> 00:35:25,587
that SOB has 17 days left
to touch me or I am leaving.
653
00:35:25,687 --> 00:35:26,839
Yes.
654
00:35:26,940 --> 00:35:28,467
On the nose?
655
00:35:28,566 --> 00:35:29,761
It's been too long already.
656
00:35:29,861 --> 00:35:31,513
- On the nose.
- Bless you.
657
00:35:31,613 --> 00:35:33,891
- 17 days and I'm done.
- Bless you.
658
00:35:33,990 --> 00:35:36,479
- Done.
- Yeah. Good.
659
00:35:36,578 --> 00:35:38,147
Good. Good.
660
00:35:38,247 --> 00:35:40,191
Gia? Gia?
661
00:35:40,292 --> 00:35:42,153
So, um,
the other thing about Jeff
662
00:35:42,252 --> 00:35:44,281
is he loves it when I put
my finger in his butt.
663
00:35:44,382 --> 00:35:45,534
- Oh. Oh, okay.
- Do you think that means
664
00:35:45,633 --> 00:35:47,245
- he's a little gay?
- No, no, no, you're fine.
665
00:35:47,345 --> 00:35:48,453
- Are you sure?
- You're totally-- I promise.
666
00:35:48,553 --> 00:35:49,498
- Yeah, you're good.
- 'Cause I just--
667
00:35:49,596 --> 00:35:51,374
- Don't worry. It's normal.
- Okay.
668
00:35:51,475 --> 00:35:53,980
Yeah.
669
00:35:55,147 --> 00:35:56,674
Shit.
670
00:36:12,381 --> 00:36:13,533
Kim?
671
00:36:13,633 --> 00:36:15,953
I-- That's, that's so wild.
672
00:36:16,053 --> 00:36:16,971
I was actually
just about to call you.
673
00:36:16,971 --> 00:36:18,498
It's happening!
674
00:36:18,596 --> 00:36:20,543
I'm getting my ducks in a row
and I am coming
675
00:36:20,642 --> 00:36:21,669
to see you.
676
00:36:21,769 --> 00:36:22,837
Oh, my God! Thank you.
677
00:36:22,937 --> 00:36:24,758
That makes me really happy.
678
00:36:24,857 --> 00:36:26,176
- Hey. Scuse me.
- Hey. How are ya?
679
00:36:26,276 --> 00:36:27,261
Good, thanks.
680
00:36:27,361 --> 00:36:30,950
Um, I need to sell a van.
681
00:36:31,993 --> 00:36:34,062
Can't wait for you
to see Whitefish.
682
00:36:34,163 --> 00:36:37,025
I still can't effing
believe you live in Whitefish.
683
00:36:39,002 --> 00:36:40,446
Where should we meet?
684
00:36:40,547 --> 00:36:42,700
Do you know
that sushi spot in town?
685
00:36:42,799 --> 00:36:44,953
- Wasabi?
- Yeah.
686
00:36:45,053 --> 00:36:47,624
Oh, yeah. Fuck yeah.
Be there in five.
687
00:36:47,723 --> 00:36:49,877
Oh, perfect! Okay, great.
See you soon.
688
00:36:55,903 --> 00:36:58,656
♪ I been searching
for something... ♪
689
00:37:00,075 --> 00:37:01,477
Drink for you.
690
00:37:01,578 --> 00:37:03,080
- Thank you so much.
- Mm-hmm.
691
00:37:04,499 --> 00:37:07,361
Oh, I am so sorry.
I c-- I'm-I'm pregnant.
692
00:37:07,461 --> 00:37:08,779
- I can't even drink this.
- Congrats.
693
00:37:08,879 --> 00:37:10,700
Um... thank you.
694
00:37:10,799 --> 00:37:13,453
Uh, can I get maybe, like,
a green tea or something?
695
00:37:13,553 --> 00:37:15,538
- Yes, of course.
- Thanks.
696
00:37:15,640 --> 00:37:17,017
Um, and this, too.
