All language subtitles for The.Office.US.S04E14.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,132 --> 00:00:10,012 Pam: W.B. Jones is renovating their offices, and their construction crews 2 00:00:10,093 --> 00:00:12,763 are taking up some of the parking spaces we used to get. 3 00:00:12,846 --> 00:00:15,641 So we had to park at a satellite parking lot over there. 4 00:00:15,724 --> 00:00:18,352 Which just means we get to see more of our lovely street. 5 00:00:18,435 --> 00:00:19,978 Tell them what we saw today, Jim. 6 00:00:20,145 --> 00:00:25,067 Oh, today we saw a junkyard dog attacking the bones of a rotisserie chicken. 7 00:00:25,150 --> 00:00:26,276 Nature. 8 00:00:26,527 --> 00:00:27,694 I've been here nine years, 9 00:00:27,778 --> 00:00:29,923 now all of a sudden I'm supposed to park half a mile away. 10 00:00:29,947 --> 00:00:33,909 I lost a penny out of my loafers, Oscar. 11 00:00:33,992 --> 00:00:35,536 I will quit. 12 00:00:35,619 --> 00:00:39,498 As god is my witness, I will quit if this is not fixed. 13 00:00:40,165 --> 00:00:41,959 Some of us like the walk more than others. 14 00:00:42,042 --> 00:00:44,086 Kevin: It hurts like hell. 15 00:01:09,653 --> 00:01:11,738 Did you pick a new chair? It's been a while. 16 00:01:11,822 --> 00:01:14,741 Pam, when I first opened this catalogue, 17 00:01:14,825 --> 00:01:17,286 I thought I was just going to be picking out a chair. 18 00:01:17,369 --> 00:01:20,831 But instead you found something to distract you from ever picking out a chair. 19 00:01:20,998 --> 00:01:24,626 Michael started the process of selecting a new chair about three weeks ago. 20 00:01:24,751 --> 00:01:27,462 And normally I wouldn't care, but he promised me his old one. 21 00:01:27,546 --> 00:01:29,631 It's way better. It's one of these. 22 00:01:29,715 --> 00:01:30,924 (Imitating chair mechanism) 23 00:01:31,800 --> 00:01:33,010 I really want it. 24 00:01:34,845 --> 00:01:36,305 Have you ever seen this woman? 25 00:01:36,388 --> 00:01:37,556 Her? 26 00:01:37,639 --> 00:01:40,934 The one in the really great mesh, black, high-back swivel chair? 27 00:01:41,018 --> 00:01:45,022 Look at her smile. It's the eyes. Look at her eyes. She's got... 28 00:01:45,105 --> 00:01:49,610 I don't know what it is, exactly. She dresses like a professional, 29 00:01:49,693 --> 00:01:54,823 and yet you know there is a side of her that could just curl up on a couch. 30 00:01:54,906 --> 00:01:56,283 Or in a great chair. 31 00:01:56,366 --> 00:01:58,368 Yeah, maybe, but... 32 00:01:59,161 --> 00:02:03,957 Remember, after my dinner party, when I said that I was swearing off women? 33 00:02:04,041 --> 00:02:05,959 I definitely remember your dinner party. 34 00:02:06,043 --> 00:02:09,379 I think what I meant was that I am completely swearing off one woman. 35 00:02:10,505 --> 00:02:11,590 Jan. 36 00:02:13,717 --> 00:02:16,303 I think that fate put this catalogue in my hands. 37 00:02:16,386 --> 00:02:19,699 Actually, I put the catalogue in your hand, 'cause you have to pick out a new chair. 38 00:02:19,723 --> 00:02:24,728 What is it like being single? I like it. I like 39 00:02:24,978 --> 00:02:28,982 starting each day with a sense of possibility. 40 00:02:29,066 --> 00:02:30,567 And I'm optimistic, 41 00:02:30,651 --> 00:02:33,737 because every day I get a little more desperate, 42 00:02:34,404 --> 00:02:37,282 and desperate situations yield the quickest results. 