Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,422 --> 00:00:25,359
[wind rustling]
2
00:00:46,179 --> 00:00:52,085
[footsteps]
3
00:01:20,582 --> 00:01:21,583
[engine turning over]
4
00:01:21,616 --> 00:01:23,183
- An already-delayed harvest
5
00:01:23,216 --> 00:01:25,218
for some Midwestern farmers
6
00:01:25,252 --> 00:01:27,822
will be slowed even further
because of wet conditions.
7
00:01:34,729 --> 00:01:37,732
[dramatic music]
8
00:01:37,765 --> 00:01:42,302
♪
9
00:01:45,305 --> 00:01:47,374
27 tonight,
mostly cloudy skies
10
00:01:47,407 --> 00:01:49,510
and snow showers this evening.
11
00:01:49,544 --> 00:01:51,311
Higher wind gusts
could make visibility
12
00:01:51,345 --> 00:01:53,213
and travel treacherous.
13
00:01:53,246 --> 00:01:56,183
[radio continues indistinctly]
14
00:01:56,216 --> 00:02:00,755
♪
15
00:02:00,788 --> 00:02:06,159
[radio talk show chatter]
16
00:02:13,635 --> 00:02:18,305
- A first grader can become
a first drug addict.
17
00:02:18,338 --> 00:02:19,907
- That's former senator
Joe Walsh.
18
00:02:19,941 --> 00:02:22,409
I should have said former
senator Trent Lott, of course,
19
00:02:22,442 --> 00:02:24,679
speaking on "E Is America."
20
00:02:24,712 --> 00:02:26,246
[echoes] "E is America."
21
00:02:26,279 --> 00:02:33,220
♪
22
00:03:42,056 --> 00:03:43,658
[shop bell rings]
23
00:03:43,691 --> 00:03:46,661
[music playing on radio]
24
00:03:46,694 --> 00:03:48,996
♪
25
00:03:49,030 --> 00:03:51,431
- You gotta make sure you get
all the caramel on this one.
26
00:03:51,465 --> 00:03:52,867
They need extra goo.
27
00:03:55,803 --> 00:03:57,404
Extra goo, guys.
28
00:04:00,708 --> 00:04:02,777
Good morning.
29
00:04:02,810 --> 00:04:04,277
How are you today?
30
00:04:04,311 --> 00:04:05,813
- Tired.
- Tired?
31
00:04:05,847 --> 00:04:07,949
Well, a cup of coffee.
32
00:04:07,982 --> 00:04:09,884
Got great breakfast
on the back.
33
00:04:09,917 --> 00:04:11,552
Everything's made
from scratch.
34
00:04:11,586 --> 00:04:13,453
We'll get ya
all woke up, okay?
35
00:04:13,487 --> 00:04:15,623
- Thank you.
- You're welcome.
36
00:04:15,656 --> 00:04:17,357
I want you to remember
this cute little cheer
37
00:04:17,390 --> 00:04:18,593
that we wrote.
38
00:04:18,626 --> 00:04:19,761
It goes something like this.
39
00:04:19,794 --> 00:04:22,563
Hickok, Hickok,
the Hickok House,
40
00:04:22,597 --> 00:04:24,932
you put the things
in your mouth.
41
00:04:24,966 --> 00:04:25,933
Yay, Hickok.
42
00:04:25,967 --> 00:04:26,968
[cheering]
43
00:04:30,671 --> 00:04:32,707
I wrote that myself.
[laughter]
44
00:04:32,740 --> 00:04:34,909
And if you want, I can sing
"Bohemian Rhapsody."
45
00:04:34,942 --> 00:04:36,376
- Thank you, Pam.
- Thank you, Pam.
46
00:04:36,409 --> 00:04:37,879
- Thank you, Pam!
47
00:04:37,912 --> 00:04:39,881
- You're welcome.
- Appreciate it.
48
00:04:39,914 --> 00:04:42,016
- I hope you don't forget me.
49
00:04:42,049 --> 00:04:44,484
- We'll never.
- You're unforgettable.
50
00:04:44,519 --> 00:04:45,586
Have a great day.
- I will.
51
00:04:45,620 --> 00:04:46,888
Bye, bye, guys.
52
00:04:46,921 --> 00:04:47,989
Do we got two lucky fellers?
53
00:04:49,524 --> 00:04:51,058
- Thank you.
- You're welcome.
54
00:04:51,092 --> 00:04:54,095
[soft music]
55
00:04:54,128 --> 00:05:00,735
♪
56
00:05:00,768 --> 00:05:04,404
The cats were
all kind of given to me.
57
00:05:04,437 --> 00:05:05,840
Like, nobody wanted them.
58
00:05:05,873 --> 00:05:07,708
And I was like, "I want you.
59
00:05:07,742 --> 00:05:08,876
I want you.
I love you."
60
00:05:10,111 --> 00:05:13,014
Little Bit was found
underneath a log.
61
00:05:13,047 --> 00:05:15,415
Tweeters was found
in a barn wall.
62
00:05:15,448 --> 00:05:17,919
He had barely gotten
his eyes open.
63
00:05:17,952 --> 00:05:20,588
Bebop was dumped
off the interstate.
64
00:05:20,621 --> 00:05:23,925
Bushy, the lady
didn't want her.
65
00:05:23,958 --> 00:05:27,862
Mimsy decided to divorce
her family and live with me.
66
00:05:27,895 --> 00:05:31,699
And Holly was a wild cat,
and some kids caught her,
67
00:05:31,732 --> 00:05:33,501
and the mom
wouldn't take her back.
68
00:05:33,534 --> 00:05:36,504
So I became their mom,
and I love them all.
69
00:05:43,010 --> 00:05:44,444
All right, ma'am,
here's your omelet.
70
00:05:44,477 --> 00:05:45,847
- Thank you.
- You're welcome.
71
00:05:45,880 --> 00:05:47,148
There's ketchup.
72
00:05:47,181 --> 00:05:48,916
There's a couple
of different kinds of Tabasco.
73
00:05:48,950 --> 00:05:50,017
- This looks beautiful.
Thank you.
74
00:05:50,051 --> 00:05:50,918
- Okay.
I'll be right back.
75
00:05:52,452 --> 00:05:54,622
I try to treat my customers
really well,
76
00:05:54,655 --> 00:05:56,123
because you never know
what's going
77
00:05:56,157 --> 00:05:57,457
on in somebody's life.
78
00:06:01,896 --> 00:06:02,897
Are you hungry?
79
00:06:02,930 --> 00:06:03,931
[cat meows]
80
00:06:06,834 --> 00:06:08,903
There is this gentleman
that came into the diner.
81
00:06:08,936 --> 00:06:11,739
His name was Dwayne something.
82
00:06:11,772 --> 00:06:13,040
I can't remember
his last name.
83
00:06:13,074 --> 00:06:14,141
But he told me,
"Just call me Butch.
84
00:06:14,175 --> 00:06:16,010
You can remember that."
85
00:06:16,043 --> 00:06:18,613
And when he came up
to the cash register,
86
00:06:18,646 --> 00:06:20,413
he pulled out
this wad of bills.
87
00:06:20,447 --> 00:06:22,850
And I said,
"You should be very careful
88
00:06:22,884 --> 00:06:25,052
walking around Deadwood
with that much money."
89
00:06:25,086 --> 00:06:27,088
And he said, "Well, why don't
you help me out
90
00:06:27,121 --> 00:06:29,624
and take a couple
off my hands for me?"
91
00:06:29,657 --> 00:06:31,926
And he gave me two $100 bills.
92
00:06:31,959 --> 00:06:33,426
He said, "No, why don't
you take a third?
93
00:06:33,460 --> 00:06:34,862
That'll help."
94
00:06:34,896 --> 00:06:37,565
And the gentleman
would frequent quite often,
95
00:06:37,598 --> 00:06:40,433
leaving between $100 and $500
96
00:06:40,467 --> 00:06:42,036
every time he came
into the diner.
97
00:06:42,069 --> 00:06:44,605
And one day,
he brought me this coat.
98
00:06:44,639 --> 00:06:46,439
It was black,
and on the back,
99
00:06:46,473 --> 00:06:49,810
it had gold printing
that said "Ain't Scared."
100
00:06:49,844 --> 00:06:52,079
And I said, "Well, thank you,"
but I didn't understand
101
00:06:52,113 --> 00:06:54,615
what that meant.
102
00:06:54,649 --> 00:06:57,952
One day he came in--
and I knew he had diabetes--
103
00:06:57,985 --> 00:07:01,454
and he ordered blueberry pie
and his steak tips.
104
00:07:01,488 --> 00:07:02,757
And the next day, he died.
105
00:07:04,859 --> 00:07:08,495
And he was leaving his money
to me to make my life happier.
106
00:07:10,097 --> 00:07:11,933
So everybody has
a different story.
107
00:07:14,635 --> 00:07:17,605
[spacey rock music]
108
00:07:17,638 --> 00:07:24,578
♪
109
00:08:34,648 --> 00:08:38,652
[radio chatter]
110
00:08:55,770 --> 00:08:58,039
[truck squeaking]
111
00:09:15,289 --> 00:09:18,025
- You're with South Dakota
Public Broadcasting.
112
00:09:18,059 --> 00:09:20,361
- A couple of weeks ago,
every member
113
00:09:20,394 --> 00:09:22,863
of the Sioux Falls
City Council and the mayor
114
00:09:22,897 --> 00:09:26,967
got an anonymous tip that was
also given to the zoo board.
115
00:09:27,001 --> 00:09:29,103
It appeared to be
from employees.
116
00:09:29,136 --> 00:09:30,905
- ...around the world
are ramping up
117
00:09:30,938 --> 00:09:33,374
for next month's 500th
anniversary of Reformation.
118
00:09:33,407 --> 00:09:37,378
[radio chatter fades]
119
00:09:37,411 --> 00:09:40,815
[mystical music]
120
00:09:40,848 --> 00:09:47,788
♪
121
00:10:28,729 --> 00:10:31,398
- Officials with the
Flandreau Santee Sioux Tribe
122
00:10:31,432 --> 00:10:35,302
say they'll oppose it, oppose
the state gaming rule change.
123
00:10:35,336 --> 00:10:37,138
South Dakota's position--
124
00:10:53,988 --> 00:10:55,389
[shop bell rings]
- Hello.
125
00:11:28,322 --> 00:11:29,823
[uneasy music]
126
00:11:29,857 --> 00:11:32,359
- [breathes shakily]
127
00:11:32,393 --> 00:11:39,333
♪
128
00:11:46,307 --> 00:11:47,374
[engine turns over]
129
00:11:47,408 --> 00:11:54,348
♪
130
00:12:22,343 --> 00:12:26,347
[engine revving]
131
00:12:40,828 --> 00:12:44,064
[engine revving insistently]
132
00:12:44,098 --> 00:12:51,038
♪
133
00:12:53,474 --> 00:12:57,811
[radio talk show chatter]
134
00:13:03,183 --> 00:13:06,053
[overlapping talk show
chatter]
135
00:13:20,200 --> 00:13:22,436
- ...could be a good
role model for my children.
136
00:13:22,469 --> 00:13:24,305
I mean, I wanted
to bring them up in a--
137
00:13:24,338 --> 00:13:25,573
- What are we afraid of?
138
00:13:25,607 --> 00:13:27,341
That's what I would ask
to begin with.
139
00:13:27,374 --> 00:13:29,343
- Is there a biblical way
to look at this?
140
00:13:29,376 --> 00:13:31,078
Because you
certainly could look
141
00:13:31,111 --> 00:13:33,847
at karma or some other system,
142
00:13:33,881 --> 00:13:35,849
and they would have something
to say about--
143
00:13:35,883 --> 00:13:38,419
- What we're doing now--
- We were--
144
00:13:38,452 --> 00:13:41,188
- Because it's greater things
to come.
145
00:13:41,221 --> 00:13:42,423
And I'm still waiting.
146
00:13:46,193 --> 00:13:47,995
[door latch clicks]
147
00:13:48,028 --> 00:13:49,930
- Hi.
148
00:13:49,963 --> 00:13:51,231
- Good evening.
149
00:13:51,265 --> 00:13:52,567
Can I help you?
150
00:13:52,600 --> 00:13:54,435
- Yeah, like a room
for the evening please.
151
00:13:54,468 --> 00:13:56,070
- Okay, is it just yourself?
- Yeah.
152
00:13:56,103 --> 00:13:57,471
- One person?
Okay.
153
00:13:57,505 --> 00:14:00,140
[wind howls]
154
00:14:01,308 --> 00:14:02,309
[key clatters]
155
00:14:02,343 --> 00:14:03,611
- [sighs]
156
00:14:09,917 --> 00:14:11,051
[sign buzzing]
[clock ticking]
157
00:14:11,085 --> 00:14:14,054
[music playing]
158
00:14:14,088 --> 00:14:21,028
♪
159
00:14:37,512 --> 00:14:39,947
[phone ringing]
160
00:14:39,980 --> 00:14:41,683
- Hey, it's Lainey.
161
00:14:41,716 --> 00:14:44,017
- How are you?
162
00:14:44,051 --> 00:14:45,386
- I'm okay.
163
00:14:45,419 --> 00:14:49,356
Um, I know it must be
really hard right now,
164
00:14:49,390 --> 00:14:53,193
but I just wanted to see
if you're coming next week.
165
00:14:53,227 --> 00:14:55,630
- I don't know that I
can make it that soon.
166
00:14:55,663 --> 00:14:57,297
Just it's a lot--
167
00:14:57,331 --> 00:14:58,666
a lot to put in order
here still, you know.
168
00:14:58,700 --> 00:15:00,568
[laughs]
169
00:15:00,602 --> 00:15:03,270
- Yeah, well, it would be
nice for you to come,
170
00:15:03,303 --> 00:15:04,471
see your family,
171
00:15:04,506 --> 00:15:06,440
and, you know,
like, around those--
172
00:15:06,473 --> 00:15:07,575
you know, around those times,
173
00:15:07,609 --> 00:15:09,109
everybody would be there
so you get
174
00:15:09,143 --> 00:15:11,945
to see us all at once.
