Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:04,760
the name of his majesty and by the authority
2
00:00:04,760 --> 00:00:04,770
the name of his majesty and by the authority
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,860
the name of his majesty and by the authority
granted to us by the governor of the island
4
00:00:06,860 --> 00:00:06,870
granted to us by the governor of the island
5
00:00:06,870 --> 00:00:10,220
granted to us by the governor of the island
the citizens oliver twist charles age and
6
00:00:10,220 --> 00:00:10,230
the citizens oliver twist charles age and
7
00:00:10,230 --> 00:00:13,189
the citizens oliver twist charles age and
patrick hassel found guilty of
8
00:00:13,189 --> 00:00:13,199
patrick hassel found guilty of
9
00:00:13,199 --> 00:00:15,080
patrick hassel found guilty of
acts of piracy are sentenced to
10
00:00:15,080 --> 00:00:15,090
acts of piracy are sentenced to
11
00:00:15,090 --> 00:00:17,589
acts of piracy are sentenced to
death by hanging
12
00:00:17,589 --> 00:00:17,599
death by hanging
13
00:00:17,599 --> 00:00:20,480
death by hanging
the sentence will be carried out in the presence
14
00:00:20,480 --> 00:00:20,490
the sentence will be carried out in the presence
15
00:00:20,490 --> 00:00:24,109
the sentence will be carried out in the presence
of all the citizens signed frank
16
00:00:24,109 --> 00:00:24,119
of all the citizens signed frank
17
00:00:24,119 --> 00:00:37,900
of all the citizens signed frank
johnny powers governor of Saluzzo
18
00:00:37,900 --> 00:00:37,910
19
00:00:37,910 --> 00:00:44,100
[Music]
20
00:00:44,100 --> 00:00:44,110
[Music]
21
00:00:44,110 --> 00:00:53,540
[Music]
[Applause]
22
00:00:53,540 --> 00:00:53,550
23
00:00:53,550 --> 00:00:56,030
in the 17th century after years of
24
00:00:56,030 --> 00:00:56,040
in the 17th century after years of
25
00:00:56,040 --> 00:00:58,310
in the 17th century after years of
fratricidal struggles the European nations decided
26
00:00:58,310 --> 00:00:58,320
fratricidal struggles the European nations decided
27
00:00:58,320 --> 00:01:00,290
fratricidal struggles the European nations decided
to cleanse the sea of the Antilles from
28
00:01:00,290 --> 00:01:00,300
to cleanse the sea of the Antilles from
29
00:01:00,300 --> 00:01:02,720
to cleanse the sea of the Antilles from
pirates, corsairs and glasses who with
30
00:01:02,720 --> 00:01:02,730
pirates, corsairs and glasses who with
31
00:01:02,730 --> 00:01:04,549
pirates, corsairs and glasses who with
their raids made it unsafe and
32
00:01:04,549 --> 00:01:04,559
their raids made it unsafe and
33
00:01:04,559 --> 00:01:05,940
their raids made it unsafe and
dangerous
34
00:01:05,940 --> 00:01:05,950
dangerous
35
00:01:05,950 --> 00:01:09,209
dangerous
for ships of any nationality on
36
00:01:09,209 --> 00:01:09,219
for ships of any nationality on
37
00:01:09,219 --> 00:01:11,190
for ships of any nationality on
a fight which lasted a long time because
38
00:01:11,190 --> 00:01:11,200
a fight which lasted a long time because
39
00:01:11,200 --> 00:01:12,779
a fight which lasted a long time because
these adventurers gathered from all
40
00:01:12,779 --> 00:01:12,789
these adventurers gathered from all
41
00:01:12,789 --> 00:01:14,550
these adventurers gathered from all
over the world, more organized into
42
00:01:14,550 --> 00:01:14,560
over the world, more organized into
43
00:01:14,560 --> 00:01:16,649
over the world, more organized into
brotherhoods, demonstrated such
44
00:01:16,649 --> 00:01:16,659
