All language subtitles for All.Of.Us.Strangers.2023.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:46,916 --> 00:00:48,916 (SOMBER MUSIC PLAYING) 4 00:01:25,625 --> 00:01:28,625 (MUSIC SWELLS) 5 00:02:36,208 --> 00:02:38,000 MAN: (ON TV) Meanwhile, work goes on for the Brits 6 00:02:38,000 --> 00:02:40,125 who relocated to the Costa. 7 00:02:41,041 --> 00:02:44,125 Running a bar in the sun is the classic British dream. 8 00:02:44,125 --> 00:02:46,208 It can easily turn into a nightmare, 9 00:02:46,208 --> 00:02:47,875 but Gary and Cherry from Macclesfield 10 00:02:47,875 --> 00:02:49,083 have made it work. 11 00:02:49,083 --> 00:02:51,375 The Bamboo Bar is a success. 12 00:02:51,375 --> 00:02:52,458 (PEOPLE SHOUT INDISTINCTLY ON TV) 13 00:02:55,458 --> 00:02:57,125 (INHALES DEEPLY) 14 00:02:57,875 --> 00:02:59,583 (EXHALES SOFTLY) 15 00:03:09,208 --> 00:03:11,166 (YAWNS) 16 00:03:12,166 --> 00:03:14,166 (FRIDGE WHIRRING) 17 00:03:19,041 --> 00:03:21,500 (FIRE ALARM BEEPING) 18 00:03:31,541 --> 00:03:33,541 (BEEPING CONTINUES) 19 00:03:56,833 --> 00:03:58,833 (ALARM CONTINUES BEEPING) 20 00:04:08,541 --> 00:04:10,250 (CAR HORN BLARES) 21 00:04:33,083 --> 00:04:35,083 (THE POWER OF LOVE PLAYING ON TV) 22 00:04:42,708 --> 00:04:46,083 (SINGING) Ay, ay, ay, ay 23 00:04:46,541 --> 00:04:47,541 (DOORBELL RINGING) 24 00:04:47,541 --> 00:04:49,708 Feels like fire 25 00:04:50,625 --> 00:04:53,375 I'm so in love with you 26 00:04:54,375 --> 00:04:56,041 (KNOCKING AT DOOR) 27 00:04:56,041 --> 00:04:57,125 (SINGING STOPS) 28 00:04:57,666 --> 00:04:58,666 (DOOR OPENS) 29 00:05:00,583 --> 00:05:01,666 Hello. 30 00:05:02,666 --> 00:05:03,750 Hello. 31 00:05:04,708 --> 00:05:06,458 I saw you looking at me from the street. 32 00:05:07,583 --> 00:05:08,708 I've seen you a bunch of times 33 00:05:08,708 --> 00:05:10,416 coming and going with your head down. 34 00:05:12,833 --> 00:05:14,833 One day, it'll be for real, that alarm. 35 00:05:15,333 --> 00:05:16,375 - (CHUCKLES) - ADAM: Hmm. 36 00:05:20,125 --> 00:05:21,208 We're basically the only ones here. 37 00:05:21,208 --> 00:05:22,291 Can you fucking believe that? 38 00:05:22,291 --> 00:05:24,416 I mean they haven't got security guards yet. 39 00:05:26,625 --> 00:05:27,791 I'm Harry. 40 00:05:30,375 --> 00:05:31,375 Adam. 41 00:05:35,750 --> 00:05:37,208 How do you cope? 42 00:05:42,250 --> 00:05:43,583 With, with what? 43 00:05:44,083 --> 00:05:45,208 Listen. 44 00:05:46,916 --> 00:05:48,583 (LOW RUMBLING) 45 00:05:50,916 --> 00:05:52,083 (CHUCKLES) 46 00:05:58,000 --> 00:06:00,125 It's so quiet. 47 00:06:00,125 --> 00:06:01,208 I mean, London's out there 48 00:06:01,208 --> 00:06:02,500 but we can't hear a fucking thing. 49 00:06:03,041 --> 00:06:04,041 (SIGHS) 50 00:06:04,708 --> 00:06:05,833 (CLICKS TONGUE) I play music, right, 51 00:06:05,833 --> 00:06:07,333 but it's worse when it ends. 52 00:06:08,166 --> 00:06:10,875 Yeah, I even got one of those, um, 53 00:06:10,875 --> 00:06:12,916 white noise machines, right? 54 00:06:12,916 --> 00:06:14,000 But it's like there's someone 55 00:06:14,000 --> 00:06:15,666 in the corner of the room whispering about me. 56 00:06:17,125 --> 00:06:19,708 I mean, we can't even open, the windows, but I guess 57 00:06:19,708 --> 00:06:21,166 they don't really want us to jump. 58 00:06:22,416 --> 00:06:24,333 It's bad for business. You know, 59 00:06:24,958 --> 00:06:26,458 bodies broken on the concrete. 60 00:06:26,458 --> 00:06:28,625 I mean, who's gonna move in then? (CHUCKLES) 61 00:06:31,625 --> 00:06:32,791 Drink? 62 00:06:33,541 --> 00:06:34,833 It's Japanese. 63 00:06:35,541 --> 00:06:36,791 It's meant to be the best in the world, 64 00:06:36,791 --> 00:06:39,125 but I, I couldn't tell you why, so... 65 00:06:41,250 --> 00:06:42,666 - No, thanks. - Okay, um... 66 00:06:44,583 --> 00:06:46,416 Okay. How about I come in anyway? 67 00:06:48,250 --> 00:06:49,750 If not for a drink, 68 00:06:51,375 --> 00:06:53,000 then for whatever else you might want. 69 00:06:58,291 --> 00:06:59,666 Um... 70 00:07:02,500 --> 00:07:03,958 I don't think that's a good idea. 71 00:07:03,958 --> 00:07:06,125 (CHUCKLES) Do I scare you? 72 00:07:10,208 --> 00:07:11,458 No. 73 00:07:13,166 --> 00:07:15,625 We don't have to do anything if I'm not your type. 74 00:07:18,875 --> 00:07:21,000 (SOFTLY) There's vampires at my door. 75 00:07:38,000 --> 00:07:39,041 Huh. 76 00:08:00,833 --> 00:08:02,833 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 77 00:08:12,166 --> 00:08:13,791 (ELEVATOR BELL DINGS) 78 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 (SOMBER MUSIC PLAYING) 79 00:08:31,791 --> 00:08:34,708 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON RADIO) 80 00:08:36,166 --> 00:08:38,166 (KEYBOARD CLACKING) 81 00:08:55,583 --> 00:08:57,583 - (CLATTERING) - (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 82 00:09:18,833 --> 00:09:20,833 - (MUSIC ON RADIO FADES OUT) - (OMINOUS MUSIC PLAYING) 83 00:09:30,208 --> 00:09:31,208 (LIGHTER CLATTERS) 84 00:09:32,000 --> 00:09:33,625 (SIGHS) 85 00:10:10,875 --> 00:10:12,166 (TENSE MUSIC PLAYING) 86 00:10:12,166 --> 00:10:15,291 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 87 00:10:35,291 --> 00:10:38,000 (TRAIN RUMBLES PAST) 88 00:10:48,833 --> 00:10:50,833 (BIRDS CHIRPING) 89 00:11:25,791 --> 00:11:27,791 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 90 00:11:34,375 --> 00:11:36,375 (CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY) 91 00:12:08,250 --> 00:12:10,750 (LEAVES RUSTLING) 92 00:12:18,916 --> 00:12:20,916 (INSECTS CHITTERING) 93 00:12:44,875 --> 00:12:47,333 (BREATHES DEEPLY) 94 00:13:56,416 --> 00:13:58,083 (BOTTLES CLINK) 95 00:14:00,750 --> 00:14:02,750 (TIRES SCREECHING) 96 00:14:04,833 --> 00:14:06,583 (SCREECHING RECEDES) 97 00:14:15,291 --> 00:14:16,291 Hi. 98 00:14:19,041 --> 00:14:20,083 Hi. 99 00:14:20,833 --> 00:14:23,208 I bought something strong for a night like this. 100 00:14:31,250 --> 00:14:32,333 No thanks. 101 00:14:34,458 --> 00:14:35,458 Shall we go? 102 00:14:36,166 --> 00:14:37,750 - (LIGHTER CLICKS) - Go where? 103 00:14:42,291 --> 00:14:43,375 Home. 104 00:14:52,875 --> 00:14:54,083 (DOORBELL RINGS) 105 00:14:57,333 --> 00:14:58,958 She's gonna be over the moon to see ya. 106 00:15:01,708 --> 00:15:03,708 Guess who I found loitering in the park. 107 00:15:04,208 --> 00:15:05,375 WOMAN: Is it him? 108 00:15:05,375 --> 00:15:07,000 Oh, yeah, it's definitely him. 109 00:15:08,291 --> 00:15:09,458 Look in his eyes. 110 00:15:11,541 --> 00:15:12,708 Yes, it is you. 111 00:15:15,750 --> 00:15:16,791 Hi. 112 00:15:18,583 --> 00:15:19,708 Hi. 113 00:15:21,166 --> 00:15:23,750 Don't just stand there. Get yourself inside. 114 00:15:26,541 --> 00:15:28,000 DAD: So, where are you living now? 115 00:15:28,000 --> 00:15:29,750 Not around here, I'm sure. 116 00:15:29,750 --> 00:15:31,250 ADAM: Uh... I'm, I'm in London. 117 00:15:31,250 --> 00:15:33,291 MUM: Fancy. DAD: Whereabouts? 118 00:15:33,291 --> 00:15:34,458 MUM: Do you live by yourself? 119 00:15:34,458 --> 00:15:35,750 DAD: Do you own your own place? 120 00:15:35,750 --> 00:15:38,625 Uh, yeah, it's just a, it's just a flat. 121 00:15:38,625 --> 00:15:40,833 What did I tell ya? What did I tell ya? 122 00:15:40,833 --> 00:15:42,416 I told you he'd be doing well for himself, didn't I? 123 00:15:42,416 --> 00:15:44,833 Can't be cheap living up there in the smoke. 124 00:15:44,833 --> 00:15:46,041 And what is it that you do? 125 00:15:46,041 --> 00:15:47,916 - I'm a writer. - And what did I tell you? 126 00:15:47,916 --> 00:15:49,083 No, no, no. 127 00:15:49,083 --> 00:15:52,541 I'm not particularly rich or anything. Not really. 128 00:15:52,541 --> 00:15:54,875 Well, I always knew you'd be creative. 129 00:15:58,500 --> 00:16:00,041 And what kind of writer are you? 130 00:16:00,041 --> 00:16:01,791 You know how I love, um, Stephen King. 131 00:16:01,791 --> 00:16:03,208 Carrie, Cujo, Different Seasons. 132 00:16:03,208 --> 00:16:04,791 No, no, no. I'm not a proper writer. 133 00:16:04,791 --> 00:16:06,333 I, I write scripts. 134 00:16:07,500 --> 00:16:10,708 Uh, for film, TV. When I have to. 135 00:16:11,583 --> 00:16:13,708 (CHUCKLES) A writer. 136 00:16:14,458 --> 00:16:16,375 God, this is so bloody exciting. 137 00:16:16,375 --> 00:16:17,458 If I knew the neighbors, 138 00:16:17,458 --> 00:16:18,583 I'd run over and I'd tell them right now. 139 00:16:18,583 --> 00:16:21,375 I've always said that writers know less about the real world 140 00:16:21,375 --> 00:16:22,791 - than almost anyone else. - MUM: Mmm. 141 00:16:23,625 --> 00:16:24,791 What the hell would you know? 142 00:16:24,791 --> 00:16:26,166 - (ADAM CHUCKLES) - You can barely write 143 00:16:26,166 --> 00:16:27,916 - joined up. - That's true. But... 144 00:16:29,000 --> 00:16:30,291 (MUM EXHALES) 145 00:16:31,000 --> 00:16:32,208 A writer. 146 00:16:33,791 --> 00:16:34,916 Our son. 147 00:16:37,125 --> 00:16:38,541 DAD: We're very bloody pleased 148 00:16:38,541 --> 00:16:39,791 to see you doing so well, then. 149 00:16:40,541 --> 00:16:41,541 Yeah. 150 00:16:43,375 --> 00:16:44,750 Enough of that poofy shit. 151 00:16:45,583 --> 00:16:47,333 - Our boy's back home. - MUM: Hmm. 152 00:16:51,333 --> 00:16:52,666 What are you puttin' on? 153 00:16:53,916 --> 00:16:55,041 DAD: Oh, you'll see. 154 00:16:55,541 --> 00:16:56,916 (THE POWER OF LOVE BY JENNIFER RUSH PLAYING) 155 00:16:56,916 --> 00:16:58,416 (DAD GROANS, EXHALES) 156 00:16:58,416 --> 00:16:59,500 MUM: Oh, do you remember 157 00:16:59,500 --> 00:17:01,000 your little red car that you had? 158 00:17:01,000 --> 00:17:02,125 You loved it and you wanted 159 00:17:02,125 --> 00:17:03,250 to take it out onto the main road, 160 00:17:03,250 --> 00:17:04,583 and drive it with all the big cars. 161 00:17:04,583 --> 00:17:06,291 ADAM: Yeah. That's my first memory, actually. 162 00:17:06,291 --> 00:17:08,208 DAD: It was a Ford Granada that hit him, wasn't it? 163 00:17:08,875 --> 00:17:09,958 - No, it, it was... - Yeah. It was. 164 00:17:09,958 --> 00:17:12,500 It was racing green. Do you remember that? 165 00:17:12,500 --> 00:17:13,916 MUM: Mmm. DAD: It, it, flung you 166 00:17:13,916 --> 00:17:15,291 like a rag doll. 167 00:17:15,291 --> 00:17:16,625 You went so high up in the air. 168 00:17:16,625 --> 00:17:18,083 - I'll never forget it. - Oh, but you were fine, though. 169 00:17:18,083 --> 00:17:19,666 You were fine. You had a couple of bruises. 