All language subtitles for María José Alfonso &. Alberto Lupo - Genoveffa di Brabante (1964) Adventure

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:50,229 [Music] 2 00:00:50,229 --> 00:00:50,239 [Music] 3 00:00:50,239 --> 00:00:53,450 [Music] Look at them a knight take care of the Duke 4 00:00:53,450 --> 00:00:53,460 Look at them a knight take care of the Duke 5 00:00:53,460 --> 00:00:54,800 Look at them a knight take care of the Duke of Bramante I'll take care of that 6 00:00:54,800 --> 00:00:54,810 of Bramante I'll take care of that 7 00:00:54,810 --> 00:01:52,630 of Bramante I'll take care of that [Music] 8 00:01:52,630 --> 00:01:52,640 [Music] 9 00:01:52,640 --> 00:01:54,620 [Music] [Applause] 10 00:01:54,620 --> 00:01:54,630 [Applause] 11 00:01:54,630 --> 00:02:45,670 [Applause] [Music] 12 00:02:45,670 --> 00:02:45,680 [Music] 13 00:02:45,680 --> 00:02:48,670 [Music] Count Siffredi 14 00:02:48,670 --> 00:02:48,680 Count Siffredi 15 00:02:48,680 --> 00:02:50,860 Count Siffredi prepared a pan see you soon 16 00:02:50,860 --> 00:02:50,870 prepared a pan see you soon 17 00:02:50,870 --> 00:03:15,070 prepared a pan see you soon [Music] 18 00:03:15,070 --> 00:03:15,080 19 00:03:15,080 --> 00:03:28,270 Giacomo 20 00:03:28,270 --> 00:03:28,280 21 00:03:28,280 --> 00:03:45,490 stop it 22 00:03:45,490 --> 00:03:45,500 23 00:03:45,500 --> 00:03:48,110 's not possible I say I 24 00:03:48,110 --> 00:03:48,120 's not possible I say I 25 00:03:48,120 --> 00:03:50,630 's not possible I say I recognize him Look how pale we are 26 00:03:50,630 --> 00:03:50,640 recognize him Look how pale we are 27 00:03:50,640 --> 00:03:52,789 recognize him Look how pale we are were attacked by bandits the arrival of 28 00:03:52,789 --> 00:03:52,799 were attacked by bandits the arrival of 29 00:03:52,799 --> 00:03:55,130 were attacked by bandits the arrival of Count Sifrido gave our men time to 30 00:03:55,130 --> 00:03:55,140 Count Sifrido gave our men time to 31 00:03:55,140 --> 00:03:58,009 Count Sifrido gave our men time to intervene It's incredible who could do 32 00:03:58,009 --> 00:03:58,019 intervene It's incredible who could do 33 00:03:58,019 --> 00:03:59,990 intervene It's incredible who could do such a thing and the 34 00:03:59,990 --> 00:04:00,000 such a thing and the 35 00:04:00,000 --> 00:04:01,789 such a thing and the Bramante's most ferocious enemy who comes to your 36 00:04:01,789 --> 00:04:01,799 Bramante's most ferocious enemy who comes to your 37 00:04:01,799 --> 00:04:26,150 Bramante's most ferocious enemy who comes to your aid 38 00:04:26,150 --> 00:04:26,160 39 00:04:26,160 --> 00:04:28,730 Well gentlemen What are your 40 00:04:28,730 --> 00:04:28,740 Well gentlemen What are your 41 00:04:28,740 --> 00:04:32,629 Well gentlemen What are your decisions I think that the Lord has 42 00:04:32,629 --> 00:04:32,639 decisions I think that the Lord has 43 00:04:32,639 --> 00:04:34,189 decisions I think that the Lord has put our worst enemy in the hands 44 00:04:34,189 --> 00:04:34,199 put our worst enemy in the hands 45 00:04:34,199 --> 00:04:35,510 put our worst enemy in the hands 46 00:04:35,510 --> 00:04:35,520 47 00:04:35,520 --> 00:04:38,409 we believe that with this we should not 48 00:04:38,409 --> 00:04:38,419 we believe that with this we should not 49 00:04:38,419 --> 00:04:40,969 we believe that with this we should not thwart the plan of Providence 50 00:04:40,969 --> 00:04:40,979 thwart the plan of Providence 51 00:04:40,979 --> 00:04:43,490 thwart the plan of Providence and that we must keep the 52 00:04:43,490 --> 00:04:43,500 and that we must keep the 53 00:04:43,500 --> 00:04:45,650 and that we must keep the Freedom contest our prisoner until 54 00:04:45,650 --> 00:04:45,660 Freedom contest our prisoner until 55 00:04:45,660 --> 00:04:47,749 Freedom contest our prisoner until his followers are forced to 56 00:04:47,749 --> 00:04:47,759 his followers are forced to 57 00:04:47,759 --> 00:04:50,510 his followers are forced to sign a deed of surrender in this way I 58 00:04:50,510 --> 00:04:50,520 sign a deed of surrender in this way I 59 00:04:50,520 --> 00:04:52,070 sign a deed of surrender in this way I should thank Who came to my 60 00:04:52,070 --> 00:04:52,080 should thank Who came to my 61 00:04:52,080 --> 00:04:55,249 should thank Who came to my rescue when everything was lost, 62 00:04:55,249 --> 00:04:55,259 rescue when everything was lost, 63 00:04:55,259 --> 00:04:57,409 rescue when everything was lost, I'm surprised that this is your 64 00:04:57,409 --> 00:04:57,419 I'm surprised that this is your 65 00:04:57,419 --> 00:04:59,990 I'm surprised that this is your thought but it's the only way to put an 66 00:04:59,990 --> 00:05:00,000 thought but it's the only way to put an 67 00:05:00,000 --> 00:05:01,969 thought but it's the only way to put an end to a bloody fight that has been 68 00:05:01,969 --> 00:05:01,979 end to a bloody fight that has been 69 00:05:01,979 --> 00:05:03,770 end to a bloody fight that has been dragging on for years of stoning all 70 00:05:03,770 --> 00:05:03,780 dragging on for years of stoning all 71 00:05:03,780 --> 00:05:05,689 dragging on for years of stoning all our resources, it certainly won't be the 72 00:05:05,689 --> 00:05:05,699 our resources, it certainly won't be the 73 00:05:05,699 --> 00:05:07,310 our resources, it certainly won't be the ignominy that I will resort to 74 00:05:07,310 --> 00:05:07,320 ignominy that I will resort to 75 00:05:07,320 --> 00:05:09,230 ignominy that I will resort to putting an end to the war between Moisturizer and 76 00:05:09,230 --> 00:05:09,240 putting an end to the war between Moisturizer and 77 00:05:09,240 --> 00:05:11,030 putting an end to the war between Moisturizer and Count Sifrido. 78 00:05:11,030 --> 00:05:11,040 Count Sifrido. 79 00:05:11,040 --> 00:05:13,670 Count Sifrido. He saved my life and even if 80 00:05:13,670 --> 00:05:13,680 He saved my life and even if 81 00:05:13,680 --> 00:05:15,650 He saved my life and even if this costs me other long years of 82 00:05:15,650 --> 00:05:15,660 this costs me other long years of 83 00:05:15,660 --> 00:05:19,550 this costs me other long years of painful sacrifices, when he is healed, 84 00:05:19,550 --> 00:05:19,560 painful sacrifices, when he is healed, 85 00:05:19,560 --> 00:05:22,249 painful sacrifices, when he is healed, Count Sifrido will leave our 86 00:05:22,249 --> 00:05:22,259 Count Sifrido will leave our 87 00:05:22,259 --> 00:05:24,890 Count Sifrido will leave our castle free to return to his people 88 00:05:24,890 --> 00:05:24,900 castle free to return to his people 89 00:05:24,900 --> 00:05:27,409 castle free to return to his people and to live there again. of blood of struggle 90 00:05:27,409 --> 00:05:27,419 and to live there again. of blood of struggle 91 00:05:27,419 --> 00:05:30,110 and to live there again. of blood of struggle as immediately after this gentlemen is my 92 00:05:30,110 --> 00:05:30,120 as immediately after this gentlemen is my 93 00:05:30,120 --> 00:05:33,469 as immediately after this gentlemen is my decision to which each of you will have to 94 00:05:33,469 --> 00:05:33,479 decision to which each of you will have to 95 00:05:33,479 --> 00:05:34,909 decision to which each of you will have to bow 96 00:05:34,909 --> 00:05:34,919 bow 97 00:05:34,919 --> 00:05:38,029 bow Woe if 98 00:05:38,029 --> 00:05:38,039 Woe if 99 00:05:38,039 --> 00:05:41,029 Woe if only one hair of Count Sifrido's hair will be harmed as long as he is our guest 100 00:05:41,029 --> 00:05:41,039 only one hair of Count Sifrido's hair will be harmed as long as he is our guest 101 00:05:41,039 --> 00:05:45,640 only one hair of Count Sifrido's hair will be harmed as long as he is our guest 102 00:05:45,640 --> 00:05:45,650 103 00:05:45,650 --> 00:06:28,309 [Music] 104 00:06:28,309 --> 00:06:28,319 105 00:06:28,319 --> 00:06:31,430 So why don't you hit me what are 106 00:06:31,430 --> 00:06:31,440 So why don't you hit me what are 107 00:06:31,440 --> 00:06:32,050 So why don't you hit me what are you waiting for 108 00:06:32,050 --> 00:06:32,060 you waiting for 109 00:06:32,060 --> 00:07:26,270 you waiting for [Music] 110 00:07:26,270 --> 00:07:26,280 [Music] 111 00:07:26,280 --> 00:07:29,390 [Music] But who are you why do you take care 112 00:07:29,390 --> 00:07:29,400 But who are you why do you take care 113 00:07:29,400 --> 00:07:32,990 But who are you why do you take care of me I am Genoveffa di Bramante the 114 00:07:32,990 --> 00:07:33,000 of me I am Genoveffa di Bramante the 115 00:07:33,000 --> 00:07:34,430 of me I am Genoveffa di Bramante the daughter of your enemy whose 116 00:07:34,430 --> 00:07:34,440 daughter of your enemy whose 117 00:07:34,440 --> 00:07:36,230 daughter of your enemy whose life you saved today that's why I 118 00:07:36,230 --> 00:07:36,240 life you saved today that's why I 119 00:07:36,240 --> 00:07:40,150 life you saved today that's why I am here 120 00:07:40,150 --> 00:07:40,160 121 00:07:40,160 --> 00:07:59,730 [Music] [ 122 00:07:59,730 --> 00:07:59,740 [Music] [ 123 00:07:59,740 --> 00:08:14,240 [Music] [ Applause] 124 00:08:14,240 --> 00:08:14,250 125 00:08:14,250 --> 00:08:23,930 [Music] she 126 00:08:23,930 --> 00:08:23,940 127 00:08:23,940 --> 00:08:27,050 has lost a lot of blood she will need 128 00:08:27,050 --> 00:08:27,060 has lost a lot of blood she will need 129 00:08:27,060 --> 00:08:29,210 has lost a lot of blood she will need long treatments 130 00:08:29,210 --> 00:08:29,220 long treatments 131 00:08:29,220 --> 00:08:32,269 long treatments her His presence here scares me. 132 00:08:32,269 --> 00:08:32,279 her His presence here scares me. 133 00:08:32,279 --> 00:08:34,190 her His presence here scares me. I would prefer if you had him 134 00:08:34,190 --> 00:08:34,200 I would prefer if you had him 135 00:08:34,200 --> 00:08:35,870 I would prefer if you had him escorted back to his lands immediately 136 00:08:35,870 --> 00:08:35,880 escorted back to his lands immediately 137 00:08:35,880 --> 00:08:38,750 escorted back to his lands immediately but it would mean making him die and it would be 138 00:08:38,750 --> 00:08:38,760 but it would mean making him die and it would be 139 00:08:38,760 --> 00:08:40,730 but it would mean making him die and it would be a very sad way to show him 140 00:08:40,730 --> 00:08:40,740 a very sad way to show him 141 00:08:40,740 --> 00:08:43,250 a very sad way to show him my gratitude. Bramante knows how to be 142 00:08:43,250 --> 00:08:43,260 my gratitude. Bramante knows how to be 143 00:08:43,260 --> 00:08:46,370 my gratitude. Bramante knows how to be loyal even to their enemies. In any 144 00:08:46,370 --> 00:08:46,380 loyal even to their enemies. In any 145 00:08:46,380 --> 00:08:48,530 loyal even to their enemies. In any case, you don't have to, I'll 146 00:08:48,530 --> 00:08:48,540 case, you don't have to, I'll 147 00:08:48,540 --> 00:08:50,509 case, you don't have to, I'll take care of it. to take care of him 148 00:08:50,509 --> 00:08:50,519 take care of it. to take care of him 149 00:08:50,519 --> 00:08:52,850 take care of it. to take care of him until he is healed then it will be what 150 00:08:52,850 --> 00:08:52,860 until he is healed then it will be what 151 00:08:52,860 --> 00:08:55,310 until he is healed then it will be what I would like 152 00:08:55,310 --> 00:08:55,320 I would like 153 00:08:55,320 --> 00:08:57,350 I would like Lord we thank you for the bread that 154 00:08:57,350 --> 00:09:00,050 Lord we thank you for the bread that 155 00:09:00,050 --> 00:09:00,060 156 00:09:00,060 --> 00:09:06,560 you wanted today too 157 00:09:06,560 --> 00:09:06,570 158 00:09:06,570 --> 00:09:09,370 [Music] I 159 00:09:09,370 --> 00:09:09,380 [Music] I 160 00:09:09,380 --> 00:09:22,340 [Music] I didn't think I would recover so soon 161 00:09:22,340 --> 00:09:22,350 162 00:09:22,350 --> 00:09:29,650 [Music] let's 163 00:09:29,650 --> 00:09:29,660 164 00:09:29,660 --> 00:09:38,269 stop here I'm sorry 165 00:09:38,269 --> 00:09:38,279 166 00:09:38,279 --> 00:09:40,850 Here from here you can see the borders of the 167 00:09:40,850 --> 00:09:40,860 Here from here you can see the borders of the 168 00:09:40,860 --> 00:09:43,490 Here from here you can see the borders of the Duchy of Brabant 169 00:09:43,490 --> 00:09:43,500 Duchy of Brabant 170 00:09:43,500 --> 00:09:45,230 Duchy of Brabant On the other side of the river my 171 00:09:45,230 --> 00:09:45,240 On the other side of the river my 172 00:09:45,240 --> 00:09:47,269 On the other side of the river my lands begin, you have to ride for three days 173 00:09:47,269 --> 00:09:47,279 lands begin, you have to ride for three days 174 00:09:47,279 --> 00:09:49,009 lands begin, you have to ride for three days and three nights, cross those mountains 175 00:09:49,009 --> 00:09:49,019 and three nights, cross those mountains 176 00:09:49,019 --> 00:09:50,990 and three nights, cross those mountains to reach my castle which dominates 177 00:09:50,990 --> 00:09:51,000 to reach my castle which dominates 178 00:09:51,000 --> 00:09:53,750 to reach my castle which dominates from above The Valley, soon you will return 179 00:09:53,750 --> 00:09:53,760 from above The Valley, soon you will return 180 00:09:53,760 --> 00:09:55,550 from above The Valley, soon you will return among your people Who 181 00:09:55,550 --> 00:09:55,560 among your people Who 182 00:09:55,560 --> 00:09:57,650 among your people Who knows with what anxiety you will they are waiting for 183 00:09:57,650 --> 00:09:57,660 knows with what anxiety you will they are waiting for 184 00:09:57,660 --> 00:10:00,230 knows with what anxiety you will they are waiting for your parents I don't remember 185 00:10:00,230 --> 00:10:00,240 your parents I don't remember 186 00:10:00,240 --> 00:10:02,509 your parents I don't remember ever having had them my mother died giving birth to me 187 00:10:02,509 --> 00:10:02,519 ever having had them my mother died giving birth to me 188 00:10:02,519 --> 00:10:04,610 ever having had them my mother died giving birth to me my father in battle when I 189 00:10:04,610 --> 00:10:04,620 my father in battle when I 190 00:10:04,620 --> 00:10:07,370 my father in battle when I was only two years old Please 191 00:10:07,370 --> 00:10:07,380 192 00:10:07,380 --> 00:10:11,150 excuse me I didn't know I've 193 00:10:11,150 --> 00:10:11,160 excuse me I didn't know I've 194 00:10:11,160 --> 00:10:13,009 excuse me I didn't know I've only heard of you as 195 00:10:13,009 --> 00:10:13,019 only heard of you as 196 00:10:13,019 --> 00:10:15,650 only heard of you as a bloodthirsty monster and 197 00:10:15,650 --> 00:10:15,660 a bloodthirsty monster and 198 00:10:15,660 --> 00:10:18,050 a bloodthirsty monster and my opinion is right the only law is violence, 199 00:10:18,050 --> 00:10:18,060 my opinion is right the only law is violence, 200 00:10:18,060 --> 00:10:21,889 my opinion is right the only law is violence, my only way of discussing the sword and 201 00:10:21,889 --> 00:10:21,899 my only way of discussing the sword and 202 00:10:21,899 --> 00:10:23,210 my only way of discussing the sword and in my life I have never been able to 203 00:10:23,210 --> 00:10:23,220 in my life I have never been able to 204 00:10:23,220 --> 00:10:30,530 in my life I have never been able to tolerate either opposition or conflict. 