697
00:37:22,857 --> 00:37:26,971
♪ Spent a lifetime
searching for it... ♪
698
00:37:33,207 --> 00:37:35,694
You know, I had a whole,
699
00:37:35,794 --> 00:37:37,321
like, a whole speech planned.
700
00:37:37,422 --> 00:37:39,950
And now I don't know
what to even think.
701
00:37:40,049 --> 00:37:42,095
The fuck are you doing here?
702
00:37:43,138 --> 00:37:44,999
You know...
703
00:37:45,098 --> 00:37:47,002
O-Oh, my God. You're Kim.
704
00:37:47,102 --> 00:37:48,962
- No, Kim's--
- You are fucking Kim.
705
00:37:49,062 --> 00:37:50,173
I can see you're gonna get mad.
706
00:37:50,274 --> 00:37:52,093
Oh, my-- oh, my God.
707
00:37:52,192 --> 00:37:54,513
Oh, my God, dude.
708
00:37:54,613 --> 00:37:56,557
What the fuck?
709
00:37:56,658 --> 00:37:57,892
- What the actual fuck?
- Well, hold on.
710
00:37:57,993 --> 00:37:59,354
Hold on. Look, relax.
711
00:37:59,453 --> 00:38:00,855
- Just-- Can you just give me--
- No, I'm not gonna rela--
712
00:38:00,955 --> 00:38:02,441
I sold my fucking RV
713
00:38:02,540 --> 00:38:04,361
so that I could come and,
like, get a plane ticket
714
00:38:04,461 --> 00:38:05,613
- to meet her here ASAP!
- I understand.
715
00:38:05,712 --> 00:38:06,781
I'm sorry!
But you wouldn't call me back.
716
00:38:06,881 --> 00:38:08,616
- Was I--
- There's a reason for that!
717
00:38:08,717 --> 00:38:10,243
- What the fuck?!
- Look, just give me
718
00:38:10,343 --> 00:38:11,663
- a minute here. Stop. Just--
- God, you're such a creep.
719
00:38:11,763 --> 00:38:12,873
- Oh, my God, you're a sociopath!
- Will you put--
720
00:38:12,971 --> 00:38:14,459
- Stop it! Come on! Ow!
- Get off of me!
721
00:38:14,558 --> 00:38:15,584
Let me explain something to you.
722
00:38:15,685 --> 00:38:17,004
Ow!
723
00:38:17,104 --> 00:38:18,673
- Whew! Ow.
- Get off of me.
724
00:38:18,774 --> 00:38:20,218
Look, you're the one!
725
00:38:20,317 --> 00:38:21,218
Hey.
726
00:38:21,319 --> 00:38:22,596
Hi.
727
00:38:22,696 --> 00:38:24,932
- Is everything okay?
- Yeah, she's good.
728
00:38:25,033 --> 00:38:26,826
Stop.
729
00:38:32,627 --> 00:38:33,904
No. Stop.
730
00:38:34,004 --> 00:38:35,548
What the fuck, man?
731
00:38:36,758 --> 00:38:37,868
Dude.
732
00:38:37,968 --> 00:38:39,870
Like, this is so uncool.
733
00:38:44,435 --> 00:38:45,462
What are you doing?
734
00:38:45,562 --> 00:38:47,132
I'm fucking hungry!
735
00:38:48,566 --> 00:38:51,471
♪ Let me burn at the stake... ♪
736
00:38:51,571 --> 00:38:53,391
We're all right.
737
00:38:55,201 --> 00:38:57,564
No! No!
738
00:38:57,663 --> 00:39:01,252
♪ Shoot me down
and leave me here ♪
739
00:39:06,509 --> 00:39:09,205
♪ Let me burn at the stake ♪
740
00:39:11,726 --> 00:39:13,629
You know...
741
00:39:13,729 --> 00:39:15,006
You're just...
742
00:39:15,105 --> 00:39:18,552
♪ Lay me in the ground ♪
743
00:39:18,651 --> 00:39:19,888
You're fucking nuts,
you know that?
744
00:39:19,988 --> 00:39:21,848
- Mm.
- Nuts. Nutso.
745
00:39:21,949 --> 00:39:24,227
- Cuckoo. Crazy.
