All language subtitles for Double Cross s05e06 Double Entendre.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,110 --> 00:00:15,670 ♪♪ 2 00:00:15,808 --> 00:00:16,878 ♪ Double cross ♪ 3 00:00:17,017 --> 00:00:18,294 ♪ I will never let you down ♪ 4 00:00:18,432 --> 00:00:20,468 ♪ We will fight a million rounds ♪ 5 00:00:20,606 --> 00:00:22,194 ♪ Can't nobody tell us ♪ 6 00:00:22,332 --> 00:00:23,575 ♪ Don't cry ♪ 7 00:00:23,713 --> 00:00:25,784 ♪ Turn the city upside down ♪ 8 00:00:25,922 --> 00:00:27,027 ♪ Living life on the run ♪ 9 00:00:27,165 --> 00:00:28,925 ♪ Gonna prove all the time ♪ 10 00:00:29,063 --> 00:00:30,892 ♪ When it's all said and done ♪ 11 00:00:31,031 --> 00:00:32,791 ♪ Together we gon' ride out ♪ 12 00:00:32,929 --> 00:00:34,137 ♪ Don't cry ♪ 13 00:00:34,275 --> 00:00:36,346 ♪ Turn the city upside down ♪ 14 00:00:36,484 --> 00:00:38,107 ♪ Living life on the run ♪ 15 00:00:38,245 --> 00:00:40,109 ♪ We're gonna turn this city up ain't no chilling now ♪ 16 00:00:40,247 --> 00:00:42,835 ♪ It's either kill or be killed that's how we living now ♪ 17 00:00:42,973 --> 00:00:45,045 ♪ Family first, my sister got the vision now ♪ 18 00:00:45,183 --> 00:00:47,944 ♪ We made it way out they calling me a villain now ♪ 19 00:00:48,082 --> 00:00:49,359 ♪ Push to the block, boys ♪ 20 00:00:49,497 --> 00:00:50,981 ♪ You're gonna need a pie next ♪ 21 00:00:51,120 --> 00:00:52,293 ♪ I'm on top getting dropped ♪ 22 00:00:52,431 --> 00:00:53,501 ♪ From the Pyrex ♪ 23 00:00:53,639 --> 00:00:54,744 ♪ Boss man, mess around ♪ 24 00:00:54,882 --> 00:00:55,952 ♪ We in the fly jet ♪ 25 00:00:56,090 --> 00:00:57,091 ♪ Sister always with me ♪ 26 00:00:57,229 --> 00:00:58,472 ♪ Never left my side yet ♪ 27 00:00:58,610 --> 00:01:00,094 ♪ I will never let you down ♪ 28 00:01:00,232 --> 00:01:02,096 ♪ We will fight a million rounds ♪ 29 00:01:02,234 --> 00:01:03,856 ♪ Can't nobody tell us ♪ 30 00:01:03,994 --> 00:01:05,168 ♪ Don't cry ♪ 31 00:01:05,306 --> 00:01:07,032 ♪ Turn this city upside down ♪ 32 00:01:07,170 --> 00:01:09,103 ♪ Living life on the run ♪♪ Double cross ♪ 33 00:01:09,241 --> 00:01:10,553 ♪ Gonna move all the time ♪ 34 00:01:10,691 --> 00:01:12,555 ♪ When it's all said and done ♪ 35 00:01:12,693 --> 00:01:14,350 ♪ Together we gon' ride out ♪ 36 00:01:14,488 --> 00:01:15,592 ♪ Don't cry ♪ 37 00:01:15,730 --> 00:01:17,491 ♪ Turn the city upside down ♪ 38 00:01:17,629 --> 00:01:19,182 ♪ Living life on the run ♪♪ Double cross ♪ 39 00:01:19,320 --> 00:01:20,390 ♪ All my people started dropping ♪ 40 00:01:20,527 --> 00:01:22,047 ♪ To get out the trap ♪ 41 00:01:22,185 --> 00:01:24,084 ♪ They never talk to you 'cause a mouse could rat ♪ 42 00:01:24,222 --> 00:01:25,326 ♪ And if you ever had a problem ♪ 43 00:01:25,464 --> 00:01:26,603 ♪ Them shells are gonna hatch ♪ 44 00:01:26,741 --> 00:01:28,088 ♪ If you wanna go to war ♪ 45 00:01:28,226 --> 00:01:29,261 ♪ Then I'm about the math ♪ 46 00:01:29,399 --> 00:01:30,918 ♪ We live now, we rich now ♪ 47 00:01:31,056 --> 00:01:32,057 ♪ This is how we get down ♪ 48 00:01:32,195 --> 00:01:33,265 ♪ Finna make a grip now ♪ 49 00:01:33,402 --> 00:01:34,991 ♪ Trapping those bricks now ♪ 50 00:01:35,128 --> 00:01:37,131 ♪ Feet been hurting and I can't even sit down ♪ 51 00:01:37,269 --> 00:01:38,960 ♪ Yes, I'm a born stubborn ♪ 52 00:01:39,098 --> 00:01:40,169 ♪ Crosses a hit now ♪ 53 00:01:40,307 --> 00:01:41,825 ♪ I will never let you down ♪ 54 00:01:41,963 --> 00:01:43,965 ♪ We will fight a million rounds ♪ 55 00:01:44,104 --> 00:01:45,691 ♪ Can't nobody tell us ♪ 56 00:01:45,829 --> 00:01:47,003 ♪ Don't cry ♪ 57 00:01:47,140 --> 00:01:48,866 ♪ Turn the city upside down ♪ 58 00:01:49,005 --> 00:01:50,627 ♪ Living life on the run ♪♪ Double cross ♪ 59 00:01:50,765 --> 00:01:52,112 ♪ Gonna move all the time ♪ 60 00:01:52,250 --> 00:01:54,252 ♪ When it's all said and done ♪ 61 00:01:54,390 --> 00:01:56,012 ♪ Together we gon' ride out ♪ 62 00:01:56,150 --> 00:01:57,531 ♪ Don't cry ♪ 63 00:01:57,669 --> 00:01:59,119 ♪ Turn the city upside down ♪ 64 00:01:59,257 --> 00:02:03,916 ♪ Living life on the run ♪♪ Double cross ♪ 65 00:02:05,884 --> 00:02:10,026 ♪♪ 66 00:02:10,163 --> 00:02:12,787 [Baby crying]Woman: Hold on, Jace. Mommy's coming. 67 00:02:12,925 --> 00:02:15,652 [Crying continues] 68 00:02:16,860 --> 00:02:18,724 [Thunder crashes] 69 00:02:18,862 --> 00:02:19,966 Oh, I know. 70 00:02:20,105 --> 00:02:23,764 I know the storm is scary, but Mommy's here. 71 00:02:23,902 --> 00:02:26,249 Mommy's here, okay? 72 00:02:26,387 --> 00:02:28,907 I'm never gonna let you go. 73 00:02:29,045 --> 00:02:31,565 I love you so much. Oh. 74 00:02:31,703 --> 00:02:34,878 I know you're just hungry and scared. 