175
00:15:11,979 --> 00:15:14,181
- Oh, that sounds so nice.
176
00:15:14,214 --> 00:15:16,417
Thanks so much
for inviting me.
177
00:15:16,450 --> 00:15:18,952
- Okay, well,
I'll talk to you later.
178
00:15:18,986 --> 00:15:20,988
I'm gonna put
Jasmine in the bath.
179
00:15:21,021 --> 00:15:23,190
So you got an invitation.
180
00:15:30,230 --> 00:15:33,167
[clock ticking]
181
00:15:36,571 --> 00:15:39,574
[soft music]
182
00:15:39,607 --> 00:15:46,548
♪
183
00:15:55,790 --> 00:16:00,227
[vocalizing]
184
00:16:00,260 --> 00:16:01,228
[car door shuts]
185
00:16:01,261 --> 00:16:08,202
♪
186
00:16:24,084 --> 00:16:27,087
- [stamping feet]
187
00:16:41,669 --> 00:16:42,670
- Oh, hi.
- Hey.
188
00:16:42,704 --> 00:16:44,037
Come in.
189
00:16:53,347 --> 00:16:55,349
[baby cooing]
190
00:17:11,699 --> 00:17:12,734
- Bad baby.
191
00:17:14,434 --> 00:17:15,603
- What's your name?
- Tana.
192
00:17:15,637 --> 00:17:17,572
- Tana?
193
00:17:17,605 --> 00:17:19,172
- And you're Jasmine, right?
194
00:17:19,206 --> 00:17:20,374
- Yeah.
195
00:17:20,407 --> 00:17:21,509
Pleased to meet you.
196
00:17:21,543 --> 00:17:22,710
- You too.
197
00:17:31,184 --> 00:17:32,520
- I got you.
198
00:17:32,554 --> 00:17:33,821
- How old is she?
- I got you.
199
00:17:33,855 --> 00:17:34,856
- Maya?
200
00:17:34,889 --> 00:17:37,659
She's one, and he's one.
201
00:17:37,692 --> 00:17:41,161
They're my sister's kids,
and then that's Lexi.
202
00:17:41,194 --> 00:17:43,731
[elliptical machine whirring]
203
00:17:43,765 --> 00:17:47,735
[baby crying]
204
00:17:47,769 --> 00:17:49,537
Here.
205
00:17:49,571 --> 00:17:51,639
She's not happy no more.
206
00:17:51,673 --> 00:17:53,575
- That's because she took off
her Band-Aid.
207
00:17:53,608 --> 00:17:54,876
- Really?
- Yeah.
208
00:17:54,909 --> 00:17:57,377
Oh, yeah, stand up there
again.
209
00:17:57,411 --> 00:17:58,746
Get you out there.
210
00:18:01,516 --> 00:18:03,317
- You guys have
your hands full here.
211
00:18:03,350 --> 00:18:05,285
- Yep.
- Okay.
212
00:18:05,319 --> 00:18:06,386
[giggling]
213
00:18:11,893 --> 00:18:13,260
- I know.
I know.
214
00:18:13,293 --> 00:18:14,127
Sorry.
I've gotta press down.
215
00:18:15,763 --> 00:18:17,130
There you go.
216
00:18:17,164 --> 00:18:19,132
- Jasmine, jeez.
217
00:18:19,166 --> 00:18:20,635
- You won.
- Be nice.
218
00:18:20,668 --> 00:18:23,270
- Okay, ready?
219
00:18:23,303 --> 00:18:24,872
- I like you.
220
00:18:24,906 --> 00:18:26,507
- I like you, too.
221
00:18:29,777 --> 00:18:31,345
Oh, we got
a good flow going now.
222
00:18:31,378 --> 00:18:34,381
[laughing]
223
00:18:38,519 --> 00:18:40,755
- Are you--
are you gonna live here?
224
00:18:40,788 --> 00:18:43,223
[laughing]
225
00:18:43,256 --> 00:18:44,491
- I'll stay
for a couple of days.
226
00:18:44,525 --> 00:18:45,560
How about that?
227
00:18:45,593 --> 00:18:47,562
But I live in Minneapolis.
228
00:18:47,595 --> 00:18:49,396
- She likes you.
229
00:18:51,231 --> 00:18:53,300
- She wore out now.
230
00:18:53,333 --> 00:18:56,704
- I mean, these babies
keep us in check.
231
00:18:56,738 --> 00:18:58,405
And whenever
Devin's not working,
232
00:18:58,438 --> 00:18:59,641
we're babysitting.
233
00:18:59,674 --> 00:19:00,775
- Where you working, Devin?
234
00:19:00,808 --> 00:19:02,242
- Over at Burger King.
235
00:19:02,275 --> 00:19:03,377
- Oh, okay.
236
00:19:03,410 --> 00:19:04,378
Do you get to bring food home?
237
00:19:04,411 --> 00:19:05,546
- No, I don't.
238
00:19:05,580 --> 00:19:07,649
Unfortunately, no.
239
00:19:07,682 --> 00:19:09,483
- And he's working
at Guadalajara's, too,
240
00:19:09,517 --> 00:19:10,417
at night.
241
00:19:10,450 --> 00:19:11,385
Yeah.
- Yeah.
242
00:19:11,418 --> 00:19:12,654
Dish wash at nights.
243
00:19:12,687 --> 00:19:13,855
- Okay.
244
00:19:13,888 --> 00:19:15,489
Is that a restaurant, too?
- Yeah.
245
00:19:15,523 --> 00:19:16,758
- Okay.
- It's down the road.
246
00:19:16,791 --> 00:19:18,458
- This place is great.
247
00:19:18,492 --> 00:19:20,595
- Yeah, it's
my sister's place.
248
00:19:20,628 --> 00:19:22,396
- Oh, my God,
he's like a wrecking ball.
249
00:19:22,429 --> 00:19:23,665
- Little wrecking ball.
250
00:19:23,698 --> 00:19:26,199
- So wedding's tomorrow?
251
00:19:26,233 --> 00:19:27,535
- On Saturday.
252
00:19:27,568 --> 00:19:28,770
- Saturday, okay.
- Yeah.
253
00:19:31,405 --> 00:19:33,775
Dev's probably not gonna
ever want you to leave now.
254
00:19:35,710 --> 00:19:38,278
[soft music]
255
00:19:38,311 --> 00:19:40,648
- [giggling]
256
00:19:40,682 --> 00:19:43,316
Oh, my goodness.
257
00:19:43,350 --> 00:19:50,424
♪
258
00:19:50,457 --> 00:19:52,560
- ...gusting with a north wind
259
00:19:52,593 --> 00:19:54,394
18 to 22 miles per hour
260
00:19:54,428 --> 00:19:57,665
with gusts--
261
00:19:57,699 --> 00:19:59,934
- This is KBAG.
262
00:19:59,967 --> 00:20:02,503
- See, if you don't have love,
it means what?
263
00:20:02,537 --> 00:20:04,438
- You're trash.
- Nothing.
264
00:20:04,471 --> 00:20:05,472
- It's trash.
265
00:20:05,506 --> 00:20:06,708
[laughter]
266
00:20:06,741 --> 00:20:07,709
- He's like--
267
00:20:07,742 --> 00:20:08,876
- You need more room?
268
00:20:08,910 --> 00:20:11,478
[chatter]
269
00:20:11,512 --> 00:20:13,313
- Put my jacket
over there somewhere.
270
00:20:13,346 --> 00:20:15,382
- What time you gotta go
to work tomorrow?
271
00:20:15,415 --> 00:20:16,651
- 4:00.
272
00:20:16,684 --> 00:20:17,852
- You're my hero.
273
00:20:17,885 --> 00:20:19,419
- What are they?
274
00:20:19,453 --> 00:20:21,622
- All right, cheers, guys.
275
00:20:21,656 --> 00:20:25,526
Cheers please.
all: Cheers.
276
00:20:25,560 --> 00:20:27,028
- Don't do it, Devin.
277
00:20:27,061 --> 00:20:28,629
[laughter]
278
00:20:28,663 --> 00:20:29,997
- Cheers.
279
00:20:30,031 --> 00:20:31,632
- I see where Jazzy gets it.
280
00:20:31,666 --> 00:20:33,433
[laughter]
281
00:20:33,467 --> 00:20:35,503
- Oh, my God,
Jazzy's been crazy--
282
00:20:35,536 --> 00:20:37,905
- So when was the last time
you were back, then?
283
00:20:40,007 --> 00:20:43,745
- Seven, eight--it was, like,
the summer I turned eight.
284
00:20:43,778 --> 00:20:45,378
- Glad you're back.
- Yeah.
285
00:20:45,412 --> 00:20:46,647
- Favorite cousin.
286
00:20:46,681 --> 00:20:48,415
[laughter]
287
00:20:48,448 --> 00:20:49,517
- Me, too.
288
00:20:49,550 --> 00:20:50,417
Thank you for inviting me.
289
00:20:50,450 --> 00:20:52,285
- "Favorite cousin."
290
00:20:52,319 --> 00:20:54,956
- One of my best friends
was his great-grandfather.
291
00:20:54,989 --> 00:20:56,591
- Devin's?
- Yeah.
292
00:20:56,624 --> 00:20:58,425
- Oh, really?
- Pete Shangreaux.
293
00:20:58,458 --> 00:21:00,027
- Even Tanya's related to--
294
00:21:00,061 --> 00:21:01,696
- Lainey was saying that
he's got a bunch of family
295
00:21:01,729 --> 00:21:02,897
coming in from Pine Ridge.
296
00:21:04,599 --> 00:21:06,701
- If the weather holds up.
297
00:21:06,734 --> 00:21:07,869
- Yeah.
- How far away is it?
298
00:21:07,902 --> 00:21:08,936
- Two hours.
299
00:21:08,970 --> 00:21:10,437
- That's not too bad.
300
00:21:10,470 --> 00:21:11,906
- And the roads are ugly.
301
00:21:11,939 --> 00:21:13,941
When we lived out
in the country,
302
00:21:13,975 --> 00:21:16,944
we had to do cowboy rides
'cause of the mud.
303
00:21:16,978 --> 00:21:18,546
- We would have to walk
304
00:21:18,579 --> 00:21:19,580
from the outer gate
to the house.
305
00:21:19,614 --> 00:21:20,548
- It was 1/2 a mile.
306
00:21:20,581 --> 00:21:21,883
- Yeah, it's like half a mile.
307
00:21:22,583 --> 00:21:23,985
Sometimes we'd have to walk
'cause we'd, like, get stuck.
308
00:21:24,018 --> 00:21:25,385
- Oh, man.
309
00:21:25,418 --> 00:21:26,353
- Lainey, you didn't walk.
I carried you.
310
00:21:26,386 --> 00:21:27,387
- I walked, too.
311
00:21:27,420 --> 00:21:28,523
[laughter]
312
00:21:28,556 --> 00:21:29,891
You did not carry me.
313
00:21:29,924 --> 00:21:32,527
- I was wondering about this.
- Greg knows.
314
00:21:32,560 --> 00:21:33,995
- I remember--
- When Tara was little,
315
00:21:34,028 --> 00:21:35,963
we had--
316
00:21:35,997 --> 00:21:37,965
what was it--
a mile to the road.
317
00:21:37,999 --> 00:21:40,935
So I'd take her to Head Start,
and she'd run.
318
00:21:40,968 --> 00:21:42,970
And they had
this Head Start track meet,
319
00:21:43,004 --> 00:21:45,472
and she practiced,
and she won it.
320
00:21:45,506 --> 00:21:47,108
- Oh, nice.
- Beat every kid on the res,
321
00:21:47,141 --> 00:21:49,610
Tara, yeah.
322
00:21:49,644 --> 00:21:51,045
So that was a good part of it.
- Did Tanner?
323
00:21:51,078 --> 00:21:52,079
Tanner?
- Tanner?
324
00:21:52,113 --> 00:21:53,648
- No, Tyrell did--
- Tyrell.
325
00:21:53,681 --> 00:21:55,448
And Tanner came second.
Tyson.
326
00:21:55,482 --> 00:21:56,751
- Oh.
- Damn Tyson.
327
00:21:56,784 --> 00:21:58,786
- Tyson got second to Tyrell.
328
00:21:58,820 --> 00:22:00,888
- Yeah--no.
- Well, who beat you?
329
00:22:00,922 --> 00:22:02,757
- Some girl, Sarah.
330
00:22:02,790 --> 00:22:04,826
Sarah was real, 'cause she
kicked my ass at the meet.
331
00:22:04,859 --> 00:22:07,628
- So, Tana, how long are
you gonna be here this time?
332
00:22:10,765 --> 00:22:14,035
- I don't really know yet.
It's--
333
00:22:14,068 --> 00:22:15,736
- I hope you get
to go down to the res,
334
00:22:15,770 --> 00:22:18,039
so take a trip down there.
335
00:22:18,072 --> 00:22:19,472
- Yeah.
336
00:22:19,507 --> 00:22:21,374
I don't wanna go home
quite yet.
337
00:22:21,408 --> 00:22:23,110
- But you know if you go
to the res,
338
00:22:23,144 --> 00:22:24,846
that is going home.
339
00:22:27,615 --> 00:22:31,052
The land will help heal you,
340
00:22:31,085 --> 00:22:33,821
and it'll remind you
of all that's good,
341
00:22:33,855 --> 00:22:37,091
all that's good
about where you come from
342
00:22:37,124 --> 00:22:40,393
and what you have
to look forward to.
343
00:22:40,427 --> 00:22:41,529
- Yeah.