- Yeah, I'm nuts.
746
00:39:24,326 --> 00:39:25,830
- I'm fucking nuts.
- Yeah.
747
00:39:26,830 --> 00:39:30,111
My entire fucking life
is this book.
748
00:39:30,211 --> 00:39:33,031
Everything. And you have me
running around the country
749
00:39:33,132 --> 00:39:35,035
chasing imaginary people?
750
00:39:35,134 --> 00:39:37,120
And then you say I'm nuts?
751
00:39:37,221 --> 00:39:39,749
Doesn't some part of you
just, you know, think,
752
00:39:39,850 --> 00:39:42,087
"Wow, this guy
must really like me"?
753
00:39:42,187 --> 00:39:44,339
No. No.
754
00:39:44,440 --> 00:39:46,426
Well, that was
the fucking intention.
755
00:39:46,526 --> 00:39:47,803
Kim thought
it was super romantic.
756
00:39:47,904 --> 00:39:49,555
Oh. Well...
757
00:39:49,654 --> 00:39:51,392
fuck Kim.
758
00:39:51,491 --> 00:39:53,352
You know, fuck you and fuck Kim.
759
00:39:53,453 --> 00:39:54,605
Gosh.
760
00:39:54,705 --> 00:39:56,274
Yeah.
761
00:39:56,374 --> 00:39:57,985
I am nuts.
762
00:39:58,084 --> 00:39:59,361
Can I help you?
763
00:39:59,462 --> 00:40:00,587
Would you like to join
the conversation?
764
00:40:00,587 --> 00:40:01,531
Uh...
765
00:40:01,632 --> 00:40:03,618
I am fucking insane.
766
00:40:03,718 --> 00:40:05,870
And if everything you loved died
before you were, like,
767
00:40:05,971 --> 00:40:07,958
an actual fucking adult,
you would be, too.
768
00:40:08,057 --> 00:40:10,044
I am someone who literally--
I don't give a fuck.
769
00:40:10,144 --> 00:40:12,047
I do not give two flying fucks,
770
00:40:12,147 --> 00:40:14,383
and I will never
fucking apologize to you.
771
00:40:16,361 --> 00:40:18,781
♪ Playin' my guitar... ♪
772
00:40:20,785 --> 00:40:22,895
I didn't hear from you,
773
00:40:22,995 --> 00:40:24,623
and...
774
00:40:26,500 --> 00:40:28,587
I'm-I'm wrong...
775
00:40:29,589 --> 00:40:31,508
...about a lot of things.
776
00:40:33,136 --> 00:40:35,874
But I'm not-- I'm not wrong
that this is right.
777
00:40:35,973 --> 00:40:39,712
♪ I've seen you do
everything you do... ♪
778
00:40:39,812 --> 00:40:41,464
Well...
779
00:40:41,565 --> 00:40:43,468
♪ Make it harder on... ♪
780
00:40:45,279 --> 00:40:47,365
I don't want the distraction.
781
00:40:53,874 --> 00:40:55,877
Gia, I'm sorry.
782
00:40:57,004 --> 00:40:58,156
I'm so sorry.
783
00:40:58,256 --> 00:40:59,658
I'm not trying
to fuck anything up for you.
784
00:40:59,758 --> 00:41:01,201
Get up. What--
785
00:41:01,302 --> 00:41:02,721
I am sorry.
786
00:41:03,971 --> 00:41:05,682
Don't ever forgive me.
787
00:41:06,977 --> 00:41:07,977
Just...
788
00:41:09,272 --> 00:41:10,775
Just have sex with me.
789
00:41:12,317 --> 00:41:14,680
I've come all this way.
790
00:41:18,743 --> 00:41:22,857
♪ Seen you do
everything you do ♪
791
00:41:22,958 --> 00:41:25,319
♪ Make it harder on ♪
792
00:41:26,756 --> 00:41:28,659
Yeah. Yeah.
793
00:41:28,758 --> 00:41:30,761
Oh. My God.
794
00:41:59,636 --> 00:42:01,640
What?