75 00:02:35,016 --> 00:02:37,226 It's okay. I'm here. 76 00:02:37,364 --> 00:02:38,606 [Chuckles] 77 00:02:38,744 --> 00:02:41,230 Do you have any idea how loved you are? 78 00:02:41,368 --> 00:02:43,439 Daddy loves you. 79 00:02:43,577 --> 00:02:45,441 Grandma Gemini loves you. 80 00:02:45,579 --> 00:02:48,237 Auntie Erica and Auntie Robin love you, 81 00:02:48,375 --> 00:02:50,066 and Uncle Dre. 82 00:02:50,204 --> 00:02:53,034 You're the most loved baby in the whole world. 83 00:02:53,173 --> 00:02:55,520 [Laughs] 84 00:02:55,658 --> 00:02:56,866 I don't know what I would do 85 00:02:57,004 --> 00:02:59,420 if I was ever separated from you again. 86 00:02:59,558 --> 00:03:03,183 No mother should ever have to experience that. 87 00:03:03,321 --> 00:03:05,461 I'm so happy you're home. 88 00:03:05,599 --> 00:03:07,532 Hey, you want me to grab anything else for you? 89 00:03:07,670 --> 00:03:09,499 Oh, yeah. Can you get the car seat? 90 00:03:09,637 --> 00:03:10,500 Yeah. 91 00:03:10,638 --> 00:03:11,777 Are you sure we should go? 92 00:03:11,915 --> 00:03:13,607 I mean, the whole city's blacked out. 93 00:03:13,745 --> 00:03:15,574 Yeah, I'm sure. Eric was very clear. 94 00:03:15,712 --> 00:03:16,851 He wants y'all out of here. 95 00:03:16,989 --> 00:03:18,646 It's just -- It's too dangerous. 96 00:03:18,784 --> 00:03:21,235 And this -- this storm is gon' pass in no time, right? 97 00:03:21,373 --> 00:03:22,961 Okay.We're good. 98 00:03:23,099 --> 00:03:24,756 All right. 99 00:03:24,894 --> 00:03:26,102 [Baby voice] You hear that? 100 00:03:26,240 --> 00:03:28,518 Daddy said we gotta leave. 101 00:03:28,656 --> 00:03:30,865 You want to go on a road trip? 102 00:03:31,003 --> 00:03:40,358 ♪♪ 103 00:03:40,496 --> 00:03:42,877 [Thunder rumbles] 104 00:03:43,015 --> 00:03:52,197 ♪♪ 105 00:03:52,335 --> 00:04:01,655 ♪♪ 106 00:04:01,793 --> 00:04:04,002 [Thunder cracks] 107 00:04:04,140 --> 00:04:07,350 Shit. Power's out. 108 00:04:07,488 --> 00:04:13,598 ♪♪ 109 00:04:13,736 --> 00:04:19,466 ♪♪ 110 00:04:19,603 --> 00:04:20,812 Hi, ma'am. I'm sorry to bother you, 111 00:04:20,950 --> 00:04:22,503 but I need to ask you --You a cop? 112 00:04:22,641 --> 00:04:25,092 Yes, I'm a detective. I need to ask you if -- 113 00:04:25,230 --> 00:04:27,301 You have a warrant? 114 00:04:27,439 --> 00:04:29,269 No, I don't have a warrant. 115 00:04:29,407 --> 00:04:31,857 But what I'm trying to ask you is, do you --No. 116 00:04:31,995 --> 00:04:33,652 You don't need to ask me anything. 117 00:04:33,790 --> 00:04:34,826 You need to leave the premises. 118 00:04:34,964 --> 00:04:36,137 Ma'am. You're trespassing. 119 00:04:36,276 --> 00:04:37,415 You don't understand. 120 00:04:37,553 --> 00:04:40,280 I need to ask you if you know -- 121 00:04:42,730 --> 00:04:45,423 If you know that Tiffany Bradshaw is sneaking 122 00:04:45,561 --> 00:04:48,495 in your house through your back window. 123 00:04:48,633 --> 00:04:51,325 That's what I was trying to ask you. 124 00:04:56,399 --> 00:05:00,161 Ugh. Okay. 125 00:05:00,300 --> 00:05:03,510 Okay. So... 126 00:05:03,648 --> 00:05:08,377 this is where the location tracker says Tiffany is. 127 00:05:08,515 --> 00:05:11,552 So this has to be where baby Cross is. 128 00:05:11,690 --> 00:05:14,797 [Exhales] Okay. 129 00:05:14,935 --> 00:05:17,420 Ooh! Okay. Okay. 130 00:05:17,558 --> 00:05:19,180 Ooh. [Sputters] 131 00:05:19,319 --> 00:05:21,804 Father, Son, Holy Spirit. 132 00:05:21,942 --> 00:05:26,774 Okay. Lord, I need a miracle for my girl, Tiffany. 133 00:05:26,912 --> 00:05:29,536 She's not like the rest of these girls out here, Lord. 134 00:05:29,674 --> 00:05:31,261 She -- She's different. 135 00:05:31,400 --> 00:05:33,747 She's outta her damn mind! 136 00:05:33,885 --> 00:05:36,612 Ugh! Now I gotta go in here and save her life 137 00:05:36,750 --> 00:05:39,269 before they kill her! 138 00:05:39,408 --> 00:05:41,789 Just...