170 00:17:19,666 --> 00:17:20,750 I think they thought I was exaggerating 171 00:17:20,750 --> 00:17:21,958 when I took you in. 172 00:17:21,958 --> 00:17:23,541 What about that one Bonfire Night 173 00:17:23,541 --> 00:17:24,958 when you lost it? 174 00:17:24,958 --> 00:17:26,541 You remember that Bonfire Night? 175 00:17:26,541 --> 00:17:27,958 How old were you? Six? 176 00:17:27,958 --> 00:17:30,208 MUM: No, he was not. He was older than that. 177 00:17:30,208 --> 00:17:31,708 DAD: Well, when the fireworks went off, 178 00:17:31,708 --> 00:17:33,375 poor boy, started screaming and howling. 179 00:17:33,375 --> 00:17:34,458 I had to carry him all the way home. 180 00:17:34,458 --> 00:17:35,666 - ADAM: You did? - Yeah. 181 00:17:35,666 --> 00:17:37,958 You fell asleep on my shoulder. 182 00:17:37,958 --> 00:17:39,041 I don't remember that. 183 00:17:39,041 --> 00:17:41,416 DAD: You were, you were really beside yourself. 184 00:17:41,416 --> 00:17:42,541 You were really having a hard time, 185 00:17:42,541 --> 00:17:43,625 and I was trying, 186 00:17:43,625 --> 00:17:46,041 we were just trying to get you to enjoy the fireworks. 187 00:17:46,041 --> 00:17:47,333 And you didn't... 188 00:17:47,333 --> 00:17:49,583 MUM: You've always been a sensitive boy, haven't you? 189 00:17:50,916 --> 00:17:51,958 ADAM: Maybe. 190 00:17:51,958 --> 00:17:54,041 Are you still afraid of fireworks now? 191 00:17:54,041 --> 00:17:55,541 ADAM: (CHUCKLES) No! 192 00:17:55,958 --> 00:17:56,958 MUM: Do you know who you sound like? 193 00:17:56,958 --> 00:17:58,041 You sound just like my mother. 194 00:17:58,041 --> 00:17:59,125 He does. 195 00:17:59,125 --> 00:18:00,625 - Doesn't he? You noticed that? - DAD: Yeah, no, he does. 196 00:18:00,625 --> 00:18:01,791 MUM: You did say something earlier. 197 00:18:01,791 --> 00:18:03,041 DAD: Yeah. It's when, it's when you said, 198 00:18:03,041 --> 00:18:04,875 it's when you said, "I'm not a proper writer." 199 00:18:04,875 --> 00:18:06,416 MUM: Say it again. DAD: Go on. 200 00:18:06,416 --> 00:18:07,500 MUM: Say it again. ADAM: Don't make me say it. 201 00:18:07,500 --> 00:18:08,583 MUM: Say it. DAD: Come on. Just say it. 202 00:18:08,583 --> 00:18:09,666 MUM: Say, "a proper writer," again. 203 00:18:09,666 --> 00:18:10,791 ADAM: Like Nan or like me? 204 00:18:10,791 --> 00:18:12,041 DAD: No. Say it like you. MUM: "Like Nan or like me." 205 00:18:12,041 --> 00:18:13,125 - DAD: Say it like you. - (MUM LAUGHS) 206 00:18:16,750 --> 00:18:18,375 It's so bloody lovely to see you again. 207 00:18:18,375 --> 00:18:19,541 ADAM: Yeah. 208 00:18:19,541 --> 00:18:20,625 Weren't sure if we ever would. 209 00:18:22,166 --> 00:18:23,166 Here you are. 210 00:18:24,041 --> 00:18:25,125 Here I am. 211 00:18:29,125 --> 00:18:30,458 Come back soon, hmm? 212 00:18:31,166 --> 00:18:32,500 One of us will be in. 213 00:18:35,583 --> 00:18:36,583 Hmm? 214 00:18:37,583 --> 00:18:38,625 Please. 215 00:18:42,041 --> 00:18:43,041 Yeah, I will. 216 00:18:43,833 --> 00:18:44,833 Good. 217 00:18:45,583 --> 00:18:47,666 (MUM SHIVERS) 218 00:18:47,666 --> 00:18:48,791 - Let's go in, eh? - Night. 219 00:18:48,791 --> 00:18:50,041 - Good night, sweetheart. - Good night, son. 220 00:18:50,041 --> 00:18:51,125 Night. 221 00:18:53,125 --> 00:18:55,125 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 222 00:19:47,041 --> 00:19:48,291 - Hello. - Hi. 223 00:19:54,250 --> 00:19:55,958 I'm really sorry about the other night. 224 00:19:56,458 --> 00:19:57,708 Oh, that's all right. 225 00:19:59,875 --> 00:20:01,000 Don't worry about it. 226 00:20:06,833 --> 00:20:08,333 - (ELEVATOR THUDS) - See ya. 227 00:20:08,333 --> 00:20:09,416 See ya. 228 00:20:10,208 --> 00:20:12,833 I actually do like whiskey if you want, um, 229 00:20:13,458 --> 00:20:14,916 wanna have a drink or... 230 00:20:17,833 --> 00:20:18,833 (ELEVATOR DOORS CLOSE) 231 00:20:24,166 --> 00:20:25,250 (EXHALES) 232 00:20:49,875 --> 00:20:51,875 (CLOCK TICKING) 233 00:21:11,875 --> 00:21:12,875 (GRUNTS) 234 00:21:14,500 --> 00:21:15,541 (SIGHS) 235 00:21:22,916 --> 00:21:24,791 (BUILD BY THE HOUSEMARTINS PLAYING ON RECORD PLAYER) 236 00:21:26,833 --> 00:21:28,166 (KEYBOARD CLACKING) 237 00:21:42,583 --> 00:21:47,500 MAN: (SINGING) Clambering men in big bad boots 238 00:21:47,500 --> 00:21:51,041 Dug up my den, dug up my roots 239 00:21:51,583 --> 00:21:55,583 Treated us like plasticine town 240 00:21:55,583 --> 00:21:56,666 (PEN CLICKING) 241 00:21:56,666 --> 00:22:00,208 They built us up and knocked us down 242 00:22:08,708 --> 00:22:12,250 From Meccano to Legoland 243 00:22:13,208 --> 00:22:16,791 Here they come with a brick in their hand 244 00:22:17,625 --> 00:22:21,041 Men with heads filled up with sand 245 00:22:21,041 --> 00:22:25,500 Let's build... 246 00:22:25,500 --> 00:22:27,250 Let's build a house... 247 00:22:27,250 --> 00:22:28,666 ADAM: Hi. 248 00:22:28,666 --> 00:22:30,125 (MUSIC STOPS) 249 00:22:30,833 --> 00:22:31,833 HARRY: Hello. 250 00:22:32,500 --> 00:22:34,666 - Hi. - (ELEVATOR DINGS) 251 00:22:34,666 --> 00:22:35,750 (CHUCKLES) Hi. 252 00:22:38,125 --> 00:22:39,625 - Do you wanna come in? - HARRY: Sure. 253 00:22:44,208 --> 00:22:45,291 ADAM: Do you want a drink? 254 00:22:46,125 --> 00:22:47,541 Yeah, what have you got? 255 00:22:48,500 --> 00:22:52,083 Uh... I got vodka and some beer. 256 00:22:52,083 --> 00:22:53,625 I got some weed if you prefer that. 257 00:22:53,791 --> 00:22:55,125 Yeah, weed's better. 258 00:22:55,666 --> 00:22:56,875 I'm off alcohol... 259 00:23:04,875 --> 00:23:05,958 Do you like living here? 260 00:23:06,541 --> 00:23:07,583 ADAM: I think I'll like it more 261 00:23:07,583 --> 00:23:08,666 when people move in. 262 00:23:08,666 --> 00:23:09,958 If people move in. 263 00:23:10,666 --> 00:23:11,833 You got friends nearby? 264 00:23:14,333 --> 00:23:15,833 No, not really. 265 00:23:16,458 --> 00:23:17,458 Do you? 266 00:23:18,750 --> 00:23:19,750 No, not really. 267 00:23:20,416 --> 00:23:22,000 Most of my friends have moved out of London. 268 00:23:23,250 --> 00:23:25,666 Wanna have gardens for their kids, 269 00:23:25,666 --> 00:23:26,958 and they want to be near the grandparents 270 00:23:26,958 --> 00:23:28,041 so they can look after the kids. 271 00:23:29,333 --> 00:23:31,125 HARRY: I'm guessing you didn't want to move too? 272 00:23:33,000 --> 00:23:34,958 Uh, no. 273 00:23:37,708 --> 00:23:39,458 What am I gonna do in Dorking? 274 00:23:40,416 --> 00:23:42,416 It's not for people like me. 275 00:23:47,125 --> 00:23:48,916 I'm just checking. You are queer, right? 276 00:23:49,916 --> 00:23:51,833 - (BOTH CHUCKLING) - Yeah. Yeah. 277 00:23:51,833 --> 00:23:53,333 - HARRY: That's good. - (CHUCKLES) 278 00:23:58,250 --> 00:23:59,541 Or gay. 279 00:23:59,541 --> 00:24:00,625 - Right. - Queer, I'm not... 280 00:24:00,625 --> 00:24:03,000 I can't get used to calling myself queer. 281 00:24:03,000 --> 00:24:04,416 - It was always such an insult. - Hmm. 282 00:24:05,125 --> 00:24:06,791 It's probably why we hate "gay" so much now. 283 00:24:07,541 --> 00:24:09,375 I mean, it was always like, um, 284 00:24:10,958 --> 00:24:13,000 (CHUCKLES) uh "Your haircut's gay," 285 00:24:13,000 --> 00:24:15,291 or "This sofa's gay," 286 00:24:16,583 --> 00:24:17,875 "Your trainers are gay," 287 00:24:17,875 --> 00:24:19,750 "Your schoolbag's gay." (SNORTS) 288 00:24:20,375 --> 00:24:21,375 Yeah. 289 00:24:22,666 --> 00:24:24,916 Queer does feel polite, somehow, though, you know. 290 00:24:24,916 --> 00:24:26,000 It's like, um... 291 00:24:29,166 --> 00:24:30,166 I don't know, it's like 292 00:24:30,166 --> 00:24:31,666 all the dick sucking's been taken out. 293 00:24:32,125 --> 00:24:33,625 (BOTH CHUCKLING) 294 00:24:35,083 --> 00:24:37,875 Yeah. I'm assuming you're not with anyone. 295 00:24:39,125 --> 00:24:40,375 I never see you with anyone. 296 00:24:42,083 --> 00:24:43,833 - No. - No. 297 00:24:44,583 --> 00:24:45,583 You often single? 298 00:24:47,125 --> 00:24:48,583 - Am I often single? - Mmm-hmm. 299 00:24:49,166 --> 00:24:50,166 Uh... 300 00:24:52,791 --> 00:24:54,041 I suppose so. Yeah. 301 00:24:56,625 --> 00:24:57,875 - Are you? - Yeah. 302 00:24:58,750 --> 00:25:01,791 Yeah, but not for want of trying. 303 00:25:02,625 --> 00:25:03,625 (CLICKS TONGUE) 304 00:25:21,416 --> 00:25:22,708 How about I kiss ya? 305 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Yeah, all right. 306 00:26:05,875 --> 00:26:09,458 (BOTH MOANING) 307 00:26:12,458 --> 00:26:13,750 ADAM: Ooh! (COUGHS) 308 00:26:13,750 --> 00:26:15,666 - (CLEARS THROAT) Sorry. - No. 309 00:26:16,166 --> 00:26:17,750 - You all right? - No. Yeah, yeah. 310 00:26:17,750 --> 00:26:19,833 - Just haven't done... - (LAUGHS) 311 00:26:20,625 --> 00:26:21,708 I haven't done this in a while. 312 00:26:21,708 --> 00:26:22,833 I have to remember to, remember to breathe. 313 00:26:22,833 --> 00:26:25,208 - Okay. - Yeah, yeah. It's okay. 314 00:26:26,166 --> 00:26:27,166 Okay. 315 00:26:27,166 --> 00:26:28,250 - It's okay. - You all right? 316 00:26:28,250 --> 00:26:29,333 ADAM: Uh-huh. 317 00:26:54,041 --> 00:26:55,041 Yeah. 318 00:27:52,541 --> 00:27:53,583 (HARRY GRUNTS) 319 00:27:59,000 --> 00:28:01,000 (MUSIC BUILDS) 320 00:28:04,125 --> 00:28:05,125 (HARRY CHUCKLES) 321 00:28:11,833 --> 00:28:12,916 (ADAM CHUCKLES) 322 00:28:13,750 --> 00:28:14,833 (HARRY CHUCKLES) 323 00:28:49,583 --> 00:28:50,583 (CHUCKLES) 324 00:28:57,041 --> 00:28:58,041 HARRY: Is this you? 325 00:28:58,666 --> 00:28:59,791 Afraid it is. 326 00:28:59,791 --> 00:29:01,625 You were cute. 327 00:29:03,208 --> 00:29:04,583 I hate my photos. 328 00:29:05,875 --> 00:29:06,916 I was a fat kid. 329 00:29:07,833 --> 00:29:08,833 Right, but, 330 00:29:09,291 --> 00:29:10,625 when you're a fat kid, no one asks 331 00:29:10,625 --> 00:29:11,958 why you don't have a girlfriend. 332 00:29:11,958 --> 00:29:14,250 (BOTH CHUCKLING) 333 00:29:15,458 --> 00:29:16,916 We'd have been friends for sure, though. 334 00:29:17,916 --> 00:29:20,000 Bunked off football to spy on the boys. 335 00:29:23,958 --> 00:29:24,958 Is this your dad? 336 00:29:26,708 --> 00:29:27,708 Yeah. 337 00:29:28,750 --> 00:29:29,791 He's handsome. 338 00:29:31,083 --> 00:29:32,083 Yeah. 339 00:29:34,416 --> 00:29:36,500 I'm... I'm trying to write about them at the moment. 340 00:29:37,208 --> 00:29:38,208 Is that what you do? 341 00:29:38,875 --> 00:29:39,875 ADAM: Yeah. 342 00:29:40,708 --> 00:29:41,708 HARRY: How's it going? 343 00:29:42,875 --> 00:29:44,875 ADAM: Uh, strangely. 