795
00:42:02,641 --> 00:42:05,127
What?
796
00:42:05,227 --> 00:42:06,797
It's just...
797
00:42:06,897 --> 00:42:08,883
- What?
- Nothing.
798
00:42:08,984 --> 00:42:11,011
Just, orgasms, man.
799
00:42:11,111 --> 00:42:12,681
What?
800
00:42:12,781 --> 00:42:14,683
They're just, they're just
fucking ridiculous.
801
00:42:14,784 --> 00:42:17,229
Like...
802
00:42:17,328 --> 00:42:19,230
Like, the moment it's over,
803
00:42:19,332 --> 00:42:21,276
I'm like...
804
00:42:21,377 --> 00:42:23,364
what kind of fucking psycho
am I, really?
805
00:42:23,464 --> 00:42:26,008
What am I?
806
00:42:28,053 --> 00:42:30,207
See, some guy once said, like,
807
00:42:30,307 --> 00:42:33,086
it's like the smell of ketchup,
like, after a burger?
808
00:42:33,185 --> 00:42:35,714
You know, it's like, ew, get
that fucking shit away from me.
809
00:42:37,734 --> 00:42:39,470
Stupid.
810
00:42:49,209 --> 00:42:51,196
Mm.
811
00:42:51,296 --> 00:42:53,615
I'm pregnant.
812
00:42:53,716 --> 00:42:55,910
Well, shit. That was fast.
813
00:42:56,011 --> 00:42:57,830
No, for real.
814
00:42:59,975 --> 00:43:01,709
What do you mean?
815
00:43:03,562 --> 00:43:05,883
Uh, that I'm pregnant.
816
00:43:05,982 --> 00:43:07,593
Like, seriously?
817
00:43:07,694 --> 00:43:09,013
Yeah, from that night
in New York,
818
00:43:09,113 --> 00:43:11,075
with the lost condom.
819
00:43:13,912 --> 00:43:15,980
Oh.
820
00:43:16,082 --> 00:43:18,084
Yeah.
821
00:43:24,468 --> 00:43:26,580
Well...
822
00:43:26,681 --> 00:43:29,101
I don't know
what your intentions are.
823
00:43:30,185 --> 00:43:33,274
But if it were...
824
00:43:35,067 --> 00:43:37,555
If it were up to me,
I'd have a baby with you.
825
00:43:37,654 --> 00:43:39,850
What?
826
00:43:39,950 --> 00:43:41,852
Like, seriously.
827
00:43:41,953 --> 00:43:44,815
- Oh, my God.
- I'm not kidding, man.
828
00:43:44,913 --> 00:43:47,194
I liked you the moment
that I saw you
829
00:43:47,294 --> 00:43:49,529
- watching porn in the bar.
- You're insane. You're insane.
830
00:43:49,629 --> 00:43:51,616
A lot.
831
00:43:51,717 --> 00:43:54,245
I knew that I had
to come out here and do
832
00:43:54,345 --> 00:43:57,374
this crazy thing because
I knew that, like, if you...
833
00:43:57,475 --> 00:43:59,504
If I didn't get to you soon,
834
00:43:59,604 --> 00:44:02,382
you know, that you were gonna
fall in love with some...
835
00:44:02,480 --> 00:44:04,636
...like a carnie
836
00:44:04,736 --> 00:44:06,931
or, like, rodeo clown.
837
00:44:07,031 --> 00:44:09,058
I'm serious.
838
00:44:09,159 --> 00:44:11,854
You know, you make me want
to go to the Baby GAP.
839
00:44:11,953 --> 00:44:14,400
- Oh!
- And get baby onesies.
840
00:44:14,499 --> 00:44:16,361
- Shh!
- And wash them with warm water.
841
00:44:16,461 --> 00:44:18,865
- Stop talking.
- And organic detergent.
842
00:44:18,964 --> 00:44:20,758
Mmm.
843
00:44:23,138 --> 00:44:25,350
I know.
844
00:44:29,562 --> 00:44:32,610
Gia, you don't have
to be alone anymore.
