All language subtitles for S03E02 - The Upper Hand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,978 --> 00:00:03,140 Previously on "Resident Alien"... 2 00:00:03,165 --> 00:00:05,936 There are Grey-human hybrids all over the Earth. 3 00:00:05,961 --> 00:00:08,810 If anybody's up to something, I'll know it. 4 00:00:08,834 --> 00:00:11,073 I'm going away, Max, but you're special. 5 00:00:11,097 --> 00:00:12,944 You're the only one who can identify aliens. 6 00:00:12,968 --> 00:00:15,904 I am the Alien Tracker. 7 00:00:15,928 --> 00:00:17,079 I need to tell you something. 8 00:00:17,103 --> 00:00:19,864 Joseph is a Grey alien. 9 00:00:19,888 --> 00:00:22,128 I'm going to go on another date with Joseph. 10 00:00:22,152 --> 00:00:23,651 I'll find out what you need to know, OK? 11 00:00:23,675 --> 00:00:25,720 You and I are gonna save Earth together. 12 00:00:30,638 --> 00:00:35,184 ♪ I believe in the stars 13 00:00:35,208 --> 00:00:38,448 ♪ That cover the sky 14 00:00:38,472 --> 00:00:41,538 ♪ I believe in the moon above ♪ 15 00:00:41,562 --> 00:00:45,238 Don't wander too far, honey. It's dark. 16 00:00:45,262 --> 00:00:48,719 ♪ I believe God made them 17 00:00:48,743 --> 00:00:54,358 ♪ For you and I to dream on 18 00:01:48,977 --> 00:01:50,607 I can't believe you're friends with an alien. 19 00:01:50,631 --> 00:01:52,348 How many limbs does he have? 20 00:01:52,372 --> 00:01:54,829 Six, with razor-sharp teeth and a black tongue. 21 00:01:54,853 --> 00:01:56,178 Cool. 22 00:01:56,202 --> 00:01:58,398 And he dips his pie in oatmeal. 23 00:01:58,422 --> 00:02:00,772 He's a beast. 24 00:02:02,600 --> 00:02:04,012 Get ready. 25 00:02:04,036 --> 00:02:06,343 You're about to meet a real-life extraterrestrial. 26 00:02:08,649 --> 00:02:11,150 What are you doing here? I don't want visitors. 27 00:02:11,174 --> 00:02:13,064 - Um... - And you know that I hate 28 00:02:13,088 --> 00:02:16,111 bike lines in my driveway dirt. 29 00:02:16,135 --> 00:02:17,634 Aliens are always making jokes. 30 00:02:17,658 --> 00:02:19,573 Come on. 31 00:02:21,401 --> 00:02:22,770 I have a joke for you. 32 00:02:22,794 --> 00:02:24,075 What has three heads 33 00:02:24,099 --> 00:02:25,686 and has to get out of my house and it's you? 34 00:02:25,710 --> 00:02:27,078 Us? 35 00:02:27,102 --> 00:02:29,298 Oh, you've heard it. 36 00:02:29,322 --> 00:02:32,214 Wait, where is grumpy headscarf? 37 00:02:32,238 --> 00:02:35,348 - She moved away. - And left you here? 38 00:02:35,372 --> 00:02:38,438 Oh, that's like cutting off the head of a chicken 39 00:02:38,462 --> 00:02:41,180 and watching its dumb little body run into walls. 40 00:02:41,204 --> 00:02:42,485 I don't need Sahar, 41 00:02:42,509 --> 00:02:44,139 and I'm not by myself. 42 00:02:44,163 --> 00:02:45,619 I started an alien club. 43 00:02:45,643 --> 00:02:47,664 - Hmm. - This is Mari and Leo. 44 00:02:47,688 --> 00:02:49,405 I have already forgotten your names. 45 00:02:49,429 --> 00:02:50,928 - Mari. - Leo. 46 00:02:50,952 --> 00:02:52,843 We came here so you could turn into an alien 47 00:02:52,867 --> 00:02:54,932 and show them what you really look like. 48 00:02:54,956 --> 00:02:57,674 This little shit monkey is bad enough. 49 00:02:57,698 --> 00:03:00,416 I do not want two more idiots chasing me around. 50 00:03:00,440 --> 00:03:02,660 I don't know what you're talking about. 51 00:03:04,749 --> 00:03:06,248 I'm not an alien. 52 00:03:06,272 --> 00:03:07,467 He's a liar. 53 00:03:07,491 --> 00:03:08,555 You're the liar. 54 00:03:08,579 --> 00:03:10,426 Max isn't even his real name. 55 00:03:10,450 --> 00:03:12,515 It's Giuseppe. 56 00:03:12,539 --> 00:03:14,735 It's OK. My real name is Bishop. 57 00:03:14,759 --> 00:03:15,910 Bishop? 58 00:03:15,934 --> 00:03:17,868 I see why you keep that to yourself. 59 00:03:17,892 --> 00:03:18,893 You leave me no choice. 60 00:03:20,373 --> 00:03:22,873 I have been looking for that taser everywhere! 61 00:03:22,897 --> 00:03:25,224 I should have known this little pecker stole it. 62 00:03:25,248 --> 00:03:27,356 Reveal your true self now, alien. 63 00:03:27,380 --> 00:03:28,879 I want it back. 64 00:03:28,903 --> 00:03:30,707 It heats my coffee in seconds. 65 00:03:30,731 --> 00:03:32,622 But if I take it, they will think I care 66 00:03:32,646 --> 00:03:35,059 and may believe I am an alien. 67 00:03:35,083 --> 00:03:36,060 I will wait. 68 00:03:36,084 --> 00:03:37,323 It is only a matter of time 69 00:03:37,347 --> 00:03:39,610 before this idiot zaps himself. 70 00:03:42,700 --> 00:03:45,069 I knew he wasn't an alien. 71 00:03:45,093 --> 00:03:48,227 We should go. 72 00:03:54,668 --> 00:03:58,474 My name is Max, and I'm the new Alien Tracker. 73 00:03:58,498 --> 00:04:00,389 Humans spend their entire lives 74 00:04:00,413 --> 00:04:02,130 believing they are special. 75 00:04:02,154 --> 00:04:03,914 Even after they die, they do everything 76 00:04:03,938 --> 00:04:06,526 in their power to remain special forever 77 00:04:06,550 --> 00:04:08,615 tombstones, plaques, 78 00:04:08,639 --> 00:04:11,444 old libraries with their names on them. 79 00:04:11,468 --> 00:04:13,707 Not long ago, the smartest minds on Earth 80 00:04:13,731 --> 00:04:15,341 believed the sun revolved around them. 81 00:04:25,873 --> 00:04:30,767 The truth is, most humans are not special at all. 82 00:04:30,791 --> 00:04:34,708 Ah. 83 00:04:40,279 --> 00:04:43,693 Hello, asshole. You are not special either. 84 00:04:43,717 --> 00:04:46,609 I have Asta on my side, and together we will find out 85 00:04:46,633 --> 00:04:48,113 why you are here. 86 00:04:49,636 --> 00:04:52,354 Littering is a $50 fine. 87 00:04:52,378 --> 00:04:53,747 I know that. 88 00:04:53,771 --> 00:04:57,209 I'm... putting it in my truck. 89 00:04:59,472 --> 00:05:02,669 Oh! 90 00:05:02,693 --> 00:05:04,869 It's not littering if it's liquid. 91 00:05:09,439 --> 00:05:12,243 Now I need to get another coffee. 92 00:05:12,267 --> 00:05:13,897 Joseph is a Grey alien. 93 00:05:13,921 --> 00:05:15,551 You can't go on another date with him. 94 00:05:15,575 --> 00:05:16,987 It's not a date. 95 00:05:17,011 --> 00:05:18,641 I just have to sit across from the guy at dinner 96 00:05:18,665 --> 00:05:20,077 and keep him interested in staying. 97 00:05:20,101 --> 00:05:22,253 That sounds like every date I've ever been on. 98 00:05:22,277 --> 00:05:24,821 Just long enough for Harry to search his apartment. 99 00:05:24,845 --> 00:05:27,781 But do you really trust Harry's plan? 100 00:05:27,805 --> 00:05:31,045 What was his last plan again, to destroy the Earth? 101 00:05:31,069 --> 00:05:32,176 How'd that work out? 102 00:05:32,200 --> 00:05:33,874 Uh, everything's still here. 103 00:05:33,898 --> 00:05:37,007 D'arcy, I promise, you don't have to worry about me, OK? 104 00:05:37,031 --> 00:05:38,400 I'll be fine. 105 00:05:38,424 --> 00:05:39,923 OK, great, yeah. 106 00:05:39,947 --> 00:05:43,536 I... I know you'll be fine because I'm coming with. 107 00:05:43,560 --> 00:05:45,320 I'm gonna be at the counter as backup. 108 00:05:45,344 --> 00:05:46,669 No. No way. 109 00:05:46,693 --> 00:05:48,541 Joseph will recognize you, OK? 110 00:05:48,565 --> 00:05:49,803 And then he'll be suspicious. 111 00:05:49,827 --> 00:05:52,501 Look, I didn't even tell my dad. 112 00:05:52,525 --> 00:05:54,198 What if it gets dangerous? 113 00:05:54,222 --> 00:05:56,636 Do you remember when you beat Laura Roberts at double Dutch 114 00:05:56,660 --> 00:05:59,073 and she shoved your head into the sand like an ostrich? 115 00:05:59,097 --> 00:06:01,728 Not really. 116 00:06:01,752 --> 00:06:02,816 Maybe. 