brotherhoods, demonstrated such
45
00:01:16,659 --> 00:01:18,929
brotherhoods, demonstrated such
audacity and power that the
46
00:01:18,929 --> 00:01:18,939
audacity and power that the
47
00:01:18,939 --> 00:01:20,789
audacity and power that the
task entrusted to the governors of the
48
00:01:20,789 --> 00:01:20,799
task entrusted to the governors of the
49
00:01:20,799 --> 00:01:23,220
task entrusted to the governors of the
various islands was arduous
50
00:01:23,220 --> 00:01:23,230
various islands was arduous
51
00:01:23,230 --> 00:01:52,290
various islands was arduous
[Music] [
52
00:01:52,290 --> 00:01:52,300
53
00:01:52,300 --> 00:02:54,050
Music] [Music] [Music]
54
00:02:54,050 --> 00:02:54,060
55
00:02:54,060 --> 00:03:09,560
56
00:03:09,560 --> 00:03:09,570
57
00:03:09,570 --> 00:03:17,640
58
00:03:17,640 --> 00:03:17,650
59
00:03:17,650 --> 00:03:24,870
[Music]
60
00:03:24,870 --> 00:03:24,880
[Music]
61
00:03:24,880 --> 00:03:31,050
[Music]
and what are you going out yes I have to see a friend
62
00:03:31,050 --> 00:03:31,060
and what are you going out yes I have to see a friend
63
00:03:31,060 --> 00:03:33,570
and what are you going out yes I have to see a friend
but immediately this damned even
64
00:03:33,570 --> 00:03:33,580
but immediately this damned even
65
00:03:33,580 --> 00:03:35,520
but immediately this damned even
the last time we saw each other and then
66
00:03:35,520 --> 00:03:35,530
the last time we saw each other and then
67
00:03:35,530 --> 00:03:37,860
the last time we saw each other and then
a year has passed if you came back because you
68
00:03:37,860 --> 00:03:37,870
a year has passed if you came back because you
69
00:03:37,870 --> 00:03:39,900
a year has passed if you came back because you
have no money and because you gambled
70
00:03:39,900 --> 00:03:39,910
have no money and because you gambled
71
00:03:39,910 --> 00:03:42,690
have no money and because you gambled
at dice even the ship but by now I
72
00:03:42,690 --> 00:03:42,700
at dice even the ship but by now I
73
00:03:42,700 --> 00:03:43,410
at dice even the ship but by now I
know you
74
00:03:43,410 --> 00:03:43,420
know you
75
00:03:43,420 --> 00:03:48,000
know you
scoundrel but this time I
76
00:03:48,000 --> 00:03:48,010
scoundrel but this time I
77
00:03:48,010 --> 00:03:54,900
scoundrel but this time I
swear to you Daniele you believe me mira tell me
78
00:03:54,900 --> 00:03:54,910
swear to you Daniele you believe me mira tell me
79
00:03:54,910 --> 00:04:01,770
swear to you Daniele you believe me mira tell me
rather you love me jazz that I but I
80
00:04:01,770 --> 00:04:01,780
rather you love me jazz that I but I
81
00:04:01,780 --> 00:04:13,020
rather you love me jazz that I but I
adore you meat for me you are the only woman yes
82
00:04:13,020 --> 00:04:13,030
adore you meat for me you are the only woman yes
83
00:04:13,030 --> 00:04:15,060
adore you meat for me you are the only woman yes
it's true I was away a year but if you knew
84
00:04:15,060 --> 00:04:15,070
it's true I was away a year but if you knew
85
00:04:15,070 --> 00:04:17,940
it's true I was away a year but if you knew
how much suffering sea sky sky and sea
86
00:04:17,940 --> 00:04:17,950
how much suffering sea sky sky and sea
87
00:04:17,950 --> 00:04:21,120
how much suffering sea sky sky and sea
and my thoughts always turn to you
88
00:04:21,120 --> 00:04:21,130
and my thoughts always turn to you
89
00:04:21,130 --> 00:04:32,240
and my thoughts always turn to you
bye bye
90
00:04:32,240 --> 00:04:32,250
91
