All language subtitles for Lipstick Jungle - 1x06 - Take the High Road.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,480 Previously On Lipstick Jungle... 2 00:00:02,630 --> 00:00:04,230 I'm Sleeping With A 25-Year-Old. 3 00:00:04,380 --> 00:00:05,390 What? What? 4 00:00:05,540 --> 00:00:06,290 I Didn't Tell You Guys 5 00:00:06,430 --> 00:00:08,560 Becauthe Way You'rent You Looking At Me Now. 6 00:00:08,710 --> 00:00:09,670 You And Charles. 7 00:00:09,820 --> 00:00:10,620 Well,I Didn't Cheat On You. 8 00:00:10,770 --> 00:00:12,830 But You Didn't Tell Us, So You Kinda Did. 9 00:00:12,980 --> 00:00:15,840 Please Make Sure David Hernandez Gets This Composer Demo. 10 00:00:15,980 --> 00:00:18,010 I Don't Want To Be Offered A Job Just Because I'm Your Husband. 11 00:00:18,160 --> 00:00:19,550 I Submitted Youder T Name. 12 00:00:19,700 --> 00:00:20,360 What? 13 00:00:20,740 --> 00:00:22,610 I Got The Job. Oh! 14 00:00:22,750 --> 00:00:24,500 I Wanted This To Be Simple. 15 00:00:24,650 --> 00:00:25,710 You Know,Just Physical 16 00:00:25,860 --> 00:00:28,010 So That I Could Walk Away From It At Any Time. 17 00:00:28,170 --> 00:00:30,650 I Am Not So Sure That That's What This Is Anymore. 18 00:00:30,790 --> 00:00:36,750 Inking About Getting And I Think You Are A Damn Good Investment. 19 00:00:37,120 --> 00:00:39,080 ����Ļ����ѧϰ�������Ͻ�������ҵ��; 20 00:00:39,270 --> 00:00:44,400 -=��������Ļ��=- ����: У�ԣ� ʱ���᣺�ػ���ʹ 21 00:00:45,080 --> 00:00:46,890 It's Madness. It's Great. 22 00:00:47,030 --> 00:00:48,910 How's Chicago? When Are Com 23 00:00:49,050 --> 00:00:50,150 Thr Tomorrow. 24 00:00:50,300 --> 00:00:51,440 I Miss Your Face. 25 00:00:51,600 --> 00:00:52,630 I Miss You Too. 26 00:00:52,790 --> 00:00:54,190 What Are You Wearing? 27 00:00:54,340 --> 00:00:57,880 Oh. Okay. 28 00:01:02,170 --> 00:01:03,680 Bubbles. 29 00:01:03,820 --> 00:01:05,550 We're Int Bibathtub Of Yours, 30 00:01:05,700 --> 00:01:06,940 Like The Other Night. 31 00:01:07,090 --> 00:01:08,030 Remind Me. 32 00:01:08,190 --> 00:01:09,410 Ives. 33 00:01:09,550 --> 00:01:10,530 Where Do You Want This? 34 00:01:10,680 --> 00:01:13,090 Uh,Just Put It Right In There. 35 00:01:13,230 --> 00:01:14,550 Yes,Ma'am. 36 00:01:14,700 --> 00:01:16,060 I Was Talking To Roy. 37 00:01:16,220 --> 00:01:18,340 Did You Invite Him Because I 'T.B, 38 00:01:19,050 --> 00:01:21,200 Hold On A Sec. Let Me Get Rid Of This Call. 39 00:01:21,370 --> 00:01:23,300 The New Fabric Has Arrived. 40 00:01:23,440 --> 00:01:26,090 Nice. Ooh, I Love That! 41 00:01:26,490 --> 00:01:28,180 You Kept Going Without Me? 42 00:01:28,590 --> 00:01:30,060 No,I Was... [Sighs] 43 00:01:31,420 --> 00:01:33,310 Okay,Just Hold On One... 44 00:01:33,470 --> 00:01:36,710 O-- Hello?Seco 45 00:01:36,860 --> 00:01:37,460 Uhh! 46 00:01:37,620 --> 00:01:38,950 ,Privacy. 47 00:01:39,120 --> 00:01:40,560 I'm Losing You. 48 00:01:40,710 --> 00:01:42,330 No,No,Joe,Joe! 49 00:01:44,860 --> 00:01:46,980 You're Not Gonna Lose Me. 50 00:01:49,130 --> 00:01:51,190 (Wendy) Shh! The Kids'll Hear Us! 51 00:01:51,330 --> 00:01:52,250 I'll Keep It Down Then! 52 00:01:52,410 --> 00:01:53,750 Oh,I Can't Breathe. 53 00:01:53,900 --> 00:01:55,690 I Need Air, I Need Air. 54 00:01:56,320 --> 00:01:57,840 I Need Air. Oh! 55 00:02:03,500 --> 00:02:05,240 Look How Late It Is Already. 56 00:02:05,390 --> 00:02:06,790 I Thought We Made A Date For This Last Night. 57 00:02:06,950 --> 00:02:08,640 You're The One That Conked Out. 58 00:02:08,790 --> 00:02:10,180 Oh! But You Never Came To Bed. 59 00:02:10,330 --> 00:02:11,560 I Did Eventually. 60 00:02:11,720 --> 00:02:12,900 I Was Tossing Around Some Ideas. 61 00:02:13,040 --> 00:02:13,890 I Ended Up Getting Three More Cues. 62 00:02:14,050 --> 00:02:15,450 Are You Proud Of Me? 63 00:02:15,610 --> 00:02:16,720 Look. 64 00:02:18,200 --> 00:02:19,450 Ten More Minutes, 65 00:02:19,600 --> 00:02:20,900 And Then You Have To Take Taylor To School. 66 00:02:21,040 --> 00:02:22,520 Oh,No,No,No,No. You Have To. Why? 67 00:02:22,680 --> 00:02:24,120 I Promised Dan Cd Bh, 68 00:02:24,270 --> 00:02:26,500 And I Still Have One More Scene To Score. 69 00:02:26,650 --> 00:02:27,910 This You Have Time For? 70 00:02:28,070 --> 00:02:29,090 Well,It's Priorities,Huh? 71 00:02:29,900 --> 00:02:32,270 But E Got A 9:00 With The Asian Distributors. 72 00:02:32,430 --> 00:02:35,170 Well,I Better Get A Move On Then,Haven't I? 73 00:02:36,990 --> 00:02:38,380 Do You See How Crazy It Is Here? 74 00:02:38,530 --> 00:02:39,810 I Have To Wait In Line To Pee. 75 00:02:39,960 --> 00:02:41,740 We're Tripping All Over Each Other. 76 00:02:42,550 --> 00:02:43,230 I Have An Audience 77 00:02:43,380 --> 00:02:45,210 When I'm Trying To Have A Little Phone Sex. 78 00:02:45,370 --> 00:02:46,590 Oh,Phone Sex With Joe Bennett. 79 00:02:46,730 --> 00:02:47,480 What's That Like? 80 00:02:47,640 --> 00:02:50,040 Oh,The Nasdaq's Up 37 Points. 81 00:02:50,200 --> 00:02:51,250 Oh! 82 00:02:51,400 --> 00:02:52,300 Hey,Have Those New Places 83 00:02:52,460 --> 00:02:53,940 On Canal Street Opened Up Yet? 84 00:02:54,090 --> 00:02:55,260 Yeah,They're Pricey. 85 00:02:55,420 --> 00:02:56,340 Is Mject? 86 00:02:56,490 --> 00:02:58,300 Nontero. Who? 87 00:02:58,460 --> 00:03:00,230 Oh,Right,Cave Man. 88 00:03:00,390 --> 00:03:01,300 He's Been Great So Far. 89 00:03:01,460 --> 00:03:02,860 Everything We Need, We Get. 90 00:03:03,010 --> 00:03:03,770 What Do You Know Exactly 91 00:03:03,930 --> 00:03:06,630 About This New Investor I Know His Checks Clear.Rs? 92 00:03:06,770 --> 00:03:08,410 Well,So Did Bugsy Siegel's. 93 00:03:08,590 --> 00:03:09,730 He's A Venture Capitalist. 94 00:03:09,880 --> 00:03:11,110 He's Capitalizing My 95 00:03:11,240 --> 00:03:12,190 Why Are You Questioning Him? 96 00:03:12,340 --> 00:03:13,160 Why Aren't You? 97 00:03:13,320 --> 00:03:14,900 U Knour Name Out There,Your Business. 98 00:03:15,050 --> 00:03:16,290 Which Was One Chapter Away From 11 99 00:03:16,450 --> 00:03:18,090 Until He Showed Up. 100 00:03:18,240 --> 00:03:19,610 Have You Talked Toone 101 00:03:19,770 --> 00:03:21,750 Of Course. I Talked To Joe. 102 00:03:21,910 --> 00:03:24,840 And He Knows The Guy, And He Approves Of Him 100%. 103 00:03:24,990 --> 00:03:26,000 Well,Then. 104 00:03:26,160 --> 00:03:27,400 Okay,What Is Going On With You? 105 00:03:27,550 --> 00:03:31,210 Why Are You Looking So Luminous? 106 00:03:32,120 --> 00:03:34,730 No,Really,You're Radiant, And It's Buggin' Me. 107 00:03:34,880 --> 00:03:36,880 Is It The Hollywood Cookie Diet? 108 00:03:37,030 --> 00:03:40,920 No,I've Just Been Getting A Little Exercise Recently. 109 00:03:41,070 --> 00:03:43,290 Hi! Hey,Honey,Hey! You're Late. 110 00:03:43,450 --> 00:03:46,250 Okay,Look,This Is Why It Pays To Be Nice To Every Parent, 111 00:03:46,410 --> 00:03:47,080 Even If You're Sure 112 00:03:47,240 --> 00:03:50,150 That Their Kid's On A Speed Bump Do We Know This Person? 113 00:03:50,300 --> 00:03:51,930 Hey,Don't Interrupt. Excuse Me. 114 00:03:52,080 --> 00:03:54,440 All Right,So I'm Dropping Taylor Off At School 115 00:03:54,590 --> 00:03:56,930 And This Mother Who's A High Muckety-Muck At Scholastic 116 00:03:57,080 --> 00:03:58,790 Gets A Phone Call; I Listen. 117 00:03:58,950 --> 00:04:01,900 It Turns Out She's Talking-- About The Harry Potter Books. 