845
00:44:38,910 --> 00:44:40,564
Mm...
846
00:44:40,663 --> 00:44:42,665
You can't promise me that.
847
00:44:47,714 --> 00:44:49,718
I just did.
848
00:44:51,386 --> 00:44:54,225
I'm just gonna
keep on doing it until...
849
00:44:55,560 --> 00:44:57,562
...you believe it.
850
00:44:59,022 --> 00:45:00,926
♪ gentle music ♪
851
00:46:17,428 --> 00:46:19,290
Ow.
852
00:46:19,391 --> 00:46:21,419
Fuck.
853
00:46:32,450 --> 00:46:35,230
♪ somber music ♪
854
00:47:05,915 --> 00:47:07,986
Fuck.
855
00:47:31,870 --> 00:47:33,190
Fuck.
856
00:49:26,245 --> 00:49:28,649
♪
857
00:49:28,749 --> 00:49:30,861
Hey, how's
that group thing going?
858
00:49:30,961 --> 00:49:32,404
Um...
859
00:49:32,504 --> 00:49:34,240
It's good actually, really good.
860
00:49:34,341 --> 00:49:35,951
I think I found
my first subject.
861
00:49:36,052 --> 00:49:37,997
- For the book. Yeah.
- Oh, that's great news.
862
00:49:38,096 --> 00:49:40,083
- Yeah, who?
- Lina.
863
00:49:40,182 --> 00:49:41,919
Lina?
864
00:49:42,019 --> 00:49:43,629
Yeah, your patient Lina.
865
00:49:43,730 --> 00:49:45,732
My patient? No...
866
00:49:46,776 --> 00:49:48,779
- Are you sure?
- Mm-hmm.
867
00:49:50,781 --> 00:49:52,726
Lina?
868
00:49:52,825 --> 00:49:56,163
♪ Sweet as
you will ever know... ♪
869
00:49:57,875 --> 00:49:59,736
Because at length,
the lover leaves,
870
00:49:59,837 --> 00:50:01,446
or someone loses interest.
871
00:50:01,547 --> 00:50:04,076
But the tender moments
of anticipation remain.
872
00:50:04,177 --> 00:50:06,997
Like the way Lina can
more easily remember
873
00:50:07,096 --> 00:50:10,000
the beauty of snow falling than
the gray slush that lingers.
874
00:50:12,145 --> 00:50:14,258
♪ Time out of time... ♪
875
00:50:14,357 --> 00:50:17,846
More easily remember
the beauty of snow falling
876
00:50:17,946 --> 00:50:20,950
than the wet end of winter.
877
00:50:23,120 --> 00:50:25,105
Gia, thank you for coming.
878
00:50:36,001 --> 00:50:38,338
That's impressive.
879
00:50:40,800 --> 00:50:43,038
I was pregnant last week.
880
00:50:43,137 --> 00:50:45,401
- You-- What now, honey?
- Mm.
881
00:50:46,442 --> 00:50:48,888
Yeah, I lost the baby
in a motel room.
882
00:50:48,988 --> 00:50:50,307
I had no idea.
883
00:50:50,408 --> 00:50:51,767
I didn't know you had a partner.
884
00:50:51,868 --> 00:50:53,604
Oh, I don't. No, no.
885
00:50:53,703 --> 00:50:55,355
There's...
886
00:50:55,455 --> 00:50:58,319
the dad or whatever.
887
00:50:58,419 --> 00:51:00,529
He was a guy
that I liked, but...
888
00:51:00,631 --> 00:51:02,158
it's over, I mean...
889
00:51:02,258 --> 00:51:04,410
it would've been
a total disaster anyway.
890
00:51:06,120 --> 00:51:08,108
It's weird.
891
00:51:10,501 --> 00:51:12,155
Gia?
892
00:51:12,254 --> 00:51:14,783
- Oh, no. I'm-I'm fine.
- Okay.
893
00:51:14,883 --> 00:51:16,887
- It's like...
- Come here.
894
00:51:17,972 --> 00:51:20,099
It's a real thing.
895
00:51:22,977 --> 00:51:26,175
You lost a family member.