00:04:32,250 --> 00:04:36,420
mitcham I knew that the soloists
92
00:04:36,420 --> 00:04:36,430
mitcham I knew that the soloists
93
00:04:36,430 --> 00:04:39,210
mitcham I knew that the soloists
left without me
94
00:04:39,210 --> 00:04:39,220
left without me
95
00:04:39,220 --> 00:04:42,240
left without me
how many adventures sure bad and now it's
96
00:04:42,240 --> 00:04:42,250
how many adventures sure bad and now it's
97
00:04:42,250 --> 00:04:45,330
how many adventures sure bad and now it's
Simeone's something will have to be done what kind of
98
00:04:45,330 --> 00:04:45,340
Simeone's something will have to be done what kind of
99
00:04:45,340 --> 00:05:03,390
Simeone's something will have to be done what kind of
corsairs are we without a ship
100
00:05:03,390 --> 00:05:03,400
101
00:05:03,400 --> 00:05:06,820
Simeon cheated and won the ship was
102
00:05:06,820 --> 00:05:06,830
Simeon cheated and won the ship was
103
00:05:06,830 --> 00:05:08,140
Simeon cheated and won the ship was
just the good ones begin
104
00:05:08,140 --> 00:05:08,150
just the good ones begin
105
00:05:08,150 --> 00:05:11,830
just the good ones begin
meanwhile he and the Frenchman left by force
106
00:05:11,830 --> 00:05:11,840
meanwhile he and the Frenchman left by force
107
00:05:11,840 --> 00:05:14,140
meanwhile he and the Frenchman left by force
while the two of us are English the
108
00:05:14,140 --> 00:05:14,150
while the two of us are English the
109
00:05:14,150 --> 00:05:15,580
while the two of us are English the
French
110
00:05:15,580 --> 00:05:15,590
French
111
00:05:15,590 --> 00:05:18,580
French
would have arrested us and then hanged us to take the ship now
112
00:05:18,580 --> 00:05:18,590
would have arrested us and then hanged us to take the ship now
113
00:05:18,590 --> 00:05:22,420
would have arrested us and then hanged us to take the ship now
we have to try to get ourselves deported and
114
00:05:22,420 --> 00:05:22,430
we have to try to get ourselves deported and
115
00:05:22,430 --> 00:05:25,360
we have to try to get ourselves deported and
during the voyage take the ship what do you say I
116
00:05:25,360 --> 00:05:25,370
during the voyage take the ship what do you say I
117
00:05:25,370 --> 00:05:28,150
during the voyage take the ship what do you say I
call to orders
118
00:05:28,150 --> 00:05:28,160
call to orders
119
00:05:28,160 --> 00:05:38,850
call to orders
captain
120
00:05:38,850 --> 00:05:38,860
121
00:05:38,860 --> 00:05:43,340
no
122
00:05:43,340 --> 00:05:43,350
123
00:05:43,350 --> 00:06:08,280
[Music]
124
00:06:08,280 --> 00:06:08,290
125
00:06:08,290 --> 00:06:45,050
[Music]
126
00:06:45,050 --> 00:06:45,060
127
00:06:45,060 --> 00:07:09,570
[Music]
128
00:07:09,570 --> 00:07:09,580
129
00:07:09,580 --> 00:07:12,559
I recognized, you know, that
130
00:07:12,559 --> 00:07:12,569
I recognized, you know, that
131
00:07:12,569 --> 00:07:16,219
I recognized, you know, that
Neapolitan Englishman, don't delude yourself into thinking you'll escape, if I had to
132
00:07:16,219 --> 00:07:16,229
Neapolitan Englishman, don't delude yourself into thinking you'll escape, if I had to
133
00:07:16,229 --> 00:07:18,570
Neapolitan Englishman, don't delude yourself into thinking you'll escape, if I had to
chase you all over the island,
134
00:07:18,570 --> 00:07:18,580
chase you all over the island,
135
00:07:18,580 --> 00:07:42,450
chase you all over the island,
holy [ __ ], look at your friends, look at
136
00:07:42,450 --> 00:07:42,460
holy [ __ ], look at your friends, look at