118 00:04:02,060 --> 00:04:04,020 Apparently J.K. Rowling May Have Written 119 00:04:04,170 --> 00:04:05,710 A Prequel To The Books Years Ago, 120 00:04:05,860 --> 00:04:07,270 Never Gave It To Anybody. 121 00:04:07,420 --> 00:04:08,290 Nobody Has The Publishing Rights 122 00:04:08,440 --> 00:04:09,990 Or The Film Rights. 123 00:04:10,150 --> 00:04:11,080 And The Word Is, 124 00:04:11,240 --> 00:04:13,370 She May Be Ready To Share It With Us Muggles. 125 00:04:13,530 --> 00:04:15,150 ,You Get That For Parador-- 126 00:04:15,300 --> 00:04:16,090 I Can Imagine 127 00:04:16,230 --> 00:04:16,820 ???? 128 00:04:16,980 --> 00:04:19,800 Runnithat Might Sell Two Insome Magazines. 129 00:04:19,970 --> 00:04:21,230 No,You Can'y Yet. 130 00:04:21,390 --> 00:04:22,160 No,I'm Just Talking To You. 131 00:04:22,320 --> 00:04:23,500 Seriously, I Want To Figure Out 132 00:04:23,640 --> 00:04:25,960 Perfto Approach This. 133 00:04:26,460 --> 00:04:28,070 Why Do You Look So Good? 134 00:04:28,220 --> 00:04:29,470 Did She Lighten Her Hair? 135 00:04:29,620 --> 00:04:29,910 Shys Iseshe' 136 00:04:30,050 --> 00:04:32,220 ???? 137 00:04:32,760 --> 00:04:35,430 All Right,Fine, I'm Gonna Come Clean. 138 00:04:37,240 --> 00:04:39,540 It's The Hollywood Cookie Diet. 139 00:04:46,370 --> 00:04:48,350 Re Any Decent Numbers I Can Show Them? 140 00:04:48,500 --> 00:04:49,710 I Think Nico May Have Overestimated 141 00:04:49,860 --> 00:04:51,130 What The Web Presence Would Bring In. 142 00:04:51,280 --> 00:04:52,760 No One Expected Lliornight. 143 00:04:52,910 --> 00:04:53,760 It Takes Time. 144 00:04:53,910 --> 00:04:55,130 Will I Live To See It? 145 00:04:55,280 --> 00:04:57,070 If We Just Stick With The Blue Chip Advertisers-- 146 00:04:57,220 --> 00:04:58,950 We Have Them. It's About Content. 147 00:04:59,100 --> 00:05:00,790 Running Stories That Our Competitors Don't Have. 148 00:05:00,930 --> 00:05:02,180 The Last Time You Said That, We Ran A Story 149 00:05:02,320 --> 00:05:03,730 About An Innocent Man Who Was Convicted 150 00:05:03,880 --> 00:05:05,520 And Executed By The Time We Hit The Stands. 151 00:05:05,680 --> 00:05:06,880 That Trial Was A Farce! 152 00:05:07,030 --> 00:05:08,460 If You Two Have Nothing Tangible To Offer, 153 00:05:08,610 --> 00:05:10,590 Don't Waste My Time! 154 00:05:10,740 --> 00:05:12,650 Hector,Wait, I Do Have Something. 155 00:05:12,810 --> 00:05:13,410 What? 156 00:05:13,560 --> 00:05:14,980 I Can't Go Into Details Right Now, 157 00:05:15,140 --> 00:05:16,370 But T A Morning. 158 00:05:16,520 --> 00:05:17,710 I Got A Tip This Morning Too 159 00:05:17,860 --> 00:05:21,280 Take Madison. There's Construction On Park. 160 00:05:22,200 --> 00:05:24,220 What,Nico? 161 00:05:25,180 --> 00:05:27,290 What If We Got Our Hands On The Unpublished Prequel 162 00:05:27,440 --> 00:05:29,780 Of Harry Potter? 163 00:05:40,040 --> 00:05:44,170 They All Sound Great. Find The Space That Works For You. 164 00:05:46,400 --> 00:05:48,790 Well,How Would You Feel About A Two-Year Lease? 165 00:05:48,930 --> 00:05:51,890 We Could Probably Score A Better Deal. 166 00:05:52,030 --> 00:05:53,590 Fantastic. 167 00:05:54,800 --> 00:05:55,870 Refill,Sir? 168 00:05:56,010 --> 00:05:57,000 No,Thank You. 169 00:05:57,170 --> 00:05:58,160 I Should Be Going. 170 00:05:58,310 --> 00:05:59,060 Are You Sure You Don't Want To See 171 00:05:59,200 --> 00:06:00,470 Some Of My New Sketches? 172 00:06:00,610 --> 00:06:01,230 Would You Like To Look 173 00:06:01,390 --> 00:06:02,770 Throck Portfolio 174 00:06:02,930 --> 00:06:04,240 And Tell Me What I Should Hold On To 175 00:06:04,400 --> 00:06:06,110 And What I Should Sell? 176 00:06:06,260 --> 00:06:07,160 Point Taken. 177 00:06:07,310 --> 00:06:08,910 I Say Pick Your Top Three. 178 00:06:09,070 --> 00:06:10,950 Thirsually The Cha 179 00:06:11,100 --> 00:06:12,830 Let Me Know, And We'll Make It Happen. 180 00:06:12,980 --> 00:06:14,190 Just Like That? 181 00:06:14,340 --> 00:06:15,650 More Or Less. 182 00:06:15,810 --> 00:06:16,840 Well,Thank You. 183 00:06:17,700 --> 00:06:18,950 Thank You For Everything. 184 00:06:19,110 --> 00:06:20,740 You're The Engine, Victory. 185 00:06:20,900 --> 00:06:23,680 I'm Just Filling The Tank. 186 00:06:25,790 --> 00:06:26,980 Bye. 187 00:06:29,360 --> 00:06:30,770 Okay,Is He For Real? 188 00:06:30,920 --> 00:06:33,480 As Far As Fairy Godfathers Go, You Hit The Jackpot. 189 00:06:34,160 --> 00:06:36,270 It's Not Color Corrected, But He'll Get The Idea. 190 00:06:36,430 --> 00:06:37,470 Do You Know How Long He's Gonna Be? 191 00:06:37,620 --> 00:06:39,270 Wendy. Mike. 192 00:06:39,420 --> 00:06:40,870 Wendy,I Was Just About To Come See You. 193 00:06:41,020 --> 00:06:42,420 Oh,Just Give Me A Second. Hector. Wendy. 194 00:06:42,540 --> 00:06:43,290 Do You Have A Second? 195 00:06:43,430 --> 00:06:44,530 I've Got That Other Ending That You Wanted. Leave It. 196 00:06:44,680 --> 00:06:47,250 I'm In A Brd Meeting For The Next Few Hours. 197 00:06:47,410 --> 00:06:50,280 But Very,Very Nice Work On The J.K. Rowling Scoop. 198 00:06:50,420 --> 00:06:52,580 I'm Sure If Anyone Can Close That Deal,It's You Two. 199 00:06:52,720 --> 00:06:55,350 Have A Good Trip. 200 00:06:59,180 --> 00:07:01,690 I Need A Pretzel. 201 00:07:03,890 --> 00:07:06,210 Have A Nice Trip? I'm Sorry. 202 00:07:06,350 --> 00:07:07,750 I Know That You Wanted To Wait. 203 00:07:07,900 --> 00:07:09,930 It Just Kind Of Happened In The Moment. 204 00:07:10,090 --> 00:07:11,120 My Moment. 205 00:07:11,280 --> 00:07:12,290 Look,I Gave You Full Credit. 206 00:07:12,440 --> 00:07:13,600 You Heard Hector 207 00:07:14,830 --> 00:07:16,670 I Told You, Like,An Hour Ago,Nico. 208 00:07:16,830 --> 00:07:18,740 Ew That If I Got Hector On Board 209 00:07:18,900 --> 00:07:20,190 That He Would Offer Us Everything 210 00:07:20,340 --> 00:07:21,410 And Give Us Evhingeeded 211 00:07:21,570 --> 00:07:22,480 Make This Happen Together. 212 00:07:22,630 --> 00:07:24,030 That Is Not The Point. Yes,It Is,Wendy. 213 00:07:24,180 --> 00:07:25,390 If We Don't Move On This Quickly, 214 00:07:25,540 --> 00:07:27,220 It's Gonna Be Too Late. 215 00:07:27,370 --> 00:07:28,450 Look,We Could Take The Corporate Jet, 216 00:07:28,580 --> 00:07:29,640 Fly Tomorrow To Edinburgh, 217 00:07:29,790 --> 00:07:30,730 Meeth S Agents, 218 00:07:30,880 --> 00:07:32,070 Fer Them Everything Under The Sun. 219 00:07:32,230 --> 00:07:33,390 They're Not Gonna Be Able To Resist Us. 220 00:07:33,550 --> 00:07:34,970 I Can't Go To Scotland. 221 00:07:35,110 --> 00:07:36,090 Shane Is So Busy Right Now. 222 00:07:36,240 --> 00:07:37,630 I Promised I'd Be More Available, 223 00:07:37,780 --> 00:07:39,790 And I Can't Do That From The Other Side Of The Atlantic. 224 00:07:39,940 --> 00:07:41,930 It'll Take Three Days, Four At Most. 225 00:07:42,220 --> 00:07:46,950 ???? 226 00:07:47,100 --> 00:07:48,310 Kiltsand Your Movie Deal. 227 00:07:48,470 --> 00:07:50,060 I Can't. 228 00:07:50,220 --> 00:07:51,590 Wendy. 229 00:07:51,880 --> 00:07:53,360 I'm Sorry. 230 00:07:53,800 --> 00:07:56,930 Look,You Go. Go,Okay? 231 00:07:57,080 --> 00:07:59,480 Bring Me Back A Tam. 232 00:08:04,510 --> 00:08:07,970 Oh. Oh,Yeah,Oh. 233 00:08:08,120 --> 00:08:09,260 Oh,Oh,Right There. 234 00:08:09,410 --> 00:08:11,270 Oh! 235 00:08:11,530 --> 00:08:14,940 Oh.Ime Is It. 236 00:08:15,100 --> 00:08:16,860 Who Cares? 