205 00:10:30,530 --> 00:10:30,540 206 00:10:30,540 --> 00:10:32,630 Tomorrow you will set off on your way 207 00:10:32,630 --> 00:10:32,640 Tomorrow you will set off on your way 208 00:10:32,640 --> 00:10:34,970 Tomorrow you will set off on your way back and you will soon forget 209 00:10:34,970 --> 00:10:34,980 back and you will soon forget 210 00:10:34,980 --> 00:10:37,210 back and you will soon forget this brief parenthesis of your life. 211 00:10:37,210 --> 00:10:37,220 this brief parenthesis of your life. 212 00:10:37,220 --> 00:10:39,170 this brief parenthesis of your life. Unfortunately, I feel that something 213 00:10:39,170 --> 00:10:39,180 Unfortunately, I feel that something 214 00:10:39,180 --> 00:10:42,230 Unfortunately, I feel that something is changed in me, sometimes I 215 00:10:42,230 --> 00:10:42,240 is changed in me, sometimes I 216 00:10:42,240 --> 00:10:44,690 is changed in me, sometimes I find myself listening with pleasure to the 217 00:10:44,690 --> 00:10:44,700 find myself listening with pleasure to the 218 00:10:44,700 --> 00:10:47,210 find myself listening with pleasure to the tender notes of a love song that 219 00:10:47,210 --> 00:10:47,220 tender notes of a love song that 220 00:10:47,220 --> 00:10:49,850 tender notes of a love song that your Page sings very often in the evening 221 00:10:49,850 --> 00:10:49,860 your Page sings very often in the evening 222 00:10:49,860 --> 00:10:52,550 your Page sings very often in the evening and a strange emotion I have never 223 00:10:52,550 --> 00:10:52,560 and a strange emotion I have never 224 00:10:52,560 --> 00:10:58,690 and a strange emotion I have never felt until now comes over me and upsets me 225 00:10:58,690 --> 00:10:58,700 226 00:10:58,700 --> 00:11:01,910 because of these hands of yours that while 227 00:11:01,910 --> 00:11:01,920 because of these hands of yours that while 228 00:11:01,920 --> 00:11:03,470 because of these hands of yours that while treating me they often touched my 229 00:11:03,470 --> 00:11:03,480 treating me they often touched my 230 00:11:03,480 --> 00:11:06,889 treating me they often touched my face In a certainly involuntary caress 231 00:11:06,889 --> 00:11:06,899 face In a certainly involuntary caress 232 00:11:06,899 --> 00:11:09,170 face In a certainly involuntary caress now I have to leave you I didn't know what 233 00:11:09,170 --> 00:11:09,180 now I have to leave you I didn't know what 234 00:11:09,180 --> 00:11:10,850 now I have to leave you I didn't know what the caress of a 235 00:11:10,850 --> 00:11:10,860 the caress of a 236 00:11:10,860 --> 00:11:13,009 the caress of a truly friendly hand meant I will join you later 237 00:11:13,009 --> 00:11:13,019 truly friendly hand meant I will join you later 238 00:11:13,019 --> 00:11:15,889 truly friendly hand meant I will join you later as usual please Wait for me here you 239 00:11:15,889 --> 00:11:15,899 as usual please Wait for me here you 240 00:11:15,899 --> 00:11:18,290 as usual please Wait for me here you can't stay a little longer When 241 00:11:18,290 --> 00:11:18,300 can't stay a little longer When 242 00:11:18,300 --> 00:11:20,990 can't stay a little longer When you leave me alone, I feel a 243 00:11:20,990 --> 00:11:21,000 you leave me alone, I feel a 244 00:11:21,000 --> 00:11:23,750 you leave me alone, I feel a perverse anger that attacks me 245 00:11:23,750 --> 00:11:23,760 perverse anger that attacks me 246 00:11:23,760 --> 00:11:26,509 perverse anger that attacks me but it is certainly the memory of my past 247 00:11:26,509 --> 00:11:26,519 but it is certainly the memory of my past 248 00:11:26,519 --> 00:11:29,449 but it is certainly the memory of my past that makes me desperate and anguished, it is 249 00:11:29,449 --> 00:11:29,459 that makes me desperate and anguished, it is 250 00:11:29,459 --> 00:11:31,370 that makes me desperate and anguished, it is the anxiety of regaining what I have lost up to now 251 00:11:31,370 --> 00:11:31,380 the anxiety of regaining what I have lost up to now 252 00:11:31,380 --> 00:11:33,710 the anxiety of regaining what I have lost up to now and that I feel I can only have 253 00:11:33,710 --> 00:11:33,720 and that I feel I can only have 254 00:11:33,720 --> 00:11:36,170 and that I feel I can only have when you are close to me and talk to me 255 00:11:36,170 --> 00:11:36,180 when you are close to me and talk to me 256 00:11:36,180 --> 00:11:38,329 when you are close to me and talk to me about feelings whose existence I didn't know 257 00:11:38,329 --> 00:11:38,339 about feelings whose existence I didn't know 258 00:11:38,339 --> 00:11:41,690 about feelings whose existence I didn't know 259 00:11:41,690 --> 00:11:41,700 260 00:11:41,700 --> 00:11:43,670 your words fill me with so much 261 00:11:43,670 --> 00:11:43,680 your words fill me with so much 262 00:11:43,680 --> 00:11:45,050 your words fill me with so much joy 263 00:11:45,050 --> 00:11:45,060 joy 264 00:11:45,060 --> 00:11:46,790 joy I'm happy to have lit up 265 00:11:46,790 --> 00:11:46,800 I'm happy to have lit up 266 00:11:46,800 --> 00:11:51,470 I'm happy to have lit up the hope of a new life in your heart 267 00:11:51,470 --> 00:11:51,480 268 00:11:51,480 --> 00:11:54,050 but please I have to go now 269 00:11:54,050 --> 00:11:54,060 but please I have to go now 270 00:11:54,060 --> 00:11:56,110 but please I have to go now Don't let me stay alone for too long I 271 00:11:56,110 --> 00:11:56,120 Don't let me stay alone for too long I 272 00:11:56,120 --> 00:11:58,370 Don't let me stay alone for too long I 've already told you that I'm now afraid of 273 00:11:58,370 --> 00:11:58,380 've already told you that I'm now afraid of 274 00:11:58,380 --> 00:12:01,850 've already told you that I'm now afraid of my solitude I 275 00:12:01,850 --> 00:12:01,860 276 00:12:01,860 --> 00:12:03,889 will return soon don't 277 00:12:03,889 --> 00:12:03,899 will return soon don't 278 00:12:03,899 --> 00:12:06,170 will return soon don't 279 00:12:06,170 --> 00:12:06,180 280 00:12:06,180 --> 00:12:08,090 worry I too am very pleased with 281 00:12:08,090 --> 00:12:08,100 worry I too am very pleased with 282 00:12:08,100 --> 00:12:15,130 worry I too am very pleased with your company 283 00:12:15,130 --> 00:12:15,140 284 00:12:15,140 --> 00:12:18,230 alarm the men of Count Cifrino are 285 00:12:18,230 --> 00:12:18,240 alarm the men of Count Cifrino are 286 00:12:18,240 --> 00:12:22,310 alarm the men of Count Cifrino are approaching the castle 287 00:12:22,310 --> 00:12:22,320 288 00:12:22,320 --> 00:12:56,650 [Music] 289 00:12:56,650 --> 00:12:56,660 [Music] 290 00:12:56,660 --> 00:12:59,590 [Music] I want to confer with the Duke of Bramante 291 00:12:59,590 --> 00:12:59,600 I want to confer with the Duke of Bramante 292 00:12:59,600 --> 00:13:02,449 I want to confer with the Duke of Bramante we want news of Count Siegfried and as 293 00:13:02,449 --> 00:13:02,459 we want news of Count Siegfried and as 294 00:13:02,459 --> 00:13:03,710 we want news of Count Siegfried and as soon as 295 00:13:03,710 --> 00:13:03,720 soon as 296 00:13:03,720 --> 00:13:05,530 soon as 297 00:13:05,530 --> 00:13:05,540 298 00:13:05,540 --> 00:13:10,090 possible [Music] let's 299 00:13:10,090 --> 00:13:10,100 300 00:13:10,100 --> 00:13:16,200 return let's return 301 00:13:16,200 --> 00:13:16,210 302 00:13:16,210 --> 00:13:27,790 [ Music] 303 00:13:27,790 --> 00:13:27,800 304 00:13:27,800 --> 00:13:31,629 Lower the drawbridge it 305 00:13:31,629 --> 00:13:31,639 Lower the drawbridge it 306 00:13:31,639 --> 00:13:34,129 Lower the drawbridge it would be madness I'm sure it's 307 00:13:34,129 --> 00:13:34,139 would be madness I'm sure it's 308 00:13:34,139 --> 00:13:39,129 would be madness I'm sure it's a betrayal 309 00:13:39,129 --> 00:13:39,139 310 00:13:39,139 --> 00:13:41,810 Look at lowering the bridge but that 311 00:13:41,810 --> 00:13:41,820 Look at lowering the bridge but that 312 00:13:41,820 --> 00:13:44,269 Look at lowering the bridge but that no one commits violence until I 313 00:13:44,269 --> 00:13:44,279 no one commits violence until I 314 00:13:44,279 --> 00:14:02,050 no one commits violence until I myself command it go now 315 00:14:02,050 --> 00:14:02,060 316 00:14:02,060 --> 00:14:04,080 stay where you are Google 317 00:14:04,080 --> 00:14:04,090 stay where you are Google 318 00:14:04,090 --> 00:14:05,509 stay where you are Google [Music] 319 00:14:05,509 --> 00:14:05,519 [Music] 320 00:14:05,519 --> 00:14:07,610 [Music] peace now established between our 321 00:14:07,610 --> 00:14:07,620 peace now established between our 322 00:14:07,620 --> 00:14:10,610 peace now established between our two Houses as far as my 323 00:14:10,610 --> 00:14:10,620 two Houses as far as my 324 00:14:10,620 --> 00:14:13,069 two Houses as far as my lordship extends every person who bears the 325 00:14:13,069 --> 00:14:13,079 lordship extends every person who bears the 326 00:14:13,079 --> 00:14:14,449 lordship extends every person who bears the Brabant insignia must be 327 00:14:14,449 --> 00:14:14,459 Brabant insignia must be 328 00:14:14,459 --> 00:14:17,269 Brabant insignia must be considered sacred 329 00:14:17,269 --> 00:14:17,279 considered sacred 330 00:14:17,279 --> 00:14:20,510 considered sacred they wander beyond our borders 331 00:14:20,510 --> 00:14:20,520 they wander beyond our borders 332 00:14:20,520 --> 00:14:21,710 they wander beyond our borders [Music] 333 00:14:21,710 --> 00:14:21,720 [Music] 334 00:14:21,720 --> 00:14:23,140 [Music] I will join you 335 00:14:23,140 --> 00:14:23,150 I will join you 336 00:14:23,150 --> 00:14:26,380 I will join you [Music] [ 337 00:14:26,380 --> 00:14:26,390 [Music] [ 338 00:14:26,390 --> 00:14:28,360 [Music] [ Applause] 339 00:14:28,360 --> 00:14:28,370 Applause] 340 00:14:28,370 --> 00:14:54,069 Applause] [Music] 341 00:14:54,069 --> 00:14:54,079 342 00:14:54,079 --> 00:14:56,449 This one when she leaves the fourth question 343 00:14:56,449 --> 00:14:56,459 This one when she leaves the fourth question 344 00:14:56,459 --> 00:14:57,790 This one when she leaves the fourth question for the scudetto 345 00:14:57,790 --> 00:14:57,800 for the scudetto 346 00:14:57,800 --> 00:15:00,050 for the scudetto for the love of God it's better that I 347 00:15:00,050 --> 00:15:00,060 for the love of God it's better that I 348 00:15:00,060 --> 00:15:05,449 for the love of God it's better that I ask him openly 349 00:15:05,449 --> 00:15:05,459 350 00:15:05,459 --> 00:15:07,069 now 351 00:15:07,069 --> 00:15:07,079 now 352 00:15:07,079 --> 00:15:09,410 now I think 353 00:15:09,410 --> 00:15:09,420 I think 354 00:15:09,420 --> 00:15:11,389 I think you're up for it Oh well we'll see when 355 00:15:11,389 --> 00:15:11,399 you're up for it Oh well we'll see when 356 00:15:11,399 --> 00:15:26,430 you're up for it Oh well we'll see when Count Siffredo leaves This same evening 357 00:15:26,430 --> 00:15:26,440 358 00:15:26,440 --> 00:15:39,170 [Music] 359 00:15:39,170 --> 00:15:39,180 [Music] 360 00:15:39,180 --> 00:15:40,850 [Music] I was hoping to see you again before leaving 361 00:15:40,850 --> 00:15:40,860 I was hoping to see you again before leaving 362 00:15:40,860 --> 00:15:43,069 I was hoping to see you again before leaving the castle forever 363 00:15:43,069 --> 00:15:43,079 the castle forever 364 00:15:43,079 --> 00:15:44,810 the castle forever I came to say goodbye because we 365 00:15:44,810 --> 00:15:44,820 I came to say goodbye because we 366 00:15:44,820 --> 00:15:54,230 I came to say goodbye because we will never see each other again, you are absolutely certain. 367 00:15:54,230 --> 00:15:54,240 368 00:15:54,240 --> 00:15:56,090 Tell me Genoveffa, what scares you 369 00:15:56,090 --> 00:15:56,100 Tell me Genoveffa, what scares you 370 00:15:56,100 --> 00:15:58,670 Tell me Genoveffa, what scares you because you tried not to meet me 371 00:15:58,670 --> 00:15:58,680 because you tried not to meet me 372 00:15:58,680 --> 00:16:00,829 because you tried not to meet me all these days, you no longer 373 00:16:00,829 --> 00:16:00,839 all these days, you no longer 374 00:16:00,839 --> 00:16:02,210 all these days, you no longer needed my care which I had to 375 00:16:02,210 --> 00:16:02,220 needed my care which I had to 376 00:16:02,220 --> 00:16:04,610 needed my care which I had to give to others, there are few women in the 377 00:16:04,610 --> 00:16:04,620 give to others, there are few women in the 378 00:16:04,620 --> 00:16:07,790 give to others, there are few women in the castle, you are not sincere with me and you 379 00:16:07,790 --> 00:16:07,800 castle, you are not sincere with me and you 380 00:16:07,800 --> 00:16:09,350 castle, you are not sincere with me and you are not Maybe for the first time in 381 00:16:09,350 --> 00:16:09,360 are not Maybe for the first time in 382 00:16:09,360 --> 00:16:11,509 are not Maybe for the first time in your life but what other reason would I have 383 00:16:11,509 --> 00:16:11,519 your life but what other reason would I have 384 00:16:11,519 --> 00:16:13,490 your life but what other reason would I have had everything with Jura to share 385 00:16:13,490 --> 00:16:13,500 had everything with Jura to share 386 00:16:13,500 --> 00:16:16,009 had everything with Jura to share everything you yourself have always said it 387 00:16:16,009 --> 00:16:16,019 everything you yourself have always said it 388 00:16:16,019 --> 00:16:17,870 everything you yourself have always said it your nature your character your 389 00:16:17,870 --> 00:16:17,880 your nature your character your 390 00:16:17,880 --> 00:16:19,730 your nature your character your continuous rabid desire for 391 00:16:19,730 --> 00:16:19,740 continuous rabid desire for 392 00:16:19,740 --> 00:16:22,009 continuous rabid desire for violence Believe me it is much better this way I 393 00:16:22,009 --> 00:16:22,019 violence Believe me it is much better this way I 394 00:16:22,019 --> 00:16:25,370 violence Believe me it is much better this way I would be the cruel one and you do 395 00:16:25,370 --> 00:16:25,380 would be the cruel one and you do 396 00:16:25,380 --> 00:16:28,189 would be the cruel one and you do n't understand you you pretend not to understand 397 00:16:28,189 --> 00:16:28,199 n't understand you you pretend not to understand 398 00:16:28,199 --> 00:16:30,769 n't understand you you pretend not to understand or you don't want to understand me but why is your 399 00:16:30,769 --> 00:16:30,779 or you don't want to understand me but why is your 400 00:16:30,779 --> 00:16:33,050 or you don't want to understand me but why is your voice shaking then 401 00:16:33,050 --> 00:16:33,060 voice shaking then 402 00:16:33,060 --> 00:16:36,170 voice shaking then I love you Genoveffa and in vain I 403 00:16:36,170 --> 00:16:36,180 I love you Genoveffa and in vain I 404 00:16:36,180 --> 00:16:37,610 I love you Genoveffa and in vain I tried to fight against this 405 00:16:37,610 --> 00:16:37,620 tried to fight against this 406 00:16:37,620 --> 00:16:41,329 tried to fight against this love of mine that has made me another man I love you too I 407 00:16:41,329 --> 00:16:43,310 love of mine that has made me another man I love you too I 408 00:16:43,310 --> 00:16:43,320 409 00:16:43,320 --> 00:16:44,990 loved you from the first moment when I 410 00:16:44,990 --> 00:16:45,000 loved you from the first moment when I 411 00:16:45,000 --> 00:16:47,509 loved you from the first moment when I saw you on that bed injured I 412 00:16:47,509 --> 00:16:47,519 saw you on that bed injured I 413 00:16:47,519 --> 00:16:49,249 saw you on that bed injured I tried to react and fight but it was 414 00:16:49,249 --> 00:16:49,259 tried to react and fight but it was 415 00:16:49,259 --> 00:16:51,050 tried to react and fight but it was all useless 416 00:16:51,050 --> 00:16:51,060 all useless 417 00:16:51,060 --> 00:16:52,670 all useless and now I am ready to follow you to the 418 00:16:52,670 --> 00:16:52,680 and now I am ready to follow you to the 419 00:16:52,680 --> 00:16:55,249 and now I am ready to follow you to the ends of the world you will be mine 420 00:16:55,249 --> 00:16:55,259 ends of the world you will be mine 421 00:16:55,259 --> 00:16:58,210 ends of the world you will be mine Genoveffa for life for death 422 00:16:58,210 --> 00:16:58,220 Genoveffa for life for death 423 00:16:58,220 --> 00:17:05,170 Genoveffa for life for death for life and for death 424 00:17:05,170 --> 00:17:05,180 425 00:17:05,180 --> 00:17:20,260 [Music] 426 00:17:20,260 --> 00:17:20,270 427 00:17:20,270 --> 00:17:27,710 [Music] 428 00:17:27,710 --> 00:17:27,720 429 00:17:27,720 --> 00:17:29,690 is the only good that we possess the world 430 00:17:29,690 --> 00:17:29,700 is the only good that we possess the world 431 00:17:29,700 --> 00:17:32,090 is the only good that we possess the world we trust it in your hands as a 432 00:17:32,090 --> 00:17:32,100 we trust it in your hands as a 433 00:17:32,100 --> 00:17:34,669 we trust it in your hands as a sacred thing from now on and your daughter 434 00:17:34,669 --> 00:17:34,679 sacred thing from now on and your daughter 435 00:17:34,679 --> 00:17:37,190 sacred thing from now on and your daughter we will be one life that only death 436 00:17:37,190 --> 00:17:37,200 we will be one life that only death 437 00:17:37,200 --> 00:17:45,730 we will be one life that only death will be able to divide 438 00:17:45,730 --> 00:17:45,740 439 00:17:45,740 --> 00:17:47,409 ahead ahead 440 00:17:47,409 --> 00:17:47,419 ahead ahead 441 00:17:47,419 --> 00:17:49,980 ahead ahead the road is free 442 00:17:49,980 --> 00:17:49,990 the road is free 443 00:17:49,990 --> 00:18:21,890 the road is free [Music] 444 00:18:21,890 --> 00:18:21,900 445 00:18:21,900 --> 00:18:25,370 Listen dear Now we will camp for the 446 00:18:25,370 --> 00:18:25,380 Listen dear Now we will camp for the 447 00:18:25,380 --> 00:18:27,669 Listen dear Now we will camp for the night we will reach the castle tomorrow 448 00:18:27,669 --> 00:18:27,679 night we will reach the castle tomorrow 449 00:18:27,679 --> 00:18:30,529 night we will reach the castle tomorrow I think it is better for everyone Thank you 450 00:18:30,529 --> 00:18:30,539 I think it is better for everyone Thank you 451 00:18:30,539 --> 00:18:34,560 I think it is better for everyone Thank you we are starting to get tired [ 452 00:18:34,560 --> 00:18:34,570 453 00:18:34,570 --> 00:18:51,870 Music] [Music] 454 00:18:51,870 --> 00:18:51,880 455 00:18:51,880 --> 00:19:10,310 456 00:19:10,310 --> 00:19:10,320 457 00:19:10,320 --> 00:19:13,650 rambaldo 458 00:19:13,650 --> 00:19:13,660 459 00:19:13,660 --> 00:19:26,940 [Music] 460 00:19:26,940 --> 00:19:26,950 461 00:19:26,950 --> 00:19:31,850 [Music] 462 00:19:31,850 --> 00:19:31,860 463 00:19:31,860 --> 00:19:34,350 Thank you 464 00:19:34,350 --> 00:19:34,360 Thank you 465 00:19:34,360 --> 00:20:34,120 Thank you [Music] 466 00:20:34,120 --> 00:20:34,130 467 00:20:34,130 --> 00:21:46,730 [Music] 468 00:21:46,730 --> 00:21:46,740 469 00:21:46,740 --> 00:21:52,610 [Music] 470 00:21:52,610 --> 00:21:52,620 471 00:21:52,620 --> 00:21:54,850 Help help I 472 00:21:54,850 --> 00:21:54,860 Help help I 473 00:21:54,860 --> 00:22:02,250 Help help I believe it No no no no no no no 474 00:22:02,250 --> 00:22:02,260 475 00:22:02,260 --> 00:22:14,110 [Music] 476 00:22:14,110 --> 00:22:14,120 477 00:22:14,120 --> 00:22:30,010 oh oh [ 478 00:22:30,010 --> 00:22:30,020 479 00:22:30,020 --> 00:23:12,330 Music] [ 480 00:23:12,330 --> 00:23:12,340 481 00:23:12,340 --> 00:24:01,090 Music] 482 00:24:01,090 --> 00:24:01,100 Music] 483 00:24:01,100 --> 00:24:05,010 Music] Ronaldo Ronaldo 484 00:24:05,010 --> 00:24:05,020 485 00:24:05,020 --> 00:24:06,240 [Applause] 486 00:24:06,240 --> 00:24:06,250 [Applause] 487 00:24:06,250 --> 00:24:21,350 [Applause] [Music] I 488 00:24:21,350 --> 00:24:21,360 489 00:24:21,360 --> 00:24:23,760 greet you and thank you 490 00:24:23,760 --> 00:24:23,770 greet you and thank you 491 00:24:23,770 --> 00:24:30,049 greet you and thank you [Applause] 492 00:24:30,049 --> 00:24:30,059 493 00:24:30,059 --> 00:24:32,330 this is bertrando it 494 00:24:32,330 --> 00:24:32,340 this is bertrando it 495 00:24:32,340 --> 00:24:34,370 this is bertrando it 's him who he is better than anyone else he 496 00:24:34,370 --> 00:24:34,380 's him who he is better than anyone else he 497 00:24:34,380 --> 00:24:38,649 's him who he is better than anyone else he taught me to hold a sword 498 00:24:38,649 --> 00:24:38,659 499 00:24:38,659 --> 00:24:42,470 he would be killed for me 500 00:24:42,470 --> 00:24:42,480 he would be killed for me 501 00:24:42,480 --> 00:24:44,750 he would be killed for me these are against the blacksmith a 502 00:24:44,750 --> 00:24:44,760 these are against the blacksmith a 503 00:24:44,760 --> 00:24:46,669 these are against the blacksmith a shod horse flies by him and does not feel 504 00:24:46,669 --> 00:24:46,679 shod horse flies by him and does not feel 505 00:24:46,679 --> 00:24:48,470 shod horse flies by him and does not feel tired 506 00:24:48,470 --> 00:24:48,480 tired 507 00:24:48,480 --> 00:24:51,409 tired these evading the magistracy of 508 00:24:51,409 --> 00:24:51,419 these evading the magistracy of 509 00:24:51,419 --> 00:25:00,110 these evading the magistracy of my Falcons 510 00:25:00,110 --> 00:25:00,120 511 00:25:00,120 --> 00:25:02,090 are the children of Gertrude the cook of the 512 00:25:02,090 --> 00:25:02,100 are the children of Gertrude the cook of the 513 00:25:02,100 --> 00:25:04,789 are the children of Gertrude the cook of the castle is ill for a long time she will be 514 00:25:04,789 --> 00:25:04,799 castle is ill for a long time she will be 515 00:25:04,799 --> 00:25:06,409 castle is ill for a long time she will be desperate not to be able to be here with 516 00:25:06,409 --> 00:25:06,419 desperate not to be able to be here with 517 00:25:06,419 --> 00:25:17,470 desperate not to be able to be here with the others to welcome you 518 00:25:17,470 --> 00:25:17,480 519 00:25:17,480 --> 00:25:21,470 Welcome back my Lord 520 00:25:21,470 --> 00:25:21,480 521 00:25:21,480 --> 00:25:24,169 my most Faithful Vassal It 522 00:25:24,169 --> 00:25:24,179 my most Faithful Vassal It 523 00:25:24,179 --> 00:25:25,909 my most Faithful Vassal It is he who replaces me when I am 524 00:25:25,909 --> 00:25:25,919 is he who replaces me when I am 525 00:25:25,919 --> 00:25:33,649 is he who replaces me when I am far from the castle 526 00:25:33,649 --> 00:25:33,659 527 00:25:33,659 --> 00:25:35,269 From now on my life is your 528 00:25:35,269 --> 00:25:35,279 From now on my life is your 529 00:25:35,279 --> 00:25:37,250 From now on my life is your mistress 530 00:25:37,250 --> 00:25:37,260 mistress 531 00:25:37,260 --> 00:25:39,350 mistress how come you have delayed so long we were 532 00:25:39,350 --> 00:25:39,360 how come you have delayed so long we were 533 00:25:39,360 --> 00:25:41,330 how come you have delayed so long we were attacked I had to come to meet you they are some of the 534 00:25:41,330 --> 00:25:41,340 attacked I had to come to meet you they are some of the 535 00:25:41,340 --> 00:25:43,669 attacked I had to come to meet you they are some of the Duke of Burgundy's stragglers who have been 536 00:25:43,669 --> 00:25:43,679 Duke of Burgundy's stragglers who have been 537 00:25:43,679 --> 00:25:46,250 Duke of Burgundy's stragglers who have been partying in the area for 15 days 538 00:25:46,250 --> 00:25:46,260 partying in the area for 15 days 539 00:25:46,260 --> 00:25:49,250 partying in the area for 15 days you must be tired we want to go up 540 00:25:49,250 --> 00:25:49,260 you must be tired we want to go up 541 00:25:49,260 --> 00:25:50,450 you must be tired we want to go up no I 542 00:25:50,450 --> 00:25:50,460 no I 543 00:25:50,460 --> 00:25:52,250 no I would like to first go and say hello to the mother 544 00:25:52,250 --> 00:25:52,260 would like to first go and say hello to the mother 545 00:25:52,260 --> 00:25:54,950 would like to first go and say hello to the mother of those two children she is as sick as you 546 00:25:54,950 --> 00:25:54,960 of those two children she is as sick as you 547 00:25:54,960 --> 00:25:57,169 of those two children she is as sick as you told me perhaps a visit from me will help to 548 00:25:57,169 --> 00:25:57,179 told me perhaps a visit from me will help to 549 00:25:57,179 --> 00:26:25,850 told me perhaps a visit from me will help to relieve her 550 00:26:25,850 --> 00:26:25,860 551 00:26:25,860 --> 00:26:28,310 How do you feel 552 00:26:28,310 --> 00:26:28,320 How do you feel 553 00:26:28,320 --> 00:26:30,409 How do you feel better 554 00:26:30,409 --> 00:26:30,419 better 555 00:26:30,419 --> 00:26:33,529 better much better Now you have to prepare a 556 00:26:33,529 --> 00:26:33,539 much better Now you have to prepare a 557 00:26:33,539 --> 00:26:35,029 much better Now you have to prepare a potion against the fever which you will have to 558 00:26:35,029 --> 00:26:35,039 potion against the fever which you will have to 559 00:26:35,039 --> 00:26:40,430 potion against the fever which you will have to take every two hours 560 00:26:40,430 --> 00:26:40,440 561 00:26:40,440 --> 00:26:47,450 bless you yes 562 00:26:47,450 --> 00:26:47,460 563 00:26:47,460 --> 00:26:55,669 This was hyper the husband 564 00:26:55,669 --> 00:26:55,679 565 00:26:55,679 --> 00:26:58,310 If you continue like this I will no longer mean anything 566 00:26:58,310 --> 00:26:58,320 If you continue like this I will no longer mean anything 567 00:26:58,320 --> 00:27:19,630 If you continue like this I will no longer mean anything to them and I will be happy 568 00:27:19,630 --> 00:27:19,640 569 00:27:19,640 --> 00:27:22,750 where I am You know what I tell you eh 570 00:27:22,750 --> 00:27:22,760 where I am You know what I tell you eh 571 00:27:22,760 --> 00:27:24,730 where I am You know what I tell you eh no no Hey hey hey 572 00:27:24,730 --> 00:27:24,740 no no Hey hey hey 573 00:27:24,740 --> 00:27:39,900 no no Hey hey hey Google 574 00:27:39,900 --> 00:27:39,910 575 00:27:39,910 --> 00:27:55,460 [Music] 576 00:27:55,460 --> 00:27:55,470 [Music] 577 00:27:55,470 --> 00:27:57,669 [Music] [Applause] 578 00:27:57,669 --> 00:27:57,679 [Applause] 579 00:27:57,679 --> 00:28:01,669 [Applause] dances, parties 580 00:28:01,669 --> 00:28:01,679 dances, parties 581 00:28:01,679 --> 00:28:03,789 dances, parties and great joy, 582 00:28:03,789 --> 00:28:03,799 and great joy, 583 00:28:03,799 --> 00:28:06,230 and great joy, the times of the raids of the 584 00:28:06,230 --> 00:28:06,240 the times of the raids of the 585 00:28:06,240 --> 00:28:07,730 the times of the raids of the aunts who threw us wealth and 586 00:28:07,730 --> 00:28:07,740 aunts who threw us wealth and 587 00:28:07,740 --> 00:28:12,830 aunts who threw us wealth and prestige and instilled terror in our enemies are over, 588 00:28:12,830 --> 00:28:12,840 589 00:28:12,840 --> 00:28:14,870 the count wants it that way and so all we have to do is 590 00:28:14,870 --> 00:28:14,880 the count wants it that way and so all we have to do is 591 00:28:14,880 --> 00:28:17,210 the count wants it that way and so all we have to do is bow down, it 592 00:28:17,210 --> 00:28:17,220 bow down, it 593 00:28:17,220 --> 00:28:19,430 bow down, it 's not done the will of our 594 00:28:19,430 --> 00:28:19,440 's not done the will of our 595 00:28:19,440 --> 00:28:19,870 's not done the will of our lady 596 00:28:19,870 --> 00:28:19,880 lady 597 00:28:19,880 --> 00:28:23,770 lady [Laughter] 598 00:28:23,770 --> 00:28:23,780 599 00:28:23,780 --> 00:28:35,990 [Music] 600 00:28:35,990 --> 00:28:36,000 601 00:28:36,000 --> 00:29:08,890 [Music] 602 00:29:08,890 --> 00:29:08,900 603 00:29:08,900 --> 00:29:11,690 It's now been 30 days since your 604 00:29:11,690 --> 00:29:11,700 It's now been 30 days since your 605 00:29:11,700 --> 00:29:13,669 It's now been 30 days since your arrival at the castle and everything has changed 606 00:29:13,669 --> 00:29:13,679 arrival at the castle and everything has changed 607 00:29:13,679 --> 00:29:18,669 arrival at the castle and everything has changed here everyone seems happy I 608 00:29:18,669 --> 00:29:18,679 609 00:29:18,679 --> 00:29:21,110 feel like I've never lived 610 00:29:21,110 --> 00:29:21,120 feel like I've never lived 611 00:29:21,120 --> 00:29:25,070 feel like I've never lived before and I owe All this to you 612 00:29:25,070 --> 00:29:25,080 before and I owe All this to you 613 00:29:25,080 --> 00:29:27,910 before and I owe All this to you at our love 614 00:29:27,910 --> 00:29:27,920 at our love 615 00:29:27,920 --> 00:29:34,730 at our love [Music] 616 00:29:34,730 --> 00:29:34,740 617 00:29:34,740 --> 00:29:39,350 that is there So what do you want I'm sorry but 618 00:29:39,350 --> 00:29:39,360 that is there So what do you want I'm sorry but 619 00:29:39,360 --> 00:29:41,029 that is there So what do you want I'm sorry but a messenger from the king has arrived to tell us that the 620 00:29:41,029 --> 00:29:41,039 a messenger from the king has arrived to tell us that the 621 00:29:41,039 --> 00:29:42,409 a messenger from the king has arrived to tell us that the sovereign needs all his most 622 00:29:42,409 --> 00:29:42,419 sovereign needs all his most 623 00:29:42,419 --> 00:29:45,230 sovereign needs all his most faithful vassals for the new crusade and 624 00:29:45,230 --> 00:29:47,269 faithful vassals for the new crusade and 625 00:29:47,269 --> 00:29:47,279 626 00:29:47,279 --> 00:29:49,789 the order would be for you first to leave 627 00:29:49,789 --> 00:29:49,799 the order would be for you first to leave 628 00:29:49,799 --> 00:29:51,649 the order would be for you first to leave immediately 629 00:29:51,649 --> 00:29:51,659 immediately 630 00:29:51,659 --> 00:30:08,529 immediately go now golo and wait for my orders 631 00:30:08,529 --> 00:30:08,539 632 00:30:08,539 --> 00:30:12,889 Yes strong I must leave I must join 633 00:30:12,889 --> 00:30:12,899 Yes strong I must leave I must join 634 00:30:12,899 --> 00:30:15,830 Yes strong I must leave I must join my king you will be here as lady of 635 00:30:15,830 --> 00:30:15,840 my king you will be here as lady of 636 00:30:15,840 --> 00:30:17,330 my king you will be here as lady of this castle and of all our 637 00:30:17,330 --> 00:30:17,340 