[exhales] 139 00:05:41,927 --> 00:05:43,757 ...make my legs fast, Lord, 140 00:05:43,895 --> 00:05:47,416 and my mind swift and sharp, Lord. 141 00:05:47,554 --> 00:05:50,832 I wouldn't mind a little more definition in my chest, too. 142 00:05:50,971 --> 00:05:54,077 You know, some of us are pectorally challenged, Lord. 143 00:05:54,215 --> 00:05:59,566 We can't all look like Eric Cross with the muscles 144 00:05:59,704 --> 00:06:03,466 and the pretty skin and the tattoos and shit. 145 00:06:03,604 --> 00:06:05,503 Just, uh -- Just, uh... 146 00:06:05,641 --> 00:06:07,401 cover me, Lord. 147 00:06:07,539 --> 00:06:09,161 Cover me? 148 00:06:09,299 --> 00:06:10,784 Okay. 149 00:06:10,922 --> 00:06:12,648 Oh. Oh. 150 00:06:12,786 --> 00:06:14,374 Oh, there's cars and shit... 151 00:06:14,512 --> 00:06:17,135 Okay. 152 00:06:17,273 --> 00:06:25,523 ♪♪ 153 00:06:25,661 --> 00:06:33,876 ♪♪ 154 00:06:34,014 --> 00:06:36,879 Do you think they're gonna bring this boy through these tunnels? 155 00:06:37,017 --> 00:06:38,777 I don't know. The message was vague. 156 00:06:38,915 --> 00:06:41,159 Tranquilo.Just tell me exactly what they said. 157 00:06:41,297 --> 00:06:43,195 They said there was gonna be a transaction here 158 00:06:43,332 --> 00:06:44,921 at midnight with the boy, 159 00:06:45,058 --> 00:06:46,751 but they didn't give me any direction on which way to go. 160 00:06:46,889 --> 00:06:48,856 That's exactly in five minutes. 161 00:06:48,994 --> 00:06:50,617 You got somewhere to fucking be? 162 00:06:50,755 --> 00:06:53,205 No. I love playing heroes and villains. 163 00:06:53,343 --> 00:06:54,690 This ain't no fucking game. 164 00:06:54,828 --> 00:06:56,623 We might not make it outta here. 165 00:06:56,761 --> 00:06:58,659 We willmake it out of here. 166 00:06:58,797 --> 00:07:00,316 [Speaks indistinctly] 167 00:07:00,454 --> 00:07:07,461 ♪♪ 168 00:07:07,599 --> 00:07:10,775 Ma'am? This is Detective Ryan. 169 00:07:10,913 --> 00:07:13,640 We just met at the front door. 170 00:07:13,778 --> 00:07:15,435 Gemini: Get out of my house! 171 00:07:15,573 --> 00:07:17,091 All of you. 172 00:07:17,229 --> 00:07:19,715 Ma'am, if you'll let me explain, 173 00:07:19,853 --> 00:07:21,579 you're in danger. 174 00:07:21,717 --> 00:07:23,408 There's an intruder in this house. 175 00:07:23,546 --> 00:07:24,616 And you're one of them! 176 00:07:24,754 --> 00:07:26,273 You're all working for Cade. 177 00:07:26,411 --> 00:07:27,792 Now, I'm warning you, 178 00:07:27,930 --> 00:07:29,587 I will blow your head off 179 00:07:29,725 --> 00:07:31,830 if you don't get out now! 180 00:07:31,968 --> 00:07:34,937 Ma'am, I work for the Heights Police Department, 181 00:07:35,075 --> 00:07:37,871 and I don't know anything about a Cade. 182 00:07:48,191 --> 00:07:51,540 Robin Cross lives here, doesn't she? 183 00:07:51,678 --> 00:07:54,163 It's okay, ma'am. You can tell me. 184 00:08:00,997 --> 00:08:03,828 I need backup. 2448 Mark Road. 185 00:08:03,966 --> 00:08:07,072 In pursuit of fugitive Robin Cross 186 00:08:07,210 --> 00:08:08,695 and a break-in. 187 00:08:08,833 --> 00:08:10,524 [Walkie-talking squawks] 188 00:08:19,947 --> 00:08:22,053 Where is everyone? 189 00:08:23,951 --> 00:08:26,471 I know you're in here. 190 00:08:26,609 --> 00:08:28,956 I sort of planned it that way. 191 00:08:29,094 --> 00:08:32,581 I hope you planned on dying, too. 192 00:08:32,719 --> 00:08:34,928 My red Robin, is that you? 193 00:08:36,756 --> 00:08:41,381 Isn't this nice? We're all together again. 194 00:08:41,520 --> 00:08:43,592 Enough of the small talk! 195 00:08:43,730 --> 00:08:46,560 Just give us Peter, and we'll leave! 196 00:08:46,698 --> 00:08:49,632 Ah, Erica. 197 00:08:49,770 --> 00:08:52,773 The smartest Cross of them all. 198 00:08:52,911 --> 00:08:55,569 Yet you sound like a complete imbecile. 199 00:08:55,707 --> 00:08:57,606 None of you are walking out of here! 200 00:08:57,744 --> 00:08:59,469 You tried to kill me, 201 00:08:59,608 --> 00:09:01,610 and now you all will die! 202 00:09:05,165 --> 00:09:07,512 And I'm gonna get my son back 203 00:09:07,650 --> 00:09:09,203 and forget any of you existed! 204 00:09:09,341 --> 00:09:12,206 Here's a fun fact -- he's notyours. 205 00:09:12,344 --> 00:09:13,863 He's mine. 206 00:09:14,001 --> 00:09:17,004 Had a DNA test done with him and Gemini. 207 00:09:17,142 --> 00:09:19,766 Guess what? They're related! 208 00:09:19,904 --> 00:09:22,354 You think I care about a DNA test?! 209 00:09:22,492 --> 00:09:23,632 [Gunshot] 210 00:09:23,770 --> 00:09:25,772 If he's a Cross, he's mine! 211 00:09:25,910 --> 00:09:27,774 [Body thuds, gunshot] 212 00:09:27,912 --> 00:09:29,499 And that's all that matters! 213 00:09:29,638 --> 00:09:32,019 He'll never be yours. 214 00:09:33,089 --> 00:09:34,953 [Grunts][Gunshot] 215 00:09:35,091 --> 00:09:37,887 [Grunting] 216 00:09:38,025 --> 00:09:39,993 [Gunshot] 217 00:09:40,131 --> 00:09:45,619 ♪♪ 218 00:09:45,757 --> 00:09:48,311 I know you're out there. 