344
00:22:45,633 --> 00:22:48,636
[desolate music]
345
00:22:48,669 --> 00:22:50,972
♪
346
00:22:51,005 --> 00:22:53,541
[distant chatter]
347
00:22:53,574 --> 00:23:00,514
♪
348
00:23:51,065 --> 00:23:53,100
- Oh, I was raised
on a cattle ranch
349
00:23:53,134 --> 00:23:55,002
north of Pierre.
350
00:23:55,036 --> 00:23:59,073
My dad had 1,700 acres
that he ran cattle on,
351
00:23:59,106 --> 00:24:01,575
and a few sheep,
and then did a little farming.
352
00:24:03,678 --> 00:24:06,479
He was actually born there,
353
00:24:06,514 --> 00:24:08,849
and he tells me
that he's gonna die there.
354
00:24:10,751 --> 00:24:15,790
When I was in high school,
that was early 1970s,
355
00:24:15,823 --> 00:24:18,926
that was a very difficult time
in South Dakota,
356
00:24:18,960 --> 00:24:20,493
very dry time.
357
00:24:20,528 --> 00:24:22,930
It wasn't like the 1930s
with the Dust Bowl,
358
00:24:22,964 --> 00:24:25,199
but it was as close to that
as one could get.
359
00:24:25,800 --> 00:24:28,002
And during my four years
of high school,
360
00:24:28,035 --> 00:24:31,205
I told myself, "I'm not doing
this for the rest of my life."
361
00:24:31,238 --> 00:24:32,907
I wanna do something
that I was
362
00:24:32,940 --> 00:24:35,142
more in control of my destiny.
363
00:24:37,111 --> 00:24:40,915
And so I did engineering
for about 20 years.
364
00:24:42,583 --> 00:24:46,554
And then fate brought me
to my wife's hometown here.
365
00:24:49,056 --> 00:24:50,591
15 years later, here we are.
366
00:24:54,295 --> 00:24:57,231
It is kind
of the love of my life.
367
00:24:57,264 --> 00:25:00,868
I don't want my wife to hear
me say that, but it's--
368
00:25:00,901 --> 00:25:03,170
it's certainly what I get up
for each day.
369
00:25:03,204 --> 00:25:10,144
♪
370
00:25:14,682 --> 00:25:16,283
- These are so cute.
371
00:25:17,952 --> 00:25:20,821
- Yeah, we try
to stay festive for Jazzy
372
00:25:20,855 --> 00:25:22,690
because if we don't,
then she gets on us.
373
00:25:22,723 --> 00:25:24,325
- It's sweet
for your wedding, too.
374
00:25:24,358 --> 00:25:26,027
- Yeah.
375
00:25:26,060 --> 00:25:27,294
- What's tomorrow
looking like?
376
00:25:27,328 --> 00:25:29,663
- Well, I was going to
ask you if you wanted
377
00:25:29,697 --> 00:25:31,332
to pick me and Jasmine up
378
00:25:31,365 --> 00:25:32,600
and then we could go
up to Grandpa's
379
00:25:32,633 --> 00:25:33,267
and get ready.
- Yeah.
380
00:25:33,300 --> 00:25:34,935
Yeah, whatever you need.
381
00:25:34,969 --> 00:25:36,070
- Tana, did you want
something,
382
00:25:36,103 --> 00:25:38,139
some more tea or a water?
383
00:25:38,172 --> 00:25:39,740
- Oh, I'm good, thanks.
That's so much.
384
00:25:39,774 --> 00:25:40,941
- I really wanna test this out
later.
385
00:25:40,975 --> 00:25:42,076
Oh, yeah.
386
00:25:42,109 --> 00:25:44,178
Dinosaurs are not my favorite.
- No?
387
00:25:44,211 --> 00:25:45,880
- But it's, like,
with a long, long neck.
388
00:25:45,913 --> 00:25:47,181
It's like a giraffe.
389
00:25:47,214 --> 00:25:49,250
And Daddy's almost sleeping.
[laughs]
390
00:25:49,283 --> 00:25:51,986
- Aw, he works so hard.
391
00:25:52,019 --> 00:25:54,922
- If he don't work,
he won't get money.
392
00:25:54,955 --> 00:25:56,991
- True.
True that, girl.
393
00:25:57,024 --> 00:25:59,593
Jazzy, why don't you give
your dad a candy?
394
00:25:59,627 --> 00:26:01,095
- Oh.
395
00:26:01,128 --> 00:26:02,630
- You stingy.
396
00:26:02,663 --> 00:26:05,633
- I thought--
I thought he can't eat candy
397
00:26:05,666 --> 00:26:06,801
'cause he has a cavity.
398
00:26:06,834 --> 00:26:08,235
[laughter]
Here you go.
399
00:26:08,269 --> 00:26:09,837
- Thank you, baby.
400
00:26:09,870 --> 00:26:11,305
- Is that your--
is those your favorite color?
401
00:26:11,338 --> 00:26:13,040
- It used to be
when I was a kid.
402
00:26:13,074 --> 00:26:15,810
- Oh.
- But thank you.
403
00:26:15,843 --> 00:26:17,111
I gotta get ready for work.
404
00:26:17,144 --> 00:26:18,279
- Oh, no.
405
00:26:18,312 --> 00:26:19,246
- I know.
406
00:26:22,183 --> 00:26:24,118
- And shift number two.
407
00:26:24,151 --> 00:26:25,286
- You want a gummy too?
408
00:26:26,921 --> 00:26:28,322
- See you later.
409
00:26:30,091 --> 00:26:31,926
- Jazzy, I'm gonna play
your favorite song.
410
00:26:31,959 --> 00:26:33,761
[music playing]
- Okay.
411
00:26:33,794 --> 00:26:35,663
- We got to teach her how.
- Okay, what do I do?
412
00:26:35,696 --> 00:26:37,331
[laughing]
413
00:26:37,364 --> 00:26:39,633
- I don't even know
how to do it.
414
00:26:39,667 --> 00:26:41,135
- Okay, I can do that one.
415
00:26:41,168 --> 00:26:42,670
[music playing]
416
00:26:42,703 --> 00:26:44,038
- What the heck?
417
00:26:44,071 --> 00:26:45,005
You got it.
418
00:26:45,039 --> 00:26:46,974
- You're a good teacher.
419
00:26:47,007 --> 00:26:49,910
[Beach House's "Take Care"
playing]
420
00:26:49,944 --> 00:26:51,679
♪
421
00:26:51,712 --> 00:26:56,317
- ♪ Deep inside
the ever spinning ♪
422
00:26:56,350 --> 00:26:59,186
♪ Tell me does it feel? ♪
423
00:26:59,220 --> 00:27:01,956
♪
424
00:27:01,989 --> 00:27:06,193
♪ It's no good
unless it's real ♪
425
00:27:06,227 --> 00:27:09,063
♪ Hillsides burning ♪
426
00:27:09,096 --> 00:27:12,666
♪ Wild-eyed turning ♪
427
00:27:12,700 --> 00:27:18,038
♪ Till we're running from it ♪
428
00:27:19,073 --> 00:27:23,144
♪ I'd take care of you ♪
429
00:27:23,177 --> 00:27:25,679
♪
430
00:27:25,713 --> 00:27:30,184
♪ If you'd ask me to ♪
431
00:27:30,217 --> 00:27:32,052
♪
432
00:27:32,086 --> 00:27:39,026
♪ In a year or two ♪
433
00:27:39,059 --> 00:27:41,162
♪ Oh ♪
434
00:27:41,195 --> 00:27:48,135
♪
435
00:27:53,474 --> 00:27:55,342
- Oh, my gosh,
I'm a little nervous
436
00:27:55,376 --> 00:27:57,278
saying all this dumb stuff.
437
00:27:57,311 --> 00:27:59,079
- Don't be nervous.
438
00:27:59,113 --> 00:28:01,048
- You wanna read any of it?
- No.
439
00:28:03,384 --> 00:28:04,952
- It looks beautiful.
440
00:28:04,985 --> 00:28:06,754
Right?
Like, I'm like the artist.
441
00:28:06,787 --> 00:28:08,022
- You are.
442
00:28:08,923 --> 00:28:10,858
You're a great artist.
443
00:28:10,891 --> 00:28:12,993
- Just gonna draw
some shadows.
444
00:28:17,164 --> 00:28:18,432
- How's those noodles?
445
00:28:18,465 --> 00:28:21,402
[laughter]
446
00:28:23,938 --> 00:28:27,374
- My hands ain't what they
used to be to braid anymore.
447
00:28:30,110 --> 00:28:31,278
- Her hair looks great.
448
00:28:31,312 --> 00:28:33,247
- Oh, yeah.
449
00:28:33,280 --> 00:28:34,481
- Got those little
tiny fuzzies.
450
00:28:34,516 --> 00:28:35,849
- Yeah.
- They're hard to--
451
00:28:35,883 --> 00:28:37,952
- I know.
They--they keep popping up.
452
00:28:37,985 --> 00:28:39,286
She'll have that crown now.
453
00:28:40,087 --> 00:28:41,889
- Can't wait for you
to meet your cousins.
454
00:28:41,922 --> 00:28:43,224
- I'm gonna have to make
that little--come on.
455
00:28:43,257 --> 00:28:45,527
- It's been a while.
456
00:28:45,560 --> 00:28:47,194
- Is he gonna even
know who I am?
457
00:28:47,228 --> 00:28:48,862
- [laughs]
458
00:28:51,031 --> 00:28:54,501
I think they'll--
they'll know.
459
00:28:54,536 --> 00:28:56,538
You want some makeup, too?
- Yeah.
460
00:28:56,571 --> 00:28:58,839
- Yes.
461
00:28:58,872 --> 00:29:00,207
Think this is a good color.
462
00:29:00,241 --> 00:29:01,875
Right, now go like this.
[popping]
463
00:29:01,909 --> 00:29:04,144
[both popping]
464
00:29:04,178 --> 00:29:05,179
Good job.
465
00:29:07,014 --> 00:29:08,115
You look so pretty.
466
00:29:08,148 --> 00:29:11,151
[desolate music]
467
00:29:11,185 --> 00:29:18,125
♪
468
00:30:15,282 --> 00:30:18,285
- Our parents didn't, like,
like us being together.
469
00:30:18,319 --> 00:30:19,887
I would, like, lie
and be like,
470
00:30:19,920 --> 00:30:21,455
"I wanna go stay
with my auntie on the res."
471
00:30:21,488 --> 00:30:23,490
You know, my mom
would be like, "Okay."
472
00:30:23,525 --> 00:30:26,026
But, like, really, I would go
and stay with Devin.
473
00:30:26,060 --> 00:30:27,227
And, like, people
would just, like,
474
00:30:27,261 --> 00:30:28,530
catch me sneak in his window
475
00:30:28,563 --> 00:30:29,930
and just, like, call
my mom up.
476
00:30:29,963 --> 00:30:31,465
Yeah.
477
00:30:31,498 --> 00:30:33,233
Romeo and Juliet after that.
478
00:30:33,267 --> 00:30:37,905
I'm just kidding. [chuckles]
479
00:30:37,938 --> 00:30:39,907
But we got tired
of our parents trying
480
00:30:39,940 --> 00:30:41,609
to, like, keep us away
from each other.
481
00:30:41,643 --> 00:30:42,876
So then we thought, you know,
482
00:30:42,910 --> 00:30:44,211
like,
"Let's just get pregnant,
483
00:30:44,244 --> 00:30:45,513
"and then they'll have
no choice
484
00:30:45,547 --> 00:30:47,582
but to, like, let us
be together."
485
00:30:47,615 --> 00:30:51,185
So I got pregnant,
486
00:30:51,218 --> 00:30:53,187
and I was too scared
487
00:30:53,220 --> 00:30:56,490
to tell my mom because
I was only 15 at the time.
488
00:30:56,524 --> 00:30:59,059
And I kept it a secret.
489
00:30:59,093 --> 00:31:02,129
And Devin would, like,
have people, like,
490
00:31:02,162 --> 00:31:03,430
bring him to Spearfish
491
00:31:03,464 --> 00:31:05,600
so he could go
to parenting classes with me.
492
00:31:05,633 --> 00:31:06,668
Then pretty soon, like,
493
00:31:06,701 --> 00:31:08,135
his mom, like, found out
about it,
494
00:31:08,168 --> 00:31:10,037
so his mom, like, kept
him on lockdown.
495
00:31:15,643 --> 00:31:18,546
And then finally,
once I turned 18,
496
00:31:18,580 --> 00:31:20,447
I left Spearfish,
497
00:31:20,481 --> 00:31:22,116
and I just went
to go live with Devin.
498
00:31:28,122 --> 00:31:30,592
The hardest time of my life
499
00:31:30,625 --> 00:31:35,162
is whenever before Jasmine.
It was 2009.
500
00:31:35,195 --> 00:31:37,297
And that was the same year
my brother died,
501
00:31:37,331 --> 00:31:39,634
and that was the same year
my dad got incarcerated.
502
00:31:39,667 --> 00:31:44,238
And I basically just turned
to alcohol and drugs.
503
00:31:44,271 --> 00:31:48,142
And then I had Jazzy,
and then everything changed.
504
00:31:48,175 --> 00:31:49,677
And she is, like, my light.
505
00:31:50,712 --> 00:31:53,480
[tranquil music]
506
00:31:53,515 --> 00:32:00,454
♪
507
00:32:08,228 --> 00:32:11,298
[singing in Lakota]
508
00:32:11,331 --> 00:32:18,272
♪
509
00:32:59,681 --> 00:33:02,517
- Welcome
to the wedding celebration,
510
00:33:02,550 --> 00:33:08,690
the gift of love and family
as Lainey Toi Bearkiller
511
00:33:08,723 --> 00:33:10,792
and Devin Lee Shangreaux
512
00:33:10,825 --> 00:33:13,761
along with their beautiful
daughter, Jasmine,
513
00:33:13,795 --> 00:33:16,163
come together
in this ancient house
514
00:33:16,196 --> 00:33:19,066
to become husband and wife.
