Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,398 --> 00:00:12,490
♪♪
2
00:00:45,306 --> 00:00:46,611
Fuck me.
3
00:00:46,742 --> 00:00:48,222
Going out?
4
00:00:48,352 --> 00:00:49,745
Need any Viagra?
5
00:00:49,875 --> 00:00:53,009
No.
I'll be okay.
6
00:00:53,140 --> 00:00:55,055
I thought that she had
a shift tonight.
7
00:00:55,185 --> 00:00:57,057
She called in sick.
8
00:00:57,187 --> 00:00:59,842
Rough day.
Told me to watch you.
9
00:00:59,972 --> 00:01:03,802
Oh, by the way, you're grounded.
10
00:01:03,933 --> 00:01:06,327
You're not gonna
tell her, right?
11
00:01:06,457 --> 00:01:09,678
Just be back
before she wakes up.
12
00:01:09,808 --> 00:01:11,462
All right.
13
00:01:19,514 --> 00:01:21,951
[ Growling ]
14
00:01:22,082 --> 00:01:30,655
♪♪
15
00:01:30,786 --> 00:01:39,534
♪♪
16
00:01:45,714 --> 00:01:48,020
♪♪
17
00:01:48,151 --> 00:01:51,154
Mommy! Mommy!
I saw a porcupine!
18
00:01:51,285 --> 00:01:57,073
♪♪
19
00:01:57,204 --> 00:01:58,596
[ Telephone rings ]
20
00:01:58,727 --> 00:02:01,425
♪♪
21
00:02:01,556 --> 00:02:02,992
Man: Hello?
22
00:02:03,123 --> 00:02:05,429
♪♪
23
00:02:14,395 --> 00:02:15,526
[ Chuckles ]
24
00:02:15,657 --> 00:02:18,138
♪♪
25
00:02:24,013 --> 00:02:27,843
♪♪
26
00:02:27,973 --> 00:02:29,888
Oh, wow!
27
00:02:30,019 --> 00:02:32,239
Baby! [ Laughs ]
28
00:02:34,371 --> 00:02:37,722
♪♪
29
00:02:46,340 --> 00:02:48,472
Charlie: Why do you smell like
your mom's perfume?
30
00:02:48,603 --> 00:02:51,823
Christopher: Uh, she hugged me
before I left.
31
00:02:51,954 --> 00:02:54,826
No, it smells like
you put it on you.
32
00:02:54,957 --> 00:02:56,654
I put it on me.
33
00:02:59,091 --> 00:03:01,181
It's gonna be a big night
for you, man.
34
00:03:04,184 --> 00:03:06,534
Take one of these.
35
00:03:06,664 --> 00:03:08,623
Thanks.
36
00:03:08,753 --> 00:03:10,233
Keep the pack.
37
00:03:10,364 --> 00:03:11,756
♪♪
38
00:03:11,887 --> 00:03:14,629
[ Doorbell rings ]
39
00:03:14,759 --> 00:03:16,196
Oh, fuck no!
40
00:03:16,326 --> 00:03:18,676
You guys attacked me
and got me detention
41
00:03:18,807 --> 00:03:20,112
for the rest of the week.
42
00:03:20,243 --> 00:03:21,810
Hey!
We got detention, too.
43
00:03:21,940 --> 00:03:23,681
Well, there's no way in hell
44
00:03:23,812 --> 00:03:25,857
that I'm letting you
two pussies in here.
45
00:03:25,988 --> 00:03:27,990
You made it!
46
00:03:28,120 --> 00:03:30,079
Ethan: Yeah, they did.
47
00:03:30,210 --> 00:03:31,602
How great is that!
48
00:03:31,733 --> 00:03:32,908
Does your face hurt?
49
00:03:33,038 --> 00:03:35,867
My eyes hurt
from looking at them.
50
00:03:35,998 --> 00:03:38,435
Come on, babe.
51
00:03:38,566 --> 00:03:39,958
Let's show your friends inside.
52
00:03:40,089 --> 00:03:41,917
[ Laughs ]
53
00:03:43,788 --> 00:03:45,747
You wanna go home?
54
00:03:45,877 --> 00:03:47,270
Nope.
55
00:03:47,401 --> 00:03:48,793
Tonight's my big night.
56
00:03:48,924 --> 00:03:50,317
Hell yeah!
57
00:03:50,447 --> 00:03:52,536
We are gonna own this party!
58
00:03:52,667 --> 00:03:55,235
-We cool, right?
-Right.
59
00:03:55,365 --> 00:03:59,978
♪♪
60
00:04:00,109 --> 00:04:02,807
You wanna dance?
61
00:04:02,938 --> 00:04:04,156
You mean with you?
62
00:04:04,287 --> 00:04:05,593
No! Idiot!
63
00:04:05,723 --> 00:04:07,899
With her!
64
00:04:08,030 --> 00:04:09,249
Christopher: Oh.
65
00:04:09,379 --> 00:04:10,685
Yeah, I'm gonna go talk to her!