43 00:02:37,366 --> 00:02:40,077 Ladies and gentlemen, would you please open your supply catalogues 44 00:02:40,160 --> 00:02:42,287 and kindly turn to page 85? 45 00:02:43,205 --> 00:02:44,998 (Phone ringing) 46 00:02:46,208 --> 00:02:48,043 Yo, is this his new chair? 47 00:02:48,126 --> 00:02:49,628 No, he hasn't picked one yet. 48 00:02:49,711 --> 00:02:50,837 God! 49 00:02:50,921 --> 00:02:54,508 When Pam gets Michael's old chair, I get Pam's old chair. 50 00:02:54,633 --> 00:02:58,303 Then I'll have two chairs. Only one to go. 51 00:02:59,262 --> 00:03:03,517 I am ready to start dating again. I'm getting back on the market. 52 00:03:03,600 --> 00:03:08,647 So, fyi, for those of you who're thinking about fixing me up 53 00:03:08,730 --> 00:03:10,440 with any of your friends, 54 00:03:10,524 --> 00:03:13,860 use the woman on page 85 55 00:03:13,944 --> 00:03:15,612 as a template. 56 00:03:15,696 --> 00:03:17,364 That will be all. 57 00:03:25,288 --> 00:03:27,374 I left my cell phone in my car. 58 00:03:28,417 --> 00:03:31,628 Call us when you get there, so we know you're okay. 59 00:03:35,590 --> 00:03:38,885 Listen, man, I am completely overjan. 60 00:03:38,969 --> 00:03:42,264 So, would you set me up? 61 00:03:42,347 --> 00:03:46,977 If I had somebody to set you up with, Michael, then I'd take her for myself. 62 00:03:47,060 --> 00:03:48,103 Ithoughtyou were engaged. 63 00:03:48,186 --> 00:03:50,814 Nope. Stacy broke up with me. 64 00:03:51,982 --> 00:03:55,318 What? God, that's terrible, man. 65 00:03:55,777 --> 00:03:56,778 (Exclaims) 66 00:03:56,862 --> 00:03:58,196 She's crazy. 67 00:03:59,448 --> 00:04:01,300 Are you still on good terms with any of her friends? 68 00:04:01,324 --> 00:04:04,494 Not anymore. It's a bitter situation. 69 00:04:06,037 --> 00:04:09,583 She's... you don't deserve her. 70 00:04:09,666 --> 00:04:10,709 All right. 71 00:04:12,919 --> 00:04:15,172 Hello, Oscar Mayer weiner lover. 72 00:04:15,464 --> 00:04:21,344 I bet that you have a bunch of very liberal girl-type friends 73 00:04:22,179 --> 00:04:23,472 who trust you implicitly, 74 00:04:23,555 --> 00:04:26,349 because they know you'd never touch 'em because of your condition. 75 00:04:27,184 --> 00:04:28,977 Phyllis: Michael? What? 76 00:04:29,060 --> 00:04:31,271 I have a friend who's single. 77 00:04:31,354 --> 00:04:32,481 Sandy. 78 00:04:32,564 --> 00:04:36,943 She's gorgeous, and she's got a feisty personality, too. 79 00:04:37,027 --> 00:04:42,574 Feisty? So she's notjolly or sassy? Not like a jolly, sassy opera singer? 80 00:04:42,657 --> 00:04:44,910 No, she's a professional softball player. 81 00:04:45,035 --> 00:04:46,369 (Shudders) 82 00:04:47,037 --> 00:04:48,121 Catcher or infield? 83 00:04:48,205 --> 00:04:49,498 I don't know, Michael. 84 00:04:50,207 --> 00:04:54,336 Is she a dress-wearer or a pants-wearer? 85 00:04:54,419 --> 00:04:57,881 Could we share a rowboat? Could a rowboat support her? 86 00:04:57,964 --> 00:04:58,965 What are you asking? 87 00:04:59,049 --> 00:05:01,301 I think I'm being very clear what I'm asking. 88 00:05:01,384 --> 00:05:05,263 Would an average-sized rowboat support her without capsizing? 89 00:05:09,059 --> 00:05:11,144 It bothers me that you're not answering the question. 