219 00:09:48,449 --> 00:09:49,899 I'm not here for you. 220 00:09:50,037 --> 00:09:51,901 But I'm here for you. 221 00:09:52,039 --> 00:09:53,800 [Blade slices][Gasps] 222 00:09:55,836 --> 00:09:59,253 You live by the sword, and you die by the sword. 223 00:09:59,391 --> 00:10:00,530 [Gasps] 224 00:10:00,669 --> 00:10:02,740 It didn't have to be this way. 225 00:10:02,878 --> 00:10:05,156 [Blade slices][Gasps] 226 00:10:05,294 --> 00:10:09,505 ♪♪ 227 00:10:09,643 --> 00:10:11,611 [Gasps] 228 00:10:12,404 --> 00:10:14,027 [Thunder rumbles] 229 00:10:14,165 --> 00:10:15,615 Thank you so much for turning around. 230 00:10:15,753 --> 00:10:17,306 I can't believe I forgot his baby bag. 231 00:10:17,444 --> 00:10:18,721 Oh, no. It's all good. Don't worry about it. 232 00:10:18,859 --> 00:10:19,998 We got plenty of time, all right? 233 00:10:20,136 --> 00:10:22,035 Okay, I'll be right back. Thank you. 234 00:10:22,173 --> 00:10:24,416 [Sighs] Gosh. 235 00:10:24,554 --> 00:10:26,626 This rain ain't gonna get us down, huh? 236 00:10:26,764 --> 00:10:31,803 ♪♪ 237 00:10:31,941 --> 00:10:34,185 You know Daddy gonna get you there, huh? 238 00:10:34,323 --> 00:10:36,601 Huh, little man? 239 00:10:36,739 --> 00:10:39,328 That's right. [Chuckles] 240 00:10:39,466 --> 00:10:49,303 ♪♪ 241 00:10:49,441 --> 00:10:51,133 [Shoes squeak] 242 00:10:51,271 --> 00:10:57,622 ♪♪ 243 00:10:57,760 --> 00:10:59,900 Oh! Oh! Oh! 244 00:11:02,247 --> 00:11:03,455 The fuck are you doing here? 245 00:11:03,593 --> 00:11:05,147 Trying to save your life! 246 00:11:05,285 --> 00:11:07,908 You better not done anything with their baby. 247 00:11:08,046 --> 00:11:09,634 I didn't, okay? I couldn't. 248 00:11:09,772 --> 00:11:10,877 Gotta get the fuck out of here. 249 00:11:11,015 --> 00:11:12,223 There's a crazy woman with a gun. 250 00:11:12,361 --> 00:11:13,811 I hear your voices! 251 00:11:13,949 --> 00:11:17,331 ♪♪ 252 00:11:17,469 --> 00:11:19,333 [Gunshot] 253 00:11:19,471 --> 00:11:21,025 Shit! 254 00:11:21,163 --> 00:11:24,166 And that's the only warning you gon' get! 255 00:11:24,304 --> 00:11:25,615 Shit! 256 00:11:25,754 --> 00:11:28,066 [Both exclaiming indistinctly] 257 00:11:28,204 --> 00:11:35,798 ♪♪ 258 00:11:35,936 --> 00:11:43,668 ♪♪ 259 00:11:43,806 --> 00:11:47,189 -Go! -Identify yourself. 260 00:11:47,327 --> 00:11:48,604 Hey! Don't move or I'll shoot. 261 00:11:48,742 --> 00:11:51,124 Don't stop! Keep moving! 262 00:11:51,262 --> 00:11:52,884 [Gunshots] 263 00:11:53,022 --> 00:11:55,266 -[Screams] -Put that gun down! 264 00:11:57,026 --> 00:11:58,821 Put your gun down. 265 00:11:58,959 --> 00:12:00,996 Put it down now! 266 00:12:01,134 --> 00:12:03,688 Up against the wall. Slow. 267 00:12:03,826 --> 00:12:05,069 Slow. 268 00:12:05,207 --> 00:12:07,519 [Grunts] No! 269 00:12:07,657 --> 00:12:08,969 Are you okay? You okay? 270 00:12:09,107 --> 00:12:11,040 We gotta go. We gotta go. Come on. Go on, go. 271 00:12:11,178 --> 00:12:16,597 Tiffany! Oh, God! 272 00:12:16,736 --> 00:12:18,254 No! 273 00:12:18,392 --> 00:12:19,773 Identify yourself. 274 00:12:19,911 --> 00:12:21,948 God, I asked for a miracle! 275 00:12:22,086 --> 00:12:24,916 Identify yourself! 276 00:12:26,607 --> 00:12:27,919 I'm Brian Sawyer. 277 00:12:28,057 --> 00:12:30,715 I'm a nurse, and I need to help her. 278 00:12:30,853 --> 00:12:33,442 [Wails] 279 00:12:33,580 --> 00:12:35,168 You stay. 280 00:12:35,306 --> 00:12:37,342 [Walkie-talkie squawks] 281 00:12:37,480 --> 00:12:41,105 This is Detective Ryan. Suspect down. 282 00:12:41,243 --> 00:12:45,419 Need ambulance at 2445 Mark Road. 283 00:12:45,557 --> 00:12:47,836 Stat. 284 00:12:47,974 --> 00:12:50,252 [Sobbing] What did you do?! 285 00:12:52,081 --> 00:12:54,843 What did you do?! 286 00:12:54,981 --> 00:13:00,780 ♪♪ 287 00:13:00,918 --> 00:13:04,369 Eric: Erica, Robin, let me know you're all right. 288 00:13:04,507 --> 00:13:06,233 I'm good! 289 00:13:06,371 --> 00:13:07,856 Robin! 290 00:13:10,444 --> 00:13:12,653 Don't move, bitch. 291 00:13:12,792 --> 00:13:14,552 Find her, Eric! 292 00:13:14,690 --> 00:13:17,141 Eric: I found her. 293 00:13:17,279 --> 00:13:19,074 It's gonna be all right, lil' sis. 294 00:13:19,212 --> 00:13:21,662 Hey.I'm good bro. I'm just tired. 295 00:13:21,801 --> 00:13:24,355 I just need to rest. I just need to rest a little. 296 00:13:24,493 --> 00:13:26,322 No, no, no, no, no. Stay. Hey, hey, hey, hey. 297 00:13:26,460 --> 00:13:27,876 Wake up, wake up, wake up. Oh, no. 298 00:13:28,014 --> 00:13:30,016 Stay with me, stay with me, stay with me. 299 00:13:30,154 --> 00:13:31,327 Stay with me. Stay with me. 300 00:13:31,465 --> 00:13:34,434 Cade! I have one of your mothers! 