All language subtitles for Il Ratto delle Sabine - Film Completo by Film Clips Eroi e Leggende.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:11,009 [Music] 2 00:00:11,009 --> 00:00:11,019 [Music] 3 00:00:11,019 --> 00:00:39,000 [Music] no 4 00:00:39,000 --> 00:00:39,010 5 00:00:39,010 --> 00:00:53,220 [Music] 6 00:00:53,220 --> 00:00:53,230 7 00:00:53,230 --> 00:00:55,530 yo yo 8 00:00:55,530 --> 00:00:55,540 yo yo 9 00:00:55,540 --> 00:00:57,720 yo yo 10 00:00:57,720 --> 00:00:57,730 11 00:00:57,730 --> 00:00:59,580 yo mundi 12 00:00:59,580 --> 00:00:59,590 yo mundi 13 00:00:59,590 --> 00:01:17,400 yo mundi [Applause] 14 00:01:17,400 --> 00:01:17,410 15 00:01:17,410 --> 00:01:37,300 I 16 00:01:37,300 --> 00:01:37,310 17 00:01:37,310 --> 00:02:00,980 [Music] 18 00:02:00,980 --> 00:02:00,990 19 00:02:00,990 --> 00:02:04,380 to ensure peace for the Sabine people 20 00:02:04,380 --> 00:02:04,390 to ensure peace for the Sabine people 21 00:02:04,390 --> 00:02:07,010 to ensure peace for the Sabine people via their allies 22 00:02:07,010 --> 00:02:07,020 via their allies 23 00:02:07,020 --> 00:02:09,570 via their allies now ask the gods to let us 24 00:02:09,570 --> 00:02:09,580 now ask the gods to let us 25 00:02:09,580 --> 00:02:11,160 now ask the gods to let us know the favorable response 26 00:02:11,160 --> 00:02:11,170 know the favorable response 27 00:02:11,170 --> 00:02:15,100 know the favorable response through the white smoke of the sacrifice 28 00:02:15,100 --> 00:02:15,110 through the white smoke of the sacrifice 29 00:02:15,110 --> 00:02:39,980 through the white smoke of the sacrifice [Music] 30 00:02:39,980 --> 00:02:39,990 31 00:02:39,990 --> 00:02:42,530 [Music ] let 32 00:02:42,530 --> 00:02:42,540 [Music ] let 33 00:02:42,540 --> 00:02:45,020 [Music ] let the sayings protect father 34 00:02:45,020 --> 00:02:45,030 the sayings protect father 35 00:02:45,030 --> 00:03:08,030 the sayings protect father [Music] 36 00:03:08,030 --> 00:03:08,040 37 00:03:08,040 --> 00:03:11,209 a vain vestal and an offense for those who are 38 00:03:11,209 --> 00:03:11,219 a vain vestal and an offense for those who are 39 00:03:11,219 --> 00:03:13,759 a vain vestal and an offense for those who are guilty they are not the ones who make 40 00:03:13,759 --> 00:03:13,769 guilty they are not the ones who make 41 00:03:13,769 --> 00:03:16,770 guilty they are not the ones who make the roses bloom 42 00:03:16,770 --> 00:03:16,780 43 00:03:16,780 --> 00:03:24,380 [Music] I 44 00:03:24,380 --> 00:03:24,390 45 00:03:24,390 --> 00:03:27,060 repeat to you that from 46 00:03:27,060 --> 00:03:27,070 repeat to you that from 47 00:03:27,070 --> 00:03:28,680 repeat to you that from now on these damned Romans must be destroyed 48 00:03:28,680 --> 00:03:28,690 now on these damned Romans must be destroyed 49 00:03:28,690 --> 00:03:30,540 now on these damned Romans must be destroyed otherwise they will be the ones to destroy 50 00:03:30,540 --> 00:03:30,550 otherwise they will be the ones to destroy 51 00:03:30,550 --> 00:03:33,570 otherwise they will be the ones to destroy us fight without quarter for this 52 00:03:33,570 --> 00:03:33,580 us fight without quarter for this 53 00:03:33,580 --> 00:03:36,540 us fight without quarter for this people of brigand brigand I agree but 54 00:03:36,540 --> 00:03:36,550 people of brigand brigand I agree but 55 00:03:36,550 --> 00:03:38,700 people of brigand brigand I agree but you can't talk about a people to make a 56 00:03:38,700 --> 00:03:38,710 you can't talk about a people to make a 57 00:03:38,710 --> 00:03:40,230 you can't talk about a people to make a people you need women who 58 00:03:40,230 --> 00:03:40,240 people you need women who 59 00:03:40,240 --> 00:03:42,570 people you need women who give birth to children and the Romans 60 00:03:42,570 --> 00:03:42,580 give birth to children and the Romans 61 00:03:42,580 --> 00:03:44,310 give birth to children and the Romans have no women and this is precisely 62 00:03:44,310 --> 00:03:44,320 have no women and this is precisely 63 00:03:44,320 --> 00:03:45,870 have no women and this is precisely their strength they have nothing to lose 64 00:03:45,870 --> 00:03:45,880 their strength they have nothing to lose 65 00:03:45,880 --> 00:03:48,960 their strength they have nothing to lose with death nothing and no one tells her 66 00:03:48,960 --> 00:03:48,970 with death nothing and no one tells her 67 00:03:48,970 --> 00:03:50,550 with death nothing and no one tells her nina 68 00:03:50,550 --> 00:03:50,560 nina 69 00:03:50,560 --> 00:03:52,800 nina one more blow from these damned 70 00:03:52,800 --> 00:03:52,810 one more blow from these damned 71 00:03:52,810 --> 00:03:54,630 one more blow from these damned Romans once again my soldiers 72 00:03:54,630 --> 00:03:54,640 Romans once again my soldiers 73 00:03:54,640 --> 00:03:56,850 Romans once again my soldiers had to retreat I lost 20 74 00:03:56,850 --> 00:03:56,860 had to retreat I lost 20 75 00:03:56,860 --> 00:03:59,520 had to retreat I lost 20 men and 200 sheep bring some wine 76 00:03:59,520 --> 00:03:59,530 men and 200 sheep bring some wine 77 00:03:59,530 --> 00:04:01,350 men and 200 sheep bring some wine believe me only by joining our 78 00:04:01,350 --> 00:04:01,360 believe me only by joining our 79 00:04:01,360 --> 00:04:03,290 believe me only by joining our forces with those of the 80 00:04:03,290 --> 00:04:03,300 forces with those of the 81 00:04:03,300 --> 00:04:07,290 forces with those of the desired Ardeatini we will be able to defeat them but 82 00:04:07,290 --> 00:04:07,300 desired Ardeatini we will be able to defeat them but 83 00:04:07,300 --> 00:04:09,210 desired Ardeatini we will be able to defeat them but then whoever defeats them will burn them lukewarm 84 00:04:09,210 --> 00:04:09,220 then whoever defeats them will burn them lukewarm 85 00:04:09,220 --> 00:04:11,010 then whoever defeats them will burn them lukewarm born who will become stronger with the 86 00:04:11,010 --> 00:04:11,020 born who will become stronger with the 87 00:04:11,020 --> 00:04:12,840 born who will become stronger with the defeat of the Romans and with the territory of 88 00:04:12,840 --> 00:04:12,850 defeat of the Romans and with the territory of 89 00:04:12,850 --> 00:04:15,000 defeat of the Romans and with the territory of Rome when you want to kill the Hydra you 90 00:04:15,000 --> 00:04:15,010 Rome when you want to kill the Hydra you 91 00:04:15,010 --> 00:04:16,800 Rome when you want to kill the Hydra you have to cut off its head let's have 92 00:04:16,800 --> 00:04:16,810 have to cut off its head let's have 93 00:04:16,810 --> 00:04:19,039 have to cut off its head let's have Roman murdered 94 00:04:19,039 --> 00:04:19,049 Roman murdered 95 00:04:19,049 --> 00:04:21,660 Roman murdered forget that the Hydra has seven heads and 96 00:04:21,660 --> 00:04:21,670 forget that the Hydra has seven heads and 97 00:04:21,670 --> 00:04:24,030 forget that the Hydra has seven heads and that they grow back then it is said that Romulus 98 00:04:24,030 --> 00:04:24,040 that they grow back then it is said that Romulus 99 00:04:24,040 --> 00:04:26,909 that they grow back then it is said that Romulus is immortal because son of Mars 100 00:04:26,909 --> 00:04:26,919 is immortal because son of Mars 101 00:04:26,919 --> 00:04:28,920 is immortal because son of Mars my idea is better 102 00:04:28,920 --> 00:04:28,930 my idea is better 103 00:04:28,930 --> 00:04:32,040 my idea is better what idea the Romans don't have women they can't 104 00:04:32,040 --> 00:04:32,050 what idea the Romans don't have women they can't 105 00:04:32,050 --> 00:04:33,930 what idea the Romans don't have women they can't therefore survive in 106 00:04:33,930 --> 00:04:33,940 therefore survive in 107 00:04:33,940 --> 00:04:36,120 therefore survive in multiplying let's make 108 00:04:36,120 --> 00:04:36,130 multiplying let's make 109 00:04:36,130 --> 00:04:38,520 multiplying let's make sure they never have any so their children can't 110 00:04:38,520 --> 00:04:38,530 sure they never have any so their children can't 111 00:04:38,530 --> 00:04:42,680 sure they never have any so their children can't threaten the peace of our 112 00:04:42,680 --> 00:04:42,690 113 00:04:42,690 --> 00:05:00,839 [Music] 114 00:05:00,839 --> 00:05:00,849 [Music] 115 00:05:00,849 --> 00:05:03,329 [Music] I will never understand you you can know 116 00:05:03,329 --> 00:05:03,339 I will never understand you you can know 117 00:05:03,339 --> 00:05:04,799 I will never understand you you can know why you whistle like a bass you're not 118 00:05:04,799 --> 00:05:04,809 why you whistle like a bass you're not 119 00:05:04,809 --> 00:05:07,079 why you whistle like a bass you're not happy of course I'm happy you're 120 00:05:07,079 --> 00:05:07,089 happy of course I'm happy you're 121 00:05:07,089 --> 00:05:09,510 happy of course I'm happy you're satisfied with a little I'm not already integrated I'm 122 00:05:09,510 --> 00:05:09,520 satisfied with a little I'm not already integrated I'm 123 00:05:09,520 --> 00:05:11,760 satisfied with a little I'm not already integrated I'm reliving on oil a few measures of wheat 124 00:05:11,760 --> 00:05:11,770 reliving on oil a few measures of wheat 125 00:05:11,770 --> 00:05:13,799 reliving on oil a few measures of wheat a horse a 2 and here's your 126 00:05:13,799 --> 00:05:13,809 a horse a 2 and here's your 127 00:05:13,809 --> 00:05:15,919 a horse a 2 and here's your wish fulfilled and you what more would you want 128 00:05:15,919 --> 00:05:15,929 wish fulfilled and you what more would you want 129 00:05:15,929 --> 00:05:20,609 wish fulfilled and you what more would you want women that is us and they will come one day, stay 130 00:05:20,609 --> 00:05:20,619 women that is us and they will come one day, stay 131 00:05:20,619 --> 00:05:23,129 women that is us and they will come one day, stay calm and remember what 132 00:05:23,129 --> 00:05:23,139 calm and remember what 133 00:05:23,139 --> 00:05:25,980 calm and remember what I tell you, the first woman who enters will be 134 00:05:25,980 --> 00:05:25,990 I tell you, the first woman who enters will be 135 00:05:25,990 --> 00:05:28,409 I tell you, the first woman who enters will be the beginning of the end of Rome but if she doesn't 136 00:05:28,409 --> 00:05:28,419 the beginning of the end of Rome but if she doesn't 137 00:05:28,419 --> 00:05:30,269 the beginning of the end of Rome but if she doesn't enter soon Rome will only be a memory and 138 00:05:30,269 --> 00:05:30,279 enter soon Rome will only be a memory and 139 00:05:30,279 --> 00:05:31,879 enter soon Rome will only be a memory and a bad memory at that, I 140 00:05:31,879 --> 00:05:31,889 a bad memory at that, I 141 00:05:31,889 --> 00:05:33,959 a bad memory at that, I prefer to return to my country with the 142 00:05:33,959 --> 00:05:33,969 prefer to return to my country with the 143 00:05:33,969 --> 00:05:36,359 prefer to return to my country with the danger of being in pick up it's true you 144 00:05:36,359 --> 00:05:36,369 danger of being in pick up it's true you 145 00:05:36,369 --> 00:05:38,489 danger of being in pick up it's true you are a foreigner a foreigner like the 146 00:05:38,489 --> 00:05:38,499 are a foreigner a foreigner like the 147 00:05:38,499 --> 00:05:40,739 are a foreigner a foreigner like the 62 like all the others no one 148 00:05:40,739 --> 00:05:40,749 62 like all the others no one 149 00:05:40,749 --> 00:05:42,299 62 like all the others no one was born in Rome and no one will leave us if we 150 00:05:42,299 --> 00:05:42,309 was born in Rome and no one will leave us if we 151 00:05:42,309 --> 00:05:51,140 was born in Rome and no one will leave us if we continue like this 152 00:05:51,140 --> 00:05:51,150 153 00:05:51,150 --> 00:05:54,770 it's you tarquinio 154 00:05:54,770 --> 00:05:54,780 it's you tarquinio 155 00:05:54,780 --> 00:05:57,800 it's you tarquinio why am I so ugly you will 156 00:05:57,800 --> 00:05:57,810 why am I so ugly you will 157 00:05:57,810 --> 00:06:00,689 why am I so ugly you will pay for this tarquinia it's me 158 00:06:00,689 --> 00:06:00,699 pay for this tarquinia it's me 159 00:06:00,699 --> 00:06:03,029 pay for this tarquinia it's me who wants to become a citizen Roman I 160 00:06:03,029 --> 00:06:03,039 who wants to become a citizen Roman I 161 00:06:03,039 --> 00:06:04,499 who wants to become a citizen Roman I brought this horse to offer it to 162 00:06:04,499 --> 00:06:04,509 brought this horse to offer it to 163 00:06:04,509 --> 00:06:06,659 brought this horse to offer it to your king you can take me to him for the 164 00:06:06,659 --> 00:06:06,669 your king you can take me to him for the 165 00:06:06,669 --> 00:06:08,219 your king you can take me to him for the moment he is not talking to his father 166 00:06:08,219 --> 00:06:08,229 moment he is not talking to his father 167 00:06:08,229 --> 00:06:09,439 moment he is not talking to his father his father they 168 00:06:09,439 --> 00:06:09,449 his father they 169 00:06:09,449 --> 00:06:11,490 his father they told me that in Martin's son 170 00:06:11,490 --> 00:06:11,500 told me that in Martin's son 171 00:06:11,500 --> 00:06:13,860 told me that in Martin's son and then it is not a good reason 172 00:06:13,860 --> 00:06:13,870 and then it is not a good reason 173 00:06:13,870 --> 00:06:21,420 and then it is not a good reason not to talk you just have to wait for 174 00:06:21,420 --> 00:06:21,430 175 00:06:21,430 --> 00:06:29,839 Rome I'm here 176 00:06:29,839 --> 00:06:29,849 177 00:06:29,849 --> 00:06:32,040 why don't you go with the others to 178 00:06:32,040 --> 00:06:32,050 why don't you go with the others to 179 00:06:32,050 --> 00:06:33,629 why don't you go with the others to do the laundry on the Tiber it would be much 180 00:06:33,629 --> 00:06:33,639 do the laundry on the Tiber it would be much 181 00:06:33,639 --> 00:06:35,430 do the laundry on the Tiber it would be much more comfortable perhaps more comfortable not even 182 00:06:35,430 --> 00:06:35,440 more comfortable perhaps more comfortable not even 183 00:06:35,440 --> 00:06:38,189 more comfortable perhaps more comfortable not even regal I have to maintain a certain dignity 184 00:06:38,189 --> 00:06:38,199 regal I have to maintain a certain dignity 185 00:06:38,199 --> 00:06:40,589 regal I have to maintain a certain dignity well thank you make sure how are my 186 00:06:40,589 --> 00:06:40,599 well thank you make sure how are my 187 00:06:40,599 --> 00:06:43,559 well thank you make sure how are my Romans today as usual they grumble they 188 00:06:43,559 --> 00:06:43,569 Romans today as usual they grumble they 189 00:06:43,569 --> 00:06:46,619 Romans today as usual they grumble they want women women neither or maybe 190 00:06:46,619 --> 00:06:46,629 want women women neither or maybe 191 00:06:46,629 --> 00:06:49,010 want women women neither or maybe one I don't have to do anything but look at me they 192 00:06:49,010 --> 00:06:49,020 one I don't have to do anything but look at me they 193 00:06:49,020 --> 00:06:50,939 one I don't have to do anything but look at me they would prefer to look at something else 194 00:06:50,939 --> 00:06:50,949 would prefer to look at something else 195 00:06:50,949 --> 00:06:53,129 would prefer to look at something else now come and receive the new 196 00:06:53,129 --> 00:06:53,139 now come and receive the new 197 00:06:53,139 --> 00:07:04,880 now come and receive the new citizens 198 00:07:04,880 --> 00:07:04,890 199 00:07:04,890 --> 00:07:07,980 you have a little less to have a little more 200 00:07:07,980 --> 00:07:07,990 you have a little less to have a little more 201 00:07:07,990 --> 00:07:10,400 you have a little less to have a little more fresh eggs put it 202 00:07:10,400 --> 00:07:10,410 fresh eggs put it 203 00:07:10,410 --> 00:07:13,080 fresh eggs put it and yesterday's foreigner immediately 204 00:07:13,080 --> 00:07:13,090 and yesterday's foreigner immediately 205 00:07:13,090 --> 00:07:14,610 and yesterday's foreigner immediately proved it the furrow he traced was 206 00:07:14,610 --> 00:07:14,620 proved it the furrow he traced was 207 00:07:14,620 --> 00:07:17,880 proved it the furrow he traced was perfect well done you are Roman citizen 208 00:07:17,880 --> 00:07:17,890 perfect well done you are Roman citizen 209 00:07:17,890 --> 00:07:20,580 perfect well done you are Roman citizen then you give me the field I give you the right 210 00:07:20,580 --> 00:07:20,590 then you give me the field I give you the right 211 00:07:20,590 --> 00:07:22,320 then you give me the field I give you the right to cultivate it and have you killed to 212 00:07:22,320 --> 00:07:22,330 to cultivate it and have you killed to 213 00:07:22,330 --> 00:07:24,330 to cultivate it and have you killed to defend it but the land of Rome 214 00:07:24,330 --> 00:07:24,340 defend it but the land of Rome 215 00:07:24,340 --> 00:07:30,200 defend it but the land of Rome belongs to Rome 216 00:07:30,200 --> 00:07:30,210 217 00:07:30,210 --> 00:07:34,430 you also want to be Roman yes 218 00:07:34,430 --> 00:07:34,440 you also want to be Roman yes 219 00:07:34,440 --> 00:07:36,230 you also want to be Roman yes quickly 220 00:07:36,230 --> 00:07:36,240 quickly 221 00:07:36,240 --> 00:07:40,470 quickly because I am wanted I 222 00:07:40,470 --> 00:07:40,480 because I am wanted I 223 00:07:40,480 --> 00:07:42,450 because I am wanted I had taken a neighbor's cow without 224 00:07:42,450 --> 00:07:42,460 had taken a neighbor's cow without 225 00:07:42,460 --> 00:07:43,680 had taken a neighbor's cow without telling him 226 00:07:43,680 --> 00:07:43,690 telling him 227 00:07:43,690 --> 00:07:46,080 telling him six of them came to sell it to me and 228 00:07:46,080 --> 00:07:46,090 six of them came to sell it to me and 229 00:07:46,090 --> 00:07:48,830 six of them came to sell it to me and then I killed 230 00:07:48,830 --> 00:07:48,840 then I killed 231 00:07:48,840 --> 00:07:51,680 then I killed all 232 00:07:51,680 --> 00:07:51,690 all 233 00:07:51,690 --> 00:07:55,970 all six of them all beings 6 Roman citizen 234 00:07:55,970 --> 00:07:55,980 six of them all beings 6 Roman citizen 235 00:07:55,980 --> 00:08:00,050 six of them all beings 6 Roman citizen we needed a liar already 236 00:08:00,050 --> 00:08:00,060 we needed a liar already 237 00:08:00,060 --> 00:08:02,550 we needed a liar already listening first allow me to offer you 238 00:08:02,550 --> 00:08:02,560 listening first allow me to offer you 239 00:08:02,560 --> 00:08:04,860 listening first allow me to offer you this horse king of Rome it's yours it's mine 240 00:08:04,860 --> 00:08:04,870 this horse king of Rome it's yours it's mine 241 00:08:04,870 --> 00:08:07,590 this horse king of Rome it's yours it's mine anyway if you remain a foreigner I'll 242 00:08:07,590 --> 00:08:07,600 anyway if you remain a foreigner I'll 243 00:08:07,600 --> 00:08:09,720 anyway if you remain a foreigner I'll steal it from you if you become a Roman citizen 244 00:08:09,720 --> 00:08:09,730 steal it from you if you become a Roman citizen 245 00:08:09,730 --> 00:08:11,940 steal it from you if you become a Roman citizen I'll belongs by right 246 00:08:11,940 --> 00:08:11,950 I'll belongs by right 247 00:08:11,950 --> 00:08:14,760 I'll belongs by right apart from this I don't want man or 248 00:08:14,760 --> 00:08:14,770 apart from this I don't want man or 249 00:08:14,770 --> 00:08:17,360 apart from this I don't want man or beast why are 250 00:08:17,360 --> 00:08:17,370 beast why are 251 00:08:17,370 --> 00:08:20,700 beast why are you missing your thumb an accident and 252 00:08:20,700 --> 00:08:20,710 you missing your thumb an accident and 253 00:08:20,710 --> 00:08:22,080 you missing your thumb an accident and ardea who cuts off his thumb 254 00:08:22,080 --> 00:08:22,090 ardea who cuts off his thumb 255 00:08:22,090 --> 00:08:25,940 ardea who cuts off his thumb traitors traitors are alive leave 256 00:08:25,940 --> 00:08:25,950 traitors traitors are alive leave 257 00:08:25,950 --> 00:08:30,920 traitors traitors are alive leave bay area 258 00:08:30,920 --> 00:08:30,930 259 00:08:30,930 --> 00:08:34,080 and now citizens come and see how 260 00:08:34,080 --> 00:08:34,090 and now citizens come and see how 261 00:08:34,090 --> 00:08:48,700 and now citizens come and see how justice is administered from Rome 262 00:08:48,700 --> 00:08:48,710 263 00:08:48,710 --> 00:08:51,410 a hen stole from me on the hen 264 00:08:51,410 --> 00:08:51,420 a hen stole from me on the hen 265 00:08:51,420 --> 00:08:53,330 a hen stole from me on the hen eat the wheat from my field for a 266 00:08:53,330 --> 00:08:53,340 eat the wheat from my field for a 267 00:08:53,340 --> 00:08:56,240 eat the wheat from my field for a week therefore and my farrow silence 268 00:08:56,240 --> 00:08:56,250 week therefore and my farrow silence 269 00:08:56,250 --> 00:08:58,250 week therefore and my farrow silence the hen will return to the owner 270 00:08:58,250 --> 00:08:58,260 the hen will return to the owner 271 00:08:58,260 --> 00:08:59,600 the hen will return to the owner but for seven days all the eggs it 272 00:08:59,600 --> 00:08:59,610 but for seven days all the eggs it 273 00:08:59,610 --> 00:09:03,170 but for seven days all the eggs it lays will belong to the other I said the 274 00:09:03,170 --> 00:09:03,180 lays will belong to the other I said the 275 00:09:03,180 --> 00:09:07,410 lays will belong to the other I said the following we 276 00:09:07,410 --> 00:09:07,420 277 00:09:07,420 --> 00:09:09,940 caught him while he was stealing a 278 00:09:09,940 --> 00:09:09,950 caught him while he was stealing a 279 00:09:09,950 --> 00:09:11,860 caught him while he was stealing a horse in Roman 280 00:09:11,860 --> 00:09:11,870 horse in Roman 281 00:09:11,870 --> 00:09:14,070 horse in Roman no in Etruscan territory 282 00:09:14,070 --> 00:09:14,080 no in Etruscan territory 283 00:09:14,080 --> 00:09:17,710 no in Etruscan territory then it's not our thing it's always an 284 00:09:17,710 --> 00:09:17,720 then it's not our thing it's always an 285 00:09:17,720 --> 00:09:20,710 then it's not our thing it's always an Etruscan knight I don't think so you're 286 00:09:20,710 --> 00:09:20,720 Etruscan knight I don't think so you're 287 00:09:20,720 --> 00:09:27,250 Etruscan knight I don't think so you're free continue and good luck 288 00:09:27,250 --> 00:09:27,260 289 00:09:27,260 --> 00:09:29,050 a Phoenician ship landed on the shore of the 290 00:09:29,050 --> 00:09:29,060 a Phoenician ship landed on the shore of the 291 00:09:29,060 --> 00:09:31,180 a Phoenician ship landed on the shore of the seed refuses to pay the 292 00:09:31,180 --> 00:09:31,190 seed refuses to pay the 293 00:09:31,190 --> 00:09:32,680 seed refuses to pay the toll fee and they killed three of the 294 00:09:32,680 --> 00:09:32,690 toll fee and they killed three of the 295 00:09:32,690 --> 00:09:34,660 toll fee and they killed three of the our men fulco ask for reinforcements 296 00:09:34,660 --> 00:09:34,670 our men fulco ask for reinforcements 297 00:09:34,670 --> 00:09:37,210 our men fulco ask for reinforcements how many are there about fifty 20 men 298 00:09:37,210 --> 00:09:37,220 how many are there about fifty 20 men 299 00:09:37,220 --> 00:09:40,800 how many are there about fifty 20 men with me how are the wishes 300 00:09:40,800 --> 00:09:40,810 with me how are the wishes 301 00:09:40,810 --> 00:09:44,470 with me how are the wishes not good 50 men with me I thought 302 00:09:44,470 --> 00:09:44,480 not good 50 men with me I thought 303 00:09:44,480 --> 00:09:46,200 not good 50 men with me I thought you would like 304 00:09:46,200 --> 00:09:46,210 you would like 305 00:09:46,210 --> 00:09:48,790 you would like the foreigner he was out of Rome I hope it's 306 00:09:48,790 --> 00:09:48,800 the foreigner he was out of Rome I hope it's 307 00:09:48,800 --> 00:09:51,670 the foreigner he was out of Rome I hope it's certainly less so much so it would have been 308 00:09:51,670 --> 00:09:51,680 certainly less so much so it would have been 309 00:09:51,680 --> 00:09:54,600 certainly less so much so it would have been better like this thanks from the son 310 00:09:54,600 --> 00:09:54,610 better like this thanks from the son 311 00:09:54,610 --> 00:10:00,680 better like this thanks from the son [Music ] 312 00:10:00,680 --> 00:10:00,690 [Music ] 313 00:10:00,690 --> 00:10:08,070 [Music ] [Applause] 314 00:10:08,070 --> 00:10:08,080 315 00:10:08,080 --> 00:10:08,180 [Applause] 316 00:10:08,180 --> 00:10:08,190 [Applause] 317 00:10:08,190 --> 00:10:16,570 [Applause] [Music] 318 00:10:16,570 --> 00:10:16,580 319 00:10:16,580 --> 00:10:28,150 [Music] [ 320 00:10:28,150 --> 00:10:28,160 321 00:10:28,160 --> 00:11:01,280 Music] 322 00:11:01,280 --> 00:11:01,290 323 00:11:01,290 --> 00:11:09,990 let's seek the truth 324 00:11:09,990 --> 00:11:10,000 325 00:11:10,000 --> 00:11:18,100 [Music] [ 326 00:11:18,100 --> 00:11:18,110 327 00:11:18,110 --> 00:11:26,309 Music] 328 00:11:26,309 --> 00:11:26,319 329 00:11:26,319 --> 00:11:28,559 a 330 00:11:28,559 --> 00:11:28,569 a 331 00:11:28,569 --> 00:11:31,130 a woman 332 00:11:31,130 --> 00:11:31,140 woman 333 00:11:31,140 --> 00:11:39,290 woman [Music] 334 00:11:39,290 --> 00:11:39,300 [Music] 335 00:11:39,300 --> 00:11:40,410 [Music] like me we 336 00:11:40,410 --> 00:11:40,420 like me we 337 00:11:40,420 --> 00:11:42,870 like me we 're doing well let's follow 338 00:11:42,870 --> 00:11:42,880 're doing well let's follow 339 00:11:42,880 --> 00:11:46,810 're doing well let's follow [Music] 340 00:11:46,810 --> 00:11:46,820 341 00:11:46,820 --> 00:11:49,040 those who didn't take part in the 342 00:11:49,040 --> 00:11:49,050 those who didn't take part in the 343 00:11:49,050 --> 00:11:51,019 those who didn't take part in the unloading of the merchandise only there 'beginning 344 00:11:51,019 --> 00:11:51,029 unloading of the merchandise only there 'beginning 345 00:11:51,029 --> 00:11:52,220 unloading of the merchandise only there 'beginning of the division of the child 346 00:11:52,220 --> 00:11:52,230 of the division of the child 347 00:11:52,230 --> 00:11:58,330 of the division of the child who cares 348 00:11:58,330 --> 00:11:58,340 349 00:11:58,340 --> 00:12:36,590 [Music] 350 00:12:36,590 --> 00:12:36,600 [Music] 351 00:12:36,600 --> 00:12:37,150 [Music] no [ 352 00:12:37,150 --> 00:12:37,160 no [ 353 00:12:37,160 --> 00:12:46,500 no [ Music] she 354 00:12:46,500 --> 00:12:46,510 Music] she 355 00:12:46,510 --> 00:12:50,330 Music] she can't be far away 356 00:12:50,330 --> 00:12:50,340 can't be far away 357 00:12:50,340 --> 00:13:20,020 can't be far away [Music] 358 00:13:20,020 --> 00:13:20,030 [Music] 359 00:13:20,030 --> 00:13:22,130 [Music] who knows where she went 360 00:13:22,130 --> 00:13:22,140 who knows where she went 361 00:13:22,140 --> 00:13:37,870 who knows where she went [Music] 362 00:13:37,870 --> 00:13:37,880 [Music] 363 00:13:37,880 --> 00:13:39,210 [Music] [Applause] 364 00:13:39,210 --> 00:13:39,220 [Applause] 365 00:13:39,220 --> 00:14:04,620 [Applause] [Music] 366 00:14:04,620 --> 00:14:04,630 367 00:14:04,630 --> 00:14:16,050 with and a Roman 368 00:14:16,050 --> 00:14:16,060 369 00:14:16,060 --> 00:14:18,730 with beautiful eyes and a good one of mine 370 00:14:18,730 --> 00:14:18,740 with beautiful eyes and a good one of mine 371 00:14:18,740 --> 00:14:22,440 with beautiful eyes and a good one of mine as some say my name is death 372 00:14:22,440 --> 00:14:22,450 as some say my name is death 373 00:14:22,450 --> 00:14:32,250 as some say my name is death but I am immortal you 374 00:14:32,250 --> 00:14:32,260 375 00:14:32,260 --> 00:14:35,980 are beautiful so angry I'm sure you 376 00:14:35,980 --> 00:14:35,990 are beautiful so angry I'm sure you 377 00:14:35,990 --> 00:14:39,210 are beautiful so angry I'm sure you know better to hate to call 378 00:14:39,210 --> 00:14:39,220 know better to hate to call 379 00:14:39,220 --> 00:14:42,010 know better to hate to call I'm capable of doing both at the 380 00:14:42,010 --> 00:14:42,020 I'm capable of doing both at the 381 00:14:42,020 --> 00:14:44,949 I'm capable of doing both at the same time but not for the first dog 382 00:14:44,949 --> 00:14:44,959 same time but not for the first dog 383 00:14:44,959 --> 00:14:47,340 same time but not for the first dog arrived what are you in Rome 384 00:14:47,340 --> 00:14:47,350 arrived what are you in Rome 385 00:14:47,350 --> 00:14:49,829 arrived what are you in Rome I'm the king 386 00:14:49,829 --> 00:14:49,839 I'm the king 387 00:14:49,839 --> 00:14:53,290 I'm the king but what is it exactly Rome a people 388 00:14:53,290 --> 00:14:53,300 but what is it exactly Rome a people 389 00:14:53,300 --> 00:14:55,139 but what is it exactly Rome a people a city 390 00:14:55,139 --> 00:14:55,149 a city 391 00:14:55,149 --> 00:14:59,110 a city a simple village for now the first 392 00:14:59,110 --> 00:14:59,120 a simple village for now the first 393 00:14:59,120 --> 00:15:00,670 a simple village for now the first grain of a harvest that will cover the 394 00:15:00,670 --> 00:15:00,680 grain of a harvest that will cover the 395 00:15:00,680 --> 00:15:01,900 grain of a harvest that will cover the earth 396 00:15:01,900 --> 00:15:01,910 earth 397 00:15:01,910 --> 00:15:04,030 earth if the gods listen to me and if men 398 00:15:04,030 --> 00:15:04,040 if the gods listen to me and if men 399 00:15:04,040 --> 00:15:07,290 if the gods listen to me and if men follow me you 400 00:15:07,290 --> 00:15:07,300 401 00:15:07,300 --> 00:15:09,630 are beautiful 402 00:15:09,630 --> 00:15:09,640 are beautiful 403 00:15:09,640 --> 00:15:13,800 are beautiful if I listen to you you will take me to Rome 404 00:15:13,800 --> 00:15:13,810 if I listen to you you will take me to Rome 405 00:15:13,810 --> 00:15:17,380 if I listen to you you will take me to Rome not for now there are no women in Rome you 406 00:15:17,380 --> 00:15:17,390 not for now there are no women in Rome you 407 00:15:17,390 --> 00:15:18,850 not for now there are no women in Rome you would be the only one the Romans are almost a 408 00:15:18,850 --> 00:15:18,860 would be the only one the Romans are almost a 409 00:15:18,860 --> 00:15:20,350 would be the only one the Romans are almost a thousand thousand little wolves with 410 00:15:20,350 --> 00:15:20,360 thousand thousand little wolves with 411 00:15:20,360 --> 00:15:23,280 thousand thousand little wolves with long teeth but you can't touch the king's wife 412 00:15:23,280 --> 00:15:23,290 long teeth but you can't touch the king's wife 413 00:15:23,290 --> 00:15:26,260 long teeth but you can't touch the king's wife you can touch his widow it's a 414 00:15:26,260 --> 00:15:26,270 you can touch his widow it's a 415 00:15:26,270 --> 00:15:27,850 you can touch his widow it's a sword blow and insufficient 416 00:15:27,850 --> 00:15:27,860 sword blow and insufficient 417 00:15:27,860 --> 00:15:30,800 sword blow and insufficient [Music] 418 00:15:30,800 --> 00:15:30,810 [Music] 419 00:15:30,810 --> 00:15:35,060 [Music] maybe he doesn't have a hand they 420 00:15:35,060 --> 00:15:35,070 421 00:15:35,070 --> 00:15:38,810 would love you more 422 00:15:38,810 --> 00:15:38,820 423 00:15:38,820 --> 00:15:42,770 than me then propose to 424 00:15:42,770 --> 00:15:42,780 than me then propose to 425 00:15:42,780 --> 00:15:45,050 than me then propose to wait 426 00:15:45,050 --> 00:15:45,060 wait 427 00:15:45,060 --> 00:15:50,520 wait and what I know how to do least 428 00:15:50,520 --> 00:15:50,530 429 00:15:50,530 --> 00:15:52,490 you will learn 430 00:15:52,490 --> 00:15:52,500 you will learn 431 00:15:52,500 --> 00:15:55,700 you will learn [Music] 432 00:15:55,700 --> 00:15:55,710 [Music] 433 00:15:55,710 --> 00:15:57,710 [Music] what is your name my 434 00:15:57,710 --> 00:15:57,720 what is your name my 435 00:15:57,720 --> 00:15:59,490 what is your name my name is Romolo 436 00:15:59,490 --> 00:15:59,500 name is Romolo 437 00:15:59,500 --> 00:16:02,190 name is Romolo [Music] 438 00:16:02,190 --> 00:16:02,200 [Music] 439 00:16:02,200 --> 00:16:05,150 [Music] I agree to wait for you 440 00:16:05,150 --> 00:16:05,160 I agree to wait for you 441 00:16:05,160 --> 00:16:09,210 I agree to wait for you not too long but in my head 442 00:16:09,210 --> 00:16:09,220 not too long but in my head 443 00:16:09,220 --> 00:16:10,820 not too long but in my head my name is dusia 444 00:16:10,820 --> 00:16:10,830 my name is dusia 445 00:16:10,830 --> 00:16:14,820 my name is dusia from me unhappy it means the one who 446 00:16:14,820 --> 00:16:14,830 from me unhappy it means the one who 447 00:16:14,830 --> 00:16:17,840 from me unhappy it means the one who comes back 448 00:16:17,840 --> 00:16:17,850 449 00:16:17,850 --> 00:16:20,110 never forget it 450 00:16:20,110 --> 00:16:20,120 never forget it 451 00:16:20,120 --> 00:16:24,830 never forget it [ Music] 452 00:16:24,830 --> 00:16:24,840 [ Music] 453 00:16:24,840 --> 00:16:27,240 [ Music] got away and it's really true that you 454 00:16:27,240 --> 00:16:27,250 got away and it's really true that you 455 00:16:27,250 --> 00:16:29,190 got away and it's really true that you shouldn't run after women and say 456 00:16:29,190 --> 00:16:29,200 shouldn't run after women and say 457 00:16:29,200 --> 00:16:30,660 shouldn't run after women and say that in my town I had everything 458 00:16:30,660 --> 00:16:30,670 that in my town I had everything 459 00:16:30,670 --> 00:16:37,890 that in my town I had everything I wanted 460 00:16:37,890 --> 00:16:37,900 461 00:16:37,900 --> 00:16:40,770 is an abandoned hut right on the 462 00:16:40,770 --> 00:16:40,780 is an abandoned hut right on the 463 00:16:40,780 --> 00:16:42,360 is an abandoned hut right on the side of the hill your real one and you will 464 00:16:42,360 --> 00:16:42,370 side of the hill your real one and you will 465 00:16:42,370 --> 00:16:47,720 side of the hill your real one and you will easily 466 00:16:47,720 --> 00:16:47,730 467 00:16:47,730 --> 00:16:50,780 come to visit me often 468 00:16:50,780 --> 00:16:50,790 come to visit me often 469 00:16:50,790 --> 00:16:54,570 come to visit me often every night at night kings become 470 00:16:54,570 --> 00:16:54,580 every night at night kings become 471 00:16:54,580 --> 00:16:57,200 every night at night kings become men 472 00:16:57,200 --> 00:16:57,210 473 00:16:57,210 --> 00:17:02,430 and one day I will be queen 474 00:17:02,430 --> 00:17:02,440 475 00:17:02,440 --> 00:17:04,199 must first get consent from 476 00:17:04,199 --> 00:17:04,209 must first get consent from 477 00:17:04,209 --> 00:17:05,010 must first get consent from my father 478 00:17:05,010 --> 00:17:05,020 my father 479 00:17:05,020 --> 00:17:09,720 my father who is your father the god mart one god 480 00:17:09,720 --> 00:17:09,730 who is your father the god mart one god 481 00:17:09,730 --> 00:17:14,490 who is your father the god mart one god doesn't matter from now on I should fear 482 00:17:14,490 --> 00:17:14,500 doesn't matter from now on I should fear 483 00:17:14,500 --> 00:17:16,010 doesn't matter from now on I should fear only one god 484 00:17:16,010 --> 00:17:16,020 only one god 485 00:17:16,020 --> 00:17:18,000 only one god love 486 00:17:18,000 --> 00:17:18,010 love 487 00:17:18,010 --> 00:17:29,500 love [Music] 488 00:17:29,500 --> 00:17:29,510 [Music] 489 00:17:29,510 --> 00:17:32,389 [Music] that my decision is made the I will do but 490 00:17:32,389 --> 00:17:32,399 that my decision is made the I will do but 491 00:17:32,399 --> 00:17:34,430 that my decision is made the I will do but tonight with the men of my court 492 00:17:34,430 --> 00:17:34,440 tonight with the men of my court 493 00:17:34,440 --> 00:17:36,010 tonight with the men of my court he is right 494 00:17:36,010 --> 00:17:36,020 he is right 495 00:17:36,020 --> 00:17:37,750 he is right even 496 00:17:37,750 --> 00:17:37,760 even 497 00:17:37,760 --> 00:17:40,580 even since I saw a woman again I have decided 498 00:17:40,580 --> 00:17:40,590 since I saw a woman again I have decided 499 00:17:40,590 --> 00:17:41,990 since I saw a woman again I have decided to have one no matter what the 500 00:17:41,990 --> 00:17:42,000 to have one no matter what the 501 00:17:42,000 --> 00:17:43,549 to have one no matter what the cost 502 00:17:43,549 --> 00:17:43,559 cost 503 00:17:43,559 --> 00:17:45,860 cost and then I will shoot but unable to give it to myself I will go 504 00:17:45,860 --> 00:17:45,870 and then I will shoot but unable to give it to myself I will go 505 00:17:45,870 --> 00:17:48,049 and then I will shoot but unable to give it to myself I will go and look for them elsewhere there is only one 506 00:17:48,049 --> 00:17:48,059 and look for them elsewhere there is only one 507 00:17:48,059 --> 00:17:50,310 and look for them elsewhere there is only one true thing in the world and honor 508 00:17:50,310 --> 00:17:50,320 true thing in the world and honor 509 00:17:50,320 --> 00:17:52,180 true thing in the world and honor [ Applause] 510 00:17:52,180 --> 00:17:52,190 [ Applause] 511 00:17:52,190 --> 00:17:53,220 [ Applause] imbecile 512 00:17:53,220 --> 00:17:53,230 imbecile 513 00:17:53,230 --> 00:17:57,730 imbecile [Applause] 514 00:17:57,730 --> 00:17:57,740 515 00:17:57,740 --> 00:18:01,700 tarquinio reason long live tarquinia long live 516 00:18:01,700 --> 00:18:01,710 tarquinio reason long live tarquinia long live 517 00:18:01,710 --> 00:18:04,060 tarquinio reason long live tarquinia long live love 518 00:18:04,060 --> 00:18:04,070 519 00:18:04,070 --> 00:18:06,950 I'm leaving Rome too and I'll be out to 520 00:18:06,950 --> 00:18:06,960 I'm leaving Rome too and I'll be out to 521 00:18:06,960 --> 00:18:10,660 I'm leaving Rome too and I'll be out to prevent it try it okay nereo I'll 522 00:18:10,660 --> 00:18:10,670 prevent it try it okay nereo I'll 523 00:18:10,670 --> 00:18:19,270 prevent it try it okay nereo I'll try 524 00:18:19,270 --> 00:18:19,280 525 00:18:19,280 --> 00:18:21,460 listen to me carefully 526 00:18:21,460 --> 00:18:21,470 listen to me carefully 527 00:18:21,470 --> 00:18:25,909 listen to me carefully none of you will ever abandon Rome you want 528 00:18:25,909 --> 00:18:25,919 none of you will ever abandon Rome you want 529 00:18:25,919 --> 00:18:28,220 none of you will ever abandon Rome you want women you will have them but when and 530 00:18:28,220 --> 00:18:28,230 women you will have them but when and 531 00:18:28,230 --> 00:18:30,799 women you will have them but when and how all of us they hate they fear us and 532 00:18:30,799 --> 00:18:30,809 how all of us they hate they fear us and 533 00:18:30,809 --> 00:18:33,560 how all of us they hate they fear us and despise us in Etruria they say born like 534 00:18:33,560 --> 00:18:33,570 despise us in Etruria they say born like 535 00:18:33,570 --> 00:18:35,960 despise us in Etruria they say born like a hand in Sabina dirty like a Roman 536 00:18:35,960 --> 00:18:35,970 a hand in Sabina dirty like a Roman 537 00:18:35,970 --> 00:18:40,450 a hand in Sabina dirty like a Roman and who's to blame they were 538 00:18:40,450 --> 00:18:40,460 and who's to blame they were 539 00:18:40,460 --> 00:18:42,880 and who's to blame they were but it's over 540 00:18:42,880 --> 00:18:42,890 but it's over 541 00:18:42,890 --> 00:18:45,970 but it's over you want to be well-liked you deserve them 542 00:18:45,970 --> 00:18:45,980 you want to be well-liked you deserve them 543 00:18:45,980 --> 00:18:48,649 you want to be well-liked you deserve them enough with the thefts the robberies and looting let 544 00:18:48,649 --> 00:18:48,659 enough with the thefts the robberies and looting let 545 00:18:48,659 --> 00:18:51,320 enough with the thefts the robberies and looting let 's try to become honest but we won't 546 00:18:51,320 --> 00:18:51,330 's try to become honest but we won't 547 00:18:51,330 --> 00:18:53,320 's try to become honest but we won't know what to do anymore 548 00:18:53,320 --> 00:18:53,330 know what to do anymore 549 00:18:53,330 --> 00:18:57,580 know what to do anymore and wash yourselves 550 00:18:57,580 --> 00:18:57,590 551 00:18:57,590 --> 00:19:01,760 until now you were satisfied with 552 00:19:01,760 --> 00:19:01,770 until now you were satisfied with 553 00:19:01,770 --> 00:19:03,289 until now you were satisfied with instilling fear I want that from now on 554 00:19:03,289 --> 00:19:03,299 instilling fear I want that from now on 555 00:19:03,299 --> 00:19:24,620 instilling fear I want that from now on wherever they say as beautiful as a novel 556 00:19:24,620 --> 00:19:24,630 557 00:19:24,630 --> 00:19:27,240 a bad start you will have a bad 558 00:19:27,240 --> 00:19:27,250 a bad start you will have a bad 559 00:19:27,250 --> 00:19:28,680 a bad start you will have a bad impression of the Roman ambassadors 560 00:19:28,680 --> 00:19:28,690 impression of the Roman ambassadors 561 00:19:28,690 --> 00:19:31,080 impression of the Roman ambassadors I didn't know that the Romans had 562 00:19:31,080 --> 00:19:31,090 I didn't know that the Romans had 563 00:19:31,090 --> 00:19:32,060 I didn't know that the Romans had ambassadors 564 00:19:32,060 --> 00:19:32,070 ambassadors 565 00:19:32,070 --> 00:19:34,440 ambassadors away cave to address people 566 00:19:34,440 --> 00:19:34,450 away cave to address people 567 00:19:34,450 --> 00:19:36,600 away cave to address people otherwise than with the sword 568 00:19:36,600 --> 00:19:36,610 otherwise than with the sword 569 00:19:36,610 --> 00:19:39,060 otherwise than with the sword every now and then you have to change a little you 570 00:19:39,060 --> 00:19:39,070 every now and then you have to change a little you 571 00:19:39,070 --> 00:19:41,580 every now and then you have to change a little you rest 572 00:19:41,580 --> 00:19:41,590 573 00:19:41,590 --> 00:19:43,230 what is the purpose of your embassy 574 00:19:43,230 --> 00:19:43,240 what is the purpose of your embassy 575 00:19:43,240 --> 00:19:45,380 what is the purpose of your embassy it's a delicate thing 576 00:19:45,380 --> 00:19:45,390 it's a delicate thing 577 00:19:45,390 --> 00:19:48,660 it's a delicate thing sorry but we have to talk about it on the internet 578 00:19:48,660 --> 00:19:48,670 sorry but we have to talk about it on the internet 579 00:19:48,670 --> 00:19:52,320 sorry but we have to talk about it on the internet my name is rea I'm his daughter she's a 580 00:19:52,320 --> 00:19:52,330 my name is rea I'm his daughter she's a 581 00:19:52,330 --> 00:19:55,380 my name is rea I'm his daughter she's a girl she's also the daughter of a king but 582 00:19:55,380 --> 00:19:55,390 girl she's also the daughter of a king but 583 00:19:55,390 --> 00:19:58,160 girl she's also the daughter of a king but that doesn't matter she's pretty 584 00:19:58,160 --> 00:19:58,170 that doesn't matter she's pretty 585 00:19:58,170 --> 00:20:00,300 that doesn't matter she's pretty sorry people only see it when it's 586 00:20:00,300 --> 00:20:00,310 sorry people only see it when it's 587 00:20:00,310 --> 00:20:03,420 sorry people only see it when it's under their noses she's very pretty with 588 00:20:03,420 --> 00:20:03,430 under their noses she's very pretty with 589 00:20:03,430 --> 00:20:07,680 under their noses she's very pretty with nice shoulders she touches hips and 590 00:20:07,680 --> 00:20:07,690 nice shoulders she touches hips and 591 00:20:07,690 --> 00:20:09,930 nice shoulders she touches hips and marks in the right place miserable 592 00:20:09,930 --> 00:20:09,940 marks in the right place miserable 593 00:20:09,940 --> 00:20:10,970 marks in the right place miserable Roman 594 00:20:10,970 --> 00:20:10,980 Roman 595 00:20:10,980 --> 00:20:13,350 Roman you're talking about the daughter of the king of the 596 00:20:13,350 --> 00:20:13,360 you're talking about the daughter of the king of the 597 00:20:13,360 --> 00:20:14,540 you're talking about the daughter of the king of the Sabines 598 00:20:14,540 --> 00:20:14,550 Sabines 599 00:20:14,550 --> 00:20:16,950 Sabines my dress doesn't tells you nothing that's 600 00:20:16,950 --> 00:20:16,960 my dress doesn't tells you nothing that's 601 00:20:16,960 --> 00:20:18,480 my dress doesn't tells you nothing that's exactly what I was trying to 602 00:20:18,480 --> 00:20:18,490 exactly what I was trying to 603 00:20:18,490 --> 00:20:20,430 exactly what I was trying to explain to him he should tell you that they are 604 00:20:20,430 --> 00:20:20,440 explain to him he should tell you that they are 605 00:20:20,440 --> 00:20:22,830 explain to him he should tell you that they are vestals and that I can't inspire you that I 606 00:20:22,830 --> 00:20:22,840 vestals and that I can't inspire you that I 607 00:20:22,840 --> 00:20:25,560 vestals and that I can't inspire you that I 608 00:20:25,560 --> 00:20:25,570 609 00:20:25,570 --> 00:20:27,210 definitely respect there is something that the Romans never 610 00:20:27,210 --> 00:20:27,220 definitely respect there is something that the Romans never 611 00:20:27,220 --> 00:20:29,520 definitely respect there is something that the Romans never managed to have yes 612 00:20:29,520 --> 00:20:29,530 managed to have yes 613 00:20:29,530 --> 00:20:59,850 managed to have yes what the education 614 00:20:59,850 --> 00:20:59,860 615 00:20:59,860 --> 00:21:02,770 that the Roman ambassadors express 616 00:21:02,770 --> 00:21:02,780 that the Roman ambassadors express 617 00:21:02,780 --> 00:21:08,310 that the Roman ambassadors express their you want us to listen 618 00:21:08,310 --> 00:21:08,320 619 00:21:08,320 --> 00:21:12,790 or tazio income to you who govern this 620 00:21:12,790 --> 00:21:12,800 or tazio income to you who govern this 621 00:21:12,800 --> 00:21:15,630 or tazio income to you who govern this beautiful country of the Sabine men 622 00:21:15,630 --> 00:21:15,640 beautiful country of the Sabine men 623 00:21:15,640 --> 00:21:18,400 beautiful country of the Sabine men and women 624 00:21:18,400 --> 00:21:18,410 and women 625 00:21:18,410 --> 00:21:21,130 and women here is the message that our 626 00:21:21,130 --> 00:21:21,140 here is the message that our 627 00:21:21,140 --> 00:21:25,240 here is the message that our beloved sovereign sends you he is your friend Romulus I didn't 628 00:21:25,240 --> 00:21:25,250 beloved sovereign sends you he is your friend Romulus I didn't 629 00:21:25,250 --> 00:21:28,150 beloved sovereign sends you he is your friend Romulus I didn't know that Romulus was my friend and 630 00:21:28,150 --> 00:21:28,160 know that Romulus was my friend and 631 00:21:28,160 --> 00:21:32,220 know that Romulus was my friend and since we start tomorrow he continues 632 00:21:32,220 --> 00:21:32,230 since we start tomorrow he continues 633 00:21:32,230 --> 00:21:34,810 since we start tomorrow he continues anxiously to further tighten the 634 00:21:34,810 --> 00:21:34,820 anxiously to further tighten the 635 00:21:34,820 --> 00:21:37,420 anxiously to further tighten the ties that unite the Sabines and Romans, 636 00:21:37,420 --> 00:21:37,430 ties that unite the Sabines and Romans, 637 00:21:37,430 --> 00:21:40,420 ties that unite the Sabines and Romans, brother peoples, he would like them to be 638 00:21:40,420 --> 00:21:40,430 brother peoples, he would like them to be 639 00:21:40,430 --> 00:21:44,010 brother peoples, he would like them to be peoples every year, nephews, cousins, in-laws, 640 00:21:44,010 --> 00:21:44,020 peoples every year, nephews, cousins, in-laws, 641 00:21:44,020 --> 00:21:48,510 peoples every year, nephews, cousins, in-laws, Romulus had an idea 642 00:21:48,510 --> 00:21:48,520 Romulus had an idea 643 00:21:48,520 --> 00:22:09,620 Romulus had an idea [Music] 644 00:22:09,620 --> 00:22:09,630 645 00:22:09,630 --> 00:22:12,390 in short, you decided to get married and you 646 00:22:12,390 --> 00:22:12,400 in short, you decided to get married and you 647 00:22:12,400 --> 00:22:14,730 in short, you decided to get married and you thought of me, in fact, of you, so to 648 00:22:14,730 --> 