90 00:05:11,228 --> 00:05:13,563 No, all right? No, she can't fit in a rowboat. 91 00:05:13,647 --> 00:05:15,774 Damn it! I knew it! I knew it, Phyllis! Okay. 92 00:05:16,024 --> 00:05:19,027 What is wrong with these people? I would do anything for them, 93 00:05:19,110 --> 00:05:20,904 and they're just hanging me out to dry. 94 00:05:20,987 --> 00:05:22,989 Dating shouldn't be hard for somebody like me, 95 00:05:23,073 --> 00:05:28,036 but it is, and you know why? Because nobody here is willing to help me. 96 00:05:29,579 --> 00:05:33,291 Nothing would ever get done in this office without a formal request, would it? 97 00:05:33,416 --> 00:05:35,669 Well, fine. Here goes. 98 00:05:35,752 --> 00:05:37,063 I don't think that this is... now, okay, 99 00:05:37,087 --> 00:05:40,006 I know that this is probably not appropriate. 100 00:05:41,258 --> 00:05:42,509 But I need help. 101 00:05:45,262 --> 00:05:50,308 Because I want to play ball with my kids before I get too old. 102 00:05:51,601 --> 00:05:54,312 And before that happens, I need to get laid. 103 00:05:55,564 --> 00:05:58,859 And before that happens, I need to be in love. 104 00:05:59,484 --> 00:06:02,445 And I don't wanna hear, "I don't know, I can't help..." 105 00:06:02,529 --> 00:06:05,907 No, no. I am a catch, and I am not going to be 106 00:06:05,991 --> 00:06:07,242 the one who got away. 107 00:06:07,325 --> 00:06:09,703 So this is what we're going to do. 108 00:06:10,203 --> 00:06:14,958 Dwight is going to hand out index cards, and I want you all to write down the name 109 00:06:15,041 --> 00:06:18,962 of an eligible woman for me to date by the end of the day. 110 00:06:20,130 --> 00:06:23,466 No, by the end of the hour, or you are fired. 111 00:06:26,344 --> 00:06:27,804 Write legibly, people. 112 00:06:28,930 --> 00:06:34,185 Because of the construction at w.B. Jones, half of us have to park in the satellite lot. 113 00:06:34,311 --> 00:06:36,187 It's, like, a ten-minute walk. No, 30. 114 00:06:36,271 --> 00:06:39,941 Well, look, I have an assigned parking place in front, so... 115 00:06:41,067 --> 00:06:42,903 All right, all right, all right. 116 00:06:42,986 --> 00:06:46,990 Let me try to think about what it would be like to not have one. 117 00:06:54,039 --> 00:06:56,249 Okay, yes, that would be bad. Yes! 118 00:06:56,333 --> 00:06:58,418 That would be bad. Okay, so... 119 00:06:58,835 --> 00:07:01,254 Help us out. Wish I could, but I can't. 120 00:07:01,338 --> 00:07:03,131 Well, can, but won't. 121 00:07:03,757 --> 00:07:05,592 Should, maybe, but, shorn't. 122 00:07:05,675 --> 00:07:06,843 Michael, please... 123 00:07:06,927 --> 00:07:09,596 What part of "shorn't" don't you understand, Kevin? 124 00:07:09,679 --> 00:07:12,515 Look, I could probably handle it, yes, but... 125 00:07:12,724 --> 00:07:15,444 I think it would be a good exercise for you guys to do it yourselves. 126 00:07:15,560 --> 00:07:17,720 We won't let you down. You can't, because I don't care. 127 00:07:17,812 --> 00:07:22,901 Listen! Don't forget to fill out those cards. My love cards. 128 00:07:23,735 --> 00:07:27,489 There's nobody I hate enough to write her name on this card. 129 00:07:27,572 --> 00:07:30,825 Well, I'm setting Michael up with my fat friend, anyway. 