301 00:13:34,572 --> 00:13:37,161 I will kill her if you don't give us Peter. 302 00:13:37,299 --> 00:13:40,060 Cade! 303 00:13:40,198 --> 00:13:42,407 Cade: Who the hell let you out of your cage? 304 00:13:42,545 --> 00:13:45,065 I'm here to kill you. 305 00:13:45,203 --> 00:13:47,171 [Laughs] You kill Cade? 306 00:13:47,309 --> 00:13:49,656 I never heard anything so preposterous. 307 00:13:49,794 --> 00:13:51,002 He's toying with you. 308 00:13:51,140 --> 00:13:53,315 [Breathing heavily] 309 00:13:53,453 --> 00:13:57,077 Peter is down in the tunnels right now being sold to a buyer. 310 00:13:57,215 --> 00:13:59,493 Now, let me go. I'm telling you the truth. 311 00:13:59,631 --> 00:14:01,841 Robin's hurt bad. She's stabbed. 312 00:14:01,979 --> 00:14:03,946 She needs help now! 313 00:14:04,084 --> 00:14:06,500 Did you stab my sister? 314 00:14:06,638 --> 00:14:08,226 Huh? 315 00:14:09,641 --> 00:14:11,471 [Gasps] 316 00:14:14,025 --> 00:14:16,717 I'm not here to kill you, this time. 317 00:14:16,856 --> 00:14:18,374 [Gun clatters] 318 00:14:19,824 --> 00:14:21,619 Woman: The buyer should be here any moment. 319 00:14:21,757 --> 00:14:24,967 And the sooner we get rid of this kid, the better. 320 00:14:25,105 --> 00:14:26,900 [Kick lands]Ugh! 321 00:14:27,038 --> 00:14:29,489 Go! Find him! 322 00:14:31,146 --> 00:14:34,528 [Winces] This little shit! 323 00:14:34,665 --> 00:14:37,255 I ain't got time for this. 324 00:14:37,393 --> 00:14:41,811 ♪♪ 325 00:14:41,950 --> 00:14:44,262 [Gunshots] 326 00:14:44,400 --> 00:14:48,404 ♪♪ 327 00:14:48,542 --> 00:14:50,890 [Panting] 328 00:14:51,028 --> 00:14:56,309 ♪♪ 329 00:14:56,447 --> 00:15:01,417 ♪♪ 330 00:15:01,555 --> 00:15:04,938 She's the woman we're supposed to meet to buy the boy. 331 00:15:05,076 --> 00:15:06,906 We need to get the hell out of here. 332 00:15:07,044 --> 00:15:08,459 Come on. 333 00:15:08,597 --> 00:15:15,190 ♪♪ 334 00:15:15,328 --> 00:15:17,433 One, two, three. 335 00:15:17,571 --> 00:15:18,883 Aah, no, no! No! 336 00:15:19,021 --> 00:15:22,542 Don't -- Don't pull -- Don't pull it. 337 00:15:22,680 --> 00:15:24,199 Erica! 338 00:15:25,338 --> 00:15:27,305 I'm sorry. It's gonna be all right. 339 00:15:27,443 --> 00:15:30,446 Oh, shit. Oh my gosh. Let me see? 340 00:15:30,584 --> 00:15:32,207 Try to get out.No, no, no, no, no. no, no, no. 341 00:15:32,345 --> 00:15:33,518 Don't take it out. 342 00:15:33,656 --> 00:15:36,280 She's already lost a lot of blood. 343 00:15:36,418 --> 00:15:39,283 I can't help her here. We gotta call an ambulance. 344 00:15:39,421 --> 00:15:41,492 We can't call an ambulance. They'll take her away. 345 00:15:41,630 --> 00:15:42,527 She's wanted. 346 00:15:42,665 --> 00:15:45,013 No ambulance. No ambulance. 347 00:15:45,151 --> 00:15:47,118 [Sighs] All right, then. 348 00:15:47,256 --> 00:15:48,499 I'll take her out the back. 349 00:15:48,637 --> 00:15:50,156 Get her to the car. I'll handle Cade. 350 00:15:50,294 --> 00:15:53,055 All right. One, two. 351 00:15:53,193 --> 00:15:56,127 [Groans and screams] 352 00:15:56,265 --> 00:15:59,096 Keep pressure on it. Come on. 353 00:15:59,234 --> 00:16:04,722 ♪♪ 354 00:16:04,860 --> 00:16:10,383 ♪♪ 355 00:16:10,521 --> 00:16:12,454 [Panting] 356 00:16:12,592 --> 00:16:18,563 ♪♪ 357 00:16:18,701 --> 00:16:24,535 ♪♪ 358 00:16:24,673 --> 00:16:26,330 [Peter screams, body thuds] 359 00:16:26,468 --> 00:16:28,470 Hey! 360 00:16:31,473 --> 00:16:33,371 I think this kid's been hurt. 361 00:16:33,509 --> 00:16:39,032 ♪♪ 362 00:16:39,170 --> 00:16:44,865 ♪♪ 363 00:16:45,004 --> 00:16:47,627 He's dead. 364 00:16:47,765 --> 00:16:50,492 [Speaking Spanish] 365 00:16:53,909 --> 00:16:57,119 Musta fell from the fucking ladder. 366 00:16:57,257 --> 00:16:59,604 [Sighs] 367 00:17:07,267 --> 00:17:08,992 We gotta get him outta here. 368 00:17:09,131 --> 00:17:11,375 [Sighs] 369 00:17:11,512 --> 00:17:15,172 ♪♪ 370 00:17:15,310 --> 00:17:18,415 Fuck all this hiding. Let's square up. 371 00:17:18,554 --> 00:17:19,969 Square up? 372 00:17:20,108 --> 00:17:22,386 You tried to kill me once, Eric. 373 00:17:22,523 --> 00:17:25,733 Your opportunity is gone. Now it's your turn to die. 374 00:17:25,872 --> 00:17:27,839 We ain't taking turns out this bitch. 