515
00:33:19,099 --> 00:33:21,636
Jasmine, if you would like
to come up here
516
00:33:21,669 --> 00:33:23,370
next to me while--
517
00:33:23,403 --> 00:33:24,772
- Come on, Jasmine.
- ...your mommy and daddy
518
00:33:24,806 --> 00:33:26,106
share their vows.
519
00:33:27,642 --> 00:33:28,610
- Okay, stand right here.
520
00:33:28,643 --> 00:33:30,043
- There we go.
521
00:33:30,077 --> 00:33:31,044
Okay.
522
00:33:32,647 --> 00:33:36,149
- My dearest Devin, when
I first met you in person,
523
00:33:36,183 --> 00:33:38,586
I was thinking "Who does
this kid think he is,
524
00:33:38,620 --> 00:33:39,754
grabbing my hand?"
525
00:33:39,787 --> 00:33:41,288
[laughter]
526
00:33:41,321 --> 00:33:43,490
Little did I know
you would be the one
527
00:33:43,525 --> 00:33:46,493
standing here with me today.
528
00:33:46,528 --> 00:33:49,463
Words can't describe
how blessed I am.
529
00:33:49,496 --> 00:33:51,766
I don't know where life's
going to take us,
530
00:33:51,799 --> 00:33:55,435
but with you and Jazzy there,
I know it will be perfect.
531
00:33:56,169 --> 00:33:59,273
- Lainey, since the moment
that I seen you,
532
00:33:59,306 --> 00:34:01,543
I have loved you.
533
00:34:01,576 --> 00:34:04,846
And every day after this,
I'm gonna love you still.
534
00:34:04,879 --> 00:34:06,848
Always and forever.
535
00:34:06,881 --> 00:34:09,082
[video game noises]
You mothered my baby.
536
00:34:09,116 --> 00:34:10,585
I love you.
- Jasmine.
537
00:34:10,618 --> 00:34:13,220
[giggling]
- It's okay.
538
00:34:13,253 --> 00:34:14,388
- Let me see that.
539
00:34:14,421 --> 00:34:15,757
Not right now.
540
00:34:15,790 --> 00:34:17,825
[chuckling]
541
00:34:17,859 --> 00:34:19,727
- And now, if you would place
your hand
542
00:34:19,761 --> 00:34:20,828
right on top there...
543
00:34:20,862 --> 00:34:22,530
- You too, Jazzy.
- There.
544
00:34:22,564 --> 00:34:26,099
For as much
as this beautiful family
545
00:34:26,133 --> 00:34:28,603
have consented together
in holy wedlock,
546
00:34:28,636 --> 00:34:31,138
I pronounce them
husband and wife.
547
00:34:31,171 --> 00:34:32,472
And now, if you would join
548
00:34:32,507 --> 00:34:35,643
in this prayer
from our elders.
549
00:34:35,677 --> 00:34:39,714
Oh, great spirit, whose voice
I hear in the winds
550
00:34:39,747 --> 00:34:42,717
and whose breath gives
life to all the world,
551
00:34:42,750 --> 00:34:45,485
make me wise
so that I may understand
552
00:34:45,520 --> 00:34:47,855
the things you have taught
my people.
553
00:34:47,889 --> 00:34:51,693
I seek strength not to be
greater than my brother
554
00:34:51,726 --> 00:34:55,362
but to fight
my greatest enemy, myself.
555
00:34:55,395 --> 00:34:57,497
And so when life fades,
556
00:34:57,532 --> 00:35:00,868
my spirit may come to you
without shame.
557
00:35:00,902 --> 00:35:02,469
Amen.
558
00:35:02,503 --> 00:35:05,138
If you would, seal
your marriage with a kiss.
559
00:35:05,172 --> 00:35:06,641
Yeah.
Yes.
560
00:35:06,674 --> 00:35:07,642
[drumming]
561
00:35:07,675 --> 00:35:08,876
[clapping]
562
00:35:11,512 --> 00:35:14,481
[singing in Lakota]
563
00:35:14,515 --> 00:35:21,455
♪
564
00:35:34,569 --> 00:35:37,639
- I never liked
my son-in-laws except Greg,
565
00:35:37,672 --> 00:35:40,708
but I love my grandson-in-law.
566
00:35:40,742 --> 00:35:43,645
[laughter]
567
00:35:43,678 --> 00:35:45,379
- Feels good to be here.
568
00:35:45,412 --> 00:35:47,481
- Yeah, it's nice.
569
00:35:47,515 --> 00:35:49,249
I love when we get
to do this kind of stuff.
570
00:35:49,282 --> 00:35:50,317
- Is this everybody?
571
00:35:50,350 --> 00:35:51,251
Is this most of everybody?
572
00:35:51,284 --> 00:35:53,220
- No.
573
00:35:53,253 --> 00:35:56,289
This is, like, maybe
a quarter of everybody.
574
00:35:56,323 --> 00:35:57,525
- Really?
- Yeah, it's really
575
00:35:57,558 --> 00:35:58,893
usually big.
576
00:35:58,926 --> 00:36:01,796
Like, no places to sit,
people on the floor,
577
00:36:01,829 --> 00:36:05,198
these tables filled up,
people in grandma's room.
578
00:36:05,232 --> 00:36:06,466
- Yeah.
- Big family.
579
00:36:06,500 --> 00:36:07,769
Gets crazy.
580
00:36:07,802 --> 00:36:09,302
- Wait, wait, wait, wait.
581
00:36:09,336 --> 00:36:10,404
Hold up, little lady.
582
00:36:10,437 --> 00:36:12,439
- I'm not a little lady.
583
00:36:12,472 --> 00:36:14,776
- Wait, where's my...
- Boom!
584
00:36:14,809 --> 00:36:16,778
- Thank you.
- No this one right here.
585
00:36:16,811 --> 00:36:19,781
[pensive music]
586
00:36:19,814 --> 00:36:26,754
♪
587
00:36:28,523 --> 00:36:30,525
- I'm Jasmine.
588
00:36:30,558 --> 00:36:33,528
I'm Jasmine
Bearkiller Shangreaux.
589
00:36:34,996 --> 00:36:36,631
- Remember, what are you?
You're what?
590
00:36:36,664 --> 00:36:37,832
- Um, Jasmine.
591
00:36:37,865 --> 00:36:39,332
- No, I know,
but remember,
592
00:36:39,366 --> 00:36:41,301
you're not white, you're what?
593
00:36:41,334 --> 00:36:42,603
- Um, brown.
594
00:36:42,637 --> 00:36:43,638
- Yeah. What is it called?
595
00:36:43,671 --> 00:36:45,573
Remember what?
596
00:36:45,606 --> 00:36:46,674
Native American.
597
00:36:46,708 --> 00:36:48,876
- Native--Native American.
598
00:36:48,910 --> 00:36:50,511
- Yes.
599
00:36:50,545 --> 00:36:52,312
- Native American.
600
00:36:52,345 --> 00:36:54,582
I love South Dakota.
601
00:36:56,283 --> 00:36:57,852
I love my family.
602
00:37:00,353 --> 00:37:02,456
I love my family 1 billion.
603
00:37:02,489 --> 00:37:04,424
- We live down there
in the Badlands.
604
00:37:04,458 --> 00:37:05,960
- Oh, yeah, yeah.
605
00:37:05,993 --> 00:37:07,394
- Do you remember
that time
606
00:37:07,427 --> 00:37:08,830
when we were sneaking
in my window?
607
00:37:08,863 --> 00:37:10,430
- Oh, my God.
I don't even...
608
00:37:10,464 --> 00:37:12,033
Does your mom know
about that yet?
609
00:37:12,066 --> 00:37:13,568
- No, she doesn't.
610
00:37:13,601 --> 00:37:14,902
- I don't know how
I love you so much.
611
00:37:14,936 --> 00:37:17,304
I love both of you so much.
612
00:37:17,337 --> 00:37:20,273
- They had to take him
to Washington, D.C.,
613
00:37:20,307 --> 00:37:21,475
to--
- Uh-oh.
614
00:37:24,011 --> 00:37:26,514
- Oh, yeah.
- That's your hand?
615
00:37:26,547 --> 00:37:27,982
- No.
616
00:37:28,015 --> 00:37:30,484
[laughing]
617
00:37:30,518 --> 00:37:32,285
- Just is...
618
00:37:32,319 --> 00:37:33,988
- Are you leaving?
- No.
619
00:37:34,021 --> 00:37:35,656
No, we're--no, we're--
me and Devin are
620
00:37:35,690 --> 00:37:37,725
gonna ride with her downtown.
621
00:37:37,759 --> 00:37:38,960
She's gonna come
and hang out for a bit
622
00:37:38,993 --> 00:37:40,061
before she heads
back to Sturgis.
623
00:37:40,094 --> 00:37:41,729
- Okay.
624
00:37:41,763 --> 00:37:43,330
- So what are you
gonna do after this?
625
00:37:43,363 --> 00:37:47,300
- Just kind of floating.
626
00:37:47,334 --> 00:37:48,468
- Floating?
- Yeah.
627
00:37:48,503 --> 00:37:49,804
- Well, float my way, girl.
628
00:37:49,837 --> 00:37:51,773
[laughs] Um...
629
00:37:51,806 --> 00:37:53,908
I was kind of thinking
about going to the res,
630
00:37:53,941 --> 00:37:55,375
you know, because,
like, Devin's family
631
00:37:55,408 --> 00:37:56,677
kind of wants to--
632
00:37:56,711 --> 00:37:58,045
kind of wants to, like,
see us.
633
00:37:58,079 --> 00:37:59,814
And they'll--want
to get you to
634
00:37:59,847 --> 00:38:01,682
give us a ride.
635
00:38:01,716 --> 00:38:05,385
I mean, I'll feed you
some gabubu bread,
636
00:38:05,418 --> 00:38:06,821
some soup.
637
00:38:06,854 --> 00:38:08,656
I mean, that would
be nice if we could--
638
00:38:08,689 --> 00:38:10,357
- Well, I'll eat, but you
don't have to feed me.
639
00:38:10,390 --> 00:38:11,491
I'll take you.
640
00:38:11,526 --> 00:38:13,460
- Girl, it's the res,
you know.
641
00:38:13,493 --> 00:38:14,962
You know you can't go
to the res
642
00:38:14,996 --> 00:38:16,564
without eating soup, so...
643
00:38:16,597 --> 00:38:18,099
- I'd love to do that.
644
00:38:18,132 --> 00:38:19,901
[laughter]
645
00:38:19,934 --> 00:38:22,703
[chatter]
646
00:38:22,737 --> 00:38:25,540
[spacey music]
647
00:38:25,573 --> 00:38:32,513
♪
648
00:39:16,423 --> 00:39:18,726
- And be sure to get
your annual Medicare checkup.
649
00:39:18,759 --> 00:39:20,027
You can make a difference.
650
00:39:20,061 --> 00:39:22,630
And in Indian Country,
older minds matter.
651
00:39:22,663 --> 00:39:24,131
This message is brought
to you by the International--
652
00:39:24,165 --> 00:39:25,766
- It's so pretty here,
653
00:39:25,800 --> 00:39:26,934
especially, I mean, like,
in the winter,
654
00:39:26,968 --> 00:39:28,936
the Great Plains.
655
00:39:28,970 --> 00:39:30,137
- Oh, yeah.
656
00:39:30,171 --> 00:39:31,471
This is gorgeous.
657
00:39:32,940 --> 00:39:34,675
- Yeah, coming in.
658
00:39:34,709 --> 00:39:36,878
There's--there's this place
called Thunder Valley.
659
00:39:36,911 --> 00:39:38,045
- Mm-hmm.
660
00:39:38,079 --> 00:39:39,614
- And our Grandpa August
lives there.
661
00:39:39,647 --> 00:39:41,849
So I was wondering
if you wanna stop by,
662
00:39:41,883 --> 00:39:43,851
because he has this present
that he wanted to give me.
663
00:39:43,885 --> 00:39:45,519
And I kind of just want
to hurry up and go,
664
00:39:45,553 --> 00:39:48,823
or else he'll just,
you know, keep talking.
665
00:39:48,856 --> 00:39:49,857
Just keep talking.
666
00:39:49,891 --> 00:39:51,458
- Okay.
All right.
667
00:39:51,491 --> 00:39:52,827
- You know
how them elderlies are.
668
00:39:52,860 --> 00:39:55,730
Be like, talk about
stories and shit.
669
00:39:55,763 --> 00:39:56,998
- What's that over there?
670
00:39:57,031 --> 00:39:58,566
Is that Devil's--
that's not Devil's Tower.
671
00:39:58,599 --> 00:40:00,067
- No.
[laughter]
672
00:40:00,101 --> 00:40:03,004
- We're not even anywhere
near that, are we?
673
00:40:03,037 --> 00:40:04,906
Shows you how long
it's been since I been back.
674
00:40:06,974 --> 00:40:09,877
- [speaking Lakota]
675
00:40:16,250 --> 00:40:18,519
- 65 miles per hour.
676
00:40:18,552 --> 00:40:21,122
For Thursday, mostly cloudy
with a high 35 degrees.
677
00:40:21,155 --> 00:40:23,557
And finally--
678
00:40:23,591 --> 00:40:25,860
- [speaking Lakota]
679
00:40:43,911 --> 00:40:45,179
[car door shuts]
680
00:40:45,212 --> 00:40:46,981
- Oh, ho, ho, ho!
- Hi!
681
00:40:47,014 --> 00:40:48,849
- [speaks Lakota]
682
00:40:48,883 --> 00:40:50,918
- Hi.
Hi, Gramps.
683
00:40:50,952 --> 00:40:52,119
- There she is.
There she is.
684
00:40:52,153 --> 00:40:53,654
[laughs]
685
00:40:53,688 --> 00:40:54,655
I'm good.
686
00:40:54,689 --> 00:40:55,856
- This is Devin.
687
00:40:57,692 --> 00:40:59,627
- Good to see you.
- And then you remember Tana?