130 00:07:30,909 --> 00:07:32,702 He can just deal with it. 131 00:07:32,786 --> 00:07:33,912 Who are you putting down? 132 00:07:33,995 --> 00:07:35,246 Oh, you don't know her. 133 00:07:35,330 --> 00:07:37,415 Who is it? Your mom. 134 00:07:37,499 --> 00:07:39,084 Yeah, whatever. 135 00:07:40,543 --> 00:07:42,379 Give that to me! Give that to me. 136 00:07:42,921 --> 00:07:44,547 Okay, Wendy. 137 00:07:45,215 --> 00:07:46,841 Hot and juicy redhead. 138 00:07:47,509 --> 00:07:49,094 Let's give this a try. 139 00:07:53,098 --> 00:07:54,891 (Phone ring/ng) 140 00:07:56,101 --> 00:07:57,352 Woman.“ Wendy's. 141 00:07:57,435 --> 00:07:59,187 Hello, Wendy. 142 00:07:59,270 --> 00:08:01,648 This is Kevin's friend, Michael. 143 00:08:01,731 --> 00:08:03,650 This isn't Wendy. 144 00:08:03,733 --> 00:08:05,527 I'm sorry. Could you put her on, please? 145 00:08:05,610 --> 00:08:07,654 Dude, this is a Wendy's restaurant. 146 00:08:09,572 --> 00:08:11,157 Damn it, Kevin. Okay... 147 00:08:13,952 --> 00:08:16,013 Could I just have a frosty and a baked potato, please? 148 00:08:16,037 --> 00:08:17,848 You have to come to the restaurant to order food. 149 00:08:17,872 --> 00:08:20,017 Well, I'll send somebody to pick it up, just have it ready. 150 00:08:20,041 --> 00:08:21,418 It's ready now. 151 00:08:21,501 --> 00:08:22,627 Well, put it aside. 152 00:08:26,464 --> 00:08:27,942 I've collected the rest of the ladies. 153 00:08:27,966 --> 00:08:29,259 Good, good. 154 00:08:29,342 --> 00:08:31,469 Because this batch was awful. 155 00:08:32,512 --> 00:08:33,805 This one says "chair model"? 156 00:08:33,888 --> 00:08:35,223 I wrote that. 157 00:08:35,306 --> 00:08:40,395 Michael, you shouldn't have to settle. This is my pledge to you. 158 00:08:40,478 --> 00:08:43,648 I will find her, and I will bring her to you. 159 00:08:43,732 --> 00:08:47,068 And as god is my witness, she shall bear your fruit. 160 00:08:50,196 --> 00:08:52,490 That sounds good. Go get her. 161 00:08:53,491 --> 00:08:54,593 Wait! Wait! Wait! Wait! Wait! 162 00:08:54,617 --> 00:08:58,204 First, go to Wendy's, get my food, come back, and then go. 163 00:09:00,040 --> 00:09:01,499 That is fantastic. 164 00:09:01,583 --> 00:09:05,003 Thank you, thank you very much. This is just what I needed. 165 00:09:05,336 --> 00:09:08,131 The furniture company gave me the name of the advertising agency. 166 00:09:08,631 --> 00:09:10,271 They gave me the name of the photographer. 167 00:09:10,341 --> 00:09:14,596 The photographer, a spaniard, used a wilkes-barre modeling agency. 168 00:09:14,679 --> 00:09:17,432 The agency gave me the following information. 169 00:09:17,515 --> 00:09:20,560 Deborah shoshlefski, 142 south windsor Lane. 170 00:09:20,643 --> 00:09:23,021 Dead, car accident. Case closed. 171 00:09:24,064 --> 00:09:25,732 She's dead? 172 00:09:26,483 --> 00:09:30,612 But she's so young. She was so young, and now, she is dead. 173 00:09:30,695 --> 00:09:33,698 As dead as every dead animal who has ever died. 174 00:09:35,075 --> 00:09:36,201 God. 175 00:09:39,537 --> 00:09:43,124 Why don't you sit down, Michael? Come on. 176 00:09:45,251 --> 00:09:46,711 There we go. 177 00:09:48,546 --> 00:09:49,881 (Michael sighs) 178 00:09:52,675 --> 00:09:54,552 Michael, you didn't even know her. 179 00:09:55,470 --> 00:09:57,055 Try not to be so hurtful, Jim. 180 00:09:57,138 --> 00:10:00,433 Jim, how dare you? Please, not at a time like this. 181 00:10:05,021 --> 00:10:08,066 Okay, Michael, you know what? I might have someone for you. 182 00:10:09,275 --> 00:10:11,236 Oh, really? What's her name? Burger king? 183 00:10:11,319 --> 00:10:12,654 Pam: No, I mean it. 184 00:10:14,405 --> 00:10:19,828 She's really nice and sweet and you guys might actually get along. 