this castle and of all our 638 00:30:17,340 --> 00:30:20,990 this castle and of all our lands I will not stay away long the 639 00:30:20,990 --> 00:30:21,000 lands I will not stay away long the 640 00:30:21,000 --> 00:30:23,090 lands I will not stay away long the thought of you waiting for me will make me 641 00:30:23,090 --> 00:30:23,100 thought of you waiting for me will make me 642 00:30:23,100 --> 00:30:25,250 thought of you waiting for me will make me hasten the end of the 643 00:30:25,250 --> 00:30:25,260 hasten the end of the 644 00:30:25,260 --> 00:30:28,010 hasten the end of the golo war will stay here at the castle and will take care 645 00:30:28,010 --> 00:30:28,020 golo war will stay here at the castle and will take care 646 00:30:28,020 --> 00:30:42,370 golo war will stay here at the castle and will take care of you and defend you 647 00:30:42,370 --> 00:30:42,380 648 00:30:42,380 --> 00:30:56,649 [Music] I 649 00:30:56,649 --> 00:30:56,659 650 00:30:56,659 --> 00:31:00,289 am sincere with you I 651 00:31:00,289 --> 00:31:00,299 am sincere with you I 652 00:31:00,299 --> 00:31:02,870 am sincere with you I will always be sincere this will be a 653 00:31:02,870 --> 00:31:02,880 will always be sincere this will be a 654 00:31:02,880 --> 00:31:05,450 will always be sincere this will be a long war it is better so don't 655 00:31:05,450 --> 00:31:05,460 long war it is better so don't 656 00:31:05,460 --> 00:31:07,970 long war it is better so don't have any illusions my Lord 657 00:31:07,970 --> 00:31:07,980 have any illusions my Lord 658 00:31:07,980 --> 00:31:10,850 have any illusions my Lord but you must not be afraid I will always be close to you 659 00:31:10,850 --> 00:31:10,860 but you must not be afraid I will always be close to you 660 00:31:10,860 --> 00:31:21,909 but you must not be afraid I will always be close to you 661 00:31:21,909 --> 00:31:21,919 662 00:31:21,919 --> 00:31:24,470 the news You bring this time I hope 663 00:31:24,470 --> 00:31:24,480 the news You bring this time I hope 664 00:31:24,480 --> 00:31:26,750 the news You bring this time I hope good I have a letter from Countess 665 00:31:26,750 --> 00:31:26,760 good I have a letter from Countess 666 00:31:26,760 --> 00:31:31,310 good I have a letter from Countess Genevieve for her father. 667 00:31:31,310 --> 00:31:31,320 668 00:31:31,320 --> 00:31:33,169 Six months have passed since 669 00:31:33,169 --> 00:31:33,179 Six months have passed since 670 00:31:33,179 --> 00:31:35,750 Six months have passed since Siegfried left. I have no 671 00:31:35,750 --> 00:31:35,760 Siegfried left. I have no 672 00:31:35,760 --> 00:31:38,510 Siegfried left. I have no news and this surprises and 673 00:31:38,510 --> 00:31:38,520 news and this surprises and 674 00:31:38,520 --> 00:31:41,090 news and this surprises and pains me. I can't explain 675 00:31:41,090 --> 00:31:41,100 pains me. I can't explain 676 00:31:41,100 --> 00:31:43,190 pains me. I can't explain why. What saddens me 677 00:31:43,190 --> 00:31:43,200 why. What saddens me 678 00:31:43,200 --> 00:31:45,470 why. What saddens me most is that he left without 679 00:31:45,470 --> 00:31:45,480 most is that he left without 680 00:31:45,480 --> 00:31:48,769 most is that he left without knowing that I was expecting a child a child of his May 681 00:31:48,769 --> 00:31:48,779 knowing that I was expecting a child a child of his May 682 00:31:48,779 --> 00:31:51,889 knowing that I was expecting a child a child of his May 683 00:31:51,889 --> 00:31:51,899 684 00:31:51,899 --> 00:31:54,830 God help us and always bless you 685 00:31:54,830 --> 00:31:54,840 God help us and always bless you 686 00:31:54,840 --> 00:32:01,730 God help us and always bless you your daughter Genoveffa 687 00:32:01,730 --> 00:32:01,740 688 00:32:01,740 --> 00:32:02,930 when you are completely 689 00:32:02,930 --> 00:32:02,940 when you are completely 690 00:32:02,940 --> 00:32:05,330 when you are completely recovered we will try to go to 691 00:32:05,330 --> 00:32:05,340 recovered we will try to go to 692 00:32:05,340 --> 00:32:08,269 recovered we will try to go to Siegfried's castle to our daughter but 693 00:32:08,269 --> 00:32:08,279 Siegfried's castle to our daughter but 694 00:32:08,279 --> 00:32:13,669 Siegfried's castle to our daughter but when will it be this when 695 00:32:13,669 --> 00:32:13,679 696 00:32:13,679 --> 00:32:20,570 a few miserable Florins 697 00:32:20,570 --> 00:32:20,580 698 00:32:20,580 --> 00:32:24,110 This is what we are left with 699 00:32:24,110 --> 00:32:24,120 This is what we are left with 700 00:32:24,120 --> 00:32:26,950 This is what we are left with everything else that has vanished and evaporated 701 00:32:26,950 --> 00:32:26,960 everything else that has vanished and evaporated 702 00:32:26,960 --> 00:32:29,570 everything else that has vanished and evaporated to meet the war needs of 703 00:32:29,570 --> 00:32:29,580 to meet the war needs of 704 00:32:29,580 --> 00:32:31,610 to meet the war needs of our armed men. 705 00:32:31,610 --> 00:32:31,620 our armed men. 706 00:32:31,620 --> 00:32:36,590 our armed men. Of course I know, ambition and the desire to 707 00:32:36,590 --> 00:32:36,600 Of course I know, ambition and the desire to 708 00:32:36,600 --> 00:32:39,409 Of course I know, ambition and the desire to excel are understandable in a 709 00:32:39,409 --> 00:32:39,419 excel are understandable in a 710 00:32:39,419 --> 00:32:43,789 excel are understandable in a warrior. How to write it 711 00:32:43,789 --> 00:32:43,799 712 00:32:43,799 --> 00:32:46,010 Here you go gentlemen, what are the 713 00:32:46,010 --> 00:32:46,020 Here you go gentlemen, what are the 714 00:32:46,020 --> 00:32:47,630 Here you go gentlemen, what are the consequences 715 00:32:47,630 --> 00:32:47,640 consequences 716 00:32:47,640 --> 00:32:51,350 consequences of war? It means glory for him it 717 00:32:51,350 --> 00:32:51,360 of war? It means glory for him it 718 00:32:51,360 --> 00:32:55,070 of war? It means glory for him it also means pain and misery for 719 00:32:55,070 --> 00:32:55,080 also means pain and misery for 720 00:32:55,080 --> 00:32:57,350 also means pain and misery for those who remained here 721 00:32:57,350 --> 00:32:57,360 those who remained here 722 00:32:57,360 --> 00:33:12,950 those who remained here what would you propose Gol 723 00:33:12,950 --> 00:33:12,960 724 00:33:12,960 --> 00:33:15,470 and the remedy is only one 725 00:33:15,470 --> 00:33:15,480 and the remedy is only one 726 00:33:15,480 --> 00:33:18,730 and the remedy is only one we must increase taxes on crops 727 00:33:18,730 --> 00:33:18,740 we must increase taxes on crops 728 00:33:18,740 --> 00:33:22,370 we must increase taxes on crops and livestock 729 00:33:22,370 --> 00:33:22,380 730 00:33:22,380 --> 00:33:25,730 you know that this is not possible 731 00:33:25,730 --> 00:33:25,740 you know that this is not possible 732 00:33:25,740 --> 00:33:28,009 you know that this is not possible our vassals have 733 00:33:28,009 --> 00:33:28,019 our vassals have 734 00:33:28,019 --> 00:33:30,049 our vassals have long since reached the limit of their modest 735 00:33:30,049 --> 00:33:30,059 long since reached the limit of their modest 736 00:33:30,059 --> 00:33:30,970 long since reached the limit of their modest resources do 737 00:33:30,970 --> 00:33:30,980 resources do 738 00:33:30,980 --> 00:33:39,110 resources do you propose a different solution Either you 739 00:33:39,110 --> 00:33:39,120 740 00:33:39,120 --> 00:33:43,190 Or you, 741 00:33:43,190 --> 00:33:43,200 742 00:33:43,200 --> 00:33:45,310 however, it's good to collect new taxes 743 00:33:45,310 --> 00:33:45,320 however, it's good to collect new taxes 744 00:33:45,320 --> 00:33:47,690 however, it's good to collect new taxes because your silence is 745 00:33:47,690 --> 00:33:47,700 because your silence is 746 00:33:47,700 --> 00:33:49,970 because your silence is significant, 747 00:33:49,970 --> 00:33:49,980 748 00:33:49,980 --> 00:33:52,009 certainly the sooner we receive a 749 00:33:52,009 --> 00:33:52,019 certainly the sooner we receive a 750 00:33:52,019 --> 00:33:53,990 certainly the sooner we receive a request from Siegfried for new soldiers to 751 00:33:53,990 --> 00:33:54,000 request from Siegfried for new soldiers to 752 00:33:54,000 --> 00:33:56,509 request from Siegfried for new soldiers to reinforce it and I must be ready to 753 00:33:56,509 --> 00:33:56,519 reinforce it and I must be ready to 754 00:33:56,519 --> 00:33:59,690 reinforce it and I must be ready to grant this request Let 755 00:33:59,690 --> 00:33:59,700 756 00:33:59,700 --> 00:34:01,970 's at least wait for this to reach us 757 00:34:01,970 --> 00:34:01,980 's at least wait for this to reach us 758 00:34:01,980 --> 00:34:04,250 's at least wait for this to reach us request before imposing a new 759 00:34:04,250 --> 00:34:04,260 request before imposing a new 760 00:34:04,260 --> 00:34:07,190 request before imposing a new sacrifice on the vassals 761 00:34:07,190 --> 00:34:07,200 sacrifice on the vassals 762 00:34:07,200 --> 00:34:09,530 sacrifice on the vassals and I am the master 763 00:34:09,530 --> 00:34:09,540 and I am the master 764 00:34:09,540 --> 00:34:11,270 and I am the master and everyone must bow to my 765 00:34:11,270 --> 00:34:11,280 and everyone must bow to my 766 00:34:11,280 --> 00:34:15,169 and everyone must bow to my decisions everyone 767 00:34:15,169 --> 00:34:15,179 768 00:34:15,179 --> 00:34:17,450 in this case my place is no longer 769 00:34:17,450 --> 00:34:17,460 in this case my place is no longer 770 00:34:17,460 --> 00:34:19,190 in this case my place is no longer here in the castle 771 00:34:19,190 --> 00:34:19,200 here in the castle 772 00:34:19,200 --> 00:34:22,129 here in the castle I am tired of putting up with your 773 00:34:22,129 --> 00:34:22,139 I am tired of putting up with your 774 00:34:22,139 --> 00:34:24,849 I am tired of putting up with your oppression, your abuse and your thefts 775 00:34:24,849 --> 00:34:24,859 oppression, your abuse and your thefts 776 00:34:24,859 --> 00:34:30,409 oppression, your abuse and your thefts Be careful Yes I said and I repeat it, 777 00:34:30,409 --> 00:34:30,419 778 00:34:30,419 --> 00:34:33,470 the limit is full, I will leave this 779 00:34:33,470 --> 00:34:33,480 the limit is full, I will leave this 780 00:34:33,480 --> 00:34:35,690 the limit is full, I will leave this very night and I will try to reach 781 00:34:35,690 --> 00:34:35,700 very night and I will try to reach 782 00:34:35,700 --> 00:34:38,329 very night and I will try to reach Siegfried who is fighting for us in the 783 00:34:38,329 --> 00:34:38,339 Siegfried who is fighting for us in the 784 00:34:38,339 --> 00:34:41,329 Siegfried who is fighting for us in the holy land, certainly unaware of everything 785 00:34:41,329 --> 00:34:41,339 holy land, certainly unaware of everything 786 00:34:41,339 --> 00:34:44,089 holy land, certainly unaware of everything that is happening in here, I 787 00:34:44,089 --> 00:34:44,099 that is happening in here, I 788 00:34:44,099 --> 00:34:47,690 that is happening in here, I will consult with him and when I fly back I 789 00:34:47,690 --> 00:34:47,700 will consult with him and when I fly back I 790 00:34:47,700 --> 00:35:23,980 will consult with him and when I fly back I assure you that I will help you tremble 791 00:35:23,980 --> 00:35:23,990 792 00:35:23,990 --> 00:35:44,210 [Music] 793 00:35:44,210 --> 00:35:44,220 794 00:35:44,220 --> 00:35:46,430 his body is there at the foot of the stairs 795 00:35:46,430 --> 00:35:46,440 his body is there at the foot of the stairs 796 00:35:46,440 --> 00:35:48,310 his body is there at the foot of the stairs in a pool of blood 797 00:35:48,310 --> 00:35:48,320 in a pool of blood 798 00:35:48,320 --> 00:35:53,750 in a pool of blood no one has the courage to act 799 00:35:53,750 --> 00:35:53,760 800 00:35:53,760 --> 00:35:55,450 to be my friend it 801 00:35:55,450 --> 00:35:55,460 to be my friend it 802 00:35:55,460 --> 00:35:58,910 to be my friend it cost him very dear you 803 00:35:58,910 --> 00:35:58,920 cost him very dear you 804 00:35:58,920 --> 00:36:02,470 cost him very dear you have the Baron of Reus 805 00:36:02,470 --> 00:36:02,480 806 00:36:02,480 --> 00:36:07,329 races back then back back 807 00:36:07,329 --> 00:36:07,339 races back then back back 808 00:36:07,339 --> 00:36:11,930 races back then back back only you others is back he 809 00:36:11,930 --> 00:36:11,940 810 00:36:11,940 --> 00:36:14,990 was very I myself saw him as an old man 811 00:36:14,990 --> 00:36:15,000 was very I myself saw him as an old man 812 00:36:15,000 --> 00:36:17,569 was very I myself saw him as an old man leaning on that balustrade. He 813 00:36:17,569 --> 00:36:17,579 leaning on that balustrade. He 814 00:36:17,579 --> 00:36:22,069 leaning on that balustrade. He certainly felt dizzy given the height. 815 00:36:22,069 --> 00:36:22,079 816 00:36:22,079 --> 00:36:23,930 Take him away 817 00:36:23,930 --> 00:36:23,940 Take him away 818 00:36:23,940 --> 00:36:42,230 Take him away and give him a Christian burial. 819 00:36:42,230 --> 00:36:42,240 820 00:36:42,240 --> 00:36:45,530 I prepared for two. He carried out my 821 00:36:45,530 --> 00:36:45,540 I prepared for two. He carried out my 822 00:36:45,540 --> 00:36:47,089 I prepared for two. He carried out my order. 823 00:36:47,089 --> 00:36:47,099 order. 824 00:36:47,099 --> 00:36:50,030 order. I don't like you eating alone. 825 00:36:50,030 --> 00:36:50,040 I don't like you eating alone. 