237 00:08:17,010 --> 00:08:19,680 Me. I,Uh... 238 00:08:19,830 --> 00:08:21,010 Oh,I Gott I 239 00:08:21,170 --> 00:08:22,140 Nope. 240 00:08:23,980 --> 00:08:25,610 Back My Feet.I--L- 241 00:08:25,770 --> 00:08:28,040 Not--Not If You're Gonna Use Them To Le 242 00:08:28,190 --> 00:08:29,580 Come On. 243 00:08:33,760 --> 00:08:35,400 I Gotta--I-- 244 00:08:43,020 --> 00:08:45,360 Come Back And Spend The Night. 245 00:08:46,600 --> 00:08:48,140 Your Husband's Still Out Of Town,Right? 246 00:08:48,300 --> 00:08:50,920 I How Long Are Youht, Get Gonnot Long.Y? 247 00:08:51,870 --> 00:08:54,170 ???? 248 00:08:56,110 --> 00:08:57,820 Not??? 249 00:08:58,210 --> 00:09:00,830 Not Long Is Still Too Long. 250 00:09:02,020 --> 00:09:03,510 Then Why Don't You Come With Me? 251 00:09:03,640 --> 00:09:05,440 To Your Apartment? 252 00:09:09,030 --> 00:09:10,590 To Scotland. 253 00:09:11,470 --> 00:09:13,040 I Mean, I'm Going There Alone, 254 00:09:13,180 --> 00:09:15,410 And My Meetings Won't Take All Day. 255 00:09:17,330 --> 00:09:18,060 You Serious? 256 00:09:18,170 --> 00:09:18,720 Wouldn't It Be Nice 257 00:09:18,850 --> 00:09:23,450 To See Each Other Walk Down The Street Together 258 00:09:23,580 --> 00:09:24,760 Without Looking Over Our Shoulder? 259 00:09:24,910 --> 00:09:26,270 I Mean,We Wouldn't Be Able To Fly Together, 260 00:09:26,400 --> 00:09:31,340 And We'd Have To Get Separate Rooms At The Hotel,But-- 261 00:09:32,200 --> 00:09:33,830 S. Yes. 262 00:09:37,430 --> 00:09:39,100 Mmm,Yes. Yes? 263 00:09:39,560 --> 00:09:41,950 Mmm-Hmm,Yes. 264 00:09:42,090 --> 00:09:47,890 Yes,Wait,Wait. Mmm,Yes,Yeah,Mm-Hmm. 265 00:09:48,030 --> 00:09:50,800 * Read My Lips 266 00:09:51,390 --> 00:09:50,929 -==Http://Www.Ragbear.Com==- ���ں�ս������һ����6�� 267 00:09:50,930 --> 00:09:52,370 * Be 268 00:09:52,930 --> 00:09:55,840 * All That You Can Be 269 00:09:55,980 --> 00:09:57,350 * Make A Difference 270 00:09:57,480 --> 00:10:00,410 * Give Your Dreams To Me 271 00:10:01,810 --> 00:10:04,470 * No Time For Sleeping 272 00:10:04,610 --> 00:10:07,300 * There's Too Much To Do 273 00:10:07,440 --> 00:10:09,990 * Don't You Forget That 274 00:10:10,110 --> 00:10:12,900 * We Do What We Want To Do 275 00:10:13,040 --> 00:10:15,920 * Let's Get Nuts, Let's Make Some Money * 276 00:10:16,050 --> 00:10:16,610 * Ooh 277 00:10:17,160 --> 00:10:18,290 * Take Your Share,Honey 278 00:10:18,430 --> 00:10:20,050 * Let's Freak Out 279 00:10:21,480 --> 00:10:22,670 * Ooh,Ooh 280 00:10:23,940 --> 00:10:26,520 ** Read My Lips * 281 00:10:31,150 --> 00:10:32,050 ???? 282 00:10:32,180 --> 00:10:33,220 (Wendy) All Right,Look, I Don't Ow. I Just-- 283 00:10:33,360 --> 00:10:34,700 I Thought I Was Really Clear 284 00:10:34,820 --> 00:10:36,360 When I Said I Ed T 285 00:10:36,470 --> 00:10:37,580 I Should Have Been More Specific. 286 00:10:37,710 --> 00:10:38,430 Well,How'd You Put It? 287 00:10:38,570 --> 00:10:39,520 ???? 288 00:10:39,660 --> 00:10:41,360 Oh,'Cause,Yeah, I Sathat Could Be Confusing. 289 00:10:41,500 --> 00:10:43,650 It Just Would Have Been Nice If I Was The One To Tell Hector. 290 00:10:43,790 --> 00:10:44,800 That's All. 291 00:10:45,200 --> 00:10:46,820 I Know She's Your Bff And Everything. 292 00:10:46,960 --> 00:10:48,060 Did Maddie Teach You That? 293 00:10:48,200 --> 00:10:49,720 Yeah,Yeah, But You Know, 294 00:10:49,870 --> 00:10:51,090 Don't Get Me Wrong, I Love Nico. 295 00:10:51,230 --> 00:10:51,880 I Really Do. 296 00:10:52,010 --> 00:10:53,560 But If She Ever Has A Chance 297 00:10:53,700 --> 00:10:55,340 To Make Herself Look Good, 298 00:10:55,540 --> 00:10:56,580 She Grabs It. 299 00:10:56,740 --> 00:10:58,670 Well,Everyone Does That. I Do That. 300 00:10:58,810 --> 00:11:02,100 Yeah,But U,Uh,You Never Step On Anyone To Get It. 301 00:11:02,220 --> 00:11:04,170 Noayo If That's Taylor's. 302 00:11:04,310 --> 00:11:05,850 She Didn't Step On Me. 303 00:11:05,980 --> 00:11:07,170 E Over. 304 00:11:07,320 --> 00:11:08,100 Look,You Know What? It's Fine. 305 00:11:08,250 --> 00:11:09,310 Like,Ll G Make The Deal, 306 00:11:09,450 --> 00:11:10,590 And It'll Be Good For Everyone. 307 00:11:10,730 --> 00:11:12,230 Plus Thereothido About It Now. 308 00:11:12,370 --> 00:11:13,650 ???? 309 00:11:14,220 --> 00:11:16,610 Go O, Yeyou Stake Your Claim. 310 00:11:16,740 --> 00:11:18,060 I Can't Go Now. You're Too Busy. 311 00:11:18,180 --> 00:11:19,870 Mm-Hmm,And Hopefully I'nna Busy. 312 00:11:20,000 --> 00:11:21,820 Now Let's Figure Out How We're Gonna Adjust. 313 00:11:21,960 --> 00:11:23,430 Does This Involve Selling Our Children? 314 00:11:23,550 --> 00:11:24,850 Possibly. 315 00:11:24,990 --> 00:11:26,000 No,Darling, This Is Your Catch. 316 00:11:26,140 --> 00:11:28,440 Don't Let Nico Score It Alone. 317 00:11:28,580 --> 00:11:30,360 You Need To Be There. 318 00:11:32,440 --> 00:11:33,930 Thank You. 319 00:11:34,350 --> 00:11:36,440 I'm Gonna Go Change My Clothes. 320 00:11:36,590 --> 00:11:37,690 Go On Then. 321 00:11:37,830 --> 00:11:40,530 Is This About You Wanting To Read The Prequel Before Anybody? 322 00:11:40,650 --> 00:11:42,760 Don't Even Think Of Coming Home Without It. 323 00:11:49,860 --> 00:11:51,390 Rise.Oh! 324 00:11:54,290 --> 00:11:56,450 Wow,Wow,You Came. 325 00:11:56,590 --> 00:11:57,690 I Made It. 326 00:11:58,520 --> 00:11:59,930 Okay. 327 00:12:00,060 --> 00:12:05,870 So Shane Convinced Me-- Thank You. Oh,Sha! Great. Great. 328 00:12:06,000 --> 00:12:07,390 Great. 329 00:12:07,520 --> 00:12:09,530 Cocktail. 330 00:12:34,710 --> 00:12:40,510 Paul Izzier, Serious Buyer. 331 00:12:40,630 --> 00:12:42,490 First-Timer. 332 00:12:42,800 --> 00:12:45,830 Fort. 333 00:12:46,980 --> 00:12:48,540 Well,Aren't You Gonna Say Hello? 334 00:12:48,670 --> 00:12:51,720 Why Should I? He Gave Me A Sinus Infection. 335 00:12:51,830 --> 00:12:53,910 Hodo You Know If Someone's A Real Buyer 336 00:12:54,030 --> 00:12:54,810 And If Someone's Not? 337 00:12:54,950 --> 00:12:57,480 Anyone Too Done Up Is Ene,Not The Art. 338 00:12:57,620 --> 00:13:00,610 T-Tithdeheadlights Look. 339 00:13:00,750 --> 00:13:03,360 Ah,There She Is. 340 00:13:03,490 --> 00:13:06,070 Bidding Will Start At 20. 341 00:13:06,200 --> 00:13:07,760 Thousand? 342 00:13:07,890 --> 00:13:09,520 Million? 343 00:13:09,840 --> 00:13:12,190 You Just Gave Yourself Away,Bambi. 344 00:13:12,330 --> 00:13:15,260 You Would Spend That On This? 345 00:13:15,390 --> 00:13:17,510 You Asked. 346 00:13:19,990 --> 00:13:22,190 Here Comes The Biggest Poser. 347 00:13:24,240 --> 00:13:27,120 Well,Well,Well, Look Who's Here Buying Art 348 00:13:27,240 --> 00:13:29,470 You Still Tryio Fuat Mausoleum You're Li 349 00:13:29,600 --> 00:13:30,480 Victory Ford, 350 00:13:30,610 --> 00:13:31,880 Allan Farrow. 351 00:13:32,020 --> 00:13:32,710 Hello. 352 00:13:32,850 --> 00:13:33,790 Nice To Meet You. 353 00:13:33,910 --> 00:13:36,810 You're As Beautiful As Your Gns.Good For Him. 354 00:13:36,950 --> 00:13:38,240 Marsha Didn't Think So. 355 00:13:38,370 --> 00:13:40,210 Heh! And Yet She Married Me. 356 00:13:40,360 --> 00:13:42,520 That's Called The Stockholm Syndrome. 357 00:13:42,640 --> 00:13:44,730 You Can Forget That Painting. It's Going Home With Me. 358 00:13:44,860 --> 00:13:47,720 We'll See. So Far, I'm Two For Two. 359 00:13:47,850 --> 00:13:50,400 See You At The Auction, Allan. 