All language subtitles for Critters.A.New.Binge.S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,398 --> 00:00:12,490 ♪♪ 2 00:00:45,306 --> 00:00:46,611 Fuck me. 3 00:00:46,742 --> 00:00:48,222 Going out? 4 00:00:48,352 --> 00:00:49,745 Need any Viagra? 5 00:00:49,875 --> 00:00:53,009 No. I'll be okay. 6 00:00:53,140 --> 00:00:55,055 I thought that she had a shift tonight. 7 00:00:55,185 --> 00:00:57,057 She called in sick. 8 00:00:57,187 --> 00:00:59,842 Rough day. Told me to watch you. 9 00:00:59,972 --> 00:01:03,802 Oh, by the way, you're grounded. 10 00:01:03,933 --> 00:01:06,327 You're not gonna tell her, right? 11 00:01:06,457 --> 00:01:09,678 Just be back before she wakes up. 12 00:01:09,808 --> 00:01:11,462 All right. 13 00:01:19,514 --> 00:01:21,951 [ Growling ] 14 00:01:22,082 --> 00:01:30,655 ♪♪ 15 00:01:30,786 --> 00:01:39,534 ♪♪ 16 00:01:45,714 --> 00:01:48,020 ♪♪ 17 00:01:48,151 --> 00:01:51,154 Mommy! Mommy! I saw a porcupine! 18 00:01:51,285 --> 00:01:57,073 ♪♪ 19 00:01:57,204 --> 00:01:58,596 [ Telephone rings ] 20 00:01:58,727 --> 00:02:01,425 ♪♪ 21 00:02:01,556 --> 00:02:02,992 Man: Hello? 22 00:02:03,123 --> 00:02:05,429 ♪♪ 23 00:02:14,395 --> 00:02:15,526 [ Chuckles ] 24 00:02:15,657 --> 00:02:18,138 ♪♪ 25 00:02:24,013 --> 00:02:27,843 ♪♪ 26 00:02:27,973 --> 00:02:29,888 Oh, wow! 27 00:02:30,019 --> 00:02:32,239 Baby! [ Laughs ] 28 00:02:34,371 --> 00:02:37,722 ♪♪ 29 00:02:46,340 --> 00:02:48,472 Charlie: Why do you smell like your mom's perfume? 30 00:02:48,603 --> 00:02:51,823 Christopher: Uh, she hugged me before I left. 31 00:02:51,954 --> 00:02:54,826 No, it smells like you put it on you. 32 00:02:54,957 --> 00:02:56,654 I put it on me. 33 00:02:59,091 --> 00:03:01,181 It's gonna be a big night for you, man. 34 00:03:04,184 --> 00:03:06,534 Take one of these. 35 00:03:06,664 --> 00:03:08,623 Thanks. 36 00:03:08,753 --> 00:03:10,233 Keep the pack. 37 00:03:10,364 --> 00:03:11,756 ♪♪ 38 00:03:11,887 --> 00:03:14,629 [ Doorbell rings ] 39 00:03:14,759 --> 00:03:16,196 Oh, fuck no! 40 00:03:16,326 --> 00:03:18,676 You guys attacked me and got me detention 41 00:03:18,807 --> 00:03:20,112 for the rest of the week. 42 00:03:20,243 --> 00:03:21,810 Hey! We got detention, too. 43 00:03:21,940 --> 00:03:23,681 Well, there's no way in hell 44 00:03:23,812 --> 00:03:25,857 that I'm letting you two pussies in here. 45 00:03:25,988 --> 00:03:27,990 You made it! 46 00:03:28,120 --> 00:03:30,079 Ethan: Yeah, they did. 47 00:03:30,210 --> 00:03:31,602 How great is that! 48 00:03:31,733 --> 00:03:32,908 Does your face hurt? 49 00:03:33,038 --> 00:03:35,867 My eyes hurt from looking at them. 50 00:03:35,998 --> 00:03:38,435 Come on, babe. 51 00:03:38,566 --> 00:03:39,958 Let's show your friends inside. 52 00:03:40,089 --> 00:03:41,917 [ Laughs ] 53 00:03:43,788 --> 00:03:45,747 You wanna go home? 54 00:03:45,877 --> 00:03:47,270 Nope. 55 00:03:47,401 --> 00:03:48,793 Tonight's my big night. 56 00:03:48,924 --> 00:03:50,317 Hell yeah! 57 00:03:50,447 --> 00:03:52,536 We are gonna own this party! 58 00:03:52,667 --> 00:03:55,235 -We cool, right? -Right. 59 00:03:55,365 --> 00:03:59,978 ♪♪ 60 00:04:00,109 --> 00:04:02,807 You wanna dance? 61 00:04:02,938 --> 00:04:04,156 You mean with you? 62 00:04:04,287 --> 00:04:05,593 No! Idiot! 