185 00:10:21,037 --> 00:10:23,540 I don't think I'm ready. Is she hot? 186 00:10:24,165 --> 00:10:28,294 I'm setting Michael up with my landlady. She's really sweet, and... 187 00:10:29,170 --> 00:10:31,840 Whatever, I just can't take Michael like this. 188 00:10:31,923 --> 00:10:35,260 No question about it, I am ready to get hurt again. 189 00:10:36,010 --> 00:10:37,929 We need to assemble the five families. 190 00:10:38,096 --> 00:10:39,347 No, not the five families. 191 00:10:39,430 --> 00:10:40,557 We have to! 192 00:10:40,640 --> 00:10:45,019 The five families are the five companies of Scranton business park. 193 00:10:45,103 --> 00:10:46,938 The bosses rarely meet. 194 00:10:47,147 --> 00:10:49,858 There's Michael Scott, regional manager, dunder Mifflin. 195 00:10:50,400 --> 00:10:52,652 Bob Vance, Vance refrigeration. 196 00:10:53,069 --> 00:10:55,947 Paul faust of disaster kits limited. 197 00:10:56,239 --> 00:10:57,866 They call him "cool guy" Paul. 198 00:10:58,241 --> 00:11:01,578 W.b. Jones of w.B. Jones heating and air. 199 00:11:02,203 --> 00:11:03,621 Grade a badass. 200 00:11:03,746 --> 00:11:08,960 And bill cress of cress tool and die. Bill cress is super old and really mean. 201 00:11:09,669 --> 00:11:11,963 Kevin, I don't have time for this right now. 202 00:11:12,046 --> 00:11:14,591 I'm trying to get a date with Pam's hot friend. 203 00:11:15,091 --> 00:11:17,635 And she needs to meet me right now. 204 00:11:20,930 --> 00:11:22,640 I'm calling the meeting anyway. 205 00:11:24,893 --> 00:11:26,394 Thank you very much. 206 00:11:27,478 --> 00:11:32,525 Our suspect has straight brown hair. She is wearing blue jeans and a black top. 207 00:11:35,987 --> 00:11:38,281 Behold our bachelorette. 208 00:11:38,406 --> 00:11:42,702 Give her a 10 for her looks, and a three for her ability to describe herself. 209 00:11:44,037 --> 00:11:45,663 Hello, my lady. 210 00:11:50,293 --> 00:11:51,544 Michael? 211 00:11:53,713 --> 00:11:55,798 Are you Michael Scott? 212 00:11:55,882 --> 00:11:57,592 Is who Michael what? 213 00:11:57,800 --> 00:12:01,179 I'm sorry. I'm supposed to be meeting someone named Michael. 214 00:12:01,262 --> 00:12:04,224 That's not... yeah, I'm not... Michael? 215 00:12:05,391 --> 00:12:07,268 Michael? 216 00:12:07,352 --> 00:12:11,022 Large hot chocolate with caramel and a shot of peppermint. 217 00:12:15,568 --> 00:12:17,237 So you 218 00:12:17,320 --> 00:12:21,241 get the rent checks every month, and... 219 00:12:23,243 --> 00:12:24,786 What happens next? What... 220 00:12:27,080 --> 00:12:31,251 You're asking me what I do with the checks that people write to me? 221 00:12:32,752 --> 00:12:34,337 Just making conversation. 