826 00:36:50,040 --> 00:36:52,569 I don't like you eating alone. Loneliness makes you melancholy, it 827 00:36:52,569 --> 00:36:52,579 Loneliness makes you melancholy, it 828 00:36:52,579 --> 00:36:55,370 Loneliness makes you melancholy, it hardens your character 829 00:36:55,370 --> 00:36:55,380 hardens your character 830 00:36:55,380 --> 00:37:02,210 hardens your character and it always gives birth to bad thoughts 831 00:37:02,210 --> 00:37:02,220 832 00:37:02,220 --> 00:37:04,910 from now on I will eat with you then 833 00:37:04,910 --> 00:37:04,920 from now on I will eat with you then 834 00:37:04,920 --> 00:37:07,550 from now on I will eat with you then it will be you just stay here I will not 835 00:37:07,550 --> 00:37:07,560 it will be you just stay here I will not 836 00:37:07,560 --> 00:37:09,050 it will be you just stay here I will not allow you to humiliate me in front of a 837 00:37:09,050 --> 00:37:09,060 allow you to humiliate me in front of a 838 00:37:09,060 --> 00:37:11,150 allow you to humiliate me in front of a servant 839 00:37:11,150 --> 00:37:11,160 servant 840 00:37:11,160 --> 00:37:14,210 servant one day and you will invoke my 841 00:37:14,210 --> 00:37:14,220 one day and you will invoke my 842 00:37:14,220 --> 00:37:23,810 one day and you will invoke my presence 843 00:37:23,810 --> 00:37:23,820 844 00:37:23,820 --> 00:37:30,290 serve me what are you waiting for 845 00:37:30,290 --> 00:37:30,300 846 00:37:30,300 --> 00:37:45,849 [Music] 847 00:37:45,849 --> 00:37:45,859 848 00:37:45,859 --> 00:37:56,329 Eat something I am 849 00:37:56,329 --> 00:37:56,339 850 00:37:56,339 --> 00:37:59,510 afraid for you I 851 00:37:59,510 --> 00:37:59,520 afraid for you I 852 00:37:59,520 --> 00:38:02,390 afraid for you I have fear 853 00:38:02,390 --> 00:38:02,400 854 00:38:02,400 --> 00:38:04,490 Every day that passes greed becomes 855 00:38:04,490 --> 00:38:04,500 Every day that passes greed becomes 856 00:38:04,500 --> 00:38:07,010 Every day that passes greed becomes more and more overbearing and insinuating it's like a 857 00:38:07,010 --> 00:38:07,020 more and more overbearing and insinuating it's like a 858 00:38:07,020 --> 00:38:08,450 more and more overbearing and insinuating it's like a spider that you are being a web in which 859 00:38:08,450 --> 00:38:08,460 spider that you are being a web in which 860 00:38:08,460 --> 00:38:09,950 spider that you are being a web in which I feel more and more enveloped without 861 00:38:09,950 --> 00:38:09,960 I feel more and more enveloped without 862 00:38:09,960 --> 00:38:13,670 I feel more and more enveloped without any possibility of escape 863 00:38:13,670 --> 00:38:13,680 864 00:38:13,680 --> 00:38:15,290 this night he had the Baron 865 00:38:15,290 --> 00:38:15,300 this night he had the Baron 866 00:38:15,300 --> 00:38:16,970 this night he had the Baron of Reus killed because he had opposed one of his 867 00:38:16,970 --> 00:38:16,980 of Reus killed because he had opposed one of his 868 00:38:16,980 --> 00:38:19,190 of Reus killed because he had opposed one of his new abuse 869 00:38:19,190 --> 00:38:19,200 new abuse 870 00:38:19,200 --> 00:38:24,410 new abuse I'm afraid you understand I'm afraid 871 00:38:24,410 --> 00:38:24,420 872 00:38:24,420 --> 00:38:26,390 Siegfried is too far away and I'm 873 00:38:26,390 --> 00:38:26,400 Siegfried is too far away and I'm 874 00:38:26,400 --> 00:38:27,829 Siegfried is too far away and I'm abandoned in the hands of Gola without 875 00:38:27,829 --> 00:38:27,839 abandoned in the hands of Gola without 876 00:38:27,839 --> 00:38:30,170 abandoned in the hands of Gola without defense I don't understand why the count doesn't 877 00:38:30,170 --> 00:38:30,180 defense I don't understand why the count doesn't 878 00:38:30,180 --> 00:38:32,150 defense I don't understand why the count doesn't write to you perhaps this would be enough to 879 00:38:32,150 --> 00:38:32,160 write to you perhaps this would be enough to 880 00:38:32,160 --> 00:38:34,010 write to you perhaps this would be enough to instill fear in Gola his very 881 00:38:34,010 --> 00:38:34,020 instill fear in Gola his very 882 00:38:34,020 --> 00:38:36,349 instill fear in Gola his very silence scares me not a letter not 883 00:38:36,349 --> 00:38:36,359 silence scares me not a letter not 884 00:38:36,359 --> 00:38:39,050 silence scares me not a letter not a sign you 885 00:38:39,050 --> 00:38:39,060 886 00:38:39,060 --> 00:38:43,069 have to do something about life 887 00:38:43,069 --> 00:38:43,079 888 00:38:43,079 --> 00:38:49,480 But what 889 00:38:49,480 --> 00:38:49,490 890 00:38:49,490 --> 00:38:57,600 [Music] 891 00:38:57,600 --> 00:38:57,610 892 00:38:57,610 --> 00:39:08,500 [Music] 893 00:39:08,500 --> 00:39:08,510 894 00:39:08,510 --> 00:39:14,329 [Music] 895 00:39:14,329 --> 00:39:14,339 896 00:39:14,339 --> 00:39:16,310 by this time my last messenger will have 897 00:39:16,310 --> 00:39:16,320 by this time my last messenger will have 898 00:39:16,320 --> 00:39:18,290 by this time my last messenger will have arrived at the castle don't you think 899 00:39:18,290 --> 00:39:18,300 arrived at the castle don't you think 900 00:39:18,300 --> 00:39:20,510 arrived at the castle don't you think you will certainly have news from the Countess soon 901 00:39:20,510 --> 00:39:20,520 you will certainly have news from the Countess soon 902 00:39:20,520 --> 00:39:37,210 you will certainly have news from the Countess soon you will see 903 00:39:37,210 --> 00:39:37,220 904 00:39:37,220 --> 00:39:39,829 a letter 905 00:39:39,829 --> 00:39:39,839 a letter 906 00:39:39,839 --> 00:39:51,170 a letter from the Count secret 907 00:39:51,170 --> 00:39:51,180 908 00:39:51,180 --> 00:40:09,310 for my 909 00:40:09,310 --> 00:40:09,320 910 00:40:09,320 --> 00:40:14,990 moving and affectionate horse as always 911 00:40:14,990 --> 00:40:15,000 912 00:40:15,000 --> 00:40:19,240 you will go to keep the others company 913 00:40:19,240 --> 00:40:19,250 914 00:40:19,250 --> 00:40:34,569 [Music] 915 00:40:34,569 --> 00:40:34,579 [Music] 916 00:40:34,579 --> 00:40:38,030 [Music] But you have gone crazy you have 917 00:40:38,030 --> 00:40:38,040 918 00:40:38,040 --> 00:40:40,069 driven me crazy since the first 919 00:40:40,069 --> 00:40:40,079 driven me crazy since the first 920 00:40:40,079 --> 00:40:41,089 driven me crazy since the first day you set foot in the castle 921 00:40:41,089 --> 00:40:41,099 day you set foot in the castle 922 00:40:41,099 --> 00:40:42,829 day you set foot in the castle you with your love for a man I hate 923 00:40:42,829 --> 00:40:42,839 you with your love for a man I hate 924 00:40:42,839 --> 00:40:45,230 you with your love for a man I hate more than the whole world Leave me no one 925 00:40:45,230 --> 00:40:45,240 more than the whole world Leave me no one 926 00:40:45,240 --> 00:40:46,730 more than the whole world Leave me no one will be able to tear you away from my arms again 927 00:40:46,730 --> 00:40:46,740 will be able to tear you away from my arms again 928 00:40:46,740 --> 00:40:49,130 will be able to tear you away from my arms again try to understand it even if you Lassie with 929 00:40:49,130 --> 00:40:49,140 try to understand it even if you Lassie with 930 00:40:49,140 --> 00:40:50,390 try to understand it even if you Lassie with all your strength these walls 931 00:40:50,390 --> 00:40:50,400 all your strength these walls 932 00:40:50,400 --> 00:40:52,609 all your strength these walls would remain deaf to your calls yes I 933 00:40:52,609 --> 00:40:52,619 would remain deaf to your calls yes I 934 00:40:52,619 --> 00:40:54,170 would remain deaf to your calls yes I believe he won't come back from this war 935 00:40:54,170 --> 00:40:54,180 believe he won't come back from this war 936 00:40:54,180 --> 00:40:56,990 believe he won't come back from this war don't hope to see him again and you will be mine 937 00:40:56,990 --> 00:40:57,000 don't hope to see him again and you will be mine 938 00:40:57,000 --> 00:41:17,690 don't hope to see him again and you will be mine whether you want it or not no 939 00:41:17,690 --> 00:41:17,700 940 00:41:17,700 --> 00:41:37,490 courage we ca 941 00:41:37,490 --> 00:41:37,500 942 00:41:37,500 --> 00:41:40,670 n't continue like this 943 00:41:40,670 --> 00:41:40,680 n't continue like this 944 00:41:40,680 --> 00:41:42,670 n't continue like this we have to go out from this situation 945 00:41:42,670 --> 00:41:42,680 we have to go out from this situation 946 00:41:42,680 --> 00:41:44,930 we have to go out from this situation We need to warn the 947 00:41:44,930 --> 00:41:44,940 We need to warn the 948 00:41:44,940 --> 00:41:46,490 We need to warn the count somehow he trusts me 949 00:41:46,490 --> 00:41:46,500 count somehow he trusts me 950 00:41:46,500 --> 00:41:48,050 count somehow he trusts me now I'm sure he hasn't received 951 00:41:48,050 --> 00:41:48,060 now I'm sure he hasn't received 952 00:41:48,060 --> 00:41:50,390 now I'm sure he hasn't received any of my letters this time he will 953 00:41:50,390 --> 00:41:50,400 any of my letters this time he will 954 00:41:50,400 --> 00:41:53,210 any of my letters this time he will receive it I'll bring it to him But how 955 00:41:53,210 --> 00:41:53,220 receive it I'll bring it to him But how 956 00:41:53,220 --> 00:41:55,150 receive it I'll bring it to him But how could I get out of the castle I'll help him 957 00:41:55,150 --> 00:41:55,160 could I get out of the castle I'll help him 958 00:41:55,160 --> 00:41:57,829 could I get out of the castle I'll help him the soldier who guards the door is 959 00:41:57,829 --> 00:41:57,839 the soldier who guards the door is 960 00:41:57,839 --> 00:41:59,930 the soldier who guards the door is in love with me I will try to distract him 961 00:41:59,930 --> 00:41:59,940 in love with me I will try to distract him 962 00:41:59,940 --> 00:42:01,430 in love with me I will try to distract him tonight so that Rambaldo can 963 00:42:01,430 --> 00:42:01,440 tonight so that Rambaldo can 964 00:42:01,440 --> 00:42:09,960 tonight so that Rambaldo can go out unnoticed 965 00:42:09,960 --> 00:42:09,970 966 00:42:09,970 --> 00:43:05,710 [Music] I 967 00:43:05,710 --> 00:43:05,720 [Music] I 968 00:43:05,720 --> 00:43:08,510 [Music] I don't have time I suspected that this [ __ ] 969 00:43:08,510 --> 00:43:08,520 don't have time I suspected that this [ __ ] 970 00:43:08,520 --> 00:43:10,250 don't have time I suspected that this [ __ ] was his lover and finally tonight 971 00:43:10,250 --> 00:43:10,260 was his lover and finally tonight 972 00:43:10,260 --> 00:43:13,790 was his lover and finally tonight I caught him in the act he has 973 00:43:13,790 --> 00:43:13,800 I caught him in the act he has 974 00:43:13,800 --> 00:43:15,109 I caught him in the act he has already paid for his crime with his life for 975 00:43:15,109 --> 00:43:15,119 already paid for his crime with his life for 976 00:43:15,119 --> 00:43:16,809 already paid for his crime with his life for her 977 00:43:16,809 --> 00:43:16,819 her 978 00:43:16,819 --> 00:43:19,970 her the name of Count Siegfried none pen 979 00:43:19,970 --> 00:43:19,980 the name of Count Siegfried none pen 980 00:43:19,980 --> 00:43:25,010 the name of Count Siegfried none pen will be enough throw him in prison 981 00:43:25,010 --> 00:43:25,020 982 00:43:25,020 --> 00:43:29,990 ah ah ah 983 00:43:29,990 --> 00:43:30,000 984 00:43:30,000 --> 00:43:32,870 as for you You will be tortured until he 985 00:43:32,870 --> 00:43:32,880 as for you You will be tortured until he 986 00:43:32,880 --> 00:43:35,109 as for you You will be tortured until he reveals the details of this affair no 987 00:43:35,109 --> 00:43:35,119 reveals the details of this affair no 988 00:43:35,119 --> 00:43:46,470 reveals the details of this affair no no no no Leave me no no no no [ 989 00:43:46,470 --> 00:43:46,480 990 00:43:46,480 --> 00:44:17,410 Music] 991 00:44:17,410 --> 00:44:17,420 992 00:44:17,420 --> 00:44:20,030 if you want to distract yourself you just have to 993 00:44:20,030 --> 00:44:20,040 if you want to distract yourself you just have to 994 00:44:20,040 --> 00:44:21,580 if you want to distract yourself you just have to look out that door 995 00:44:21,580 --> 00:44:21,590 look out that door 996 00:44:21,590 --> 00:44:52,640 look out that door [Music] 997 00:44:52,640 --> 00:44:52,650 998 00:44:52,650 --> 00:45:15,490 [Music ] 999 00:45:15,490 --> 00:45:15,500 [Music ] 1000 00:45:15,500 --> 00:45:18,230 [Music ] speak cursed How long has 1001 00:45:18,230 --> 00:45:18,240 speak cursed How long has 1002 00:45:18,240 --> 00:45:21,320 speak cursed How long has Genoveffa Diamante 1003 00:45:21,320 --> 00:45:21,330 Genoveffa Diamante 1004 00:45:21,330 --> 00:45:33,050 Genoveffa Diamante [Laughter] 1005 00:45:33,050 --> 00:45:33,060 [Laughter] 1006 00:45:33,060 --> 00:45:33,300 [Laughter] [Music] 1007 00:45:33,300 --> 00:45:33,310 [Music] 1008 00:45:33,310 --> 00:45:39,910 [Music] [Laughter] [ 1009 00:45:39,910 --> 00:45:39,920 1010 00:45:39,920 --> 00:45:41,180 Music] 1011 00:45:41,180 --> 00:45:41,190 Music] 1012 00:45:41,190 --> 00:45:45,080 Music] [Laughter] 1013 00:45:45,080 --> 00:45:45,090 [Laughter] 1014 00:45:45,090 --> 00:46:01,670 [Laughter] [Music] 1015 00:46:01,670 --> 00:46:01,680 1016 00:46:01,680 --> 00:46:04,550 here we are alone No one can hear us I 1017 00:46:04,550 --> 00:46:04,560 here we are alone No one can hear us I 1018 00:46:04,560 --> 00:46:06,829 here we are alone No one can hear us I have come to offer you one last 1019 00:46:06,829 --> 00:46:06,839 have come to offer you one last 1020 00:46:06,839 --> 00:46:09,829 have come to offer you one last chance of salvation It's up to you to 1021 00:46:09,829 --> 00:46:09,839 chance of salvation It's up to you to 1022 00:46:09,839 --> 00:46:12,530 chance of salvation It's up to you to decide whether to live or die covered 1023 00:46:12,530 --> 00:46:12,540 decide whether to live or die covered 1024 00:46:12,540 --> 00:46:14,870 decide whether to live or die covered in infamy 1025 00:46:14,870 --> 00:46:14,880 in infamy 1026 00:46:14,880 --> 00:46:18,430 in infamy you are in my hands now you understand No 1027 00:46:18,430 --> 00:46:18,440 you are in my hands now you understand No 1028 00:46:18,440 --> 00:46:22,670 you are in my hands now you understand No no one will be able to save you no one you alone 1029 00:46:22,670 --> 00:46:22,680 no one will be able to save you no one you alone 1030 00:46:22,680 --> 00:46:25,250 no one will be able to save you no one you alone can do it if you want 1031 00:46:25,250 --> 00:46:25,260 can do it if you want 1032 00:46:25,260 --> 00:46:28,670 can do it if you want Command I am here and yet I 1033 00:46:28,670 --> 00:46:28,680 Command I am here and yet I 1034 00:46:28,680 --> 00:46:31,370 Command I am here and yet I will kneel before you if you will be mine we will leave 1035 00:46:31,370 --> 00:46:31,380 will kneel before you if you will be mine we will leave 1036 00:46:31,380 --> 00:46:34,069 will kneel before you if you will be mine we will leave the castle together We will go 1037 00:46:34,069 --> 00:46:34,079 the castle together We will go 1038 00:46:34,079 --> 00:46:35,930 the castle together We will go far away from here where no one will ever be able 1039 00:46:35,930 --> 00:46:35,940 far away from here where no one will ever be able 1040 00:46:35,940 --> 00:46:39,050 far away from here where no one will ever be able to reach us I I am very rich, very 1041 00:46:39,050 --> 00:46:39,060 to reach us I I am very rich, very 1042 00:46:39,060 --> 00:46:47,170 to reach us I I am very rich, very rich and I will make you a queen 1043 00:46:47,170 --> 00:46:47,180 1044 00:46:47,180 --> 00:46:49,970 one more word and I will kill myself 1045 00:46:49,970 --> 00:46:49,980 one more word and I will kill myself 1046 00:46:49,980 --> 00:46:52,609 one more word and I will kill myself the death you seek I will certainly not be the one to 1047 00:46:52,609 --> 00:46:52,619 the death you seek I will certainly not be the one to 1048 00:46:52,619 --> 00:46:54,829 the death you seek I will certainly not be the one to stop you it will be more proof of your 1049 00:46:54,829 --> 00:46:54,839 stop you it will be more proof of your 1050 00:46:54,839 --> 00:46:56,690 stop you it will be more proof of your betrayal 1051 00:46:56,690 --> 00:46:56,700 betrayal 1052 00:46:56,700 --> 00:46:58,750 betrayal if you change your mind let me 1053 00:46:58,750 --> 00:46:58,760 if you change your mind let me 1054 00:46:58,760 --> 00:47:01,010 if you change your mind let me know I 1055 00:47:01,010 --> 00:47:01,020 know I 1056 00:47:01,020 --> 00:47:36,770 know I say time one more day then 1057 00:47:36,770 --> 00:47:36,780 1058 00:47:36,780 --> 00:47:39,290 It's been months now that lack of news I can't 1059 00:47:39,290 --> 00:47:39,300 It's been months now that lack of news I can't 1060 00:47:39,300 --> 00:47:40,809 It's