896
00:51:26,274 --> 00:51:28,052
And no one could see it,
897
00:51:28,151 --> 00:51:30,139
so no one else thinks it's real.
I know it.
898
00:51:30,240 --> 00:51:31,684
I know it, I know it.
899
00:51:31,783 --> 00:51:33,785
It's okay.
900
00:51:36,706 --> 00:51:38,709
I know.
901
00:51:40,169 --> 00:51:42,073
Okay.
902
00:51:42,173 --> 00:51:44,619
I'm telling you,
it's this place.
903
00:51:47,055 --> 00:51:49,543
I'm sorry, I haven't really...
904
00:51:49,642 --> 00:51:52,129
- you know...
- Yeah.
905
00:51:52,229 --> 00:51:54,383
- Sorry.
- No, don't be sorry.
906
00:51:54,483 --> 00:51:55,843
Are, are you kidding?
907
00:51:55,943 --> 00:51:59,139
I-I didn't just go nutso
over Aiden today.
908
00:51:59,240 --> 00:52:01,225
I mean, like,
it didn't come from nowhere.
909
00:52:01,325 --> 00:52:03,187
'Cause... tomorrow.
910
00:52:03,287 --> 00:52:04,731
What's tomorrow?
911
00:52:04,831 --> 00:52:06,401
It's... Remember,
I gave myself the deadline?
912
00:52:06,501 --> 00:52:08,361
It'll be three months tomorrow.
If Ed didn't touch me,
913
00:52:08,461 --> 00:52:09,947
- I'd leave?
- Yeah.
914
00:52:10,046 --> 00:52:11,783
Are you gonna,
are you gonna leave?
915
00:52:11,883 --> 00:52:13,619
I mean, like...
916
00:52:13,718 --> 00:52:15,956
Where am I going?
917
00:52:16,055 --> 00:52:17,918
Yeah.
918
00:52:18,017 --> 00:52:19,628
You know, I have the nicest
house out of all the girls
919
00:52:19,727 --> 00:52:21,548
I grew up with.
920
00:52:21,648 --> 00:52:24,010
So if I leave...
921
00:52:24,110 --> 00:52:26,428
If I want more...
922
00:52:26,530 --> 00:52:28,432
But like, but, like...
923
00:52:28,532 --> 00:52:30,769
This is like...
924
00:52:30,869 --> 00:52:32,271
...the first thing
that's made me feel like
925
00:52:32,370 --> 00:52:33,606
I could breathe in years.
926
00:52:33,706 --> 00:52:35,568
- This man.
- Yeah.
927
00:52:35,668 --> 00:52:37,028
- Sorry.
- What is happening?
928
00:52:37,128 --> 00:52:38,657
- Oh, my God. Whoa, dude!
- Tell me everything.
929
00:52:38,756 --> 00:52:40,157
I'm not saying any more about me
930
00:52:40,258 --> 00:52:42,244
till you start saying
something about you.
931
00:52:42,343 --> 00:52:44,555
Um...
932
00:52:46,017 --> 00:52:48,336
Uh, I don't know what to say.
933
00:52:48,436 --> 00:52:51,006
Uh, for the last decade,
934
00:52:51,106 --> 00:52:53,260
everything around me has died.
935
00:52:53,360 --> 00:52:55,764
My father, mother.
I mean, she was, like...
936
00:52:55,863 --> 00:52:57,684
a proper asshole, but...
937
00:52:57,783 --> 00:52:59,977
- we were still close.
- Yeah.
938
00:53:00,079 --> 00:53:02,023
Mothers are a trip.
939
00:53:02,122 --> 00:53:04,126
Yes, they are.
940
00:53:05,836 --> 00:53:08,490
Yeah, I don't know.
I guess, like,
941
00:53:08,590 --> 00:53:10,744
I was just excited, you know?
942
00:53:10,843 --> 00:53:12,620
'Cause there was, like...
943
00:53:12,722 --> 00:53:15,892
Like, having something
grow inside of me and...