360 00:13:50,690 --> 00:13:53,630 Is That Your Evil Twin Or Are You His? 361 00:13:54,630 --> 00:13:56,000 I Used To Date His Wife, 362 00:13:56,150 --> 00:13:57,620 Nturieback In B School. 363 00:13:57,750 --> 00:13:59,590 He Likes To Throw Money Around, 364 00:13:59,730 --> 00:14:02,040 Trying To Show Me Up Whenever He Can. 365 00:14:02,150 --> 00:14:03,830 I Throw Right Back. 366 00:14:03,960 --> 00:14:05,520 $20 Million Isn't A Toss,Jo 367 00:14:05,650 --> 00:14:07,200 It's A Hospital. 368 00:14:07,340 --> 00:14:09,340 It's Quite An Expensive Rivalry. 369 00:14:09,470 --> 00:14:11,250 ???? 370 00:14:11,380 --> 00:14:13,990 I Don't Give Him He's A Second Thought. 371 00:14:14,310 --> 00:14:15,740 Poser. 372 00:14:28,860 --> 00:14:32,220 Taylor Packed A Chip For Me In Case I Got Lonely. 373 00:14:34,650 --> 00:14:36,670 All Right,I'le E Is In Here. 374 00:14:36,810 --> 00:14:39,810 Oh,A Healthy Snack For Mom. 375 00:14:39,930 --> 00:14:41,550 You Want A Box? 376 00:14:41,680 --> 00:14:42,940 Um,I'm--I'm Good. 377 00:14:43,070 --> 00:14:44,910 Uh,Maybe Later. 378 00:14:45,880 --> 00:14:47,120 What's Up? Are You Okay? 379 00:14:47,260 --> 00:14:49,230 Yeah,Yeah,I'm Fine. 380 00:14:49,600 --> 00:14:51,250 You Don't Seem Fine. 381 00:14:51,360 --> 00:14:55,630 What Happened To You, Otch Kilts? 382 00:14:55,750 --> 00:14:57,210 I'm Sorry,Honey. Look,You Know What? 383 00:14:57,340 --> 00:14:58,750 I'm--I'm Really Tired. 384 00:14:58,880 --> 00:15:00,100 Really Late Last Night 385 00:15:00,240 --> 00:15:01,620 Cramming For Our Meetings. 386 00:15:01,750 --> 00:15:02,760 You Know, I Haven't Read The Books 387 00:15:02,890 --> 00:15:06,380 Or Seen The Movies A Million Times Like You Have. 388 00:15:07,280 --> 00:15:09,290 Okay,Well... 389 00:15:09,640 --> 00:15:12,540 Oh,Well, Just In Case, 390 00:15:12,790 --> 00:15:14,460 He Also Threw In Boggle. 391 00:15:14,590 --> 00:15:16,220 Boggle. How About A Game Of Boggle? 392 00:15:16,520 --> 00:15:17,960 I Think I'm Just Gonna Close My Eyes For A Little Bit. 393 00:15:18,100 --> 00:15:19,120 Do You Mind? 394 00:15:19,250 --> 00:15:20,820 No,Not At All. 395 00:15:20,960 --> 00:15:23,290 Ay,Thanks. 396 00:15:33,950 --> 00:15:36,020 It's Not Bad. 397 00:15:36,160 --> 00:15:37,610 You Could Buy That And Still Have Enough Left Over 398 00:15:37,760 --> 00:15:40,330 To B House To Hang It In. 399 00:15:40,840 --> 00:15:43,330 Or We Could Give It To A Hospital. 400 00:15:43,460 --> 00:15:45,580 Or A Pet Hospita 401 00:15:45,960 --> 00:15:49,540 Where Do You Think Mr. Contero's Money Comes From? 402 00:15:49,820 --> 00:15:51,030 ???? 403 00:15:51,360 --> 00:15:53,300 I Don't Know. It's Just So Weird. 404 00:15:53,450 --> 00:15:54,560 He Writes Me Checks 405 00:15:54,690 --> 00:15:56,820 Like He's Handing Out Tickets To A Pony Ride. 406 00:15:56,940 --> 00:15:59,070 He Must Have A Lot Of Faith In Your Talent. 407 00:15:59,200 --> 00:15:59,680 I Don't Know. 408 00:15:59,820 --> 00:16:01,200 Would You Invest That Much Money 409 00:16:01,330 --> 00:16:03,460 In Someone You Hardly Knew? 410 00:16:03,600 --> 00:16:06,590 I'm Not Even Sure If I'm Wanting The Kind Of Overhead 411 00:16:06,730 --> 00:16:07,710 That He's Willing To Bankroll. 412 00:16:07,830 --> 00:16:08,610 Well,Then Maybe You Shouldn't Be Moving. 413 00:16:08,720 --> 00:16:09,990 Maybe It's Too Soon. 414 00:16:10,110 --> 00:16:11,220 In A Couple Months, You Might Need A Factory, 415 00:16:11,340 --> 00:16:12,410 Not A Loft. 416 00:16:12,540 --> 00:16:15,450 Well,On The Other Hand, Working Where I Sleep 417 00:16:15,580 --> 00:16:17,990 Isn't Really Working For Me. 418 00:16:18,600 --> 00:16:21,620 Come Stay At My House. 419 00:16:24,190 --> 00:16:25,660 What Does That Mean? 420 00:16:25,790 --> 00:16:28,360 It Meaou Dto Sleep On A Sewing Machine. 421 00:16:28,490 --> 00:16:31,690 Joe,Are You-- 422 00:16:32,130 --> 00:16:34,150 Did You Just Ask Me To Move In With You? 423 00:16:34,270 --> 00:16:35,530 Did You Hear Those Words? 424 00:16:35,670 --> 00:16:37,710 I Heard Something That Sounded A Lot Like Those Words. 425 00:16:37,830 --> 00:16:40,870 I'm Offering You A Temporary Solution To Your Problem. 426 00:16:41,000 --> 00:16:43,970 I Would Like That. Very Much. 427 00:16:44,090 --> 00:16:45,530 Good. 428 00:16:55,570 --> 00:16:56,770 Here You Go,Ma'am. 429 00:16:56,910 --> 00:16:59,600 That Message Was Left For You This Morning. 430 00:16:59,900 --> 00:17:01,590 What's That? Is It Hector? 431 00:17:01,730 --> 00:17:03,240 It's,Um,Bonfire Stuff. 432 00:17:04,050 --> 00:17:06,430 I'm A Bit Wired From The Flight. Oh. Hey,Do You You Know What? To Grab A Drink? 433 00:17:06,570 --> 00:17:08,030 I'm Gonna Go To My Room 434 00:17:08,170 --> 00:17:09,170 And Make A Few Phone Calls, 435 00:17:09,320 --> 00:17:11,450 And I'll Join You In A Bit,In A While. 436 00:17:11,590 --> 00:17:13,100 I'll Be Right There. 437 00:17:13,860 --> 00:17:16,080 Ma'am,You'll Be In 216. 438 00:17:16,220 --> 00:17:17,320 Thank You. 439 00:17:17,450 --> 00:17:18,570 A Pleasure. 440 00:17:18,770 --> 00:17:23,340 Wow. Home Town Of J.K. Rowling. 441 00:17:23,480 --> 00:17:25,260 Whlike? 442 00:17:26,880 --> 00:17:29,750 I Only Bring It Up Because She Always Seems So Elusive. 443 00:17:29,890 --> 00:17:30,990 Well,It Wouldn't Do To Gossip 444 00:17:31,130 --> 00:17:34,250 About A National Treasure Now,Would It? 445 00:17:34,390 --> 00:17:36,160 Enjoy Your Stay. 446 00:17:36,300 --> 00:17:38,010 Thank You. 447 00:17:50,210 --> 00:17:51,940 Where Has He Been Hiding This Room? 448 00:17:52,060 --> 00:17:54,640 I've Never Been In Here Before. 449 00:17:54,760 --> 00:17:55,810 Does He Ever Use It? 450 00:17:55,960 --> 00:17:57,930 Not Much. 451 00:17:58,060 --> 00:17:59,730 Well,It's Massive. 452 00:17:59,860 --> 00:18:02,030 He Could Have 100 People In Here For Dancing. 453 00:18:02,150 --> 00:18:03,100 Yeah. 454 00:18:03,230 --> 00:18:04,930 I'll Suggest That. 455 00:18:07,460 --> 00:18:10,410 Oh,This Room Is So Nice. 456 00:18:10,570 --> 00:18:12,020 I've N Bee Before Either. 457 00:18:12,150 --> 00:18:16,830 Oh,It Was The Library Up Until A Few Hours Ago. 458 00:18:17,480 --> 00:18:19,590 Joe Did All This For Me? 459 00:18:19,720 --> 00:18:20,680 Just Today? 460 00:18:20,820 --> 00:18:23,280 Yes,He Did It All. 461 00:18:27,200 --> 00:18:30,890 Eh, What? 462 00:18:31,010 --> 00:18:31,900 What Is Th 463 00:18:32,050 --> 00:18:34,080 Everything A Girl Could Possibly Want. 464 00:18:34,210 --> 00:18:36,680 All New, All Your Size. 465 00:18:36,810 --> 00:18:39,860 Oh, Oh,My G-- 466 00:18:40,750 --> 00:18:42,610 How Could He-- 467 00:18:45,760 --> 00:18:48,970 Henutspossibly. 468 00:18:49,090 --> 00:18:50,560 Ooh! 469 00:18:50,880 --> 00:18:53,480 Oh,My God! 470 00:18:55,280 --> 00:18:57,190 What's Through Here, Customer Service? 471 00:18:57,330 --> 00:18:59,690 It's Ybedr 472 00:19:00,810 --> 00:19:03,050 My Bedroom? 473 00:19:03,300 --> 00:19:07,120 My...Bedroom. Yeah. 474 00:19:11,120 --> 00:19:12,630 (Kirby) Hello? 475 00:19:13,740 --> 00:19:15,190 If You're There, I Can't Hear You. 476 00:19:16,120 --> 00:19:20,140 I Can't Hear Anything You're--Okay. 477 00:19:20,280 --> 00:19:21,140 Can I Take Your Order? 478 00:19:21,270 --> 00:19:22,130 Scotch,Please. 