222 00:12:34,420 --> 00:12:37,382 Why is it so hard to meet people? I... you know, it's... 223 00:12:38,258 --> 00:12:43,012 All I want is somebody nice, and sweet, 224 00:12:43,096 --> 00:12:49,060 and someone I can talk to and share an experience with, you know? 225 00:12:50,436 --> 00:12:52,814 Why is it so hard for people like us? 226 00:12:52,897 --> 00:12:55,024 I don't know. 227 00:12:59,112 --> 00:13:01,447 You want to see what I walked out on? 228 00:13:01,531 --> 00:13:04,284 This is going to blow your mind. Look at that! 229 00:13:05,201 --> 00:13:07,370 She's beautiful. Yeah. Yeah. 230 00:13:07,453 --> 00:13:11,040 And you can't see her whole body, down here, she has a boob job. 231 00:13:11,124 --> 00:13:12,709 Just_ 232 00:13:12,792 --> 00:13:17,422 She was just crazy smart and really manipulative, and... 233 00:13:17,505 --> 00:13:18,589 I don't know. 234 00:13:18,673 --> 00:13:21,968 Jan: (On phone) Michael? Hello, Michael? 235 00:13:24,429 --> 00:13:26,222 Well, I'm gonna head out. 236 00:13:26,306 --> 00:13:27,640 Oh, okay. 237 00:13:28,141 --> 00:13:31,894 Well, I enjoyed this conversation. 238 00:13:32,895 --> 00:13:34,314 It was very nice. 239 00:13:35,273 --> 00:13:39,319 It was like talking to the sweet, old lady on the bus. 240 00:13:43,281 --> 00:13:44,866 That's incredibly rude. 241 00:13:44,949 --> 00:13:46,451 Now you ruined it. 242 00:13:48,828 --> 00:13:50,204 Where's Scott? 243 00:13:50,288 --> 00:13:53,750 Michael Scott could not make it today due to an unforeseen prior engagement. 244 00:13:54,000 --> 00:13:55,280 Let's just meet back in an hour. 245 00:13:55,335 --> 00:13:57,128 Gentlemen, please. 246 00:13:58,713 --> 00:14:00,340 We called this meeting. 247 00:14:01,466 --> 00:14:03,801 Andrew Bernard 248 00:14:03,885 --> 00:14:07,764 is the name of me, and this is my associate, Mr. Kevin Malone. 249 00:14:07,972 --> 00:14:09,640 (Stammering) I have things. 250 00:14:09,724 --> 00:14:11,267 All right, what do you want? 251 00:14:11,476 --> 00:14:14,979 Well, first of all, I'd just like to say what an honor it is 252 00:14:15,063 --> 00:14:17,623 to be sitting here with you gentlemen. You have about 10 seconds. 253 00:14:17,690 --> 00:14:19,817 We want our parking spaces back. 254 00:14:20,318 --> 00:14:21,569 Whose parking spaces? 255 00:14:21,652 --> 00:14:26,199 W.b. Jones' construction guys park in our parking spaces every morning, 256 00:14:26,366 --> 00:14:29,702 and some people have to park really far away 257 00:14:29,827 --> 00:14:31,537 and walk all the way to the office. 258 00:14:31,704 --> 00:14:35,041 And some people sweat too much for comfort, and... 259 00:14:35,124 --> 00:14:36,250 My god. 260 00:14:36,334 --> 00:14:40,463 I don't have time for this, guys. Just give them back their spaces. 261 00:14:40,546 --> 00:14:42,715 Okay. We good? Okay. 262 00:14:43,633 --> 00:14:45,885 Could've done this over e-mail. 263 00:14:49,555 --> 00:14:54,560 After Stacy left, things did not go well for a while. 264 00:14:54,977 --> 00:14:56,979 And it was hard to see... 265 00:15:00,650 --> 00:15:02,777 It's just nice to win one. 266 00:15:05,488 --> 00:15:06,531 (Door closes) 267 00:15:06,614 --> 00:15:09,784 Margaret the landlady? Really, Pam? Is that what you think of me? 268 00:15:09,867 --> 00:15:13,246 She's sweet and cute. I thought you would get along. 269 00:15:13,413 --> 00:15:18,543 Oh, okay. Well, I'm looking for a passionate affair, not companionship. 270 00:15:18,626 --> 00:15:21,087 I'm a man of intensity. 