137
00:07:42,460 --> 00:07:49,939
holy [ __ ], look at your friends, look at
what fell from the sky,
138
00:07:49,939 --> 00:07:49,949
139
00:07:49,949 --> 00:07:53,010
captain, he's here, by the way, jack, I'm
140
00:07:53,010 --> 00:07:53,020
captain, he's here, by the way, jack, I'm
141
00:07:53,020 --> 00:07:54,869
captain, he's here, by the way, jack, I'm
going to find Simeone's wife is neither
142
00:07:54,869 --> 00:07:54,879
going to find Simeone's wife is neither
143
00:07:54,879 --> 00:07:56,969
going to find Simeone's wife is neither
if a priest passes if the ticket
144
00:07:56,969 --> 00:07:56,979
if a priest passes if the ticket
145
00:07:56,979 --> 00:07:58,950
if a priest passes if the ticket
ours must be everyone's good
146
00:07:58,950 --> 00:07:58,960
ours must be everyone's good
147
00:07:58,960 --> 00:07:59,890
ours must be everyone's good
148
00:07:59,890 --> 00:07:59,900
149
00:07:59,900 --> 00:08:22,360
[Music]
150
00:08:22,360 --> 00:08:22,370
151
00:08:22,370 --> 00:08:59,930
[Music] [
152
00:08:59,930 --> 00:08:59,940
153
00:08:59,940 --> 00:09:06,950
Music]
154
00:09:06,950 --> 00:09:06,960
155
00:09:06,960 --> 00:09:08,910
it's
156
00:09:08,910 --> 00:09:08,920
it's
157
00:09:08,920 --> 00:09:11,100
it's
certainly you who knows I was expecting
158
00:09:11,100 --> 00:09:11,110
certainly you who knows I was expecting
159
00:09:11,110 --> 00:09:22,950
certainly you who knows I was expecting
someone else count 6 shock oh but who do you think you
160
00:09:22,950 --> 00:09:22,960
someone else count 6 shock oh but who do you think you
161
00:09:22,960 --> 00:09:24,660
someone else count 6 shock oh but who do you think you
are Who do you think you're dealing with, disappear
162
00:09:24,660 --> 00:09:24,670
are Who do you think you're dealing with, disappear
163
00:09:24,670 --> 00:09:26,340
are Who do you think you're dealing with, disappear
for a month then come back
164
00:09:26,340 --> 00:09:26,350
for a month then come back
165
00:09:26,350 --> 00:09:28,020
for a month then come back
and start browsing, darling, I don't know
166
00:09:28,020 --> 00:09:28,030
and start browsing, darling, I don't know
167
00:09:28,030 --> 00:09:29,490
and start browsing, darling, I don't know
how many dangers I've run to come here to
168
00:09:29,490 --> 00:09:29,500
how many dangers I've run to come here to
169
00:09:29,500 --> 00:09:32,190
how many dangers I've run to come here to
you, I can't stand up because of the
170
00:09:32,190 --> 00:09:32,200
you, I can't stand up because of the
171
00:09:32,200 --> 00:09:35,310
you, I can't stand up because of the
tiredness, you've forgotten one thing, I'm
172
00:09:35,310 --> 00:09:35,320
tiredness, you've forgotten one thing, I'm
173
00:09:35,320 --> 00:09:38,970
tiredness, you've forgotten one thing, I'm
a married woman, now your
174
00:09:38,970 --> 00:09:38,980
a married woman, now your
175
00:09:38,980 --> 00:09:41,100
a married woman, now your
husband. the ship won me and I come
176
00:09:41,100 --> 00:09:41,110
husband. the ship won me and I come
177
00:09:41,110 --> 00:09:44,430
husband. the ship won me and I come
sleep here now I understand why you
178
00:09:44,430 --> 00:09:44,440
sleep here now I understand why you
179
00:09:44,440 --> 00:09:47,760
sleep here now I understand why you
came to me to take revenge every today he did
180
00:09:47,760 --> 00:09:47,770
came to me to take revenge every today he did
181
00:09:47,770 --> 00:09:51,360
came to me to take revenge every today he did