00:22:14,740 thought of me, in fact, of you, so to 649 00:22:14,740 --> 00:22:16,560 thought of me, in fact, of you, so to speak, accept this it would be equivalent to 650 00:22:16,560 --> 00:22:16,570 speak, accept this it would be equivalent to 651 00:22:16,570 --> 00:22:18,660 speak, accept this it would be equivalent to condemning all our boys to 652 00:22:18,660 --> 00:22:18,670 condemning all our boys to 653 00:22:18,670 --> 00:22:21,870 condemning all our boys to celibacy no I'm sorry but it's impossible 654 00:22:21,870 --> 00:22:21,880 celibacy no I'm sorry but it's impossible 655 00:22:21,880 --> 00:22:24,150 celibacy no I'm sorry but it's impossible the Sabine women are for the Sabines 656 00:22:24,150 --> 00:22:24,160 the Sabine women are for the Sabines 657 00:22:24,160 --> 00:22:26,580 the Sabine women are for the Sabines after all the gods said no 658 00:22:26,580 --> 00:22:26,590 after all the gods said no 659 00:22:26,590 --> 00:22:28,230 after all the gods said no ours said yes only the 660 00:22:28,230 --> 00:22:28,240 ours said yes only the 661 00:22:28,240 --> 00:22:30,720 ours said yes only the Sabine gods are true gods they are the same 662 00:22:30,720 --> 00:22:30,730 Sabine gods are true gods they are the same 663 00:22:30,730 --> 00:22:32,400 Sabine gods are true gods they are the same look at what we have intention to 664 00:22:32,400 --> 00:22:32,410 look at what we have intention to 665 00:22:32,410 --> 00:22:34,770 look at what we have intention to compensate you largely in exchange for 666 00:22:34,770 --> 00:22:34,780 compensate you largely in exchange for 667 00:22:34,780 --> 00:22:36,330 compensate you largely in exchange for we will give beautiful Greeks what you 668 00:22:36,330 --> 00:22:36,340 we will give beautiful Greeks what you 669 00:22:36,340 --> 00:22:38,520 we will give beautiful Greeks what you stole from me of course thanks Dante 670 00:22:38,520 --> 00:22:38,530 stole from me of course thanks Dante 671 00:22:38,530 --> 00:22:41,400 stole from me of course thanks Dante in short you refuse yes and you are wrong to 672 00:22:41,400 --> 00:22:41,410 in short you refuse yes and you are wrong to 673 00:22:41,410 --> 00:22:43,770 in short you refuse yes and you are wrong to formalize them and you believe that 674 00:22:43,770 --> 00:22:43,780 formalize them and you believe that 675 00:22:43,780 --> 00:22:46,100 formalize them and you believe that marriage is fun 676 00:22:46,100 --> 00:22:46,110 marriage is fun 677 00:22:46,110 --> 00:22:50,100 marriage is fun except of course in exceptional cases 678 00:22:50,100 --> 00:22:50,110 except of course in exceptional cases 679 00:22:50,110 --> 00:22:52,590 except of course in exceptional cases Romolo will not be happy worse for him 680 00:22:52,590 --> 00:22:52,600 Romolo will not be happy worse for him 681 00:22:52,600 --> 00:22:55,410 Romolo will not be happy worse for him everything he can offer you it's some 682 00:22:55,410 --> 00:22:55,420 everything he can offer you it's some 683 00:22:55,420 --> 00:22:58,170 everything he can offer you it's some ham it's a good glass of wine 684 00:22:58,170 --> 00:22:58,180 ham it's a good glass of wine 685 00:22:58,180 --> 00:23:03,890 ham it's a good glass of wine good evening 686 00:23:03,890 --> 00:23:03,900 687 00:23:03,900 --> 00:23:11,980 [Music] 688 00:23:11,980 --> 00:23:11,990 689 00:23:11,990 --> 00:23:14,259 damn 690 00:23:14,259 --> 00:23:14,269 damn 691 00:23:14,269 --> 00:23:15,550 damn and the 692 00:23:15,550 --> 00:23:15,560 and the 693 00:23:15,560 --> 00:23:17,529 and the [Music] 694 00:23:17,529 --> 00:23:17,539 [Music] 695 00:23:17,539 --> 00:23:22,419 [Music] of the women 696 00:23:22,419 --> 00:23:22,429 697 00:23:22,429 --> 00:23:25,730 like what the women where on which side are you 698 00:23:25,730 --> 00:23:25,740 like what the women where on which side are you 699 00:23:25,740 --> 00:23:27,150 like what the women where on which side are you holding it 700 00:23:27,150 --> 00:23:27,160 holding it 701 00:23:27,160 --> 00:23:32,580 holding it [Music] 702 00:23:32,580 --> 00:23:32,590 [Music] 703 00:23:32,590 --> 00:23:39,460 [Music] [Laughter] 704 00:23:39,460 --> 00:23:39,470 705 00:23:39,470 --> 00:23:42,159 look 706 00:23:42,159 --> 00:23:42,169 look 707 00:23:42,169 --> 00:23:43,960 look look where they are 708 00:23:43,960 --> 00:23:43,970 look where they are 709 00:23:43,970 --> 00:23:46,750 look where they are [Music] 710 00:23:46,750 --> 00:23:46,760 [Music] 711 00:23:46,760 --> 00:23:50,570 [Music] who if they were gods merchants no I know them I 712 00:23:50,570 --> 00:23:50,580 who if they were gods merchants no I know them I 713 00:23:50,580 --> 00:23:52,519 who if they were gods merchants no I know them I saw them arrive at the palace yesterday they 714 00:23:52,519 --> 00:23:52,529 saw them arrive at the palace yesterday they 715 00:23:52,529 --> 00:23:54,740 saw them arrive at the palace yesterday they are the ambassadors of the Romans it's 716 00:23:54,740 --> 00:23:54,750 are the ambassadors of the Romans it's 717 00:23:54,750 --> 00:23:57,200 are the ambassadors of the Romans it's made up let's hide because it seems like 718 00:23:57,200 --> 00:23:57,210 made up let's hide because it seems like 719 00:23:57,210 --> 00:23:59,620 made up let's hide because it seems like they feed on human flesh 720 00:23:59,620 --> 00:23:59,630 they feed on human flesh 721 00:23:59,630 --> 00:24:02,360 they feed on human flesh so don't be surprised maybe they bite 722 00:24:02,360 --> 00:24:02,370 so don't be surprised maybe they bite 723 00:24:02,370 --> 00:24:04,100 so don't be surprised maybe they bite a little but nothing else 724 00:24:04,100 --> 00:24:04,110 a little but nothing else 725 00:24:04,110 --> 00:24:05,960 a little but nothing else Anna some beautiful teeth especially 726 00:24:05,960 --> 00:24:05,970 Anna some beautiful teeth especially 727 00:24:05,970 --> 00:24:08,690 Anna some beautiful teeth especially the huge one in the front to the others it is 728 00:24:08,690 --> 00:24:08,700 the huge one in the front to the others it is 729 00:24:08,700 --> 00:24:10,490 the huge one in the front to the others it is true that they had come to ask us to 730 00:24:10,490 --> 00:24:10,500 true that they had come to ask us to 731 00:24:10,500 --> 00:24:13,009 true that they had come to ask us to marry them yes but our king has refused 732 00:24:13,009 --> 00:24:13,019 marry them yes but our king has refused 733 00:24:13,019 --> 00:24:14,870 marry them yes but our king has refused many we must prevent them at all 734 00:24:14,870 --> 00:24:14,880 many we must prevent them at all 735 00:24:14,880 --> 00:24:16,970 many we must prevent them at all costs from having children and why 736 00:24:16,970 --> 00:24:16,980 costs from having children and why 737 00:24:16,980 --> 00:24:21,810 costs from having children and why because they eat them of course 738 00:24:21,810 --> 00:24:21,820 739 00:24:21,820 --> 00:24:23,790 look at the little one for one but I 740 00:24:23,790 --> 00:24:23,800 look at the little one for one but I 741 00:24:23,800 --> 00:24:27,330 look at the little one for one but I prefer you and the red one and the gods 742 00:24:27,330 --> 00:24:27,340 prefer you and the red one and the gods 743 00:24:27,340 --> 00:24:29,130 prefer you and the red one and the gods of the sky I would give everything I have in the 744 00:24:29,130 --> 00:24:29,140 of the sky I would give everything I have in the 745 00:24:29,140 --> 00:24:30,810 of the sky I would give everything I have in the world to hold him in my arms for a moment there 746 00:24:30,810 --> 00:24:30,820 world to hold him in my arms for a moment there 747 00:24:30,820 --> 00:24:33,990 world to hold him in my arms for a moment there are I see one she is standing with 748 00:24:33,990 --> 00:24:34,000 are I see one she is standing with 749 00:24:34,000 --> 00:24:35,670 are I see one she is standing with long hair that hangs down to the 750 00:24:35,670 --> 00:24:35,680 long hair that hangs down to the 751 00:24:35,680 --> 00:24:40,070 long hair that hangs down to the ground here she is a willow tree plants they 752 00:24:40,070 --> 00:24:40,080 ground here she is a willow tree plants they 753 00:24:40,080 --> 00:24:42,770 ground here she is a willow tree plants they will be talking about us they will say they 754 00:24:42,770 --> 00:24:42,780 will be talking about us they will say they 755 00:24:42,780 --> 00:24:46,290 will be talking about us they will say they will say terrible things when men 756 00:24:46,290 --> 00:24:46,300 will say terrible things when men 757 00:24:46,300 --> 00:24:49,400 will say terrible things when men they talk about women and you know what I'm saying 758 00:24:49,400 --> 00:24:49,410 they talk about women and you know what I'm saying 759 00:24:49,410 --> 00:24:53,340 they talk about women and you know what I'm saying where ever I go home it's very bad what 760 00:24:53,340 --> 00:24:53,350 where ever I go home it's very bad what 761 00:24:53,350 --> 00:25:02,180 where ever I go home it's very bad what we're doing 762 00:25:02,180 --> 00:25:02,190 763 00:25:02,190 --> 00:25:05,670 but what happens it tasted like flax and 764 00:25:05,670 --> 00:25:05,680 but what happens it tasted like flax and 765 00:25:05,680 --> 00:25:11,750 but what happens it tasted like flax and fell into the river there's a river 766 00:25:11,750 --> 00:25:11,760 767 00:25:11,760 --> 00:25:25,310 help help 768 00:25:25,310 --> 00:25:25,320 769 00:25:25,320 --> 00:25:35,950 [Music] 770 00:25:35,950 --> 00:25:35,960 [Music] 771 00:25:35,960 --> 00:25:40,060 [Music] don't tremble at 6 save you say you're 772 00:25:40,060 --> 00:25:40,070 don't tremble at 6 save you say you're 773 00:25:40,070 --> 00:25:44,530 don't tremble at 6 save you say you're scared don't I've never met you 774 00:25:44,530 --> 00:25:44,540 scared don't I've never met you 775 00:25:44,540 --> 00:25:48,730 scared don't I've never met you I make such an impression on you you 776 00:25:48,730 --> 00:25:48,740 777 00:25:48,740 --> 00:25:50,520 think it's bad 778 00:25:50,520 --> 00:25:50,530 think it's bad 779 00:25:50,530 --> 00:25:52,990 think it's bad [Music] 780 00:25:52,990 --> 00:25:53,000 [Music] 781 00:25:53,000 --> 00:25:55,360 [Music] brutal 782 00:25:55,360 --> 00:25:55,370 brutal 783 00:25:55,370 --> 00:25:57,880 brutal wind 784 00:25:57,880 --> 00:25:57,890 wind 785 00:25:57,890 --> 00:26:00,760 wind and then 786 00:26:00,760 --> 00:26:00,770 and then 787 00:26:00,770 --> 00:26:03,010 and then you're Roman 788 00:26:03,010 --> 00:26:03,020 you're Roman 789 00:26:03,020 --> 00:26:06,350 you're Roman I'm Roman and true 790 00:26:06,350 --> 00:26:06,360 I'm Roman and true 791 00:26:06,360 --> 00:26:08,780 I'm Roman and true and you know why because one day in my 792 00:26:08,780 --> 00:26:08,790 and you know why because one day in my 793 00:26:08,790 --> 00:26:10,220 and you know why because one day in my village I beat a man who had 794 00:26:10,220 --> 00:26:10,230 village I beat a man who had 795 00:26:10,230 --> 00:26:12,880 village I beat a man who had beaten my dog 796 00:26:12,880 --> 00:26:12,890 beaten my dog 797 00:26:12,890 --> 00:26:15,049 beaten my dog if only I beat him a little 798 00:26:15,049 --> 00:26:15,059 if only I beat him a little 799 00:26:15,059 --> 00:26:16,669 if only I beat him a little too strong and his family was very 800 00:26:16,669 --> 00:26:16,679 too strong and his family was very 801 00:26:16,679 --> 00:26:19,510 too strong and his family was very powerful then I became a Roman 802 00:26:19,510 --> 00:26:19,520 powerful then I became a Roman 803 00:26:19,520 --> 00:26:22,480 powerful then I became a Roman Rome for all of us means freedom 804 00:26:22,480 --> 00:26:22,490 Rome for all of us means freedom 805 00:26:22,490 --> 00:26:27,650 Rome for all of us means freedom [Music] 806 00:26:27,650 --> 00:26:27,660 807 00:26:27,660 --> 00:26:30,980 what's your name 808 00:26:30,980 --> 00:26:30,990 809 00:26:30,990 --> 00:26:32,630 lavigne 810 00:26:32,630 --> 00:26:32,640 lavigne 811 00:26:32,640 --> 00:26:37,130 lavigne and my name is dino 812 00:26:37,130 --> 00:26:37,140 813 00:26:37,140 --> 00:26:38,900 to3 814 00:26:38,900 --> 00:26:38,910 to3 815 00:26:38,910 --> 00:26:44,760 to3 because I have then tell me if you tell me what 816 00:26:44,760 --> 00:26:44,770 because I have then tell me if you tell me what 817 00:26:44,770 --> 00:26:46,140 because I have then tell me if you tell me what you have become for me in a 818 00:26:46,140 --> 00:26:46,150 you have become for me in a 819 00:26:46,150 --> 00:26:48,530 you have become for me in a instant 820 00:26:48,530 --> 00:26:48,540 821 00:26:48,540 --> 00:26:50,700 last year during our war 822 00:26:50,700 --> 00:26:50,710 last year during our war 823 00:26:50,710 --> 00:26:52,320 last year during our war against the Umbrians 824 00:26:52,320 --> 00:26:52,330 against the Umbrians 825 00:26:52,330 --> 00:26:53,640 against the Umbrians I saw a man emerge from a 826 00:26:53,640 --> 00:26:53,650 I saw a man emerge from a 827 00:26:53,650 --> 00:26:54,440 I saw a man emerge from a bush it 828 00:26:54,440 --> 00:26:54,450 bush it 829 00:26:54,450 --> 00:26:56,700 bush it seemed to me that he was holding his in his hand 830 00:26:56,700 --> 00:26:56,710 seemed to me that he was holding his in his hand 831 00:26:56,710 --> 00:26:59,160 seemed to me that he was holding his in his hand when I realized it was a bow I 832 00:26:59,160 --> 00:26:59,170 when I realized it was a bow I 833 00:26:59,170 --> 00:27:01,410 when I realized it was a bow I already had his arrows planted in the second 834 00:27:01,410 --> 00:27:01,420 already had his arrows planted in the second 835 00:27:01,420 --> 00:27:03,950 already had his arrows planted in the second [Music] 836 00:27:03,950 --> 00:27:03,960 [Music] 837 00:27:03,960 --> 00:27:07,400 [Music] you were still faster than him 838 00:27:07,400 --> 00:27:07,410 you were still faster than him 839 00:27:07,410 --> 00:27:10,530 you were still faster than him before when I saw you for the first 840 00:27:10,530 --> 00:27:10,540 before when I saw you for the first 841 00:27:10,540 --> 00:27:14,070 before when I saw you for the first time one of my friends and she said that's what 842 00:27:14,070 --> 00:27:14,080 time one of my friends and she said that's what 843 00:27:14,080 --> 00:27:16,710 time one of my friends and she said that's what I prefer and suddenly 844 00:27:16,710 --> 00:27:16,720 I prefer and suddenly 845 00:27:16,720 --> 00:27:21,030 I prefer and suddenly I wanted to cry 846 00:27:21,030 --> 00:27:21,040 I wanted to cry 847 00:27:21,040 --> 00:27:26,620 I wanted to cry [Music] [ 848 00:27:26,620 --> 00:27:26,630 [Music] [ 849 00:27:26,630 --> 00:27:26,690 [Music] [ Applause] 850 00:27:26,690 --> 00:27:26,700 Applause] 851 00:27:26,700 --> 00:27:36,419 Applause] [Music] 852 00:27:36,419 --> 00:27:36,429 [Music] 853 00:27:36,429 --> 00:27:39,220 [Music] but 854 00:27:39,220 --> 00:27:39,230 but 855 00:27:39,230 --> 00:27:46,060 but a crow screamed it will be a must 856 00:27:46,060 --> 00:27:46,070 857 00:27:46,070 --> 00:28:06,140 [Music] 858 00:28:06,140 --> 00:28:06,150 859 00:28:06,150 --> 00:28:08,950 all 860 00:28:08,950 --> 00:28:08,960 861 00:28:08,960 --> 00:28:10,170 nokia 862 00:28:10,170 --> 00:28:10,180 nokia 863 00:28:10,180 --> 00:28:24,520 nokia [Music] 864 00:28:24,520 --> 00:28:24,530 865 00:28:24,530 --> 00:28:26,910 where 866 00:28:26,910 --> 00:28:26,920 where 867 00:28:26,920 --> 00:28:30,100 where I visited the cave all the women 868 00:28:30,100 --> 00:28:30,110 I visited the cave all the women 869 00:28:30,110 --> 00:28:32,590 I visited the cave all the women are curious I'm sorry to have cheered 870 00:28:32,590 --> 00:28:32,600 are curious I'm sorry to have cheered 871 00:28:32,600 --> 00:28:34,450 are curious I'm sorry to have cheered waiting the taste for exploration 872 00:28:34,450 --> 00:28:34,460 waiting the taste for exploration 873 00:28:34,460 --> 00:28:37,610 waiting the taste for exploration very well known 874 00:28:37,610 --> 00:28:37,620 very well known 875 00:28:37,620 --> 00:28:41,530 very well known yes but by sea not by land 876 00:28:41,530 --> 00:28:41,540 yes but by sea not by land 877 00:28:41,540 --> 00:28:43,360 yes but by sea not by land lusia 878 00:28:43,360 --> 00:28:43,370 lusia 879 00:28:43,370 --> 00:28:45,460 lusia the sea 880 00:28:45,460 --> 00:28:45,470 the sea 881 00:28:45,470 --> 00:28:48,010 the sea and there in front of us 882 00:28:48,010 --> 00:28:48,020 and there in front of us 883 00:28:48,020 --> 00:28:50,350 and there in front of us offered in Rome 884 00:28:50,350 --> 00:28:50,360 offered in Rome 885 00:28:50,360 --> 00:28:54,250 offered in Rome like a lover at the feet of the mata 886 00:28:54,250 --> 00:28:54,260 like a lover at the feet of the mata 887 00:28:54,260 --> 00:28:56,020 like a lover at the feet of the mata the day in which Rome will possess at sea 888 00:28:56,020 --> 00:28:56,030 the day in which Rome will possess at sea 889 00:28:56,030 --> 00:28:59,289 the day in which Rome will possess at sea Rome will possess the world you 890 00:28:59,289 --> 00:28:59,299 Rome will possess the world you 891 00:28:59,299 --> 00:29:02,899 Rome will possess the world you are crazy all you talk about is conquering, dominating 892 00:29:02,899 --> 00:29:02,909 are crazy all you talk about is conquering, dominating 893 00:29:02,909 --> 00:29:05,840 are crazy all you talk about is conquering, dominating and winning and you are only a 894 00:29:05,840 --> 00:29:05,850 and winning and you are only a 895 00:29:05,850 --> 00:29:08,749 and winning and you are only a thousand when it stops and thinking about Rome 896 00:29:08,749 --> 00:29:08,759 thousand when it stops and thinking about Rome 897 00:29:08,759 --> 00:29:10,999 thousand when it stops and thinking about Rome to think a little about I come to visit you 898 00:29:10,999 --> 00:29:11,009 to think a little about I come to visit you 899 00:29:11,009 --> 00:29:12,379 to think a little about I come to visit you when I can 900 00:29:12,379 --> 00:29:12,389 when I can 901 00:29:12,389 --> 00:29:17,119 when I can who comes to visit me my lover no 902 00:29:17,119 --> 00:29:17,129 who comes to visit me my lover no 903 00:29:17,129 --> 00:29:19,009 who comes to visit me my lover no his anxieties his fears his hopes 904 00:29:19,009 --> 00:29:19,019 his anxieties his fears his hopes 905 00:29:19,019 --> 00:29:21,980 his anxieties his fears his hopes the future of Rome the joys and the pain it's 906 00:29:21,980 --> 00:29:21,990 the future of Rome the joys and the pain it's 907 00:29:21,990 --> 00:29:25,119 the future of Rome the joys and the pain it's with them that I return and with Rome it 908 00:29:25,119 --> 00:29:25,129 with them that I return and with Rome it 909 00:29:25,129 --> 00:29:29,470 with them that I return and with Rome it doesn't count 910 00:29:29,470 --> 00:29:29,480 911 00:29:29,480 --> 00:29:31,600 not wanting the doses I 912 00:29:31,600 --> 00:29:31,610 not wanting the doses I 913 00:29:31,610 --> 00:29:33,010 not wanting the doses I believe that the rei will always be 914 00:29:33,010 --> 00:29:33,020 believe that the rei will always be 915 00:29:33,020 --> 00:29:35,090 believe that the rei will always be bad lovers 916 00:29:35,090 --> 00:29:35,100 bad lovers 917 00:29:35,100 --> 00:29:40,400 bad lovers [Music] 918 00:29:40,400 --> 00:29:40,410 919 00:29:40,410 --> 00:29:49,040 keep 920 00:29:49,040 --> 00:29:49,050 921 00:29:49,050 --> 00:29:50,760 what is it 922 00:29:50,760 --> 00:29:50,770 what is it 923 00:29:50,770 --> 00:29:52,050 what is it the ambassadors I sent to 924 00:29:52,050 --> 00:29:52,060 the ambassadors I sent to 925 00:29:52,060 --> 00:29:54,960 the ambassadors I sent to Sabina to find the women maybe 926 00:29:54,960 --> 00:29:54,970 Sabina to find the women maybe 927 00:29:54,970 --> 00:29:57,040 Sabina to find the women maybe they succeeded 928 00:29:57,040 --> 00:29:57,050 they succeeded 929 00:29:57,050 --> 00:30:13,660 they succeeded [Music] 930 00:30:13,660 --> 00:30:13,670 [Music] 931 00:30:13,670 --> 00:31:14,639 [Music] then 932 00:31:14,639 --> 00:31:14,649 933 00:31:14,649 --> 00:31:16,409 Roman 934 00:31:16,409 --> 00:31:16,419 Roman 935 00:31:16,419 --> 00:31:18,580 Roman friends you brought your hand to my 936 00:31:18,580 --> 00:31:18,590 friends you brought your hand to my 937 00:31:18,590 --> 00:31:19,899 friends you brought your hand to my cheek they 938 00:31:19,899 --> 00:31:19,909 cheek they 939 00:31:19,909 --> 00:31:21,690 cheek they slapped us 940 00:31:21,690 --> 00:31:21,700 slapped us 941 00:31:21,700 --> 00:31:24,159 slapped us here are the brides who give us they sent the 942 00:31:24,159 --> 00:31:24,169 here are the brides who give us they sent the 943 00:31:24,169 --> 00:31:28,620 here are the brides who give us they sent the Sabines 944 00:31:28,620 --> 00:31:28,630 945 00:31:28,630 --> 00:31:34,060 war war 946 00:31:34,060 --> 00:31:34,070 947 00:31:34,070 --> 00:31:42,120 [Applause] 948 00:31:42,120 --> 00:31:42,130 949 00:31:42,130 --> 00:31:44,130 silence 950 00:31:44,130 --> 00:31:44,140 silence 951 00:31:44,140 --> 00:31:48,040 silence I have always been quicker than you to 952 00:31:48,040 --> 00:31:48,050 I have always been quicker than you to 953 00:31:48,050 --> 00:31:49,990 I have always been quicker than you to put my hand to the sword but I won't wage 954 00:31:49,990 --> 00:31:50,000 put my hand to the sword but I won't wage 955 00:31:50,000 --> 00:31:52,660 put my hand to the sword but I won't wage this war if you don't want to fight we 956 00:31:52,660 --> 00:31:52,670 this war if you don't want to fight we 957 00:31:52,670 --> 00:31:55,630 this war if you don't want to fight we will fight and without you when 958 00:31:55,630 --> 00:31:55,640 will fight and without you when 959 00:31:55,640 --> 00:31:57,520 will fight and without you when we need a flock we don't 960 00:31:57,520 --> 00:31:57,530 we need a flock we don't 961 00:31:57,530 --> 00:31:59,200 we need a flock we don't do much stories let's kill the 962 00:31:59,200 --> 00:31:59,210 do much stories let's kill the 963 00:31:59,210 --> 00:32:01,120 do much stories let's kill the shepherd and take the flock with us yes 964 00:32:01,120 --> 00:32:01,130 shepherd and take the flock with us yes 965 00:32:01,130 --> 00:32:03,190 shepherd and take the flock with us yes it's true because you consider women like 966 00:32:03,190 --> 00:32:03,200 it's true because you consider women like 967 00:32:03,200 --> 00:32:05,230 it's true because you consider women like livestock goats have no memory 968 00:32:05,230 --> 00:32:05,240 livestock goats have no memory 969 00:32:05,240 --> 00:32:07,540 livestock goats have no memory but women yes you believe that those 970 00:32:07,540 --> 00:32:07,550 but women yes you believe that those 971 00:32:07,550 --> 00:32:09,070 but women yes you believe that those whose brothers the Romans massacred their 972 00:32:09,070 --> 00:32:09,080 whose brothers the Romans massacred their 973 00:32:09,080 --> 00:32:10,660 whose brothers the Romans massacred their fathers will give us to the Romans themselves 974 00:32:10,660 --> 00:32:10,670 fathers will give us to the Romans themselves 975 00:32:10,670 --> 00:32:13,450 fathers will give us to the Romans themselves okay they won't give themselves willingly here's 976 00:32:13,450 --> 00:32:13,460 okay they won't give themselves willingly here's 977 00:32:13,460 --> 00:32:15,660 okay they won't give themselves willingly here's the point it will be the same thing 978 00:32:15,660 --> 00:32:15,670 the point it will be the same thing 979 00:32:15,670 --> 00:32:20,110 the point it will be the same thing it's a plane marriage you see and an hour 980 00:32:20,110 --> 00:32:20,120 it's a plane marriage you see and an hour 981 00:32:20,120 --> 00:32:21,880 it's a plane marriage you see and an hour of love a day in the best 982 00:32:21,880 --> 00:32:21,890 