688
00:40:59,660 --> 00:41:00,695
- Hello.
689
00:41:00,728 --> 00:41:01,796
- Tana.
690
00:41:03,030 --> 00:41:04,198
- You remember me?
691
00:41:07,601 --> 00:41:09,170
- I remember you.
692
00:41:10,271 --> 00:41:12,640
Long time, long time.
693
00:41:12,673 --> 00:41:14,642
God, just like your grandma.
694
00:41:14,675 --> 00:41:17,244
Just like your grandma.
695
00:41:17,278 --> 00:41:18,245
Come here, come here.
696
00:41:18,279 --> 00:41:19,580
Come.
697
00:41:23,217 --> 00:41:24,285
- This is beautiful.
698
00:41:24,318 --> 00:41:25,953
- Soup's on.
699
00:41:25,987 --> 00:41:27,555
It's cooling.
- It's nice and warm in here.
700
00:41:27,588 --> 00:41:30,591
[gentle music]
701
00:41:30,624 --> 00:41:37,565
♪
702
00:41:49,910 --> 00:41:53,914
- Housing has always been
a real pressing issue for us
703
00:41:53,948 --> 00:41:55,683
all these--all these years.
704
00:41:55,716 --> 00:41:57,585
- Are there gonna be
more of these?
705
00:41:57,618 --> 00:41:58,753
- Oh, yes.
706
00:41:58,786 --> 00:42:00,187
Each community,
each district is.
707
00:42:00,221 --> 00:42:02,089
This will be the model
we draw from.
708
00:42:02,123 --> 00:42:04,692
- Hmm.
- You know, all of this--
709
00:42:04,725 --> 00:42:05,926
it's all this.
710
00:42:07,261 --> 00:42:08,829
How about you?
711
00:42:08,863 --> 00:42:09,663
How are you?
712
00:42:11,932 --> 00:42:13,567
You know, your grandma
gone on.
713
00:42:13,601 --> 00:42:15,036
- Yeah.
714
00:42:15,069 --> 00:42:17,872
She was sick for a while,
so I was prepared a little.
715
00:42:17,905 --> 00:42:20,141
But it's hard.
716
00:42:20,174 --> 00:42:24,779
- You know, she was
my older sister.
717
00:42:25,413 --> 00:42:29,617
She was almost a second mother
to me, too, as well, you know.
718
00:42:30,951 --> 00:42:34,855
I remember--
I remember the camera.
719
00:42:34,889 --> 00:42:39,794
She was the first one
that we seen with a camera.
720
00:42:39,827 --> 00:42:42,229
We're all so curious
about that,
721
00:42:42,263 --> 00:42:44,198
and how she could make
722
00:42:44,231 --> 00:42:47,001
this image appear
before us by just...
723
00:42:47,034 --> 00:42:48,869
allowing us to each take
our turn
724
00:42:48,903 --> 00:42:50,104
at pulling the film out,
725
00:42:50,137 --> 00:42:51,338
and there's the image.
726
00:42:55,309 --> 00:43:00,648
I'd like to think some ways
that her curiosity
727
00:43:00,681 --> 00:43:03,050
somehow comes through you.
728
00:43:03,084 --> 00:43:05,319
Our old folks say
that, you know.
729
00:43:05,352 --> 00:43:07,121
It's all in the time,
you know.
730
00:43:08,889 --> 00:43:12,960
Every generation comes forth
to their time,
731
00:43:12,993 --> 00:43:15,696
your grandmother's time,
my time.
732
00:43:17,865 --> 00:43:20,367
Now your time.
733
00:43:20,401 --> 00:43:22,870
The spirit of your--
of your grandmother.
734
00:43:23,704 --> 00:43:28,275
Somehow you can carry it,
too, carry it through you.
735
00:43:29,143 --> 00:43:31,112
[speaks Lakota]
- Yeah.
736
00:43:38,786 --> 00:43:41,889
[music playing]
737
00:43:41,922 --> 00:43:43,924
This is a sacred moment there.
738
00:43:43,958 --> 00:43:46,961
[laughter]
739
00:43:46,994 --> 00:43:48,929
- I was like, "Jasmine,
why did you do that?"
740
00:43:48,963 --> 00:43:50,231
She was like, "I was bored."
741
00:43:50,264 --> 00:43:53,300
[laughing]
742
00:43:53,334 --> 00:43:54,268
- Except that
it's really
743
00:43:54,301 --> 00:43:56,203
the "I hate Rachel" club.
744
00:43:56,237 --> 00:43:57,438
- Okay, so what?
745
00:43:57,471 --> 00:43:59,006
You guys just, like,
get together
746
00:43:59,039 --> 00:44:00,741
and, like, just say
mean things about me?
747
00:44:00,774 --> 00:44:02,109
- Well, we did a little more
than that.
748
00:44:02,143 --> 00:44:04,979
- No, no, no, no, no, no.
749
00:44:19,260 --> 00:44:21,729
- This was her suitcase?
750
00:44:21,762 --> 00:44:26,033
- Yes, her last leave
from here and--
751
00:44:26,066 --> 00:44:28,969
anyway, your time with it
whenever you choose.
752
00:44:30,738 --> 00:44:33,741
[warm music]
753
00:44:33,774 --> 00:44:36,143
♪
754
00:44:36,177 --> 00:44:39,847
- 7S7CF, all right?
755
00:44:39,880 --> 00:44:41,282
Okay, here we go.
756
00:44:41,315 --> 00:44:44,051
[speaks Lakota]
757
00:44:44,084 --> 00:44:46,253
It's gonna be the last one,
eh?
758
00:44:46,287 --> 00:44:52,259
[tapping]
759
00:44:52,293 --> 00:44:57,831
[singing in Lakota]
760
00:44:57,865 --> 00:45:00,367
[radio talk show chatter]
761
00:45:00,401 --> 00:45:06,840
♪
762
00:45:06,874 --> 00:45:11,212
- What is known as the 49,
many different versions,
763
00:45:11,245 --> 00:45:13,280
many different stories.
764
00:45:13,314 --> 00:45:15,216
49.
765
00:45:15,249 --> 00:45:16,917
They say
766
00:45:16,951 --> 00:45:18,819
50 men went off to war...
767
00:45:18,852 --> 00:45:20,354
[continues indistinctly]
768
00:45:20,387 --> 00:45:22,423
♪
769
00:45:22,456 --> 00:45:24,191
- Her travels,
770
00:45:24,225 --> 00:45:27,761
her adventures.
771
00:45:27,795 --> 00:45:30,231
I guess sometimes it's called
life, huh,
772
00:45:30,264 --> 00:45:32,266
to live or be alive.
773
00:45:35,302 --> 00:45:36,971
Wherever it takes you.
774
00:45:39,340 --> 00:45:42,276
You know, your grandmother,
775
00:45:42,309 --> 00:45:44,278
strong spirit she had.
776
00:45:46,113 --> 00:45:47,314
She explored.
777
00:45:49,483 --> 00:45:51,385
And she left us
for a while there
778
00:45:51,418 --> 00:45:54,221
and kind of disappeared on us.
779
00:45:56,991 --> 00:45:58,826
We always wondered
about her whereabouts.
780
00:46:00,427 --> 00:46:03,230
We even heard once
she was even in Texas,
781
00:46:03,264 --> 00:46:04,932
way down in Texas somewhere.
782
00:46:04,965 --> 00:46:06,267
- Really?
- Yeah.
783
00:46:08,235 --> 00:46:10,204
- She was getting
out the door, huh?
784
00:46:10,237 --> 00:46:13,407
- Yeah, first step,
another step.
785
00:46:13,440 --> 00:46:16,844
♪
786
00:46:16,877 --> 00:46:17,811
Go.
787
00:46:17,845 --> 00:46:20,881
♪
788
00:46:20,914 --> 00:46:23,884
[indistinct radio speech]
789
00:46:23,917 --> 00:46:30,858
♪
790
00:46:41,536 --> 00:46:42,870
- So you think
you know Nebraska?
791
00:46:42,903 --> 00:46:44,238
Well, think again.
792
00:46:45,472 --> 00:46:47,274
"But Now You Know Nebraska"
video series is captivating--
793
00:46:47,308 --> 00:46:50,411
- Snow showers and flurries
up towards the state line
794
00:46:50,444 --> 00:46:53,947
from the Chadron outline
east to Ainsworth.
795
00:46:53,981 --> 00:46:55,316
[energetic music]
796
00:46:55,349 --> 00:46:57,318
- ...said though that
the administration
797
00:46:57,351 --> 00:46:59,320
had made a habit of turning
to the Supreme Court
798
00:46:59,353 --> 00:47:00,854
and the lawsuits--
799
00:47:00,888 --> 00:47:03,357
[overlapping
talk show chatter]
800
00:47:16,604 --> 00:47:21,643
- And I said part of is that
I wanted to appear strong.
801
00:47:21,676 --> 00:47:23,444
I wanted to appear--
802
00:47:23,477 --> 00:47:26,347
- ...when he mentioned
something about hunting--
803
00:47:26,380 --> 00:47:28,650
[horse huffing]
804
00:47:28,683 --> 00:47:31,285
- Okay.
Well, there you have it.
805
00:47:31,318 --> 00:47:32,986
[chatter]
806
00:47:33,020 --> 00:47:35,523
- Okay.
All the runners are ready.
807
00:47:35,557 --> 00:47:38,392
Pick up your money
at the entry office,
808
00:47:38,425 --> 00:47:39,426
belt buckles,
and get on a horse
809
00:47:39,460 --> 00:47:40,494
standing around.
810
00:47:42,329 --> 00:47:43,665
Here, they're coming
down the track.
811
00:47:43,698 --> 00:47:44,566
Here we go.
812
00:47:44,599 --> 00:47:46,033
Front runner
813
00:47:46,066 --> 00:47:48,369
Joe Wilson.
814
00:47:48,402 --> 00:47:51,539
[cheering]
815
00:47:51,573 --> 00:47:54,676
Well, they gotta beat
22:98 to take over the lead.
816
00:47:54,709 --> 00:47:56,110
He's got all three rings.
817
00:47:56,143 --> 00:47:57,612
Yes!
818
00:47:57,645 --> 00:48:01,482
21:41
smooth run for the team.
819
00:48:01,516 --> 00:48:03,417
21:41.
- Wow.
820
00:48:03,450 --> 00:48:04,952
- If you need another
cigarette, I'll light it.
821
00:48:04,985 --> 00:48:06,253
- Oh, no, I'm good.
822
00:48:06,286 --> 00:48:07,388
- Are you really here
by yourself smoking?
823
00:48:07,421 --> 00:48:09,123
Where's your guy at?
824
00:48:09,156 --> 00:48:10,558
- Looks like you got a little
snow on your shoes as it was.
825
00:48:10,592 --> 00:48:11,492
- Apparently it's snowing.
826
00:48:11,526 --> 00:48:12,660
- Looks like we're
at a Chuck E. Cheese.
827
00:48:12,694 --> 00:48:14,061
- Yeah.
828
00:48:14,094 --> 00:48:15,597
- Wanna go play some foosball?
829
00:48:15,630 --> 00:48:17,030
- Oh, no, I'm gonna
get on the road.
830
00:48:17,064 --> 00:48:18,132
Just--just gotta--
831
00:48:18,165 --> 00:48:19,299
- What's your hurry?
832
00:48:19,333 --> 00:48:20,401
- I'm just-- I'm
just passing through.
833
00:48:20,434 --> 00:48:21,669
Just stopping for a minute.
834
00:48:21,703 --> 00:48:23,303
- We're it.
We're it.
835
00:48:23,337 --> 00:48:25,673
- Hopefully I'm passing
out tonight next to you.
836
00:48:25,707 --> 00:48:27,107
- All right.
837
00:48:27,141 --> 00:48:28,242
- Hey, we'll walk you
to your next stop.
838
00:48:28,275 --> 00:48:29,176
- Hey, where you going?
839
00:48:30,411 --> 00:48:33,380
[melancholy music]
840
00:48:33,414 --> 00:48:40,354
♪
841
00:49:28,135 --> 00:49:32,507
- In the end, we really do
live happily ever after
842
00:49:32,540 --> 00:49:34,041
because it's not a fairy tale.
843
00:49:34,074 --> 00:49:35,777
It's the hope
of the Christian that puts it--
844
00:49:35,810 --> 00:49:42,750
♪
845
00:50:35,837 --> 00:50:37,639
[sniffling]
846
00:50:41,743 --> 00:50:44,746
[sobbing]
847
00:51:22,617 --> 00:51:25,553
[gentle music]
848
00:51:25,587 --> 00:51:32,527
♪
849
00:51:54,348 --> 00:51:56,249
- Hey, you're not
going to go to QuikTrip
850
00:51:56,283 --> 00:51:57,317
or a convenience store,
851
00:51:57,351 --> 00:51:58,586
and when they say
"How are you?"
852
00:51:58,620 --> 00:52:01,321
you're not going to say,
"I'm so glad you asked,"
853
00:52:01,355 --> 00:52:03,390
start crying right there,
and hold up the line--
854
00:52:03,423 --> 00:52:04,826
- Teach me a new word.
855
00:52:04,859 --> 00:52:06,393
- Prestidigitation.
856
00:52:06,426 --> 00:52:08,161
- Prestidigitation.
857
00:52:08,195 --> 00:52:09,496
- Yes, it means--
- You spell that with P--
858
00:52:09,530 --> 00:52:10,698
- Yes.
859
00:52:10,732 --> 00:52:11,733
- I need a pack
of cigarettes please.
860
00:52:11,766 --> 00:52:12,834
- What kind?
861
00:52:12,867 --> 00:52:13,835
- Do you have
Full Flavor Kings?
862
00:52:13,868 --> 00:52:14,902
- Okay.
- Please.
863
00:52:14,936 --> 00:52:16,203
- Wow.
- Yeah.
864
00:52:16,236 --> 00:52:17,404
- Anything else for you?