been months now that lack of news I can't find a logical explanation 1061 00:47:40,809 --> 00:47:40,819 find a logical explanation 1062 00:47:40,819 --> 00:47:43,069 find a logical explanation none of the months caught at the castle never 1063 00:47:43,069 --> 00:47:43,079 none of the months caught at the castle never 1064 00:47:43,079 --> 00:47:45,290 none of the months caught at the castle never showed a sign of life again they will 1065 00:47:45,290 --> 00:47:45,300 showed a sign of life again they will 1066 00:47:45,300 --> 00:47:47,630 showed a sign of life again they will all arrive together they will all be good from 1067 00:47:47,630 --> 00:47:47,640 all arrive together they will all be good from 1068 00:47:47,640 --> 00:47:49,190 all arrive together they will all be good from my side it is said No news good 1069 00:47:49,190 --> 00:47:49,200 my side it is said No news good 1070 00:47:49,200 --> 00:47:51,470 my side it is said No news good news something serious could have happened 1071 00:47:51,470 --> 00:47:51,480 news something serious could have happened 1072 00:47:51,480 --> 00:47:54,770 news something serious could have happened in the castle attacked besieged 1073 00:47:54,770 --> 00:47:54,780 in the castle attacked besieged 1074 00:47:54,780 --> 00:47:57,410 in the castle attacked besieged taking advantage you have 1075 00:47:57,410 --> 00:47:57,420 taking advantage you have 1076 00:47:57,420 --> 00:47:59,210 taking advantage you have very sad thoughts about my absence this morning don't 1077 00:47:59,210 --> 00:47:59,220 very sad thoughts about my absence this morning don't 1078 00:47:59,220 --> 00:48:00,890 very sad thoughts about my absence this morning don't worry sir you will see that everything 1079 00:48:00,890 --> 00:48:00,900 worry sir you will see that everything 1080 00:48:00,900 --> 00:48:02,809 worry sir you will see that everything will be fine this time you will leave 1081 00:48:02,809 --> 00:48:02,819 will be fine this time you will leave 1082 00:48:02,819 --> 00:48:05,270 will be fine this time you will leave yourself and don't come back alive before me if you 1083 00:48:05,270 --> 00:48:05,280 yourself and don't come back alive before me if you 1084 00:48:05,280 --> 00:48:06,829 yourself and don't come back alive before me if you don't bring me news of the Countess 1085 00:48:06,829 --> 00:48:06,839 don't bring me news of the Countess 1086 00:48:06,839 --> 00:48:10,550 don't bring me news of the Countess 1087 00:48:10,550 --> 00:48:10,560 1088 00:48:10,560 --> 00:48:12,730 you are certainly a strange Messenger 1089 00:48:12,730 --> 00:48:12,740 you are certainly a strange Messenger 1090 00:48:12,740 --> 00:48:16,250 you are certainly a strange Messenger claims not to bring a package or a 1091 00:48:16,250 --> 00:48:16,260 claims not to bring a package or a 1092 00:48:16,260 --> 00:48:17,569 claims not to bring a package or a letter 1093 00:48:17,569 --> 00:48:17,579 letter 1094 00:48:17,579 --> 00:48:20,630 letter How come the Count Sifrido's order 1095 00:48:20,630 --> 00:48:20,640 How come the Count Sifrido's order 1096 00:48:20,640 --> 00:48:22,190 How come the Count Sifrido's order was very precise I have to speak 1097 00:48:22,190 --> 00:48:22,200 was very precise I have to speak 1098 00:48:22,200 --> 00:48:23,809 was very precise I have to speak directly to the Genoese Countess 1099 00:48:23,809 --> 00:48:23,819 directly to the Genoese Countess 1100 00:48:23,819 --> 00:48:25,609 directly to the Genoese Countess no one can speak to her if you haven't 1101 00:48:25,609 --> 00:48:25,619 no one can speak to her if you haven't 1102 00:48:25,619 --> 00:48:27,410 no one can speak to her if you haven't told me everything first Everything You 1103 00:48:27,410 --> 00:48:27,420 told me everything first Everything You 1104 00:48:27,420 --> 00:48:30,109 told me everything first Everything You understand I only have one master and 1105 00:48:30,109 --> 00:48:30,119 understand I only have one master and 1106 00:48:30,119 --> 00:48:30,940 understand I only have one master and we'll see about that 1107 00:48:30,940 --> 00:48:30,950 we'll see about that 1108 00:48:30,950 --> 00:49:24,600 we'll see about that [Music] 1109 00:49:24,600 --> 00:49:24,610 1110 00:49:24,610 --> 00:49:50,230 [Music] 1111 00:49:50,230 --> 00:49:50,240 1112 00:49:50,240 --> 00:49:52,960 no leave it to me eh 1113 00:49:52,960 --> 00:49:52,970 no leave it to me eh 1114 00:49:52,970 --> 00:49:55,690 no leave it to me eh [ Applause] 1115 00:49:55,690 --> 00:49:55,700 [ Applause] 1116 00:49:55,700 --> 00:50:00,910 [ Applause] no no no no no no no 1117 00:50:00,910 --> 00:50:00,920 no no no no no no no 1118 00:50:00,920 --> 00:50:02,950 no no no no no no no at least 1119 00:50:02,950 --> 00:50:02,960 at least 1120 00:50:02,960 --> 00:50:05,329 at least let me do whatever you 1121 00:50:05,329 --> 00:50:05,339 let me do whatever you 1122 00:50:05,339 --> 00:50:06,470 let me do whatever you want with him he 1123 00:50:06,470 --> 00:50:06,480 want with him he 1124 00:50:06,480 --> 00:50:09,050 want with him he will be your slave however Whatever 1125 00:50:09,050 --> 00:50:09,060 will be your slave however Whatever 1126 00:50:09,060 --> 00:50:12,190 will be your slave however Whatever you order as long as he is safe 1127 00:50:12,190 --> 00:50:12,200 you order as long as he is safe 1128 00:50:12,200 --> 00:50:17,089 you order as long as he is safe Have mercy I beg him to disappear for a 1129 00:50:17,089 --> 00:50:17,099 Have mercy I beg him to disappear for a 1130 00:50:17,099 --> 00:50:20,100 Have mercy I beg him to disappear for a minute Have mercy too late now 1131 00:50:20,100 --> 00:50:20,110 minute Have mercy too late now 1132 00:50:20,110 --> 00:50:22,510 minute Have mercy too late now [Music] 1133 00:50:22,510 --> 00:50:22,520 [Music] 1134 00:50:22,520 --> 00:50:25,620 [Music] do as I have you said 1135 00:50:25,620 --> 00:50:25,630 do as I have you said 1136 00:50:25,630 --> 00:51:38,930 do as I have you said [Music] 1137 00:51:38,930 --> 00:51:38,940 1138 00:51:38,940 --> 00:51:45,600 What are you doing Have you gone crazy Hahaha 1139 00:51:45,600 --> 00:51:45,610 1140 00:51:45,610 --> 00:51:57,540 [Music] 1141 00:51:57,540 --> 00:51:57,550 [Music] 1142 00:51:57,550 --> 00:52:01,440 [Music] [Applause] [ 1143 00:52:01,440 --> 00:52:01,450 1144 00:52:01,450 --> 00:52:23,510 Music] [ 1145 00:52:23,510 --> 00:52:23,520 1146 00:52:23,520 --> 00:52:44,510 Music] [ 1147 00:52:44,510 --> 00:52:44,520 1148 00:52:44,520 --> 00:53:02,870 Music] 1149 00:53:02,870 --> 00:53:02,880 1150 00:53:02,880 --> 00:53:05,160 you will have nothing more to fear 1151 00:53:05,160 --> 00:53:05,170 you will have nothing more to fear 1152 00:53:05,170 --> 00:53:08,470 you will have nothing more to fear [Music] 1153 00:53:08,470 --> 00:53:08,480 [Music] 1154 00:53:08,480 --> 00:53:11,030 [Music] And I will leave here in the forest and may God 1155 00:53:11,030 --> 00:53:11,040 And I will leave here in the forest and may God 1156 00:53:11,040 --> 00:53:12,770 And I will leave here in the forest and may God have mercy on you I just try to 1157 00:53:12,770 --> 00:53:12,780 have mercy on you I just try to 1158 00:53:12,780 --> 00:53:14,510 have mercy on you I just try to give you back what you did for me and 1159 00:53:14,510 --> 00:53:14,520 give you back what you did for me and 1160 00:53:14,520 --> 00:53:16,730 give you back what you did for me and for my children but your 1161 00:53:16,730 --> 00:53:16,740 for my children but your 1162 00:53:16,740 --> 00:53:17,990 for my children but your partner I will say that he wanted to stop me from 1163 00:53:17,990 --> 00:53:18,000 partner I will say that he wanted to stop me from 1164 00:53:18,000 --> 00:53:19,549 partner I will say that he wanted to stop me from killing you and the child and therefore I 1165 00:53:19,549 --> 00:53:19,559 killing you and the child and therefore I 1166 00:53:19,559 --> 00:53:22,130 killing you and the child and therefore I was forced to kill him goal 1167 00:53:22,130 --> 00:53:22,140 was forced to kill him goal 1168 00:53:22,140 --> 00:53:24,170 was forced to kill him goal he will think he is all happy to have 1169 00:53:24,170 --> 00:53:24,180 he will think he is all happy to have 1170 00:53:24,180 --> 00:53:31,620 he will think he is all happy to have finally gotten rid of you 1171 00:53:31,620 --> 00:53:31,630 1172 00:53:31,630 --> 00:54:02,890 [Music] 1173 00:54:02,890 --> 00:54:02,900 1174 00:54:02,900 --> 00:54:07,790 Lord I thank you I 1175 00:54:07,790 --> 00:54:07,800 1176 00:54:07,800 --> 00:54:09,890 killed them right in the thick of the woods 1177 00:54:09,890 --> 00:54:09,900 killed them right in the thick of the woods 1178 00:54:09,900 --> 00:54:11,690 killed them right in the thick of the woods where no one will ever be able to find 1179 00:54:11,690 --> 00:54:11,700 where no one will ever be able to find 1180 00:54:11,700 --> 00:54:14,440 where no one will ever be able to find traces of it 1181 00:54:14,440 --> 00:54:14,450 1182 00:54:14,450 --> 00:54:41,330 [Music] 1183 00:54:41,330 --> 00:54:41,340 1184 00:54:41,340 --> 00:55:15,260 [Music] [ 1185 00:55:15,260 --> 00:55:15,270 1186 00:55:15,270 --> 00:55:25,270 Music] [Music] [ 1187 00:55:25,270 --> 00:55:25,280 1188 00:55:25,280 --> 00:56:00,900 1189 00:56:00,900 --> 00:56:00,910 1190 00:56:00,910 --> 00:56:05,170 Music] 1191 00:56:05,170 --> 00:56:05,180 Music] 1192 00:56:05,180 --> 00:56:07,000 Music] Thank you ma'am [ 1193 00:56:07,000 --> 00:56:07,010 Thank you ma'am [ 1194 00:56:07,010 --> 00:56:09,890 Thank you ma'am [ Music] 1195 00:56:09,890 --> 00:56:09,900 Music] 1196 00:56:09,900 --> 00:56:15,000 Music] This will be our refuge 1197 00:56:15,000 --> 00:56:15,010 1198 00:56:15,010 --> 00:56:24,349 [Music] 1199 00:56:24,349 --> 00:56:24,359 1200 00:56:24,359 --> 00:56:27,170 good news 1201 00:56:27,170 --> 00:56:27,180 good news 1202 00:56:27,180 --> 00:56:30,170 good news everything is going well Count 1203 00:56:30,170 --> 00:56:30,180 everything is going well Count 1204 00:56:30,180 --> 00:56:33,049 everything is going well Count Siegfried is been taken prisoner who 1205 00:56:33,049 --> 00:56:33,059 Siegfried is been taken prisoner who 1206 00:56:33,059 --> 00:56:34,910 Siegfried is been taken prisoner who writes the seen with his own eyes falling 1207 00:56:34,910 --> 00:56:34,920 writes the seen with his own eyes falling 1208 00:56:34,920 --> 00:56:37,970 writes the seen with his own eyes falling from his horse and being surrounded by 1209 00:56:37,970 --> 00:56:37,980 from his horse and being surrounded by 1210 00:56:37,980 --> 00:56:47,130 from his horse and being surrounded by enemies 1211 00:56:47,130 --> 00:56:47,140 1212 00:56:47,140 --> 00:56:54,049 [Music] 1213 00:56:54,049 --> 00:56:54,059 1214 00:56:54,059 --> 00:57:07,210 Siegfried wait for me Look 1215 00:57:07,210 --> 00:57:07,220 1216 00:57:07,220 --> 00:57:09,890 look at the beautiful flowers I 1217 00:57:09,890 --> 00:57:09,900 look at the beautiful flowers I 1218 00:57:09,900 --> 00:57:13,270 look at the beautiful flowers I found 1219 00:57:13,270 --> 00:57:13,280 1220 00:57:13,280 --> 00:57:15,170 now we'll go and see if we find 1221 00:57:15,170 --> 00:57:15,180 now we'll go and see if we find 1222 00:57:15,180 --> 00:57:18,980 now we'll go and see if we find any others 1223 00:57:18,980 --> 00:57:18,990 1224 00:57:18,990 --> 00:57:22,190 [Music] 1225 00:57:22,190 --> 00:57:22,200 [Music] 1226 00:57:22,200 --> 00:57:25,130 [Music] come away quickly come 1227 00:57:25,130 --> 00:57:25,140 come away quickly come 1228 00:57:25,140 --> 00:58:11,510 come away quickly come [Music ] 1229 00:58:11,510 --> 00:58:11,520 [Music ] 1230 00:58:11,520 --> 00:58:27,830 [Music ] come 1231 00:58:27,830 --> 00:58:27,840 1232 00:58:27,840 --> 00:58:43,470 [Music] 1233 00:58:43,470 --> 00:58:43,480 1234 00:58:43,480 --> 00:58:53,930 [Music] [ 1235 00:58:53,930 --> 00:58:53,940 1236 00:58:53,940 --> 01:00:03,630 Music] [ 1237 01:00:03,630 --> 01:00:03,640 1238 01:00:03,640 --> 01:00:08,990 Music] 1239 01:00:08,990 --> 01:00:09,000 1240 01:00:09,000 --> 01:00:17,150 courage you have try to get up 1241 01:00:17,150 --> 01:00:17,160 1242 01:00:17,160 --> 01:00:24,690 bastard 1243 01:00:24,690 --> 01:00:24,700 1244 01:00:24,700 --> 01:00:42,710 [Music] we 1245 01:00:42,710 --> 01:00:42,720 [Music] we 1246 01:00:42,720 --> 01:00:44,530 [Music] we will stop here to spend the night 1247 01:00:44,530 --> 01:00:44,540 will stop here to spend the night 1248 01:00:44,540 --> 01:00:47,270 will stop here to spend the night lock up the prisoners 1249 01:00:47,270 --> 01:00:47,280 lock up the prisoners 1250 01:00:47,280 --> 01:00:50,420 lock up the prisoners ahead 1251 01:00:50,420 --> 01:00:50,430 1252 01:00:50,430 --> 01:01:11,200 [Music] [ 1253 01:01:11,200 --> 01:01:11,210 1254 01:01:11,210 --> 01:01:15,650 Music] 1255 01:01:15,650 --> 01:01:15,660 1256 01:01:15,660 --> 01:01:17,630 order to bring some dry bread and 1257 01:01:17,630 --> 01:01:17,640 order to bring some dry bread and 1258 01:01:17,640 --> 01:01:22,069 order to bring some dry bread and some water 1259 01:01:22,069 --> 01:01:22,079 1260 01:01:22,079 --> 01:01:24,109 1261 01:01:24,109 --> 01:01:24,119 1262 01:01:24,119 --> 01:01:27,109 all sitting down 1263 01:01:27,109 --> 01:01:27,119 1264 01:01:27,119 --> 01:01:41,829 and no one moving 1265 01:01:41,829 --> 01:01:41,839 1266 01:01:41,839 --> 01:01:44,030 these damned dogs we should have 1267 01:01:44,030 --> 01:01:44,040 these damned dogs we should have 1268 01:01:44,040 --> 01:02:02,610 these damned dogs we should have killed them all from first to last 1269 01:02:02,610 --> 01:02:02,620 1270 01:02:02,620 --> 01:02:08,760 [Music] [ 1271 01:02:08,760 --> 01:02:08,770 1272 01:02:08,770 --> 01:02:14,470 Music] can you 1273 01:02:14,470 --> 01:02:14,480 1274 01:02:14,480 --> 01:02:17,870 hear it Mum I can light the fire 1275 01:02:17,870 --> 01:02:17,880 hear it Mum I can light the fire 1276 01:02:17,880 --> 01:02:20,289 hear it Mum I can light the fire outside the cave 1277 01:02:20,289 --> 01:02:20,299 outside the cave 1278 01:02:20,299 --> 01:02:23,089 outside the cave I want to make a big fire that can be 1279 01:02:23,089 --> 01:02:23,099 I want to make a big fire that can be 1280 01:02:23,099 --> 01:02:25,370 I want to make a big fire that can be seen from afar If 1281 01:02:25,370 --> 01:02:25,380 seen from afar If 1282 01:02:25,380 --> 01:02:28,130 seen from afar If you want you can do it but you will need a lot of 1283 01:02:28,130 --> 01:02:28,140 you want you can do it but you will need a lot of 1284 01:02:28,140 --> 01:02:31,609 you want you can do it but you will need a lot of line and you are so small 1285 01:02:31,609 --> 01:02:31,619 line and you are so small 1286 01:02:31,619 --> 01:02:34,970 line and you are so small I am strong you know And I will do it 1287 01:02:34,970 --> 01:02:34,980 I am strong you know And I will do it 1288 01:02:34,980 --> 01:02:36,289 I am strong you know And I will do it so he 1289 01:02:36,289 --> 01:02:36,299 so he 1290 01:02:36,299 --> 01:02:46,040 so he will see us looking for him 1291 01:02:46,040 --> 01:02:46,050 1292 01:02:46,050 --> 01:03:02,600 [Music] [ 1293 01:03:02,600 --> 01:03:02,610 1294 01:03:02,610 --> 01:03:10,910 Music] 1295 01:03:10,910 --> 01:03:10,920 1296 01:03:10,920 --> 01:03:14,870 Hey there is a dead man Here there is a dead man I 1297 01:03:14,870 --> 01:03:14,880 Hey there is a dead man Here there is a dead man I 1298 01:03:14,880 --> 01:03:23,030 Hey there is a dead man Here there is a dead man I told you 1299 01:03:23,030 --> 01:03:23,040 1300 01:03:23,040 --> 01:03:29,870 get up come 1301 01:03:29,870 --> 01:03:29,880 1302 01:03:29,880 --> 01:03:34,990 take him away 1303 01:03:34,990 --> 01:03:35,000 1304 01:03:35,000 --> 01:03:39,430 [Music] 1305 01:03:39,430 --> 01:03:39,440 1306 01:03:39,440 --> 01:03:44,310 Thank you fresh fresh 1307 01:03:44,310 --> 01:03:44,320 1308 01:03:44,320 --> 01:05:23,410 [Music] 1309 01:05:23,410 --> 01:05:23,420 1310 01:05:23,420 --> 01:05:59,450 [Music] 1311 01:05:59,450 --> 01:05:59,460 1312 01:05:59,460 --> 01:06:04,240 come here 1313 01:06:04,240 --> 01:06:04,250 1314 01:06:04,250 --> 01:06:08,710 [Music] 1315 01:06:08,710 --> 01:06:08,720 [Music] 1316 01:06:08,720 --> 01:06:12,230 [Music] Listen My little one they 1317 01:06:12,230 --> 01:06:12,240 Listen My little one they 1318 01:06:12,240 --> 01:06:14,030 Listen My little one they will do a lot your mother will be 1319 01:06:14,030 --> 01:06:14,040 will do a lot your mother will be 1320 01:06:14,040 --> 01:06:16,370 will do a lot your mother will be forced to travel far away I 1321 01:06:16,370 --> 01:06:16,380 forced to travel far away I 1322 01:06:16,380 --> 01:06:20,150 forced to travel far away I was with you no no my son this 1323 01:06:20,150 --> 01:06:20,160 was with you no no my son this 1324 01:06:20,160 --> 01:06:22,250 was with you no no my son this won't be possible and you will have to be strong 1325 01:06:22,250 --> 01:06:22,260 won't be possible and you will have to be strong 1326 01:06:22,260 --> 01:06:25,010 won't be possible and you will have to be strong and brave like your father Who is my 1327 01:06:25,010 --> 01:06:25,020 and brave like your father Who is my 1328 01:06:25,020 --> 01:06:26,690 and brave like your father Who is my father 1329 01:06:26,690 --> 01:06:26,700 father 1330 01:06:26,700 --> 01:06:29,690 father a tall and strong man like you you have never 1331 01:06:29,690 --> 01:06:29,700 a tall and strong man like you you have never 1332 01:06:29,700 --> 01:06:33,010 a tall and strong man like you you have never seen stronger than me 1333 01:06:33,010 --> 01:06:33,020 seen stronger than me 1334 01:06:33,020 --> 01:06:35,390 seen stronger than me you are just a child I have already 1335 01:06:35,390 --> 01:06:35,400 you are just a child I have already 1336 01:06:35,400 --> 01:06:36,890 you are just a child I have already explained to you 1337 01:06:36,890 --> 01:06:36,900 explained to you 1338 01:06:36,900 --> 01:06:38,870 explained to you men are different they are much 1339 01:06:38,870 --> 01:06:38,880 men are different they are much 1340 01:06:38,880 --> 01:06:41,089 men are different they are much bigger and bigger 1341 01:06:41,089 --> 01:06:41,099 bigger and bigger 1342 01:06:41,099 --> 01:06:44,089 bigger and bigger so much so 1343 01:06:44,089 --> 01:06:44,099 1344 01:06:44,099 --> 01:06:46,970 much more more 1345 01:06:46,970 --> 01:06:46,980 much more more 1346 01:06:46,980 --> 01:06:49,130 much more more But they still have a face similar to 1347 01:06:49,130 --> 01:06:49,140 But they still have a face similar to 1348 01:06:49,140 --> 01:06:51,829 But they still have a face similar to yours and mine, they 1349 01:06:51,829 --> 01:06:51,839 1350 01:06:51,839 --> 01:06:55,069 know how to fight, handle weapons and 1351 01:06:55,069 --> 01:06:55,079 know how to fight, handle weapons and 1352 01:06:55,079 --> 01:06:56,750 know how to fight, handle weapons and go hunting for deer and wolves in the 1353 01:06:56,750 --> 01:06:56,760 go hunting for deer and wolves in the 1354 01:06:56,760 --> 01:07:00,829 go hunting for deer and wolves in the forest, not all men are good 1355 01:07:00,829 --> 01:07:00,839 forest, not all men are good 1356 01:07:00,839 --> 01:07:06,710 forest, not all men are good and you should have said 1357 01:07:06,710 --> 01:07:06,720 1358 01:07:06,720 --> 01:07:10,730 But your father He did He was good 1359 01:07:10,730 --> 01:07:10,740 But your father He did He was good 1360 01:07:10,740 --> 01:07:13,910 But your father He did He was good and you leave him here then because he doesn't know 1361 01:07:13,910 --> 01:07:13,920 and you leave him here then because he doesn't know 1362 01:07:13,920 --> 01:07:16,730 and you leave him here then because he doesn't know where we are we didn't get lost in the 1363 01:07:16,730 --> 01:07:16,740 where we are we didn't get lost in the 1364 01:07:16,740 --> 01:07:19,730 where we are we didn't get lost in the forest and he is no longer there found us 1365 01:07:19,730 --> 01:07:19,740 forest and he is no longer there found us 1366 01:07:19,740 --> 01:07:23,630 forest and he is no longer there found us and How can I do to find him 1367 01:07:23,630 --> 01:07:23,640 and How can I do to find him 1368 01:07:23,640 --> 01:07:26,270 and How can I do to find him But it will be easy when you come out of the 1369 01:07:26,270 --> 01:07:26,280 But it will be easy when you come out of the 1370 01:07:26,280 --> 01:07:28,250 But it will be easy when you come out of the forest the first person 1371 01:07:28,250 --> 01:07:28,260 forest the first person 1372 01:07:28,260 --> 01:07:30,430 forest the first person you meet be it a man or a woman 1373 01:07:30,430 --> 01:07:30,440 you meet be it a man or a woman 1374 01:07:30,440 --> 01:07:32,750 you meet be it a man or a woman I should ask to accompany you to the 1375 01:07:32,750 --> 01:07:32,760 I should ask to accompany you to the 1376 01:07:32,760 --> 01:07:37,370 I should ask to accompany you to the secret Count is called like me then 1377 01:07:37,370 --> 01:07:37,380 1378 01:07:37,380 --> 01:07:39,770 you are his son and therefore you are called 1379 01:07:39,770 --> 01:07:39,780 you are his son and therefore you are called 1380 01:07:39,780 --> 01:07:42,170 you are his son and therefore you are called like him it is a name that only you can bear 1381 01:07:42,170 --> 01:07:42,180 like him it is a name that only you can bear 1382 01:07:42,180 --> 01:07:44,809 like him it is a name that only you can bear when I would say that you are the son of 1383 01:07:44,809 --> 01:07:44,819 when I would say that you are the son of 1384 01:07:44,819 --> 01:07:46,370 when I would say that you are the son of Count Siegfried they will kneel 1385 01:07:46,370 --> 01:07:46,380 Count Siegfried they will kneel 1386 01:07:46,380 --> 01:07:49,370 Count Siegfried they will kneel before you and take you to him 1387 01:07:49,370 --> 01:07:49,380 before you and take you to him 1388 01:07:49,380 --> 01:07:54,730 before you and take you to him and you 1389 01:07:54,730 --> 01:07:54,740 1390 01:07:54,740 --> 01:07:58,130 I will stay in this refuge But you don't have to 1391 01:07:58,130 --> 01:07:58,140 I will stay in this refuge But you don't have to 1392 01:07:58,140 --> 01:08:01,430 I will stay in this refuge But you don't have to go back and look because it won't be there anymore 1393 01:08:01,430 --> 01:08:01,440 go back and look because it won't be there anymore 1394 01:08:01,440 --> 01:08:24,289 go back and look because it won't be there anymore Because where 1395 01:08:24,289 --> 01:08:24,299 1396 01:08:24,299 --> 01:08:26,209 you will be now you have to promise me that you will 1397 01:08:26,209 --> 01:08:26,219 you will be now you have to promise me that you will 1398 01:08:26,219 --> 01:08:31,090 you will be now you have to promise me that you will always be good I promise you that you will 1399 01:08:31,090 --> 01:08:31,100 1400 01:08:31,100 --> 01:08:35,990 never forget me and in 1401 01:08:35,990 --> 01:08:36,000 1402 01:08:36,000 --> 01:08:37,490 the evening before going to sleep I 1403 01:08:37,490 --> 01:08:37,500 the evening before going to sleep I 1404 01:08:37,500 --> 01:08:39,650 the evening before going to sleep I would always pray like I have you taught 1405 01:08:39,650 --> 01:08:39,660 would always pray like I have you taught 1406 01:08:39,660 --> 01:08:50,210 would always pray like I have you taught like this 1407 01:08:50,210 --> 01:08:50,220 1408 01:08:50,220 --> 01:09:05,169 [Music] 1409 01:09:05,169 --> 01:09:05,179 1410 01:09:05,179 --> 01:09:08,050 the secret count is back 1411 01:09:08,050 --> 01:09:08,060 the secret count is back 1412 01:09:08,060 --> 01:09:11,460 the secret count is back lowered the bridge 1413 01:09:11,460 --> 01:09:11,470 lowered the bridge 1414 01:09:11,470 --> 01:09:19,870 lowered the bridge [Music] 1415 01:09:19,870 --> 01:09:19,880 1416 01:09:19,880 --> 01:09:32,689 poor guy look how upset he is 1417 01:09:32,689 --> 01:09:32,699 1418 01:09:32,699 --> 01:09:35,390 that you have to look at me like this it seems like you 1419 01:09:35,390 --> 01:09:35,400 that you have to look at me like this it seems like you 1420 01:09:35,400 --> 01:09:38,870 that you have to look at me like this it seems like you see a ghost Forgive me 1421 01:09:38,870 --> 01:09:38,880 see a ghost Forgive me 1422 01:09:38,880 --> 01:09:41,870 see a ghost Forgive me It's natural that I'm upset we've 1423 01:09:41,870 --> 01:09:41,880 It's natural that I'm upset we've 1424 01:09:41,880 --> 01:09:43,490 It's natural that I'm upset we've received news of your death Where is it 1425 01:09:43,490 --> 01:09:43,500 received news of your death Where is it 1426 01:09:43,500 --> 01:09:45,050 received news of your death Where is it my wife 1427 01:09:45,050 --> 01:09:45,060 my wife 1428 01:09:45,060 --> 01:09:47,510 my wife must give you great pain 1429 01:09:47,510 --> 01:09:47,520 must give you great pain 1430 01:09:47,520 --> 01:09:49,910 must give you great pain your wife has betrayed you Siegfried I 1431 01:09:49,910 --> 01:09:49,920 your wife has betrayed you Siegfried I 1432 01:09:49,920 --> 01:09:52,970 your wife has betrayed you Siegfried I Leave me all here have 1433 01:09:52,970 --> 01:09:52,980 Leave me all here have 1434 01:09:52,980 --> 01:09:55,850 Leave me all here have witnessed his guilt and I according to 1435 01:09:55,850 --> 01:09:55,860 witnessed his guilt and I according to 1436 01:09:55,860 --> 01:09:58,610 witnessed his guilt and I according to the law I gave orders that he should be killed 1437 01:09:58,610 --> 01:09:58,620 the law I gave orders that he should be killed 1438 01:09:58,620 --> 01:10:00,229 the law I gave orders that he should be killed with the son that she 1439 01:10:00,229 --> 01:10:00,239 with the son that she 1440 01:10:00,239 --> 01:10:34,100 with the son that she was because he certainly wasn't yours 1441 01:10:34,100 --> 01:10:34,110 1442 01:10:34,110 --> 01:10:57,950 [Music] 1443 01:10:57,950 --> 01:10:57,960 1444 01:10:57,960 --> 01:11:00,950 Enough I told you to be quiet 1445 01:11:00,950 --> 01:11:00,960 Enough I told you to be quiet 1446 01:11:00,960 --> 01:11:17,410 Enough I told you to be quiet let her sing sweetly 1447 01:11:17,410 --> 01:11:17,420 1448 01:11:17,420 --> 01:11:30,530 [Music] 1449 01:11:30,530 --> 01:11:30,540 1450 01:11:30,540 --> 01:11:38,410 [Music] [ 1451 01:11:38,410 --> 01:11:38,420 1452 01:11:38,420 --> 01:12:00,530 Music] 1453 01:12:00,530 --> 01:12:00,540 1454 01:12:00,540 --> 01:12:03,790 my God 1455 01:12:03,790 --> 01:12:03,800 1456 01:12:03,800 --> 01:12:07,090 Help me 1457 01:12:07,090 --> 01:12:07,100 1458 01:12:07,100 --> 01:12:13,770 Who will be my son when I want 1459 01:12:13,770 --> 01:12:13,780 1460 01:12:13,780 --> 01:13:00,050 [Music] 1461 01:13:00,050 --> 01:13:00,060 [Music] 1462 01:13:00,060 --> 01:13:02,990 [Music] you know the truth as I know it is it 1463 01:13:02,990 --> 01:13:03,000 you know the truth as I know it is it 1464 01:13:03,000 --> 01:13:04,610 you know the truth as I know it is it possible that you can't find the heart to 1465 01:13:04,610 --> 01:13:04,620 possible that you can't find the heart to 1466 01:13:04,620 --> 01:13:06,169 possible that you can't find the heart to see the terrible pain that you find the 1467 01:13:06,169 --> 01:13:06,179 see the terrible pain that you find the 1468 01:13:06,179 --> 01:13:08,330 see the terrible pain that you find the contexts in the fridge but what can I do it's 1469 01:13:08,330 --> 01:13:08,340 contexts in the fridge but what can I do it's 1470 01:13:08,340 --> 01:13:09,350 contexts in the fridge but what can I do it's already a lot I'm saving the life of 1471 01:13:09,350 --> 01:13:09,360 already a lot I'm saving the life of 1472 01:13:09,360 --> 01:13:12,830 already a lot I'm saving the life of that unfortunate woman and her son what 1473 01:13:12,830 --> 01:13:12,840 that unfortunate woman and her son what 1474 01:13:12,840 --> 01:13:14,209 that unfortunate woman and her son what can you do go to the Count tell him the truth 1475 01:13:14,209 --> 01:13:14,219 can you do go to the Count tell him the truth 1476 01:13:14,219 --> 01:13:16,850 can you do go to the Count tell him the truth he will believe you And in your opinion he will continue to 1477 01:13:16,850 --> 01:13:16,860 he will believe you And in your opinion he will continue to 1478 01:13:16,860 --> 01:13:18,590 he will believe you And in your opinion he will continue to believe me even when I fly he will accuse me 1479 01:13:18,590 --> 01:13:18,600 believe me even when I fly he will accuse me 1480 01:13:18,600 --> 01:13:21,110 believe me even when I fly he will accuse me of lying and betrayal No it's all 1481 01:13:21,110 --> 01:13:21,120 of lying and betrayal No it's all 1482 01:13:21,120 --> 01:13:24,050 of lying and betrayal No it's all useless Count Siegfried has faith in 1483 01:13:24,050 --> 01:13:24,060 useless Count Siegfried has faith in 1484 01:13:24,060 --> 01:13:26,350 useless Count Siegfried has faith in one man alone 1485 01:13:26,350 --> 01:13:26,360 one man alone 1486 01:13:26,360 --> 01:13:28,310 one man alone and I don't feel the courage to 1487 01:13:28,310 --> 01:13:28,320 and I don't feel the courage to 1488 01:13:28,320 --> 01:13:30,950 and I don't feel the courage to face him 1489 01:13:30,950 --> 01:13:30,960 1490 01:13:30,960 --> 01:13:34,070 and what if I gave you this courage 1491 01:13:34,070 --> 01:13:34,080 and what if I gave you this courage 1492 01:13:34,080 --> 01:13:35,990 and what if I gave you this courage How with proof with 1493 01:13:35,990 --> 01:13:36,000 How with proof with 1494 01:13:36,000 --> 01:13:38,090 How with proof with irrefutable proof that Golomette that that 1495 01:13:38,090 --> 01:13:38,100 irrefutable proof that Golomette that that 1496 01:13:38,100 --> 01:13:54,950 irrefutable proof that Golomette that that Villa has always lied 1497 01:13:54,950 --> 01:13:54,960 1498 01:13:54,960 --> 01:13:56,990 the night of Genoveffa's alleged infidelity 1499 01:13:56,990 --> 01:13:57,000 the night of Genoveffa's alleged infidelity 1500 01:13:57,000 --> 01:13:58,729 the night of Genoveffa's alleged infidelity when all of you following 1501 01:13:58,729 --> 01:13:58,739 when all of you following 1502 01:13:58,739 --> 01:14:00,830 when all of you following Google left me alone in