117 00:06:02,840 --> 00:06:04,165 That was third grade, though, OK? 118 00:06:04,189 --> 00:06:05,296 I can take care of myself. 119 00:06:05,320 --> 00:06:08,517 Asta, do you prefer 120 00:06:08,541 --> 00:06:12,129 a confetti cake or a red velvet cake? 121 00:06:12,153 --> 00:06:16,177 I think pie, because if you are unable to finish it, 122 00:06:16,201 --> 00:06:17,439 I'll eat it. 123 00:06:17,463 --> 00:06:20,050 I'm gonna regret asking, but why? 124 00:06:20,074 --> 00:06:22,836 Oh, there is a beautiful ritual on my planet 125 00:06:22,860 --> 00:06:26,753 that whenever we send off a volunteer 126 00:06:26,777 --> 00:06:29,712 on a suicide mission, 127 00:06:29,736 --> 00:06:33,324 we prepare for them a last meal. 128 00:06:33,348 --> 00:06:34,630 You're not going. 129 00:06:34,654 --> 00:06:35,979 Bye, Harry. 130 00:06:36,003 --> 00:06:38,049 I'll put pie. 131 00:06:40,094 --> 00:06:42,072 I'm gonna be fine. I'm gonna be so good. 132 00:06:42,096 --> 00:06:43,552 No, you... 133 00:06:43,576 --> 00:06:45,143 You know, you can trust me. I love you. 134 00:06:48,494 --> 00:06:50,559 Houses in this neighborhood are very desirable. 135 00:06:50,583 --> 00:06:51,604 - Really? - Mm-hmm. 136 00:06:51,628 --> 00:06:53,344 - Oh, that's great. - Oh, yeah. 137 00:06:53,368 --> 00:06:54,476 I know my stuff. 138 00:06:54,500 --> 00:06:56,478 Hey. What's going on? 139 00:06:56,502 --> 00:06:58,349 Well, I ran into Judy, and I mentioned 140 00:06:58,373 --> 00:06:59,786 that we were putting the house on the market. 141 00:06:59,810 --> 00:07:01,962 And it turns out that she's a realtor. 142 00:07:01,986 --> 00:07:04,268 Well, not... not fully, not yet. 143 00:07:04,292 --> 00:07:06,227 I just... I keep failing the test. 144 00:07:06,251 --> 00:07:08,664 But until I pass, my Aunt Barbara lets me 145 00:07:08,688 --> 00:07:11,493 work with the clients that she doesn't care about. 146 00:07:11,517 --> 00:07:13,495 - Oh. - Wow. 147 00:07:13,519 --> 00:07:16,716 So you're... you're really serious about this? 148 00:07:16,740 --> 00:07:18,369 Yes, I told you. 149 00:07:18,393 --> 00:07:20,676 And Judy's got some really good ideas. 150 00:07:20,700 --> 00:07:22,852 Yes, I do. Yes, I do. 151 00:07:22,876 --> 00:07:24,985 A-right, this way, folks. 152 00:07:25,009 --> 00:07:27,422 How do you guys feel about animal print? 153 00:07:27,446 --> 00:07:28,728 Zebra? 154 00:07:28,752 --> 00:07:30,207 I mean, obviously, these couches are hideous. 155 00:07:30,231 --> 00:07:32,514 No on that. All this trim is just ugh. 156 00:07:32,538 --> 00:07:33,907 Obviously, you're gonna want to get rid 157 00:07:33,931 --> 00:07:35,125 of the dead meat smell and 158 00:07:35,149 --> 00:07:36,431 are these real? 159 00:07:36,455 --> 00:07:38,302 No. That's a good thing. It's a teardown, really. 160 00:07:38,326 --> 00:07:40,783 But we'll sell it, and then they'll realize it later. 161 00:07:40,807 --> 00:07:42,959 Do you guys have any signs with cursive on them? 162 00:07:42,983 --> 00:07:45,396 Like... like... like, "Let's go jump in the lake," 163 00:07:45,420 --> 00:07:47,137 you know, or, like, "Great fun." 164 00:07:47,161 --> 00:07:49,052 Light, light, light. You know? 165 00:07:49,076 --> 00:07:51,054 Just open it up, get rid of that, 166 00:07:51,078 --> 00:07:52,229 blow all this out, you know? 167 00:07:52,253 --> 00:07:53,709 Make it one big kitchen. 168 00:07:53,733 --> 00:07:55,929 Ooh! A pizza oven right here. 169 00:07:55,953 --> 00:07:57,539 Popcorn machine's actually better. 170 00:07:57,563 --> 00:07:58,845 It draws the eye. 171 00:07:58,869 --> 00:08:01,325 You're gonna want to draw the eye. 172 00:08:01,349 --> 00:08:03,066 - Mm-hmm. Not those. - Yeah. 173 00:08:03,090 --> 00:08:05,765 You know, I'm just not sure 174 00:08:05,789 --> 00:08:07,375 that it's the right time to sell. 175 00:08:07,399 --> 00:08:10,117 - You know, the market and all. - Oh, no. No, no. 176 00:08:10,141 --> 00:08:11,901 The market's always strong for a murder house. 177 00:08:11,925 --> 00:08:13,599 - Mm. - I'm sorry? 178 00:08:13,623 --> 00:08:14,687 Oh, well, OK. 179 00:08:14,711 --> 00:08:16,863 Yeah, technically, murder-suicide. 180 00:08:16,887 --> 00:08:20,170 I don't know about "murder." 181 00:08:20,194 --> 00:08:21,824 I mean, didn't the... didn't the previous owner 182 00:08:21,848 --> 00:08:23,783 just kind of slip and fall? 183 00:08:23,807 --> 00:08:24,958 Yeah, she did. 184 00:08:24,982 --> 00:08:26,525 She got shot in the gut, 185 00:08:26,549 --> 00:08:28,265 slipped and fell in her own blood, 186 00:08:28,289 --> 00:08:30,746 and then she got two more to the back execution style. 187 00:08:30,770 --> 00:08:31,747 Blam! 188 00:08:31,771 --> 00:08:33,053 What? 189 00:08:33,077 --> 00:08:34,358 Blam! 190 00:08:34,382 --> 00:08:36,491 - Ben, don't you remember? - Hmm? 191 00:08:36,515 --> 00:08:38,580 You wrote a story about it in first grade. 192 00:08:38,604 --> 00:08:41,583 You drew all the pictures, used up all the red crayons. 193 00:08:41,607 --> 00:08:43,629 Mm, not ringing a bell. 194 00:08:43,653 --> 00:08:44,891 Who got shot? 195 00:08:44,915 --> 00:08:46,457 Some of the brown crayons too, remember, 196 00:08:46,481 --> 00:08:47,850 because the lady shit her pants. 197 00:08:47,874 --> 00:08:49,896 OK, Max, can you upstairs? 198 00:08:49,920 --> 00:08:52,725 I miss all the good stories. 199 00:08:52,749 --> 00:08:54,291 You know, I... I just think 200 00:08:54,315 --> 00:08:56,076 that we should at least maybe talk about it. 201 00:08:56,100 --> 00:08:58,731 Yeah, we did, just now. 202 00:08:58,755 --> 00:09:01,298 I can't live here. OK. 203 00:09:01,322 --> 00:09:02,822 - So I'll do the listing? - Yes. 204 00:09:02,846 --> 00:09:04,432 And you guys get started on the renovating. 205 00:09:04,456 --> 00:09:06,042 Oh, you know what, though? 206 00:09:06,066 --> 00:09:07,566 I wouldn't pull up the floorboards, 207 00:09:07,590 --> 00:09:09,611 definitely not the ones in the basement. 208 00:09:09,635 --> 00:09:13,006 Unless you guys like skeletons, which some people do. 209 00:09:13,030 --> 00:09:15,269 We can list it on Halloween. 210 00:09:15,293 --> 00:09:17,488 Boo! 211 00:09:17,512 --> 00:09:19,079 Come on. 212 00:09:21,778 --> 00:09:24,670 Maybe we could just burn the house down 213 00:09:24,694 --> 00:09:25,782 with me inside it. 214 00:09:31,265 --> 00:09:33,417 I smell baked goods. 215 00:09:33,441 --> 00:09:36,595 Yeah, the banana bread is for Esther at the lab 216 00:09:36,619 --> 00:09:39,336 to expedite the prints we got from Peter Bach's van, 217 00:09:39,360 --> 00:09:41,425 and the chocolate chip cookies 218 00:09:41,449 --> 00:09:43,340 are for Maureen at the post office 219 00:09:43,364 --> 00:09:45,691 to hurry the prints to Esther at the lab. 220 00:09:45,715 --> 00:09:48,519 And the blueberry muffins? 221 00:09:48,543 --> 00:09:49,956 For Ben. 222 00:09:49,980 --> 00:09:51,503 He likes them. 223 00:09:53,766 --> 00:09:57,311 - And for you. - Yes! 224 00:09:57,335 --> 00:09:59,182 My grandmother's secret recipe. 225 00:09:59,206 --> 00:10:01,010 The day I took it from her drawer, 226 00:10:01,034 --> 00:10:02,446 she threw a toaster at my head. 227 00:10:02,470 --> 00:10:04,187 She was tough, but she was also 228 00:10:04,211 --> 00:10:06,320 why I went undefeated in dodge ball. 229 00:10:06,344 --> 00:10:07,974 There's six blueberries in one half 230 00:10:07,998 --> 00:10:09,279 and two blueberries in the other. 