479 00:19:22,260 --> 00:19:23,610 Kincannon? Sure. 480 00:19:23,740 --> 00:19:24,900 Single Malt? Why Not? 481 00:19:25,040 --> 00:19:26,600 15 Year Old? 20 Year Old? 482 00:19:26,730 --> 00:19:30,280 Dor Oak-Ey Or Something More Peat-Ey? 483 00:19:30,660 --> 00:19:32,630 You Know What? I Think I'll Just Have A Beer. 484 00:19:33,190 --> 00:19:35,450 Any Kind Of Beer. 485 00:19:38,050 --> 00:19:40,960 Wow,They Take Their Scotches Pretty Seriously,Huh? 486 00:19:41,100 --> 00:19:43,200 Oak-Ey And Peat-Ey Sounde G My Son Would Watch 487 00:19:43,350 --> 00:19:46,460 On Sto Scotland? What Brings You 488 00:19:46,590 --> 00:19:47,960 Work. How About You? 489 00:19:48,080 --> 00:19:49,580 A Beautiful Woman. 490 00:19:49,710 --> 00:19:50,950 Facwaiting For Her Now. 491 00:19:51,080 --> 00:19:53,690 Oh. I Happen To Be Waiting For A Beautiful Woman Too. 492 00:19:53,830 --> 00:19:55,620 [Laughs] Oh,Look At That. 493 00:19:55,750 --> 00:19:57,210 Oh,Here She Is. 494 00:19:57,350 --> 00:19:58,020 Hey. 495 00:19:59,150 --> 00:19:59,970 Hi. 496 00:20:01,290 --> 00:20:03,290 You--You Know Nico? 497 00:20:03,430 --> 00:20:05,740 Oh Youmet? 498 00:20:05,870 --> 00:20:07,350 Not Officially. 499 00:20:07,490 --> 00:20:09,820 Kirby Atwood. 500 00:20:09,950 --> 00:20:11,060 Hi. 501 00:20:11,250 --> 00:20:14,550 We,Uh,Didn't Think You Were Coming. 502 00:20:15,630 --> 00:20:16,700 You Know What? 503 00:20:16,800 --> 00:20:19,830 Yeah. Um,Can You Grab Me A K?Thanks. 504 00:20:23,020 --> 00:20:25,060 This Is Exactly What I Didn't Want To Happen. 505 00:20:25,180 --> 00:20:26,120 "We"? 506 00:20:26,400 --> 00:20:27,860 "We Didn't Think You Were Coming"? 507 00:20:27,980 --> 00:20:30,370 Is That Why You Were So Weird To Me 508 00:20:30,510 --> 00:20:32,000 You Let Me Sit There For Six Hours,That P? 509 00:20:32,140 --> 00:20:33,980 Thin Youant Me He. 510 00:20:34,110 --> 00:20:34,940 I Guess You Didn't. 511 00:20:35,070 --> 00:20:36,310 Wendy,You Said That You Didn't Want To Come, 512 00:20:36,440 --> 00:20:39,360 And Then When You Did, I Didn't Know How To Tell You. 513 00:20:39,490 --> 00:20:41,040 I Cannot Believe That You're Still Seeing Him. 514 00:20:41,180 --> 00:20:42,250 I Thought That My Getting Him That Job 515 00:20:42,390 --> 00:20:44,380 Was Your Way Of Saying Good-Bye And Good Luck. 516 00:20:44,520 --> 00:20:45,200 I Never Said That. 517 00:20:45,340 --> 00:20:46,970 I Mean,Maybe It Wasn't The Smartest Thing To Do, 518 00:20:47,100 --> 00:20:51,870 Ave E Herebumayb I Wanted To See What It Would Be Like 519 00:20:52,000 --> 00:20:54,910 To Be In A Place Where Nobody Knows Us. 520 00:20:56,570 --> 00:20:59,060 Can You Please Just Stay For A Drink? 521 00:20:59,200 --> 00:21:00,620 ???? 522 00:21:00,750 --> 00:21:02,040 I Don't Want To Get To Know Him Or Like Him. 523 00:21:02,170 --> 00:21:03,940 When We Get Back To New York, Do Wane-Date? 524 00:21:04,070 --> 00:21:05,700 Here's Your Beer. 525 00:21:05,830 --> 00:21:06,550 Thank You. 526 00:21:06,680 --> 00:21:07,960 Scotch Neat. 527 00:21:09,800 --> 00:21:11,750 Than Cheers. 528 00:21:14,950 --> 00:21:16,750 Here I Thought I Was The Compulsive One. 529 00:21:16,900 --> 00:21:18,270 Oh,My God,Joe. 530 00:21:18,410 --> 00:21:20,400 When I Die,If Heaven Isn't Exactly Like This, 531 00:21:20,540 --> 00:21:21,970 I'm Going To Be Veisap 532 00:21:22,110 --> 00:21:23,110 Funny,In My Version Of Heaven, 533 00:21:23,250 --> 00:21:25,920 You Own Very Few Clothes. 534 00:21:26,050 --> 00:21:27,300 I Thought We Were Gonna Have Dinner. 535 00:21:27,430 --> 00:21:29,110 I Had A Late Meeting. 536 00:21:29,230 --> 00:21:30,520 Then We'll Have A Nightcap. 537 00:21:30,640 --> 00:21:33,000 Can't. I Have Calls To Return. 538 00:21:33,680 --> 00:21:35,130 I Am Living Here,Right? 539 00:21:35,260 --> 00:21:37,450 Which Makes Interaction Like This Very Convenient. 540 00:21:37,580 --> 00:21:39,220 Listen,What Are You Doing Tomorrow? 541 00:21:39,370 --> 00:21:39,940 I've Got The Auction, 542 00:21:40,080 --> 00:21:42,710 Then A Black-Tie Thing At The Waldorf. 543 00:21:42,850 --> 00:21:44,680 It Might Be Me. I'm Never Sure. Hod. 544 00:21:44,920 --> 00:21:46,460 Okay. 545 00:21:46,610 --> 00:21:47,460 Then It's A Date. 546 00:21:47,600 --> 00:21:48,420 Ly. 547 00:21:48,560 --> 00:21:50,020 I'll Pick You Up At 7:00. 548 00:21:50,150 --> 00:21:54,130 Well,I Hope That You Don't Get Caught In Traffic 549 00:21:54,270 --> 00:21:55,640 I Hear It's Brutal And During Rush Hour. 550 00:21:55,780 --> 00:21:57,900 Sleep Well. 551 00:22:05,470 --> 00:22:08,910 I Know That We't Hy Plans Tonight, 552 00:22:09,060 --> 00:22:10,970 There Any Room For Some Spontaneity 553 00:22:11,110 --> 00:22:12,150 In This Arrangement? 554 00:22:12,280 --> 00:22:14,640 I Think That Can Be Arranged. 555 00:22:34,850 --> 00:22:37,330 So Wendy, You Have Two Kids,Right? 556 00:22:37,470 --> 00:22:39,300 A Boy And A Girl. 557 00:22:43,190 --> 00:22:45,540 Taylor's 6 And Maddie's 14. 558 00:22:45,680 --> 00:22:46,750 Nice. 559 00:22:47,910 --> 00:22:50,200 Teenagers Are A Handful, Huh? 560 00:22:50,680 --> 00:22:52,990 I'm Sure You Can Relate. 561 00:22:55,630 --> 00:22:56,950 I'm Sorry. 562 00:22:57,080 --> 00:22:58,250 It's Okay. 563 00:22:58,390 --> 00:22:59,140 Look,I'm Sorry. 564 00:22:59,270 --> 00:23:00,520 I Can Imagine This Must Feel 565 00:23:00,640 --> 00:23:02,460 Like Aeally Horrible Surprise Party. 566 00:23:02,580 --> 00:23:04,390 Uh,You Know, But For What It's Worth, 567 00:23:04,520 --> 00:23:07,470 I Am Really Glad To Finally Meet You. 568 00:23:07,600 --> 00:23:08,300 And You Know What? 569 00:23:08,430 --> 00:23:09,340 I Finally Get The Chance To Say Thank You 570 00:23:09,470 --> 00:23:11,460 For Setting Me Up With That Job. 571 00:23:11,590 --> 00:23:13,860 It Was Great. I Appreciated It. 572 00:23:14,200 --> 00:23:14,780 You Know What? 573 00:23:14,920 --> 00:23:16,360 I Am,Uh, Suddenly Very Tired, 574 00:23:16,490 --> 00:23:18,610 ???? 575 00:23:18,750 --> 00:23:19,930 Before The Kids Togo To Bed. 576 00:23:20,070 --> 00:23:20,930 I'll See You At Our Meetings. 577 00:23:21,070 --> 00:23:23,200 Wendy. Good Night. 578 00:23:29,750 --> 00:23:31,470 I Amsorrged You Here. 579 00:23:31,590 --> 00:23:32,500 I'm Sorry I Came. 580 00:23:32,630 --> 00:23:33,720 If I'd Known Something Like This Could Have Happened-- 581 00:23:33,850 --> 00:23:35,790 No,But You Didn't. 582 00:23:36,140 --> 00:23:36,950 You Realize That We Can't-- 583 00:23:37,090 --> 00:23:37,970 This Isn't Gonna Be The Trip 584 00:23:38,100 --> 00:23:41,940 That Weyeah,I Kind Of Figured. 585 00:23:42,090 --> 00:23:43,480 Hey,At Least She Was Ni To Me 586 00:23:43,630 --> 00:23:45,290 He Knew Who I Was. 587 00:23:45,430 --> 00:23:47,230 That's Something,Right? 588 00:23:47,990 --> 00:23:49,590 You Know, Maybe I Should Go. 589 00:23:49,730 --> 00:23:52,410 I Could Catch The First Flight Out In The Morning. 590 00:23:53,970 --> 00:23:54,540 I'm Sorry. 591 00:23:54,670 --> 00:23:55,690 No,No,Don't. 592 00:23:55,830 --> 00:23:57,120 Look,I Had A Great Day. 593 00:23:57,250 --> 00:24:00,300 I Took Some Killer Pictures. It's Fine. 594 00:24:00,910 --> 00:24:03,510 And It's Gonna Be Okay. 595 00:24:04,740 --> 00:24:07,500 She's Your Best Friend. She'll Deal With It. 596 00:24:07,630 --> 00:24:10,090 Yeah,I'm Sure She Will. 597 00:24:11,020 --> 00:24:13,870 Thank You For G Uper. 598 00:24:14,000 --> 00:24:16,680 What'd You Expethrow A Fit? 599 00:24:16,800 --> 00:24:18,300 Start Knocking Things Over? 600 00:24:18,430 --> 00:24:21,000 I Thought It Was A Possibility. 