of love a day in the best 983 00:32:21,890 --> 00:32:22,710 of love a day in the best case scenario 984 00:32:22,710 --> 00:32:22,720 case scenario 985 00:32:22,720 --> 00:32:26,670 case scenario eight hours of sleep and 15 of conversation 986 00:32:26,670 --> 00:32:26,680 eight hours of sleep and 15 of conversation 987 00:32:26,680 --> 00:32:28,900 eight hours of sleep and 15 of conversation I think my idea is better than 988 00:32:28,900 --> 00:32:28,910 I think my idea is better than 989 00:32:28,910 --> 00:32:30,210 I think my idea is better than yours 990 00:32:30,210 --> 00:32:30,220 yours 991 00:32:30,220 --> 00:32:33,490 yours really talk to us little of the Sabines as they 992 00:32:33,490 --> 00:32:33,500 really talk to us little of the Sabines as they 993 00:32:33,500 --> 00:32:36,610 really talk to us little of the Sabines as they are and wonderful more tender than a 994 00:32:36,610 --> 00:32:36,620 are and wonderful more tender than a 995 00:32:36,620 --> 00:32:38,080 are and wonderful more tender than a nose that makes the branches bend hotter than the 996 00:32:38,080 --> 00:32:38,090 nose that makes the branches bend hotter than the 997 00:32:38,090 --> 00:32:39,880 nose that makes the branches bend hotter than the sun cooler than the night 998 00:32:39,880 --> 00:32:39,890 sun cooler than the night 999 00:32:39,890 --> 00:32:43,030 sun cooler than the night sweeter than honey the more I 1000 00:32:43,030 --> 00:32:43,040 sweeter than honey the more I 1001 00:32:43,040 --> 00:32:44,860 sweeter than honey the more I talk about the Sabine in general it's not 1002 00:32:44,860 --> 00:32:44,870 talk about the Sabine in general it's not 1003 00:32:44,870 --> 00:32:47,220 talk about the Sabine in general it's not good you're speaking very well 1004 00:32:47,220 --> 00:32:47,230 good you're speaking very well 1005 00:32:47,230 --> 00:32:49,660 good you're speaking very well in two months 1006 00:32:49,660 --> 00:32:49,670 in two months 1007 00:32:49,670 --> 00:32:51,430 in two months the Sabines will give the great annual festival 1008 00:32:51,430 --> 00:32:51,440 the Sabines will give the great annual festival 1009 00:32:51,440 --> 00:32:53,650 the Sabines will give the great annual festival for the blessing of the harvest 1010 00:32:53,650 --> 00:32:53,660 for the blessing of the harvest 1011 00:32:53,660 --> 00:32:55,780 for the blessing of the harvest get ready and be rebels we will 1012 00:32:55,780 --> 00:32:55,790 get ready and be rebels we will 1013 00:32:55,790 --> 00:32:57,790 get ready and be rebels we will all go together to ask for the hand 1014 00:32:57,790 --> 00:32:57,800 all go together to ask for the hand 1015 00:32:57,800 --> 00:32:59,640 all go together to ask for the hand of the ashen Sabine women 1016 00:32:59,640 --> 00:32:59,650 of the ashen Sabine women 1017 00:32:59,650 --> 00:33:03,250 of the ashen Sabine women in my Roman way 1018 00:33:03,250 --> 00:33:09,750 in my Roman way 1019 00:33:09,750 --> 00:33:09,760 1020 00:33:09,760 --> 00:33:13,140 no 1021 00:33:13,140 --> 00:33:13,150 1022 00:33:13,150 --> 00:33:14,850 [Music] [ 1023 00:33:14,850 --> 00:33:14,860 [Music] [ 1024 00:33:14,860 --> 00:33:27,799 [Music] [ Applause] 1025 00:33:27,799 --> 00:33:27,809 1026 00:33:27,809 --> 00:33:30,029 I bet a ham on my exams I 1027 00:33:30,029 --> 00:33:30,039 I bet a ham on my exams I 1028 00:33:30,039 --> 00:33:34,700 I bet a ham on my exams I accept them side 1029 00:33:34,700 --> 00:33:34,710 1030 00:33:34,710 --> 00:33:54,330 [Applause] 1031 00:33:54,330 --> 00:33:54,340 1032 00:33:54,340 --> 00:34:08,730 [Applause] 1033 00:34:08,730 --> 00:34:08,740 1034 00:34:08,740 --> 00:34:11,250 with weapons they are attacking us without 1035 00:34:11,250 --> 00:34:11,260 with weapons they are attacking us without 1036 00:34:11,260 --> 00:34:13,260 with weapons they are attacking us without the declaration of war but that doesn't 1037 00:34:13,260 --> 00:34:13,270 the declaration of war but that doesn't 1038 00:34:13,270 --> 00:34:17,990 the declaration of war but that doesn't make us don't be 1039 00:34:17,990 --> 00:34:18,000 1040 00:34:18,000 --> 00:34:21,750 afraid we come as friends here 1041 00:34:21,750 --> 00:34:21,760 afraid we come as friends here 1042 00:34:21,760 --> 00:34:23,850 afraid we come as friends here no one has pointed them out don't start 1043 00:34:23,850 --> 00:34:23,860 no one has pointed them out don't start 1044 00:34:23,860 --> 00:34:34,700 no one has pointed them out don't start being unpleasant it's not the moment 1045 00:34:34,700 --> 00:34:34,710 1046 00:34:34,710 --> 00:34:37,550 health ater and the Sabines they 1047 00:34:37,550 --> 00:34:37,560 health ater and the Sabines they 1048 00:34:37,560 --> 00:34:43,560 health ater and the Sabines they are romulus ready their health on the ground 1049 00:34:43,560 --> 00:34:43,570 are romulus ready their health on the ground 1050 00:34:43,570 --> 00:34:46,470 are romulus ready their health on the ground here are the my thirteen year old friends in a and the 1051 00:34:46,470 --> 00:34:46,480 here are the my thirteen year old friends in a and the 1052 00:34:46,480 --> 00:34:47,419 here are the my thirteen year old friends in a and the pro tour 1053 00:34:47,419 --> 00:34:47,429 pro tour 1054 00:34:47,429 --> 00:34:51,260 pro tour that my father the god mars is involves 1055 00:34:51,260 --> 00:34:51,270 that my father the god mars is involves 1056 00:34:51,270 --> 00:34:53,669 that my father the god mars is involves the divine beauty sitting at your side 1057 00:34:53,669 --> 00:34:53,679 the divine beauty sitting at your side 1058 00:34:53,679 --> 00:34:58,080 the divine beauty sitting at your side and your wife that this is not my daughter 1059 00:34:58,080 --> 00:34:58,090 and your wife that this is not my daughter 1060 00:34:58,090 --> 00:35:02,250 and your wife that this is not my daughter and my wife and the other is the other 1061 00:35:02,250 --> 00:35:02,260 and my wife and the other is the other 1062 00:35:02,260 --> 00:35:14,770 and my wife and the other is the other beauty I could say 1063 00:35:14,770 --> 00:35:14,780 1064 00:35:14,780 --> 00:35:18,220 our daughter and the robot stairs we 1065 00:35:18,220 --> 00:35:18,230 our daughter and the robot stairs we 1066 00:35:18,230 --> 00:35:21,300 our daughter and the robot stairs we consecrated it to the gods 1067 00:35:21,300 --> 00:35:21,310 consecrated it to the gods 1068 00:35:21,310 --> 00:35:23,590 consecrated it to the gods why didn't you consecrate it to the children 1069 00:35:23,590 --> 00:35:23,600 why didn't you consecrate it to the children 1070 00:35:23,600 --> 00:35:27,960 why didn't you consecrate it to the children of false gods 1071 00:35:27,960 --> 00:35:27,970 1072 00:35:27,970 --> 00:35:33,060 1073 00:35:33,060 --> 00:35:33,070 1074 00:35:33,070 --> 00:35:35,230 I hope I would like to forgive myself for having 1075 00:35:35,230 --> 00:35:35,240 I hope I would like to forgive myself for having 1076 00:35:35,240 --> 00:35:37,030 I hope I would like to forgive myself for having come without being invited but 1077 00:35:37,030 --> 00:35:37,040 come without being invited but 1078 00:35:37,040 --> 00:35:38,470 come without being invited but I wanted to thank you for the wonderful 1079 00:35:38,470 --> 00:35:38,480 I wanted to thank you for the wonderful 1080 00:35:38,480 --> 00:35:41,010 I wanted to thank you for the wonderful sows you gave us as a gift 1081 00:35:41,010 --> 00:35:41,020 sows you gave us as a gift 1082 00:35:41,020 --> 00:35:44,260 sows you gave us as a gift I am very moved but it wasn't worth it 1083 00:35:44,260 --> 00:35:44,270 I am very moved but it wasn't worth it 1084 00:35:44,270 --> 00:35:46,740 I am very moved but it wasn't worth it so many of us are reassured to come, we have 1085 00:35:46,740 --> 00:35:46,750 so many of us are reassured to come, we have 1086 00:35:46,750 --> 00:35:49,230 so many of us are reassured to come, we have brought you some wine, 1087 00:35:49,230 --> 00:35:49,240 brought you some wine, 1088 00:35:49,240 --> 00:35:52,950 brought you some wine, allow me to let you taste it, 1089 00:35:52,950 --> 00:35:52,960 allow me to let you taste it, 1090 00:35:52,960 --> 00:35:57,160 allow me to let you taste it, dear Sabine friends and friends of our 1091 00:35:57,160 --> 00:35:57,170 dear Sabine friends and friends of our 1092 00:35:57,170 --> 00:35:58,690 dear Sabine friends and friends of our Sabine friends, 1093 00:35:58,690 --> 00:35:58,700 Sabine friends, 1094 00:35:58,700 --> 00:36:01,360 Sabine friends, the rest is for you, see the health of 1095 00:36:01,360 --> 00:36:01,370 the rest is for you, see the health of 1096 00:36:01,370 --> 00:36:03,020 the rest is for you, see the health of Rome 1097 00:36:03,020 --> 00:36:03,030 Rome 1098 00:36:03,030 --> 00:36:07,460 Rome [Applause] 1099 00:36:07,460 --> 00:36:07,470 [Applause] 1100 00:36:07,470 --> 00:36:09,200 [Applause] go away 1101 00:36:09,200 --> 00:36:09,210 go away 1102 00:36:09,210 --> 00:36:10,560 go away [Applause] 1103 00:36:10,560 --> 00:36:10,570 [Applause] 1104 00:36:10,570 --> 00:36:12,570 [Applause] come here, there is the one where go not the 1105 00:36:12,570 --> 00:36:12,580 come here, there is the one where go not the 1106 00:36:12,580 --> 00:36:15,140 come here, there is the one where go not the Romans order of Rome 1107 00:36:15,140 --> 00:36:15,150 Romans order of Rome 1108 00:36:15,150 --> 00:36:27,120 Romans order of Rome [Applause] 1109 00:36:27,120 --> 00:36:27,130 [Applause] 1110 00:36:27,130 --> 00:36:31,610 [Applause] it seems they like it 1111 00:36:31,610 --> 00:36:31,620 1112 00:36:31,620 --> 00:36:38,260 [Applause] 1113 00:36:38,260 --> 00:36:38,270 1114 00:36:38,270 --> 00:36:43,310 [Applause] I 1115 00:36:43,310 --> 00:36:43,320 1116 00:36:43,320 --> 00:36:45,110 owe to the friendship of the Romans and the 1117 00:36:45,110 --> 00:36:45,120 owe to the friendship of the Romans and the 1118 00:36:45,120 --> 00:36:47,240 owe to the friendship of the Romans and the stables that will be born from this wine as 1119 00:36:47,240 --> 00:36:47,250 stables that will be born from this wine as 1120 00:36:47,250 --> 00:36:49,460 stables that will be born from this wine as Venus was born from the foam of the waters to 1121 00:36:49,460 --> 00:36:49,470 Venus was born from the foam of the waters to 1122 00:36:49,470 --> 00:36:51,920 Venus was born from the foam of the waters to Venus and to the Sabine women who are beautiful good 1123 00:36:51,920 --> 00:36:51,930 Venus and to the Sabine women who are beautiful good 1124 00:36:51,930 --> 00:36:54,410 Venus and to the Sabine women who are beautiful good 1125 00:36:54,410 --> 00:36:54,420 1126 00:36:54,420 --> 00:36:59,680 no take a 1127 00:36:59,680 --> 00:36:59,690 1128 00:36:59,690 --> 00:37:02,360 seat among us Roman and let's watch 1129 00:37:02,360 --> 00:37:02,370 seat among us Roman and let's watch 1130 00:37:02,370 --> 00:37:21,280 seat among us Roman and let's watch the rest of the party together 1131 00:37:21,280 --> 00:37:21,290 1132 00:37:21,290 --> 00:37:29,930 [Applause] 1133 00:37:29,930 --> 00:37:29,940 1134 00:37:29,940 --> 00:37:34,840 [Music] 1135 00:37:34,840 --> 00:37:34,850 1136 00:37:34,850 --> 00:37:36,850 when you saw me arrive you were 1137 00:37:36,850 --> 00:37:36,860 when you saw me arrive you were 1138 00:37:36,860 --> 00:37:38,410 when you saw me arrive you were surprised born they were waiting you let me 1139 00:37:38,410 --> 00:37:38,420 surprised born they were waiting you let me 1140 00:37:38,420 --> 00:37:41,740 surprised born they were waiting you let me know because I couldn't it's a secret 1141 00:37:41,740 --> 00:37:41,750 know because I couldn't it's a secret 1142 00:37:41,750 --> 00:37:43,680 know because I couldn't it's a secret and if you had to choose between Rome in me 1143 00:37:43,680 --> 00:37:43,690 and if you had to choose between Rome in me 1144 00:37:43,690 --> 00:37:47,980 and if you had to choose between Rome in me what would you both choose and what I have 1145 00:37:47,980 --> 00:37:47,990 what would you both choose and what I have 1146 00:37:47,990 --> 00:37:50,350 what would you both choose and what I have decided I will not live without Rome 1147 00:37:50,350 --> 00:37:50,360 decided I will not live without Rome 1148 00:37:50,360 --> 00:37:53,530 decided I will not live without Rome the essence theme and how will you do my father to 1149 00:37:53,530 --> 00:37:53,540 the essence theme and how will you do my father to 1150 00:37:53,540 --> 00:37:55,150 the essence theme and how will you do my father to my brothers moon they will never allow 1151 00:37:55,150 --> 00:37:55,160 my brothers moon they will never allow 1152 00:37:55,160 --> 00:37:58,300 my brothers moon they will never allow arms to a Roman acts souls with you come 1153 00:37:58,300 --> 00:37:58,310 arms to a Roman acts souls with you come 1154 00:37:58,310 --> 00:38:04,080 arms to a Roman acts souls with you come please 80 1155 00:38:04,080 --> 00:38:04,090 1156 00:38:04,090 --> 00:38:05,250 [Music] 1157 00:38:05,250 --> 00:38:05,260 [Music] 1158 00:38:05,260 --> 00:38:07,980 [Music] I know you 1159 00:38:07,980 --> 00:38:07,990 I know you 1160 00:38:07,990 --> 00:38:11,500 I know you It's you who pulled, let's go first, it's that 1161 00:38:11,500 --> 00:38:11,510 It's you who pulled, let's go first, it's that 1162 00:38:11,510 --> 00:38:13,300 It's you who pulled, let's go first, it's that you brought those barrels of wine alone, 1163 00:38:13,300 --> 00:38:13,310 you brought those barrels of wine alone, 1164 00:38:13,310 --> 00:38:17,530 you brought those barrels of wine alone, you must be terribly strong in all of 1165 00:38:17,530 --> 00:38:17,540 you must be terribly strong in all of 1166 00:38:17,540 --> 00:38:19,810 you must be terribly strong in all of Rome, there is no man stronger than me, it's just 1167 00:38:19,810 --> 00:38:19,820 Rome, there is no man stronger than me, it's just 1168 00:38:19,820 --> 00:38:22,660 Rome, there is no man stronger than me, it's just one more cunning, the rest 1169 00:38:22,660 --> 00:38:22,670 one more cunning, the rest 1170 00:38:22,670 --> 00:38:24,170 one more cunning, the rest [Applause] 1171 00:38:24,170 --> 00:38:24,180 [Applause] 1172 00:38:24,180 --> 00:38:26,599 [Applause] which are flowing, 1173 00:38:26,599 --> 00:38:26,609 which are flowing, 1174 00:38:26,609 --> 00:38:31,830 which are flowing, Silvia, you're very nice too you're pretty 1175 00:38:31,830 --> 00:38:31,840 Silvia, you're very nice too you're pretty 1176 00:38:31,840 --> 00:38:34,920 Silvia, you're very nice too you're pretty and above all don't change your clothes and 1177 00:38:34,920 --> 00:38:34,930 and above all don't change your clothes and 1178 00:38:34,930 --> 00:38:38,060 and above all don't change your clothes and to recognize yourself better you like it a lot so 1179 00:38:38,060 --> 00:38:38,070 to recognize yourself better you like it a lot so 1180 00:38:38,070 --> 00:38:41,030 to recognize yourself better you like it a lot so afterwards at the 1181 00:38:41,030 --> 00:38:41,040 afterwards at the 1182 00:38:41,040 --> 00:38:50,670 afterwards at the moment it's a surprise 1183 00:38:50,670 --> 00:38:50,680 1184 00:38:50,680 --> 00:38:56,960 and here's 1185 00:38:56,960 --> 00:38:56,970 1186 00:38:56,970 --> 00:38:59,650 a beautiful one you 1187 00:38:59,650 --> 00:38:59,660 a beautiful one you 1188 00:38:59,660 --> 00:39:02,720 a beautiful one you don't want to get close a little shy bad you 1189 00:39:02,720 --> 00:39:02,730 don't want to get close a little shy bad you 1190 00:39:02,730 --> 00:39:05,800 don't want to get close a little shy bad you see me badly you don't know what's leaking you 1191 00:39:05,800 --> 00:39:05,810 see me badly you don't know what's leaking you 1192 00:39:05,810 --> 00:39:09,890 see me badly you don't know what's leaking you aim for better now at sites I see as 1193 00:39:09,890 --> 00:39:09,900 aim for better now at sites I see as 1194 00:39:09,900 --> 00:39:13,490 aim for better now at sites I see as you are birdie and you like me there are no 1195 00:39:13,490 --> 00:39:13,500 you are birdie and you like me there are no 1196 00:39:13,500 --> 00:39:16,010 you are birdie and you like me there are no reasons because you displease me 1197 00:39:16,010 --> 00:39:16,020 reasons because you displease me 1198 00:39:16,020 --> 00:39:18,140 reasons because you displease me very sweet eyes even if they don't see 1199 00:39:18,140 --> 00:39:18,150 very sweet eyes even if they don't see 1200 00:39:18,150 --> 00:39:21,849 very sweet eyes even if they don't see too well you have to be very kind 1201 00:39:21,849 --> 00:39:21,859 too well you have to be very kind 1202 00:39:21,859 --> 00:39:25,099 too well you have to be very kind thank you and very important for later 1203 00:39:25,099 --> 00:39:25,109 thank you and very important for later 1204 00:39:25,109 --> 00:39:27,070 thank you and very important for later when it's 1205 00:39:27,070 --> 00:39:27,080 when it's 1206 00:39:27,080 --> 00:39:30,270 when it's a surprise 1207 00:39:30,270 --> 00:39:30,280 a surprise 1208 00:39:30,280 --> 00:39:34,050 a surprise [Applause] 1209 00:39:34,050 --> 00:39:34,060 1210 00:39:34,060 --> 00:39:35,850 [Music] 1211 00:39:35,850 --> 00:39:35,860 [Music] 1212 00:39:35,860 --> 00:39:42,290 [Music] [Applause] 1213 00:39:42,290 --> 00:39:42,300 1214 00:39:42,300 --> 00:39:47,560 [Applause] they're having 1215 00:39:47,560 --> 00:39:47,570 [Applause] they're having 1216 00:39:47,570 --> 00:39:49,600 [Applause] they're having fun let 1217 00:39:49,600 --> 00:39:49,610 fun let 1218 00:39:49,610 --> 00:39:53,420 fun let Tarquinius know I'll be back 1219 00:39:53,420 --> 00:39:53,430 Tarquinius know I'll be back 1220 00:39:53,430 --> 00:39:59,930 Tarquinius know I'll be back right away 1221 00:39:59,930 --> 00:39:59,940 1222 00:39:59,940 --> 00:40:02,880 but why does she stay so secluded when 1223 00:40:02,880 --> 00:40:02,890 but why does she stay so secluded when 1224 00:40:02,890 --> 00:40:04,530 but why does she stay so secluded when you are the most beautiful girl of all the 1225 00:40:04,530 --> 00:40:04,540 you are the most beautiful girl of all the 1226 00:40:04,540 --> 00:40:07,859 you are the most beautiful girl of all the Sabine women the vestals are made to honor 1227 00:40:07,859 --> 00:40:07,869 Sabine women the vestals are made to honor 1228 00:40:07,869 --> 00:40:09,260 Sabine women the vestals are made to honor the gods I 1229 00:40:09,260 --> 00:40:09,270 the gods I 1230 00:40:09,270 --> 00:40:13,290 the gods I owe nothing to men not even 1231 00:40:13,290 --> 00:40:13,300 owe nothing to men not even 1232 00:40:13,300 --> 00:40:16,650 owe nothing to men not even a smile and since you seem to 1233 00:40:16,650 --> 00:40:16,660 a smile and since you seem to 1234 00:40:16,660 --> 00:40:18,510 a smile and since you seem to ignore it know that they are the men who 1235 00:40:18,510 --> 00:40:18,520 ignore it know that they are the men who 1236 00:40:18,520 --> 00:40:22,109 ignore it know that they are the men who owe us respect even if they are real but 1237 00:40:22,109 --> 00:40:22,119 owe us respect even if they are real but 1238 00:40:22,119 --> 00:40:25,559 owe us respect even if they are real but if they are kings and sons of a god it seems to me 1239 00:40:25,559 --> 00:40:25,569 if they are kings and sons of a god it seems to me 1240 00:40:25,569 --> 00:40:27,270 if they are kings and sons of a god it seems to me that you forget that my father's name is 1241 00:40:27,270 --> 00:40:27,280 that you forget that my father's name is 1242 00:40:27,280 --> 00:40:28,620 that you forget that my father's name is mars 1243 00:40:28,620 --> 00:40:28,630 mars 1244 00:40:28,630 --> 00:40:31,670 mars okay I will wait until it's Tuesday in god I scare 1245 00:40:31,670 --> 00:40:31,680 okay I will wait until it's Tuesday in god I scare 1246 00:40:31,680 --> 00:40:35,150 okay I will wait until it's Tuesday in god I scare you 1247 00:40:35,150 --> 00:40:35,160 you 1248 00:40:35,160 --> 00:40:37,319 you everything called Romans is 1249 00:40:37,319 --> 00:40:37,329 everything called Romans is 1250 00:40:37,329 --> 00:40:40,589 everything called Romans is scary why did you come why did you 1251 00:40:40,589 --> 00:40:40,599 scary why did you come why did you 1252 00:40:40,599 --> 00:40:43,230 scary why did you come why did you bring this wine because the Sabines are 1253 00:40:43,230 --> 00:40:43,240 bring this wine because the Sabines are 1254 00:40:43,240 --> 00:40:44,430 bring this wine because the Sabines are drunk while the Romans are not 1255 00:40:44,430 --> 00:40:44,440 drunk while the Romans are not 1256 00:40:44,440 --> 00:40:46,620 drunk while the Romans are not at all and your men never leave you 1257 00:40:46,620 --> 00:40:46,630 at all and your men never leave you 1258 00:40:46,630 --> 00:40:48,359 at all and your men never leave you with their eyes as if they were waiting for 1259 00:40:48,359 --> 00:40:48,369 with their eyes as if they were waiting for 1260 00:40:48,369 --> 00:40:51,300 with their eyes as if they were waiting for an order or a signal pure 1261 00:40:51,300 --> 00:40:51,310 an order or a signal pure 1262 00:40:51,310 --> 00:40:53,339 an order or a signal pure childish imagination I so much 1263 00:40:53,339 --> 00:40:53,349 childish imagination I so much 1264 00:40:53,349 --> 00:40:55,170 childish imagination I so much recommended them to behave well 1265 00:40:55,170 --> 00:40:55,180 recommended them to behave well 1266 00:40:55,180 --> 00:40:58,140 recommended them to behave well that they don't dare to move that's all 1267 00:40:58,140 --> 00:40:58,150 that they don't dare to move that's all 1268 00:40:58,150 --> 00:41:00,480 that they don't dare to move that's all if it were someone else who told me maybe 1269 00:41:00,480 --> 00:41:00,490 if it were someone else who told me maybe 1270 00:41:00,490 --> 00:41:00,980 if it were someone else who told me maybe you'd believe it 1271 00:41:00,980 --> 00:41:00,990 you'd believe it 1272 00:41:00,990 --> 00:41:11,840 you'd believe it [Applause] I 1273 00:41:11,840 --> 00:41:11,850 1274 00:41:11,850 --> 00:41:27,650 heard the signal soon on horseback 1275 00:41:27,650 --> 00:41:27,660 1276 00:41:27,660 --> 00:41:34,000 [Laughter] 1277 00:41:34,000 --> 00:41:34,010 1278 00:41:34,010 --> 00:41:37,380 g 1279 00:41:37,380 --> 00:41:37,390 1280 00:41:37,390 --> 00:41:38,180 [Applause] 1281 00:41:38,180 --> 00:41:38,190 [Applause] 1282 00:41:38,190 --> 00:41:47,309 [Applause] [Music] he 1283 00:41:47,309 --> 00:41:47,319 1284 00:41:47,319 --> 00:41:50,500 doesn't drink I thank you already drunk 1285 00:41:50,500 --> 00:41:50,510 doesn't drink I thank you already drunk 1286 00:41:50,510 --> 00:41:53,190 doesn't drink I thank you already drunk lowered 1287 00:41:53,190 --> 00:41:53,200 lowered 1288 00:41:53,200 --> 00:41:58,240 lowered it's fine for Reggio a thank you 1289 00:41:58,240 --> 00:41:58,250 it's fine for Reggio a thank you 1290 00:41:58,250 --> 00:42:00,280 it's fine for Reggio a thank you [Music] 1291 00:42:00,280 --> 00:42:00,290 [Music] 1292 00:42:00,290 --> 00:42:09,650 [Music] [Applause] 1293 00:42:09,650 --> 00:42:09,660 1294 00:42:09,660 --> 00:42:11,849 here's my surprise, 1295 00:42:11,849 --> 00:42:11,859 here's my surprise, 1296 00:42:11,859 --> 00:42:15,420 here's my surprise, look how beautiful the signal is, 1297 00:42:15,420 --> 00:42:15,430 look how beautiful the signal is, 1298 00:42:15,430 --> 00:42:16,860 look how beautiful the signal is, remember 1299 00:42:16,860 --> 00:42:16,870 remember 1300 00:42:16,870 --> 00:42:23,069 remember [Applause] 1301 00:42:23,069 --> 00:42:23,079 1302 00:42:23,079 --> 00:42:28,710 savini and sabine silence, listen to me, come 1303 00:42:28,710 --> 00:42:28,720 savini and sabine silence, listen to me, come 1304 00:42:28,720 --> 00:42:31,559 savini and sabine silence, listen to me, come closer, 1305 00:42:31,559 --> 00:42:31,569 closer, 1306 00:42:31,569 --> 00:42:35,200 