63 00:04:05,723 --> 00:04:07,899 With her! 64 00:04:08,030 --> 00:04:09,249 Christopher: Oh. 65 00:04:09,379 --> 00:04:10,685 Yeah, I'm gonna go talk to her! 66 00:04:10,815 --> 00:04:12,556 Okay. Okay. 67 00:04:14,906 --> 00:04:16,473 Actually, I'm gonna go pee! 68 00:04:16,604 --> 00:04:21,130 ♪♪ 69 00:04:21,261 --> 00:04:23,088 Hi. 70 00:04:23,219 --> 00:04:28,137 ♪♪ 71 00:04:28,268 --> 00:04:29,530 -How much further? 72 00:04:29,660 --> 00:04:31,314 9,600 miles. 73 00:04:31,445 --> 00:04:33,098 We're making good time. 74 00:04:33,229 --> 00:04:36,711 ♪♪ 75 00:04:36,841 --> 00:04:38,974 [ Snarling ] 76 00:04:39,104 --> 00:04:48,157 ♪♪ 77 00:04:48,288 --> 00:04:57,471 ♪♪ 78 00:04:57,601 --> 00:05:06,654 ♪♪ 79 00:05:06,784 --> 00:05:08,699 -[ Hisses ] -[ Screaming ] 80 00:05:08,830 --> 00:05:12,703 ♪♪ 81 00:05:12,834 --> 00:05:14,923 Ahh! 82 00:05:15,053 --> 00:05:16,446 Ahh! 83 00:05:16,577 --> 00:05:19,797 ♪♪ 84 00:05:19,928 --> 00:05:21,451 Yeah, sorry I'm late. 85 00:05:21,582 --> 00:05:22,974 I'm in the car now. 86 00:05:23,105 --> 00:05:24,889 Okay, see you soon. 87 00:05:25,716 --> 00:05:26,978 [ Hisses ] 88 00:05:27,109 --> 00:05:28,806 Yeah, I-I don't do the whole talking thing. 89 00:05:28,937 --> 00:05:30,678 So just drive, all right? 90 00:05:30,808 --> 00:05:32,941 What the fu-- 91 00:05:33,071 --> 00:05:36,988 [ Screams ] 92 00:05:37,119 --> 00:05:39,556 Penelope: Oh, Ethan. 93 00:05:39,687 --> 00:05:40,905 -When are you gonna tell Dana about us? 94 00:05:41,036 --> 00:05:43,168 Soon. I know, babe. I promise. 95 00:05:43,299 --> 00:05:44,344 You've been saying that for -- 96 00:05:44,474 --> 00:05:46,389 God, you make me so hot. 97 00:05:46,520 --> 00:05:52,700 ♪♪ 98 00:05:52,830 --> 00:05:59,054 ♪♪ 99 00:05:59,184 --> 00:06:01,535 This is not the bathroom. 100 00:06:01,665 --> 00:06:02,753 And that is not Dana! 101 00:06:02,884 --> 00:06:04,102 What the hell? Get out! 102 00:06:04,233 --> 00:06:05,800 -What did you do to her? -Wh-- nothing. 103 00:06:05,930 --> 00:06:07,367 Oh, shit, did you Cosby her? 104 00:06:07,497 --> 00:06:09,673 I didn't touch her. I swear. 105 00:06:09,804 --> 00:06:11,196 -You were touching her. -Okay, no, no, just look. 106 00:06:11,327 --> 00:06:15,723 She's -- She's okay. 107 00:06:15,853 --> 00:06:18,465 What the fuck is this? 108 00:06:18,595 --> 00:06:20,423 What the fuck?! 109 00:06:20,554 --> 00:06:25,863 ♪♪ 110 00:06:25,994 --> 00:06:26,995 Charlie: Coming in. 111 00:06:27,125 --> 00:06:28,431 Wow, you are cute. 112 00:06:28,562 --> 00:06:30,085 What's your name? 113 00:06:30,215 --> 00:06:31,434 All right, cool, that's fine. 114 00:06:31,565 --> 00:06:34,045 Mrs. Yellow, Mrs. Sunshine, okay... 115 00:06:34,176 --> 00:06:35,351 Ooh, must be raining. 116 00:06:35,482 --> 00:06:36,483 Yes. 117 00:06:36,613 --> 00:06:38,006 Yes. 118 00:06:38,136 --> 00:06:39,486 No? 119 00:06:39,616 --> 00:06:40,574 No. Okay. 120 00:06:40,704 --> 00:06:42,402 Hey, what are you doing later? 121 00:06:44,665 --> 00:06:47,232 Okay, cool. That was really offensive. 122 00:06:47,363 --> 00:06:50,540 [ Sighs ] It's the shirt, isn't it? 123 00:06:50,671 --> 00:06:53,674 Where the hell is Chris? 124 00:06:53,804 --> 00:06:57,765 Get it off me! Get the fuck off me! 125 00:06:57,895 --> 00:07:01,464 You tell Dana about Penelope and you're a dead man. 126 00:07:01,595 --> 00:07:02,770 Are you serious right now?! 127 00:07:02,900 --> 00:07:04,859 Yes! 128 00:07:04,989 --> 00:07:06,295 Yo! 129 00:07:06,426 --> 00:07:08,863 What the hell is that?! 130 00:07:08,993 --> 00:07:10,604 Oh, man. -Charlie. 