66
00:04:10,815 --> 00:04:12,556
Okay. Okay.
67
00:04:14,906 --> 00:04:16,473
Actually, I'm gonna go pee!
68
00:04:16,604 --> 00:04:21,130
♪♪
69
00:04:21,261 --> 00:04:23,088
Hi.
70
00:04:23,219 --> 00:04:28,137
♪♪
71
00:04:28,268 --> 00:04:29,530
-How much further?
72
00:04:29,660 --> 00:04:31,314
9,600 miles.
73
00:04:31,445 --> 00:04:33,098
We're making good time.
74
00:04:33,229 --> 00:04:36,711
♪♪
75
00:04:36,841 --> 00:04:38,974
[ Snarling ]
76
00:04:39,104 --> 00:04:48,157
♪♪
77
00:04:48,288 --> 00:04:57,471
♪♪
78
00:04:57,601 --> 00:05:06,654
♪♪
79
00:05:06,784 --> 00:05:08,699
-[ Hisses ]
-[ Screaming ]
80
00:05:08,830 --> 00:05:12,703
♪♪
81
00:05:12,834 --> 00:05:14,923
Ahh!
82
00:05:15,053 --> 00:05:16,446
Ahh!
83
00:05:16,577 --> 00:05:19,797
♪♪
84
00:05:19,928 --> 00:05:21,451
Yeah, sorry I'm late.
85
00:05:21,582 --> 00:05:22,974
I'm in the car now.
86
00:05:23,105 --> 00:05:24,889
Okay, see you soon.
87
00:05:25,716 --> 00:05:26,978
[ Hisses ]
88
00:05:27,109 --> 00:05:28,806
Yeah, I-I don't do
the whole talking thing.
89
00:05:28,937 --> 00:05:30,678
So just drive, all right?
90
00:05:30,808 --> 00:05:32,941
What the fu--
91
00:05:33,071 --> 00:05:36,988
[ Screams ]
92
00:05:37,119 --> 00:05:39,556
Penelope: Oh, Ethan.
93
00:05:39,687 --> 00:05:40,905
-When are you gonna
tell Dana about us?
94
00:05:41,036 --> 00:05:43,168
Soon. I know, babe.
I promise.
95
00:05:43,299 --> 00:05:44,344
You've been saying that for --
96
00:05:44,474 --> 00:05:46,389
God, you make me so hot.
97
00:05:46,520 --> 00:05:52,700
♪♪
98
00:05:52,830 --> 00:05:59,054
♪♪
99
00:05:59,184 --> 00:06:01,535
This is not the bathroom.
100
00:06:01,665 --> 00:06:02,753
And that is not Dana!
101
00:06:02,884 --> 00:06:04,102
What the hell?
Get out!
102
00:06:04,233 --> 00:06:05,800
-What did you do to her?
-Wh-- nothing.
103
00:06:05,930 --> 00:06:07,367
Oh, shit, did you Cosby her?
104
00:06:07,497 --> 00:06:09,673
I didn't touch her.
I swear.
105
00:06:09,804 --> 00:06:11,196
-You were touching her.
-Okay, no, no, just look.
106
00:06:11,327 --> 00:06:15,723
She's -- She's okay.
107
00:06:15,853 --> 00:06:18,465
What the fuck is this?
108
00:06:18,595 --> 00:06:20,423
What the fuck?!
109
00:06:20,554 --> 00:06:25,863
♪♪
110
00:06:25,994 --> 00:06:26,995
Charlie: Coming in.
111
00:06:27,125 --> 00:06:28,431
Wow, you are cute.
112
00:06:28,562 --> 00:06:30,085
What's your name?
113
00:06:30,215 --> 00:06:31,434
All right, cool, that's fine.
114
00:06:31,565 --> 00:06:34,045
Mrs. Yellow, Mrs. Sunshine,
okay...
115
00:06:34,176 --> 00:06:35,351
Ooh, must be raining.
116
00:06:35,482 --> 00:06:36,483
Yes.
117
00:06:36,613 --> 00:06:38,006
Yes.
118
00:06:38,136 --> 00:06:39,486
No?
119
00:06:39,616 --> 00:06:40,574
No.
Okay.
120
00:06:40,704 --> 00:06:42,402
Hey, what are you doing later?
121
00:06:44,665 --> 00:06:47,232
Okay, cool.
That was really offensive.
122
00:06:47,363 --> 00:06:50,540
[ Sighs ]
It's the shirt, isn't it?
123
00:06:50,671 --> 00:06:53,674
Where the hell is Chris?
124
00:06:53,804 --> 00:06:57,765
Get it off me!
Get the fuck off me!
125
00:06:57,895 --> 00:07:01,464
You tell Dana about Penelope
and you're a dead man.
126
00:07:01,595 --> 00:07:02,770
Are you serious right now?!
127
00:07:02,900 --> 00:07:04,859
Yes!
128
00:07:04,989 --> 00:07:06,295
Yo!