601 00:24:22,250 --> 00:24:23,710 Lady,I'm Not Giving An 602 00:24:23,840 --> 00:00:00,-01 To Get Rid Of Me. 603 00:24:38,910 --> 00:24:39,640 Well,I Had A Couple 604 00:24:39,760 --> 00:24:41,280 Of Hours To Kill Before The Meeting, 605 00:24:41,410 --> 00:24:43,480 So I Thought I'd Take In A Little Culture. 606 00:24:43,610 --> 00:24:44,570 Oh,I'm Surprised I Caught You. 607 00:24:44,700 --> 00:24:45,600 I Figured You And Nico Would Be Busy 608 00:24:45,730 --> 00:24:48,110 Buying Every Argyle Sweater In A 100-Mile Radius. 609 00:24:48,250 --> 00:24:50,770 Yeah,Well,We're Kind Of Doing Independent Study. 610 00:24:51,580 --> 00:24:52,880 That's Unusual. 611 00:24:53,010 --> 00:24:54,370 Look,Honey, I've Got To Go,Okay? 612 00:24:54,520 --> 00:24:56,380 The Tour Guide's Giving Me The Evil Eye. 613 00:24:56,510 --> 00:24:58,010 Kiss The Kids. I Love You. 614 00:24:58,140 --> 00:24:59,930 Love You Too. 615 00:25:01,570 --> 00:25:03,130 Sorry. My Husband, He's In New York. 616 00:25:03,270 --> 00:25:04,650 Delightful For You. 617 00:25:04,790 --> 00:25:06,450 Here We Have Elizabeth I. 618 00:25:06,590 --> 00:25:08,160 Born 1533, 619 00:25:08,300 --> 00:25:10,360 ???? 620 00:25:10,470 --> 00:25:13,500 Elizabeth's Chief Rival Was Mary,Queen Of Scots. 621 00:25:13,640 --> 00:25:15,040 Mary,For A Time, Was Married 622 00:25:15,180 --> 00:25:16,600 To The Heir To The Throne Of England, 623 00:25:16,740 --> 00:25:18,390 But It Was Common Knowledge She Was Having An Affair 624 00:25:18,510 --> 00:25:19,720 With Her Secretary, 625 00:25:19,870 --> 00:25:20,990 One David Rizzio. 626 00:25:21,120 --> 00:25:22,160 Oh,Excuse Me. 627 00:25:22,310 --> 00:25:22,980 Yes? 628 00:25:23,110 --> 00:25:24,870 How Old Was That Secretary? 629 00:25:25,000 --> 00:25:26,410 I'm Afraid I Don't Know. 630 00:25:26,540 --> 00:25:28,620 Probably 25. 631 00:25:29,560 --> 00:25:31,260 Although Twereery Close, 632 00:25:31,400 --> 00:25:32,480 Eventually It Was Discovered 633 00:25:32,630 --> 00:25:33,820 That Mary Was Involved In The Plot 634 00:25:33,970 --> 00:25:34,950 To Have Elizabeth Killed 635 00:25:35,100 --> 00:25:36,540 So She Could Usurp Her Power. 636 00:25:36,670 --> 00:25:38,460 Doesn't That Figure. 637 00:25:40,660 --> 00:25:41,990 Sorry. 638 00:25:46,880 --> 00:25:49,210 Your Fairy Godfather's Here. He's In The Back. 639 00:25:49,360 --> 00:25:50,450 Ain? 640 00:25:50,590 --> 00:25:52,010 What,He's Gonna Live Here Now? 641 00:25:52,140 --> 00:25:54,340 He's Checking The Latest Invoices. 642 00:25:54,480 --> 00:25:55,830 I End Up With One Billionaire 643 00:25:55,980 --> 00:25:57,500 Who Doesn't Have Enough Time To Have Dinner With Me 644 00:25:57,640 --> 00:25:58,740 In His Own House 645 00:25:58,870 --> 00:26:01,120 And Another One Who Stops By 50 Times A Day 646 00:26:01,260 --> 00:26:02,950 Just To Clean My Paperclips? 647 00:26:03,080 --> 00:26:04,040 He Likes You. 648 00:26:04,170 --> 00:26:06,640 My Mother Doesn't Like Me That Much. 649 00:26:07,600 --> 00:26:08,670 I Gotta Admit, There's Something 650 00:26:08,800 --> 00:26:10,400 Kind Of Hinky Going On With Him. 651 00:26:10,540 --> 00:26:12,070 You Think? 652 00:26:16,710 --> 00:26:19,380 Mr. Contero,How Are You? 653 00:26:19,500 --> 00:26:21,220 Oh,I'm Well,Victory. And You? 654 00:26:21,350 --> 00:26:22,900 I'm Good. 655 00:26:23,560 --> 00:26:24,910 I'm Glad You're Here, Because I Ha 656 00:26:25,050 --> 00:26:27,130 A Thoughts That I Want To Run By You. 657 00:26:27,270 --> 00:26:28,580 Go Ahead. 658 00:26:28,720 --> 00:26:30,980 I Woo Do A Sheepskin Line. 659 00:26:31,120 --> 00:26:34,770 Hou Feel About Us Breeding Our Own Sheep? 660 00:26:34,910 --> 00:26:36,250 ???? 661 00:26:36,390 --> 00:26:38,050 Are You Thinking Something Upstate? 662 00:26:38,180 --> 00:26:40,510 Uh,The Catskills,Maybe. 663 00:26:40,640 --> 00:26:42,100 I'll Do Some Research. 664 00:26:42,240 --> 00:26:44,430 Great. That's Great,Great. 665 00:26:44,640 --> 00:26:47,190 Um...Oh! 666 00:26:47,590 --> 00:26:49,200 See This Collar Here? 667 00:26:49,340 --> 00:26:50,360 I'm Thinking Feathers. 668 00:26:50,490 --> 00:26:51,190 Have You Ever Heard 669 00:26:51,310 --> 00:26:53,290 Of The Chinese Crested Tern? 670 00:26:53,430 --> 00:26:54,290 'S P. 671 00:26:54,430 --> 00:26:56,310 It's,Like,Almost Extinct, But These Feathers, 672 00:26:56,450 --> 00:26:59,460 They Are The Exact Right Color And Texture, 673 00:26:59,590 --> 00:27:01,610 But I Know That They're Gonna Be A Little Bit Expensive. 674 00:27:01,740 --> 00:27:03,590 But If They'll Make The Dress Work, 675 00:27:03,730 --> 00:27:05,320 You Should Not Hesitate. 676 00:27:05,460 --> 00:27:06,890 Yeah,Well, They Have To Be Shipped 677 00:27:07,030 --> 00:27:08,760 In These Special Air-Tight, 678 00:27:08,890 --> 00:27:10,440 Climate-Controlled Containers 679 00:27:10,580 --> 00:27:12,800 So That They Don't Molt. 680 00:27:13,140 --> 00:27:14,510 Well,Just Put A Note On The Invoice 681 00:27:14,650 --> 00:27:16,230 To Remind Me That We Spoke About This, 682 00:27:16,370 --> 00:27:19,210 And I'll Make Sure That It Goes Through. 683 00:27:19,940 --> 00:27:21,900 Anything Else Today? 684 00:27:22,040 --> 00:27:23,290 Nah. 685 00:27:23,440 --> 00:27:25,800 No,That's--That's-- That's All,That's All. 686 00:27:25,940 --> 00:27:26,930 Well,Then, 687 00:27:27,060 --> 00:27:28,980 Have A Wonderful Day. 688 00:27:29,740 --> 00:27:31,830 Always A Pleasure. 689 00:27:35,790 --> 00:27:38,350 The Chinese Crested Tern? 690 00:27:38,460 --> 00:27:40,570 National Geographic. 691 00:27:40,700 --> 00:27:42,950 Dermatologist's Office. 692 00:27:48,240 --> 00:27:50,130 I'm Almost Ready. 693 00:27:52,160 --> 00:27:54,750 I Just Got Off The Phone With Rowling's Lawyer, 694 00:27:54,880 --> 00:27:56,860 And The Meeting's Canceled. 695 00:27:57,790 --> 00:27:58,620 Why? 696 00:27:58,760 --> 00:28:00,620 I Don't Know. I Couldn't Get A Straight Answer. 697 00:28:00,740 --> 00:28:02,050 I Mean,Either Rowling Got Cold Feet 698 00:28:02,190 --> 00:28:04,390 Or More Likely, Someone Got In There 699 00:28:04,530 --> 00:28:06,250 And Made An Offer Before We Did. 700 00:28:06,390 --> 00:28:08,420 We Came Here For Nothing. 701 00:28:09,540 --> 00:28:10,990 Hector's Gonna Be Disappointed. 702 00:28:11,110 --> 00:28:12,990 Well,Not Necessarily. 703 00:28:13,140 --> 00:28:14,400 Rowling A Ki Private School 704 00:28:14,540 --> 00:28:16,030 Up In Murchinson. 705 00:28:16,400 --> 00:28:18,090 I Hear That She's A Very Hands-On Mom. 706 00:28:18,220 --> 00:28:19,370 She Drops Off The Kids At School. 707 00:28:19,500 --> 00:28:20,590 She Picks Them Up. 708 00:28:20,720 --> 00:28:21,530 How Does That Help Us? 709 00:28:21,670 --> 00:28:22,800 Well,We Could Go Over There 710 00:28:22,940 --> 00:28:23,640 And Try To Meet Her, 711 00:28:23,790 --> 00:28:25,200 And You Could Do The Whole Mom-To-Mom Thing 712 00:28:25,330 --> 00:28:26,220 And Feel Her Out. 713 00:28:26,360 --> 00:28:27,380 You're Joking,Right? 714 00:28:27,530 --> 00:28:28,560 No. 715 00:28:28,890 --> 00:28:30,680 If Somebody Came To Taylor Or Maddie's School 716 00:28:30,800 --> 00:28:31,820 And Tried To Pitch Me A Movie, 717 00:28:31,960 --> 00:28:33,410 I'd Be Offended. 718 00:28:33,560 --> 00:28:35,040 Well,That's You,And What Are You Talking About? 