231 00:10:09,303 --> 00:10:11,586 Was your oven on its side? 232 00:10:11,610 --> 00:10:14,633 No thank you. 233 00:10:14,657 --> 00:10:17,200 Also, Detective Torres called here 234 00:10:17,224 --> 00:10:18,375 twice already looking for you. 235 00:10:18,399 --> 00:10:20,856 Let... let's just get to work, OK? 236 00:10:20,880 --> 00:10:23,032 Oh, no. You're not talking. 237 00:10:23,056 --> 00:10:24,033 Are you ghosting her? 238 00:10:24,057 --> 00:10:25,556 Ghosts talk, Deputy. 239 00:10:25,580 --> 00:10:27,210 That's one of the main things ghosts do. 240 00:10:27,234 --> 00:10:28,472 If somebody has something to say 241 00:10:28,496 --> 00:10:29,822 and then they die before they say it, 242 00:10:29,846 --> 00:10:31,171 they turn ghost. 243 00:10:31,195 --> 00:10:32,738 They write on fogged-up mirrors. 244 00:10:32,762 --> 00:10:34,261 They whisper in your ear before you fall asleep at night. 245 00:10:34,285 --> 00:10:36,306 They turn bathwater into blood. 246 00:10:36,330 --> 00:10:37,699 OK? That's communicating. 247 00:10:37,723 --> 00:10:39,179 OK. 248 00:10:39,203 --> 00:10:41,727 Is there something you're not communicating to Lena? 249 00:10:44,948 --> 00:10:47,883 Get this, right... she planned a trip for us next month, 250 00:10:47,907 --> 00:10:50,146 all expenses paid by her. 251 00:10:50,170 --> 00:10:51,670 First she's paying for dinners. 252 00:10:51,694 --> 00:10:53,280 Now she's paying for entire weekends. 253 00:10:53,304 --> 00:10:54,716 What's next? She gonna give me her kidney? 254 00:10:54,740 --> 00:10:56,152 Oh, not this again. 255 00:10:56,176 --> 00:10:57,545 You're right, not this. 256 00:10:57,569 --> 00:10:59,547 Because this conversation, it's over. 257 00:10:59,571 --> 00:11:01,375 I'm bringing Ben his muffins and I'm taking 258 00:11:01,399 --> 00:11:02,593 one of Esther's cookies. 259 00:11:02,617 --> 00:11:04,421 Oh, the cookies are for Maureen. 260 00:11:04,445 --> 00:11:06,902 Esther is the banana bread. 261 00:11:06,926 --> 00:11:08,382 I don't care. 262 00:11:08,406 --> 00:11:10,669 At least the chocolate chips are evenly spaced. 263 00:11:15,413 --> 00:11:18,218 Here, Deputy Liv made you some lopsided muffins. 264 00:11:18,242 --> 00:11:20,220 Oh, I love these. 265 00:11:20,244 --> 00:11:22,178 What's this? 266 00:11:22,202 --> 00:11:23,397 You getting a pool? 267 00:11:23,421 --> 00:11:25,442 Uh, I don't know. 268 00:11:25,466 --> 00:11:27,140 Kate wants to sell the house. 269 00:11:27,164 --> 00:11:29,751 I thought maybe if I put in a pool, she'd want to stay. 270 00:11:29,775 --> 00:11:31,361 You can count me out. 271 00:11:31,385 --> 00:11:33,276 I don't swim in water somebody else is tea-bagging. 272 00:11:33,300 --> 00:11:35,017 I'm pretty sure we'd be wearing bathing suits. 273 00:11:35,041 --> 00:11:36,889 Shit, water don't care. 274 00:11:36,913 --> 00:11:39,108 You wrap a tea bag in a Speedo and you put it in some water, 275 00:11:39,132 --> 00:11:40,109 you still gonna get a cup of tea 276 00:11:40,133 --> 00:11:41,763 that tastes like your nuts. 277 00:11:41,787 --> 00:11:44,766 For that, and other reasons, it's not an option. 278 00:11:44,790 --> 00:11:46,637 I can't afford it. 279 00:11:46,661 --> 00:11:49,771 Really? 280 00:11:49,795 --> 00:11:52,295 Hmm. 281 00:11:52,319 --> 00:11:54,254 Take off your shoe and sock. 282 00:11:54,278 --> 00:11:55,646 - What? - You heard me. 283 00:11:55,670 --> 00:11:57,170 Go on and make your foot naked. Let's see it. 284 00:11:57,194 --> 00:11:59,433 I'm gonna say no. 285 00:11:59,457 --> 00:12:03,959 Uh... possible HR violation. 286 00:12:03,983 --> 00:12:05,918 Yeah, that is a pretty foot. 287 00:12:05,942 --> 00:12:07,920 You got yourself a dancer's arch. 288 00:12:07,944 --> 00:12:10,749 Ooh, my, my, my, my, my. 289 00:12:10,773 --> 00:12:12,315 You know what? 290 00:12:12,339 --> 00:12:14,143 I got the answer to your problems. 291 00:12:14,167 --> 00:12:16,189 You come see me after work. 292 00:12:16,213 --> 00:12:17,649 Bring your feet. 293 00:12:28,573 --> 00:12:30,290 My people should not have given up 294 00:12:30,314 --> 00:12:33,597 the Earth to the Greys. 295 00:12:33,621 --> 00:12:35,861 They are ruthless, but we have beaten them 296 00:12:35,885 --> 00:12:38,365 every time we have faced each other. 297 00:12:40,715 --> 00:12:42,519 I do not need the help of my people 298 00:12:42,543 --> 00:12:44,695 to defeat a single Grey hybrid. 299 00:12:44,719 --> 00:12:46,741 I will be very happy doing it by my... 300 00:12:46,765 --> 00:12:48,830 All right. 301 00:12:48,854 --> 00:12:52,640 Let's do this. 302 00:12:59,865 --> 00:13:02,061 I know this building. 303 00:13:02,085 --> 00:13:03,758 I applied for an apartment here, 304 00:13:03,782 --> 00:13:05,368 but I got turned down. 305 00:13:05,392 --> 00:13:06,935 A Grey alien got in? 306 00:13:06,959 --> 00:13:08,763 This is bullshit. 307 00:13:08,787 --> 00:13:11,331 You stay here. You will be the lookout. 308 00:13:11,355 --> 00:13:12,723 No way. 309 00:13:12,747 --> 00:13:14,073 All these units are newly renovated. 310 00:13:14,097 --> 00:13:15,814 - I gotta see which one he got. - Hmm. 311 00:13:15,838 --> 00:13:16,989 He probably has a steam shower 312 00:13:17,013 --> 00:13:18,884 I need to take a shit into. 313 00:13:20,799 --> 00:13:22,061 OK. 314 00:13:24,716 --> 00:13:27,260 Holy shit. Can you fly? 315 00:13:27,284 --> 00:13:30,916 If I could fly, why would I climb? 316 00:13:30,940 --> 00:13:34,484 I mean, seriously. 317 00:13:34,508 --> 00:13:36,423 Well, I can't do either. 318 00:13:43,039 --> 00:13:45,931 Grab the rope and pull me up. 319 00:13:45,955 --> 00:13:47,521 Oh, no, I missed. 320 00:13:50,133 --> 00:13:52,589 Pull me up or I'll put a sign in the bar 321 00:13:52,613 --> 00:13:55,505 that says Harry Vanderspeigle kicks dogs. 322 00:13:55,529 --> 00:13:57,464 I do not. 323 00:13:57,488 --> 00:13:59,074 Who tells these lies? 324 00:13:59,098 --> 00:14:01,250 Me, you idiot. I just made it up. 325 00:14:01,274 --> 00:14:03,252 - Oh. - And people will believe me 326 00:14:03,276 --> 00:14:05,689 because you have a dog-kicking face. 327 00:14:05,713 --> 00:14:06,908 I do not. 328 00:14:06,932 --> 00:14:08,934 Pull me up or I'll make up worse. 329 00:14:10,240 --> 00:14:12,392 I do not have a dog-kicking face. 330 00:14:12,416 --> 00:14:13,678 Throw it. 331 00:14:19,858 --> 00:14:21,444 ♪ I'm like a bandit 332 00:14:21,468 --> 00:14:25,013 ♪ I steal kisses of hers 333 00:14:25,037 --> 00:14:26,623 ♪ Late in the midnight hour 334 00:14:26,647 --> 00:14:28,301 Wait. What are you doing? 335 00:14:31,391 --> 00:14:32,629 You're right. 336 00:14:32,653 --> 00:14:34,631 Oh, my favorite. 337 00:14:34,655 --> 00:14:36,372 I'm sorry. 338 00:14:36,396 --> 00:14:39,898 I'm having trouble looking out of my dog-kicking face at you. 339 00:14:39,922 --> 00:14:41,769 Best burgers in town. 340 00:14:41,793 --> 00:14:43,926 - Mmm. - Mmm. 341 00:14:45,884 --> 00:14:47,993 Jesus. 342 00:14:48,017 --> 00:14:50,125 All right, I'll see you tomorrow. 343 00:14:50,149 --> 00:14:51,759 ♪ Sock it to me 344 00:15:06,557 --> 00:15:08,472 Hmm. 345 00:15:11,475 --> 00:15:13,453 People really pay money for this? 346 00:15:13,477 --> 00:15:15,020 Not if you keep moving. You gotta stay still. 347 00:15:15,044 --> 00:15:16,238 I'm trying to get the angle right. 348 00:15:16,262 --> 00:15:17,979 I can't. Ow! Cramp. 349 00:15:18,003 --> 00:15:19,502 - Cramp, cramp, cramp, cramp. - Oh, use it. Go with that. 350 00:15:19,526 --> 00:15:21,504 There's a whole section of the website called Crampus. 351 00:15:21,528 --> 00:15:23,680 Oh, God. No. Look, it's just too weird. 352 00:15:23,704 --> 00:15:25,247 I know what you're doing. 353 00:15:25,271 --> 00:15:27,249 You're trying to make it sound dirty. 