up on I love you you are the only
182
00:09:51,360 --> 00:09:51,370
up on I love you you are the only
183
00:09:51,370 --> 00:09:56,640
up on I love you you are the only
woman in my life
184
00:09:56,640 --> 00:09:56,650
185
00:09:56,650 --> 00:09:58,170
anyway I know that tomorrow I will serve again
186
00:09:58,170 --> 00:09:58,180
anyway I know that tomorrow I will serve again
187
00:09:58,180 --> 00:10:02,910
anyway I know that tomorrow I will serve again
yes I admit it but you have to understand
188
00:10:02,910 --> 00:10:02,920
yes I admit it but you have to understand
189
00:10:02,920 --> 00:10:06,030
yes I admit it but you have to understand
this island is too small for me I
190
00:10:06,030 --> 00:10:06,040
this island is too small for me I
191
00:10:06,040 --> 00:10:09,600
this island is too small for me I
need the sea the free spaces of
192
00:10:09,600 --> 00:10:09,610
need the sea the free spaces of
193
00:10:09,610 --> 00:10:15,660
need the sea the free spaces of
a ship I think that like plants imagine
194
00:10:15,660 --> 00:10:15,670
a ship I think that like plants imagine
195
00:10:15,670 --> 00:10:17,550
a ship I think that like plants imagine
that this beautiful body of yours is the smooth
196
00:10:17,550 --> 00:10:17,560
that this beautiful body of yours is the smooth
197
00:10:17,560 --> 00:10:20,370
that this beautiful body of yours is the smooth
soft sea welcomes miters full of
198
00:10:20,370 --> 00:10:20,380
soft sea welcomes miters full of
199
00:10:20,380 --> 00:10:25,080
soft sea welcomes miters full of
islands on which the coast is every time source
200
00:10:25,080 --> 00:10:25,090
islands on which the coast is every time source
201
00:10:25,090 --> 00:10:26,910
islands on which the coast is every time source
of surprises and pleasures for the poor
202
00:10:26,910 --> 00:10:26,920
of surprises and pleasures for the poor
203
00:10:26,920 --> 00:10:31,230
of surprises and pleasures for the poor
sailor tossed by the shadows see
204
00:10:31,230 --> 00:10:31,240
sailor tossed by the shadows see
205
00:10:31,240 --> 00:10:33,600
sailor tossed by the shadows see
this point linen here I am I confirm it
206
00:10:33,600 --> 00:10:33,610
this point linen here I am I confirm it
207
00:10:33,610 --> 00:10:35,640
this point linen here I am I confirm it
tickles me
208
00:10:35,640 --> 00:10:35,650
tickles me
209
00:10:35,650 --> 00:10:46,010
tickles me
[Music]
210
00:10:46,010 --> 00:10:46,020
[Music]
211
00:10:46,020 --> 00:10:49,140
[Music]
and how much sea or around me and I with
212
00:10:49,140 --> 00:10:49,150
and how much sea or around me and I with
213
00:10:49,150 --> 00:10:55,410
and how much sea or around me and I with
the ship davico no here go back there you are
214
00:10:55,410 --> 00:10:55,420
the ship davico no here go back there you are
215
00:10:55,420 --> 00:11:00,930
the ship davico no here go back there you are
still in high seas but a poor
216
00:11:00,930 --> 00:11:00,940
still in high seas but a poor
217
00:11:00,940 --> 00:11:06,680
still in high seas but a poor
castaway should never be told no oh
218
00:11:06,680 --> 00:11:06,690
219
00:11:06,690 --> 00:11:12,900
god open up who you are what do you
220
00:11:12,900 --> 00:11:12,910
god open up who you are what do you
221
00:11:12,910 --> 00:11:16,290
god open up who you are what do you
want here he is the English fornicator thief
222
00:11:16,290 --> 00:11:16,300
want here he is the English fornicator thief
223
00:11:16,300 --> 00:11:18,660
want here he is the English fornicator thief
arrested