271 00:15:21,212 --> 00:15:24,757 Of cool, and youth, 272 00:15:25,341 --> 00:15:27,802 and passionately. God... 273 00:15:34,767 --> 00:15:37,019 Margaret? I know... 274 00:15:37,103 --> 00:15:39,081 You just got yourself kicked out of your apartment. 275 00:15:39,105 --> 00:15:40,189 (Laughs) 276 00:15:40,606 --> 00:15:43,252 Oh, I don't care. I didn't really like that place that much, anyway. 277 00:15:43,276 --> 00:15:44,318 I'll just move. 278 00:15:44,402 --> 00:15:45,445 Oh, really? 279 00:15:45,778 --> 00:15:50,241 Who's gonna take you in? You're messy. You're a klutz, you spill everything. 280 00:15:50,616 --> 00:15:53,995 And you leave the volume on the TV way too loud. 281 00:15:54,328 --> 00:15:55,621 Yeah. 282 00:15:55,705 --> 00:15:59,250 Maybe I'll just move in with my boyfriend, 'cause he's kind of a slob, too. 283 00:15:59,333 --> 00:16:02,253 Okay. Sure. Let's do it. 284 00:16:04,130 --> 00:16:07,300 No, I... well, I'm not gonna... i'm... 285 00:16:07,383 --> 00:16:10,386 I'm not gonna move in with anyone unless I'm engaged. 286 00:16:12,013 --> 00:16:13,347 Have I not proposed to you yet? 287 00:16:13,431 --> 00:16:16,684 Idont_.no. Oh. 288 00:16:17,393 --> 00:16:19,770 Well, that's coming. 289 00:16:19,854 --> 00:16:21,189 Oh, right now? 290 00:16:22,064 --> 00:16:25,943 No. I'm not gonna do it right here. That would be rather lame. 291 00:16:26,027 --> 00:16:27,904 Okay, so then when? 292 00:16:27,987 --> 00:16:29,280 Pam, I'm not gonna tell you. 293 00:16:29,363 --> 00:16:31,258 I hate to break it to you, but that's not how that works. 294 00:16:31,282 --> 00:16:33,284 Oh, right. Yeah. 295 00:16:33,367 --> 00:16:34,952 Wait, I'm serious. 296 00:16:35,036 --> 00:16:36,537 Okay. Itshappenmg. 297 00:16:36,704 --> 00:16:40,625 And when it happens, it's going to kick your ass, beesly. 298 00:16:41,542 --> 00:16:43,961 So, stay sharp. 299 00:16:44,045 --> 00:16:45,254 I've been warned. 300 00:16:49,425 --> 00:16:51,177 I am not kidding. 301 00:16:57,266 --> 00:16:59,936 Got it a week after we started dating. 302 00:17:01,270 --> 00:17:05,441 I don't know, man. I was with jan for so long... 303 00:17:06,567 --> 00:17:10,780 I was excited about meeting somebody new. Put my heart out there. 304 00:17:15,826 --> 00:17:17,370 You know what you need? 305 00:17:18,704 --> 00:17:19,705 Closure. 306 00:17:20,873 --> 00:17:21,999 You're right. 307 00:17:23,918 --> 00:17:25,378 What do you mean, though? 308 00:17:26,420 --> 00:17:29,549 There was a woman in your life who affected you very deeply, 309 00:17:29,674 --> 00:17:34,262 and she left before you could say goodbye. I think you need to say goodbye. 310 00:17:36,722 --> 00:17:37,723 Hmm. 311 00:17:38,307 --> 00:17:40,101 Come on. I'll drive. 312 00:17:41,852 --> 00:17:43,062 We did it! I did it. 313 00:17:43,145 --> 00:17:45,064 We got our spaces back. 314 00:17:45,147 --> 00:17:46,899 (All exclaiming) 315 00:17:47,608 --> 00:17:49,110 Nice job. 316 00:17:49,193 --> 00:17:50,361 Yeah. Nice. 317 00:17:50,444 --> 00:17:52,280 There it is. You're welcome. 318 00:17:53,197 --> 00:17:55,825 Did I do this for me? No. 319 00:17:55,908 --> 00:18:00,079 I did this for the little guy. For Joe six-pack, 320 00:18:00,162 --> 00:18:03,124 the guy who wakes up every morning in his $400-a-month apartment, 321 00:18:03,207 --> 00:18:06,544 wonders how he's gonna pay his mortgage that month. 