865
00:52:17,437 --> 00:52:19,339
- I would like
winning lottery numbers.
866
00:52:19,373 --> 00:52:20,908
- Mm.
- I'm just kidding.
867
00:52:20,942 --> 00:52:22,543
- Well, I was gonna
get you the numbers.
868
00:52:22,577 --> 00:52:23,745
- Dale, you're a good one.
869
00:52:40,528 --> 00:52:41,763
- You know what they say
on TV?
870
00:52:41,796 --> 00:52:42,797
Take that.
- Take that.
871
00:52:42,830 --> 00:52:44,599
- And that.
872
00:52:44,632 --> 00:52:45,867
- Hello.
873
00:52:45,900 --> 00:52:48,703
- Hi.
874
00:52:48,736 --> 00:52:50,303
- Do you need a big bag
for it?
875
00:52:50,337 --> 00:52:51,973
- A little bag would be fine.
876
00:52:52,006 --> 00:52:53,608
- Oh, yes.
- No, I don't care.
877
00:52:53,641 --> 00:52:55,208
I'm fine.
878
00:52:55,242 --> 00:52:56,544
- You have yourself
a good day out there.
879
00:52:56,577 --> 00:52:57,512
- Okay, thank you.
880
00:52:57,545 --> 00:52:58,813
- Uh-huh.
881
00:52:59,847 --> 00:53:01,849
Hi, there.
- Hey.
882
00:53:01,883 --> 00:53:03,651
- Did you find
everything you wanted?
883
00:53:03,685 --> 00:53:05,218
- Yeah.
- Okay.
884
00:53:05,252 --> 00:53:06,954
How are you doing today?
885
00:53:06,988 --> 00:53:07,922
- All right.
How about you?
886
00:53:07,955 --> 00:53:09,824
- I'm okay.
887
00:53:09,857 --> 00:53:10,858
Would you like a little bag?
888
00:53:12,994 --> 00:53:14,762
- Sure.
- Okay.
889
00:53:15,563 --> 00:53:17,264
Is there anything else
I can get you?
890
00:53:18,666 --> 00:53:19,967
- No, that's okay.
891
00:53:21,334 --> 00:53:23,938
- Okay.
Came to $5.30.
892
00:53:26,306 --> 00:53:28,275
Know what's the best thing you
could ever get for under $6?
893
00:53:30,745 --> 00:53:31,979
Moi.
894
00:53:33,380 --> 00:53:34,649
You traveling?
895
00:53:34,682 --> 00:53:35,950
- Yeah.
896
00:53:35,983 --> 00:53:37,350
- Where you traveling to?
897
00:53:37,384 --> 00:53:39,219
- Texas.
- Oh, my.
898
00:53:40,555 --> 00:53:41,656
- Could I grab a book
of matches, too?
899
00:53:41,689 --> 00:53:43,256
- Help yourself.
900
00:53:43,290 --> 00:53:45,325
You gotta take two, though,
or they won't match.
901
00:53:45,993 --> 00:53:48,261
- [laughs]
- What? It's true.
902
00:53:48,295 --> 00:53:49,764
- I guess everything
needs a match, huh.
903
00:53:49,797 --> 00:53:52,265
- Yes.
904
00:53:52,299 --> 00:53:53,467
- Thank you.
- Yup.
905
00:53:55,603 --> 00:53:58,673
[soft music]
906
00:53:58,706 --> 00:54:02,744
When I was 13, I started
dreaming about Cole.
907
00:54:02,777 --> 00:54:04,846
I could see
his face quite clearly
908
00:54:04,879 --> 00:54:09,349
just as it is now, his beard,
his long hair, his big eyes,
909
00:54:09,382 --> 00:54:10,985
and I knew his name.
910
00:54:11,018 --> 00:54:13,054
In the dream, I knew his name.
911
00:54:13,087 --> 00:54:16,991
Anyway, I dreamt about him
for another 20 years.
912
00:54:17,024 --> 00:54:20,393
I thought,
"Well, it's been 30 years
913
00:54:20,427 --> 00:54:21,929
"that I've been waiting
for this guy,
914
00:54:21,963 --> 00:54:24,665
"and he's still not there,
so I may as well go."
915
00:54:24,699 --> 00:54:27,802
So I packed up my stuff
and came to a very small town
916
00:54:27,835 --> 00:54:30,905
and worked on a day shift
in a convenience store,
917
00:54:30,938 --> 00:54:33,406
and then I switched
over to night, so I thought,
918
00:54:33,440 --> 00:54:34,675
"Well, there
ain't no chance now
919
00:54:34,709 --> 00:54:36,778
of ever running into him."
920
00:54:36,811 --> 00:54:41,682
Sure enough, one day,
on an odd shift, that was him.
921
00:54:41,716 --> 00:54:45,820
And I thought to myself,
"Oh, my God," you know,
922
00:54:45,853 --> 00:54:48,589
"What am I gonna say to him,
you know,
923
00:54:48,623 --> 00:54:50,792
"without getting in trouble,
924
00:54:50,825 --> 00:54:52,994
to get him to remember me?"
925
00:54:53,027 --> 00:54:57,865
Well, he got his gas, he came
in, and he stopped to pay me.
926
00:54:57,899 --> 00:55:02,069
And I delivered my one line
to him, which was
927
00:55:02,103 --> 00:55:05,873
"I love a man who knows
what he wants."
928
00:55:05,907 --> 00:55:08,475
And we haven't
been apart since.
929
00:55:08,509 --> 00:55:09,944
That was 11 years ago.
930
00:55:09,977 --> 00:55:12,980
[rock music]
931
00:55:13,014 --> 00:55:19,954
♪
932
00:55:59,861 --> 00:56:02,797
[siren wailing]
933
00:56:23,117 --> 00:56:24,552
- I need to see
your driver's license,
934
00:56:24,585 --> 00:56:25,887
registration,
and proof of insurance.
935
00:56:25,920 --> 00:56:26,921
- There's my license.
936
00:56:37,464 --> 00:56:38,633
- 2-1028 Minnesota.
937
00:56:38,666 --> 00:56:40,067
- 10-4.
938
00:56:40,101 --> 00:56:44,605
[police radio chatter]
939
00:56:44,639 --> 00:56:49,610
- Al Capone's oldest brother
was a policeman in Nebraska.
940
00:56:50,811 --> 00:56:53,714
- We are 95.1 KSKY.
941
00:56:53,748 --> 00:56:55,683
- Why do the best things
in life
942
00:56:55,716 --> 00:56:57,818
create so many dirty dishes?
943
00:56:57,852 --> 00:57:01,088
- Salvation is instantaneous,
and you're gonna be amazed.
944
00:57:01,122 --> 00:57:07,061
So tell me, do you believe
that you need a changed life?
945
00:57:07,094 --> 00:57:08,562
- Periods of rain
and snow today,
946
00:57:08,596 --> 00:57:09,931
high of 39 degrees,
947
00:57:09,964 --> 00:57:12,767
north winds
15 to 25 miles per hour.
948
00:57:12,800 --> 00:57:15,169
A winter weather advisory
goes into effect
949
00:57:15,202 --> 00:57:17,204
at noon for central Kansas.
950
00:57:17,238 --> 00:57:19,573
- I'm just in there
getting some Cheerios.
951
00:57:19,607 --> 00:57:21,909
And all this stuff's happened
to me, and I didn't know it.
952
00:57:21,943 --> 00:57:23,110
And all the--
I've been stained
953
00:57:23,144 --> 00:57:24,245
like a lightning brand.
954
00:57:24,278 --> 00:57:26,213
- Even when I was young in
the Lord,
955
00:57:26,247 --> 00:57:28,549
I began to witness.
956
00:57:28,582 --> 00:57:29,850
And all of a sudden,
957
00:57:29,884 --> 00:57:31,819
the Holy Ghost
would come upon me.
958
00:57:31,852 --> 00:57:34,622
- Conspiracy theorists,
put yourselves in the shoes
959
00:57:34,655 --> 00:57:37,490
of not just this president,
but any president
960
00:57:37,525 --> 00:57:38,659
that would have been alive
at this time.
961
00:57:38,693 --> 00:57:40,127
- ...today market update.
962
00:57:40,161 --> 00:57:41,929
I feel like I have
motion sickness
963
00:57:41,963 --> 00:57:43,531
after dealing
with the markets today,
964
00:57:43,564 --> 00:57:45,032
particularly on soybeans.
965
00:57:45,066 --> 00:57:46,801
The president's saying
he'll support the farmers
966
00:57:46,834 --> 00:57:49,003
if trade agreements
don't come around.
967
00:57:49,036 --> 00:57:51,272
- The federal government's
gotten in the business
968
00:57:51,305 --> 00:57:53,040
of selling false--
969
00:57:53,074 --> 00:57:56,744
- Increase in dog mite reports
in Wichita is beneficial--
970
00:57:56,777 --> 00:57:59,914
- Would you get on a plane
that doesn't have a pilot?
971
00:57:59,947 --> 00:58:03,050
- Richard Nixon, you know, may
have raged in the Oval Office
972
00:58:03,084 --> 00:58:05,019
and had an enemies list,
but I don't recall
973
00:58:05,052 --> 00:58:07,788
that he actually used the--
974
00:58:07,822 --> 00:58:10,024
the bully pulpit
of the presidency
975
00:58:10,057 --> 00:58:12,226
to try to--
- Oklahoma City--
976
00:58:12,259 --> 00:58:14,595
- This age of relativism
which wants to grant Jesus--
977
00:58:14,628 --> 00:58:17,932
- ...merge our religions into
one religion called Chrislam.
978
00:58:17,965 --> 00:58:19,166
- Be informed.
979
00:58:19,200 --> 00:58:21,802
In South Texas,
this was going to be
980
00:58:21,836 --> 00:58:24,672
one of the best years farmers
had seen in a long time.
981
00:58:24,705 --> 00:58:27,274
- We're not late,
but Mother Nature decided
982
00:58:27,308 --> 00:58:28,642
we were late this year.
983
00:58:28,676 --> 00:58:29,710
- Yeah, with Harvey Weinstein.
984
00:58:29,744 --> 00:58:31,278
We had this Jeffrey Epstein.
985
00:58:31,312 --> 00:58:33,214
Oh, look, Billy Stein.
986
00:58:33,247 --> 00:58:35,216
- Second part, how
to get the girl.
987
00:58:35,249 --> 00:58:36,951
I think every young man
at some point
988
00:58:36,984 --> 00:58:38,319
has an awakening.
989
00:58:38,352 --> 00:58:39,787
These girls that were
kind of nasty and ugly
990
00:58:39,820 --> 00:58:41,022
and have cooties
and all that kind of stuff--
991
00:58:41,055 --> 00:58:42,857
suddenly, they smell nice.
992
00:58:42,890 --> 00:58:44,025
They look good.
993
00:58:44,058 --> 00:58:45,726
I kind of want to be
with one of them.
994
00:58:45,760 --> 00:58:48,129
- Mothers are not
biologically predisposed
995
00:58:48,162 --> 00:58:50,564
to accomplish twice as much
as their male counterparts.
996
00:58:50,598 --> 00:58:53,067
- ...is that adoption agencies
are not forced
997
00:58:53,100 --> 00:58:54,668
to place children
in the households
998
00:58:54,702 --> 00:58:55,903
of homosexual couples--
999
00:58:55,936 --> 00:58:57,738
- Is there some reason
that this is men
1000
00:58:57,772 --> 00:59:00,674
who seem to respond
with this kind of violence
1001
00:59:00,708 --> 00:59:02,977
over and over again?
Just exceptionally weird.
1002
00:59:03,010 --> 00:59:04,812
- Call a lie a lie.
1003
00:59:04,845 --> 00:59:06,947
- I'm conservative.
1004
00:59:06,981 --> 00:59:08,816
I'm Christian.
1005
00:59:08,849 --> 00:59:10,684
I'm Black.
1006
00:59:10,718 --> 00:59:15,589
I'm married with children
and proud of all of it.
1007
00:59:15,623 --> 00:59:17,191
I guarantee you they not
gonna be celebrating me.
1008
00:59:17,224 --> 00:59:18,893
[laughs]
1009
00:59:18,926 --> 00:59:19,894
Isn't that what they say?
1010
00:59:19,927 --> 00:59:22,096
"We celebrate all people.
1011
00:59:22,129 --> 00:59:23,230
We affirm all the different--"
1012
00:59:23,264 --> 00:59:24,198
- No, they don't.
No, they don't.
1013
00:59:24,231 --> 00:59:25,599
They lie.
1014
00:59:25,633 --> 00:59:27,068
It's a lie.
1015
00:59:27,101 --> 00:59:31,639
- I've never seen
this level of doom.
1016
00:59:31,672 --> 00:59:33,808
It's this incredible sense
1017
00:59:33,841 --> 00:59:36,710
that we are hurtling
into the abyss.
1018
00:59:36,744 --> 00:59:39,346
- There is
a geographical reality
1019
00:59:39,380 --> 00:59:41,949
to the fact that human beings
originated in--
1020
00:59:41,982 --> 00:59:43,684
- ...America was never going
to be fair
1021
00:59:43,717 --> 00:59:44,985
to African Americans,
1022
00:59:45,019 --> 00:59:46,887
that their only hope
was to form
1023
00:59:46,921 --> 00:59:48,155
their own powerful
organizations,
1024
00:59:48,189 --> 00:59:49,156
start their own businesses--
1025
00:59:49,190 --> 00:59:50,291
- Promoting racism.
1026
00:59:50,324 --> 00:59:51,892
He's not tolerating violence.
1027
00:59:51,926 --> 00:59:54,028
He's inciting racism
and violence in this country.
1028
00:59:54,061 --> 00:59:57,698
- We are currently engaged
in the now familiar ritual
1029
00:59:57,731 --> 01:00:00,868
in which they drag
Trump out to a podium,
1030
01:00:00,901 --> 01:00:02,303
he reads what's put
in front of him,
1031
01:00:02,336 --> 01:00:04,872
and by the end of the week,
he'll have said something
1032
01:00:04,905 --> 01:00:06,841
to completely negate that.