344 00:29:46,666 --> 00:29:48,125 I don't see my dad much. 345 00:29:50,250 --> 00:29:52,458 Do you, do you see yours, no? 346 00:29:53,291 --> 00:29:54,375 No, they died. 347 00:29:55,916 --> 00:29:57,458 Just before I was twelve. 348 00:29:59,750 --> 00:30:00,750 HARRY: Both of them? 349 00:30:01,125 --> 00:30:03,000 Yeah. Yeah, car crash. 350 00:30:06,291 --> 00:30:07,916 Not the most original of deaths. 351 00:30:08,625 --> 00:30:09,625 (CHUCKLES) 352 00:30:12,916 --> 00:30:14,000 I'm really sorry. 353 00:30:15,208 --> 00:30:16,666 No, thanks, it was a long time ago. 354 00:30:16,666 --> 00:30:18,083 Yeah, I don't think that matters. 355 00:30:21,458 --> 00:30:22,458 Well. 356 00:30:29,541 --> 00:30:30,958 I'd like to see you again. 357 00:30:34,833 --> 00:30:35,833 Yeah, okay. 358 00:30:37,708 --> 00:30:39,291 I could stay the night if you... 359 00:30:42,583 --> 00:30:44,250 How about, actually, better idea... 360 00:30:45,166 --> 00:30:46,750 Not tonight. Yeah? 361 00:30:46,750 --> 00:30:47,875 No, no. I would like to s... 362 00:30:47,875 --> 00:30:49,125 - No, you... - I would like... 363 00:30:49,125 --> 00:30:50,291 - you don't need to explain. - to see you again. I'm just... 364 00:30:50,958 --> 00:30:51,958 Okay? 365 00:30:52,875 --> 00:30:54,875 - (PENSIVE MUSIC PLAYING) - ADAM: Okay. 366 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 Thanks. 367 00:30:57,000 --> 00:30:59,125 (TRAIN COMPARTMENT CLATTERING) 368 00:31:03,083 --> 00:31:05,000 (RAIN PATTERING) 369 00:31:13,791 --> 00:31:15,791 (DOORBELL RINGING) 370 00:31:23,416 --> 00:31:25,041 Sweetheart, you came back. 371 00:31:25,041 --> 00:31:26,291 Of course I came back. 372 00:31:26,291 --> 00:31:27,791 Jesus, you're sodden. 373 00:31:27,791 --> 00:31:29,208 Come on, take it all off. 374 00:31:29,208 --> 00:31:30,791 No, I'm, I'm not taking my clothes off. 375 00:31:30,791 --> 00:31:33,291 Don't be silly, it's only me. Come on, arms up. 376 00:31:34,166 --> 00:31:35,666 I'll put them in the dryer. 377 00:31:37,166 --> 00:31:38,750 It's just me today. Is that all right? 378 00:31:40,166 --> 00:31:41,375 - Yeah, of course it is. - Good. 379 00:31:41,875 --> 00:31:42,958 There's so much I want to know. 380 00:31:42,958 --> 00:31:44,041 I want to hear everything. 381 00:31:44,041 --> 00:31:45,208 Right, go on. Upstairs, get changed. 382 00:31:45,750 --> 00:31:47,583 My goodness. This is so exciting. 383 00:32:16,416 --> 00:32:18,583 {\an8}(CHUCKLES) 384 00:32:40,000 --> 00:32:41,125 (SNICKERS) 385 00:32:45,333 --> 00:32:47,166 (FOOTSTEPS APPROACHING) 386 00:32:50,958 --> 00:32:52,000 (KNOCKING ON DOOR) 387 00:32:53,125 --> 00:32:55,166 (BOTH CHUCKLING) 388 00:32:55,166 --> 00:32:56,875 MUM: Suppose nothing's gonna fit you anymore, is it? 389 00:32:56,875 --> 00:32:57,958 - Nope. - (MUM CHUCKLES) 390 00:32:57,958 --> 00:33:00,125 Yeah. Well, I brought you some of your dad's things instead. 391 00:33:00,583 --> 00:33:01,625 - Okay. - (CLICKS TONGUE) Oh, Look. 392 00:33:01,625 --> 00:33:02,791 Come on, take these off as well 393 00:33:02,791 --> 00:33:04,166 and I'll put them in to dry with the rest. 394 00:33:05,166 --> 00:33:06,625 - Uh... - (MUM SIGHS) 395 00:33:06,625 --> 00:33:08,166 Oh, will you take them off, Adam? 396 00:33:09,875 --> 00:33:10,875 Honestly. 397 00:33:12,250 --> 00:33:13,375 (CHUCKLES) 398 00:33:18,083 --> 00:33:19,125 God, look at you. 399 00:33:20,083 --> 00:33:21,083 What? 400 00:33:26,625 --> 00:33:27,916 You were just a boy. 401 00:33:30,750 --> 00:33:31,833 And now you're not. 402 00:33:34,083 --> 00:33:35,083 No. 403 00:33:37,166 --> 00:33:39,416 You look totally different, but it's still you. 404 00:33:45,458 --> 00:33:46,708 Well, I thought you'd be hairier. 405 00:33:47,375 --> 00:33:48,916 - Like your dad. - (CHUCKLES) 406 00:33:48,916 --> 00:33:50,125 Okay, sorry. 407 00:33:50,833 --> 00:33:51,875 (MUM CHUCKLES) 408 00:33:52,833 --> 00:33:54,333 I like a hairy chest, myself. 409 00:33:54,708 --> 00:33:56,333 ADAM: (CHUCKLES) Okay. 410 00:34:00,000 --> 00:34:01,958 Christ, you know who you remind me of? 411 00:34:02,833 --> 00:34:03,833 Uh, who? 412 00:34:05,833 --> 00:34:07,416 You look just like my dad. 413 00:34:08,708 --> 00:34:09,708 Really? 414 00:34:10,083 --> 00:34:11,083 MUM: Hmm. 415 00:34:12,041 --> 00:34:14,000 How I remember him anyway, when I was a little girl. 416 00:34:15,583 --> 00:34:17,000 God, isn't that mad? 417 00:34:18,791 --> 00:34:21,291 It's like seeing you both at exactly the same time. 418 00:34:25,041 --> 00:34:26,041 (TIMER DINGS) 419 00:34:26,041 --> 00:34:27,125 (GASPS) Oh. 420 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 I've made your favorite. 421 00:34:29,000 --> 00:34:30,125 Well, I hope it's still your favorite. 422 00:34:31,083 --> 00:34:32,250 I'll just go and pop the kettle on, 423 00:34:32,250 --> 00:34:34,041 and then you can tell me everything. 424 00:34:40,666 --> 00:34:42,666 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 425 00:35:03,833 --> 00:35:05,000 Delicious. 426 00:35:05,000 --> 00:35:06,166 MUM: Good. 427 00:35:06,166 --> 00:35:07,625 Now, your dad told me not to ask, 428 00:35:07,625 --> 00:35:08,791 and I don't see a wedding ring, 429 00:35:08,791 --> 00:35:10,291 so I'm presuming you're not married, 430 00:35:10,291 --> 00:35:11,625 but have you got a girlfriend? 431 00:35:13,500 --> 00:35:14,500 Hmm? 432 00:35:15,291 --> 00:35:16,583 I'm picturing her with brown hair, 433 00:35:16,583 --> 00:35:17,666 not too skinny. 434 00:35:17,666 --> 00:35:19,000 Smart, obviously. 435 00:35:24,291 --> 00:35:25,291 Well? 436 00:35:27,750 --> 00:35:28,750 Well, what? 437 00:35:29,458 --> 00:35:30,458 MUM: Do you? 438 00:35:33,750 --> 00:35:35,083 I don't have a girlfriend. No. 439 00:35:38,166 --> 00:35:39,166 That's a shame. 440 00:35:49,458 --> 00:35:51,708 I don't have a girlfriend because I'm not into girls, 441 00:35:51,708 --> 00:35:53,041 (CLEARS THROAT) into women. 442 00:35:53,541 --> 00:35:54,541 What'd you mean? 443 00:35:55,666 --> 00:35:56,666 I mean... 444 00:35:59,333 --> 00:36:01,125 I'm gay. (CHUCKLES) 445 00:36:02,333 --> 00:36:03,666 As in homosexual? 446 00:36:03,666 --> 00:36:05,583 As in that, yeah. 447 00:36:06,333 --> 00:36:07,416 - Really? - Yeah. 448 00:36:08,625 --> 00:36:09,625 Since when? 449 00:36:10,333 --> 00:36:11,958 Uh, since a long time. 450 00:36:12,541 --> 00:36:13,541 How long? 451 00:36:14,833 --> 00:36:15,833 Forever. 452 00:36:16,375 --> 00:36:17,958 You don't look gay. 453 00:36:19,500 --> 00:36:21,125 Well, I'm not sure what that means. 454 00:36:21,666 --> 00:36:23,500 It means what it means. You know what it means. 455 00:36:28,958 --> 00:36:29,958 (ADAM CHUCKLES) 456 00:36:30,458 --> 00:36:32,041 Well, bet you're glad 457 00:36:32,041 --> 00:36:33,375 you don't know the neighbors now. 458 00:36:34,666 --> 00:36:36,791 Hmm. I must admit I'm a bit surprised. 459 00:36:38,541 --> 00:36:40,208 Not really sure what I feel about it. 460 00:36:41,083 --> 00:36:43,750 What, you didn't, didn't think it would be a possibility? 461 00:36:43,750 --> 00:36:44,916 No, of course not. 462 00:36:45,875 --> 00:36:47,375 What parent wants to think that about their child? 463 00:36:47,375 --> 00:36:48,666 No parent that I know. 464 00:36:54,333 --> 00:36:55,750 Well, I'm very okay with it, so. 465 00:36:56,958 --> 00:36:58,583 But aren't people nasty to you? 466 00:36:58,583 --> 00:37:00,458 Um, no, no. 467 00:37:00,458 --> 00:37:01,875 No, things are different now. 468 00:37:02,541 --> 00:37:03,583 What, so they aren't nasty? 469 00:37:04,083 --> 00:37:05,666 Not out loud, anyway. 470 00:37:06,666 --> 00:37:08,166 Well, does everybody know? 471 00:37:08,416 --> 00:37:09,708 I mean, are you open about it? I mean... 472 00:37:10,416 --> 00:37:12,291 I don't know, down the High Street at WHSmith's? 473 00:37:12,875 --> 00:37:14,875 Well, it depends on the, on the street. 474 00:37:15,791 --> 00:37:18,083 Yeah. Everybody knows, everyone's fine. 475 00:37:20,208 --> 00:37:22,000 Well, don't you want to get married and have kids? 476 00:37:22,500 --> 00:37:23,916 I can have kids. 477 00:37:23,916 --> 00:37:26,000 Men can marry. Women, too. 478 00:37:27,708 --> 00:37:29,250 What, to each other? 479 00:37:29,916 --> 00:37:31,708 - Yeah. - Why? 480 00:37:32,458 --> 00:37:33,541 What do you mean "why"? 481 00:37:33,541 --> 00:37:36,083 Well, isn't that like having your cake and eating it? 482 00:37:40,625 --> 00:37:42,041 So, do you want to get married and have kids? 483 00:37:42,708 --> 00:37:44,500 I don't know. It wasn't a possibility 484 00:37:44,500 --> 00:37:45,583 for such a long time. 485 00:37:45,583 --> 00:37:46,791 So, I didn't think it was worth the effort 486 00:37:46,791 --> 00:37:48,625 of wanting to get married and have kids. 487 00:37:50,041 --> 00:37:51,166 (CHUCKLES) 488 00:37:53,708 --> 00:37:54,708 MUM: Huh. 489 00:37:55,375 --> 00:37:57,416 Oh. (MUMBLES) 490 00:38:04,000 --> 00:38:05,916 (WATER RUNNING) 491 00:38:05,916 --> 00:38:07,791 - You okay? - Hmm, I'm fine. 492 00:38:09,666 --> 00:38:10,666 Sure? 493 00:38:13,250 --> 00:38:15,041 (EXHALES) I suppose I never did know what was going on 494 00:38:15,041 --> 00:38:16,416 in that odd little head of yours. 495 00:38:20,041 --> 00:38:21,875 You were always running away. Do you remember? 496 00:38:23,833 --> 00:38:24,833 Yeah. 497 00:38:24,833 --> 00:38:26,583 MUM: There was that time 498 00:38:26,583 --> 00:38:27,958 that you got as far as the train station, 499 00:38:27,958 --> 00:38:29,416 but then you'd lost your money 500 00:38:29,416 --> 00:38:30,541 and so you couldn't buy a ticket. 501 00:38:30,541 --> 00:38:31,875 Do you remember that? 502 00:38:31,875 --> 00:38:34,416 ADAM: Yes, it was Granny's five-pound note. 503 00:38:34,416 --> 00:38:35,625 Yeah, that was it. 504 00:38:37,875 --> 00:38:39,208 Where were you hoping to go? 505 00:38:43,041 --> 00:38:44,041 Don't know. 506 00:38:46,500 --> 00:38:48,708 London, I guess. 507 00:38:50,500 --> 00:38:51,500 MUM: London? 508 00:38:53,250 --> 00:38:54,250 God. 509 00:38:56,458 --> 00:38:58,041 Oh, there was that time that you got as far as 510 00:38:58,041 --> 00:39:00,708 the bottom of the garden, but then you cut your thumb 511 00:39:00,708 --> 00:39:02,833 on an old milk bottle and you came running back up 512 00:39:02,833 --> 00:39:04,666 all sheepish with blood all over your shirt, 513 00:39:04,666 --> 00:39:05,958 and you were banging and banging 514 00:39:05,958 --> 00:39:07,791 - on that window to be let in. - Yeah. 515 00:39:08,500 --> 00:39:09,500 There it is. 516 00:39:10,916 --> 00:39:11,916 Just. 517 00:39:11,916 --> 00:39:13,750 (ADAM SNIFFLES) Hmm. 518 00:39:15,791 --> 00:39:17,916 They say it's a very lonely kind of life. 519 00:39:18,708 --> 00:39:20,708 (TENSE MUSIC PLAYING) 520 00:39:21,583 --> 00:39:23,708 They don't actually say that anymore. 