719 00:28:35,180 --> 00:28:37,400 I Mean,U Got The Tip When You Dropped Taylor Off At School. 720 00:28:37,530 --> 00:28:38,550 It Crosses A Line. 721 00:28:38,690 --> 00:28:39,600 Well,I'm Sorry I'm Not Living Up 722 00:28:39,730 --> 00:28:40,990 To Your High Moral Standards These Days. 723 00:28:41,120 --> 00:28:41,980 Don't Do That. 724 00:28:42,100 --> 00:28:43,670 Don't Try To Make Me Out To Be The Bad Guy. 725 00:28:43,800 --> 00:28:45,280 I'm Not The One Who Flew My Boy Toy 726 00:28:45,420 --> 00:28:47,000 Halfway Around The World A Bo 727 00:28:47,140 --> 00:28:49,370 I Told You Bringing Him Here Was A Mistake. I Know That. 728 00:28:49,500 --> 00:28:51,600 Bringing Him Here Was The Mistake? 729 00:28:51,890 --> 00:28:54,220 How About Being With Him, Period? 730 00:28:54,870 --> 00:28:57,110 Yes,It's Wrong. 731 00:28:57,250 --> 00:28:58,240 I'm A Terrible Person. 732 00:28:58,370 --> 00:28:59,820 Is That What You Want To Hear? 733 00:29:00,050 --> 00:29:01,950 All I Know Is That I Haven't Felt This Kind Of Passion 734 00:29:02,080 --> 00:29:03,940 In A Long Time, And It Feels Really Good. 735 00:29:04,080 --> 00:29:05,100 Please. 736 00:29:05,240 --> 00:29:08,690 What Is Really Bothering You? Hmm? 737 00:29:08,810 --> 00:29:11,150 Is It That You Don't Have That In Your Life? 738 00:29:11,270 --> 00:29:13,720 You Are So Off Base, You Know That? 739 00:29:13,860 --> 00:29:16,870 No.Can't You Just I Can't Tebe No,You Can't. 740 00:29:17,000 --> 00:29:19,410 No. You Dropped This Bomb. 741 00:29:19,540 --> 00:29:21,190 I Found Out You Lied To Me All This Time, 742 00:29:21,320 --> 00:29:22,280 Cheating On Your Husband, 743 00:29:22,410 --> 00:29:23,660 Who,By The Way,Is Also A Friend Of Mine, 744 00:29:23,780 --> 00:29:25,960 So I'm Sorry I'm Not Throwing My Arms Around You In Support. 745 00:29:26,080 --> 00:29:28,170 All Right,Mother Superior, You Made Your Point. 746 00:29:28,300 --> 00:29:30,060 Thank God You're Not A Mother. 747 00:29:30,710 --> 00:29:31,450 What Kind Of Values 748 00:29:31,560 --> 00:29:34,430 Would Those Poor Kids Be Growing Up With? 749 00:30:23,320 --> 00:30:25,690 What If Contero Is Laundering Money Ugh ? 750 00:30:25,830 --> 00:30:26,630 He's Not. 751 00:30:26,750 --> 00:30:28,090 How Do You Know? 752 00:30:28,220 --> 00:30:29,400 How Well Do You Know Him, Anyway? 753 00:30:29,550 --> 00:30:30,530 Well Enough To Know That He Is Not 754 00:30:30,660 --> 00:30:33,410 Laundering Money Through Your Company. 755 00:30:33,530 --> 00:30:34,580 ???? 756 00:30:34,700 --> 00:30:36,700 Use Your Vivid Imagination To Design Clothes, 757 00:30:36,840 --> 00:30:37,920 Not Conspiracy Theories. 758 00:30:38,040 --> 00:30:38,920 You're Patronizing Me. 759 00:30:39,060 --> 00:30:40,250 I'm Reassuring You. There's A Difference. 760 00:30:40,390 --> 00:30:41,620 May I? 761 00:30:43,970 --> 00:30:45,570 I Want To Make A Slight Detour 762 00:30:45,700 --> 00:30:47,550 Before The Auction. 763 00:30:51,880 --> 00:30:53,780 (Victory) What Is This? 764 00:30:54,120 --> 00:30:55,740 When Did You Get A Piano? 765 00:30:55,870 --> 00:30:59,420 Ellen Mentioned You Saying Something About A Dance Floor. 766 00:31:00,180 --> 00:31:01,520 You're Insane. 767 00:31:01,660 --> 00:31:03,970 You're A Full-On Crazy Person. 768 00:31:04,090 --> 00:31:05,710 I Know You Thought Wuldowd In Here. 769 00:31:05,840 --> 00:31:08,890 I Hope It's All Right That It's Just Us. 770 00:31:14,130 --> 00:31:17,450 * Every Kiss 771 00:31:17,580 --> 00:31:19,850 * Every Hug 772 00:31:20,040 --> 00:31:23,910 * Seems To Act Just Like A Drug * 773 00:31:24,040 --> 00:31:28,710 * You're Getting To Be A Habit With Me * 774 00:31:29,420 --> 00:31:32,160 * Let Me Stay In Your Arms You're A Crazy Person. 775 00:31:33,930 --> 00:31:38,380 * I'm Addicted To Your Charms * 776 00:31:38,510 --> 00:31:43,880 * You're Getting To Be A Habit With Me * 777 00:31:45,980 --> 00:31:48,910 * I Used To Think Your Love * 778 00:31:49,050 --> 00:31:52,420 * Was Something That I 779 00:31:52,550 --> 00:31:54,170 * Could Take 780 00:31:54,310 --> 00:31:59,010 * Or Leave Alone 781 00:32:00,320 --> 00:32:02,740 * But Now I Find 782 00:32:02,870 --> 00:32:07,050 Hat Have My Supply * 783 00:32:07,190 --> 00:32:09,270 * I Need You 784 00:32:09,510 --> 00:32:12,750 * For My Own * 785 00:32:24,180 --> 00:32:25,080 Is Everything All Right? 786 00:32:25,220 --> 00:32:25,930 It's Fine,Thank You. 787 00:32:26,080 --> 00:32:27,780 Can You Take My Bags Upstairs? 788 00:32:27,930 --> 00:32:28,840 Thank You. 789 00:32:35,060 --> 00:32:36,330 You Don't Have To Say Anything. 790 00:32:36,470 --> 00:32:38,190 Shouldn't Be Here. 791 00:32:40,530 --> 00:32:41,800 How Was The Rest Of Your Trip? 792 00:32:41,940 --> 00:32:43,300 I Can'lk A 793 00:32:43,420 --> 00:32:44,410 Why Can't You Talk About It? 794 00:32:44,550 --> 00:32:45,910 We're Friends. 795 00:32:46,210 --> 00:32:47,870 Is That What We Are? 796 00:32:48,740 --> 00:32:50,460 And Other Things Too. 797 00:32:50,580 --> 00:32:52,390 But Yeah, I Think So. 798 00:32:52,690 --> 00:32:55,180 All Right,Then,Friend, Go Home. 799 00:32:55,560 --> 00:32:56,630 I'm Tired. 800 00:32:56,760 --> 00:32:57,680 Did You Eat Dinner On The Plane? 801 00:32:57,810 --> 00:32:58,760 I Wasn't Hungry. 802 00:32:58,900 --> 00:33:00,180 Well,You Gotta Eat. 803 00:33:00,320 --> 00:33:01,040 Tell You What. 804 00:33:01,200 --> 00:33:01,710 I'm Gonna Leave A Cheeseburger 805 00:33:01,820 --> 00:33:03,330 And A Chocolate Shake With Your Doorman. 806 00:33:03,450 --> 00:33:05,270 I'm Fine,Kirby. 807 00:33:05,400 --> 00:33:07,510 Medium Well,Right? 808 00:33:10,400 --> 00:33:12,960 Medium Rare. 809 00:33:23,850 --> 00:33:25,690 Hello? 810 00:33:26,370 --> 00:33:27,570 Oh,Hi,Darling. 811 00:33:27,690 --> 00:33:28,340 Thought It Was You. 812 00:33:28,480 --> 00:33:29,900 I Was Just Putting Taylor To Bed. 813 00:33:30,040 --> 00:33:31,260 How Are You? Hi. 814 00:33:34,440 --> 00:33:35,010 Look At You. 815 00:33:35,130 --> 00:33:35,880 Oh,Is He Asleep? 816 00:33:36,010 --> 00:33:37,430 Yeah,Yeah,But Go And Wake Him Up And Say Hi. 817 00:33:37,550 --> 00:33:39,540 He Missed You. We All Did. 818 00:33:40,230 --> 00:33:41,350 Good. 819 00:33:41,480 --> 00:33:43,530 Let's Take Your Bags Back. Come On. 820 00:33:43,640 --> 00:33:47,200 So Guess What I Did Whilou W 821 00:33:48,020 --> 00:33:49,340 Do I Need To Sit? 822 00:33:49,600 --> 00:33:50,690 I Booked Another Film. 823 00:33:50,830 --> 00:33:51,900 Oh! Mm-Hmm. 824 00:33:52,040 --> 00:33:53,420 Darren Was Showing A Rough-Cut Of The Film 825 00:33:53,550 --> 00:33:56,250 To His Director Friends With Some Of My Cues In It, 826 00:33:56,380 --> 00:33:57,780 And This One Guy, Kyle Henderson, 827 00:33:57,900 --> 00:33:58,520 I Think You Know Him, Yeah? 828 00:33:58,660 --> 00:33:59,130 Yeah,I Do. Yeah. 829 00:33:59,250 --> 00:34:01,040 He,Um,He Really Liked My Work. 830 00:34:01,180 --> 00:34:02,130 He's Got A Movie In Prep. 831 00:34:02,260 --> 00:34:03,270 He Called Me This Morning. 832 00:34:03,390 --> 00:34:06,000 There You Are! Oh!And That Wt. 833 00:34:06,130 --> 00:34:07,740 Y,Cions. 834 00:34:10,680 --> 00:34:11,680 Thanks,Darling. 