closer, I'll teach a very fun game 1307 00:42:35,200 --> 00:42:35,210 I'll teach a very fun game 1308 00:42:35,210 --> 00:42:40,490 I'll teach a very fun game [Applause] we 1309 00:42:40,490 --> 00:42:40,500 [Applause] we 1310 00:42:40,500 --> 00:42:42,410 [Applause] we first need to have the women 1311 00:42:42,410 --> 00:42:42,420 first need to have the women 1312 00:42:42,420 --> 00:42:44,570 first need to have the women group up on my left and the men 1313 00:42:44,570 --> 00:42:44,580 group up on my left and the men 1314 00:42:44,580 --> 00:42:46,820 group up on my left and the men on my right he will explain the rest 1315 00:42:46,820 --> 00:42:46,830 on my right he will explain the rest 1316 00:42:46,830 --> 00:42:47,250 on my right he will explain the rest later 1317 00:42:47,250 --> 00:42:47,260 later 1318 00:42:47,260 --> 00:42:48,750 later [Applause] 1319 00:42:48,750 --> 00:42:48,760 [Applause] 1320 00:42:48,760 --> 00:43:00,140 [Applause] [Music] 1321 00:43:00,140 --> 00:43:00,150 1322 00:43:00,150 --> 00:43:04,860 and now count to 10 to 10 1323 00:43:04,860 --> 00:43:04,870 and now count to 10 to 10 1324 00:43:04,870 --> 00:43:08,660 and now count to 10 to 10 the game will begin what needs to be done 1325 00:43:08,660 --> 00:43:08,670 the game will begin what needs to be done 1326 00:43:08,670 --> 00:43:13,080 the game will begin what needs to be done nothing 1327 00:43:13,080 --> 00:43:13,090 1328 00:43:13,090 --> 00:43:21,470 you will understand immediately 1329 00:43:21,470 --> 00:43:21,480 1330 00:43:21,480 --> 00:43:29,780 4 5 6 7 8 9 10 1331 00:43:29,780 --> 00:43:29,790 4 5 6 7 8 9 10 1332 00:43:29,790 --> 00:43:36,800 4 5 6 7 8 9 10 [Music] 1333 00:43:36,800 --> 00:43:36,810 1334 00:43:36,810 --> 00:43:40,020 what happens who I am and I don't know it will be 1335 00:43:40,020 --> 00:43:40,030 what happens who I am and I don't know it will be 1336 00:43:40,030 --> 00:43:43,550 what happens who I am and I don't know it will be a new of marauders 1337 00:43:43,550 --> 00:43:43,560 1338 00:43:43,560 --> 00:43:45,840 I forbid you to touch me I'm a 1339 00:43:45,840 --> 00:43:45,850 I forbid you to touch me I'm a 1340 00:43:45,850 --> 00:43:48,420 I forbid you to touch me I'm a vestal I want to save you welders you 1341 00:43:48,420 --> 00:43:48,430 vestal I want to save you welders you 1342 00:43:48,430 --> 00:43:49,830 vestal I want to save you welders you were you call organized everything 1343 00:43:49,830 --> 00:43:49,840 were you call organized everything 1344 00:43:49,840 --> 00:43:51,870 were you call organized everything miserable if so 1345 00:43:51,870 --> 00:43:51,880 miserable if so 1346 00:43:51,880 --> 00:44:02,320 miserable if so [Music] we're 1347 00:44:02,320 --> 00:44:02,330 [Music] we're 1348 00:44:02,330 --> 00:44:05,460 [Music] we're leaving [ 1349 00:44:05,460 --> 00:44:05,470 leaving [ 1350 00:44:05,470 --> 00:44:07,840 leaving [ Music] 1351 00:44:07,840 --> 00:44:07,850 Music] 1352 00:44:07,850 --> 00:44:12,080 Music] I tend to a show to that women I 1353 00:44:12,080 --> 00:44:12,090 I tend to a show to that women I 1354 00:44:12,090 --> 00:44:13,720 I tend to a show to that women I told to leave him 1355 00:44:13,720 --> 00:44:13,730 told to leave him 1356 00:44:13,730 --> 00:44:16,340 told to leave him come and get her 1357 00:44:16,340 --> 00:44:16,350 come and get her 1358 00:44:16,350 --> 00:44:18,370 come and get her [Music] 1359 00:44:18,370 --> 00:44:18,380 [Music] 1360 00:44:18,380 --> 00:44:25,440 [Music] me she saved thanks 1361 00:44:25,440 --> 00:44:25,450 1362 00:44:25,450 --> 00:44:37,240 [Music] 1363 00:44:37,240 --> 00:44:37,250 1364 00:44:37,250 --> 00:44:46,660 [Music] 1365 00:44:46,660 --> 00:44:46,670 1366 00:44:46,670 --> 00:44:50,240 then let him go this woman is not 1367 00:44:50,240 --> 00:44:50,250 then let him go this woman is not 1368 00:44:50,250 --> 00:44:52,390 then let him go this woman is not for me it's allowed 1369 00:44:52,390 --> 00:44:52,400 for me it's allowed 1370 00:44:52,400 --> 00:44:58,630 for me it's allowed [Music] 1371 00:44:58,630 --> 00:44:58,640 1372 00:44:58,640 --> 00:45:07,250 that's 1373 00:45:07,250 --> 00:45:07,260 1374 00:45:07,260 --> 00:45:09,859 all 1375 00:45:09,859 --> 00:45:09,869 all 1376 00:45:09,869 --> 00:45:13,400 all thanks I'm the husband thanks 1377 00:45:13,400 --> 00:45:13,410 thanks I'm the husband thanks 1378 00:45:13,410 --> 00:45:15,760 thanks I'm the husband thanks [Music] 1379 00:45:15,760 --> 00:45:15,770 [Music] 1380 00:45:15,770 --> 00:45:16,650 [Music] no [ 1381 00:45:16,650 --> 00:45:16,660 no [ 1382 00:45:16,660 --> 00:45:22,960 no [ Music] [ 1383 00:45:22,960 --> 00:45:22,970 1384 00:45:22,970 --> 00:45:33,340 Music] 1385 00:45:33,340 --> 00:45:33,350 Music] 1386 00:45:33,350 --> 00:45:35,670 Music] [Applause] 1387 00:45:35,670 --> 00:45:35,680 [Applause] 1388 00:45:35,680 --> 00:45:36,740 [Applause] no 1389 00:45:36,740 --> 00:45:36,750 no 1390 00:45:36,750 --> 00:45:49,880 no [Music] 1391 00:45:49,880 --> 00:45:49,890 1392 00:45:49,890 --> 00:45:52,120 this it's a real panther 1393 00:45:52,120 --> 00:45:52,130 this it's a real panther 1394 00:45:52,130 --> 00:45:54,260 this it's a real panther ankle 1395 00:45:54,260 --> 00:45:54,270 ankle 1396 00:45:54,270 --> 00:45:56,410 ankle my love it 1397 00:45:56,410 --> 00:45:56,420 my love it 1398 00:45:56,420 --> 00:45:59,180 my love it wasn't that difficult 1399 00:45:59,180 --> 00:45:59,190 wasn't that difficult 1400 00:45:59,190 --> 00:46:01,640 wasn't that difficult [Music] 1401 00:46:01,640 --> 00:46:01,650 [Music] 1402 00:46:01,650 --> 00:46:10,560 [Music] my love 1403 00:46:10,560 --> 00:46:10,570 1404 00:46:10,570 --> 00:46:13,230 no [ 1405 00:46:13,230 --> 00:46:13,240 1406 00:46:13,240 --> 00:46:18,860 Music] [ 1407 00:46:18,860 --> 00:46:18,870 1408 00:46:18,870 --> 00:46:47,849 Music] 1409 00:46:47,849 --> 00:46:47,859 1410 00:46:47,859 --> 00:46:51,140 I don't 1411 00:46:51,140 --> 00:46:51,150 I don't 1412 00:46:51,150 --> 00:47:34,019 I don't [Music] come you 1413 00:47:34,019 --> 00:47:34,029 1414 00:47:34,029 --> 00:47:43,529 must be thirsty 1415 00:47:43,529 --> 00:47:43,539 1416 00:47:43,539 --> 00:47:45,910 sorry if I thought about the horse first but 1417 00:47:45,910 --> 00:47:45,920 sorry if I thought about the horse first but 1418 00:47:45,920 --> 00:47:47,740 sorry if I thought about the horse first but right now it's the most important of 1419 00:47:47,740 --> 00:47:47,750 right now it's the most important of 1420 00:47:47,750 --> 00:47:51,359 right now it's the most important of us three the road is long 1421 00:47:51,359 --> 00:47:51,369 1422 00:47:51,369 --> 00:47:55,220 why did you take this road 1423 00:47:55,220 --> 00:47:55,230 1424 00:47:55,230 --> 00:47:58,049 I know the Sabine horses are fast but they 1425 00:47:58,049 --> 00:47:58,059 I know the Sabine horses are fast but they 1426 00:47:58,059 --> 00:47:59,359 I know the Sabine horses are fast but they get tired quickly 1427 00:47:59,359 --> 00:47:59,369 get tired quickly 1428 00:47:59,369 --> 00:48:02,700 get tired quickly don't you want to rest a bit before 1429 00:48:02,700 --> 00:48:02,710 don't you want to rest a bit before 1430 00:48:02,710 --> 00:48:04,940 don't you want to rest a bit before continuing the journey 1431 00:48:04,940 --> 00:48:04,950 continuing the journey 1432 00:48:04,950 --> 00:48:08,539 continuing the journey do it for me or for the horse 1433 00:48:08,539 --> 00:48:08,549 do it for me or for the horse 1434 00:48:08,549 --> 00:48:11,050 do it for me or for the horse for both of us this time 1435 00:48:11,050 --> 00:48:11,060 for both of us this time 1436 00:48:11,060 --> 00:48:17,960 for both of us this time [Music] 1437 00:48:17,960 --> 00:48:17,970 [Music] 1438 00:48:17,970 --> 00:48:19,920 [Music] confess that you don't have you ever hated 1439 00:48:19,920 --> 00:48:19,930 confess that you don't have you ever hated 1440 00:48:19,930 --> 00:48:21,260 confess that you don't have you ever hated anyone like me I 1441 00:48:21,260 --> 00:48:21,270 anyone like me I 1442 00:48:21,270 --> 00:48:24,510 anyone like me I hate what you represent 1443 00:48:24,510 --> 00:48:24,520 hate what you represent 1444 00:48:24,520 --> 00:48:26,700 hate what you represent cunning and violence I had to let 1445 00:48:26,700 --> 00:48:26,710 cunning and violence I had to let 1446 00:48:26,710 --> 00:48:27,990 cunning and violence I had to let Rome die because three 1447 00:48:27,990 --> 00:48:28,000 Rome die because three 1448 00:48:28,000 --> 00:48:31,350 Rome die because three crowned peasants had decided it now that 1449 00:48:31,350 --> 00:48:31,360 crowned peasants had decided it now that 1450 00:48:31,360 --> 00:48:33,000 crowned peasants had decided it now that we have the Sabine women we must accept 1451 00:48:33,000 --> 00:48:33,010 we have the Sabine women we must accept 1452 00:48:33,010 --> 00:48:34,890 we have the Sabine women we must accept the situation or make war to 1453 00:48:34,890 --> 00:48:34,900 the situation or make war to 1454 00:48:34,900 --> 00:48:35,990 the situation or make war to take them back they will come 1455 00:48:35,990 --> 00:48:36,000 take them back they will come 1456 00:48:36,000 --> 00:48:38,850 take them back they will come and there will be war in which 1457 00:48:38,850 --> 00:48:38,860 and there will be war in which 1458 00:48:38,860 --> 00:48:40,710 and there will be war in which every corpse, whether Roman or Sabine, will 1459 00:48:40,710 --> 00:48:40,720 every corpse, whether Roman or Sabine, will 1460 00:48:40,720 --> 00:48:42,290 every corpse, whether Roman or Sabine, will weigh on your shoulders 1461 00:48:42,290 --> 00:48:42,300 weigh on your shoulders 1462 00:48:42,300 --> 00:48:43,950 weigh on your shoulders or shoulders the 1463 00:48:43,950 --> 00:48:43,960 or shoulders the 1464 00:48:43,960 --> 00:48:48,660 or shoulders the [Music] 1465 00:48:48,660 --> 00:48:48,670 1466 00:48:48,670 --> 00:48:51,039 first during the party I chose you only 1467 00:48:51,039 --> 00:48:51,049 first during the party I chose you only 1468 00:48:51,049 --> 00:48:52,890 first during the party I chose you only because you were the daughter of the king of the Sabines I did 1469 00:48:52,890 --> 00:48:52,900 because you were the daughter of the king of the Sabines I did 1470 00:48:52,900 --> 00:48:56,079 because you were the daughter of the king of the Sabines I did n't see a hostage in the cases now I 1471 00:48:56,079 --> 00:48:56,089 n't see a hostage in the cases now I 1472 00:48:56,089 --> 00:48:57,640 n't see a hostage in the cases now I no longer got you in the arms of 1473 00:48:57,640 --> 00:48:57,650 no longer got you in the arms of 1474 00:48:57,650 --> 00:49:01,509 no longer got you in the arms of a 'now and now I love you there 1475 00:49:01,509 --> 00:49:01,519 a 'now and now I love you there 1476 00:49:01,519 --> 00:49:15,220 a 'now and now I love you there is no one who has a breath 1477 00:49:15,220 --> 00:49:15,230 1478 00:49:15,230 --> 00:49:28,270 [Music] 1479 00:49:28,270 --> 00:49:28,280 [Music] 1480 00:49:28,280 --> 00:49:44,270 [Music] no 1481 00:49:44,270 --> 00:49:44,280 1482 00:49:44,280 --> 00:49:45,900 go away 1483 00:49:45,900 --> 00:49:45,910 go away 1484 00:49:45,910 --> 00:50:02,040 go away [Music] [ 1485 00:50:02,040 --> 00:50:02,050 1486 00:50:02,050 --> 00:51:00,980 Music] 1487 00:51:00,980 --> 00:51:00,990 1488 00:51:00,990 --> 00:51:12,370 [Applause] 1489 00:51:12,370 --> 00:51:12,380 1490 00:51:12,380 --> 00:51:14,240 here 1491 00:51:14,240 --> 00:51:14,250 here 1492 00:51:14,250 --> 00:51:47,910 here [Music] 1493 00:51:47,910 --> 00:51:47,920 [Music] 1494 00:51:47,920 --> 00:51:51,030 [Music] the gods have abandoned me 1495 00:51:51,030 --> 00:51:51,040 the gods have abandoned me 1496 00:51:51,040 --> 00:51:53,430 the gods have abandoned me I am your mind it 1497 00:51:53,430 --> 00:51:53,440 I am your mind it 1498 00:51:53,440 --> 00:51:56,610 I am your mind it has been more than an hour since 6 rea 1499 00:51:56,610 --> 00:51:56,620 has been more than an hour since 6 rea 1500 00:51:56,620 --> 00:51:59,410 has been more than an hour since 6 rea don't blame the gods thank them for 1501 00:51:59,410 --> 00:51:59,420 don't blame the gods thank them for 1502 00:51:59,420 --> 00:52:01,180 don't blame the gods thank them for putting so much naivety in your heart that 1503 00:52:01,180 --> 00:52:01,190 putting so much naivety in your heart that 1504 00:52:01,190 --> 00:52:02,690 putting so much naivety in your heart that one point 1505 00:52:02,690 --> 00:52:02,700 one point 1506 00:52:02,700 --> 00:52:05,460 one point [Music] I 1507 00:52:05,460 --> 00:52:05,470 [Music] I 1508 00:52:05,470 --> 00:52:08,470 [Music] I have to go back to Rome men will be 1509 00:52:08,470 --> 00:52:08,480 have to go back to Rome men will be 1510 00:52:08,480 --> 00:52:12,630 have to go back to Rome men will be worried 1511 00:52:12,630 --> 00:52:12,640 1512 00:52:12,640 --> 00:52:18,520 tray let me go back to my father 1513 00:52:18,520 --> 00:52:18,530 tray let me go back to my father 1514 00:52:18,530 --> 00:52:20,860 tray let me go back to my father ask me what you want rea but don't 1515 00:52:20,860 --> 00:52:20,870 ask me what you want rea but don't 1516 00:52:20,870 --> 00:52:24,330 ask me what you want rea but don't ask me to lose you listen 1517 00:52:24,330 --> 00:52:24,340 ask me to lose you listen 1518 00:52:24,340 --> 00:52:28,020 ask me to lose you listen before I was ready to hate you 1519 00:52:28,020 --> 00:52:28,030 before I was ready to hate you 1520 00:52:28,030 --> 00:52:30,000 before I was ready to hate you now instead I 1521 00:52:30,000 --> 00:52:30,010 now instead I 1522 00:52:30,010 --> 00:52:32,380 now instead I would be ready to love you if it were 1523 00:52:32,380 --> 00:52:32,390 would be ready to love you if it were 1524 00:52:32,390 --> 00:52:33,750 would be ready to love you if it were possible 1525 00:52:33,750 --> 00:52:33,760 possible 1526 00:52:33,760 --> 00:52:38,050 possible but it's not possible romulus I am 1527 00:52:38,050 --> 00:52:38,060 but it's not possible romulus I am 1528 00:52:38,060 --> 00:52:40,260 but it's not possible romulus I am vestal and promised to the gods 1529 00:52:40,260 --> 00:52:40,270 vestal and promised to the gods 1530 00:52:40,270 --> 00:52:45,180 vestal and promised to the gods lush and don't challenge the sky because I 1531 00:52:45,180 --> 00:52:45,190 lush and don't challenge the sky because I 1532 00:52:45,190 --> 00:52:47,560 lush and don't challenge the sky because I have never already challenged the earth and it still hosts me come 1533 00:52:47,560 --> 00:52:49,890 have never already challenged the earth and it still hosts me come 1534 00:52:49,890 --> 00:52:49,900 1535 00:52:49,900 --> 00:52:52,270 you will enter Rome tonight as a 1536 00:52:52,270 --> 00:52:52,280 you will enter Rome tonight as a 1537 00:52:52,280 --> 00:52:55,440 you will enter Rome tonight as a slave or as mature queen you will enter it 1538 00:52:55,440 --> 00:52:55,450 slave or as mature queen you will enter it 1539 00:52:55,450 --> 00:53:08,270 slave or as mature queen you will enter it remains up to you to choose 1540 00:53:08,270 --> 00:53:08,280 1541 00:53:08,280 --> 00:53:24,440 [Applause] 1542 00:53:24,440 --> 00:53:24,450 [Applause] 1543 00:53:24,450 --> 00:53:26,900 [Applause] sanremo distribute to these ugly like 1544 00:53:26,900 --> 00:53:26,910 sanremo distribute to these ugly like 1545 00:53:26,910 --> 00:53:29,599 sanremo distribute to these ugly like cattle I will not support it I prefer to 1546 00:53:29,599 --> 00:53:29,609 cattle I will not support it I prefer to 1547 00:53:29,609 --> 00:53:32,630 cattle I will not support it I prefer to die immediately I would prefer to kill them 12 1548 00:53:32,630 --> 00:53:32,640 die immediately I would prefer to kill them 12 1549 00:53:32,640 --> 00:53:36,910 die immediately I would prefer to kill them 12 before little by 1550 00:53:36,910 --> 00:53:36,920 1551 00:53:36,920 --> 00:53:41,060 little we are too weak to kill and 1552 00:53:41,060 --> 00:53:41,070 little we are too weak to kill and 1553 00:53:41,070 --> 00:53:42,920 little we are too weak to kill and too young to die what must we do 1554 00:53:42,920 --> 00:53:42,930 too young to die what must we do 1555 00:53:42,930 --> 00:53:44,150 too young to die what must we do then 1556 00:53:44,150 --> 00:53:44,160 then 1557 00:53:44,160 --> 00:53:45,380 then so if it 1558 00:53:45,380 --> 00:53:45,390 so if it 1559 00:53:45,390 --> 00:53:46,880 so if it succeeds they will be forced to 1560 00:53:46,880 --> 00:53:46,890 succeeds they will be forced to 1561 00:53:46,890 --> 00:53:49,430 succeeds they will be forced to argue with him and in this a Sabine woman 1562 00:53:49,430 --> 00:53:49,440 argue with him and in this a Sabine woman 1563 00:53:49,440 --> 00:53:51,680 argue with him and in this a Sabine woman is worth four Romans put together what an 1564 00:53:51,680 --> 00:53:51,690 is worth four Romans put together what an 1565 00:53:51,690 --> 00:53:54,609 is worth four Romans put together what an idea and 1566 00:53:54,609 --> 00:53:54,619 1567 00:53:54,619 --> 00:54:01,280 stop crying and come here listen 1568 00:54:01,280 --> 00:54:01,290 1569 00:54:01,290 --> 00:54:09,700 [Music] 1570 00:54:09,700 --> 00:54:09,710 1571 00:54:09,710 --> 00:54:33,050 [Music] 1572 00:54:33,050 --> 00:54:33,060 1573 00:54:33,060 --> 00:54:34,290 [Applause] 1574 00:54:34,290 --> 00:54:34,300 [Applause] 1575 00:54:34,300 --> 00:54:36,640 [Applause] [Music] 1576 00:54:36,640 --> 00:54:36,650 [Music] 1577 00:54:36,650 --> 00:54:39,810 [Music] [Applause] 1578 00:54:39,810 --> 00:54:39,820 [Applause] 1579 00:54:39,820 --> 00:54:42,150 [Applause] because they were locked in the tower I 1580 00:54:42,150 --> 00:54:42,160 because they were locked in the tower I 1581 00:54:42,160 --> 00:54:45,630 because they were locked in the tower I gave the 'order the men were ready 1582 00:54:45,630 --> 00:54:45,640 gave the 'order the men were ready 1583 00:54:45,640 --> 00:54:48,890 gave the 'order the men were ready to kill each other look at them 1584 00:54:48,890 --> 00:54:48,900 to kill each other look at them 1585 00:54:48,900 --> 00:54:51,420 to kill each other look at them the first of you who puts your hands 1586 00:54:51,420 --> 00:54:51,430 the first of you who puts your hands 1587 00:54:51,430 --> 00:54:53,310 the first of you who puts your hands on a comrade because of these 1588 00:54:53,310 --> 00:54:53,320 on a comrade because of these 1589 00:54:53,320 --> 00:54:56,360 on a comrade because of these women will have his hand cut off you 1590 00:54:56,360 --> 00:54:56,370 women will have his hand cut off you 1591 00:54:56,370 --> 00:54:59,910 women will have his hand cut off you know them well they will be drawn by lot let's 1592 00:54:59,910 --> 00:54:59,920 know them well they will be drawn by lot let's 1593 00:54:59,920 --> 00:55:02,370 know them well they will be drawn by lot let's hear you have something to say yes 1594 00:55:02,370 --> 00:55:02,380 hear you have something to say yes 1595 00:55:02,380 --> 00:55:05,700 hear you have something to say yes I refuse to obey I have the habit 1596 00:55:05,700 --> 00:55:05,710 I refuse to obey I have the habit 1597 00:55:05,710 --> 00:55:08,310 I refuse to obey I have the habit of seeing you more at my side than against 1598 00:55:08,310 --> 00:55:08,320 of seeing you more at my side than against 1599 00:55:08,320 --> 00:55:10,500 of seeing you more at my side than against me linen before you wonder 1600 00:55:10,500 --> 00:55:10,510 me linen before you wonder 1601 00:55:10,510 --> 00:55:13,530 me linen before you wonder ask me6 it's my fault it's your fault we 1602 00:55:13,530 --> 00:55:13,540 ask me6 it's my fault it's your fault we 1603 00:55:13,540 --> 00:55:17,250 ask me6 it's my fault it's your fault we 'll decide later not right away okay but 1604 00:55:17,250 --> 00:55:17,260 'll decide later not right away okay but 1605 00:55:17,260 --> 00:55:19,200 'll decide later not right away okay but remember that I'm your king I'll 1606 00:55:19,200 --> 00:55:19,210 remember that I'm your king I'll 1607 00:55:19,210 --> 00:55:20,970 remember that I'm your king I'll remember it if you too will remind you I 1608 00:55:20,970 --> 00:55:20,980 remember it if you too will remind you I 1609 00:55:20,980 --> 00:55:22,440 remember it if you too will remind you I said that these women will have to 1610 00:55:22,440 --> 00:55:22,450 said that these women will have to 1611 00:55:22,450 --> 00:55:25,320 said that these women will have to be drawn by lot and so it will be no in 1612 00:55:25,320 --> 00:55:25,330 be drawn by lot and so it will be no in 1613 00:55:25,330 --> 00:55:27,750 be drawn by lot and so it will be no in any case not for mine I love her and 1614 00:55:27,750 --> 00:55:27,760 any case not for mine I love her and 1615 00:55:27,760 --> 00:55:30,570 any case not for mine I love her and woe betide anyone who touches her tulino and 1616 00:55:30,570 --> 00:55:30,580 woe betide anyone who touches her tulino and 1617 00:55:30,580 --> 00:55:32,010 woe betide anyone who touches her tulino and for a woman you become my enemy it's 1618 00:55:32,010 --> 00:55:32,020 for a woman you become my enemy it's 1619 00:55:32,020 --> 00:55:34,140 for a woman you become my enemy it's the beginning of your troubles but you have time 1620 00:55:34,140 --> 00:55:34,150 the beginning of your troubles but you have time 1621 00:55:34,150 --> 00:55:35,360 the beginning of your troubles but you have time to fix it 1622 00:55:35,360 --> 00:55:35,370 to fix it 1623 00:55:35,370 --> 00:55:39,240 to fix it send you back to Casale Sabine and give up 1624 00:55:39,240 --> 00:55:39,250 send you back to Casale Sabine and give up 1625 00:55:39,250 --> 00:55:41,060 send you back to Casale Sabine and give up your absurd project or 1626 00:55:41,060 --> 00:55:41,070 your absurd project or 1627 00:55:41,070 --> 00:55:43,350 your absurd project or tonight Rome for Irap will live 1628 00:55:43,350 --> 00:55:43,360 tonight Rome for Irap will live 1629 00:55:43,360 --> 00:55:46,680 tonight Rome for Irap will live forever and I'm sure it will live I don't 1630 00:55:46,680 --> 00:55:46,690 forever and I'm sure it will live I don't 1631 00:55:46,690 --> 00:55:48,330 forever and I'm sure it will live I don't care what they want you 1632 00:55:48,330 --> 00:55:48,340 care what they want you 1633 00:55:48,340 --> 00:55:51,120 care what they want you understand and what you ask I 1634 00:55:51,120 --> 00:55:51,130 understand and what you ask I 1635 00:55:51,130 --> 00:55:57,530 understand and what you ask I have to decide take it away 1636 00:55:57,530 --> 00:55:57,540 1637 00:55:57,540 --> 00:56:01,230 you are not privileged you are like everyone 1638 00:56:01,230 --> 00:56:01,240 you are not privileged you are like everyone 1639 00:56:01,240 --> 00:56:03,420 you are not privileged you are like everyone else there is only one law in Rome 1640 00:56:03,420 --> 00:56:03,430 else there is only one law in Rome 1641 00:56:03,430 --> 00:56:06,030 else there is only one law in Rome and it is the same for everyone even for you what do 1642 00:56:06,030 --> 00:56:06,040 and it is the same for everyone even for you what do 1643 00:56:06,040 --> 00:56:07,950 and it is the same for everyone even for you what do you mean also for the daughter of Tito 1644 00:56:07,950 --> 00:56:07,960 you mean also for the daughter of Tito 1645 00:56:07,960 --> 00:56:10,950 you mean also for the daughter of Tito Tazio then send her with the others let 1646 00:56:10,950 --> 00:56:10,960 Tazio then send her with the others let 1647 00:56:10,960 --> 00:56:14,030 Tazio then send her with the others let her be drawn by lot too you 1648 00:56:14,030 --> 00:56:14,040 her be drawn by lot too you 1649 00:56:14,040 --> 00:56:17,520 her be drawn by lot too you have already forgotten what how you 1650 00:56:17,520 --> 00:56:17,530 have already forgotten what how you 1651 