521 00:39:25,666 --> 00:39:26,791 MUM: So, you're not lonely? 522 00:39:30,791 --> 00:39:32,416 If I am, it's not because I'm gay. 523 00:39:34,291 --> 00:39:35,291 Not really. 524 00:39:37,416 --> 00:39:38,416 Not really. 525 00:39:46,625 --> 00:39:49,125 Oh, God. And what about this awful, ghastly disease? 526 00:39:49,125 --> 00:39:51,375 I've seen the adverts on the, on the news, and the, 527 00:39:51,375 --> 00:39:52,458 and with the gravestone. 528 00:39:52,458 --> 00:39:53,583 Should I be worried about that? 529 00:39:53,583 --> 00:39:55,375 No. Jesus. 530 00:39:59,541 --> 00:40:00,833 Everything's different now. 531 00:40:05,375 --> 00:40:06,625 Everything's different. 532 00:40:10,750 --> 00:40:12,083 Well, I guess I wouldn't know about that. 533 00:40:22,875 --> 00:40:24,125 Your clothes will be dry now. 534 00:40:26,916 --> 00:40:28,333 You should take these flapjacks with you, 535 00:40:28,333 --> 00:40:29,708 if you want. I won't be eating them. 536 00:40:34,750 --> 00:40:36,916 (TRAIN WHOOSHING) 537 00:40:45,333 --> 00:40:47,333 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 538 00:40:55,375 --> 00:40:56,458 (ADAM GRUNTS) 539 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 (SHOES THUDDING ON FLOOR) 540 00:41:08,083 --> 00:41:09,833 (ELEVATOR DINGS) 541 00:41:11,083 --> 00:41:13,083 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 542 00:41:13,958 --> 00:41:14,958 What's wrong? 543 00:41:15,583 --> 00:41:17,250 (ELEVATOR DINGS) 544 00:41:17,250 --> 00:41:18,333 I'm okay. 545 00:41:20,458 --> 00:41:21,958 I just got a bit of a chill. 546 00:41:23,375 --> 00:41:25,625 Hey, you're hot. 547 00:41:25,625 --> 00:41:26,708 Yeah. 548 00:41:27,583 --> 00:41:29,041 I was just, I was just... 549 00:41:29,666 --> 00:41:30,916 I just got caught in the rain. 550 00:41:31,458 --> 00:41:32,458 Okay. 551 00:41:32,458 --> 00:41:35,000 Well, why don't I run you a hot bath? 552 00:41:35,541 --> 00:41:36,875 My nan says there's literally nothing 553 00:41:36,875 --> 00:41:38,083 a hot bath couldn't solve. 554 00:41:38,083 --> 00:41:39,416 I don't really like baths. 555 00:41:39,416 --> 00:41:41,875 Fuck off. Who doesn't like baths? 556 00:41:42,583 --> 00:41:43,750 (WATER RUNNING) 557 00:41:43,750 --> 00:41:45,333 You don't need to be shy around me. 558 00:41:46,666 --> 00:41:48,666 Yes, that's easier said than done. 559 00:41:48,666 --> 00:41:49,750 (HARRY CHUCKLES) 560 00:41:58,666 --> 00:42:00,041 Would you like me to close my eyes? 561 00:42:00,041 --> 00:42:01,833 - Yes, please. - Okay. (CHUCKLES) 562 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 Better? 563 00:42:08,041 --> 00:42:09,375 - Yeah. - HARRY: Hmm. 564 00:42:11,625 --> 00:42:13,625 HARRY: Been thinking about you all week, today. 565 00:42:14,583 --> 00:42:15,583 ADAM: Hmm. 566 00:42:16,375 --> 00:42:17,416 HARRY: Was thinking about 567 00:42:17,416 --> 00:42:19,458 watching crappy TV with you on a Friday night. 568 00:42:23,083 --> 00:42:24,958 HARRY: Eating take-away on your sofa. 569 00:42:27,250 --> 00:42:29,208 Watching all the episodes of Top of the Pops 570 00:42:29,208 --> 00:42:30,875 from before I was born. 571 00:42:30,875 --> 00:42:32,625 (BOTH CHUCKLING) 572 00:42:34,250 --> 00:42:36,958 HARRY: Yeah. I thought about something else, too. 573 00:42:39,500 --> 00:42:40,833 Thought about fucking you. 574 00:42:42,833 --> 00:42:44,041 - Yeah? - HARRY: Yeah. 575 00:42:45,125 --> 00:42:47,333 Or you fuck me. I don't really care which. 576 00:42:49,208 --> 00:42:50,208 Are you into that? 577 00:42:54,500 --> 00:42:55,500 Yeah. 578 00:42:56,125 --> 00:42:57,125 It's okay if you're not. 579 00:42:57,125 --> 00:42:58,208 We all don't need to be into fucking. 580 00:42:58,708 --> 00:43:00,500 Well, I wasn't for the longest time, 581 00:43:01,125 --> 00:43:02,208 for obvious reasons. 582 00:43:03,625 --> 00:43:04,916 HARRY: Obvious reasons? 583 00:43:06,333 --> 00:43:09,916 I thought that if I fucked anybody, I'd die. 584 00:43:12,833 --> 00:43:15,875 It's probably pretty difficult for you to imagine, isn't it? 585 00:43:16,666 --> 00:43:17,666 HARRY: A little. 586 00:43:21,541 --> 00:43:23,541 (HARRY MOANING) 587 00:43:33,541 --> 00:43:36,708 (MOANING) 588 00:43:43,458 --> 00:43:44,750 ADAM: Yeah. Come on. 589 00:43:45,833 --> 00:43:47,833 (GENTLE MUSIC PLAYING) 590 00:43:59,708 --> 00:44:01,833 You said the other day you don't see your dad much. 591 00:44:03,375 --> 00:44:04,375 Yeah. 592 00:44:07,500 --> 00:44:08,500 What about your mum? 593 00:44:09,458 --> 00:44:10,458 Yeah, same. 594 00:44:12,541 --> 00:44:13,541 How come? 595 00:44:15,291 --> 00:44:16,541 They know you're queer? 596 00:44:16,541 --> 00:44:17,833 Yeah, course. 597 00:44:20,625 --> 00:44:22,625 - ADAM: Are they okay with it? - Yeah. 598 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 They're okay. 599 00:44:25,833 --> 00:44:27,208 I mean, they're really old school. 600 00:44:28,416 --> 00:44:31,000 Probably less okay than everyone's meant to be. 601 00:44:32,333 --> 00:44:34,625 Yeah. But they got used to it, sort of, it's just, 602 00:44:35,625 --> 00:44:37,000 they don't say too much. 603 00:44:40,291 --> 00:44:41,875 You could say that I have 604 00:44:43,916 --> 00:44:45,833 drifted to the edge. 605 00:44:47,625 --> 00:44:49,416 Or right up to the edge, almost. 606 00:44:50,166 --> 00:44:51,208 Over the edge. 607 00:44:55,541 --> 00:44:56,583 What's that mean? 608 00:44:56,583 --> 00:44:58,208 I'm edge of the family. 609 00:45:00,500 --> 00:45:01,833 My sister and her kids, 610 00:45:01,833 --> 00:45:04,583 and my older brother who just got married, 611 00:45:06,083 --> 00:45:10,250 they've all, they got this spot in the center. 612 00:45:13,250 --> 00:45:14,250 But it's okay. 613 00:45:17,916 --> 00:45:18,958 ADAM: Why is it okay? 614 00:45:21,791 --> 00:45:23,375 Because, 615 00:45:25,041 --> 00:45:26,750 I don't go home much. 616 00:45:30,875 --> 00:45:32,041 Does that make you sad? 617 00:45:35,041 --> 00:45:38,625 Um. No, I think it's just inevitable, really. 618 00:45:42,666 --> 00:45:43,666 Why? 619 00:45:45,708 --> 00:45:46,958 (CHUCKLING) 620 00:45:48,250 --> 00:45:50,500 Um... (INHALES) 621 00:45:56,500 --> 00:45:59,000 I've always felt like a stranger in my own family. 622 00:45:59,000 --> 00:46:00,083 And then, 623 00:46:01,625 --> 00:46:03,291 coming out just puts a name 624 00:46:03,291 --> 00:46:05,291 to that difference that's always been there. 625 00:46:10,291 --> 00:46:11,333 So, in the end, 626 00:46:12,541 --> 00:46:14,125 it's not really anyone's fault. 627 00:46:28,500 --> 00:46:29,583 Hmm. What's wrong? 628 00:46:35,375 --> 00:46:36,416 It's funny. 629 00:46:39,875 --> 00:46:42,000 Things are better now. Course they are, 630 00:46:47,333 --> 00:46:50,541 but doesn't take much to make you feel the way you felt, 631 00:46:53,083 --> 00:46:55,375 back there again, skin all raw. 632 00:47:04,666 --> 00:47:05,750 Am I still hot? 633 00:47:09,791 --> 00:47:10,791 HARRY: Just a little. 634 00:47:29,958 --> 00:47:31,000 You wanna stay the night? 635 00:47:33,208 --> 00:47:34,250 (HARRY CHUCKLES) 636 00:47:39,083 --> 00:47:41,083 (TREES RUSTLING) 637 00:48:00,833 --> 00:48:01,833 (INAUDIBLE CONVERSATION) 638 00:48:15,166 --> 00:48:16,583 (DOORBELL RINGING) 639 00:48:17,916 --> 00:48:19,125 DAD: Sure she won't be long. 640 00:48:20,500 --> 00:48:21,500 It's okay. 641 00:48:22,541 --> 00:48:23,750 Just wanted to talk to her. 642 00:48:24,291 --> 00:48:25,291 Yeah, I know you do. 643 00:48:27,791 --> 00:48:29,125 This was your granddad's favorite. 644 00:48:30,583 --> 00:48:32,291 I never really liked it much at the time, 645 00:48:33,625 --> 00:48:34,666 but it's grown on me. 646 00:48:36,791 --> 00:48:38,166 If you wanna see your mum really lose her shit, 647 00:48:38,166 --> 00:48:39,541 go ahead and break that bloody thing. 648 00:48:40,250 --> 00:48:42,250 (I DON'T WANT TO SET THE WORLD ON FIRE PLAYING) 649 00:48:43,291 --> 00:48:44,541 Come on then, lad. Sit yourself down. 650 00:48:45,041 --> 00:48:47,250 MAN: (SINGING) I don't want 651 00:48:47,250 --> 00:48:52,041 To set the world on fire 652 00:48:54,708 --> 00:48:57,333 I just want to start... 653 00:48:57,333 --> 00:48:58,416 Well, she told you then? 654 00:49:00,750 --> 00:49:01,958 Was scared you wouldn't come back. 655 00:49:04,375 --> 00:49:05,416 But you know what your mum's like. 656 00:49:05,416 --> 00:49:08,500 You know, don't be, don't be too disappointed in her. 657 00:49:08,500 --> 00:49:09,583 No, I'm not. 658 00:49:09,583 --> 00:49:10,833 Yeah, she just needs 659 00:49:10,833 --> 00:49:11,916 to rearrange some things in her head, 660 00:49:11,916 --> 00:49:13,708 and all the stories that she's built up. 661 00:49:14,791 --> 00:49:17,250 Yeah. She'll soon realize it's not actually about her. 662 00:49:23,333 --> 00:49:24,333 What about you? 663 00:49:26,541 --> 00:49:27,541 What about me? 664 00:49:28,083 --> 00:49:29,083 What do you think? 665 00:49:31,291 --> 00:49:34,083 Well, I mean, it was hardly a shock. 666 00:49:36,500 --> 00:49:37,916 I always knew you were a bit tutti-frutti. 667 00:49:38,416 --> 00:49:40,041 Couldn't throw a ball for shit, 668 00:49:40,041 --> 00:49:41,833 no matter how many times I tried to teach you. 669 00:49:41,833 --> 00:49:43,208 - Jesus. - Couldn't for shit. 670 00:49:43,208 --> 00:49:44,375 Couldn't do it. 671 00:49:44,375 --> 00:49:46,041 You make me sound like a horrible cliché. 672 00:49:46,375 --> 00:49:47,375 Well, can you throw a ball? 673 00:49:47,375 --> 00:49:48,875 - Not at all. - Well, there you go. 674 00:49:48,875 --> 00:49:50,250 (ADAM CHUCKLES) 675 00:49:50,250 --> 00:49:51,333 (DAD CHUCKLES) 676 00:49:51,791 --> 00:49:55,958 To set the world on fire... 677 00:49:59,291 --> 00:50:00,583 Would you have liked me to have known? 678 00:50:02,416 --> 00:50:03,416 I don't know. 679 00:50:04,666 --> 00:50:06,708 I would hear you crying in your room after school. 