131 00:07:10,734 --> 00:07:12,214 Charlie, what are you doing? Run! 132 00:07:12,344 --> 00:07:15,565 Are you kidding? This is gonna go viral! 133 00:07:15,696 --> 00:07:17,349 Oh, shit! 134 00:07:17,480 --> 00:07:19,134 [ Screaming ] 135 00:07:19,264 --> 00:07:21,092 What the fuck?! 136 00:07:21,223 --> 00:07:24,095 ♪♪ 137 00:07:26,794 --> 00:07:29,144 ♪♪ 138 00:07:33,975 --> 00:07:35,759 [ Beeping ] 139 00:07:35,890 --> 00:07:39,197 [ High-pitched screech ] [ Screaming ] 140 00:07:43,680 --> 00:07:45,682 [ Screeching ] 141 00:07:49,817 --> 00:07:50,774 What the hell was that? 142 00:07:50,905 --> 00:07:52,994 Guys... 143 00:07:53,124 --> 00:07:54,343 This isn't what it looks like. 144 00:07:54,474 --> 00:07:55,997 -Oh, my God. -What? 145 00:07:56,127 --> 00:07:57,694 I, uh, caught these two freaks slipping something 146 00:07:57,825 --> 00:07:59,304 into Penelope's drink so I followed them up here. 147 00:07:59,435 --> 00:08:00,958 That's a fucking lie! 148 00:08:01,089 --> 00:08:02,612 No, no, then when I tried to stop it, 149 00:08:02,743 --> 00:08:04,222 they went crazy and started tearing this place up! 150 00:08:04,353 --> 00:08:05,920 That's not true. Dana, he's lying. 151 00:08:06,050 --> 00:08:09,010 I can explain to you. -Then explain. 152 00:08:09,140 --> 00:08:11,360 Okay, there was this like, small... 153 00:08:11,491 --> 00:08:12,840 -Hairy. -Wrinkly -- 154 00:08:12,970 --> 00:08:14,189 Enough! 155 00:08:14,319 --> 00:08:16,017 The party's over! 156 00:08:20,978 --> 00:08:23,938 ♪♪ 157 00:08:36,080 --> 00:08:37,429 [ Chattering ] 158 00:08:43,914 --> 00:08:50,225 ♪♪ 159 00:08:50,355 --> 00:08:56,710 ♪♪ 160 00:08:56,840 --> 00:09:00,191 Mom. [ Sighs ] 161 00:09:00,322 --> 00:09:02,237 What the hell, Chris? 162 00:09:02,367 --> 00:09:06,894 Okay, Mom, I love you and I know that you're mad 163 00:09:07,024 --> 00:09:08,591 and I know that I was grounded. 164 00:09:08,722 --> 00:09:12,508 But there was this party and there was these things, a-and... 165 00:09:14,554 --> 00:09:17,905 I don't expect you to understand. 166 00:09:18,035 --> 00:09:19,428 You're right. 167 00:09:19,559 --> 00:09:22,344 I don't understand anything about you anymore. 168 00:09:22,474 --> 00:09:23,737 You're sneaking out. 169 00:09:23,867 --> 00:09:25,216 You're getting in trouble at school. 170 00:09:25,347 --> 00:09:27,828 And I found five pizza boxes -- empty -- 171 00:09:27,958 --> 00:09:29,569 under your bed, and then this. 172 00:09:29,699 --> 00:09:32,833 Christopher, your eating is out of control! 173 00:09:32,963 --> 00:09:37,315 This is a competition for a trophy and prize money. 174 00:09:37,446 --> 00:09:38,969 It's harmless. 175 00:09:39,100 --> 00:09:42,930 Why do you always have to be on my case? 176 00:09:43,060 --> 00:09:45,672 Oh, pork chop... 177 00:09:45,802 --> 00:09:48,022 I am just trying to protect you. 178 00:09:50,328 --> 00:09:52,374 -Protect me from what? 179 00:09:53,593 --> 00:10:03,124 ♪♪ 180 00:10:03,254 --> 00:10:12,916 ♪♪ 181 00:10:13,047 --> 00:10:22,665 ♪♪ 182 00:10:22,796 --> 00:10:32,370 ♪♪ 183 00:10:32,501 --> 00:10:42,119 ♪♪ 184 00:10:42,250 --> 00:10:51,868 ♪♪ 185 00:10:51,999 --> 00:11:01,573 ♪♪ 186 00:11:01,704 --> 00:11:11,322 ♪♪ 187 00:11:11,453 --> 00:11:21,028 ♪♪ 188 00:11:21,158 --> 00:11:30,777 ♪♪ 189 00:11:30,907 --> 00:11:40,525 ♪♪ 190 00:11:40,656 --> 00:11:50,231 ♪♪ 191 00:11:50,361 --> 00:12:00,154 ♪♪ 11366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.