1033
01:00:06,874 --> 01:00:08,309
- So what was the Greek word,
the ancient Greek word,
1034
01:00:08,342 --> 01:00:09,777
for truth?
1035
01:00:09,810 --> 01:00:10,845
- I think what is fascinating
1036
01:00:10,878 --> 01:00:12,913
is that there's not just one.
1037
01:00:12,947 --> 01:00:14,648
So let's start out with one
that's probably
1038
01:00:14,682 --> 01:00:16,350
the most famous,
and that's "aletheia."
1039
01:00:16,383 --> 01:00:18,319
- Today we wanna talk about
1040
01:00:18,352 --> 01:00:20,287
another really critical
question,
1041
01:00:20,321 --> 01:00:22,089
and that question is this.
1042
01:00:22,123 --> 01:00:24,125
"Why am I here?"
1043
01:00:24,158 --> 01:00:25,192
Why are you here?
1044
01:00:25,226 --> 01:00:26,861
Why are we here?
1045
01:00:26,894 --> 01:00:31,699
What is the purpose
of your life and mine?
1046
01:00:31,732 --> 01:00:35,736
- So aletheia
literally means
1047
01:00:35,769 --> 01:00:38,038
something more like
"the unforgettable."
1048
01:00:38,072 --> 01:00:40,875
And so--the unforgettable.
1049
01:00:40,908 --> 01:00:47,848
♪
1050
01:01:35,062 --> 01:01:38,065
[faint singing]
1051
01:01:38,098 --> 01:01:44,838
♪
1052
01:01:44,872 --> 01:01:47,942
[laughter]
1053
01:02:16,837 --> 01:02:18,472
- Not anymore, no.
1054
01:02:20,140 --> 01:02:21,842
- Hey, that's ours.
1055
01:02:21,875 --> 01:02:23,277
- Oh, I'm sorry.
1056
01:02:23,310 --> 01:02:24,945
Um... here, I'll go grab
something.
1057
01:02:24,979 --> 01:02:26,780
- No, he's joking.
He's joking.
1058
01:02:26,814 --> 01:02:28,482
Come--come here.
Come join us.
1059
01:02:28,516 --> 01:02:29,984
I'll have a cigarette.
- It's okay.
1060
01:02:30,017 --> 01:02:31,018
- I know.
1061
01:02:31,051 --> 01:02:32,186
I know.
1062
01:02:32,219 --> 01:02:33,555
Terrible habit.
- Roy.
1063
01:02:33,588 --> 01:02:34,855
- Roy.
Nice to meet you.
1064
01:02:34,888 --> 01:02:35,856
- Hi, I'm Dalton.
1065
01:02:35,889 --> 01:02:37,057
- Dalton.
- Isaac.
1066
01:02:37,091 --> 01:02:38,792
- Isaac, hi.
Tana.
1067
01:02:38,826 --> 01:02:39,960
- Hey, Vick.
- Vick?
1068
01:02:39,994 --> 01:02:40,928
- Yeah.
- Good to meet you.
1069
01:02:40,961 --> 01:02:41,829
- Good to meet you.
- Tana.
1070
01:02:41,862 --> 01:02:42,930
- Tomás.
- Tomás.
1071
01:02:42,963 --> 01:02:44,265
- Nobody calls me that.
Tommy.
1072
01:02:44,298 --> 01:02:45,399
- Tommy.
Okay.
1073
01:02:45,432 --> 01:02:46,400
- Cheers.
1074
01:02:47,434 --> 01:02:48,435
Yeah.
1075
01:02:48,469 --> 01:02:50,237
Tell the joke.
1076
01:02:50,271 --> 01:02:53,007
- Try to describe fish sticks
to someone and you're like,
1077
01:02:53,040 --> 01:02:54,108
"Oh, well, it's like a--
1078
01:02:54,141 --> 01:02:55,342
"it's like a chicken strip.
1079
01:02:55,376 --> 01:02:57,244
Have you seen
a chicken strip?"
1080
01:02:57,278 --> 01:02:58,946
And then the other person
is like,
1081
01:02:58,979 --> 01:03:01,282
"I don't even know if I've
seen a chicken wear clothes."
1082
01:03:01,315 --> 01:03:03,585
- That's, like,
basically a bad dad joke.
1083
01:03:03,618 --> 01:03:06,153
- It is a bad dad joke, yeah.
1084
01:03:06,186 --> 01:03:07,388
- Oh, I have one.
I have one.
1085
01:03:07,421 --> 01:03:09,256
- Okay, okay, let's hear.
1086
01:03:09,290 --> 01:03:13,460
- So two whales
walk into a bar,
1087
01:03:13,494 --> 01:03:17,264
and one whale turns
to the other whale and says...
1088
01:03:17,298 --> 01:03:20,834
[whale noises]
1089
01:03:20,868 --> 01:03:22,570
[giggling]
1090
01:03:22,604 --> 01:03:26,840
[whale noises]
1091
01:03:26,874 --> 01:03:28,475
And then the other one says,
1092
01:03:28,510 --> 01:03:30,210
"God, Bob, you're so drunk."
1093
01:03:30,244 --> 01:03:32,379
[laughter]
1094
01:03:33,548 --> 01:03:35,115
- Was that a humpback whale?
1095
01:03:35,149 --> 01:03:36,250
- You can have that one.
1096
01:03:36,283 --> 01:03:37,384
- Okay.
I wanna take that one with me.
1097
01:03:37,418 --> 01:03:38,452
Yeah.
1098
01:03:40,588 --> 01:03:43,223
- ♪ Looking
for the reasons ♪
1099
01:03:43,257 --> 01:03:48,495
♪ Bedside, hospital daylight ♪
1100
01:03:48,530 --> 01:03:51,332
[Sun June's "Young" playing]
1101
01:03:51,365 --> 01:03:58,506
♪
1102
01:03:58,906 --> 01:04:03,645
- ♪ I was
almost always leaving ♪
1103
01:04:03,678 --> 01:04:06,413
♪ Looking for the reason ♪
1104
01:04:06,447 --> 01:04:10,384
♪ Bedside hospital daylight ♪
1105
01:04:10,417 --> 01:04:13,220
♪
1106
01:04:13,253 --> 01:04:16,090
♪ I was young ♪
1107
01:04:16,123 --> 01:04:20,260
♪ I was young ♪
1108
01:04:20,294 --> 01:04:24,965
♪ I wasn't ever young enough ♪
1109
01:04:24,998 --> 01:04:27,234
♪
1110
01:04:27,267 --> 01:04:32,206
♪ I go up
the southern mountains ♪
1111
01:04:32,239 --> 01:04:35,042
♪ Down the 405 I'm coming ♪
1112
01:04:35,075 --> 01:04:39,012
♪ Tell me
you don't deserve this ♪
1113
01:04:39,046 --> 01:04:41,382
♪
1114
01:04:41,415 --> 01:04:43,585
♪ I was young ♪
1115
01:04:43,618 --> 01:04:45,052
♪
1116
01:04:45,085 --> 01:04:46,688
♪ I was young ♪
1117
01:04:46,721 --> 01:04:48,222
[laughter]
1118
01:04:48,255 --> 01:04:50,424
♪ I was your one ♪
1119
01:04:50,457 --> 01:04:53,060
- I can be mean too!
1120
01:04:53,093 --> 01:04:54,962
- Do it.
1121
01:04:54,995 --> 01:04:58,198
I'm gonna take a picture.
- What?
1122
01:04:58,232 --> 01:04:59,333
That's actually
a really good one.
1123
01:04:59,366 --> 01:05:00,702
- You think so?
- Yep.
1124
01:05:00,735 --> 01:05:02,102
- We'll see.
- Will you send me that?
1125
01:05:02,136 --> 01:05:03,036
- With these, you never know.
1126
01:05:03,070 --> 01:05:04,506
To where?
1127
01:05:04,539 --> 01:05:05,673
- Good point.
1128
01:05:05,707 --> 01:05:07,141
- So how long have
you been driving?
1129
01:05:08,108 --> 01:05:09,644
- All my life.
1130
01:05:09,677 --> 01:05:12,647
- Yeah?
And how long is that?
1131
01:05:12,680 --> 01:05:14,716
- As long as I've been living.
1132
01:05:14,749 --> 01:05:16,150
- Okay.
1133
01:05:16,183 --> 01:05:17,552
How did you end up in Dallas?
1134
01:05:18,118 --> 01:05:20,053
- How did you end up
in Dallas?
1135
01:05:20,087 --> 01:05:22,055
- Oh, real nice.
1136
01:05:22,089 --> 01:05:25,025
Looks like I'll never know
anything about mystery girl.
1137
01:05:25,058 --> 01:05:26,427
- Hey, you think
the whole universe,
1138
01:05:26,460 --> 01:05:28,295
like, exists inside this ball?
1139
01:05:28,328 --> 01:05:30,063
["Cupid Shuffle" playing]
1140
01:05:30,097 --> 01:05:32,032
- Time for a change.
1141
01:05:32,065 --> 01:05:34,536
Cupid Shuffle, Cupid Shuffle.
1142
01:05:34,569 --> 01:05:36,036
♪ New style yeah ♪
1143
01:05:36,069 --> 01:05:39,339
- ♪ They say I'm
a rapper, and I say no ♪
1144
01:05:39,373 --> 01:05:42,242
♪ They say what you doing
trying to do somebody cold ♪
1145
01:05:42,276 --> 01:05:45,412
♪ I just let the music come
from my soul ♪
1146
01:05:45,446 --> 01:05:48,382
♪ So all of my people can stay
on the floor ♪
1147
01:05:48,415 --> 01:05:50,685
♪ They got a brand new dance ♪
1148
01:05:50,718 --> 01:05:52,587
♪ You gotta move your muscle ♪
1149
01:05:52,620 --> 01:05:54,756
♪ It don't matter if you're
young or you're old ♪
1150
01:05:54,789 --> 01:05:56,624
- Here we go.
Hey!
1151
01:05:56,658 --> 01:05:58,526
♪ Down, down, do your dance,
do your dance ♪
1152
01:05:58,560 --> 01:06:00,260
- ♪ Come on, come on ♪
1153
01:06:00,294 --> 01:06:01,361
♪ Down, down, do your dance ♪
1154
01:06:01,395 --> 01:06:02,463
- How do we get to her?
1155
01:06:02,496 --> 01:06:04,064
- ♪ Let me see you ♪
1156
01:06:04,097 --> 01:06:05,567
♪ Down, down, do your dance,
do your dance ♪
1157
01:06:05,600 --> 01:06:07,167
♪ Do your dance ♪
1158
01:06:07,201 --> 01:06:09,737
♪ Down, down, do your dance
do your dance ♪
1159
01:06:09,771 --> 01:06:11,071
- You gonna say hi?
- She's amazing.
1160
01:06:11,104 --> 01:06:12,139
- ♪ Do your dance ♪
1161
01:06:12,172 --> 01:06:13,608
- ♪ We got a brand new dance ♪
1162
01:06:13,641 --> 01:06:15,543
- ♪ Down, down,
do your dance, do your dance ♪
1163
01:06:15,577 --> 01:06:17,177
- ♪ We got a brand new style ♪
1164
01:06:17,211 --> 01:06:18,680
- ♪ Down, down, do your dance,
do your dance ♪
1165
01:06:18,713 --> 01:06:20,748
♪ We got a brand new style,
y'all ♪
1166
01:06:20,782 --> 01:06:23,718
[country music playing]
1167
01:06:23,751 --> 01:06:30,692
♪
1168
01:06:35,563 --> 01:06:37,331
- Fuego.
1169
01:06:37,364 --> 01:06:38,766
Here we go.
1170
01:06:40,434 --> 01:06:41,736
- One, two...
- Two.
1171
01:06:41,769 --> 01:06:43,136
- Okay, you're late.
1172
01:06:43,170 --> 01:06:44,371
Like, I'm sorry.
1173
01:06:44,404 --> 01:06:47,341
- One, one, two, two.
1174
01:06:47,374 --> 01:06:53,380
♪
1175
01:06:53,413 --> 01:06:55,517
It helps a little bit
if I close my eyes.
1176
01:06:59,621 --> 01:07:00,788
There we go.
1177
01:07:02,657 --> 01:07:04,358
- Thank you for this dance.
1178
01:07:05,627 --> 01:07:07,829
- Brunch? Brunch?
Brunch? Brunch?
1179
01:07:07,862 --> 01:07:09,363
- You know it.
- Brunch, brunch.
1180
01:07:12,867 --> 01:07:14,836
And then right back here.
- Right back here.
1181
01:07:14,869 --> 01:07:16,270
- All right, y'all be safe.
1182
01:07:16,303 --> 01:07:17,471
- Okay.
Yeah, get home safely.
1183
01:07:18,405 --> 01:07:19,373
Bye, bye. Bye.
1184
01:07:21,709 --> 01:07:26,681
♪ It's just the three of us ♪
1185
01:07:26,714 --> 01:07:30,852
♪ It's just the three of us ♪
1186
01:07:30,885 --> 01:07:32,219
- You guys wanna
have a cigarette?
1187
01:07:32,252 --> 01:07:33,453
- Yes.
1188
01:07:33,487 --> 01:07:36,490
[spacey music]
1189
01:07:36,524 --> 01:07:43,463
♪
1190
01:07:59,479 --> 01:08:01,281
- My husband, he came
to the Western Country Club
1191
01:08:01,315 --> 01:08:02,517
because he had a gig here.
1192
01:08:02,550 --> 01:08:04,151
And the night that
they was playing,
1193
01:08:04,184 --> 01:08:06,621
they was giving out flyers,
wanting to know if anybody
1194
01:08:06,654 --> 01:08:08,221
wanted to take over the place.