680 00:50:09,416 --> 00:50:10,625 Did the boys bully you, then? 681 00:50:13,416 --> 00:50:14,458 Not just the boys. 682 00:50:15,625 --> 00:50:16,666 What would they do? 683 00:50:18,625 --> 00:50:20,458 Oh, call me a girl, 684 00:50:22,250 --> 00:50:24,083 ignore me, refuse to play with me, 685 00:50:24,083 --> 00:50:25,833 stick my head down the toilet, 686 00:50:26,708 --> 00:50:28,208 flick drawing pins in my face. 687 00:50:28,208 --> 00:50:29,541 Christ's sake. 688 00:50:31,208 --> 00:50:33,916 Yeah. Well, you know, 689 00:50:35,791 --> 00:50:37,166 kids are little cunts, aren't they? 690 00:50:37,791 --> 00:50:38,833 (CLEARS THROAT) 691 00:50:41,833 --> 00:50:44,333 And that one desire is you 692 00:50:45,416 --> 00:50:46,791 And I know... 693 00:50:46,791 --> 00:50:47,958 So, why didn't you come into my room 694 00:50:47,958 --> 00:50:49,041 if you heard me crying? 695 00:50:50,458 --> 00:50:52,333 Why didn't you tell me what was happening at school? 696 00:50:54,166 --> 00:50:55,875 You know, you answer me first. 697 00:50:57,000 --> 00:50:58,000 Be honest. 698 00:51:00,958 --> 00:51:02,250 I just didn't want to think of you as the kind of boy 699 00:51:02,250 --> 00:51:03,708 that the other lads would pick on. 700 00:51:03,708 --> 00:51:05,916 And I knew that if I was at your school, 701 00:51:05,916 --> 00:51:07,250 I'd probably have picked on you too. 702 00:51:10,208 --> 00:51:12,958 Yeah, I think I always probably thought that, anyway. 703 00:51:16,000 --> 00:51:17,000 Probably why I didn't tell you 704 00:51:17,000 --> 00:51:18,458 what was happening to me at school. 705 00:51:18,458 --> 00:51:20,916 Set the world on... 706 00:51:20,916 --> 00:51:22,125 Well... 707 00:51:22,916 --> 00:51:24,333 Fire 708 00:51:25,083 --> 00:51:26,083 (DAD EXHALES) 709 00:51:26,083 --> 00:51:30,666 I just want to start 710 00:51:30,666 --> 00:51:31,750 A flame... 711 00:51:31,750 --> 00:51:33,625 - (MUSIC STOPS) - You know, when she told me, 712 00:51:35,333 --> 00:51:37,833 it did make me think about all the jokes that we make, 713 00:51:40,875 --> 00:51:42,000 and, you know, we did impressions 714 00:51:42,000 --> 00:51:43,083 of your English teacher, 715 00:51:43,083 --> 00:51:45,083 when he went around with his limp wrist. 716 00:51:45,083 --> 00:51:46,250 (CHUCKLES) 717 00:51:47,250 --> 00:51:48,750 You told me not to cross my legs, 718 00:51:49,250 --> 00:51:51,166 like a woman over, and over, and over again. 719 00:51:56,000 --> 00:51:57,000 Did I? 720 00:52:00,125 --> 00:52:01,166 ADAM: Yeah, I still... 721 00:52:01,833 --> 00:52:04,250 Still think about it every time I cross my legs. 722 00:52:13,333 --> 00:52:14,916 I have good memories, too. 723 00:52:14,916 --> 00:52:16,458 DAD: Yeah, I hope so. Fuck. 724 00:52:17,041 --> 00:52:19,250 I hope so. I hope you did. (CHUCKLES) 725 00:52:22,041 --> 00:52:24,250 Remember you used to love decorating the tree. 726 00:52:25,333 --> 00:52:27,041 (DAD CHUCKLES) 727 00:52:27,041 --> 00:52:28,125 That's... 728 00:52:29,000 --> 00:52:31,291 ADAM: You were crazy for it, every year. 729 00:52:32,416 --> 00:52:34,250 And you'd always let me, um, 730 00:52:34,791 --> 00:52:36,000 put the fairy on top of the tree. 731 00:52:36,000 --> 00:52:37,458 The fairy. I did. 732 00:52:37,458 --> 00:52:39,541 (CLOCK TICKING) 733 00:52:50,791 --> 00:52:52,791 (DAD SOBS) 734 00:52:57,250 --> 00:52:58,250 I'm sorry I never came in your room 735 00:52:58,250 --> 00:52:59,375 when you were crying. 736 00:53:00,291 --> 00:53:01,291 No, really, it's okay. 737 00:53:01,291 --> 00:53:02,916 DAD: No, it's not okay, though, really, is it? 738 00:53:02,916 --> 00:53:04,708 - It's not. - Dad. Dad, I get it. 739 00:53:04,708 --> 00:53:05,833 It was, it was so long... 740 00:53:05,833 --> 00:53:07,083 (SOBBING) 741 00:53:07,083 --> 00:53:09,833 (VOICE BREAKS) It was so long ago. Stop! 742 00:53:11,833 --> 00:53:12,833 (SOBS) 743 00:53:21,458 --> 00:53:22,541 Can I hug you now? 744 00:53:24,166 --> 00:53:25,541 Yeah, please. 745 00:53:28,166 --> 00:53:29,166 (SNIFFLES) 746 00:53:34,458 --> 00:53:35,458 (SNIFFLING) 747 00:53:36,375 --> 00:53:37,500 DAD: You're all right, son. 748 00:53:38,416 --> 00:53:39,833 You're all right. 749 00:53:43,416 --> 00:53:45,416 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 750 00:54:07,166 --> 00:54:08,166 (HARRY CHUCKLES) 751 00:54:11,083 --> 00:54:12,083 ADAM: After this, 752 00:54:14,916 --> 00:54:16,000 I wanna go out. 753 00:54:17,833 --> 00:54:18,833 You, 754 00:54:19,500 --> 00:54:21,750 - and me... - (HARRY MOANING) 755 00:54:21,750 --> 00:54:23,625 - ADAM: ...together... - (HARRY CHUCKLING) 756 00:54:24,625 --> 00:54:25,708 ADAM: ...into the world. 757 00:54:25,708 --> 00:54:27,791 (I WANT A DOG BY PET SHOP BOYS PLAYING ON SPEAKERS) 758 00:54:27,791 --> 00:54:29,333 (INDISTINCT CHATTERING) 759 00:54:29,333 --> 00:54:33,583 MAN: (SINGING) My dog will bark at any passers-by 760 00:54:36,791 --> 00:54:42,583 Oh, you can get lonely 761 00:54:44,958 --> 00:54:45,958 I want a dog... 762 00:54:45,958 --> 00:54:49,208 - What do you want to drink? - Uh... A pint. 763 00:54:51,250 --> 00:54:52,416 Thank you. 764 00:54:56,541 --> 00:54:57,875 Sorry. 765 00:54:59,625 --> 00:55:00,833 Whoops, sorry. 766 00:55:03,166 --> 00:55:04,166 Sorry. 767 00:55:10,791 --> 00:55:12,625 Ah fuck. I've missed this feeling. 768 00:55:13,041 --> 00:55:14,041 I can't hear ya. 769 00:55:14,916 --> 00:55:15,916 Do you dance? 770 00:55:16,458 --> 00:55:17,750 If I'm wasted enough. 771 00:55:18,500 --> 00:55:20,041 Then let's get wasted enough. 772 00:55:20,166 --> 00:55:22,166 (DANCE MUSIC PLAYING) 773 00:55:25,541 --> 00:55:27,083 C'mon. 774 00:56:00,250 --> 00:56:01,250 HARRY: Yeah. 775 00:56:01,750 --> 00:56:02,750 ADAM: Where'd you get this? 776 00:56:02,750 --> 00:56:04,000 HARRY: Found it in my wallet. 777 00:56:04,916 --> 00:56:06,041 Fuck knows how long it's been there. 778 00:56:06,041 --> 00:56:07,375 (SNIFFS) 779 00:56:13,541 --> 00:56:14,750 (ADAM SNIFFS) 780 00:56:15,875 --> 00:56:16,958 I think that's ketamine. 781 00:56:18,333 --> 00:56:19,541 - Really? - Mmm-hmm. 782 00:56:19,541 --> 00:56:20,750 Have you done it before? 783 00:56:21,208 --> 00:56:22,208 No. 784 00:56:23,333 --> 00:56:25,541 - Will you look after me? - I'll do my best. 785 00:56:25,541 --> 00:56:27,375 - Okay. That'll have to do. - Okay. 786 00:56:28,625 --> 00:56:30,625 (DEATH OF A PARTY BY BLUR PLAYING OVER SPEAKERS) 787 00:56:51,875 --> 00:56:54,833 MAN: (SINGING) The death of the party 788 00:56:57,833 --> 00:57:00,375 Came as no surprise 789 00:57:03,541 --> 00:57:07,208 Why did we bother 790 00:57:09,625 --> 00:57:11,708 Should have stayed away 791 00:57:14,041 --> 00:57:17,208 Another night 792 00:57:18,625 --> 00:57:21,916 And I thought well well 793 00:57:25,333 --> 00:57:29,708 Go to another party 794 00:57:30,458 --> 00:57:33,166 And hang myself 795 00:57:34,958 --> 00:57:38,833 Gently on the shelf 796 00:57:38,833 --> 00:57:40,791 (INAUDIBLE CONVERSATION) 797 00:58:05,291 --> 00:58:09,041 Another night 798 00:58:10,041 --> 00:58:13,541 And I thought well well 799 00:58:16,791 --> 00:58:21,000 Go to another party 800 00:58:21,875 --> 00:58:24,625 And hang myself 801 00:58:26,416 --> 00:58:31,375 Gently on the shelf 802 00:59:08,291 --> 00:59:11,208 Another party 803 00:59:12,666 --> 00:59:16,291 And I thought well well 804 00:59:19,958 --> 00:59:22,958 Go to another party 805 00:59:24,625 --> 00:59:27,041 And hang myself 806 00:59:51,125 --> 00:59:54,125 - (MUSIC GOES OFF TUNE) - (TEMPO DROPS) 807 00:59:56,833 --> 00:59:58,708 (SCREAMING) 808 00:59:58,708 --> 01:00:00,458 (MUSIC FADES OUT) 809 01:00:24,416 --> 01:00:26,416 (MAN ON TV SPEAKING INDISTINCTLY) 810 01:00:28,125 --> 01:00:29,750 MAN: (ON TV) ...for the next 30 minutes, 811 01:00:29,750 --> 01:00:31,333 some surely good tunes coming your way. 812 01:00:31,500 --> 01:00:34,333 Like down here, we have 813 01:00:34,333 --> 01:00:37,041 at number four, The Pet Shop Boys 814 01:00:37,041 --> 01:00:39,375 and You Were Always on My Mind. 815 01:00:41,625 --> 01:00:43,625 (ALWAYS ON MY MIND BY PET SHOP BOYS PLAYING ON TV) 816 01:00:43,625 --> 01:00:45,708 (FIRE CRACKLING) 817 01:00:48,375 --> 01:00:49,375 - (DAD GRUNTS) - MUM: Adam. 818 01:00:50,291 --> 01:00:51,375 What's wrong? 819 01:00:53,791 --> 01:00:55,083 Oh, you're really hot. 820 01:00:55,541 --> 01:00:56,625 No, he's really hot. 821 01:00:57,291 --> 01:00:58,291 What? 822 01:01:01,250 --> 01:01:02,833 Now, here you go. 823 01:01:03,916 --> 01:01:04,958 Come on. 824 01:01:07,250 --> 01:01:08,833 Squeeze in, squeeze in, squeeze in. 825 01:01:11,291 --> 01:01:14,458 MAN: (SINGING) Little things I should have said and done 826 01:01:15,041 --> 01:01:18,041 I never took the time 827 01:01:18,666 --> 01:01:21,125 You were always on my mind 828 01:01:22,375 --> 01:01:25,666 You were always on my mind 829 01:01:26,500 --> 01:01:29,000 (SINGING) Maybe I didn't hold you 830 01:01:30,208 --> 01:01:32,958 All those lonely, lonely times 831 01:01:33,833 --> 01:01:36,500 And I guess I never told you 832 01:01:37,583 --> 01:01:40,458 I'm so happy that you're mine 833 01:01:41,875 --> 01:01:45,375 If I made you feel second best 834 01:01:45,541 --> 01:01:48,833 I'm so sorry I was blind 835 01:01:49,541 --> 01:01:56,583 You were always on my mind 836 01:01:56,583 --> 01:02:00,375 BOTH: (SINGING) Tell me 837 01:02:00,375 --> 01:02:04,291 Tell me that your sweet love hasn't died 838 01:02:04,291 --> 01:02:08,000 Give me 839 01:02:08,000 --> 01:02:11,750 One more chance to keep you satisfied 840 01:02:11,750 --> 01:02:13,875 Satisfied 841 01:02:13,875 --> 01:02:15,958 (DAD VOCALIZING) 842 01:02:22,583 --> 01:02:23,666 Okay, get together. 843 01:02:23,666 --> 01:02:25,833 Yeah. Yeah. Are you ready? I'm gonna press it. 844 01:02:26,666 --> 01:02:27,708 Okay, it's going. 845 01:02:28,458 --> 01:02:30,333 All right, we have to be quick 'cause it goes off in a sec. 846 01:02:32,000 --> 01:02:33,208 It's about 10 seconds. 847 01:02:33,208 --> 01:02:34,833 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 848 01:02:35,625 --> 01:02:36,625 - Here we go! - Merry Christmas. (CHUCKLES) 849 01:02:36,625 --> 01:02:37,708 - Merry Christmas! - Go... 850 01:02:39,125 --> 01:02:41,833 MAN: (SINGING) You were always on my mind 851 01:02:42,625 --> 01:02:45,458 Tell me 852 01:02:46,208 --> 01:02:48,208 (MUSIC SLOWS DOWN, GOES OFF TUNE) 853 01:02:53,500 --> 01:02:54,625 Is this real? 854 01:02:56,791 --> 01:02:58,000 MUM: Does it feel real? 855 01:02:59,791 --> 01:03:00,916 Yeah. 856 01:03:01,916 --> 01:03:03,000 There you go, then. 857 01:03:05,583 --> 01:03:06,666 ADAM: For how long, though? 