354 00:15:27,273 --> 00:15:28,424 It's not. 355 00:15:28,448 --> 00:15:30,122 It's not dirty. 356 00:15:30,146 --> 00:15:33,038 Now spread your toes for me. 357 00:15:33,062 --> 00:15:35,866 No shame in making money. 358 00:15:35,890 --> 00:15:37,651 I mean, the root of essential living 359 00:15:37,675 --> 00:15:40,001 is financial security, independence. 360 00:15:40,025 --> 00:15:41,481 Hey, a man's gotta take care of himself 361 00:15:41,505 --> 00:15:44,179 first and foremost, even if a woman inserts herself 362 00:15:44,203 --> 00:15:45,876 and starts planning trips. 363 00:15:45,900 --> 00:15:48,792 Lena planned an impromptu vacation for the two of us. 364 00:15:48,816 --> 00:15:51,012 And before you say, "So what," 365 00:15:51,036 --> 00:15:52,622 that's not the way it's supposed to be. 366 00:15:52,646 --> 00:15:54,798 I'm supposed to be the one initiating that. 367 00:15:54,822 --> 00:15:56,191 Says who? 368 00:15:56,215 --> 00:15:57,932 Now, that's very close to "So what." 369 00:15:57,956 --> 00:15:59,760 Well, you're talking about roles, 370 00:15:59,784 --> 00:16:02,067 and everyone in a relationship has a role they play, 371 00:16:02,091 --> 00:16:03,851 and it works 372 00:16:03,875 --> 00:16:06,419 as long as one of you doesn't suddenly switch up the roles 373 00:16:06,443 --> 00:16:07,855 after ten years so you have no idea 374 00:16:07,879 --> 00:16:09,204 what's happening with her. 375 00:16:09,228 --> 00:16:11,404 OK, I feel like this is no longer about me. 376 00:16:12,971 --> 00:16:15,254 When I was eight, my teacher had us write down 377 00:16:15,278 --> 00:16:17,734 what we were doing for summer vacation. 378 00:16:17,758 --> 00:16:20,302 I wrote, "Fear." 379 00:16:20,326 --> 00:16:23,044 That's me. That's my thing. 380 00:16:23,068 --> 00:16:26,613 Now, suddenly, Kate's afraid of birds, 381 00:16:26,637 --> 00:16:28,397 and that scares me. 382 00:16:28,421 --> 00:16:31,052 I mean, how am I supposed to be the one hiding under the bed 383 00:16:31,076 --> 00:16:33,141 when she's already there? 384 00:16:33,165 --> 00:16:35,839 Well, let me lay a little wisdom on you. 385 00:16:35,863 --> 00:16:39,887 A man's job is to take care of his woman, full stop. 386 00:16:39,911 --> 00:16:42,324 See, me, I'm old-school, right? 387 00:16:42,348 --> 00:16:43,717 I like holding doors open. 388 00:16:43,741 --> 00:16:45,066 Do I really want a woman 389 00:16:45,090 --> 00:16:46,720 who's gonna lay her jacket over a puddle 390 00:16:46,744 --> 00:16:48,026 so my pumps don't get wet? 391 00:16:48,050 --> 00:16:49,418 Well, you're not married. 392 00:16:49,442 --> 00:16:50,811 If you don't like her, break it off. 393 00:16:50,835 --> 00:16:53,074 I do like her, a lot. 394 00:16:53,098 --> 00:16:54,467 I mean, Lena's an amazing woman. 395 00:16:54,491 --> 00:16:56,121 She's smart. She's beautiful. 396 00:16:56,145 --> 00:16:58,079 She's got great taste in tactical knives. 397 00:16:58,103 --> 00:16:59,602 - Sure. - Independent. 398 00:16:59,626 --> 00:17:01,300 I actually like her independence. 399 00:17:01,324 --> 00:17:02,997 I think it's kind of sexy. 400 00:17:03,021 --> 00:17:05,695 Is it too much to ask for, to find an independent woman 401 00:17:05,719 --> 00:17:07,852 who only does what I want? 402 00:17:10,681 --> 00:17:12,398 Wait. 403 00:17:12,422 --> 00:17:14,487 What is this lump in your foot? What is that? 404 00:17:14,511 --> 00:17:16,532 Oh, it's been there since I was a kid. 405 00:17:16,556 --> 00:17:17,664 Really? 406 00:17:17,688 --> 00:17:19,100 You might want to get that looked at. 407 00:17:19,124 --> 00:17:20,710 If that gets any bigger, that could derail 408 00:17:20,734 --> 00:17:22,930 your foot modeling career before it starts. 409 00:17:22,954 --> 00:17:26,325 There's no section of the website called Lump Foot. 410 00:17:26,349 --> 00:17:30,459 Hey, I saw a light 411 00:17:30,483 --> 00:17:32,006 on. 412 00:17:34,705 --> 00:17:37,814 She don't know art. 413 00:17:37,838 --> 00:17:39,338 Ah, yeah. See? 414 00:17:39,362 --> 00:17:40,643 This is why I wanted a place in this building 415 00:17:40,667 --> 00:17:41,992 brand-new appliances? 416 00:17:42,016 --> 00:17:43,168 I'm so pissed. 417 00:17:43,192 --> 00:17:44,647 Would you focus your tiny brain? 418 00:17:44,671 --> 00:17:47,128 Remember why we are here, to find evidence 419 00:17:47,152 --> 00:17:49,522 and get little drawings or notes 420 00:17:49,546 --> 00:17:52,307 or anything out of the ordinary. 421 00:17:52,331 --> 00:17:54,179 I'll tell you what's out of the ordinary 422 00:17:54,203 --> 00:17:56,659 $600 microwave. 423 00:17:56,683 --> 00:17:59,053 I had no idea aliens were so bougie. 424 00:17:59,077 --> 00:18:01,534 We are not all alike. 425 00:18:01,558 --> 00:18:03,188 That's racist. 426 00:18:03,212 --> 00:18:05,364 You're right. I apologize. 427 00:18:05,388 --> 00:18:07,844 How is your breed different? 428 00:18:07,868 --> 00:18:09,846 Ooh, can I say "breed"? 429 00:18:09,870 --> 00:18:10,978 All right, I'm still learning. 430 00:18:11,002 --> 00:18:12,588 We are protectors. 431 00:18:12,612 --> 00:18:14,701 The Greys, they... 432 00:18:16,921 --> 00:18:19,378 The Greys, they are just cruel. 433 00:18:19,402 --> 00:18:21,554 They should not even be here. 434 00:18:21,578 --> 00:18:25,340 Their spaghetti bodies and their meatball heads 435 00:18:25,364 --> 00:18:27,212 only allow them to live in the Earth's atmosphere 436 00:18:27,236 --> 00:18:29,170 for a short amount of time. 437 00:18:29,194 --> 00:18:30,476 That's why they created hybrids? 438 00:18:30,500 --> 00:18:31,694 Yes. 439 00:18:31,718 --> 00:18:34,393 We have been here for thousands of years. 440 00:18:34,417 --> 00:18:36,395 We belong here. They do not. 441 00:18:36,419 --> 00:18:39,137 See how easy it is to sound racist? 442 00:18:39,161 --> 00:18:41,922 Mm. 443 00:18:41,946 --> 00:18:42,923 Look at this. 444 00:18:42,947 --> 00:18:44,316 Jack's pot! 445 00:18:44,340 --> 00:18:45,839 That's just a pizza box. 446 00:18:45,863 --> 00:18:47,580 I don't think it's filled with alien secrets. 447 00:18:47,604 --> 00:18:50,235 Well, maybe it's filled with pizza. 448 00:18:50,259 --> 00:18:51,869 I'm hungry. 449 00:18:54,741 --> 00:18:55,805 Wait, wait. 450 00:18:55,829 --> 00:18:58,504 What if it's a trap? 451 00:18:58,528 --> 00:19:00,094 Hmm... 452 00:19:13,151 --> 00:19:17,199 That was worth the risk. 453 00:19:18,765 --> 00:19:22,354 I was upset our last date got interrupted so quickly. 454 00:19:22,378 --> 00:19:24,269 Yeah, me too. 455 00:19:24,293 --> 00:19:27,272 Could have talked for hours. 456 00:19:27,296 --> 00:19:28,795 I would have liked that. 457 00:19:28,819 --> 00:19:32,233 We never got a chance to talk about your mother. 458 00:19:32,257 --> 00:19:34,757 Like I said, she wasn't around. 459 00:19:34,781 --> 00:19:37,107 I lost my mother when I was a kid too, 460 00:19:37,131 --> 00:19:39,414 so I can relate. 461 00:19:39,438 --> 00:19:41,938 What an odd coincidence. 462 00:19:41,962 --> 00:19:45,879 Look at us, just two people with no moms. 463 00:19:48,839 --> 00:19:50,164 Really? 464 00:19:50,188 --> 00:19:51,948 What if it's poisoned? 465 00:19:51,972 --> 00:19:54,299 If it was poisoned, it would have more flavor. 466 00:19:54,323 --> 00:19:56,910 Anthony must have the night off. 467 00:19:56,934 --> 00:19:59,632 It needs pepper flakes. 468 00:20:01,634 --> 00:20:05,334 What idiot puts crushed red pepper over there? 