375 00:17:27,977 --> 00:17:29,151 [Gunshot] 376 00:17:29,289 --> 00:17:30,842 [Grunts][Body thuds] 377 00:17:32,534 --> 00:17:34,191 Who are you? 378 00:17:34,329 --> 00:17:40,611 ♪♪ 379 00:17:40,749 --> 00:17:43,683 [Moaning] 380 00:17:46,444 --> 00:17:48,722 Can you hear me? 381 00:17:48,860 --> 00:17:51,070 [Crying] Oh, God. 382 00:17:51,208 --> 00:17:57,869 ♪♪ 383 00:17:58,007 --> 00:17:59,664 Hmm. 384 00:18:00,838 --> 00:18:03,012 [Sobbing] 385 00:18:03,151 --> 00:18:10,192 ♪♪ 386 00:18:10,330 --> 00:18:12,815 That's a lot of blood. 387 00:18:12,953 --> 00:18:16,198 If I'm under arrest, then just take me to prison 388 00:18:16,336 --> 00:18:19,615 because I have nothing to say. 389 00:18:19,753 --> 00:18:22,687 Oh, you're not under arrest. 390 00:18:22,825 --> 00:18:25,069 Our records on you 391 00:18:25,207 --> 00:18:29,349 show that Gemini Cross died 15 years ago. 392 00:18:29,487 --> 00:18:32,456 Well, it looks like your records are wrong. 393 00:18:32,594 --> 00:18:35,424 Ah. Do what you have to do. 394 00:18:35,562 --> 00:18:38,876 Tiffany Bradshaw broke into your home, 395 00:18:39,014 --> 00:18:41,948 and you gave a fair warning before firing your weapon. 396 00:18:42,086 --> 00:18:44,675 On that, I can attest. 397 00:18:44,813 --> 00:18:47,816 But why is Brian here? 398 00:18:49,473 --> 00:18:51,923 He was here before the storm. 399 00:18:52,061 --> 00:18:53,201 Was he? 400 00:18:53,339 --> 00:18:56,307 Yes. I invited him over. 401 00:18:56,445 --> 00:18:58,206 Is that true? 402 00:19:00,173 --> 00:19:03,521 Hey, hey. I need a verbal. 403 00:19:05,420 --> 00:19:06,973 [Sniffles] 404 00:19:07,111 --> 00:19:08,906 Yes. 405 00:19:11,357 --> 00:19:13,635 Where's Robin? 406 00:19:13,773 --> 00:19:16,085 I see you in family wedding photos over there 407 00:19:16,224 --> 00:19:18,847 with the Cross siblings. 408 00:19:18,985 --> 00:19:21,401 I'm not breaking the law because I have a photo in my house. 409 00:19:21,539 --> 00:19:22,713 No, you're not breaking the law 410 00:19:22,851 --> 00:19:24,508 because you have a photo in your house. 411 00:19:24,646 --> 00:19:27,442 But when were those photos taken? 412 00:19:27,580 --> 00:19:30,307 Long, long, long time ago, 413 00:19:30,445 --> 00:19:33,586 before Robin was a fugitive. 414 00:19:33,724 --> 00:19:36,520 Okay, I see me asking you questions 415 00:19:36,658 --> 00:19:40,248 is pointless and a waste of my time. 416 00:19:40,386 --> 00:19:41,525 Now you get it. 417 00:19:41,663 --> 00:19:45,839 Oh, I got it. But you just confirmed it. 418 00:19:48,497 --> 00:19:50,568 And you, my friend -- 419 00:19:50,706 --> 00:19:54,710 [chuckles] I'm coming back for you. 420 00:19:54,848 --> 00:19:56,781 Oh, I'm coming back. 421 00:19:56,919 --> 00:20:01,890 ♪♪ 422 00:20:02,028 --> 00:20:06,998 ♪♪ 423 00:20:07,136 --> 00:20:08,517 The only reason I saved you 424 00:20:08,655 --> 00:20:11,900 is because you helped rescue me from Cade's. 425 00:20:12,038 --> 00:20:14,558 But you are gonna have to explain to Eric 426 00:20:14,696 --> 00:20:18,976 why you and Tiffany broke into our house. 427 00:20:25,396 --> 00:20:28,192 [Thunder rumbles] 428 00:20:28,330 --> 00:20:38,098 ♪♪ 429 00:20:38,237 --> 00:20:39,962 We have to go now. 430 00:20:40,100 --> 00:20:48,177 ♪♪ 431 00:20:48,316 --> 00:20:50,973 They'll be here any minute. 432 00:20:51,111 --> 00:20:52,596 You can't be here! 433 00:20:52,734 --> 00:20:55,737 You have to leave now! Now! 434 00:20:58,360 --> 00:21:00,638 [Erica gasps and whimpers] 435 00:21:00,776 --> 00:21:02,433 -Is the coast clear? -Yes. 436 00:21:02,571 --> 00:21:04,470 You know you have our loyalty. 437 00:21:04,608 --> 00:21:06,334 -Sure about that? -Absolutely. 438 00:21:06,472 --> 00:21:08,957 We have a room prepared for her. 439 00:21:09,095 --> 00:21:10,821 -Follow me. -[Gasps] 440 00:21:13,893 --> 00:21:16,447 Does this child need some help? 441 00:21:16,585 --> 00:21:18,484 -He's passed away. -What? 442 00:21:18,622 --> 00:21:20,348 He's one of the last kids on the school bus. 443 00:21:20,486 --> 00:21:21,866 Peter Bradshaw. 444 00:21:22,004 --> 00:21:23,903 Oh, damn. 445 00:21:24,041 --> 00:21:27,424 Let's just get him to a room and we'll call his family. 446 00:21:27,562 --> 00:21:37,192 ♪♪ 447 00:21:37,330 --> 00:21:39,574 I could kill you right now. 448 00:21:41,817 --> 00:21:42,887 But... 449 00:21:43,025 --> 00:21:46,166 I think I'll let Eric do it. 450 00:21:46,305 --> 00:21:47,478 We all know that Eric Cross 451 00:21:47,616 --> 00:21:49,929 and what he does to people like us. 452 00:21:50,067 --> 00:21:54,623 He chops us up into little, tiny pieces. 