858 01:03:07,666 --> 01:03:08,833 I can't answer that. 859 01:03:12,708 --> 01:03:15,208 I suppose we don't get to decide when it's over. 860 01:03:22,041 --> 01:03:23,458 ADAM: You're not going out now, are you? 861 01:03:24,375 --> 01:03:25,625 MUM: (ECHOES) Where would we go? 862 01:03:26,125 --> 01:03:27,250 The Walsh's. 863 01:03:27,750 --> 01:03:28,958 MUM: The Walsh's? 864 01:03:31,375 --> 01:03:32,375 The Walsh's. 865 01:03:32,375 --> 01:03:34,583 ADAM: No, no. Wait. 866 01:03:35,083 --> 01:03:37,000 Promise me you're not gonna go out now. 867 01:03:37,000 --> 01:03:38,083 MUM: I promise. 868 01:03:38,666 --> 01:03:40,708 We're just gonna be asleep next door. 869 01:03:42,833 --> 01:03:44,083 Promise. (ECHOES) 870 01:03:45,458 --> 01:03:46,458 All right? 871 01:03:48,541 --> 01:03:49,541 Get some sleep. 872 01:03:57,208 --> 01:03:58,208 (DOOR CLOSES) 873 01:04:03,583 --> 01:04:04,708 (SIGHS) 874 01:04:07,666 --> 01:04:08,666 ADAM: No. 875 01:04:10,833 --> 01:04:11,833 (KNOCKING ON DOOR) 876 01:04:13,875 --> 01:04:14,958 MUM: What is it, sweetheart? 877 01:04:17,708 --> 01:04:18,750 I can't sleep. 878 01:04:25,833 --> 01:04:26,958 Well, do you wanna get in? 879 01:04:29,791 --> 01:04:31,541 - Can I? - 'Course, you can. 880 01:04:34,375 --> 01:04:35,375 (DAD GRUNTS) 881 01:04:53,333 --> 01:04:54,916 Still smells the same in here. 882 01:04:58,208 --> 01:04:59,791 You'd creep in here night after night, 883 01:04:59,791 --> 01:05:00,958 saying you couldn't sleep. 884 01:05:03,208 --> 01:05:04,750 You're always scared of something. 885 01:05:07,541 --> 01:05:10,000 Murderers breaking in, or rabies, 886 01:05:10,958 --> 01:05:12,125 or nuclear war. 887 01:05:14,000 --> 01:05:15,375 Do people still get rabies? 888 01:05:16,833 --> 01:05:18,791 - No. - Oh! 889 01:05:21,583 --> 01:05:22,958 I was desperate for you to grow up 890 01:05:22,958 --> 01:05:24,291 just so I could get a good night's sleep. 891 01:05:24,291 --> 01:05:26,375 (CLOCK TICKING) 892 01:05:30,125 --> 01:05:31,125 Sorry. 893 01:05:32,750 --> 01:05:33,833 What are you sorry for? 894 01:05:37,000 --> 01:05:38,083 I'm the sorry one. 895 01:05:40,708 --> 01:05:42,583 I should've relished you driving me bananas. 896 01:05:59,291 --> 01:06:00,375 Where did you go? 897 01:06:02,500 --> 01:06:03,583 You know, afterwards. 898 01:06:06,500 --> 01:06:07,583 I lived with Granny. 899 01:06:08,541 --> 01:06:09,666 She took me to Dublin. 900 01:06:10,208 --> 01:06:11,333 Yeah, I thought so. 901 01:06:13,458 --> 01:06:14,875 Why didn't you live with his lot? 902 01:06:14,875 --> 01:06:16,375 Why didn't you live with Granny May? 903 01:06:18,083 --> 01:06:19,750 They said she was too heartbroken. 904 01:06:20,458 --> 01:06:21,458 About what? 905 01:06:22,625 --> 01:06:24,041 Well, she'd lost her son. 906 01:06:24,625 --> 01:06:25,875 Oh, I see. But my mother was fine 907 01:06:25,875 --> 01:06:27,208 about losing her only daughter? 908 01:06:27,208 --> 01:06:28,500 No, no. 909 01:06:30,291 --> 01:06:31,708 She was not fine. 910 01:06:33,000 --> 01:06:34,375 I just can't believe that she 911 01:06:34,375 --> 01:06:35,833 got to look after you and I didn't. 912 01:06:39,708 --> 01:06:41,208 Are any of them still around now? 913 01:06:43,541 --> 01:06:44,541 No. 914 01:06:45,166 --> 01:06:46,416 Guess they wouldn't be, would they? 915 01:06:48,958 --> 01:06:50,958 And how did you get on over there with Mum? 916 01:06:52,958 --> 01:06:54,916 Did you manage to fit in better at school? 917 01:06:57,958 --> 01:06:59,041 I made sure I did. 918 01:07:06,458 --> 01:07:07,916 I hate that we weren't around 919 01:07:07,916 --> 01:07:09,458 when you needed us most, sweetheart. 920 01:07:13,000 --> 01:07:14,500 And I hate even more 921 01:07:14,500 --> 01:07:16,083 that I wasn't there before that, not really. 922 01:07:16,083 --> 01:07:18,166 No, that's not true. 923 01:07:18,166 --> 01:07:20,541 Come on. Well, I was hardly Mother of the Year, was I? 924 01:07:23,250 --> 01:07:24,666 But I like to think that 925 01:07:24,666 --> 01:07:26,166 I would've got better at it in time. 926 01:07:27,875 --> 01:07:29,125 You know, given time. 927 01:07:33,708 --> 01:07:35,125 You know, when I was a teenager, 928 01:07:36,416 --> 01:07:39,416 or even later, into my twenties, 929 01:07:40,333 --> 01:07:42,083 I used to plot it all out. 930 01:07:43,208 --> 01:07:44,208 What'd you mean? 931 01:07:47,041 --> 01:07:49,000 What we might've done together 932 01:07:51,333 --> 01:07:55,000 in intricate detail. Trips to the Whitgift Centre 933 01:07:55,791 --> 01:07:56,958 birthdays, 934 01:07:58,041 --> 01:07:59,250 trips to London, 935 01:08:00,375 --> 01:08:03,291 The Planetarium, the London Dungeon. 936 01:08:03,291 --> 01:08:04,625 Oh, I always wanted to go there. 937 01:08:04,625 --> 01:08:05,916 (CHUCKLES) 938 01:08:05,916 --> 01:08:08,000 - I know. - (CHUCKLES) 939 01:08:09,208 --> 01:08:10,500 There were holidays 940 01:08:10,500 --> 01:08:11,875 that we might've gone on together. 941 01:08:11,875 --> 01:08:13,291 Did we make it to Disneyland? 942 01:08:13,291 --> 01:08:14,541 We did. 943 01:08:14,875 --> 01:08:16,083 When I was 14. 944 01:08:17,208 --> 01:08:19,625 - It rained nonstop. - Oh! 945 01:08:19,625 --> 01:08:21,750 And they shut down Space Mountain. 946 01:08:22,375 --> 01:08:24,458 And we fought every day. 947 01:08:25,000 --> 01:08:26,250 Why did we have to fight? 948 01:08:26,250 --> 01:08:28,583 Because that's what everyone did with their parents. 949 01:08:30,041 --> 01:08:31,291 They fought and bickered 950 01:08:31,291 --> 01:08:32,625 and pretended that they 951 01:08:32,625 --> 01:08:33,958 were ruining each other's lives. 952 01:08:36,458 --> 01:08:37,583 Did we make up? 953 01:08:40,166 --> 01:08:41,541 No, we didn't need to make up. 954 01:08:43,791 --> 01:08:44,916 We were together, 955 01:08:46,375 --> 01:08:47,375 so, 956 01:08:49,583 --> 01:08:50,666 so it didn't matter. 957 01:08:57,916 --> 01:08:59,041 You okay? 958 01:09:03,458 --> 01:09:04,750 - (SOBS) No. - DAD: You're okay, son. 959 01:09:15,750 --> 01:09:16,875 You're okay. 960 01:09:21,208 --> 01:09:22,291 What are you doing here? 961 01:09:22,291 --> 01:09:23,458 You're not supposed to be here. 962 01:09:27,833 --> 01:09:29,833 (VEHICLE APPROACHING) 963 01:09:30,833 --> 01:09:32,833 (GRAVEL CRUNCHING) 964 01:09:35,833 --> 01:09:37,000 (CAR DOOR OPENS) 965 01:09:37,708 --> 01:09:39,208 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 966 01:09:40,333 --> 01:09:41,500 (DOOR CLOSES) 967 01:09:45,333 --> 01:09:47,333 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 968 01:09:55,750 --> 01:09:57,500 (KNOCKING AT DOOR) 969 01:09:59,125 --> 01:10:00,166 (PHONE RINGING) 970 01:10:00,166 --> 01:10:01,333 (GASPS) 971 01:10:07,958 --> 01:10:09,583 (EERIE MUSIC PLAYING) 972 01:10:29,166 --> 01:10:31,166 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 973 01:10:48,583 --> 01:10:50,583 (EERIE MUSIC PLAYING) 974 01:10:55,666 --> 01:10:57,875 (COUGHING) 975 01:11:13,125 --> 01:11:15,125 (BRAKES SQUEALING) 976 01:11:19,750 --> 01:11:21,375 (SCREAMING) 977 01:11:34,833 --> 01:11:38,333 ADAM: Mum? Mum? 978 01:11:38,333 --> 01:11:40,375 - (YELLS) - (HARRY SHUSHING) 979 01:11:40,375 --> 01:11:42,458 (ADAM BREATHING HEAVILY) 980 01:11:43,458 --> 01:11:44,458 You're okay. 981 01:11:45,916 --> 01:11:47,000 You're okay. 982 01:11:47,000 --> 01:11:49,041 (ADAM SOBBING) 983 01:11:49,041 --> 01:11:51,500 - What day... What day is it? - Sunday. 984 01:11:53,541 --> 01:11:54,541 Why is it... 985 01:11:55,125 --> 01:11:57,416 How come... How... Why is it still Sunday? 986 01:11:57,958 --> 01:11:59,875 HARRY: You kept screaming out for your parents 987 01:11:59,875 --> 01:12:01,416 over and over again in the club. 988 01:12:01,416 --> 01:12:02,500 And then, 989 01:12:03,041 --> 01:12:05,125 I didn't know what to do so I just, 990 01:12:06,541 --> 01:12:09,291 took you back here and lay with you till you fell asleep. 991 01:12:09,791 --> 01:12:11,791 (ADAM BREATHING HEAVILY) 992 01:12:14,791 --> 01:12:16,375 HARRY: You looked so scared. 993 01:12:19,833 --> 01:12:21,041 I am. 994 01:12:21,041 --> 01:12:23,250 HARRY: Hey, come here. Come here. 995 01:12:24,083 --> 01:12:25,166 Hey, come here. 996 01:12:26,750 --> 01:12:28,875 - (SHUSHING) - (ADAM GROANING) 997 01:12:32,541 --> 01:12:33,833 I'm here. It's okay. 998 01:12:33,833 --> 01:12:35,000 (ADAM CRYING) 999 01:12:37,833 --> 01:12:40,083 (ADAM CONTINUES CRYING) 1000 01:12:40,791 --> 01:12:41,791 You're okay. 1001 01:12:48,708 --> 01:12:50,291 ADAM: I was sleeping in their bed 1002 01:12:50,291 --> 01:12:52,208 the night they went out. 1003 01:12:53,291 --> 01:12:54,416 I was meant to go with them. 1004 01:12:55,708 --> 01:12:59,500 To Christmas drinks at the Walsh's. 1005 01:13:01,083 --> 01:13:04,083 Around midnight, um... 1006 01:13:04,291 --> 01:13:07,708 Two police came to the door. A man and a woman. 1007 01:13:11,958 --> 01:13:15,041 He had really beautiful, kind eyes, 1008 01:13:15,041 --> 01:13:17,666 and this thick, dark stubble. 1009 01:13:17,666 --> 01:13:19,041 Looked like it had been drawn on. 1010 01:13:23,333 --> 01:13:25,958 The car skidded on black ice. (SIGHS) 1011 01:13:26,958 --> 01:13:28,666 Both of them had been drinking. 1012 01:13:31,083 --> 01:13:34,083 Dad was killed right away, but they took Mum to, uh, 1013 01:13:34,666 --> 01:13:37,333 Saint Mary's in Croydon, and she died a few days later. 1014 01:13:37,875 --> 01:13:39,333 Did you get to see her? 1015 01:13:42,208 --> 01:13:43,791 What'd you mean? To say goodbye? 1016 01:13:43,791 --> 01:13:44,875 Mmm-hmm. Yeah. 1017 01:13:45,458 --> 01:13:46,458 No. 1018 01:13:47,125 --> 01:13:49,666 My granny thought it would be too scarring. 1019 01:13:49,666 --> 01:13:51,291 (ADAM SNIFFLES) 1020 01:13:51,291 --> 01:13:53,083 Mum went through the windscreen 1021 01:13:53,083 --> 01:13:54,458 and she lost an eye, 1022 01:13:54,458 --> 01:13:57,166 so she was pretty fucked up. 1023 01:13:57,166 --> 01:13:58,375 Jesus. 1024 01:13:58,375 --> 01:13:59,458 Yeah. 1025 01:14:03,208 --> 01:14:04,416 I went looking for that eye. 1026 01:14:08,000 --> 01:14:11,083 I don't know why. Didn't want anyone else to find it. 1027 01:14:12,541 --> 01:14:14,041 Thought it would be on the side of the road. 1028 01:14:15,333 --> 01:14:16,708 (CHUCKLING) 1029 01:14:16,708 --> 01:14:19,791 Staring up at me. "Hi." (CHUCKLES) 1030 01:14:23,291 --> 01:14:25,833 I did find a tiny piece 1031 01:14:25,833 --> 01:14:27,750 of the windscreen glass, though. 