469 00:20:06,813 --> 00:20:08,250 Harry, no! 470 00:20:11,862 --> 00:20:13,666 Ooh! 471 00:20:13,690 --> 00:20:16,190 Oh, no. 472 00:20:16,214 --> 00:20:18,347 The pizza's outside the trap. 473 00:20:23,265 --> 00:20:24,788 Oh, good. That's done. 474 00:20:28,095 --> 00:20:29,551 We can drop the act now. 475 00:20:29,575 --> 00:20:32,337 I know that you know that I'm what I am. 476 00:20:32,361 --> 00:20:34,774 Yeah? And what is that? 477 00:20:34,798 --> 00:20:35,842 You know. 478 00:20:38,236 --> 00:20:39,692 Why don't we both say at the same time 479 00:20:39,716 --> 00:20:42,216 so I know what it is you think I know? 480 00:20:42,240 --> 00:20:44,131 OK, one, two, three. 481 00:20:44,155 --> 00:20:45,872 - Grey alien. - Asshole. 482 00:20:45,896 --> 00:20:48,048 So both. 483 00:20:48,072 --> 00:20:52,226 You will tell me everything that you know about Harry. 484 00:20:52,250 --> 00:20:53,967 And why would I do that? 485 00:20:53,991 --> 00:20:56,385 Because I have him trapped. 486 00:21:01,999 --> 00:21:04,238 Stupid cell phone companies. 487 00:21:04,262 --> 00:21:06,936 They shut off my service again just for not paying my bill. 488 00:21:06,960 --> 00:21:08,329 I am done with them. 489 00:21:08,353 --> 00:21:09,722 It's not the phone. 490 00:21:09,746 --> 00:21:12,855 There is a Reticulan Photon Net. 491 00:21:12,879 --> 00:21:15,336 And it... it's a pretty nice one, actually. 492 00:21:15,360 --> 00:21:17,251 OK, well, if your people are so superior, 493 00:21:17,275 --> 00:21:18,992 why don't you just override it? 494 00:21:19,016 --> 00:21:20,863 This is advanced alien technology. 495 00:21:20,887 --> 00:21:24,171 You cannot just override it. 496 00:21:24,195 --> 00:21:28,088 You have to construct a thin, nonconductive plasma deflector 497 00:21:28,112 --> 00:21:31,004 to interfere with the complex magnetic field. 498 00:21:31,028 --> 00:21:32,701 So there's nothing we can do? 499 00:21:32,725 --> 00:21:34,510 We could unplug it. 500 00:21:35,728 --> 00:21:37,489 The magnetic perimeter only confines 501 00:21:37,513 --> 00:21:39,665 the molecular structure for alien life. 502 00:21:39,689 --> 00:21:42,363 Humans can pass right through. 503 00:21:42,387 --> 00:21:44,476 Well, why didn't you just tell me that? 504 00:21:46,478 --> 00:21:51,416 God, you said I could walk right through it! 505 00:21:51,440 --> 00:21:53,050 It was 50/50. 506 00:21:58,708 --> 00:22:00,381 ♪ I can't help falling 507 00:22:00,405 --> 00:22:01,991 Act normal. 508 00:22:02,015 --> 00:22:05,081 I would hate for something to happen to your father. 509 00:22:05,105 --> 00:22:06,498 He makes a great hamburger. 510 00:22:08,239 --> 00:22:09,912 Ow. 511 00:22:09,936 --> 00:22:11,349 I said act normal. 512 00:22:11,373 --> 00:22:12,611 That is normal. 513 00:22:12,635 --> 00:22:15,918 I always kick my dates when they lie to me. 514 00:22:15,942 --> 00:22:18,443 Why don't you make this easy and tell me 515 00:22:18,467 --> 00:22:20,488 why he is still in Patience? 516 00:22:20,512 --> 00:22:21,968 He hasn't told me shit. 517 00:22:21,992 --> 00:22:23,578 And even if he did, I wouldn't tell you. 518 00:22:23,602 --> 00:22:25,058 Mm-mm, mm-mm. 519 00:22:25,082 --> 00:22:26,451 Neither of you are in a position to be making rules. 520 00:22:26,475 --> 00:22:29,105 Oh, stop the bullshit. 521 00:22:29,129 --> 00:22:30,498 I know you can't kill him 522 00:22:30,522 --> 00:22:33,022 because it's against the Galactic Charter thingy. 523 00:22:33,046 --> 00:22:36,615 So he has been sharing information. 524 00:22:38,487 --> 00:22:39,942 Well, you got me. 525 00:22:39,966 --> 00:22:41,596 I can't kill Harry. 526 00:22:41,620 --> 00:22:45,208 But your friend is fair game. 527 00:22:45,232 --> 00:22:47,036 See, I thought it was just gonna be Harry, 528 00:22:47,060 --> 00:22:51,301 but this one is a bonus. 529 00:22:51,325 --> 00:22:53,545 If you hurt her, I will kill you. 530 00:22:59,203 --> 00:23:01,311 Don't do anything stupid, or people will die, 531 00:23:01,335 --> 00:23:03,401 understand? 532 00:23:03,425 --> 00:23:04,706 Hey. 533 00:23:04,730 --> 00:23:07,211 - Hey, I'm Jay. - I'm busy, Jay. 534 00:23:08,430 --> 00:23:10,214 OK. 535 00:23:13,826 --> 00:23:14,958 Nice work. 536 00:23:18,004 --> 00:23:20,461 Asta is in trouble. Who is that guy? 537 00:23:20,485 --> 00:23:22,550 The new deputy. 538 00:23:22,574 --> 00:23:24,465 He's bad. 539 00:23:24,489 --> 00:23:25,814 Just go. I got it. 540 00:23:25,838 --> 00:23:26,989 I'm staying. 541 00:23:27,013 --> 00:23:28,817 Jay, you go. 542 00:23:28,841 --> 00:23:30,515 I got it. 543 00:23:30,539 --> 00:23:32,018 Fine. 544 00:23:46,903 --> 00:23:48,837 - Hey. - Hey. 545 00:23:48,861 --> 00:23:51,405 Hey, sorry. 546 00:23:51,429 --> 00:23:53,451 I kept meaning to call you back, 547 00:23:53,475 --> 00:23:57,498 and then the day just got away from me. 548 00:23:57,522 --> 00:24:01,633 Um 549 00:24:01,657 --> 00:24:04,200 look. 550 00:24:04,224 --> 00:24:06,986 I've been thinking a lot about us. 551 00:24:07,010 --> 00:24:08,291 I know that you're not thrilled 552 00:24:08,315 --> 00:24:10,380 about me picking up a check now and then. 553 00:24:10,404 --> 00:24:13,538 And you're clearly not OK with me taking you on a trip. 554 00:24:14,887 --> 00:24:18,214 I like you a lot, 555 00:24:18,238 --> 00:24:21,522 and I want you to be happy, not uncomfortable. 556 00:24:21,546 --> 00:24:22,871 Well, thank you. 557 00:24:22,895 --> 00:24:26,527 I appreciate that. 558 00:24:26,551 --> 00:24:29,206 So I think that we should just end this right now. 559 00:24:32,122 --> 00:24:35,362 Oh. I see. 560 00:24:35,386 --> 00:24:36,711 Do you? 561 00:24:36,735 --> 00:24:41,542 You are who you are, Mike, but I am who I am. 562 00:24:41,566 --> 00:24:46,242 And when I care about someone, I show it. 563 00:24:46,266 --> 00:24:48,486 I'm not gonna change who I am. 564 00:24:50,575 --> 00:24:52,553 I have to set an example for my son. 565 00:24:52,577 --> 00:24:54,555 No, I... I understand. 566 00:24:54,579 --> 00:24:56,557 I was... I was looking forward to meeting him. 567 00:24:56,581 --> 00:24:59,628 Well, this is why you haven't. 568 00:25:04,589 --> 00:25:06,939 Take care, Mike. 569 00:25:24,783 --> 00:25:26,611 - Hey. - Hey. 570 00:25:32,008 --> 00:25:34,987 So I think we should sell the house. 571 00:25:35,011 --> 00:25:36,597 You do? 572 00:25:36,621 --> 00:25:38,599 If you do, yes. 573 00:25:38,623 --> 00:25:39,774 Because I don't. 574 00:25:39,798 --> 00:25:41,297 Oh, thank God. 575 00:25:41,321 --> 00:25:42,777 I love this house. 576 00:25:42,801 --> 00:25:45,171 I... I never want to leave. 577 00:25:45,195 --> 00:25:47,434 I don't care if somebody died in it. 578 00:25:47,458 --> 00:25:48,870 - People die. - People die. 579 00:25:48,894 --> 00:25:50,002 I want to die here. 580 00:25:50,026 --> 00:25:51,307 I want to die here with you. 581 00:25:51,331 --> 00:25:53,701 I want to, you know, haunt this place. 582 00:25:53,725 --> 00:25:54,746 You know, chop us up. 583 00:25:54,770 --> 00:25:56,095 Bury us underneath the floorboards. 584 00:25:56,119 --> 00:25:57,749 - I don't want that. - No, me neither. 585 00:25:57,773 --> 00:25:59,228 Me neither. 586 00:25:59,252 --> 00:26:00,708 So then what? 587 00:26:00,732 --> 00:26:02,734 I don't know. 588 00:26:06,346 --> 00:26:08,847 I just don't feel right. 589 00:26:08,871 --> 00:26:10,979 And at first, I thought I didn't feel right here, 590 00:26:11,003 --> 00:26:13,765 but 591 00:26:13,789 --> 00:26:16,811 now I think it's just me. 592 00:26:16,835 --> 00:26:20,946 You know, like... like a part of me is missing or something. 593 00:26:20,970 --> 00:26:22,948 Mm. 594 00:26:22,972 --> 00:26:24,776 Maybe you just need 595 00:26:24,800 --> 00:26:26,691 to get out of the house for a little bit. 596 00:26:26,715 --> 00:26:30,172 You know, we can go somewhere. A vacation? 