453 00:21:56,591 --> 00:21:59,110 Better you than me. 454 00:21:59,248 --> 00:22:05,116 ♪♪ 455 00:22:05,254 --> 00:22:10,950 ♪♪ 456 00:22:11,088 --> 00:22:12,848 Oh, thank God the storm is over 457 00:22:12,986 --> 00:22:15,920 and the lights are back on. [Sighs] 458 00:22:16,058 --> 00:22:18,785 [Knocking on door] 459 00:22:18,923 --> 00:22:26,068 ♪♪ 460 00:22:26,206 --> 00:22:27,725 [Sighs] What is it? 461 00:22:27,863 --> 00:22:30,038 This isn't easy for me to say, Tanya, 462 00:22:30,176 --> 00:22:34,318 but you're under arrest for the murder of Noah Wiley. 463 00:22:34,456 --> 00:22:36,527 Got to be kidding me. 464 00:22:36,665 --> 00:22:39,599 You're not at my front door about to arrest me? 465 00:22:39,737 --> 00:22:42,395 Don't make this harder than it has to be. 466 00:22:42,533 --> 00:22:44,466 Turn around. 467 00:22:46,848 --> 00:22:48,125 Tanya? 468 00:22:48,263 --> 00:22:51,370 It's okay, Layla. I'm about to be arrested. 469 00:22:51,508 --> 00:22:52,716 Call your father.Wait, no, no. 470 00:22:52,854 --> 00:22:54,787 You guys are our friends! 471 00:22:54,925 --> 00:22:57,479 It's okay. Just call your dad, okay? 472 00:22:57,617 --> 00:22:59,550 [Mouthing] 473 00:22:59,688 --> 00:23:01,483 Let's go. 474 00:23:01,621 --> 00:23:04,037 ♪♪ 475 00:23:19,052 --> 00:23:20,226 [Sighs] 476 00:23:20,364 --> 00:23:23,022 It's time to take care of you once and for all. 477 00:23:23,160 --> 00:23:24,920 [Moans] 478 00:23:25,058 --> 00:23:34,620 ♪♪ 479 00:23:34,758 --> 00:23:37,864 [Tool whirring] 480 00:23:38,002 --> 00:23:44,768 ♪♪ 481 00:23:44,906 --> 00:23:51,533 ♪♪ 482 00:23:51,671 --> 00:23:58,437 ♪♪ 483 00:23:58,575 --> 00:24:00,577 [Squishing] 484 00:24:00,715 --> 00:24:10,414 ♪♪ 485 00:24:10,552 --> 00:24:20,251 ♪♪ 486 00:24:20,389 --> 00:24:22,737 Detective Ryan, 487 00:24:22,875 --> 00:24:24,497 you are under arrest 488 00:24:24,635 --> 00:24:27,811 for the murder of Noah Wiley. 489 00:24:27,949 --> 00:24:29,813 You have the right to remain silent. 490 00:24:29,951 --> 00:24:33,679 Anything you say may be used against you in a court of law. 491 00:24:33,817 --> 00:24:36,233 Together: You have the right to consult an attorney 492 00:24:36,371 --> 00:24:40,858 or to have an attorney present during questioning. 493 00:24:40,996 --> 00:24:43,033 Yeah, I know. 494 00:24:44,966 --> 00:24:47,071 Do you understand these rights? 495 00:24:47,209 --> 00:24:50,523 Yeah. I understand. 496 00:24:50,661 --> 00:24:56,149 ♪♪ 497 00:24:56,287 --> 00:25:01,638 ♪♪ 498 00:25:01,776 --> 00:25:04,399 Where is Cade? Dead. 499 00:25:04,537 --> 00:25:06,470 And this time for good. 500 00:25:06,608 --> 00:25:08,886 Eric Cross did it. 501 00:25:09,024 --> 00:25:18,309 ♪♪ 502 00:25:18,447 --> 00:25:27,905 ♪♪ 503 00:25:28,043 --> 00:25:37,156 ♪♪ 504 00:25:37,294 --> 00:25:39,814 We'll get you in the room so you can get some rest, okay? 505 00:25:39,952 --> 00:25:42,610 [Grunts and winces] 506 00:25:42,748 --> 00:25:48,823 ♪♪ 507 00:25:50,583 --> 00:25:53,103 Like I was saying, not even five minutes into the club, 508 00:25:53,241 --> 00:25:54,967 the two baddest bitches start coming up to me 509 00:25:55,105 --> 00:25:56,451 and start talk--Stop lying. You know they wanted me. 510 00:25:56,589 --> 00:25:58,591 Oh, you always got something to say. Stop lying! 511 00:25:58,729 --> 00:26:01,352 You know I'm fun-sized.Okay, and I'm big-sized. What's good? 512 00:26:01,490 --> 00:26:03,769 Stay over there. Anyway, like I was saying, bro, 513 00:26:03,907 --> 00:26:05,633 baddest bitches start coming to me. 514 00:26:05,771 --> 00:26:07,151 We start talking. You know what I do. 515 00:26:07,289 --> 00:26:08,981 I close the deal! Came through, 516 00:26:09,119 --> 00:26:12,260 brought her to the crib. No, bro, telling you -- 517 00:26:12,398 --> 00:26:13,572 Hey, yo, bro. 518 00:26:13,710 --> 00:26:15,159 -How are you? -Mama? 519 00:26:15,297 --> 00:26:16,505 Yes. 520 00:26:16,644 --> 00:26:19,612 Your father was murdered. 521 00:26:19,750 --> 00:26:24,928 ♪♪ 522 00:26:25,066 --> 00:26:26,999 Now you're in control now, 523 00:26:27,137 --> 00:26:28,794 especially if you want to continue 524 00:26:28,932 --> 00:26:33,350 to live in this little rich-house lifestyle. 525 00:26:33,488 --> 00:26:34,454 Who killed him? 526 00:26:34,593 --> 00:26:38,666 Your brother, Eric Cross. 527 00:26:38,804 --> 00:26:47,364 ♪♪ 528 00:26:47,502 --> 00:26:50,056 I can't stay here. 529 00:26:50,194 --> 00:26:51,575 Yes, you can. 530 00:26:51,713 --> 00:26:53,163 [Sighs and winces] 531 00:26:53,301 --> 00:26:55,337 We'll help take care of you. 532 00:26:55,475 --> 00:26:57,857 No, that's not what I mean. 533 00:26:57,995 --> 00:27:01,274 I can't stay here in the Heights anymore. 