835 00:34:11,820 --> 00:34:13,560 What About Your Time? How'd It Go? 836 00:34:13,690 --> 00:34:16,950 Did You Show That Nico Reilly Who's Boss? Eh? 837 00:34:17,270 --> 00:34:18,350 Not Really,No. 838 00:34:18,670 --> 00:34:20,390 I'm Gonn See 839 00:34:28,420 --> 00:34:29,590 (Female Auctioneer) Sold! 840 00:34:37,980 --> 00:34:39,390 (Auceer)P This Evening, 841 00:34:39,530 --> 00:34:40,550 Van Gogh's 842 00:34:40,690 --> 00:34:42,000 L'arlesienne. 843 00:34:42,120 --> 00:34:43,290 We'll Begin Our Bidding Tonight 844 00:34:43,420 --> 00:34:45,130 At $20 Million. 845 00:34:45,260 --> 00:34:45,880 Ooh! 846 00:34:46,010 --> 00:34:46,810 $20 Million. 847 00:34:46,940 --> 00:34:48,730 I $20from Mr. Farrow. 848 00:34:48,860 --> 00:34:50,500 Do I Have 22.5? 849 00:34:50,630 --> 00:34:52,080 22.5,Mr. Dunlop. 850 00:34:52,210 --> 00:34:54,250 Thank You. Do I Have 25? 851 00:34:54,390 --> 00:34:55,020 25. 852 00:34:55,170 --> 00:34:56,930 A Phone Bid,25. 853 00:34:57,060 --> 00:34:58,860 Do I Have 27.5? 854 00:34:59,000 --> 00:34:59,990 27.5. 855 00:35:00,140 --> 00:35:01,020 Mr. Dunlop, Thank You. 856 00:35:01,160 --> 00:35:02,720 Do I Have 30? 857 00:35:02,850 --> 00:35:04,200 $30 Million,30. 858 00:35:04,340 --> 00:35:04,890 We Have 30. 859 00:35:05,020 --> 00:35:06,640 Do I Have 32.5? 860 00:35:06,770 --> 00:35:08,400 32.5,Mr. Farrow. 861 00:35:08,540 --> 00:35:09,450 Do I Have 35? 862 00:35:09,580 --> 00:35:11,200 $35 Million, Mr. Joe Bennett. 863 00:35:11,340 --> 00:35:12,120 $35 Million, 864 00:35:12,260 --> 00:35:13,520 37.5,Mr. Farrow. 865 00:35:13,680 --> 00:35:16,850 $40 Million? 866 00:35:16,990 --> 00:35:18,680 $40 Million, Mr. Joe Bennett. 867 00:35:18,820 --> 00:35:22,890 42.5,Mr. Farrow. Do I Have 45? Do Ie 42 What? 868 00:35:23,040 --> 00:35:25,680 I Know Who's Behind Mr. Contero's Money. 869 00:35:25,820 --> 00:35:27,240 Who? It's Him. 870 00:35:27,360 --> 00:35:28,590 Lan You Said That He Always 871 00:35:28,730 --> 00:35:29,750 Wants Everything That You Have. 872 00:35:29,900 --> 00:35:31,240 Rich And He Found A Way 873 00:35:31,370 --> 00:35:32,540 To Mess With Both Of Us At The Same Time. 874 00:35:32,670 --> 00:35:34,460 It Makes Total Sense. 875 00:35:34,590 --> 00:35:36,800 (Auctioneer) $50 Million,Mr. Joe Bennett. 876 00:35:36,920 --> 00:35:38,560 He Didn't Buy Your Company. 877 00:35:38,680 --> 00:35:39,750 How Do You Know? 878 00:35:39,900 --> 00:35:41,840 Because I Did. 879 00:35:45,670 --> 00:35:48,570 (Auctionee $5 Going Onc 880 00:35:48,700 --> 00:35:49,730 Going Twice. 881 00:35:49,860 --> 00:35:55,060 Sold To Mr. Joe Bennett For A Record $50 Million. 882 00:36:08,550 --> 00:36:11,040 How Could You Go Behind My Back Like That? 883 00:36:11,170 --> 00:36:12,310 If I Had Been Up Front About It, 884 00:36:12,450 --> 00:36:13,630 You Would Have Said No. 885 00:36:13,750 --> 00:36:15,980 Yes,I Would Have Said No. 886 00:36:16,150 --> 00:36:19,320 I Don't Want The Man That I'm Dating Owning Me. 887 00:36:20,230 --> 00:36:20,990 God,What Did You 888 00:36:21,120 --> 00:36:21,840 Say To Him? 889 00:36:21,980 --> 00:36:24,690 "Just Give Her Anything She Wants"? 890 00:36:24,820 --> 00:36:26,240 Within Reaso 891 00:36:26,380 --> 00:36:28,110 By The Way, A Sheep Farm? 892 00:36:28,250 --> 00:36:31,520 Shut Up. I Was Testing Him. 893 00:36:31,670 --> 00:36:32,920 Cane Of Those? 894 00:36:33,050 --> 00:36:34,340 No,You're Not Staying. 895 00:36:34,470 --> 00:36:37,200 Can I At Least Explain Why I Did What I Did? 896 00:36:40,040 --> 00:36:42,620 "A," Your Company Is A Good Investment. 897 00:36:42,860 --> 00:36:44,080 "B," I Was Trying To Protect You 898 00:36:44,230 --> 00:36:46,180 Om People Who Actually Might Have Taken Advantage Of You, 899 00:36:46,310 --> 00:36:47,980 Like The Allan Farrows Of The World. 900 00:36:48,110 --> 00:36:49,170 "C," I Thought Once Yore Uing 901 00:36:49,320 --> 00:36:50,020 And Things Were Going Well, 902 00:36:50,160 --> 00:36:52,020 You Would Be Grateful Instead Of Angry,And "D"-- 903 00:36:52,140 --> 00:36:53,750 To Sit Through All 26 Letters 904 00:36:53,880 --> 00:36:56,550 Or Can We Maybe Jump Ahead? 905 00:36:56,690 --> 00:36:58,860 "D," Tg A Struggling Company 906 00:36:59,000 --> 00:37:02,290 And Turning It Into Whariving Business 907 00:37:04,110 --> 00:37:05,070 It's The Best Of Me, Victory. 908 00:37:05,210 --> 00:37:08,350 That's What I Was Offering You--My Best. 909 00:37:08,530 --> 00:37:12,160 Everything You Just Said I Would Trade 910 00:37:12,290 --> 00:37:15,970 To Be Able To Just Trust You. 911 00:37:16,240 --> 00:37:20,620 And I Am Genuinely Sorry For The Lie. 912 00:37:20,760 --> 00:37:24,690 I Hope That It Is Mitigated By What Was Behind It. 913 00:37:25,140 --> 00:37:27,010 It Isn't. 914 00:37:37,410 --> 00:37:40,030 Which Leaves Us Where? 915 00:37:45,800 --> 00:37:48,410 On Opposite Sides Of The Issue. 916 00:37:50,150 --> 00:37:52,130 Sell My Company. Just Sell Victory Ford. 917 00:37:52,260 --> 00:37:54,370 I Will,In Time. Really? 918 00:37:54,500 --> 00:37:57,290 'Cause I'm Thinking 9:00 A.M. Tomorrow Morning Works For Me. 919 00:37:57,420 --> 00:38:00,160 It'd Be Irresponsible Once Otherwise. 920 00:38:00,290 --> 00:38:04,550 Did You Hear Anythingthatid Right? I Did. 921 00:38:04,680 --> 00:38:05,950 Did You Hear Anything I Said? 922 00:38:06,080 --> 00:38:07,500 We're Done! 923 00:38:09,040 --> 00:38:11,220 We're Done. 924 00:38:20,200 --> 00:38:23,430 Enjoy Your $50-Million Painting. 925 00:38:57,260 --> 00:38:59,880 Oh,My,You're Up Early. 926 00:39:00,010 --> 00:39:01,540 Actually I'm Up Late. 927 00:39:01,680 --> 00:39:03,680 Oh,You're Jet-Lagging. 928 00:39:03,830 --> 00:39:05,120 Probably. 929 00:39:05,240 --> 00:39:08,000 So,Uh,Scotland... 930 00:39:08,140 --> 00:39:09,840 It Sucked. 931 00:39:10,130 --> 00:39:11,460 We Didn't The Oh. 932 00:39:14,280 --> 00:39:15,900 And? 933 00:39:16,510 --> 00:39:18,050 And I Saw Some Sides To Nico 934 00:39:18,190 --> 00:39:20,420 I'd Just As Soon Not Know About. 935 00:39:21,210 --> 00:39:22,730 Well,Hon, 936 00:39:22,900 --> 00:39:26,010 You'd He Owho Doesn'ow Abo But You Know What? 937 00:39:26,350 --> 00:39:29,720 I Think That's Why You Need Her In Your Life. 938 00:39:30,430 --> 00:39:32,700 You Complement Each Other. 939 00:39:32,830 --> 00:39:35,750 Oh,I Did Everything But Compliment Her. 940 00:39:35,890 --> 00:39:37,780 I Don't Know If We'll Ever Even Talk Again. 941 00:39:38,260 --> 00:39:39,110 Mino 942 00:39:39,260 --> 00:39:42,840 Thehing You And Cit's Talk. 943 00:39:43,730 --> 00:39:45,910 I'll Go Put Some Coffee On. 944 00:40:46,630 --> 00:40:47,230 Hey. 945 00:40:47,390 --> 00:40:48,320 Hey. 946 00:40:49,240 --> 00:40:50,470 T To Lunch? 947 00:40:59,340 --> 00:41:03,980 Uh-H Part Of And Part Of Me Wishes Everything I Never Found Out. 948 00:41:04,130 --> 00:41:06,190 Yeah,Same Here. 949 00:41:07,640 --> 00:41:09,050 Nico,It Was A Rough Couple Of Days 950 00:41:09,210 --> 00:41:11,170 We B 951 00:41:14,930 --> 00:41:16,500 The Thing I Said To You In The Hotel, 952 00:41:16,660 --> 00:41:18,450 The Mommy Comment, 953 00:41:18,610 --> 00:41:21,000 That Was A Lousy Thing To Say. 954 00:41:21,540 --> 00:41:23,980 Maybe You Can Forget It. 955 00:41:25,770 --> 00:41:27,880 Tell Me How. 956 00:41:34,860 --> 00:41:37,350 Um,I'm Gonna... 957 00:41:39,130 --> 00:41:41,810 I'm Gonna Be Late. 958 00:41:44,540 --> 00:41:45,830 Have A Good Lunch. 959 00:41:46,000 --> 00:41:47,320 Okay. 960 00:41:50,310 --> 00:42:02,770 ��������Ļ�� -==Http://Www.Ragbear.Com==- ��ӭ���� 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.