597 00:26:30,196 --> 00:26:32,174 I haven't been on a trip in a while. 598 00:26:32,198 --> 00:26:34,002 Oh, and we have a long weekend coming up. 599 00:26:34,026 --> 00:26:35,525 We can go somewhere fun. 600 00:26:35,549 --> 00:26:37,658 Oh, my God, I know the perfect place. 601 00:26:37,682 --> 00:26:41,009 Me too: Yellowstone. 602 00:26:41,033 --> 00:26:43,185 - I was gonna say Paris. - Oh. 603 00:26:43,209 --> 00:26:46,624 But yeah, Yellowstone. 604 00:26:46,648 --> 00:26:49,539 ♪ Another lonely night 605 00:26:49,563 --> 00:26:50,695 Thanks, honey. 606 00:26:53,698 --> 00:26:56,590 Damn it, I told Asta your plan was stupid. 607 00:26:56,614 --> 00:26:58,461 Now I'm trapped in here, no way out, 608 00:26:58,485 --> 00:26:59,680 and Asta's stuck at the diner 609 00:26:59,704 --> 00:27:02,248 with some hybrid alien psychopath. 610 00:27:02,272 --> 00:27:05,599 My plan was stupid. I am stupid. 611 00:27:05,623 --> 00:27:06,948 I hate myself. 612 00:27:06,972 --> 00:27:08,341 Oh, I didn't say all that. 613 00:27:08,365 --> 00:27:10,473 You should have. I'm worthless. 614 00:27:10,497 --> 00:27:12,693 I failed in my attempt to destroy all of humanity, 615 00:27:12,717 --> 00:27:15,391 and now I'm failing in my attempt to save it. 616 00:27:15,415 --> 00:27:19,637 I am nothing but a big, stupid, human-shaped failure. 617 00:27:22,771 --> 00:27:24,096 Yeah. 618 00:27:24,120 --> 00:27:27,689 Well, you know, welcome to the club. 619 00:27:29,255 --> 00:27:32,104 You're a failure too? 620 00:27:32,128 --> 00:27:36,195 Yeah, I'm the biggest failure in Olympics history, man. 621 00:27:36,219 --> 00:27:37,413 Oh, right. 622 00:27:37,437 --> 00:27:40,547 You had to eradicate a species. 623 00:27:40,571 --> 00:27:42,897 All I had to do was ski down a hill. 624 00:27:42,921 --> 00:27:44,203 Couldn't even get that right. 625 00:27:44,227 --> 00:27:46,074 That's right, and you didn't even make it 626 00:27:46,098 --> 00:27:48,294 down the mountain because you fell. 627 00:27:48,318 --> 00:27:50,252 - Right. - Millions of people saw you 628 00:27:50,276 --> 00:27:51,819 fail on television. 629 00:27:51,843 --> 00:27:52,864 It's pretty stupid. 630 00:27:52,888 --> 00:27:54,256 It seems like it should be easy 631 00:27:54,280 --> 00:27:56,476 'cause skiing's mostly gravity. 632 00:27:56,500 --> 00:27:58,217 Yeah, you know what? You made your point. 633 00:27:58,241 --> 00:28:00,069 Yes, that we are both failures. 634 00:28:08,599 --> 00:28:12,622 Um, Harry, do you think it's possible 635 00:28:12,646 --> 00:28:15,364 this Grey technology is making us bigger? 636 00:28:15,388 --> 00:28:17,192 - No. - Cool. 637 00:28:17,216 --> 00:28:19,455 Then this thing is closing in on us. 638 00:28:19,479 --> 00:28:21,699 Oh, he got the new kind. 639 00:28:28,662 --> 00:28:30,336 You better tell me what you know. 640 00:28:30,360 --> 00:28:31,685 Time is running out. 641 00:28:31,709 --> 00:28:33,078 OK. 642 00:28:33,102 --> 00:28:34,644 OK, fine. 643 00:28:34,668 --> 00:28:37,517 Harry's real name 644 00:28:37,541 --> 00:28:40,825 is... Mork, 645 00:28:40,849 --> 00:28:46,352 and he is from a planet called... Ork. 646 00:28:46,376 --> 00:28:48,789 OK, good. 647 00:28:48,813 --> 00:28:52,184 Was that really so hard? 648 00:28:52,208 --> 00:28:54,142 Mork. 649 00:28:54,166 --> 00:28:55,796 I don't know this planet Ork. 650 00:28:55,820 --> 00:28:56,971 Who does he report to? 651 00:28:56,995 --> 00:28:59,104 A very powerful being. 652 00:28:59,128 --> 00:29:01,976 I think his name is Orson. 653 00:29:02,000 --> 00:29:03,456 - Orson? - Yeah. 654 00:29:03,480 --> 00:29:07,677 Orson. I think I've heard of him. 655 00:29:07,701 --> 00:29:10,724 Mm-hmm. 656 00:29:10,748 --> 00:29:12,334 You got to do something. 657 00:29:12,358 --> 00:29:13,379 You're an alien. 658 00:29:13,403 --> 00:29:14,989 I just watched you climb a wall. 659 00:29:15,013 --> 00:29:16,382 Don't you have any other special powers? 660 00:29:16,406 --> 00:29:17,731 Mm. 661 00:29:17,755 --> 00:29:19,646 Even ET could levitate toys and shit. 662 00:29:19,670 --> 00:29:21,735 He is so special. 663 00:29:21,759 --> 00:29:24,172 ET could fly a bicycle. 664 00:29:24,196 --> 00:29:26,044 ET had a flashlight for a finger. 665 00:29:26,068 --> 00:29:28,611 Do you know what it is like to be constantly compared 666 00:29:28,635 --> 00:29:31,571 to that waddling sex doll? 667 00:29:31,595 --> 00:29:34,835 Look, out of all the aliens on your planet, 668 00:29:34,859 --> 00:29:37,925 you're the one who was chosen 669 00:29:37,949 --> 00:29:40,362 to come here and kill everyone on Earth. 670 00:29:40,386 --> 00:29:41,886 They picked you. 671 00:29:41,910 --> 00:29:43,975 That makes you special too. So think. 672 00:29:43,999 --> 00:29:45,237 But they didn't pick me. 673 00:29:45,261 --> 00:29:47,021 I volunteered 'cause I knew I could do it. 674 00:29:47,045 --> 00:29:48,893 But I couldn't do it. I failed. 675 00:29:48,917 --> 00:29:50,851 No, you volunteered 676 00:29:50,875 --> 00:29:53,114 because you knew you could do it. 677 00:29:53,138 --> 00:29:56,074 That makes you special. 678 00:29:56,098 --> 00:29:59,773 Yes, and you volunteered to do this. 679 00:29:59,797 --> 00:30:02,820 Does that also make you special? 680 00:30:02,844 --> 00:30:05,866 Yeah, I guess it does. 681 00:30:05,890 --> 00:30:08,347 Maybe we're not failures. 682 00:30:08,371 --> 00:30:11,263 Since I was a kid, all I cared about, right, 683 00:30:11,287 --> 00:30:13,874 was being the best skier in the world. 684 00:30:13,898 --> 00:30:15,920 You wanted to kill everyone in the world. 685 00:30:15,944 --> 00:30:17,704 - Mm-hmm. - Those are big goals. 686 00:30:17,728 --> 00:30:22,622 And stopping the Greys, that is no small thing either. 687 00:30:22,646 --> 00:30:25,407 We're not stuck in here because we're failures. 688 00:30:25,431 --> 00:30:29,629 We're in here because no one else would even try. 689 00:30:29,653 --> 00:30:33,894 Yes. I'm not a failure. 690 00:30:33,918 --> 00:30:35,789 I am special. 691 00:30:37,487 --> 00:30:39,619 Oh. Oh. 692 00:30:41,534 --> 00:30:43,904 I'm special too, right? 693 00:30:43,928 --> 00:30:46,776 Yes, you are special. 694 00:30:46,800 --> 00:30:49,344 Do I really have a dog-kicking face? 695 00:30:49,368 --> 00:30:52,739 No, no, no. 696 00:30:52,763 --> 00:30:55,611 See? I told you. Alien technology. 697 00:30:55,635 --> 00:30:56,917 Thank God. 698 00:30:56,941 --> 00:30:59,615 What are you doing here? Did you follow me? 699 00:30:59,639 --> 00:31:03,663 No, I've been tracking you, because I'm the Alien Tracker. 700 00:31:03,687 --> 00:31:05,143 How did you get past security? 701 00:31:05,167 --> 00:31:07,841 His fortress is impenetrable. 702 00:31:07,865 --> 00:31:08,886 Door was unlocked. 703 00:31:08,910 --> 00:31:09,930 Son of a bitch. 704 00:31:09,954 --> 00:31:11,018 Who cares? 705 00:31:11,042 --> 00:31:12,914 Max, unplug this thing. 706 00:31:15,046 --> 00:31:18,765 I will, if you tell them you're an alien. 707 00:31:18,789 --> 00:31:20,027 Then we are both going to die 708 00:31:20,051 --> 00:31:21,594 because I am nothing but a dumb human. 709 00:31:21,618 --> 00:31:22,725 Ugh! 710 00:31:22,749 --> 00:31:25,032 Max, unplug this, or when I die, 711 00:31:25,056 --> 00:31:26,904 I will haunt the shit out of you. 712 00:31:26,928 --> 00:31:29,254 I don't care. I like ghosts. 713 00:31:29,278 --> 00:31:30,472 I don't. 714 00:31:30,496 --> 00:31:32,126 She's scary even when she's alive. 715 00:31:32,150 --> 00:31:34,346 He's not an alien. I knew Max was a liar. 716 00:31:34,370 --> 00:31:36,024 All right, take it easy, Bishop. 