129
00:07:06,426 --> 00:07:08,863
What the hell is that?!
130
00:07:08,993 --> 00:07:10,604
Oh, man.
-Charlie.
131
00:07:10,734 --> 00:07:12,214
Charlie, what are you doing?
Run!
132
00:07:12,344 --> 00:07:15,565
Are you kidding?
This is gonna go viral!
133
00:07:15,696 --> 00:07:17,349
Oh, shit!
134
00:07:17,480 --> 00:07:19,134
[ Screaming ]
135
00:07:19,264 --> 00:07:21,092
What the fuck?!
136
00:07:21,223 --> 00:07:24,095
♪♪
137
00:07:26,794 --> 00:07:29,144
♪♪
138
00:07:33,975 --> 00:07:35,759
[ Beeping ]
139
00:07:35,890 --> 00:07:39,197
[ High-pitched screech ]
[ Screaming ]
140
00:07:43,680 --> 00:07:45,682
[ Screeching ]
141
00:07:49,817 --> 00:07:50,774
What the hell was that?
142
00:07:50,905 --> 00:07:52,994
Guys...
143
00:07:53,124 --> 00:07:54,343
This isn't what it looks like.
144
00:07:54,474 --> 00:07:55,997
-Oh, my God.
-What?
145
00:07:56,127 --> 00:07:57,694
I, uh, caught these two freaks
slipping something
146
00:07:57,825 --> 00:07:59,304
into Penelope's drink
so I followed them up here.
147
00:07:59,435 --> 00:08:00,958
That's a fucking lie!
148
00:08:01,089 --> 00:08:02,612
No, no, then when I tried
to stop it,
149
00:08:02,743 --> 00:08:04,222
they went crazy and started
tearing this place up!
150
00:08:04,353 --> 00:08:05,920
That's not true.
Dana, he's lying.
151
00:08:06,050 --> 00:08:09,010
I can explain to you.
-Then explain.
152
00:08:09,140 --> 00:08:11,360
Okay, there was this like,
small...
153
00:08:11,491 --> 00:08:12,840
-Hairy.
-Wrinkly --
154
00:08:12,970 --> 00:08:14,189
Enough!
155
00:08:14,319 --> 00:08:16,017
The party's over!
156
00:08:20,978 --> 00:08:23,938
♪♪
157
00:08:36,080 --> 00:08:37,429
[ Chattering ]
158
00:08:43,914 --> 00:08:50,225
♪♪
159
00:08:50,355 --> 00:08:56,710
♪♪
160
00:08:56,840 --> 00:09:00,191
Mom. [ Sighs ]
161
00:09:00,322 --> 00:09:02,237
What the hell, Chris?
162
00:09:02,367 --> 00:09:06,894
Okay, Mom, I love you
and I know that you're mad
163
00:09:07,024 --> 00:09:08,591
and I know that I was grounded.
164
00:09:08,722 --> 00:09:12,508
But there was this party and
there was these things, a-and...
165
00:09:14,554 --> 00:09:17,905
I don't expect you
to understand.
166
00:09:18,035 --> 00:09:19,428
You're right.
167
00:09:19,559 --> 00:09:22,344
I don't understand anything
about you anymore.
168
00:09:22,474 --> 00:09:23,737
You're sneaking out.
169
00:09:23,867 --> 00:09:25,216
You're getting in trouble
at school.
170
00:09:25,347 --> 00:09:27,828
And I found five pizza boxes --
empty --
171
00:09:27,958 --> 00:09:29,569
under your bed, and then this.
172
00:09:29,699 --> 00:09:32,833
Christopher, your eating
is out of control!
173
00:09:32,963 --> 00:09:37,315
This is a competition for
a trophy and prize money.
174
00:09:37,446 --> 00:09:38,969
It's harmless.
175
00:09:39,100 --> 00:09:42,930
Why do you always
have to be on my case?
176
00:09:43,060 --> 00:09:45,672
Oh, pork chop...
177
00:09:45,802 --> 00:09:48,022
I am just trying to protect you.
178
00:09:50,328 --> 00:09:52,374
-Protect me from what?
179
00:09:53,593 --> 00:10:03,124
♪♪
180
00:10:03,254 --> 00:10:12,916
♪♪
181
00:10:13,047 --> 00:10:22,665
♪♪
182
00:10:22,796 --> 00:10:32,370
♪♪
183
00:10:32,501 --> 00:10:42,119
♪♪
184
00:10:42,250 --> 00:10:51,868
♪♪
185
00:10:51,999 --> 00:11:01,573
♪♪
186
00:11:01,704 --> 00:11:11,322
♪♪
187
00:11:11,453 --> 00:11:21,028
♪♪
188
00:11:21,158 --> 00:11:30,777
♪♪
189
00:11:30,907 --> 00:11:40,525
♪♪
190
00:11:40,656 --> 00:11:50,231
♪♪
191
00:11:50,361 --> 00:12:00,154
♪♪
11366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.