1032 01:14:32,791 --> 01:14:34,166 In my head, it had blood on it, 1033 01:14:34,166 --> 01:14:35,666 but maybe that's not true. 1034 01:14:39,791 --> 01:14:41,750 The nurse said that Mum woke up 1035 01:14:41,750 --> 01:14:43,333 just before she died. 1036 01:14:46,708 --> 01:14:49,500 She must've been so confused. Can't hardly see and... 1037 01:14:50,916 --> 01:14:52,458 Dad wasn't there, I wasn't there. 1038 01:14:55,500 --> 01:14:57,958 I can't even begin to imagine how you felt. 1039 01:15:00,041 --> 01:15:01,625 How lonely you must've been. 1040 01:15:03,000 --> 01:15:06,541 Yeah, but, like, I'd always felt lonely, 1041 01:15:06,541 --> 01:15:07,833 even before. 1042 01:15:09,541 --> 01:15:11,041 This was a new feeling. 1043 01:15:12,541 --> 01:15:13,541 Like... 1044 01:15:19,375 --> 01:15:20,500 a terror, 1045 01:15:22,125 --> 01:15:25,041 that I'd always be alone now. 1046 01:15:30,541 --> 01:15:33,250 And then, as I got older, that feeling just, 1047 01:15:35,416 --> 01:15:36,958 just solidified. 1048 01:15:39,208 --> 01:15:40,208 Just a... 1049 01:15:40,833 --> 01:15:43,208 Just a knot here all the time. 1050 01:15:44,875 --> 01:15:46,916 And then losing them, 1051 01:15:46,916 --> 01:15:49,041 it just got tangled up with all the other stuff, 1052 01:15:50,083 --> 01:15:51,458 about being gay, 1053 01:15:54,166 --> 01:15:55,583 and just feeling, like, 1054 01:16:00,875 --> 01:16:02,250 the future doesn't matter. 1055 01:16:08,083 --> 01:16:09,125 Does that make sense? 1056 01:16:13,291 --> 01:16:14,333 Yeah. 1057 01:16:15,916 --> 01:16:16,916 Mmm-hmm. 1058 01:16:20,333 --> 01:16:23,333 I know how easy it can be to stop caring about yourself. 1059 01:16:28,458 --> 01:16:29,500 Yeah. 1060 01:16:36,291 --> 01:16:37,291 Yeah. 1061 01:16:43,541 --> 01:16:44,541 Adam. 1062 01:16:51,875 --> 01:16:52,875 Will you come with me? 1063 01:16:54,875 --> 01:16:55,875 (CHUCKLES) 1064 01:16:56,916 --> 01:16:58,000 Where to? 1065 01:16:59,708 --> 01:17:02,166 Just let me show you. 1066 01:17:22,125 --> 01:17:23,166 (DOORBELL RINGING) 1067 01:17:24,875 --> 01:17:25,875 Whose house is this? 1068 01:17:27,416 --> 01:17:28,416 My parents'. 1069 01:17:29,333 --> 01:17:31,583 Yeah. Who lives here now? 1070 01:17:35,166 --> 01:17:37,375 It's okay. Don't worry. 1071 01:17:51,875 --> 01:17:52,875 Hello? 1072 01:17:54,208 --> 01:17:55,208 Adam. 1073 01:18:11,000 --> 01:18:12,000 (KNOCKING ON DOOR) 1074 01:18:13,291 --> 01:18:15,083 ADAM: Hello? 1075 01:18:16,125 --> 01:18:17,458 - Where are they? - HARRY: Who? 1076 01:18:20,583 --> 01:18:21,583 ADAM: Hello? 1077 01:18:22,583 --> 01:18:23,833 HARRY: Who? 1078 01:18:23,833 --> 01:18:25,083 ADAM: My parents. 1079 01:18:26,083 --> 01:18:27,541 This is our house. This is our kitchen. 1080 01:18:27,541 --> 01:18:30,000 This is our wallpaper. That's our table where we had 1081 01:18:30,000 --> 01:18:31,125 fish and chips every Friday night, 1082 01:18:31,125 --> 01:18:32,291 so my mother could pretend 1083 01:18:32,291 --> 01:18:33,375 we were still Catholic. 1084 01:18:33,375 --> 01:18:35,375 Adam I want to go home. Let me take you home. 1085 01:18:35,375 --> 01:18:37,166 - This is my home. - No, it used to be. 1086 01:18:37,166 --> 01:18:38,541 - It's not anymore. Adam! - Mum? 1087 01:18:38,541 --> 01:18:39,666 - Dad? - Adam, listen. 1088 01:18:39,666 --> 01:18:40,916 Let me take you home. 1089 01:18:40,916 --> 01:18:42,250 You go home! 1090 01:18:42,625 --> 01:18:44,000 You go home. I'm not going. 1091 01:18:48,708 --> 01:18:49,750 ADAM: Where are they? 1092 01:18:51,458 --> 01:18:52,458 Where are they? 1093 01:18:52,458 --> 01:18:54,125 (BANGING ON DOOR) 1094 01:18:54,125 --> 01:18:55,208 Mum? 1095 01:18:56,166 --> 01:18:57,500 - Adam, stop it. - Dad? 1096 01:18:58,250 --> 01:19:00,250 (EERIE MUSIC PLAYING) 1097 01:19:02,083 --> 01:19:03,250 ADAM: Can you see them? 1098 01:19:13,875 --> 01:19:14,875 Let me in. 1099 01:19:15,583 --> 01:19:16,750 Please. 1100 01:19:18,000 --> 01:19:19,166 Please let me in. 1101 01:19:21,541 --> 01:19:22,708 Please let me in. 1102 01:19:24,958 --> 01:19:26,458 (GLASS SHATTERING) 1103 01:19:27,833 --> 01:19:29,125 DAD: He has to stop now. 1104 01:19:29,125 --> 01:19:30,291 He has to get on with his life. 1105 01:19:30,291 --> 01:19:31,375 He can't keep coming here. 1106 01:19:31,375 --> 01:19:33,458 We're not allowing him to get on with his life. 1107 01:19:33,458 --> 01:19:35,500 MUM: I think we are helping him. 1108 01:19:35,500 --> 01:19:37,583 DAD: No, we're not. It's not normal. 1109 01:19:37,583 --> 01:19:39,791 - It's not... - Why didn't you let us in? 1110 01:19:44,125 --> 01:19:46,291 Where is he? Is he here? Is Harry here? 1111 01:19:46,291 --> 01:19:47,375 MUM: No. 1112 01:19:49,291 --> 01:19:50,416 We did see him, though. 1113 01:19:53,916 --> 01:19:55,375 But I wanted you to meet him. 1114 01:19:56,791 --> 01:19:59,000 I know, but I don't think this works like that. 1115 01:19:59,500 --> 01:20:00,875 Looked like a handsome fellow, though. 1116 01:20:03,416 --> 01:20:06,291 Is he your special friend? 1117 01:20:09,791 --> 01:20:10,791 Do you mean my boyfriend? 1118 01:20:10,791 --> 01:20:12,625 Is he my boyfriend? You can say it. 1119 01:20:13,541 --> 01:20:16,166 Okay. Well, is he your boyfriend? 1120 01:20:17,416 --> 01:20:21,666 Um... Uh, I don't know. 1121 01:20:24,791 --> 01:20:26,000 Are you in love with him? 1122 01:20:27,250 --> 01:20:28,750 (ADAM CHUCKLES) 1123 01:20:30,541 --> 01:20:31,916 Why is that so strange? 1124 01:20:35,583 --> 01:20:38,708 I don't know, I've never been in love before, so... 1125 01:20:40,375 --> 01:20:41,416 Not really. 1126 01:20:42,083 --> 01:20:43,083 So, this... 1127 01:20:44,625 --> 01:20:46,750 I don't know if this is it. 1128 01:20:48,041 --> 01:20:49,291 MUM: Sweetheart. 1129 01:20:50,750 --> 01:20:51,750 Well, 1130 01:20:52,708 --> 01:20:54,958 he certainly seems to care about you a whole heap, 1131 01:20:56,000 --> 01:20:58,791 in my not so humble opinion. 1132 01:21:02,916 --> 01:21:04,583 Do you think you'd like to be in love with him? 1133 01:21:10,125 --> 01:21:11,125 Yeah? 1134 01:21:15,375 --> 01:21:17,625 (SOFT MUSIC PLAYING) 1135 01:21:32,541 --> 01:21:34,500 - Son, I think we... - No. 1136 01:21:35,041 --> 01:21:36,125 Don't say it. 1137 01:21:36,875 --> 01:21:38,833 - Please don't say it. - No, we have to. 1138 01:21:38,833 --> 01:21:40,083 We have to. 1139 01:21:40,791 --> 01:21:42,041 Um... 1140 01:21:43,125 --> 01:21:44,375 Me and your mum, 1141 01:21:45,583 --> 01:21:48,000 we think that it's best you don't come visit us anymore. 1142 01:21:50,291 --> 01:21:51,291 All right. 1143 01:21:52,291 --> 01:21:54,666 You're just gonna keep coming and coming, I know you are. 1144 01:21:55,958 --> 01:21:57,625 And we can see what this is doing to you. 1145 01:21:59,250 --> 01:22:00,458 It's not doing anything to me. 1146 01:22:00,458 --> 01:22:01,666 Yes, it is. 1147 01:22:02,583 --> 01:22:04,083 It won't let you move on. 1148 01:22:05,208 --> 01:22:06,583 Okay, well, I'll come less. 1149 01:22:07,125 --> 01:22:10,041 I'll come once a year. I'll come at Christmas. 1150 01:22:10,041 --> 01:22:11,250 Come on, lad, we... 1151 01:22:11,750 --> 01:22:12,791 You have to have known 1152 01:22:12,791 --> 01:22:13,875 that this wasn't gonna last forever. 1153 01:22:13,875 --> 01:22:16,250 I'm not asking for it to last forever. 1154 01:22:16,250 --> 01:22:17,333 I'm just... 1155 01:22:18,458 --> 01:22:19,750 It hasn't been long enough. 1156 01:22:21,833 --> 01:22:23,250 Hasn't been close to long enough. 1157 01:22:28,791 --> 01:22:30,583 I know, but it never could be, could it? 1158 01:22:44,375 --> 01:22:45,500 Hey, listen. 1159 01:22:46,666 --> 01:22:47,833 I've got an idea. 1160 01:22:49,000 --> 01:22:50,125 How's about... 1161 01:22:52,250 --> 01:22:53,833 How's about we go to your favorite place 1162 01:22:53,833 --> 01:22:56,875 in the whole bloody world, huh? 1163 01:22:58,833 --> 01:23:00,375 I'm sure it's still open. 1164 01:23:01,875 --> 01:23:03,416 It's the next best thing to Disneyland. 1165 01:23:03,416 --> 01:23:04,625 It's fucking cheaper too. 1166 01:23:04,625 --> 01:23:06,500 (ADAM LAUGHING) 1167 01:23:11,791 --> 01:23:12,791 - What do you think? - (ADAM SIGHS) 1168 01:23:13,291 --> 01:23:14,708 (ENGINE WHIRRING) 1169 01:23:16,166 --> 01:23:19,208 (IF I COULD SEE THE WORLD (THROUGH THE EYES OF A CHILD) PLAYING) 1170 01:23:25,250 --> 01:23:29,541 WOMAN: (SINGING) If I could see the world 1171 01:23:30,166 --> 01:23:33,916 Through the eyes of a child 1172 01:23:34,583 --> 01:23:38,625 What a wonderful world 1173 01:23:38,625 --> 01:23:42,083 This would be 1174 01:23:42,958 --> 01:23:44,416 There'd be no trouble... 1175 01:23:44,416 --> 01:23:47,708 ADAM: Uh, can I get the "family special", please? 1176 01:23:48,541 --> 01:23:49,541 SERVER: That's a lot of food. 1177 01:23:50,750 --> 01:23:51,750 That's okay. 1178 01:23:57,166 --> 01:23:58,291 Not really very hungry. 1179 01:23:58,791 --> 01:24:00,291 - No, me neither. - No. 1180 01:24:07,083 --> 01:24:08,291 Hey, I wanna ask you something. 1181 01:24:08,291 --> 01:24:10,208 - God, no, don't ask. - No, no, I'm gonna ask him. 1182 01:24:11,666 --> 01:24:13,000 - Was it quick? - Oh, Jesus. 1183 01:24:13,000 --> 01:24:15,083 - I told you not to ask. - You're the... You wanna know. 1184 01:24:15,083 --> 01:24:16,500 Yeah, but what if it was slow and horribly painful? 1185 01:24:16,500 --> 01:24:17,583 Yeah, but what difference does it make? 1186 01:24:17,583 --> 01:24:18,708 It makes a big difference. 1187 01:24:18,708 --> 01:24:19,791 ADAM: It was quick. 1188 01:24:21,291 --> 01:24:22,583 - Was it? - ADAM: Yeah. 1189 01:24:24,500 --> 01:24:25,500 For both of us? 1190 01:24:26,416 --> 01:24:27,416 Mmm-hmm. 1191 01:24:27,958 --> 01:24:29,541 MUM: No, you don't seem sure. 1192 01:24:29,541 --> 01:24:30,625 Don't be fibbing now. 1193 01:24:30,625 --> 01:24:31,708 It was quick. 1194 01:24:32,166 --> 01:24:33,166 It was really quick. 1195 01:24:36,625 --> 01:24:37,625 Well, okay. 1196 01:24:37,833 --> 01:24:38,833 Yeah, yeah. 1197 01:24:38,958 --> 01:24:41,541 Yeah, but that's a relief, isn't it? Of sorts. 1198 01:24:42,416 --> 01:24:43,708 It's been playing on my mind, that has. 1199 01:24:49,958 --> 01:24:51,000 What do you think we should say 1200 01:24:51,000 --> 01:24:52,083 to each other? (CHUCKLES) 1201 01:24:55,458 --> 01:24:57,458 Not sure I have much wisdom to share. 