717 00:31:39,027 --> 00:31:41,962 Fine. I am a human. 718 00:31:41,986 --> 00:31:44,443 Obviously. 719 00:31:44,467 --> 00:31:49,317 But the person who lives here is an alien, obviously. 720 00:31:49,341 --> 00:31:53,147 And the reason that you were able to track down his lair 721 00:31:53,171 --> 00:31:56,977 is because you, Max, 722 00:31:57,001 --> 00:31:59,395 are the Alien Tracker. 723 00:32:03,965 --> 00:32:05,420 Wow. 724 00:32:05,444 --> 00:32:08,162 Cool. 725 00:32:08,186 --> 00:32:11,842 And this Mindy person, what's her role in all this? 726 00:32:13,496 --> 00:32:14,995 No, no. Damn it. 727 00:32:15,019 --> 00:32:17,171 What's the Grey word for screw-up? 728 00:32:17,195 --> 00:32:19,608 Oh, or is it just Joseph? 729 00:32:19,632 --> 00:32:21,088 Well, I still have you. 730 00:32:21,112 --> 00:32:24,657 Just smile like nothing's wrong and get up. 731 00:32:24,681 --> 00:32:26,291 We're walking out of here. 732 00:32:29,816 --> 00:32:32,534 Get out. She stays. 733 00:32:32,558 --> 00:32:36,147 You have no idea what you're dealing with. 734 00:32:36,171 --> 00:32:39,478 Oh, no. You're an alien? 735 00:32:40,653 --> 00:32:42,109 You think I give a shit? 736 00:32:42,133 --> 00:32:44,198 You can't swing a dead cat in this town 737 00:32:44,222 --> 00:32:46,896 without hitting an alien. 738 00:32:46,920 --> 00:32:49,271 Double Dutch that, Laura Roberts. 739 00:32:51,273 --> 00:32:54,034 Is she the one that dunked your head in the sand? 740 00:32:54,058 --> 00:32:56,384 What? Uh, I don't know. Maybe. Can't remember. 741 00:32:56,408 --> 00:32:58,212 Don't worry, folks. 742 00:32:58,236 --> 00:32:59,933 He had too much to drink. 743 00:33:02,849 --> 00:33:08,570 ♪ Here I was wasting all my time ♪ 744 00:33:08,594 --> 00:33:10,877 Hi, sir. 745 00:33:10,901 --> 00:33:12,183 Bad news from the lab. 746 00:33:12,207 --> 00:33:14,620 No hit on the fingerprints. 747 00:33:14,644 --> 00:33:17,449 I really thought we had something this time. 748 00:33:17,473 --> 00:33:20,974 On the bright side, Esther loved my banana bread. 749 00:33:20,998 --> 00:33:23,150 It didn't go so well with Maureen. 750 00:33:23,174 --> 00:33:25,239 Her dog ate the whole plate of cookies, 751 00:33:25,263 --> 00:33:26,893 had to have her stomach pumped. 752 00:33:26,917 --> 00:33:28,590 - But she'll be OK. - Poor dog. 753 00:33:28,614 --> 00:33:31,245 No, Maureen had to have her stomach pumped. 754 00:33:31,269 --> 00:33:35,771 Sorry, I... I forgot the part about her OD'ing on Vicodin. 755 00:33:35,795 --> 00:33:36,946 You OK? 756 00:33:36,970 --> 00:33:38,252 If you must know, 757 00:33:38,276 --> 00:33:42,343 Lena and I have decided to just be friends. 758 00:33:42,367 --> 00:33:43,823 Oh, no. 759 00:33:43,847 --> 00:33:45,390 I said I'm fine, deputy. 760 00:33:45,414 --> 00:33:49,785 Well, you can't just sit here by yourself being sad. 761 00:33:49,809 --> 00:33:50,960 Come to dinner. 762 00:33:50,984 --> 00:33:53,093 I'm making John's favorite. 763 00:33:53,117 --> 00:33:54,964 - What are you having? - Turkey meatloaf. 764 00:33:54,988 --> 00:33:57,793 Hard pass. 765 00:33:57,817 --> 00:34:02,189 ♪ Ooh, oh, oh, oh 766 00:34:02,213 --> 00:34:08,213 ♪ Oh, oh, oh 767 00:34:15,618 --> 00:34:17,422 You're funny when you sleep. 768 00:34:17,446 --> 00:34:18,621 This is you. 769 00:34:24,235 --> 00:34:26,561 - You didn't tie me up. - Oh, I was going to. 770 00:34:26,585 --> 00:34:27,823 But then I thought, 771 00:34:27,847 --> 00:34:29,608 hybrid Greys would be very strong. 772 00:34:29,632 --> 00:34:31,784 You would break your restraints, 773 00:34:31,808 --> 00:34:34,854 and then you would have probably broken my chair. 774 00:34:36,900 --> 00:34:38,921 Then I would have to fight you. 775 00:34:38,945 --> 00:34:41,010 And because I am also strong, 776 00:34:41,034 --> 00:34:43,167 I would throw you across the room. 777 00:34:45,691 --> 00:34:47,650 And then you would break my refrigerator. 778 00:34:50,348 --> 00:34:52,239 And the refrigerator repairman 779 00:34:52,263 --> 00:34:54,502 would probably be overly talkative. 780 00:34:54,526 --> 00:34:57,244 Well, my real passion is photography. 781 00:34:57,268 --> 00:34:59,681 I've... I got a film camera, 782 00:34:59,705 --> 00:35:02,380 which is drastically better than digital. 783 00:35:02,404 --> 00:35:05,339 I... I like nature photography. 784 00:35:05,363 --> 00:35:07,167 Do you like nature? 785 00:35:07,191 --> 00:35:08,777 I sometimes go on hikes, 786 00:35:08,801 --> 00:35:11,171 and I shoot the things that I see. 787 00:35:11,195 --> 00:35:13,173 I like the chipmunks. They're really cute. 788 00:35:13,197 --> 00:35:16,045 People seem to like the photos of the chipmunks, you know. 789 00:35:16,069 --> 00:35:19,464 My... my mom really likes the... the chipmunk photos. 790 00:35:20,857 --> 00:35:23,618 I have an alternate scenario, if I may. 791 00:35:23,642 --> 00:35:25,185 Go ahead. 792 00:35:25,209 --> 00:35:26,534 We fight. 793 00:35:26,558 --> 00:35:28,710 You're strong, but I am stronger, 794 00:35:28,734 --> 00:35:31,607 and I throw you across the room. 795 00:35:35,393 --> 00:35:37,502 And then I step on your stupid alien head 796 00:35:37,526 --> 00:35:39,895 and I kill you. 797 00:35:39,919 --> 00:35:41,617 Except I bite you! 798 00:35:50,887 --> 00:35:52,865 But the refrigerator repairman 799 00:35:52,889 --> 00:35:54,867 also works for the glass company. 800 00:35:54,891 --> 00:35:59,698 I've shot at all the national parks in Colorado... 801 00:35:59,722 --> 00:36:04,093 Mesa Verde. Rocky Mountain. 802 00:36:04,117 --> 00:36:07,836 Of course, Sand Dunes. Sand Dunes is my favorite. 803 00:36:07,860 --> 00:36:09,447 I only shoot on film. 804 00:36:09,471 --> 00:36:10,796 Did I... did I mention that? 805 00:36:10,820 --> 00:36:13,233 I find it's drastically better than 806 00:36:13,257 --> 00:36:14,887 than digital. 807 00:36:14,911 --> 00:36:17,716 I do have to develop my own film in my darkroom. 808 00:36:17,740 --> 00:36:19,892 But my mom's just upstairs, 809 00:36:19,916 --> 00:36:22,329 so sometimes, she brings me snacks. 810 00:36:22,353 --> 00:36:26,899 I did go with my mom a few years ago to... to Four Points. 811 00:36:26,923 --> 00:36:29,467 It's where the four states touch. 812 00:36:29,491 --> 00:36:31,686 I took a photo of her there. 813 00:36:31,710 --> 00:36:33,471 In every situation, I just end up 814 00:36:33,495 --> 00:36:35,299 with a lot of sweeping to do 815 00:36:35,323 --> 00:36:38,215 and learn more than I need to about film photography. 816 00:36:38,239 --> 00:36:41,957 Now, what are the Grey aliens doing here on Earth? 817 00:36:41,981 --> 00:36:43,916 If I told you, you wouldn't understand. 818 00:36:43,940 --> 00:36:45,570 I would understand better than you. 819 00:36:45,594 --> 00:36:47,093 You're a hybrid. 820 00:36:47,117 --> 00:36:50,052 You are half-human, which means you're half-stupid. 821 00:36:50,076 --> 00:36:54,231 I am two halves not stupid. 822 00:36:54,255 --> 00:36:56,668 Yet neither of your halves knows the Greys' plans, 823 00:36:56,692 --> 00:36:58,060 and my half does. 824 00:36:58,084 --> 00:37:00,324 Not the part about the trees. 825 00:37:00,348 --> 00:37:01,890 It knows all about the trees. 826 00:37:01,914 --> 00:37:04,415 Aha! 827 00:37:04,439 --> 00:37:06,286 There is no part about the trees. 828 00:37:06,310 --> 00:37:07,722 I made that up. 829 00:37:07,746 --> 00:37:10,638 There's a part. A whole tree thing. 830 00:37:10,662 --> 00:37:12,814 A whole pine and birch scenario. 831 00:37:12,838 --> 00:37:15,121 They have not told you anything, have they? 832 00:37:15,145 --> 00:37:16,905 You are nothing to the Greys. 