322 00:18:06,627 --> 00:18:09,714 Wonders how he's gonna fill his car up with oil. 323 00:18:09,797 --> 00:18:13,509 Wonders, "how am I going to pay my kids' orphanage bills?" 324 00:18:13,593 --> 00:18:18,639 That guy shouldn't have to wonder where he's gonna park. 325 00:18:36,157 --> 00:18:37,783 How did she die? 326 00:18:39,702 --> 00:18:41,871 I guess you could say she died of 327 00:18:43,414 --> 00:18:45,583 blunt-force trauma and blood loss. 328 00:18:46,250 --> 00:18:49,253 She got in a car accident and plowed into the side of an airplane hangar. 329 00:18:49,337 --> 00:18:50,880 God... yeah. 330 00:18:50,963 --> 00:18:52,632 She was so innocent. 331 00:18:52,715 --> 00:18:54,592 She was stoned, apparently. 332 00:18:56,802 --> 00:18:58,262 You know, I used to think that 333 00:18:58,346 --> 00:19:01,599 I had this perfect person out there, waiting for me. 334 00:19:01,682 --> 00:19:04,352 But now I know that that's just silly. 335 00:19:04,935 --> 00:19:06,395 Because she's dead. 336 00:19:08,439 --> 00:19:09,690 What do you do? 337 00:19:11,275 --> 00:19:13,694 You wait till next year's chair catalogue comes out, 338 00:19:13,778 --> 00:19:16,739 and you find someone who's still alive. 339 00:19:16,822 --> 00:19:18,824 You move on. Yeah. 340 00:19:19,033 --> 00:19:20,785 Where do you want to go for dinner? 341 00:19:20,868 --> 00:19:24,622 I don't know. I kind of hate all our regular places right now. 342 00:19:25,539 --> 00:19:26,540 Oh! 343 00:19:26,749 --> 00:19:28,834 You know what? Thatone_. 344 00:19:30,961 --> 00:19:32,254 Hey, Pam? 345 00:19:34,340 --> 00:19:37,677 Will you wait for me one second while I tie my shoe? 346 00:19:39,095 --> 00:19:40,471 I hate you. What? 347 00:19:40,554 --> 00:19:44,141 My shoe is untied. What is your problem? 348 00:19:44,225 --> 00:19:46,811 Oh, my god! You thought I... 349 00:19:46,894 --> 00:19:48,646 No, no, no. How could I have thoughtthaf? 350 00:19:48,729 --> 00:19:50,189 How could I have thought that? 351 00:19:56,070 --> 00:19:58,614 (Singing to the tune of amer/can pie) Bye, bye 352 00:19:58,698 --> 00:20:01,200 miss chair model lady 353 00:20:02,201 --> 00:20:08,207 I dreamt that we were married and you treated me nice 354 00:20:08,999 --> 00:20:11,752 we had lots of kids 355 00:20:12,878 --> 00:20:15,673 drinking whiskey and rye 356 00:20:16,507 --> 00:20:20,302 but why'd you have to go off and die? 357 00:20:22,054 --> 00:20:26,183 Why'd you have to go off and die? 358 00:20:28,227 --> 00:20:29,395 (Both exclaiming) 359 00:20:29,603 --> 00:20:32,481 (Both singing) You believe in rock 'n' roll? 360 00:20:32,565 --> 00:20:36,235 Can music save your mortal soul? 361 00:20:36,527 --> 00:20:39,113 And then, can you have to dance 362 00:20:39,321 --> 00:20:42,700 real slow? 363 00:20:42,908 --> 00:20:46,078 Well, lknow that you're in love with him 364 00:20:46,203 --> 00:20:49,498 'cause I saw you dancing in the gym 365 00:20:49,915 --> 00:20:52,460 kicked off their shoes they both turned off their shoes 366 00:20:52,752 --> 00:20:56,547 no more rhythm and blues! No verdict was returned! 367 00:20:57,256 --> 00:20:58,883 Rhythm and blues 368 00:21:00,259 --> 00:21:05,431 this will be the day that I die 27026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.