1195
01:08:08,255 --> 01:08:09,624
And my husband said, "Oh, yes,
1196
01:08:09,657 --> 01:08:11,759
it would be perfect for me
and my wife."
1197
01:08:11,793 --> 01:08:13,595
And so he come home and told
me about it,
1198
01:08:13,628 --> 01:08:16,129
and I'm like, "No.
No, no, no, no."
1199
01:08:16,898 --> 01:08:19,232
But I got in here and I got
to visit him with Flo,
1200
01:08:19,266 --> 01:08:21,201
and watching Flo dance,
1201
01:08:21,234 --> 01:08:22,870
she got a little... [laughs]
twist in her hips
1202
01:08:22,904 --> 01:08:23,871
that she does.
1203
01:08:23,905 --> 01:08:25,472
It's just awesome.
1204
01:08:25,506 --> 01:08:28,342
And it just tickled
my heart so much
1205
01:08:28,375 --> 01:08:31,345
to see her love such a place.
1206
01:08:31,946 --> 01:08:33,648
There were a few dance halls
around,
1207
01:08:33,681 --> 01:08:36,383
but they're very far
and few in between nowadays.
1208
01:08:36,416 --> 01:08:38,452
They're all coming extinct.
1209
01:08:40,220 --> 01:08:42,890
And so she inspired me
to keep it going for her.
1210
01:08:46,628 --> 01:08:48,529
Yeah, everybody's
gotta have something.
1211
01:08:50,464 --> 01:08:52,265
This is my something,
too, you know.
1212
01:08:52,934 --> 01:08:54,802
I go and I pick her up,
and I bring her to the club,
1213
01:08:54,836 --> 01:08:56,336
and then I'll take her home.
1214
01:08:59,707 --> 01:09:01,843
And so with me and Flo,
it makes it kind of, you know,
1215
01:09:01,876 --> 01:09:04,478
special because it's
mine and hers, you know.
1216
01:09:04,512 --> 01:09:06,313
This is ours.
1217
01:09:08,248 --> 01:09:12,319
And I wanna keep Flo
going, keep Flo flowing.
1218
01:09:12,352 --> 01:09:14,789
[chuckling] I mean, I just--
1219
01:09:14,822 --> 01:09:16,456
I love her.
1220
01:09:18,926 --> 01:09:20,528
- Flo!
1221
01:09:22,597 --> 01:09:25,399
You think Flo is, like,
still dancing right now?
1222
01:09:25,432 --> 01:09:27,501
- No, Flo's asleep.
1223
01:09:27,535 --> 01:09:29,804
Please, God, someone
put Flo to bed.
1224
01:09:29,837 --> 01:09:31,271
- Where you going?
1225
01:09:31,304 --> 01:09:32,940
- I'm going with Flo.
1226
01:09:32,974 --> 01:09:36,644
- You're going with the flow,
or you're going to Flo--
1227
01:09:36,678 --> 01:09:37,945
- 10-minute nap.
1228
01:09:37,979 --> 01:09:39,681
- Oh, that's cute.
1229
01:09:39,714 --> 01:09:40,882
- Does he need to go home?
1230
01:09:40,915 --> 01:09:42,850
- Yeah, I think
Flo wore him out.
1231
01:09:42,884 --> 01:09:45,520
What is Flo short for?
1232
01:09:45,553 --> 01:09:47,254
- Florence.
- Okay.
1233
01:09:47,287 --> 01:09:49,590
I was thinking Florida.
1234
01:09:49,624 --> 01:09:51,759
- Flo Rida.
- Flo Rida.
1235
01:09:51,793 --> 01:09:52,994
Maybe that's why.
1236
01:09:53,027 --> 01:09:55,395
- That's her--
that's, like, her G name.
1237
01:09:55,429 --> 01:09:56,831
She's Flo Rida.
1238
01:09:56,864 --> 01:09:58,432
- Isn't that what she was
saying the entire time
1239
01:09:58,465 --> 01:09:59,701
she was dancing?
I'm Flo Rida.
1240
01:09:59,734 --> 01:10:01,268
I'm Flo Rida.
1241
01:10:01,301 --> 01:10:03,270
Who still turns 90
and goes to a dance hall?
1242
01:10:03,303 --> 01:10:05,873
- I know.
Who still turns 90?
1243
01:10:05,907 --> 01:10:08,442
- Period.
1244
01:10:08,475 --> 01:10:09,510
Damn.
1245
01:10:09,544 --> 01:10:11,344
Could have fooled me.
1246
01:10:11,378 --> 01:10:12,980
- Yeah, I really needed that.
1247
01:10:13,014 --> 01:10:14,582
- You needed to dance
with Flo.
1248
01:10:15,850 --> 01:10:17,451
- Exactly.
- Yeah.
1249
01:10:17,484 --> 01:10:18,720
- Exactly.
1250
01:10:18,753 --> 01:10:19,887
Cure whatever ails you.
1251
01:10:19,921 --> 01:10:21,589
Dance with Flo.
1252
01:10:21,622 --> 01:10:24,257
- I will say Flo needed
to dance with you.
1253
01:10:25,927 --> 01:10:27,762
That might have been
her best gift ever.
1254
01:10:27,795 --> 01:10:28,663
- Oh.
1255
01:10:28,696 --> 01:10:30,363
- Yeah.
1256
01:10:30,397 --> 01:10:32,667
You were our best gift
ever tonight.
1257
01:10:32,700 --> 01:10:34,301
- Thank you.
Likewise.
1258
01:10:34,334 --> 01:10:36,637
Shit.
God, I can't even, like--
1259
01:10:36,671 --> 01:10:38,773
I can't even tell you, like...
1260
01:10:41,042 --> 01:10:42,543
- Oh, come on.
Don't get deep on me.
1261
01:10:42,577 --> 01:10:43,678
- No, no--
- Don't do that again.
1262
01:10:43,711 --> 01:10:44,679
Don't do that.
1263
01:10:44,712 --> 01:10:46,948
You're out of it.
1264
01:10:46,981 --> 01:10:48,415
- No, my grandma
died recently.
1265
01:10:50,350 --> 01:10:51,652
- Oh, shit.
1266
01:10:51,686 --> 01:10:52,620
- No, it's okay.
It's okay.
1267
01:10:52,653 --> 01:10:54,789
I mean, it was time.
1268
01:10:54,822 --> 01:10:56,057
- I'm sorry still.
1269
01:10:56,090 --> 01:10:57,357
It's--yeah.
1270
01:10:57,390 --> 01:10:58,325
That can't be easy.
1271
01:10:58,358 --> 01:10:59,694
- No.
1272
01:10:59,727 --> 01:11:01,629
Like, I mean, it's always
hard to lose somebody,
1273
01:11:01,662 --> 01:11:04,665
but, like, God, it was
just daily with her
1274
01:11:04,699 --> 01:11:05,867
for the last few years.
1275
01:11:07,835 --> 01:11:09,670
She started going downhill
really quick,
1276
01:11:09,704 --> 01:11:11,806
and, like, I moved in
with her, quit my job,
1277
01:11:11,839 --> 01:11:13,741
and, like, registered to be
an in-home care, you know.
1278
01:11:13,775 --> 01:11:15,510
- Geez.
1279
01:11:15,543 --> 01:11:17,444
- So that was my job,
was taking care of her.
1280
01:11:17,477 --> 01:11:19,346
- That's extremely nice
of you.
1281
01:11:19,379 --> 01:11:20,447
I don't know anybody that--
1282
01:11:20,480 --> 01:11:21,716
I know I wouldn't do that.
1283
01:11:21,749 --> 01:11:22,917
I mean, I--
1284
01:11:22,950 --> 01:11:24,786
- That's how she
raised me, you know?
1285
01:11:26,020 --> 01:11:28,421
Do you want to see her,
my grandma?
1286
01:11:29,123 --> 01:11:31,559
I just been carrying this
in my purse.
1287
01:11:31,592 --> 01:11:32,927
- Does she look like Flo?
1288
01:11:32,960 --> 01:11:34,461
Because if not,
I don't wanna see her.
1289
01:11:35,395 --> 01:11:36,731
- No.
1290
01:11:36,764 --> 01:11:39,399
No, they had, um,
very different looks.
1291
01:11:41,102 --> 01:11:42,804
- She looks like my grandma.
1292
01:11:42,837 --> 01:11:44,505
- Really?
- Yeah.
1293
01:11:44,539 --> 01:11:45,873
She looks Korean.
1294
01:11:45,907 --> 01:11:47,440
Gosh, she's beautiful.
- No, actually
1295
01:11:47,474 --> 01:11:49,644
she got that,
like, not always Korean,
1296
01:11:49,677 --> 01:11:52,013
but, I mean, being
in Minneapolis, like--
1297
01:11:52,046 --> 01:11:53,848
I mean, there's lots
of Natives there,
1298
01:11:53,881 --> 01:11:55,716
but, you know, depending on
what part of town we're in,
1299
01:11:55,750 --> 01:11:57,685
like, a lot of people
thought she was Asian.
1300
01:11:59,120 --> 01:12:02,455
- This looks like West Texas.
1301
01:12:02,489 --> 01:12:04,025
- Wait, West Texas?
1302
01:12:04,058 --> 01:12:05,593
- Yeah, I think
that's the Big Bend.
1303
01:12:05,626 --> 01:12:07,562
- Big Bend?
1304
01:12:07,595 --> 01:12:08,796
- Yeah, she's beautiful.
1305
01:12:08,830 --> 01:12:09,831
Where'd she get that dress?
1306
01:12:09,864 --> 01:12:11,699
- [laughs]
1307
01:12:11,732 --> 01:12:14,367
- Who knows?
1308
01:12:16,971 --> 01:12:18,906
[sighs]
1309
01:12:18,940 --> 01:12:21,676
Should I give you guys
a ride home?
1310
01:12:21,709 --> 01:12:23,711
- Yeah, it's about
that time, huh?
1311
01:12:23,744 --> 01:12:24,679
- About that time.
1312
01:12:24,712 --> 01:12:27,480
- Hey, yo, Tommy.
1313
01:12:27,515 --> 01:12:28,950
Hey.
1314
01:12:28,983 --> 01:12:32,153
[soft music]
1315
01:12:32,186 --> 01:12:33,754
- What'd I miss?
1316
01:12:33,788 --> 01:12:35,022
- Oh, I'm gonna take
you guys home.
1317
01:12:35,056 --> 01:12:36,691
- I'm gonna hit it.
1318
01:12:36,724 --> 01:12:37,959
- You guys are crazy.
1319
01:12:37,992 --> 01:12:39,827
- [laughs]
1320
01:12:39,861 --> 01:12:42,163
Imbued with the spirit
tonight I guess.
1321
01:12:42,196 --> 01:12:47,802
♪
1322
01:12:47,835 --> 01:12:52,039
All in the time.
1323
01:12:52,073 --> 01:12:54,441
- Time is real.
1324
01:12:54,474 --> 01:12:56,677
- What time is it?
1325
01:12:56,711 --> 01:12:58,179
It is our time.
1326
01:12:58,212 --> 01:13:05,152
♪
1327
01:13:13,060 --> 01:13:15,930
[muffled overlapping
talk show chatter]
1328
01:13:15,963 --> 01:13:22,904
♪
1329
01:14:49,590 --> 01:14:50,858
[wind rushing]
1330
01:14:50,891 --> 01:14:52,560
- [speaks Spanish]
1331
01:14:53,794 --> 01:14:55,495
- Is this the road
to Big Bend?
1332
01:14:57,732 --> 01:15:00,067
- [speaking Spanish].
1333
01:15:08,175 --> 01:15:09,944
- Gracias.
- Sí.
1334
01:15:09,977 --> 01:15:10,845
[speaks Spanish]
1335
01:15:17,618 --> 01:15:20,621
[spacey music]
1336
01:15:20,654 --> 01:15:27,595
♪
1337
01:15:34,301 --> 01:15:36,303
- [chuckles]
1338
01:15:39,173 --> 01:15:42,676
[engine revving]
1339
01:15:42,710 --> 01:15:49,650
♪
1340
01:16:48,442 --> 01:16:50,978
[wind rushing]
1341
01:16:56,851 --> 01:16:58,119
[sniffs]
1342
01:16:59,820 --> 01:17:04,058
[giggling]
1343
01:18:05,386 --> 01:18:09,423
[warbling music]
1344
01:18:09,456 --> 01:18:12,026
[wind rushing]
1345
01:18:12,059 --> 01:18:18,999
♪
1346
01:20:23,324 --> 01:20:26,226
[wind rushing]
1347
01:20:29,897 --> 01:20:32,933
[eerie music]
1348
01:20:32,966 --> 01:20:39,907
♪
1349
01:22:19,507 --> 01:22:22,443
[wind rushing]
1350
01:22:35,322 --> 01:22:38,358
[warbling music]
1351
01:22:38,392 --> 01:22:45,332
♪
1352
01:23:31,111 --> 01:23:34,248
- ♪ My city
is breathing ♪
1353
01:23:34,281 --> 01:23:39,353
♪ Won't you come out? ♪
1354
01:23:39,386 --> 01:23:45,693
♪ Her future's so open
it weighs me down ♪
1355
01:23:47,261 --> 01:23:53,200
♪ My body screaming
an echo outside ♪
1356
01:23:54,869 --> 01:23:58,071
♪ You let go of your secrets ♪
1357
01:23:58,105 --> 01:24:01,743
♪ But I beg you to try ♪
1358
01:24:38,445 --> 01:24:44,586
♪ And I'm barely
touching the ceiling ♪
1359
01:24:46,253 --> 01:24:50,725
♪ I'm reaching
for the sky ♪
1360
01:24:50,758 --> 01:24:52,794
♪ To show the balance
of surprise ♪
1361
01:24:52,827 --> 01:24:56,229
♪ In these dark streets ♪
1362
01:24:56,263 --> 01:25:03,203
♪
92339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.