833 00:37:16,929 --> 00:37:19,952 You're a circus monkey that does tricks for food. 834 00:37:19,976 --> 00:37:22,084 What if I am? What if I don't know anything? 835 00:37:22,108 --> 00:37:24,130 Why are you so happy about it? I was your only hope. 836 00:37:24,154 --> 00:37:27,481 If I don't know anything, your mission has failed. 837 00:37:27,505 --> 00:37:30,267 And so has yours. You have to leave Patience now. 838 00:37:30,291 --> 00:37:31,485 Oh, why is that? 839 00:37:31,509 --> 00:37:35,097 Because I do not like your square face. 840 00:37:35,121 --> 00:37:37,752 And if you do not leave, I will tell the Greys 841 00:37:37,776 --> 00:37:39,754 how many humans know you're an alien. 842 00:37:39,778 --> 00:37:42,017 Three of them are children. 843 00:37:42,041 --> 00:37:44,043 I do not think they will let you live. 844 00:37:45,915 --> 00:37:48,023 I will leave when I want to leave. 845 00:37:48,047 --> 00:37:51,573 Lucky for you, I want to leave right now. 846 00:38:00,408 --> 00:38:02,124 You're leaving because I told you to leave. 847 00:38:02,148 --> 00:38:03,343 Uh, no. 848 00:38:03,367 --> 00:38:04,997 I just happen to want to leave so badly 849 00:38:05,021 --> 00:38:06,477 that I don't care about staying just so you don't think 850 00:38:06,501 --> 00:38:08,043 that I'm leaving because you told me to leave. 851 00:38:08,067 --> 00:38:11,027 The only thing I understood in that was "leave." 852 00:38:13,334 --> 00:38:14,378 I'm leaving. 853 00:38:20,819 --> 00:38:22,362 Go ahead. 854 00:38:22,386 --> 00:38:24,345 I do not even care about that one. 855 00:38:28,653 --> 00:38:30,960 It was my favorite. 856 00:38:45,844 --> 00:38:49,128 Ugh. 857 00:38:49,152 --> 00:38:51,260 Hello. 858 00:38:51,284 --> 00:38:54,394 Haven't heard from you for a couple of days. 859 00:38:54,418 --> 00:38:56,265 How's everything going? 860 00:38:56,289 --> 00:38:59,356 Oh, I have it all under control. 861 00:38:59,380 --> 00:39:01,860 Too much good to say in one phone call. 862 00:39:11,043 --> 00:39:14,501 You're not gonna tell him about the Darling Project? 863 00:39:14,525 --> 00:39:19,637 That's strictly need to know, and he doesn't. 864 00:39:19,661 --> 00:39:21,358 You can go. 865 00:39:27,320 --> 00:39:30,430 When someone you love is taken away from you, 866 00:39:30,454 --> 00:39:32,998 everything changes. 867 00:39:33,022 --> 00:39:36,765 It is a loss that stays with you forever. 868 00:39:41,552 --> 00:39:43,922 When I came to Earth, I was unique. 869 00:39:43,946 --> 00:39:45,445 I was superior. 870 00:39:45,469 --> 00:39:48,361 But living as a human is making me weaker. 871 00:39:48,385 --> 00:39:50,885 I am not two halves smarter now. 872 00:39:50,909 --> 00:39:53,453 ♪ Hitch up your saddle, boy ♪ 873 00:39:53,477 --> 00:39:54,759 ♪ It's nothing 874 00:39:54,783 --> 00:39:57,481 Humans do stupid things all the time. 875 00:39:59,178 --> 00:40:01,940 ♪ All those things I told you ♪ 876 00:40:01,964 --> 00:40:05,291 ♪ Still ringing in your head 877 00:40:05,315 --> 00:40:07,467 It is like their national sport. 878 00:40:07,491 --> 00:40:10,514 ♪ Shake that dust off your boots ♪ 879 00:40:10,538 --> 00:40:15,519 ♪ And tip your hat to the wind ♪ 880 00:40:15,543 --> 00:40:18,478 Joseph is right. I have failed my mission. 881 00:40:18,502 --> 00:40:21,176 I have failed to find out why he's here. 882 00:40:21,200 --> 00:40:24,789 I wasted precious time on him and put Asta in danger. 883 00:40:24,813 --> 00:40:29,141 I am not special. I am a... 884 00:40:29,165 --> 00:40:30,490 Hey, are you busy? 885 00:40:30,514 --> 00:40:33,624 Yes, I'm in the middle of a thought. 886 00:40:33,648 --> 00:40:34,997 Failure. 887 00:40:39,001 --> 00:40:41,501 What do you want? 888 00:40:41,525 --> 00:40:43,416 Well, I was hoping 889 00:40:43,440 --> 00:40:45,070 that you could take a look at my foot. 890 00:40:45,094 --> 00:40:48,987 No, sorry, I do not have internet foot kink money. 891 00:40:49,011 --> 00:40:51,729 No, no, as a doctor. 892 00:40:51,753 --> 00:40:55,341 See I... see, I have this bump, 893 00:40:55,365 --> 00:40:59,171 and, yeah, it's probably nothing, 894 00:40:59,195 --> 00:41:01,521 but I just want to get it checked out. 895 00:41:01,545 --> 00:41:03,523 Where did you get this? 896 00:41:03,547 --> 00:41:05,177 Oh, I don't know. 897 00:41:05,201 --> 00:41:06,265 I've had it since I was a kid. 898 00:41:06,289 --> 00:41:07,527 Oh. 899 00:41:07,551 --> 00:41:09,224 I do know. 900 00:41:09,248 --> 00:41:12,358 This embedded chip means he has been abducted by Greys. 901 00:41:12,382 --> 00:41:14,229 I have been trying to learn what the Greys are doing 902 00:41:14,253 --> 00:41:16,231 on Earth, and perhaps the answer has been 903 00:41:16,255 --> 00:41:19,060 in Mayor Snowflake's foot all along. 904 00:41:19,084 --> 00:41:22,411 I need to hypnotize you. 905 00:41:22,435 --> 00:41:25,763 To determine the origin of this disfiguration. 906 00:41:25,787 --> 00:41:28,200 Can't you just remove it? 907 00:41:28,224 --> 00:41:31,508 Yes, but we're out of anesthetic. 908 00:41:31,532 --> 00:41:33,640 Hypnosis is fine. 909 00:41:33,664 --> 00:41:36,251 Listen only to the sound of my voice. 910 00:41:36,275 --> 00:41:40,038 When you wake up, you will remember nothing of this. 911 00:41:40,062 --> 00:41:42,519 But you will still pay me for the hour. 912 00:41:42,543 --> 00:41:45,870 Now, tell me everything that you remember 913 00:41:45,894 --> 00:41:49,332 from your last abduction. 914 00:41:51,160 --> 00:41:55,096 There was 915 00:41:55,120 --> 00:41:57,664 a lot of floating. 916 00:41:57,688 --> 00:42:00,406 Floating down a hallway. 917 00:42:00,430 --> 00:42:02,800 I'm cold. I hate it here. 918 00:42:02,824 --> 00:42:04,976 Oh, God, I feel sick. 919 00:42:05,000 --> 00:42:07,631 OK. I don't care about... about that. 920 00:42:07,655 --> 00:42:09,918 Tell me something I can use. 921 00:42:13,574 --> 00:42:14,662 I'm passing a... 922 00:42:17,708 --> 00:42:19,730 I'm passing a doorway. 923 00:42:19,754 --> 00:42:21,906 What's through the doorway? 924 00:42:21,930 --> 00:42:25,083 I don't know. I think there's a... 925 00:42:25,107 --> 00:42:26,693 I think there's a map. 926 00:42:26,717 --> 00:42:27,955 What is on the map? 927 00:42:27,979 --> 00:42:29,130 Mm. 928 00:42:29,154 --> 00:42:32,046 I can't... I can't see it. 929 00:42:32,070 --> 00:42:35,291 I... oh, God, I'm scared. 930 00:42:37,380 --> 00:42:39,445 Please, I... I gotta get out of here. 931 00:42:39,469 --> 00:42:41,360 I don't want to be here. I want to go home. 932 00:42:41,384 --> 00:42:42,883 I need you to listen to me. 933 00:42:42,907 --> 00:42:44,624 This is important. 934 00:42:44,648 --> 00:42:46,017 Just tell me what you see. 935 00:42:46,041 --> 00:42:47,540 What do you see? 936 00:42:47,564 --> 00:42:51,370 I need to know what these beings are doing on Earth. 937 00:42:51,394 --> 00:42:52,743 There's all these shoes. 938 00:42:56,051 --> 00:42:58,856 There's all these children's shoes. 939 00:42:58,880 --> 00:43:01,554 Oh. 940 00:43:01,578 --> 00:43:03,861 There's... there's something. 941 00:43:03,885 --> 00:43:08,343 It's a... a souvenir maybe? 942 00:43:08,367 --> 00:43:10,674 A snow globe that says... 943 00:43:13,459 --> 00:43:14,654 Yellowstone. 944 00:43:14,678 --> 00:43:17,420 Yellowstone? 945 00:43:19,378 --> 00:43:20,617 Yes. 946 00:43:20,641 --> 00:43:23,402 When I snap my fingers, you will wake up 947 00:43:23,426 --> 00:43:25,883 and you will remember nothing. 948 00:43:25,907 --> 00:43:30,520 In three, two, one.66644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.