534 00:27:01,412 --> 00:27:02,966 They're on to me. 535 00:27:03,104 --> 00:27:04,933 They know I'm married to DeAndre. 536 00:27:05,071 --> 00:27:09,213 I-I can't hide here anymore. 537 00:27:11,699 --> 00:27:14,356 We know you can't.We know you can't. 538 00:27:14,494 --> 00:27:18,947 It's just that I just found my family. 539 00:27:19,085 --> 00:27:21,294 I don't want to... 540 00:27:21,432 --> 00:27:24,125 I don't want to lose you. 541 00:27:24,263 --> 00:27:28,992 Robin, we will always have each other. 542 00:27:29,130 --> 00:27:32,271 No matter where we are in this world. 543 00:27:32,409 --> 00:27:34,169 No matter where? 544 00:27:34,307 --> 00:27:41,418 ♪♪ 545 00:27:41,556 --> 00:27:49,046 ♪♪ 546 00:27:53,948 --> 00:27:55,570 [Gasps] 547 00:27:55,708 --> 00:28:02,577 ♪♪ 548 00:28:02,715 --> 00:28:09,584 ♪♪ 549 00:28:09,722 --> 00:28:16,418 ♪♪ 550 00:28:16,556 --> 00:28:20,595 ♪ It's so lit right now, it's so lit right now ♪ 551 00:28:20,733 --> 00:28:22,701 ♪ So don't trip right now ♪ 552 00:28:22,839 --> 00:28:25,048 ♪ 'Cause I'm off a fifth right now ♪ 553 00:28:25,186 --> 00:28:26,912 ♪ World series, World Series ♪ 554 00:28:27,050 --> 00:28:28,983 ♪ All the champagne like we won the shit ♪ 555 00:28:29,121 --> 00:28:30,916 ♪ On a campaign talking my shit ♪ 556 00:28:31,054 --> 00:28:34,264 ♪ 'Cause I'm the one that you can't get, man, it's so lit ♪ 557 00:28:34,402 --> 00:28:36,128 ♪ I pull up at pub on a Friday ♪ 558 00:28:36,266 --> 00:28:38,199 ♪ They know I'm family so they pull up the rope ♪ 559 00:28:38,337 --> 00:28:40,580 ♪ DJ Quik got the party on tilt on the third floor ♪ 560 00:28:40,719 --> 00:28:43,445 ♪ Girls are doing the most, hold up, let's raise a toast ♪ 561 00:28:43,583 --> 00:28:45,965 ♪ To good vibes and a lot of fucking ♪ 562 00:28:46,103 --> 00:28:47,864 ♪ No weed, I don't do the puffing ♪ 563 00:28:48,002 --> 00:28:49,935 ♪ I'm already lit, I don't need none ♪ 564 00:28:50,073 --> 00:28:52,040 ♪ I'm going up like an incline ♪ 565 00:28:52,178 --> 00:28:54,042 ♪ The one going down is like too fine ♪ 566 00:28:54,180 --> 00:28:55,975 ♪ Left the east coast like two times ♪ 567 00:28:56,113 --> 00:29:00,117 ♪ And every time I was on my, out in Las Vegas on the Strip ♪ 568 00:29:00,255 --> 00:29:01,981 ♪ Hit a one-up with Tony and shit ♪ 569 00:29:02,119 --> 00:29:03,949 ♪ Wherever I go, another story begin ♪ 570 00:29:04,087 --> 00:29:06,089 ♪ I was zoned out but I'm zoning back in ♪ 571 00:29:06,227 --> 00:29:08,160 ♪ I'm owning the game 'cause homie told me ♪ 572 00:29:08,298 --> 00:29:11,473 ♪ Head down south, head KOD, I'm not even rich yet ♪ 573 00:29:11,611 --> 00:29:14,235 ♪ When I go to them booty clubs they be stalking me ♪ 574 00:29:14,373 --> 00:29:17,065 ♪ I need some privacy, let me take you back, back ♪ 575 00:29:17,203 --> 00:29:19,102 ♪ Show you what they want, order ♪ 576 00:29:19,240 --> 00:29:21,138 ♪ Put on a show like Club Love ♪ 577 00:29:21,276 --> 00:29:23,244 ♪ Show me some proof, fuck the second guessing, girl ♪ 578 00:29:23,382 --> 00:29:27,627 ♪ It's so lit right now, It's so lit right now ♪ 579 00:29:27,766 --> 00:29:29,284 ♪ So don't trip right now ♪ 580 00:29:29,422 --> 00:29:31,735 ♪ 'Cause I'm off a fifth right now ♪ 581 00:29:31,873 --> 00:29:33,702 ♪ World Series, World series. ♪ 582 00:29:33,841 --> 00:29:35,497 ♪ All the champagne like we won the shit ♪ 583 00:29:35,635 --> 00:29:37,706 ♪ Yeah, on a campaign talking my shit ♪ 584 00:29:37,845 --> 00:29:40,986 ♪ 'Cause I'm the one that you can't get, man, it's so lit ♪ 585 00:29:41,124 --> 00:29:42,539 ♪ Shorty, don't stop dancing ♪ 586 00:29:42,677 --> 00:29:44,403 ♪ Do it big, girl, hit me with a handstand ♪ 587 00:29:44,541 --> 00:29:46,474 ♪ When you got it you ain't never need planning ♪ 588 00:29:46,612 --> 00:29:48,683 ♪ When I'm gon get it ain't hard to manage ♪ 589 00:29:48,821 --> 00:29:52,652 ♪ End up where we at whenever I pull up the club ♪ 590 00:29:52,791 --> 00:29:54,447 ♪ Come to the front if you in the back ♪ 591 00:29:54,585 --> 00:29:56,587 ♪ 'Cause they show me love and all that ♪ 592 00:29:56,725 --> 00:29:58,486 ♪ Going up in the sky room, yeah, yeah ♪ 593 00:29:58,624 --> 00:30:00,660 ♪ We back in the home city so they all there ♪ 594 00:30:00,799 --> 00:30:02,973 ♪ Been getting to the digits like a ballplayer ♪ 595 00:30:03,111 --> 00:30:05,044 ♪ I got everybody froze like a... ♪ 596 00:30:05,094 --> 00:30:09,644 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.