the room 1503 01:14:00,830 --> 01:14:00,840 Google left me alone in the room 1504 01:14:00,840 --> 01:14:03,530 Google left me alone in the room where Rambaldo's corpse lay 1505 01:14:03,530 --> 01:14:03,540 where Rambaldo's corpse lay 1506 01:14:03,540 --> 01:14:05,689 where Rambaldo's corpse lay I approached that poor unfortunate to 1507 01:14:05,689 --> 01:14:05,699 I approached that poor unfortunate to 1508 01:14:05,699 --> 01:14:07,550 I approached that poor unfortunate to close his eyes in a Christian way but 1509 01:14:07,550 --> 01:14:07,560 close his eyes in a Christian way but 1510 01:14:07,560 --> 01:14:09,649 close his eyes in a Christian way but in doing so I glimpsed 1511 01:14:09,649 --> 01:14:09,659 in doing so I glimpsed 1512 01:14:09,659 --> 01:14:12,110 in doing so I glimpsed this letter under Rambaldo's doublet and I 1513 01:14:12,110 --> 01:14:12,120 this letter under Rambaldo's doublet and I 1514 01:14:12,120 --> 01:14:14,090 this letter under Rambaldo's doublet and I brought it via is a letter that Genoveffa 1515 01:14:14,090 --> 01:14:14,100 brought it via is a letter that Genoveffa 1516 01:14:14,100 --> 01:14:15,890 brought it via is a letter that Genoveffa had written her husband and in which she 1517 01:14:15,890 --> 01:14:15,900 had written her husband and in which she 1518 01:14:15,900 --> 01:14:18,169 had written her husband and in which she told Count Siegfried all the 1519 01:14:18,169 --> 01:14:18,179 told Count Siegfried all the 1520 01:14:18,179 --> 01:14:19,850 told Count Siegfried all the oppression she had had to suffer from the throat 1521 01:14:19,850 --> 01:14:19,860 oppression she had had to suffer from the throat 1522 01:14:19,860 --> 01:14:22,910 oppression she had had to suffer from the throat of this letter he will have to believe you can 1523 01:14:22,910 --> 01:14:22,920 of this letter he will have to believe you can 1524 01:14:22,920 --> 01:14:25,130 of this letter he will have to believe you can be more than certain how he will believe When you 1525 01:14:25,130 --> 01:14:25,140 be more than certain how he will believe When you 1526 01:14:25,140 --> 01:14:26,810 be more than certain how he will believe When you tell him that it was Gol who 1527 01:14:26,810 --> 01:14:26,820 tell him that it was Gol who 1528 01:14:26,820 --> 01:14:28,070 tell him that it was Gol who organized the sauce at the camp that 1529 01:14:28,070 --> 01:14:28,080 organized the sauce at the camp that 1530 01:14:28,080 --> 01:14:37,669 organized the sauce at the camp that night using Sicari 1531 01:14:37,669 --> 01:14:37,679 1532 01:14:37,679 --> 01:14:45,590 Go then What are you waiting for 1533 01:14:45,590 --> 01:14:45,600 1534 01:14:45,600 --> 01:14:51,920 But God is with us 1535 01:14:51,920 --> 01:14:51,930 1536 01:14:51,930 --> 01:15:03,170 [Music] [ 1537 01:15:03,170 --> 01:15:03,180 1538 01:15:03,180 --> 01:15:28,070 Music] 1539 01:15:28,070 --> 01:15:28,080 1540 01:15:28,080 --> 01:15:36,010 I wanted 1541 01:15:36,010 --> 01:15:36,020 1542 01:15:36,020 --> 01:15:53,800 [Music] 1543 01:15:53,800 --> 01:15:53,810 1544 01:15:53,810 --> 01:15:58,750 [Music] he 1545 01:15:58,750 --> 01:15:58,760 1546 01:15:58,760 --> 01:16:01,070 was killed So that many others didn't speak before 1547 01:16:01,070 --> 01:16:01,080 was killed So that many others didn't speak before 1548 01:16:01,080 --> 01:16:03,530 was killed So that many others didn't speak before him all this happened 1549 01:16:03,530 --> 01:16:03,540 him all this happened 1550 01:16:03,540 --> 01:16:06,649 him all this happened As soon as you leave the castle we 1551 01:16:06,649 --> 01:16:06,659 As soon as you leave the castle we 1552 01:16:06,659 --> 01:16:09,830 As soon as you leave the castle we all the powerful witnessed the 1553 01:16:09,830 --> 01:16:09,840 all the powerful witnessed the 1554 01:16:09,840 --> 01:16:17,090 all the powerful witnessed the perfidy the harassment of flight 1555 01:16:17,090 --> 01:16:17,100 1556 01:16:17,100 --> 01:16:20,330 he told me that the lady Countess 1557 01:16:20,330 --> 01:16:20,340 he told me that the lady Countess 1558 01:16:20,340 --> 01:16:23,810 he told me that the lady Countess was continually seized by gluttony he 1559 01:16:23,810 --> 01:16:23,820 was continually seized by gluttony he 1560 01:16:23,820 --> 01:16:26,149 was continually seized by gluttony he threatened her you tried in every way to 1561 01:16:26,149 --> 01:16:26,159 threatened her you tried in every way to 1562 01:16:26,159 --> 01:16:29,030 threatened her you tried in every way to bend his leaves 1563 01:16:29,030 --> 01:16:29,040 bend his leaves 1564 01:16:29,040 --> 01:16:31,070 bend his leaves Then since she rejected him with 1565 01:16:31,070 --> 01:16:31,080 Then since she rejected him with 1566 01:16:31,080 --> 01:16:32,810 Then since she rejected him with disdain architects his last 1567 01:16:32,810 --> 01:16:32,820 disdain architects his last 1568 01:16:32,820 --> 01:16:35,450 disdain architects his last infamy for to dishonor them then I ruined it 1569 01:16:35,450 --> 01:16:35,460 infamy for to dishonor them then I ruined it 1570 01:16:35,460 --> 01:16:39,709 infamy for to dishonor them then I ruined it without anyone being able to Place yourself 1571 01:16:39,709 --> 01:16:39,719 without anyone being able to Place yourself 1572 01:16:39,719 --> 01:16:42,350 without anyone being able to Place yourself between Ronaldo who had offered to go and 1573 01:16:42,350 --> 01:16:42,360 between Ronaldo who had offered to go and 1574 01:16:42,360 --> 01:16:44,750 between Ronaldo who had offered to go and bring you a message He could be slaughtered 1575 01:16:44,750 --> 01:16:44,760 bring you a message He could be slaughtered 1576 01:16:44,760 --> 01:16:47,510 bring you a message He could be slaughtered without any mercy and Berta tortured 1577 01:16:47,510 --> 01:16:47,520 without any mercy and Berta tortured 1578 01:16:47,520 --> 01:16:49,189 without any mercy and Berta tortured for a whole night completely lost her 1579 01:16:49,189 --> 01:16:49,199 for a whole night completely lost her 1580 01:16:49,199 --> 01:16:52,250 for a whole night completely lost her mind goal had now been unleashed 1581 01:16:52,250 --> 01:16:52,260 mind goal had now been unleashed 1582 01:16:52,260 --> 01:16:55,630 mind goal had now been unleashed your wife and your son 1583 01:16:55,630 --> 01:16:55,640 your wife and your son 1584 01:16:55,640 --> 01:16:58,070 your wife and your son despite being Innocent they were 1585 01:16:58,070 --> 01:16:58,080 despite being Innocent they were 1586 01:16:58,080 --> 01:16:59,810 despite being Innocent they were quietly dragged into the woods where they are 1587 01:16:59,810 --> 01:16:59,820 quietly dragged into the woods where they are 1588 01:16:59,820 --> 01:17:01,610 quietly dragged into the woods where they are the belated pity of the poor from Alberto 1589 01:17:01,610 --> 01:17:01,620 the belated pity of the poor from Alberto 1590 01:17:01,620 --> 01:17:12,830 the belated pity of the poor from Alberto you can save them 1591 01:17:12,830 --> 01:17:12,840 1592 01:17:12,840 --> 01:17:15,530 swear swear in front of your dead husband 1593 01:17:15,530 --> 01:17:15,540 swear swear in front of your dead husband 1594 01:17:15,540 --> 01:17:19,960 swear swear in front of your dead husband that what you said is the truth 1595 01:17:19,960 --> 01:17:19,970 1596 01:17:19,970 --> 01:17:22,430 [Music] I 1597 01:17:22,430 --> 01:17:22,440 [Music] I 1598 01:17:22,440 --> 01:17:26,150 [Music] I don't swear [Music 1599 01:17:26,150 --> 01:17:26,160 1600 01:17:26,160 --> 01:17:28,970 ] 1601 01:17:28,970 --> 01:17:28,980 ] 1602 01:17:28,980 --> 01:17:33,310 ] a damned ass 1603 01:17:33,310 --> 01:17:33,320 1604 01:17:33,320 --> 01:17:49,090 [Music] 1605 01:17:49,090 --> 01:17:49,100 [Music] 1606 01:17:49,100 --> 01:17:51,169 [Music] go back and not intervene for 1607 01:17:51,169 --> 01:17:51,179 go back and not intervene for 1608 01:17:51,179 --> 01:17:52,370 go back and not intervene for no reason back 1609 01:17:52,370 --> 01:17:52,380 no reason back 1610 01:17:52,380 --> 01:18:13,810 no reason back [Music] 1611 01:18:13,810 --> 01:18:13,820 1612 01:18:13,820 --> 01:18:16,050 defend yourself those 1613 01:18:16,050 --> 01:18:16,060 defend yourself those 1614 01:18:16,060 --> 01:19:54,810 defend yourself those [Music] 1615 01:19:54,810 --> 01:19:54,820 [Music] 1616 01:19:54,820 --> 01:19:57,410 [Music] [Applause] [ 1617 01:19:57,410 --> 01:19:57,420 [Applause] [ 1618 01:19:57,420 --> 01:21:30,280 [Applause] [ Music] [ 1619 01:21:30,280 --> 01:21:30,290 1620 01:21:30,290 --> 01:21:35,290 Applause] 1621 01:21:35,290 --> 01:21:35,300 1622 01:21:35,300 --> 01:21:37,270 don't shoot 1623 01:21:37,270 --> 01:21:37,280 don't shoot 1624 01:21:37,280 --> 01:21:39,480 don't shoot No you must not shoot 1625 01:21:39,480 --> 01:21:39,490 No you must not shoot 1626 01:21:39,490 --> 01:21:40,729 No you must not shoot [Music] 1627 01:21:40,729 --> 01:21:40,739 [Music] 1628 01:21:40,739 --> 01:21:44,990 [Music] like today kill that animal I 1629 01:21:44,990 --> 01:21:45,000 1630 01:21:45,000 --> 01:21:50,209 was hunting in the forest 1631 01:21:50,209 --> 01:21:50,219 1632 01:21:50,219 --> 01:21:52,310 for a hunter the most natural thing is 1633 01:21:52,310 --> 01:21:52,320 for a hunter the most natural thing is 1634 01:21:52,320 --> 01:21:56,390 for a hunter the most natural thing is that to kill 1635 01:21:56,390 --> 01:21:56,400 1636 01:21:56,400 --> 01:21:59,209 And what is this How do you not know a 1637 01:21:59,209 --> 01:21:59,219 And what is this How do you not know a 1638 01:21:59,219 --> 01:22:09,610 And what is this How do you not know a horse because you have never seen one no 1639 01:22:09,610 --> 01:22:09,620 1640 01:22:09,620 --> 01:22:11,689 my mother told me that I have to be 1641 01:22:11,689 --> 01:22:11,699 my mother told me that I have to be 1642 01:22:11,699 --> 01:22:13,850 my mother told me that I have to be careful with men 1643 01:22:13,850 --> 01:22:13,860 careful with men 1644 01:22:13,860 --> 01:22:17,090 careful with men you are a real man Certainly what a 1645 01:22:17,090 --> 01:22:17,100 you are a real man Certainly what a 1646 01:22:17,100 --> 01:22:21,410 you are a real man Certainly what a strange question Tell me And who are you If you 1647 01:22:21,410 --> 01:22:21,420 strange question Tell me And who are you If you 1648 01:22:21,420 --> 01:22:22,970 strange question Tell me And who are you If you want me to say you must first 1649 01:22:22,970 --> 01:22:22,980 want me to say you must first 1650 01:22:22,980 --> 01:22:27,490 want me to say you must first kneel 1651 01:22:27,490 --> 01:22:27,500 1652 01:22:27,500 --> 01:22:31,490 I am the son of the Count cifrido the 1653 01:22:31,490 --> 01:22:31,500 I am the son of the Count cifrido the 1654 01:22:31,500 --> 01:22:33,890 I am the son of the Count cifrido the master of all the land of this 1655 01:22:33,890 --> 01:22:33,900 master of all the land of this 1656 01:22:33,900 --> 01:22:36,290 master of all the land of this forest also and also of your horse 1657 01:22:36,290 --> 01:22:36,300 forest also and also of your horse 1658 01:22:36,300 --> 01:22:38,330 forest also and also of your horse You have understood And to whom Everyone must 1659 01:22:38,330 --> 01:22:38,340 You have understood And to whom Everyone must 1660 01:22:38,340 --> 01:22:39,890 You have understood And to whom Everyone must obey even you know 1661 01:22:39,890 --> 01:22:39,900 obey even you know 1662 01:22:39,900 --> 01:22:44,510 obey even you know [Music] 1663 01:22:44,510 --> 01:22:44,520 [Music] 1664 01:22:44,520 --> 01:22:49,689 [Music] a son 1665 01:22:49,689 --> 01:22:49,699 1666 01:22:49,699 --> 01:22:51,550 soon 1667 01:22:51,550 --> 01:22:51,560 soon 1668 01:22:51,560 --> 01:23:11,229 soon Take me to my mother 1669 01:23:11,229 --> 01:23:11,239 1670 01:23:11,239 --> 01:23:22,310 Here we live in there 1671 01:23:22,310 --> 01:23:22,320 1672 01:23:22,320 --> 01:23:23,470 over there 1673 01:23:23,470 --> 01:23:23,480 over there 1674 01:23:23,480 --> 01:23:32,030 over there [Music] 1675 01:23:32,030 --> 01:23:32,040 1676 01:23:32,040 --> 01:23:34,070 mom 1677 01:23:34,070 --> 01:23:34,080 mom 1678 01:23:34,080 --> 01:23:39,210 mom mom 1679 01:23:39,210 --> 01:23:39,220 1680 01:23:39,220 --> 01:23:55,610 [Music] 1681 01:23:55,610 --> 01:23:55,620 [Music] 1682 01:23:55,620 --> 01:23:58,890 [Music] mommy dad is back 1683 01:23:58,890 --> 01:23:58,900 mommy dad is back 1684 01:23:58,900 --> 01:24:05,470 mommy dad is back [Music] it 1685 01:24:05,470 --> 01:24:05,480 1686 01:24:05,480 --> 01:24:09,250 's you 1687 01:24:09,250 --> 01:24:09,260 1688 01:24:09,260 --> 01:24:12,050 it seems Impossible how can you 1689 01:24:12,050 --> 01:24:12,060 it seems Impossible how can you 1690 01:24:12,060 --> 01:24:16,610 it seems Impossible how can you forgive me No don't say anything Please 1691 01:24:16,610 --> 01:24:16,620 1692 01:24:16,620 --> 01:24:19,250 stay close to me and hug me 1693 01:24:19,250 --> 01:24:19,260 stay close to me and hug me 1694 01:24:19,260 --> 01:24:21,130 stay close to me and hug me tightly 1695 01:24:21,130 --> 01:24:21,140 tightly 1696 01:24:21,140 --> 01:24:24,010 tightly so that the memory of the sea fades 1697 01:24:24,010 --> 01:24:24,020 so that the memory of the sea fades 1698 01:24:24,020 --> 01:24:26,689 so that the memory of the sea fades and in an instant you find everything the 1699 01:24:26,689 --> 01:24:26,699 and in an instant you find everything the 1700 01:24:26,699 --> 01:24:30,310 and in an instant you find everything the lost happiness I didn't know I couldn't know 1701 01:24:30,310 --> 01:24:30,320 lost happiness I didn't know I couldn't know 1702 01:24:30,320 --> 01:24:32,930 lost happiness I didn't know I couldn't know I would have abandoned everything and run 1703 01:24:32,930 --> 01:24:32,940 I would have abandoned everything and run 1704 01:24:32,940 --> 01:24:36,350 I would have abandoned everything and run to you now I'm happy and everything 1705 01:24:36,350 --> 01:24:36,360 to you now I'm happy and everything 1706 01:24:36,360 --> 01:24:37,669 to you now I'm happy and everything else we 1707 01:24:37,669 --> 01:24:37,679 else we 1708 01:24:37,679 --> 01:24:41,570 else we won't be happy again you'll see 1709 01:24:41,570 --> 01:24:41,580 won't be happy again you'll see 1710 01:24:41,580 --> 01:24:46,310 won't be happy again you'll see all three of us in our Castle 1711 01:24:46,310 --> 01:24:46,320 1712 01:24:46,320 --> 01:24:48,770 Take me away from here 1713 01:24:48,770 --> 01:24:48,780 Take me away from here 1714 01:24:48,780 --> 01:24:50,350 Take me away from here in your arms 1715 01:24:50,350 --> 01:24:50,360 in your arms 1716 01:24:50,360 --> 01:24:54,490 in your arms towards life 1717 01:24:54,490 --> 01:24:54,500 1718 01:24:54,500 --> 01:24:57,790 our life 1719 01:24:57,790 --> 01:24:57,800 our life 1720 01:24:57,800 --> 01:25:07,800 our life [Music] 1721 01:25:07,800 --> 01:25:07,810 [Music] 1722 01:25:07,810 --> 01:25:07,940 [Music] [Applause] 1723 01:25:07,940 --> 01:25:07,950 [Applause] 1724 01:25:07,950 --> 01:26:27,699 [Applause] [Music] 128015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.