00:56:17,530 --> 00:56:20,220 have already forgotten what how you said the first among you who will have 1652 00:56:20,220 --> 00:56:20,230 said the first among you who will have 1653 00:56:20,230 --> 00:56:21,660 said the first among you who will have a companion come up because of this woman will have his 1654 00:56:21,660 --> 00:56:21,670 a companion come up because of this woman will have his 1655 00:56:21,670 --> 00:56:22,910 a companion come up because of this woman will have his hand cut off 1656 00:56:22,910 --> 00:56:22,920 hand cut off 1657 00:56:22,920 --> 00:56:26,310 hand cut off romolo I'm the sabina that 1658 00:56:26,310 --> 00:56:26,320 romolo I'm the sabina that 1659 00:56:26,320 --> 00:56:28,350 romolo I'm the sabina that lino told you about I also have to tell you 1660 00:56:28,350 --> 00:56:28,360 lino told you about I also have to tell you 1661 00:56:28,360 --> 00:56:30,080 lino told you about I also have to tell you something shut up I'll 1662 00:56:30,080 --> 00:56:30,090 something shut up I'll 1663 00:56:30,090 --> 00:56:33,660 something shut up I'll order the guards to look after cats it 1664 00:56:33,660 --> 00:56:33,670 order the guards to look after cats it 1665 00:56:33,670 --> 00:56:35,330 order the guards to look after cats it will be a bit difficult 1666 00:56:35,330 --> 00:56:35,340 will be a bit difficult 1667 00:56:35,340 --> 00:56:40,440 will be a bit difficult [Laughter] 1668 00:56:40,440 --> 00:56:40,450 [Laughter] 1669 00:56:40,450 --> 00:56:44,110 [Laughter] the parades those men is a style you 1670 00:56:44,110 --> 00:56:44,120 the parades those men is a style you 1671 00:56:44,120 --> 00:56:46,480 the parades those men is a style you are not able to give orders we are at 1672 00:56:46,480 --> 00:56:46,490 are not able to give orders we are at 1673 00:56:46,490 --> 00:56:49,120 are not able to give orders we are at barricades and the bolts are solid point out 1674 00:56:49,120 --> 00:56:49,130 barricades and the bolts are solid point out 1675 00:56:49,130 --> 00:56:52,210 barricades and the bolts are solid point out relationship we will defend ourselves we 1676 00:56:52,210 --> 00:56:52,220 relationship we will defend ourselves we 1677 00:56:52,220 --> 00:56:54,280 relationship we will defend ourselves we found these weapons stored in the 1678 00:56:54,280 --> 00:56:54,290 found these weapons stored in the 1679 00:56:54,290 --> 00:56:59,310 found these weapons stored in the cellars 1680 00:56:59,310 --> 00:56:59,320 1681 00:56:59,320 --> 00:57:01,540 [Music] 1682 00:57:01,540 --> 00:57:01,550 [Music] 1683 00:57:01,550 --> 00:57:04,780 [Music] ask them what exile will not be in 1684 00:57:04,780 --> 00:57:04,790 ask them what exile will not be in 1685 00:57:04,790 --> 00:57:07,450 ask them what exile will not be in is the first man nor the first king who 1686 00:57:07,450 --> 00:57:07,460 is the first man nor the first king who 1687 00:57:07,460 --> 00:57:09,690 is the first man nor the first king who bows before a woman 1688 00:57:09,690 --> 00:57:09,700 bows before a woman 1689 00:57:09,700 --> 00:57:11,620 bows before a woman [Music] 1690 00:57:11,620 --> 00:57:11,630 [Music] 1691 00:57:11,630 --> 00:57:13,510 [Music] I suppose you will have conditions to 1692 00:57:13,510 --> 00:57:13,520 I suppose you will have conditions to 1693 00:57:13,520 --> 00:57:15,910 I suppose you will have conditions to impose I accept them from this moment 1694 00:57:15,910 --> 00:57:15,920 impose I accept them from this moment 1695 00:57:15,920 --> 00:57:17,950 impose I accept them from this moment as long as it is not about giving you 1696 00:57:17,950 --> 00:57:17,960 as long as it is not about giving you 1697 00:57:17,960 --> 00:57:18,960 as long as it is not about giving you freedom 1698 00:57:18,960 --> 00:57:18,970 freedom 1699 00:57:18,970 --> 00:57:22,300 freedom speak whatever we want and 1700 00:57:22,300 --> 00:57:22,310 speak whatever we want and 1701 00:57:22,310 --> 00:57:23,890 speak whatever we want and not be treated like beasts or 1702 00:57:23,890 --> 00:57:23,900 not be treated like beasts or 1703 00:57:23,900 --> 00:57:26,400 not be treated like beasts or sacks of grain 1704 00:57:26,400 --> 00:57:26,410 sacks of grain 1705 00:57:26,410 --> 00:57:28,810 sacks of grain we don't want to be assigned by 1706 00:57:28,810 --> 00:57:28,820 we don't want to be assigned by 1707 00:57:28,820 --> 00:57:30,850 we don't want to be assigned by lot to be chosen we want to 1708 00:57:30,850 --> 00:57:30,860 lot to be chosen we want to 1709 00:57:30,860 --> 00:57:32,080 lot to be chosen we want to choose 1710 00:57:32,080 --> 00:57:32,090 choose 1711 00:57:32,090 --> 00:57:36,000 choose [Applause] 1712 00:57:36,000 --> 00:57:36,010 [Applause] 1713 00:57:36,010 --> 00:57:39,730 [Applause] and that's fine I'll let you choose I 1714 00:57:39,730 --> 00:57:39,740 and that's fine I'll let you choose I 1715 00:57:39,740 --> 00:57:41,590 and that's fine I'll let you choose I promise you that's all 1716 00:57:41,590 --> 00:57:41,600 promise you that's all 1717 00:57:41,600 --> 00:57:42,640 promise you that's all no you 1718 00:57:42,640 --> 00:57:42,650 no you 1719 00:57:42,650 --> 00:57:44,530 no you have understood the girls as much as 1720 00:57:44,530 --> 00:57:44,540 have understood the girls as much as 1721 00:57:44,540 --> 00:57:46,810 have understood the girls as much as the mothers and the women are the girls the 1722 00:57:46,810 --> 00:57:46,820 the mothers and the women are the girls the 1723 00:57:46,820 --> 00:57:48,790 the mothers and the women are the girls the widows will remain the others will be 1724 00:57:48,790 --> 00:57:48,800 widows will remain the others will be 1725 00:57:48,800 --> 00:57:50,740 widows will remain the others will be sent back immediately to their studies and 1726 00:57:50,740 --> 00:57:50,750 sent back immediately to their studies and 1727 00:57:50,750 --> 00:57:51,960 sent back immediately to their studies and their families 1728 00:57:51,960 --> 00:57:51,970 their families 1729 00:57:51,970 --> 00:57:54,670 their families but because I feel good here and I want to 1730 00:57:54,670 --> 00:57:54,680 but because I feel good here and I want to 1731 00:57:54,680 --> 00:57:58,230 but because I feel good here and I want to stay here 1732 00:57:58,230 --> 00:57:58,240 1733 00:57:58,240 --> 00:58:01,540 silence the girl is right 1734 00:58:01,540 --> 00:58:01,550 silence the girl is right 1735 00:58:01,550 --> 00:58:04,380 silence the girl is right nothing else no everything is 1736 00:58:04,380 --> 00:58:04,390 nothing else no everything is 1737 00:58:04,390 --> 00:58:06,060 nothing else no everything is fine 1738 00:58:06,060 --> 00:58:06,070 fine 1739 00:58:06,070 --> 00:58:09,250 fine everything will happen as you said now 1740 00:58:09,250 --> 00:58:09,260 everything will happen as you said now 1741 00:58:09,260 --> 00:58:10,440 everything will happen as you said now come out 1742 00:58:10,440 --> 00:58:10,450 come out 1743 00:58:10,450 --> 00:58:15,050 come out and get in line 1744 00:58:15,050 --> 00:58:15,060 1745 00:58:15,060 --> 00:58:27,069 [Music] 1746 00:58:27,069 --> 00:58:27,079 [Music] 1747 00:58:27,079 --> 00:58:31,809 [Music] no 1748 00:58:31,809 --> 00:58:31,819 1749 00:58:31,819 --> 00:58:34,429 I must not choose 1750 00:58:34,429 --> 00:58:34,439 I must not choose 1751 00:58:34,439 --> 00:58:38,169 I must not choose is called linen I know something about it 1752 00:58:38,169 --> 00:58:38,179 is called linen I know something about it 1753 00:58:38,179 --> 00:58:39,849 is called linen I know something about it wine 1754 00:58:39,849 --> 00:58:39,859 wine 1755 00:58:39,859 --> 00:58:42,600 wine is yours 1756 00:58:42,600 --> 00:58:42,610 is yours 1757 00:58:42,610 --> 00:58:45,580 is yours Romans say hello to the first citizen of 1758 00:58:45,580 --> 00:58:45,590 Romans say hello to the first citizen of 1759 00:58:45,590 --> 00:58:47,380 Romans say hello to the first citizen of Rome 1760 00:58:47,380 --> 00:58:47,390 Rome 1761 00:58:47,390 --> 00:58:49,740 Rome [Music] 1762 00:58:49,740 --> 00:58:49,750 [Music] 1763 00:58:49,750 --> 00:58:52,690 [Music] the next one 1764 00:58:52,690 --> 00:58:52,700 the next one 1765 00:58:52,700 --> 00:59:04,470 the next one [Music] 1766 00:59:04,470 --> 00:59:04,480 [Music] 1767 00:59:04,480 --> 00:59:06,900 [Music] I can choose 1768 00:59:06,900 --> 00:59:06,910 I can choose 1769 00:59:06,910 --> 00:59:11,220 I can choose from the barrier 1770 00:59:11,220 --> 00:59:11,230 1771 00:59:11,230 --> 00:59:13,770 no thanks but I am forced to refuse 1772 00:59:13,770 --> 00:59:13,780 no thanks but I am forced to refuse 1773 00:59:13,780 --> 00:59:16,470 no thanks but I am forced to refuse the honor you do me please choose 1774 00:59:16,470 --> 00:59:16,480 the honor you do me please choose 1775 00:59:16,480 --> 00:59:18,950 the honor you do me please choose someone else 1776 00:59:18,950 --> 00:59:18,960 someone else 1777 00:59:18,960 --> 00:59:23,630 someone else [Music ] I 1778 00:59:23,630 --> 00:59:23,640 [Music ] I 1779 00:59:23,640 --> 00:59:26,890 [Music ] I can't do it there are too many do you 1780 00:59:26,890 --> 00:59:26,900 can't do it there are too many do you 1781 00:59:26,900 --> 00:59:29,640 can't do it there are too many do you want me to help you 1782 00:59:29,640 --> 00:59:29,650 want me to help you 1783 00:59:29,650 --> 00:59:31,950 want me to help you Claudio 1784 00:59:31,950 --> 00:59:31,960 Claudio 1785 00:59:31,960 --> 00:59:35,720 Claudio [Music] 1786 00:59:35,720 --> 00:59:35,730 [Music] 1787 00:59:35,730 --> 00:59:37,760 [Music] he's a bit like the brother and son of 1788 00:59:37,760 --> 00:59:37,770 he's a bit like the brother and son of 1789 00:59:37,770 --> 00:59:40,400 he's a bit like the brother and son of each of us if you were my daughter it's 1790 00:59:40,400 --> 00:59:40,410 each of us if you were my daughter it's 1791 00:59:40,410 --> 00:59:44,920 each of us if you were my daughter it's him I'd like to give you do you want 1792 00:59:44,920 --> 00:59:44,930 1793 00:59:44,930 --> 00:59:46,870 the following 1794 00:59:46,870 --> 00:59:46,880 the following 1795 00:59:46,880 --> 00:59:50,540 the following [Applause] 1796 00:59:50,540 --> 00:59:50,550 1797 00:59:50,550 --> 00:59:55,320 [Music] 1798 00:59:55,320 --> 00:59:55,330 1799 00:59:55,330 --> 00:59:58,420 because two at the same time you want the same 1800 00:59:58,420 --> 00:59:58,430 because two at the same time you want the same 1801 00:59:58,430 --> 01:00:02,110 because two at the same time you want the same man no but we already know who we want 1802 01:00:02,110 --> 01:00:02,120 man no but we already know who we want 1803 01:00:02,120 --> 01:00:03,970 man no but we already know who we want mine is called mezzo mine is called 1804 01:00:03,970 --> 01:00:03,980 mine is called mezzo mine is called 1805 01:00:03,980 --> 01:00:09,360 mine is called mezzo mine is called stilecone stiletto mezzo 1806 01:00:09,360 --> 01:00:09,370 1807 01:00:09,370 --> 01:00:16,080 no yours is that of 1808 01:00:16,080 --> 01:00:16,090 1809 01:00:16,090 --> 01:00:22,490 someone else let's explain 1810 01:00:22,490 --> 01:00:22,500 1811 01:00:22,500 --> 01:00:27,810 [Music] I 1812 01:00:27,810 --> 01:00:27,820 1813 01:00:27,820 --> 01:00:30,730 'll warn you that I'm the sister of albus 1814 01:00:30,730 --> 01:00:30,740 'll warn you that I'm the sister of albus 1815 01:00:30,740 --> 01:00:34,660 'll warn you that I'm the sister of albus ceci ius my brother and general the leader of the 1816 01:00:34,660 --> 01:00:34,670 ceci ius my brother and general the leader of the 1817 01:00:34,670 --> 01:00:38,190 ceci ius my brother and general the leader of the Sabine army 1818 01:00:38,190 --> 01:00:38,200 1819 01:00:38,200 --> 01:00:41,410 general will have nothing against 1820 01:00:41,410 --> 01:00:41,420 general will have nothing against 1821 01:00:41,420 --> 01:00:44,050 general will have nothing against you marrying in fact come on here there 1822 01:00:44,050 --> 01:00:44,060 you marrying in fact come on here there 1823 01:00:44,060 --> 01:00:51,270 you marrying in fact come on here there are several you can choose 1824 01:00:51,270 --> 01:00:51,280 1825 01:00:51,280 --> 01:00:55,560 don't be afraid I'm a friend 1826 01:00:55,560 --> 01:00:55,570 don't be afraid I'm a friend 1827 01:00:55,570 --> 01:00:57,250 don't be afraid I'm a friend a friend 1828 01:00:57,250 --> 01:00:57,260 a friend 1829 01:00:57,260 --> 01:01:00,760 a friend yes it doesn't depend on who listens to you all 1830 01:01:00,760 --> 01:01:00,770 yes it doesn't depend on who listens to you all 1831 01:01:00,770 --> 01:01:02,500 yes it doesn't depend on who listens to you all these ugly people are busy dividing themselves 1832 01:01:02,500 --> 01:01:02,510 these ugly people are busy dividing themselves 1833 01:01:02,510 --> 01:01:05,470 these ugly people are busy dividing themselves the Sabine women but someone could come let's 1834 01:01:05,470 --> 01:01:05,480 the Sabine women but someone could come let's 1835 01:01:05,480 --> 01:01:08,590 the Sabine women but someone could come let's not waste time you want to escape who knows 1836 01:01:08,590 --> 01:01:08,600 not waste time you want to escape who knows 1837 01:01:08,600 --> 01:01:11,730 not waste time you want to escape who knows what matters you 1838 01:01:11,730 --> 01:01:11,740 what matters you 1839 01:01:11,740 --> 01:01:14,860 what matters you know the way to escape from here I 1840 01:01:14,860 --> 01:01:14,870 know the way to escape from here I 1841 01:01:14,870 --> 01:01:18,580 know the way to escape from here I know two but I'll keep one for myself 1842 01:01:18,580 --> 01:01:18,590 know two but I'll keep one for myself 1843 01:01:18,590 --> 01:01:21,060 know two but I'll keep one for myself you know how to ride a horse yes very well 1844 01:01:21,060 --> 01:01:21,070 you know how to ride a horse yes very well 1845 01:01:21,070 --> 01:01:23,590 you know how to ride a horse yes very well then you will find one ready out here 1846 01:01:23,590 --> 01:01:23,600 then you will find one ready out here 1847 01:01:23,600 --> 01:01:25,450 then you will find one ready out here when you see a torch light up 1848 01:01:25,450 --> 01:01:25,460 when you see a torch light up 1849 01:01:25,460 --> 01:01:27,280 when you see a torch light up on the torre flee rai in the direction of the 1850 01:01:27,280 --> 01:01:27,290 on the torre flee rai in the direction of the 1851 01:01:27,290 --> 01:01:28,800 on the torre flee rai in the direction of the city gate 1852 01:01:28,800 --> 01:01:28,810 city gate 1853 01:01:28,810 --> 01:01:36,190 city gate but nothing but do you want to escape yes or no 1854 01:01:36,190 --> 01:01:36,200 1855 01:01:36,200 --> 01:01:39,280 yes I want it I have to you 1856 01:01:39,280 --> 01:01:40,500 1857 01:01:40,500 --> 01:01:40,510 1858 01:01:40,510 --> 01:01:45,609 trust me 1859 01:01:45,609 --> 01:01:45,619 1860 01:01:45,619 --> 01:01:46,410 no I do 1861 01:01:46,410 --> 01:01:46,420 no I do 1862 01:01:46,420 --> 01:01:49,810 no I do n't like it 1863 01:01:49,810 --> 01:01:49,820 n't like it 1864 01:01:49,820 --> 01:01:52,240 n't like it and you think I like you 1865 01:01:52,240 --> 01:01:52,250 and you think I like you 1866 01:01:52,250 --> 01:01:55,750 and you think I like you you're too pretty he squeezes you he goes 1867 01:01:55,750 --> 01:01:55,760 you're too pretty he squeezes you he goes 1868 01:01:55,760 --> 01:01:58,800 you're too pretty he squeezes you he goes too hard at 6 on the horse 1869 01:01:58,800 --> 01:01:58,810 too hard at 6 on the horse 1870 01:01:58,810 --> 01:02:04,859 too hard at 6 on the horse rom romolo yes 1871 01:02:04,859 --> 01:02:04,869 1872 01:02:04,869 --> 01:02:09,040 6 his woman no and I don't think I 1873 01:02:09,040 --> 01:02:09,050 6 his woman no and I don't think I 1874 01:02:09,050 --> 01:02:11,560 6 his woman no and I don't think I will ever be but no one else will be my 1875 01:02:11,560 --> 01:02:11,570 will ever be but no one else will be my 1876 01:02:11,570 --> 01:02:12,010 will ever be but no one else will be my place 1877 01:02:12,010 --> 01:02:12,020 place 1878 01:02:12,020 --> 01:02:17,230 place [Music] 1879 01:02:17,230 --> 01:02:17,240 [Music] 1880 01:02:17,240 --> 01:02:20,200 [Music] to decide he 1881 01:02:20,200 --> 01:02:20,210 to decide he 1882 01:02:20,210 --> 01:02:23,720 to decide he had said that my mother had said it 1883 01:02:23,720 --> 01:02:23,730 had said that my mother had said it 1884 01:02:23,730 --> 01:02:25,330 had said that my mother had said it to me too then 1885 01:02:25,330 --> 01:02:25,340 to me too then 1886 01:02:25,340 --> 01:02:28,849 to me too then and she had sworn it she had also sworn it 1887 01:02:28,849 --> 01:02:28,859 and she had sworn it she had also sworn it 1888 01:02:28,859 --> 01:02:33,859 and she had sworn it she had also sworn it to I mean what are you doing 1889 01:02:33,859 --> 01:02:33,869 1890 01:02:33,869 --> 01:02:38,689 but 1891 01:02:38,689 --> 01:02:38,699 1892 01:02:38,699 --> 01:02:44,059 since you immediately understood the horse is true 1893 01:02:44,059 --> 01:02:44,069 since you immediately understood the horse is true 1894 01:02:44,069 --> 01:02:57,409 since you immediately understood the horse is true the torch on the tower the door 1895 01:02:57,409 --> 01:02:57,419 1896 01:02:57,419 --> 01:03:00,349 this is made just for me 1897 01:03:00,349 --> 01:03:00,359 this is made just for me 1898 01:03:00,359 --> 01:03:02,509 this is made just for me so 1899 01:03:02,509 --> 01:03:02,519 so 1900 01:03:02,519 --> 01:03:05,749 so it's all you have 1901 01:03:05,749 --> 01:03:05,759 it's all you have 1902 01:03:05,759 --> 01:03:07,640 it's all you have yes 1903 01:03:07,640 --> 01:03:07,650 yes 1904 01:03:07,650 --> 01:03:10,890 yes under these conditions I prefer to stay 1905 01:03:10,890 --> 01:03:10,900 under these conditions I prefer to stay 1906 01:03:10,900 --> 01:03:13,469 under these conditions I prefer to stay you tella spinsters are a luxury that 1907 01:03:13,469 --> 01:03:13,479 you tella spinsters are a luxury that 1908 01:03:13,479 --> 01:03:15,539 you tella spinsters are a luxury that Rome can't afford you will do like 1909 01:03:15,539 --> 01:03:15,549 Rome can't afford you will do like 1910 01:03:15,549 --> 01:03:21,349 Rome can't afford you will do like the others I will do what 1911 01:03:21,349 --> 01:03:21,359 1912 01:03:21,359 --> 01:03:24,439 you like about children take it from 1913 01:03:24,439 --> 01:03:24,449 you like about children take it from 1914 01:03:24,449 --> 01:03:27,870 you like about children take it from and if I didn't like it you take it anyway it's 1915 01:03:27,870 --> 01:03:27,880 and if I didn't like it you take it anyway it's 1916 01:03:27,880 --> 01:03:32,780 and if I didn't like it you take it anyway it's fine see you 1917 01:03:32,780 --> 01:03:32,790 1918 01:03:32,790 --> 01:03:38,480 soon you 1919 01:03:38,480 --> 01:03:38,490 1920 01:03:38,490 --> 01:03:42,240 know Romans better than me I want 1921 01:03:42,240 --> 01:03:42,250 know Romans better than me I want 1922 01:03:42,250 --> 01:03:43,610 know Romans better than me I want one who is 1923 01:03:43,610 --> 01:03:43,620 one who is 1924 01:03:43,620 --> 01:03:47,030 one who is tall young handsome strong tender 1925 01:03:47,030 --> 01:03:47,040 tall young handsome strong tender 1926 01:03:47,040 --> 01:03:50,360 tall young handsome strong tender intelligent loyal delicate 1927 01:03:50,360 --> 01:03:50,370 intelligent loyal delicate 1928 01:03:50,370 --> 01:03:54,980 intelligent loyal delicate sober and the laboratory 1929 01:03:54,980 --> 01:03:54,990 1930 01:03:54,990 --> 01:03:57,420 right away what do you want 11 just for you 1931 01:03:57,420 --> 01:03:57,430 right away what do you want 11 just for you 1932 01:03:57,430 --> 01:04:11,290 right away what do you want 11 just for you [Laughter] 1933 01:04:11,290 --> 01:04:11,300 1934 01:04:11,300 --> 01:04:14,200 give me a horse this for me so that 1935 01:04:14,200 --> 01:04:14,210 give me a horse this for me so that 1936 01:04:14,210 --> 01:04:17,130 give me a horse this for me so that no one moves stop what do 1937 01:04:17,130 --> 01:04:17,140 no one moves stop what do 1938 01:04:17,140 --> 01:04:21,760 no one moves stop what do you say give orders now they are 1939 01:04:21,760 --> 01:04:21,770 you say give orders now they are 1940 01:04:21,770 --> 01:04:23,340 you say give orders now they are the ones that you are no longer capable of giving 1941 01:04:23,340 --> 01:04:23,350 the ones that you are no longer capable of giving 1942 01:04:23,350 --> 01:04:27,460 the ones that you are no longer capable of giving rea she ran away so much better you 1943 01:04:27,460 --> 01:04:27,470 rea she ran away so much better you 1944 01:04:27,470 --> 01:04:28,990 rea she ran away so much better you would have wanted than in Rome was founded 1945 01:04:28,990 --> 01:04:29,000 would have wanted than in Rome was founded 1946 01:04:29,000 --> 01:04:30,730 would have wanted than in Rome was founded on a sacrilege rea and vestal 1947 01:04:30,730 --> 01:04:30,740 on a sacrilege rea and vestal 1948 01:04:30,740 --> 01:04:32,350 on a sacrilege rea and vestal belongs to the gods I don't care about the 1949 01:04:32,350 --> 01:04:32,360 belongs to the gods I don't care about the 1950 01:04:32,360 --> 01:04:34,570 belongs to the gods I don't care about the gods pay attention to what you say 1951 01:04:34,570 --> 01:04:34,580 gods pay attention to what you say 1952 01:04:34,580 --> 01:04:36,190 gods pay attention to what you say men with respect to opera have respect 1953 01:04:36,190 --> 01:04:36,200 men with respect to opera have respect 1954 01:04:36,200 --> 01:04:38,500 men with respect to opera have respect for themselves reign over you if you want to 1955 01:04:38,500 --> 01:04:38,510 for themselves reign over you if you want to 1956 01:04:38,510 --> 01:04:48,680 for themselves reign over you if you want to reign over others 1957 01:04:48,680 --> 01:04:48,690 1958 01:04:48,690 --> 01:04:51,960 [Music] 1959 01:04:51,960 --> 01:04:51,970 1960 01:04:51,970 --> 01:04:55,160 before I was a point of nothing 1961 01:04:55,160 --> 01:04:55,170 before I was a point of nothing 1962 01:04:55,170 --> 01:04:59,000 before I was a point of nothing now instead I would be ready to announce if 1963 01:04:59,000 --> 01:04:59,010 now instead I would be ready to announce if 1964 01:04:59,010 --> 01:05:00,309 now instead I would be ready to announce if it were possible 1965 01:05:00,309 --> 01:05:00,319 it were possible 1966 01:05:00,319 --> 01:05:03,150 it were possible if it were something similar 1967 01:05:03,150 --> 01:05:03,160 if it were something similar 1968 01:05:03,160 --> 01:05:29,650 if it were something similar [Music] 1969 01:05:29,650 --> 01:05:29,660 1970 01:05:29,660 --> 01:05:33,920 however 1971 01:05:33,920 --> 01:05:33,930 1972 01:05:33,930 --> 01:05:37,080 [Music] what do 1973 01:05:37,080 --> 01:05:37,090 [Music] what do 1974 01:05:37,090 --> 01:05:39,350 [Music] what do you 1975 01:05:39,350 --> 01:05:39,360 1976 01:05:39,360 --> 01:05:41,300 want 1977 01:05:41,300 --> 01:05:41,310 want 1978 01:05:41,310 --> 01:05:44,330 want how did you manage to enter Rome 1979 01:05:44,330 --> 01:05:44,340 how did you manage to enter Rome 1980 01:05:44,340 --> 01:05:47,340 how did you manage to enter Rome I was in front of the door it was open I 1981 01:05:47,340 --> 01:05:47,350 I was in front of the door it was open I 1982 01:05:47,350 --> 01:05:49,050 I was in front of the door it was open I saw a girl fleeing on horseback or took 1983 01:05:49,050 --> 01:05:49,060 saw a girl fleeing on horseback or took 1984 01:05:49,060 --> 01:05:50,580 saw a girl fleeing on horseback or took advantage of the commotion and went in 1985 01:05:50,580 --> 01:05:50,590 advantage of the commotion and went in 1986 01:05:50,590 --> 01:05:52,880 advantage of the commotion and went in 1987 01:05:52,880 --> 01:05:52,890 1988 01:05:52,890 --> 01:05:56,420 go away 