1202 01:24:58,958 --> 01:25:01,625 I don't know, maybe, Adam being older, 1203 01:25:01,625 --> 01:25:03,291 should be sharing some with us. 1204 01:25:06,958 --> 01:25:08,333 Maybe we shouldn't say anything. 1205 01:25:09,083 --> 01:25:10,083 Maybe. 1206 01:25:13,416 --> 01:25:14,625 Although, I will say that getting 1207 01:25:14,625 --> 01:25:16,208 to know you has made us very proud, son. 1208 01:25:19,916 --> 01:25:22,000 I haven't done anything to be proud of. 1209 01:25:22,000 --> 01:25:24,083 - I've just muddled through. - No, but you got through. 1210 01:25:24,875 --> 01:25:26,041 Some tough times, I'm sure, 1211 01:25:26,041 --> 01:25:27,750 and you're still here. 1212 01:25:30,416 --> 01:25:31,458 That's what we're proud of. 1213 01:25:35,875 --> 01:25:36,916 Yeah. 1214 01:25:47,250 --> 01:25:48,250 Dad? 1215 01:25:49,333 --> 01:25:50,375 DAD: Hmm? 1216 01:25:53,250 --> 01:25:56,916 Stay. Stay. Stay a bit longer. 1217 01:25:56,916 --> 01:25:58,291 DAD: No, I don't think so, son. 1218 01:25:58,916 --> 01:26:00,041 MUM: Love you, darling. 1219 01:26:03,625 --> 01:26:04,625 You do? 1220 01:26:08,208 --> 01:26:10,000 Sometimes, I wasn't so sure. 1221 01:26:11,791 --> 01:26:13,041 Whatever problems we had, 1222 01:26:13,041 --> 01:26:15,083 I'm glad we got to be together at the end. 1223 01:26:22,208 --> 01:26:23,208 Me too. 1224 01:26:25,416 --> 01:26:26,416 Now, I... 1225 01:26:28,041 --> 01:26:30,166 I know I was never good at saying it. 1226 01:26:30,958 --> 01:26:32,333 I just couldn't get the words out. 1227 01:26:35,916 --> 01:26:37,458 I do love you very much. 1228 01:26:40,875 --> 01:26:43,458 Somehow, even more, now that I know you. 1229 01:26:54,000 --> 01:26:55,791 It's important that you believe me. 1230 01:26:57,208 --> 01:26:58,250 I do. 1231 01:27:00,166 --> 01:27:01,708 (VOICE BREAKS) And I love you very much. 1232 01:27:03,500 --> 01:27:04,500 Dad? 1233 01:27:05,125 --> 01:27:06,750 (PATTING ON HAND) 1234 01:27:06,750 --> 01:27:09,458 Dad, did... Dad, did you hear that? 1235 01:27:09,458 --> 01:27:13,458 MUM: (SOBS) Oh, Adam, are you there? 1236 01:27:13,458 --> 01:27:15,708 I can't see you. Why can't I see you? 1237 01:27:17,250 --> 01:27:18,333 I'm here, Mum. 1238 01:27:20,000 --> 01:27:21,166 MUM: Oh, there you are. 1239 01:27:24,541 --> 01:27:25,791 I can feel you. 1240 01:27:28,041 --> 01:27:29,750 Skin's lovely and warm. 1241 01:27:31,458 --> 01:27:32,458 Now, you listen. 1242 01:27:33,500 --> 01:27:34,916 You promise me 1243 01:27:35,583 --> 01:27:37,583 that you're gonna try with this Harry boy. 1244 01:27:39,166 --> 01:27:40,375 Yeah. 1245 01:27:40,375 --> 01:27:42,208 I'd have liked him. I know it. 1246 01:27:43,208 --> 01:27:45,000 He might need a bit of taking care of, mind you. 1247 01:27:47,333 --> 01:27:49,208 He's got such a sad face. 1248 01:27:53,083 --> 01:27:54,916 - Do you hear me? - Yeah. 1249 01:27:54,916 --> 01:27:56,875 Yeah, I hear you. 1250 01:27:59,625 --> 01:28:00,875 That's good. 1251 01:28:02,708 --> 01:28:05,500 I hope you make each other a bit happier. 1252 01:28:18,458 --> 01:28:21,833 Such a kind and gentle boy. 1253 01:28:54,458 --> 01:28:55,916 - SERVER: Enjoy. - Thank you. 1254 01:29:04,583 --> 01:29:05,625 (ADAM EXHALES) 1255 01:29:08,333 --> 01:29:11,083 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1256 01:29:30,500 --> 01:29:31,708 (BEEPS) 1257 01:30:38,916 --> 01:30:40,916 (TV STATIC BUZZING) 1258 01:31:24,833 --> 01:31:25,833 (BUZZING STOPS) 1259 01:31:29,166 --> 01:31:31,166 (DRIPPING) 1260 01:31:52,375 --> 01:31:53,375 Harry? 1261 01:31:58,375 --> 01:32:00,375 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1262 01:32:20,041 --> 01:32:21,625 (COUGHING) 1263 01:33:27,958 --> 01:33:30,666 (DOOR RATTLES, OPENS) 1264 01:33:52,500 --> 01:33:54,166 What are you doing down here? 1265 01:34:02,041 --> 01:34:04,083 I came to find you. 1266 01:34:08,291 --> 01:34:09,375 Why are you here? 1267 01:34:14,208 --> 01:34:17,041 I... I said goodbye to them, so I came to see you. 1268 01:34:23,333 --> 01:34:24,375 (HARRY EXHALES) 1269 01:34:25,791 --> 01:34:27,791 (HARRY GROANS) 1270 01:34:33,458 --> 01:34:34,916 - It's okay. - HARRY: It's not okay, though, 1271 01:34:34,916 --> 01:34:36,000 is it? 1272 01:34:46,250 --> 01:34:49,750 I was so scared that night. I just needed to not be alone. 1273 01:34:56,416 --> 01:34:57,416 I know. 1274 01:35:10,291 --> 01:35:11,291 I'm sorry. 1275 01:35:14,291 --> 01:35:15,666 I was too scared 1276 01:35:20,666 --> 01:35:21,708 to let you in. 1277 01:35:40,250 --> 01:35:41,625 I'm in there, aren't I? 1278 01:35:46,125 --> 01:35:48,166 - Let's just go upstairs. - No, no, no. 1279 01:35:48,166 --> 01:35:50,208 I just need you to tell me, okay? 1280 01:35:52,708 --> 01:35:54,750 Because I can smell it. I can... 1281 01:35:56,166 --> 01:35:57,666 taste it in my throat. 1282 01:36:04,500 --> 01:36:05,583 (EXHALES) 1283 01:36:09,000 --> 01:36:10,500 How come no one found me? 1284 01:36:16,875 --> 01:36:18,791 Where was my mum and my dad? 1285 01:36:21,625 --> 01:36:23,041 - I found you... - (VOICE BREAKS) I know, 1286 01:36:23,041 --> 01:36:24,500 but I... Adam, I don't want you 1287 01:36:24,500 --> 01:36:25,958 to see me like that in there. It's... 1288 01:36:25,958 --> 01:36:27,875 You're not in there. You're not in there. 1289 01:36:27,875 --> 01:36:28,958 You're not in there. 1290 01:36:31,583 --> 01:36:32,625 You're here. 1291 01:36:34,500 --> 01:36:35,500 You're here. 1292 01:36:39,000 --> 01:36:40,000 You're here. 1293 01:36:42,541 --> 01:36:43,541 With me. 1294 01:36:50,583 --> 01:36:51,625 Let's just go upstairs. 1295 01:36:53,791 --> 01:36:55,125 (HARRY CHUCKLES) 1296 01:37:11,875 --> 01:37:13,083 I saw her, you know. 1297 01:37:14,250 --> 01:37:15,250 Your mum. 1298 01:37:16,541 --> 01:37:18,166 Your dad, too, at the house. 1299 01:37:22,083 --> 01:37:23,458 They saw you, too. 1300 01:37:24,333 --> 01:37:25,333 They did? 1301 01:37:25,500 --> 01:37:26,500 Mmm-hmm. 1302 01:37:28,833 --> 01:37:31,125 My dad says you're a handsome fellow. 1303 01:37:31,125 --> 01:37:32,416 (HARRY CHUCKLING) 1304 01:37:35,250 --> 01:37:36,250 Hmm. 1305 01:37:37,041 --> 01:37:38,125 ADAM: They'd have loved you. 1306 01:37:40,000 --> 01:37:41,125 They both would. 1307 01:37:41,750 --> 01:37:42,791 That's good. 1308 01:37:45,000 --> 01:37:46,833 Did you get to say what you wanted to say? 1309 01:37:50,458 --> 01:37:52,000 I don't know, but I got to be with them. 1310 01:37:54,125 --> 01:37:55,916 HARRY: It's good that you were all together. 1311 01:37:58,125 --> 01:37:59,125 Yeah. 1312 01:38:08,583 --> 01:38:09,750 I'm scared. 1313 01:38:12,625 --> 01:38:13,625 I know. 1314 01:38:18,500 --> 01:38:20,041 But I'm here with you. 1315 01:38:29,083 --> 01:38:30,916 HARRY: Don't let this get tangled up again. 1316 01:38:52,208 --> 01:38:53,250 Okay, come on. 1317 01:38:53,750 --> 01:38:54,750 Okay. 1318 01:38:58,041 --> 01:38:59,041 (GRUNTING) 1319 01:39:02,458 --> 01:39:04,041 (EXHALES) 1320 01:39:21,750 --> 01:39:23,250 It's so quiet. 1321 01:39:27,750 --> 01:39:31,041 Never could stand how quiet this place was. 1322 01:39:34,916 --> 01:39:36,375 Will you put a record on? 1323 01:39:38,750 --> 01:39:40,625 - What would you like? - You choose. 1324 01:39:55,583 --> 01:39:56,750 (THE POWER OF LOVE PLAYING) 1325 01:39:56,750 --> 01:39:58,833 "I'll protect you from the hooded claw." 1326 01:40:00,958 --> 01:40:03,333 "Keep the vampires from your door." 1327 01:40:13,125 --> 01:40:16,125 MAN: (SINGING) Ay, ay, ay, ay 1328 01:40:17,583 --> 01:40:20,458 Feels like fire 1329 01:40:21,000 --> 01:40:24,000 I'm so in love with you 1330 01:40:26,583 --> 01:40:30,166 Dreams are like angels 1331 01:40:30,166 --> 01:40:34,083 They keep bad at bay, bad at bay 1332 01:40:34,583 --> 01:40:36,750 Love is the light 1333 01:40:36,750 --> 01:40:42,583 Scaring darkness away, yeah 1334 01:40:44,416 --> 01:40:47,166 I'm so in love with you 1335 01:40:47,166 --> 01:40:49,458 Purge the soul 1336 01:40:51,958 --> 01:40:57,000 Make love your goal 1337 01:40:59,458 --> 01:41:03,291 The power of love 1338 01:41:03,291 --> 01:41:07,583 A force from above 1339 01:41:07,583 --> 01:41:11,125 Cleaning my soul 1340 01:41:15,041 --> 01:41:18,333 Flame on, burn desire 1341 01:41:18,333 --> 01:41:22,291 Love with tongues of fire 1342 01:41:22,291 --> 01:41:25,041 Purge the soul 1343 01:41:25,041 --> 01:41:31,541 Make love your goal 1344 01:41:45,750 --> 01:41:49,791 I'll protect you from the hooded claw 1345 01:41:50,000 --> 01:41:53,416 Keep the vampires from your door 1346 01:41:53,416 --> 01:41:57,791 When the chips are down I'll be around 1347 01:41:57,791 --> 01:42:03,250 With my undying, death-defying love for you 1348 01:42:04,208 --> 01:42:08,000 Envy will hurt itself 1349 01:42:08,000 --> 01:42:11,833 Let yourself be beautiful 1350 01:42:11,833 --> 01:42:17,875 Sparkling love, flowers And pearls and pretty girls 1351 01:42:17,875 --> 01:42:21,666 Love is like an energy 1352 01:42:21,666 --> 01:42:28,708 Rushin' an' rushin' inside of me, eh 1353 01:42:33,000 --> 01:42:36,833 The power of love 1354 01:42:36,833 --> 01:42:40,625 A force from above 1355 01:42:41,250 --> 01:42:44,583 Cleaning my soul 1356 01:42:48,625 --> 01:42:51,958 Flame on, burn desire 1357 01:42:51,958 --> 01:42:55,875 Love with tongues of fire 1358 01:42:55,875 --> 01:42:58,625 Purge the soul 1359 01:42:58,625 --> 01:43:04,208 Make love your goal 1360 01:43:18,375 --> 01:43:21,500 This time we go sublime 1361 01:43:22,291 --> 01:43:25,333 Lovers entwine, divine, divine 1362 01:43:25,333 --> 01:43:29,416 Love is danger, love is pleasure 1363 01:43:29,958 --> 01:43:33,958 Love is pure, the only treasure 1364 01:43:35,708 --> 01:43:41,000 I'm so in love with you Purge the soul 1365 01:43:43,625 --> 01:43:48,625 Make love your goal 1366 01:43:56,916 --> 01:44:00,708 The power of love 1367 01:44:00,708 --> 01:44:04,416 A force from above 1368 01:44:05,083 --> 01:44:09,583 Cleaning my soul 1369 01:44:12,458 --> 01:44:16,375 The power of love 1370 01:44:16,375 --> 01:44:20,291 A force from above 1371 01:44:20,291 --> 01:44:26,500 A sky-scraping dove 1372 01:44:27,916 --> 01:44:31,416 Flame on, burn desire 1373 01:44:31,416 --> 01:44:35,291 Love with tongues of fire 1374 01:44:35,291 --> 01:44:38,083 Purge the soul 1375 01:44:38,083 --> 01:44:44,500 Make love your goal 1376 01:45:10,291 --> 01:45:13,166 I'll protect you from the hooded claw 1377 01:45:15,291 --> 01:45:18,541 Keep the vampires from your door 85926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.