944
00:53:17,771 --> 00:53:19,923
Whatever, but nothing
I love ever lives,
945
00:53:20,023 --> 00:53:21,593
so it's not like I was shocked.
946
00:53:21,693 --> 00:53:23,637
Honey, you know that's not true.
947
00:53:23,736 --> 00:53:25,182
Oh, shh.
948
00:53:27,035 --> 00:53:28,727
My God, Lina.
949
00:53:28,829 --> 00:53:30,689
You're, like...
950
00:53:30,789 --> 00:53:32,485
Wha...?
951
00:53:32,584 --> 00:53:35,236
You're beautiful,
you're so stunning.
952
00:53:35,338 --> 00:53:37,340
- You have to get out of Indiana.
- Uh-uh.
953
00:53:38,760 --> 00:53:41,178
Come here.
954
00:53:42,224 --> 00:53:44,709
Perfect. Okay, stay there.
955
00:53:44,811 --> 00:53:47,340
- Okay.
- Holy fuck, you're gorgeous!
956
00:53:53,823 --> 00:53:55,809
- Thank you. Okay.
- Okay, ready?
957
00:53:55,910 --> 00:53:57,437
Oh, gosh, okay.
958
00:53:57,537 --> 00:53:59,189
- Just be you.
- Okay.
959
00:53:59,289 --> 00:54:01,485
Okay, give me, like,
your best, like...
960
00:54:01,584 --> 00:54:03,445
- like, pout face.
- Oh.
961
00:54:03,544 --> 00:54:05,615
Like, the duck lips.
962
00:54:05,715 --> 00:54:07,910
Yes, oh, my God!
963
00:54:08,010 --> 00:54:09,870
Wow! Look pissed.
964
00:54:09,972 --> 00:54:11,666
Okay.
965
00:54:11,767 --> 00:54:13,459
No, like, like I'm,
like, Aiden's wife.
966
00:54:16,231 --> 00:54:18,425
Okay, now look like
Aiden's gonna eat you out.
967
00:54:18,526 --> 00:54:20,012
Yes! You can do it.
968
00:54:20,111 --> 00:54:21,303
Come on,
I want to see your face.
969
00:54:21,405 --> 00:54:22,515
I want to know what it's like.
970
00:54:22,615 --> 00:54:24,352
Show me.
971
00:54:24,450 --> 00:54:26,146
Yes!
972
00:54:26,245 --> 00:54:27,606
Oh, my God, Lina!
973
00:54:30,209 --> 00:54:32,572
You're just, you're such
a pretty, pretty girl.
974
00:54:32,673 --> 00:54:34,867
- Oh, my God.
- Thank you.
975
00:54:34,968 --> 00:54:37,012
You're so beautiful happy.
976
00:54:38,262 --> 00:54:40,791
You deserve to be happy, too,
you know, little girl.
977
00:54:42,519 --> 00:54:43,713
I'm fine.
978
00:54:45,774 --> 00:54:47,760
Lina?
979
00:54:47,860 --> 00:54:50,724
Can I please tell
your love story to the world?
980
00:54:50,823 --> 00:54:53,392
Because it's, like, such
a wonderful love story.
981
00:54:53,494 --> 00:54:55,812
And I promise, like, I'll...
982
00:54:55,914 --> 00:54:58,735
Just, would you consider it?
983
00:54:58,834 --> 00:55:01,530
Heck, honey,
it'd be my pleasure.
984
00:55:01,629 --> 00:55:03,050
Really?
985
00:55:04,050 --> 00:55:05,579
For real?
986
00:55:05,678 --> 00:55:07,079
Oh, my God, I'll change
987
00:55:07,178 --> 00:55:08,582
your name, I will do,
I'll do everything--
988
00:55:08,682 --> 00:55:11,102
I'm so tired of everyone telling
me to keep this to myself.
989
00:55:12,856 --> 00:55:15,776
I want you to use my name.
990
00:55:16,820 --> 00:55:19,724
Say my fucking name!
991
00:55:24,706 --> 00:55:26,651
Oh, my God!
992
00:55:26,751 --> 00:55:29,155
♪ joyful music ♪
67767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.