1989 01:05:56,420 --> 01:05:56,430 1990 01:05:56,430 --> 01:06:00,920 you have need me I 1991 01:06:00,920 --> 01:06:00,930 1992 01:06:00,930 --> 01:06:08,420 don't need anyone need 1993 01:06:08,420 --> 01:06:08,430 1994 01:06:08,430 --> 01:06:11,130 anyone 1995 01:06:11,130 --> 01:06:11,140 anyone 1996 01:06:11,140 --> 01:06:14,620 anyone look at me 1997 01:06:14,620 --> 01:06:14,630 1998 01:06:14,630 --> 01:06:17,650 tower all over Rome and this evening if the 1999 01:06:17,650 --> 01:06:17,660 tower all over Rome and this evening if the 2000 01:06:17,660 --> 01:06:19,390 tower all over Rome and this evening if the loneliest the most unhappy of all the 2001 01:06:19,390 --> 01:06:19,400 loneliest the most unhappy of all the 2002 01:06:19,400 --> 01:06:20,640 loneliest the most unhappy of all the Romans 2003 01:06:20,640 --> 01:06:20,650 Romans 2004 01:06:20,650 --> 01:06:24,410 Romans [Music] 2005 01:06:24,410 --> 01:06:24,420 [Music] 2006 01:06:24,420 --> 01:06:28,100 [Music] I love you it's not the girl who 2007 01:06:28,100 --> 01:06:28,110 I love you it's not the girl who 2008 01:06:28,110 --> 01:06:31,550 I love you it's not the girl who escaped you that I hate and Rome and 6 between 2009 01:06:31,550 --> 01:06:31,560 escaped you that I hate and Rome and 6 between 2010 01:06:31,560 --> 01:06:34,030 escaped you that I hate and Rome and 6 between us like a wall 2011 01:06:34,030 --> 01:06:34,040 us like a wall 2012 01:06:34,040 --> 01:06:36,290 us like a wall I leave this city 2013 01:06:36,290 --> 01:06:36,300 I leave this city 2014 01:06:36,300 --> 01:06:39,520 I leave this city come with me to Phoenicia take care of 2015 01:06:39,520 --> 01:06:39,530 come with me to Phoenicia take care of 2016 01:06:39,530 --> 01:06:43,180 come with me to Phoenicia take care of the dose I don't want to see you anymore 2017 01:06:43,180 --> 01:06:43,190 the dose I don't want to see you anymore 2018 01:06:43,190 --> 01:06:45,700 the dose I don't want to see you anymore take what you want gold jewels 2019 01:06:45,700 --> 01:06:45,710 take what you want gold jewels 2020 01:06:45,710 --> 01:06:49,190 take what you want gold jewels everything I have and your 2021 01:06:49,190 --> 01:06:49,200 everything I have and your 2022 01:06:49,200 --> 01:06:55,590 everything I have and your [Music] 2023 01:06:55,590 --> 01:06:55,600 [Music] 2024 01:06:55,600 --> 01:06:59,620 [Music] is not enough to pay me this ready but I will take revenge I swear to 2025 01:06:59,620 --> 01:06:59,630 is not enough to pay me this ready but I will take revenge I swear to 2026 01:06:59,630 --> 01:07:03,490 is not enough to pay me this ready but I will take revenge I swear to you 2027 01:07:03,490 --> 01:07:03,500 2028 01:07:03,500 --> 01:07:37,320 [ Music] 2029 01:07:37,320 --> 01:07:37,330 2030 01:07:37,330 --> 01:07:39,630 where no one 2031 01:07:39,630 --> 01:07:39,640 where no one 2032 01:07:39,640 --> 01:07:42,970 where no one and tonight if the most alone the most unhappy 2033 01:07:42,970 --> 01:07:42,980 and tonight if the most alone the most unhappy 2034 01:07:42,980 --> 01:07:47,330 and tonight if the most alone the most unhappy most of Rome 2035 01:07:47,330 --> 01:07:47,340 2036 01:07:47,340 --> 01:08:59,240 [Music] 2037 01:08:59,240 --> 01:08:59,250 [Music] 2038 01:08:59,250 --> 01:09:01,249 [Music] sleep 2039 01:09:01,249 --> 01:09:01,259 sleep 2040 01:09:01,259 --> 01:09:04,410 sleep rest 2041 01:09:04,410 --> 01:09:04,420 2042 01:09:04,420 --> 01:09:07,649 here is Mars in front of you this god of 2043 01:09:07,649 --> 01:09:07,659 here is Mars in front of you this god of 2044 01:09:07,659 --> 01:09:10,610 here is Mars in front of you this god of war who you say is your father 2045 01:09:10,610 --> 01:09:10,620 war who you say is your father 2046 01:09:10,620 --> 01:09:13,459 war who you say is your father and who maybe he is you 2047 01:09:13,459 --> 01:09:13,469 and who maybe he is you 2048 01:09:13,469 --> 01:09:19,510 and who maybe he is you never know 2049 01:09:19,510 --> 01:09:19,520 2050 01:09:19,520 --> 01:09:21,610 I really like the the image of this 2051 01:09:21,610 --> 01:09:21,620 I really like the the image of this 2052 01:09:21,620 --> 01:09:25,200 I really like the the image of this sabina dancing under your eyelids 2053 01:09:25,200 --> 01:09:25,210 sabina dancing under your eyelids 2054 01:09:25,210 --> 01:09:27,700 sabina dancing under your eyelids nor this horse gallop that 2055 01:09:27,700 --> 01:09:27,710 nor this horse gallop that 2056 01:09:27,710 --> 01:09:31,019 nor this horse gallop that echoes in your sadness 2057 01:09:31,019 --> 01:09:31,029 2058 01:09:31,029 --> 01:09:32,760 love 2059 01:09:32,760 --> 01:09:32,770 love 2060 01:09:32,770 --> 01:09:34,829 love is nothing professor 2061 01:09:34,829 --> 01:09:34,839 is nothing professor 2062 01:09:34,839 --> 01:09:37,460 is nothing professor love is all 2063 01:09:37,460 --> 01:09:37,470 love is all 2064 01:09:37,470 --> 01:09:41,870 love is all strange here it says the opposite 2065 01:09:41,870 --> 01:09:41,880 2066 01:09:41,880 --> 01:09:43,950 remember well that there is no 2067 01:09:43,950 --> 01:09:43,960 remember well that there is no 2068 01:09:43,960 --> 01:09:46,289 remember well that there is no woman's smile in the world that is worth the worth of 2069 01:09:46,289 --> 01:09:46,299 woman's smile in the world that is worth the worth of 2070 01:09:46,299 --> 01:09:47,960 woman's smile in the world that is worth the worth of a sword 2071 01:09:47,960 --> 01:09:47,970 a sword 2072 01:09:47,970 --> 01:09:51,530 a sword forget don't forget it my 2073 01:09:51,530 --> 01:09:51,540 forget don't forget it my 2074 01:09:51,540 --> 01:09:53,789 forget don't forget it my two well 2075 01:09:53,789 --> 01:09:53,799 two well 2076 01:09:53,799 --> 01:09:56,310 two well the eternal romantic I had to imagine it 2077 01:09:56,310 --> 01:09:56,320 the eternal romantic I had to imagine it 2078 01:09:56,320 --> 01:09:58,590 the eternal romantic I had to imagine it is not the task of love to redo what 2079 01:09:58,590 --> 01:09:58,600 is not the task of love to redo what 2080 01:09:58,600 --> 01:10:01,710 is not the task of love to redo what the war has undone I cover the land 2081 01:10:01,710 --> 01:10:01,720 the war has undone I cover the land 2082 01:10:01,720 --> 01:10:07,520 the war has undone I cover the land with children that Tuscany 2083 01:10:07,520 --> 01:10:07,530 2084 01:10:07,530 --> 01:10:10,260 would bother me if he fell 2085 01:10:10,260 --> 01:10:10,270 would bother me if he fell 2086 01:10:10,270 --> 01:10:11,990 would bother me if he fell into your trap 2087 01:10:11,990 --> 01:10:12,000 into your trap 2088 01:10:12,000 --> 01:10:14,180 into your trap it's beautiful 2089 01:10:14,180 --> 01:10:14,190 it's beautiful 2090 01:10:14,190 --> 01:10:16,800 it's beautiful don't listen to this merchant of 2091 01:10:16,800 --> 01:10:16,810 don't listen to this merchant of 2092 01:10:16,810 --> 01:10:21,300 don't listen to this merchant of illusions yes 1 men are made 2093 01:10:21,300 --> 01:10:21,310 illusions yes 1 men are made 2094 01:10:21,310 --> 01:10:25,410 illusions yes 1 men are made by money I wanted to say yes I would like to 2095 01:10:25,410 --> 01:10:25,420 by money I wanted to say yes I would like to 2096 01:10:25,420 --> 01:10:28,500 by money I wanted to say yes I would like to say they are only men crowned with 2097 01:10:28,500 --> 01:10:28,510 say they are only men crowned with 2098 01:10:28,510 --> 01:10:31,950 say they are only men crowned with additional worries and then 2099 01:10:31,950 --> 01:10:31,960 additional worries and then 2100 01:10:31,960 --> 01:10:34,340 additional worries and then silvio 2101 01:10:34,340 --> 01:10:34,350 silvio 2102 01:10:34,350 --> 01:10:38,610 silvio listen to this boaster and yet tea 2103 01:10:38,610 --> 01:10:38,620 listen to this boaster and yet tea 2104 01:10:38,620 --> 01:10:41,960 listen to this boaster and yet tea they do without love blood I 2105 01:10:41,960 --> 01:10:41,970 they do without love blood I 2106 01:10:41,970 --> 01:10:45,090 they do without love blood I think I saw him whining and nicky 2107 01:10:45,090 --> 01:10:45,100 think I saw him whining and nicky 2108 01:10:45,100 --> 01:10:48,570 think I saw him whining and nicky supplì carvi to be his 2109 01:10:48,570 --> 01:10:48,580 supplì carvi to be his 2110 01:10:48,580 --> 01:10:50,220 supplì carvi to be his was a game I don't prefer them to have 2111 01:10:50,220 --> 01:10:50,230 was a game I don't prefer them to have 2112 01:10:50,230 --> 01:10:53,880 was a game I don't prefer them to have fun I ended up giving them the 2113 01:10:53,880 --> 01:10:53,890 fun I ended up giving them the 2114 01:10:53,890 --> 01:10:57,450 fun I ended up giving them the charm of the uniform without it I wasn't there anymore I no 2115 01:10:57,450 --> 01:10:57,460 charm of the uniform without it I wasn't there anymore I no 2116 01:10:57,460 --> 01:10:59,760 charm of the uniform without it I wasn't there anymore I no longer knew how to get rid of it he loved me 2117 01:10:59,760 --> 01:10:59,770 longer knew how to get rid of it he loved me 2118 01:10:59,770 --> 01:11:02,760 longer knew how to get rid of it he loved me for 3000 just 2000 in which at least 2119 01:11:02,760 --> 01:11:02,770 for 3000 just 2000 in which at least 2120 01:11:02,770 --> 01:11:04,980 for 3000 just 2000 in which at least a thousand education lasts and then it comes back 2121 01:11:04,980 --> 01:11:04,990 a thousand education lasts and then it comes back 2122 01:11:04,990 --> 01:11:06,840 a thousand education lasts and then it comes back the same what I hate the time to 2123 01:11:06,840 --> 01:11:06,850 the same what I hate the time to 2124 01:11:06,850 --> 01:11:10,550 the same what I hate the time to waste him no you no I break 2125 01:11:10,550 --> 01:11:10,560 waste him no you no I break 2126 01:11:10,560 --> 01:11:13,320 waste him no you no I break the arrow or the sword that I will kill you it 2127 01:11:13,320 --> 01:11:13,330 the arrow or the sword that I will kill you it 2128 01:11:13,330 --> 01:11:16,340 the arrow or the sword that I will kill you it may be that it has already been forged 2129 01:11:16,340 --> 01:11:16,350 may be that it has already been forged 2130 01:11:16,350 --> 01:11:19,130 may be that it has already been forged hurry up and live 2131 01:11:19,130 --> 01:11:19,140 hurry up and live 2132 01:11:19,140 --> 01:11:23,760 hurry up and live hurry up and love think about the glory and 2133 01:11:23,760 --> 01:11:23,770 hurry up and love think about the glory and 2134 01:11:23,770 --> 01:11:26,700 hurry up and love think about the glory and immortality of mortals all the great 2135 01:11:26,700 --> 01:11:26,710 immortality of mortals all the great 2136 01:11:26,710 --> 01:11:29,270 immortality of mortals all the great men of the points encumber the crossroads 2137 01:11:29,270 --> 01:11:29,280 men of the points encumber the crossroads 2138 01:11:29,280 --> 01:11:32,379 men of the points encumber the crossroads on foot or on horseback 2139 01:11:32,379 --> 01:11:32,389 on foot or on horseback 2140 01:11:32,389 --> 01:11:34,580 on foot or on horseback masters would all give their 2141 01:11:34,580 --> 01:11:34,590 masters would all give their 2142 01:11:34,590 --> 01:11:36,740 masters would all give their full their bronze and their glory 2143 01:11:36,740 --> 01:11:36,750 full their bronze and their glory 2144 01:11:36,750 --> 01:11:39,529 full their bronze and their glory to feel once again the warmth 2145 01:11:39,529 --> 01:11:39,539 to feel once again the warmth 2146 01:11:39,539 --> 01:11:40,970 to feel once again the warmth of a shoulder 2147 01:11:40,970 --> 01:11:40,980 of a shoulder 2148 01:11:40,980 --> 01:11:47,080 of a shoulder [Music] 2149 01:11:47,080 --> 01:11:47,090 [Music] 2150 01:11:47,090 --> 01:11:50,450 [Music] and that my lips have the flavors 2151 01:11:50,450 --> 01:11:50,460 and that my lips have the flavors 2152 01:11:50,460 --> 01:11:52,390 and that my lips have the flavors of the to say to 2153 01:11:52,390 --> 01:11:52,400 of the to say to 2154 01:11:52,400 --> 01:11:54,520 of the to say to [Music] 2155 01:11:54,520 --> 01:11:54,530 [Music] 2156 01:11:54,530 --> 01:11:57,470 [Music] dubai 2157 01:11:57,470 --> 01:11:57,480 dubai 2158 01:11:57,480 --> 01:12:00,109 dubai I servant of mine and they don't 2159 01:12:00,109 --> 01:12:00,119 I servant of mine and they don't 2160 01:12:00,119 --> 01:12:05,770 I servant of mine and they don't stop you from using the three 2161 01:12:05,770 --> 01:12:05,780 2162 01:12:05,780 --> 01:12:08,419 valleys a good blow of the sword will feel 2163 01:12:08,419 --> 01:12:08,429 valleys a good blow of the sword will feel 2164 01:12:08,429 --> 01:12:15,379 valleys a good blow of the sword will feel the difference even better 2165 01:12:15,379 --> 01:12:15,389 2166 01:12:15,389 --> 01:12:18,620 and now you stay between us I think she 2167 01:12:18,620 --> 01:12:18,630 and now you stay between us I think she 2168 01:12:18,630 --> 01:12:22,080 and now you stay between us I think she 's a little right too 2169 01:12:22,080 --> 01:12:22,090 2170 01:12:22,090 --> 01:12:32,420 [Music] 2171 01:12:32,420 --> 01:12:32,430 [Music] 2172 01:12:32,430 --> 01:12:34,410 [Music] wait 2173 01:12:34,410 --> 01:12:34,420 wait 2174 01:12:34,420 --> 01:12:36,420 wait I have no reason to start this 2175 01:12:36,420 --> 01:12:36,430 I have no reason to start this 2176 01:12:36,430 --> 01:12:38,400 I have no reason to start this war officially, however, I want to 2177 01:12:38,400 --> 01:12:38,410 war officially, however, I want to 2178 01:12:38,410 --> 01:12:41,400 war officially, however, I want to help you so I will send you a body of 2179 01:12:41,400 --> 01:12:41,410 help you so I will send you a body of 2180 01:12:41,410 --> 01:12:44,220 help you so I will send you a body of 300 volunteer knights and so 2181 01:12:44,220 --> 01:12:44,230 300 volunteer knights and so 2182 01:12:44,230 --> 01:12:45,930 300 volunteer knights and so I too will die in Rome 2183 01:12:45,930 --> 01:12:45,940 I too will die in Rome 2184 01:12:45,940 --> 01:12:47,540 I too will die in Rome [Applause] 2185 01:12:47,540 --> 01:12:47,550 [Applause] 2186 01:12:47,550 --> 01:12:50,610 [Applause] all this is nice but 2187 01:12:50,610 --> 01:12:50,620 all this is nice but 2188 01:12:50,620 --> 01:12:52,920 all this is nice but you are sure to find the volunteers I will not ask 2189 01:12:52,920 --> 01:12:52,930 you are sure to find the volunteers I will not ask 2190 01:12:52,930 --> 01:12:54,950 you are sure to find the volunteers I will not ask their opinion 2191 01:12:54,950 --> 01:12:54,960 their opinion 2192 01:12:54,960 --> 01:12:58,770 their opinion dead in Rome it is easy to say dead in 2193 01:12:58,770 --> 01:12:58,780 dead in Rome it is easy to say dead in 2194 01:12:58,780 --> 01:13:02,070 dead in Rome it is easy to say dead in Rome in Rome with thick skin and we all 2195 01:13:02,070 --> 01:13:02,080 Rome in Rome with thick skin and we all 2196 01:13:02,080 --> 01:13:03,900 Rome in Rome with thick skin and we all know something about it it would seem that you 2197 01:13:03,900 --> 01:13:03,910 know something about it it would seem that you 2198 01:13:03,910 --> 01:13:06,270 know something about it it would seem that you hesitate I have never liked 2199 01:13:06,270 --> 01:13:06,280 hesitate I have never liked 2200 01:13:06,280 --> 01:13:08,900 hesitate I have never liked wars and this one even less than the others 2201 01:13:08,900 --> 01:13:08,910 wars and this one even less than the others 2202 01:13:08,910 --> 01:13:11,580 wars and this one even less than the others do you forget the outraged Sabine women or on the 2203 01:13:11,580 --> 01:13:11,590 do you forget the outraged Sabine women or on the 2204 01:13:11,590 --> 01:13:14,270 do you forget the outraged Sabine women or on the contrary it is precisely them that I think are 2205 01:13:14,270 --> 01:13:14,280 contrary it is precisely them that I think are 2206 01:13:14,280 --> 01:13:16,850 contrary it is precisely them that I think are winners we will make them widows 2207 01:13:16,850 --> 01:13:16,860 winners we will make them widows 2208 01:13:16,860 --> 01:13:20,190 winners we will make them widows defeated they will be orphans my albino sister 2209 01:13:20,190 --> 01:13:20,200 defeated they will be orphans my albino sister 2210 01:13:20,200 --> 01:13:22,380 defeated they will be orphans my albino sister is the prey of those bandits a little girl who 2211 01:13:22,380 --> 01:13:22,390 is the prey of those bandits a little girl who 2212 01:13:22,390 --> 01:13:25,260 is the prey of those bandits a little girl who plays the lyre like Apollo who makes verses and 2213 01:13:25,260 --> 01:13:25,270 plays the lyre like Apollo who makes verses and 2214 01:13:25,270 --> 01:13:27,360 plays the lyre like Apollo who makes verses and speaks Greek correctly I can 2215 01:13:27,360 --> 01:13:27,370 speaks Greek correctly I can 2216 01:13:27,370 --> 01:13:29,310 speaks Greek correctly I can bear this affront only 2217 01:13:29,310 --> 01:13:29,320 bear this affront only 2218 01:13:29,320 --> 01:13:31,920 bear this affront only blood will be able to make it bitter blood has 2219 01:13:31,920 --> 01:13:31,930 blood will be able to make it bitter blood has 2220 01:13:31,930 --> 01:13:38,060 blood will be able to make it bitter blood has never washed anything on the Egidijus bus 2221 01:13:38,060 --> 01:13:38,070 2222 01:13:38,070 --> 01:13:41,550 but you it's not possible what 2223 01:13:41,550 --> 01:13:41,560 but you it's not possible what 2224 01:13:41,560 --> 01:13:43,979 but you it's not possible what happened but you're injured it's nothing it's 2225 01:13:43,979 --> 01:13:43,989 happened but you're injured it's nothing it's 2226 01:13:43,989 --> 01:13:46,050 happened but you're injured it's nothing it's nothing they escaped on horseback they 2227 01:13:46,050 --> 01:13:46,060 nothing they escaped on horseback they 2228 01:13:46,060 --> 01:13:48,000 nothing they escaped on horseback they could have reached me without 2229 01:13:48,000 --> 01:13:48,010 could have reached me without 2230 01:13:48,010 --> 01:13:49,740 could have reached me without effort but they didn't even have me 2231 01:13:49,740 --> 01:13:49,750 effort but they didn't even have me 2232 01:13:49,750 --> 01:13:52,080 effort but they didn't even have me afterwards the gods be thanked they 2233 01:13:52,080 --> 01:13:52,090 afterwards the gods be thanked they 2234 01:13:52,090 --> 01:13:53,840 afterwards the gods be thanked they respected the Vestal 2235 01:13:53,840 --> 01:13:53,850 respected the Vestal 2236 01:13:53,850 --> 01:13:55,890 respected the Vestal Romola respected themselves 2237 01:13:55,890 --> 01:13:55,900 Romola respected themselves 2238 01:13:55,900 --> 01:13:58,380 Romola respected themselves respecting my presence here not it is 2239 01:13:58,380 --> 01:13:58,390 respecting my presence here not it is 2240 01:13:58,390 --> 01:14:04,670 respecting my presence here not it is a gift from a god it is a homage from a king 2241 01:14:04,670 --> 01:14:04,680 2242 01:14:04,680 --> 01:14:07,380 the surroundings of this palace are full 2243 01:14:07,380 --> 01:14:07,390 the surroundings of this palace are full 2244 01:14:07,390 --> 01:14:09,090 the surroundings of this palace are full of noises of shouts of hisses of 2245 01:14:09,090 --> 01:14:09,100 of noises of shouts of hisses of 2246 01:14:09,100 --> 01:14:11,729 of noises of shouts of hisses of javelins of men who are preparing 2247 01:14:11,729 --> 01:14:11,739 javelins of men who are preparing 2248 01:14:11,739 --> 01:14:13,620 javelins of men who are preparing to kill and die before they 2249 01:14:13,620 --> 01:14:13,630 to kill and die before they 2250 01:14:13,630 --> 01:14:16,709 to kill and die before they have even learned to live you 2251 01:14:16,709 --> 01:14:16,719 2252 01:14:16,719 --> 01:14:18,200 want war it's not true yes 2253 01:14:18,200 --> 01:14:18,210 want war it's not true yes 2254 01:14:18,210 --> 01:14:20,939 want war it's not true yes we will crush Rome and erase the 2255 01:14:20,939 --> 01:14:20,949 we will crush Rome and erase the 2256 01:14:20,949 --> 01:14:25,400 we will crush Rome and erase the memory of it 2257 01:14:25,400 --> 01:14:25,410 2258 01:14:25,410 --> 01:14:28,770 think please Rome acted like this 2259 01:14:28,770 --> 01:14:28,780 think please Rome acted like this 2260 01:14:28,780 --> 01:14:31,260 think please Rome acted like this because you pushed it to this the 2261 01:14:31,260 --> 01:14:31,270 because you pushed it to this the 2262 01:14:31,270 --> 01:14:32,880 because you pushed it to this the Romans came towards us with an 2263 01:14:32,880 --> 01:14:32,890 Romans came towards us with an 2264 01:14:32,890 --> 01:14:34,860 Romans came towards us with an outstretched hand and you chased them away like 2265 01:14:34,860 --> 01:14:34,870 outstretched hand and you chased them away like 2266 01:14:34,870 --> 01:14:38,490 outstretched hand and you chased them away like dogs their wrong is a consequence of 2267 01:14:38,490 --> 01:14:38,500 dogs their wrong is a consequence of 2268 01:14:38,500 --> 01:14:40,050 dogs their wrong is a consequence of your proof to tell this story 2269 01:14:40,050 --> 01:14:40,060 your proof to tell this story 2270 01:14:40,060 --> 01:14:42,479 your proof to tell this story the fathers to the brothers to the boyfriends of the 2271 01:14:42,479 --> 01:14:42,489 the fathers to the brothers to the boyfriends of the 2272 01:14:42,489 --> 01:14:44,400 the fathers to the brothers to the boyfriends of the Sabine women and then since when have 2273 01:14:44,400 --> 01:14:44,410 Sabine women and then since when have 2274 01:14:44,410 --> 01:14:46,350 Sabine women and then since when have girls been admitted to war councils 2275 01:14:46,350 --> 01:14:46,360 girls been admitted to war councils 2276 01:14:46,360 --> 01:14:47,540 girls been admitted to war councils 2277 01:14:47,540 --> 01:14:47,550 2278 01:14:47,550 --> 01:14:49,860 today he told them everything that 2279 01:14:49,860 --> 01:14:49,870 today he told them everything that 2280 01:14:49,870 --> 01:14:52,080 today he told them everything that could be said but hatred is stronger than 2281 01:14:52,080 --> 01:14:52,090 could be said but hatred is stronger than 2282 01:14:52,090 --> 01:14:55,020 could be said but hatred is stronger than reason but you are the king of this country 2283 01:14:55,020 --> 01:14:55,030 reason but you are the king of this country 2284 01:14:55,030 --> 01:14:59,100 reason but you are the king of this country gives orders there are moments in 2285 01:14:59,100 --> 01:14:59,110 gives orders there are moments in 2286 01:14:59,110 --> 01:15:00,900 gives orders there are moments in which Ray themselves can only 2287 01:15:00,900 --> 01:15:00,910 which Ray themselves can only 2288 01:15:00,910 --> 01:15:25,720 which Ray themselves can only obey left behind 2289 01:15:25,720 --> 01:15:25,730 2290 01:15:25,730 --> 01:15:27,620 no one can guess the paths 2291 01:15:27,620 --> 01:15:27,630 no one can guess the paths 2292 01:15:27,630 --> 01:15:29,470 no one can guess the paths of love 2293 01:15:29,470 --> 01:15:29,480 of love 2294 01:15:29,480 --> 01:15:31,910 of love if today you offer the Sabine women 2295 01:15:31,910 --> 01:15:31,920 if today you offer the Sabine women 2296 01:15:31,920 --> 01:15:33,740 if today you offer the Sabine women freedom you will not find 20 ready to 2297 01:15:33,740 --> 01:15:33,750 freedom you will not find 20 ready to 2298 01:15:33,750 --> 01:15:35,229 freedom you will not find 20 ready to return it 2299 01:15:35,229 --> 01:15:35,239 return it 2300 01:15:35,239 --> 01:15:38,720 return it will be you only you who want one 2301 01:15:38,720 --> 01:15:38,730 will be you only you who want one 2302 01:15:38,730 --> 01:15:40,069 will be you only you who want one war that could have been a 2303 01:15:40,069 --> 01:15:40,079 war that could have been a 2304 01:15:40,079 --> 01:15:45,040 war that could have been a peace 2305 01:15:45,040 --> 01:15:45,050 2306 01:15:45,050 --> 01:15:48,080 now that we have heard the voice of 2307 01:15:48,080 --> 01:15:48,090 now that we have heard the voice of 2308 01:15:48,090 --> 01:15:50,270 now that we have heard the voice of wisdom let 2309 01:15:50,270 --> 01:15:50,280 wisdom let 2310 01:15:50,280 --> 01:15:52,629 wisdom let 's go back to our madness 2311 01:15:52,629 --> 01:15:52,639 's go back to our madness 2312 01:15:52,639 --> 01:15:54,919 's go back to our madness parma chi a bit of this war to the 2313 01:15:54,919 --> 01:15:54,929 parma chi a bit of this war to the 2314 01:15:54,929 --> 01:15:57,319 parma chi a bit of this war to the busti genius this war we are about 2315 01:15:57,319 --> 01:15:57,329 busti genius this war we are about 2316 01:15:57,329 --> 01:15:59,240 busti genius this war we are about to wage because your sister speaks 2317 01:15:59,240 --> 01:15:59,250 to wage because your sister speaks 2318 01:15:59,250 --> 01:16:08,570 to wage because your sister speaks Greek 2319 01:16:08,570 --> 01:16:08,580 2320 01:16:08,580 --> 01:16:10,110 5 2321 01:16:10,110 --> 01:16:10,120 5 2322 01:16:10,120 --> 01:16:37,520 5 [Music] 2323 01:16:37,520 --> 01:16:37,530 2324 01:16:37,530 --> 01:16:40,950 diana goddess of purity and that I am 2325 01:16:40,950 --> 01:16:40,960 diana goddess of purity and that I am 2326 01:16:40,960 --> 01:16:43,590 diana goddess of purity and that I am ready to betray do not reject my 2327 01:16:43,590 --> 01:16:43,600 ready to betray do not reject my 2328 01:16:43,600 --> 01:16:44,450 ready to betray do not reject my prayer 2329 01:16:44,450 --> 01:16:44,460 prayer 2330 01:16:44,460 --> 01:16:47,760 prayer if it cannot prevent these wars 2331 01:16:47,760 --> 01:16:47,770 if it cannot prevent these wars 2332 01:16:47,770 --> 01:16:49,790 if it cannot prevent these wars at least let Romolo live 2333 01:16:49,790 --> 01:16:49,800 at least let Romolo live 2334 01:16:49,800 --> 01:16:52,580 at least let Romolo live even if Rome must die I 2335 01:16:52,580 --> 01:16:52,590 even if Rome must die I 2336 01:16:52,590 --> 01:16:54,430 even if Rome must die I have it 2337 01:16:54,430 --> 01:16:54,440 have it 2338 01:16:54,440 --> 01:16:59,960 have it [Music] you 2339 01:16:59,960 --> 01:16:59,970 [Music] you 2340 01:16:59,970 --> 01:17:02,780 [Music] you know you know that I never wanted 2341 01:17:02,780 --> 01:17:02,790 know you know that I never wanted 2342 01:17:02,790 --> 01:17:05,150 know you know that I never wanted this war it was you who imposed it 2343 01:17:05,150 --> 01:17:05,160 this war it was you who imposed it 2344 01:17:05,160 --> 01:17:07,430 this war it was you who imposed it the return of my king daughter 2345 01:17:07,430 --> 01:17:07,440 the return of my king daughter 2346 01:17:07,440 --> 01:17:09,500 the return of my king daughter left an open door to any 2347 01:17:09,500 --> 01:17:09,510 left an open door to any 2348 01:17:09,510 --> 01:17:13,070 left an open door to any negotiation you preferred violence 2349 01:17:13,070 --> 01:17:13,080 negotiation you preferred violence 2350 01:17:13,080 --> 01:17:15,110 negotiation you preferred violence there are times when even kings 2351 01:17:15,110 --> 01:17:15,120 there are times when even kings 2352 01:17:15,120 --> 01:17:16,640 there are times when even kings must obey 2353 01:17:16,640 --> 01:17:16,650 must obey 2354 01:17:16,650 --> 01:17:19,640 must obey and I was there at the will of my people 2355 01:17:19,640 --> 01:17:19,650 and I was there at the will of my people 2356 01:17:19,650 --> 01:17:23,450 and I was there at the will of my people that the gods help us what is there we have 2357 01:17:23,450 --> 01:17:23,460 that the gods help us what is there we have 2358 01:17:23,460 --> 01:17:24,710 that the gods help us what is there we have found this girl in the outskirts 2359 01:17:24,710 --> 01:17:24,720 found this girl in the outskirts 2360 01:17:24,720 --> 01:17:26,240 found this girl in the outskirts of the city she says she has a message for 2361 01:17:26,240 --> 01:17:26,250 of the city she says she has a message for 2362 01:17:26,250 --> 01:17:30,050 of the city she says she has a message for you it's not a message it's a gift I 2363 01:17:30,050 --> 01:17:30,060 you it's not a message it's a gift I 2364 01:17:30,060 --> 01:17:34,670 you it's not a message it's a gift I 'll bring you Rome 2365 01:17:34,670 --> 01:17:34,680 2366 01:17:34,680 --> 01:17:55,030 [Music] 2367 01:17:55,030 --> 01:17:55,040 [Music] 2368 01:17:55,040 --> 01:17:57,859 [Music] what's happening I don't know everything and I'm 2369 01:17:57,859 --> 01:17:57,869 what's happening I don't know everything and I'm 2370 01:17:57,869 --> 01:17:59,390 what's happening I don't know everything and I'm scared I thought it was the trumpets 2371 01:17:59,390 --> 01:17:59,400 scared I thought it was the trumpets 2372 01:17:59,400 --> 01:18:01,580 scared I thought it was the trumpets of war but not at all so what 'It is 2373 01:18:01,580 --> 01:18:01,590 of war but not at all so what 'It is 2374 01:18:01,590 --> 01:18:03,620 of war but not at all so what 'It is but I don't know it's the first time I've 2375 01:18:03,620 --> 01:18:03,630 but I don't know it's the first time I've 2376 01:18:03,630 --> 01:18:05,209 but I don't know it's the first time I've heard it anyway it must be something 2377 01:18:05,209 --> 01:18:05,219 heard it anyway it must be something 2378 01:18:05,219 --> 01:18:08,030 heard it anyway it must be something important of course but what are we waiting for 2379 01:18:08,030 --> 01:18:08,040 important of course but what are we waiting for 2380 01:18:08,040 --> 01:18:10,600 important of course but what are we waiting for and we'll know 2381 01:18:10,600 --> 01:18:10,610 and we'll know 2382 01:18:10,610 --> 01:18:11,880 and we'll know since 2383 01:18:11,880 --> 01:18:11,890 since 2384 01:18:11,890 --> 01:18:15,820 since Stilicone here's what happens it was exactly 2385 01:18:15,820 --> 01:18:15,830 Stilicone here's what happens it was exactly 2386 01:18:15,830 --> 01:18:17,410 Stilicone here's what happens it was exactly what I wanted to ask but you 2387 01:18:17,410 --> 01:18:17,420 what I wanted to ask but you 2388 01:18:17,420 --> 01:18:19,240 what I wanted to ask but you should know Flaminia came to you 2389 01:18:19,240 --> 01:18:19,250 should know Flaminia came to you 2390 01:18:19,250 --> 01:18:20,980 should know Flaminia came to you to wake up Silvia she needed it of 2391 01:18:20,980 --> 01:18:20,990 to wake up Silvia she needed it of 2392 01:18:20,990 --> 01:18:22,420 to wake up Silvia she needed it of her urgently me but she wanted to tell me 2393 01:18:22,420 --> 01:18:22,430 her urgently me but she wanted to tell me 2394 01:18:22,430 --> 01:18:24,100 her urgently me but she wanted to tell me why not even everything I know that it 2395 01:18:24,100 --> 01:18:24,110 why not even everything I know that it 2396 01:18:24,110 --> 01:18:27,720 why not even everything I know that it was Romulus who made her look for 2397 01:18:27,720 --> 01:18:27,730 was Romulus who made her look for 2398 01:18:27,730 --> 01:18:30,970 was Romulus who made her look for Romans 2399 01:18:30,970 --> 01:18:30,980 2400 01:18:30,980 --> 01:18:33,240 listen to me 2401 01:18:33,240 --> 01:18:33,250 listen to me 2402 01:18:33,250 --> 01:18:37,210 listen to me a child was born the son of Lavinia and 2403 01:18:37,210 --> 01:18:37,220 a child was born the son of Lavinia and 2404 01:18:37,220 --> 01:18:40,810 a child was born the son of Lavinia and Lino the first child of Rome is a 2405 01:18:40,810 --> 01:18:40,820 Lino the first child of Rome is a 2406 01:18:40,820 --> 01:18:42,620 Lino the first child of Rome is a mark 2407 01:18:42,620 --> 01:18:42,630 mark 2408 01:18:42,630 --> 01:18:56,340 mark [Applause] 2409 01:18:56,340 --> 01:18:56,350 2410 01:18:56,350 --> 01:19:01,140 be the first citizen of Rome 2411 01:19:01,140 --> 01:19:01,150 be the first citizen of Rome 2412 01:19:01,150 --> 01:19:02,920 be the first citizen of Rome [Applause] 2413 01:19:02,920 --> 01:19:02,930 [Applause] 2414 01:19:02,930 --> 01:19:05,680 [Applause] some old women 2415 01:19:05,680 --> 01:19:05,690 some old women 2416 01:19:05,690 --> 01:19:07,940 some old women the roof 2417 01:19:07,940 --> 01:19:07,950 the roof 2418 01:19:07,950 --> 01:19:11,140 the roof [Applause] 2419 01:19:11,140 --> 01:19:11,150 [Applause] 2420 01:19:11,150 --> 01:19:16,600 [Applause] [Music] 2421 01:19:16,600 --> 01:19:16,610 2422 01:19:16,610 --> 01:19:18,280 [Applause] 2423 01:19:18,280 --> 01:19:18,290 [Applause] 2424 01:19:18,290 --> 01:19:21,060 [Applause] think about it when he knew when I 2425 01:19:21,060 --> 01:19:21,070 think about it when he knew when I 2426 01:19:21,070 --> 01:19:23,620 think about it when he knew when I pathetic 6 from the cubicle all these 2427 01:19:23,620 --> 01:19:23,630 pathetic 6 from the cubicle all these 2428 01:19:23,630 --> 01:19:28,890 pathetic 6 from the cubicle all these things you 2429 01:19:28,890 --> 01:19:28,900 2430 01:19:28,900 --> 01:19:31,680 see I didn't lie 2431 01:19:31,680 --> 01:19:31,690 see I didn't lie 2432 01:19:31,690 --> 01:19:36,260 see I didn't lie [Music] 2433 01:19:36,260 --> 01:19:36,270 [Music] 2434 01:19:36,270 --> 01:19:39,660 [Music] you keep with us you're afraid I'll 2435 01:19:39,660 --> 01:19:39,670 you keep with us you're afraid I'll 2436 01:19:39,670 --> 01:19:41,850 you keep with us you're afraid I'll betray you and because you could never 2437 01:19:41,850 --> 01:19:41,860 betray you and because you could never 2438 01:19:41,860 --> 01:19:43,640 betray you and because you could never betray Rome 2439 01:19:43,640 --> 01:19:43,650 betray Rome 2440 01:19:43,650 --> 01:19:48,100 betray Rome [Music] 2441 01:19:48,100 --> 01:19:48,110 [Music] 2442 01:19:48,110 --> 01:19:50,570 [Music] [Applause] 2443 01:19:50,570 --> 01:19:50,580 [Applause] 2444 01:19:50,580 --> 01:20:01,160 [Applause] [Music] 2445 01:20:01,160 --> 01:20:01,170 [Music] 2446 01:20:01,170 --> 01:20:06,230 [Music] the Sabines we were betrayed 2447 01:20:06,230 --> 01:20:06,240 2448 01:20:06,240 --> 01:20:08,390 Roman of the squares 2449 01:20:08,390 --> 01:20:08,400 Roman of the squares 2450 01:20:08,400 --> 01:20:10,450 Roman of the squares employed on the temple 2451 01:20:10,450 --> 01:20:10,460 employed on the temple 2452 01:20:10,460 --> 01:20:11,470 employed on the temple [Applause] 2453 01:20:11,470 --> 01:20:11,480 [Applause] 2454 01:20:11,480 --> 01:20:11,780 [Applause] [Music] [Applause 2455 01:20:11,780 --> 01:20:11,790 [Music] [Applause 2456 01:20:11,790 --> 01:20:17,150 [Music] [Applause ] 2457 01:20:17,150 --> 01:20:17,160 2458 01:20:17,160 --> 01:20:22,470 [Applause] 2459 01:20:22,470 --> 01:20:22,480 2460 01:20:22,480 --> 01:20:25,720 no 2461 01:20:25,720 --> 01:20:25,730 2462 01:20:25,730 --> 01:20:26,330 [Music] 2463 01:20:26,330 --> 01:20:26,340 [Music] 2464 01:20:26,340 --> 01:20:32,210 [Music] [Applause] 2465 01:20:32,210 --> 01:20:32,220 2466 01:20:32,220 --> 01:20:36,610 [Music] [ 2467 01:20:36,610 --> 01:20:36,620 2468 01:20:36,620 --> 01:20:42,930 Applause] 2469 01:20:42,930 --> 01:20:42,940 2470 01:20:42,940 --> 01:21:43,820 [Music] 2471 01:21:43,820 --> 01:21:43,830 [Music] 2472 01:21:43,830 --> 01:21:46,720 [Music] [Applause] 2473 01:21:46,720 --> 01:21:46,730 [Applause] 2474 01:21:46,730 --> 01:22:33,000 [Applause] [Music] [ 2475 01:22:33,000 --> 01:22:33,010 2476 01:22:33,010 --> 01:22:41,260 Music] 2477 01:22:41,260 --> 01:22:41,270 2478 01:22:41,270 --> 01:22:58,850 it's you but Rome 2479 01:22:58,850 --> 01:22:58,860 2480 01:22:58,860 --> 01:23:43,670 [Music] 2481 01:23:43,670 --> 01:23:43,680 2482 01:23:43,680 --> 01:23:47,840 [Applause] [ 2483 01:23:47,840 --> 01:23:47,850 2484 01:23:47,850 --> 01:23:52,390 Music] 2485 01:23:52,390 --> 01:23:52,400 2486 01:23:52,400 --> 01:24:00,270 [Applause] 2487 01:24:00,270 --> 01:24:00,280 [Applause] 2488 01:24:00,280 --> 01:24:05,000 [Applause] it's terrible they'll all kill themselves 2489 01:24:05,000 --> 01:24:05,010 2490 01:24:05,010 --> 01:24:08,770 [Applause] 2491 01:24:08,770 --> 01:24:08,780 2492 01:24:08,780 --> 01:24:11,640 no 2493 01:24:11,640 --> 01:24:11,650 2494 01:24:11,650 --> 01:24:13,810 yes no no I'm not a 2495 01:24:13,810 --> 01:24:13,820 yes no no I'm not a 2496 01:24:13,820 --> 01:24:16,560 yes no no I'm not a 2497 01:24:16,560 --> 01:24:16,570 2498 01:24:16,570 --> 01:24:21,100 Roman leave me 2499 01:24:21,100 --> 01:24:21,110 Roman leave me 2500 01:24:21,110 --> 01:24:25,200 Roman leave me if you want kill him you have to kill me first you 2501 01:24:25,200 --> 01:24:25,210 if you want kill him you have to kill me first you 2502 01:24:25,210 --> 01:24:30,680 if you want kill him you have to kill me first you understand you 2503 01:24:30,680 --> 01:24:30,690 2504 01:24:30,690 --> 01:24:33,120 saw he saved her husband 2505 01:24:33,120 --> 01:24:33,130 saw he saved her husband 2506 01:24:33,130 --> 01:24:35,030 saw he saved her husband I too will save mine 2507 01:24:35,030 --> 01:24:35,040 I too will save mine 2508 01:24:35,040 --> 01:24:36,850 I too will save mine [Music] 2509 01:24:36,850 --> 01:24:36,860 [Music] 2510 01:24:36,860 --> 01:24:40,730 [Music] [Applause] 2511 01:24:40,730 --> 01:24:40,740 [Applause] 2512 01:24:40,740 --> 01:24:49,200 [Applause] [Music] 2513 01:24:49,200 --> 01:24:49,210 [Music] 2514 01:24:49,210 --> 01:24:54,540 [Music] [Applause] 2515 01:24:54,540 --> 01:24:54,550 2516 01:24:54,550 --> 01:25:07,819 [Music] 2517 01:25:07,819 --> 01:25:07,829 [Music] 2518 01:25:07,829 --> 01:25:13,060 [Music] no he doesn't kill you don't want you have to 2519 01:25:13,060 --> 01:25:13,070 no he doesn't kill you don't want you have to 2520 01:25:13,070 --> 01:25:15,670 no he doesn't kill you don't want you have to join [ 2521 01:25:15,670 --> 01:25:15,680 join [ 2522 01:25:15,680 --> 01:25:32,209 join [ Music] 2523 01:25:32,209 --> 01:25:32,219 2524 01:25:32,219 --> 01:25:34,100 no 2525 01:25:34,100 --> 01:25:34,110 no 2526 01:25:34,110 --> 01:26:05,900 no [Music] 2527 01:26:05,900 --> 01:26:05,910 [Music] 2528 01:26:05,910 --> 01:26:08,890 [Music] he's the first and the last son of Rome 2529 01:26:08,890 --> 01:26:08,900 he's the first and the last son of Rome 2530 01:26:08,900 --> 01:26:10,480 he's the first and the last son of Rome we celebrated his birth 2531 01:26:10,480 --> 01:26:10,490 we celebrated his birth 2532 01:26:10,490 --> 01:26:31,900 we celebrated his birth [Music] 2533 01:26:31,900 --> 01:26:31,910 [Music] 2534 01:26:31,910 --> 01:26:33,260 [Music] stop 2535 01:26:33,260 --> 01:26:33,270 stop 2536 01:26:33,270 --> 01:26:38,880 stop [Music] 2537 01:26:38,880 --> 01:26:38,890 2538 01:26:38,890 --> 01:26:42,190 [Applause] 2539 01:26:42,190 --> 01:26:42,200 2540 01:26:42,200 --> 01:26:45,520 I said stop Romans and Sabines 2541 01:26:45,520 --> 01:26:45,530 I said stop Romans and Sabines 2542 01:26:45,530 --> 01:26:48,580 I said stop Romans and Sabines obey a child was born tonight in 2543 01:26:48,580 --> 01:26:48,590 obey a child was born tonight in 2544 01:26:48,590 --> 01:26:51,520 obey a child was born tonight in Rome that we want him and of 2545 01:26:51,520 --> 01:26:51,530 Rome that we want him and of 2546 01:26:51,530 --> 01:26:54,400 Rome that we want him and of our blood of our people he is 2547 01:26:54,400 --> 01:26:54,410 our blood of our people he is 2548 01:26:54,410 --> 01:26:56,980 our blood of our people he is our child I won't make war on my 2549 01:26:56,980 --> 01:26:56,990 our child I won't make war on my 2550 01:26:56,990 --> 01:27:03,870 our child I won't make war on my children, you all make weapons, 2551 01:27:03,870 --> 01:27:03,880 2552 01:27:03,880 --> 01:27:26,360 your swordsman, 2553 01:27:26,360 --> 01:27:26,370 2554 01:27:26,370 --> 01:27:37,700 it's about weapons, everyone, 2555 01:27:37,700 --> 01:27:37,710 2556 01:27:37,710 --> 01:27:44,689 you too have Julius and the others, I 2557 01:27:44,689 --> 01:27:44,699 2558 01:27:44,699 --> 01:27:47,490 had a friend who was killed by the 2559 01:27:47,490 --> 01:27:47,500 had a friend who was killed by the 2560 01:27:47,500 --> 01:27:50,310 had a friend who was killed by the Romans but tonight I'm ready to 2561 01:27:50,310 --> 01:27:50,320 Romans but tonight I'm ready to 2562 01:27:50,320 --> 01:27:54,500 Romans but tonight I'm ready to forget 2563 01:27:54,500 --> 01:27:54,510 2564 01:27:54,510 --> 01:27:57,420 how true the example comes from below at the 2565 01:27:57,420 --> 01:27:57,430 how true the example comes from below at the 2566 01:27:57,430 --> 01:28:00,060 how true the example comes from below at the Cirus bus and don't tell me that this is 2567 01:28:00,060 --> 01:28:00,070 Cirus bus and don't tell me that this is 2568 01:28:00,070 --> 01:28:35,609 Cirus bus and don't tell me that this is such a difficult thing 2569 01:28:35,609 --> 01:28:35,619 2570 01:28:35,619 --> 01:28:37,610 Rome 2571 01:28:37,610 --> 01:28:37,620 Rome 2572 01:28:37,620 --> 01:28:40,760 Rome to look for it the Romans and the Sabines 2573 01:28:40,760 --> 01:28:40,770 to look for it the Romans and the Sabines 2574 01:28:40,770 --> 01:28:43,040 to look for it the Romans and the Sabines waiting to be acclaimed come the Romans will 2575 01:28:43,040 --> 01:28:43,050 waiting to be acclaimed come the Romans will 2576 01:28:43,050 --> 01:28:44,390 waiting to be acclaimed come the Romans will never see me again I'm 2577 01:28:44,390 --> 01:28:44,400 never see me again I'm 2578 01:28:44,400 --> 01:28:47,690 never see me again I'm going to Rome you wo 2579 01:28:47,690 --> 01:28:47,700 2580 01:28:47,700 --> 01:28:51,020 n't think of abandoning Rome and 2581 01:28:51,020 --> 01:28:51,030 n't think of abandoning Rome and 2582 01:28:51,030 --> 01:28:53,710 n't think of abandoning Rome and your work was born from your hands 2583 01:28:53,710 --> 01:28:53,720 your work was born from your hands 2584 01:28:53,720 --> 01:28:56,960 your work was born from your hands but it grew quickly of the fathers they 2585 01:28:56,960 --> 01:28:56,970 but it grew quickly of the fathers they 2586 01:28:56,970 --> 01:28:59,000 but it grew quickly of the fathers they always live too much Rome no longer 2587 01:28:59,000 --> 01:28:59,010 always live too much Rome no longer 2588 01:28:59,010 --> 01:29:01,280 always live too much Rome no longer needs me from this evening I am no 2589 01:29:01,280 --> 01:29:01,290 needs me from this evening I am no 2590 01:29:01,290 --> 01:29:03,980 needs me from this evening I am no longer the king who serves the Romans now I have 2591 01:29:03,980 --> 01:29:03,990 longer the king who serves the Romans now I have 2592 01:29:03,990 --> 01:29:06,800 longer the king who serves the Romans now I have put a sword in their hands in their 2593 01:29:06,800 --> 01:29:06,810 put a sword in their hands in their 2594 01:29:06,810 --> 01:29:08,630 put a sword in their hands in their hearts a homeland 2595 01:29:08,630 --> 01:29:08,640 hearts a homeland 2596 01:29:08,640 --> 01:29:10,160 hearts a homeland it's up to another more wise and more 2597 01:29:10,160 --> 01:29:10,170 it's up to another more wise and more 2598 01:29:10,170 --> 01:29:11,780 it's up to another more wise and more patient to put in their consciences 2599 01:29:11,780 --> 01:29:11,790 patient to put in their consciences 2600 01:29:11,790 --> 01:29:14,020 patient to put in their consciences a law that 2601 01:29:14,020 --> 01:29:14,030 a law that 2602 01:29:14,030 --> 01:29:16,400 a law that no one will ever be able to replace you Roman 2603 01:29:16,400 --> 01:29:16,410 no one will ever be able to replace you Roman 2604 01:29:16,410 --> 01:29:21,170 no one will ever be able to replace you Roman simum you too will have it in Rome from tomorrow it's been 2605 01:29:21,170 --> 01:29:21,180 simum you too will have it in Rome from tomorrow it's been 2606 01:29:21,180 --> 01:29:25,420 simum you too will have it in Rome from tomorrow it's been a long time since I chose you I don't want to stay stay I 2607 01:29:25,420 --> 01:29:25,430 a long time since I chose you I don't want to stay stay I 2608 01:29:25,430 --> 01:29:30,140 a long time since I chose you I don't want to stay stay I beg you standing a king 2609 01:29:30,140 --> 01:29:30,150 beg you standing a king 2610 01:29:30,150 --> 01:29:35,290 beg you standing a king must never kneel I remember 2611 01:29:35,290 --> 01:29:35,300 2612 01:29:35,300 --> 01:29:38,150 goodbye friend mine 2613 01:29:38,150 --> 01:29:38,160 goodbye friend mine 2614 01:29:38,160 --> 01:29:41,320 goodbye friend mine but tell me what will become of you 2615 01:29:41,320 --> 01:29:41,330 but tell me what will become of you 2616 01:29:41,330 --> 01:29:43,880 but tell me what will become of you a stranger 2617 01:29:43,880 --> 01:29:43,890 a stranger 2618 01:29:43,890 --> 01:29:44,590 a stranger finally 2619 01:29:44,590 --> 01:29:44,600 finally 2620 01:29:44,600 --> 01:30:03,700 finally [Music] 2621 01:30:03,700 --> 01:30:03,710 2622 01:30:03,710 --> 01:30:06,680 I'm no longer anything 2623 01:30:06,680 --> 01:30:06,690 I'm no longer anything 2624 01:30:06,690 --> 01:30:08,680 I'm no longer anything in the is 2625 01:30:08,680 --> 01:30:08,690 in the is 2626 01:30:08,690 --> 01:30:11,920 in the is nor son of Mars 2627 01:30:11,920 --> 01:30:11,930 nor son of Mars 2628 01:30:11,930 --> 01:30:14,120 nor son of Mars I'm just a man who wants to 2629 01:30:14,120 --> 01:30:14,130 I'm just a man who wants to 2630 01:30:14,130 --> 01:30:16,959 I'm just a man who wants to live and die close to you do you 2631 01:30:16,959 --> 01:30:16,969 live and die close to you do you 2632 01:30:16,969 --> 01:30:20,350 live and die close to you do you want 2633 01:30:20,350 --> 01:30:20,360 2634 01:30:20,360 --> 01:30:51,950 [Music] 2635 01:30:51,950 --> 01:30:51,960 2636 01:30:51,960 --> 01:30:54,990 stuff there 2637 01:30:54,990 --> 01:30:55,000 stuff there 2638 01:30:55,000 --> 01:30:59,000 stuff there romolo I 2639 01:30:59,000 --> 01:30:59,010 2640 01:30:59,010 --> 01:31:02,220 was already very far from here nous but what do 2641 01:31:02,220 --> 01:31:02,230 was already very far from here nous but what do 2642 01:31:02,230 --> 01:31:05,010 was already very far from here nous but what do you still want I will tell the Romans they will ask me 2643 01:31:05,010 --> 01:31:05,020 you still want I will tell the Romans they will ask me 2644 01:31:05,020 --> 01:31:07,380 you still want I will tell the Romans they will ask me questions they will look for you you don't 2645 01:31:07,380 --> 01:31:07,390 questions they will look for you you don't 2646 01:31:07,390 --> 01:31:09,450 questions they will look for you you don't disappear without a trace what will 2647 01:31:09,450 --> 01:31:09,460 disappear without a trace what will 2648 01:31:09,460 --> 01:31:10,760 disappear without a trace what will I tell them 2649 01:31:10,760 --> 01:31:10,770 I tell them 2650 01:31:10,770 --> 01:31:14,250 I tell them what you want you forget that I 2651 01:31:14,250 --> 01:31:14,260 what you want you forget that I 2652 01:31:14,260 --> 01:31:17,310 what you want you forget that I am a god the actions of the gods cannot be explained 2653 01:31:17,310 --> 01:31:20,000 am a god the actions of the gods cannot be explained 2654 01:31:20,000 --> 01:31:20,010 2655 01:31:20,010 --> 01:31:23,250 [Music] 2656 01:31:23,250 --> 01:31:23,260 [Music] 2657 01:31:23,260 --> 01:31:26,610 [Music] I would say that I went up in heaven 2658 01:31:26,610 --> 01:31:26,620 I would say that I went up in heaven 2659 01:31:26,620 --> 01:31:30,240 I would say that I went up in heaven and it won't be a lie 2660 01:31:30,240 --> 01:31:30,250 and it won't be a lie 2661 01:31:30,250 --> 01:32:13,410 and it won't be a lie [Music] 2662 01:32:13,410 --> 01:32:13,420 [Music] 2663 01:32:13,420 --> 01:32:19,650 [Music] [Applause] 2664 01:32:19,650 --> 01:32:19,660 2665 01:32:19,660 --> 01:32:31,899 [Music] 201881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.