224
00:11:18,660 --> 00:11:18,670
arrested
225
00:11:18,670 --> 00:11:20,640
arrested
I'm amazed at you a gentleman doesn't
226
00:11:20,640 --> 00:11:20,650
I'm amazed at you a gentleman doesn't
227
00:11:20,650 --> 00:11:22,590
I'm amazed at you a gentleman doesn't
enter a lady's room like that and
228
00:11:22,590 --> 00:11:22,600
enter a lady's room like that and
229
00:11:22,600 --> 00:11:24,600
enter a lady's room like that and
your father also lacks
230
00:11:24,600 --> 00:11:24,610
your father also lacks
231
00:11:24,610 --> 00:11:26,400
your father also lacks
Christian charity my dear you could have at least waited
232
00:11:26,400 --> 00:11:26,410
Christian charity my dear you could have at least waited
233
00:11:26,410 --> 00:11:32,270
Christian charity my dear you could have at least waited
an hour take it here are the ways bye
234
00:11:32,270 --> 00:11:32,280
an hour take it here are the ways bye
235
00:11:32,280 --> 00:11:35,330
an hour take it here are the ways bye
see you soon
236
00:11:35,330 --> 00:11:35,340
see you soon
237
00:11:35,340 --> 00:11:39,660
see you soon
wait for me bye handsome camilla my
238
00:11:39,660 --> 00:11:39,670
wait for me bye handsome camilla my
239
00:11:39,670 --> 00:11:44,910
wait for me bye handsome camilla my
name is susanna
240
00:11:44,910 --> 00:11:44,920
241
00:11:44,920 --> 00:12:02,020
[Applause]
242
00:12:02,020 --> 00:12:02,030
[Applause]
243
00:12:02,030 --> 00:12:04,770
[Applause]
[Music]
244
00:12:04,770 --> 00:12:04,780
[Music]
245
00:12:04,780 --> 00:12:11,790
[Music]
in the dance
246
00:12:11,790 --> 00:12:11,800
247
00:12:11,800 --> 00:12:12,430
well [
248
00:12:12,430 --> 00:12:12,440
well [
249
00:12:12,440 --> 00:12:38,900
well [
Music]
250
00:12:38,900 --> 00:12:38,910
251
00:12:38,910 --> 00:12:44,340
raise the anchor
252
00:12:44,340 --> 00:12:44,350
253
00:12:44,350 --> 00:12:49,190
[Applause]
254
00:12:49,190 --> 00:12:49,200
255
00:12:49,200 --> 00:12:49,960
mauro [Applause
256
00:12:49,960 --> 00:12:49,970
mauro [Applause
257
00:12:49,970 --> 00:13:07,240
mauro [Applause
]
258
00:13:07,240 --> 00:13:07,250
259
00:13:07,250 --> 00:13:42,250
[Applause]
260
00:13:42,250 --> 00:13:42,260
261
00:13:42,260 --> 00:14:10,660
6
262
00:14:10,660 --> 00:14:10,670
263
00:14:10,670 --> 00:14:30,920
here
264
00:14:30,920 --> 00:14:30,930
265
00:14:30,930 --> 00:14:33,210
hey there you will
266
00:14:33,210 --> 00:14:33,220
hey there you will
267
00:14:33,220 --> 00:14:36,390
hey there you will
populate one of our lands
268
00:14:36,390 --> 00:14:36,400
populate one of our lands
269
00:14:36,400 --> 00:14:38,040
populate one of our lands
you are lucky that
270
00:14:38,040 --> 00:14:38,050
you are lucky that
271
00:14:38,050 --> 00:14:41,580
you are lucky that
the gallows were spared to make love
272
00:14:41,580 --> 00:14:41,590
the gallows were spared to make love
273
00:14:41,590 --> 00:14:43,380
the gallows were spared to make love
you are free to do it whenever you want I
274
00:14:43,380 --> 00:14:43,390
you are free to do it whenever you want I
275
00:14:43,390 --> 00:14:46,380
you are free to do it whenever you want I
like French girls they are beautiful why
276
00:14:46,380 --> 00:14:46,390
like French girls they are beautiful why
277
00:14:46,390 --> 00:14:47,910
like French girls they are beautiful why
don't you bring me that one on the orders of
278
00:14:47,910 --> 00:14:47,920
don't you bring me that one on the orders of
279
00:14:47,920 --> 00:14:52,020
don't you bring me that one on the orders of
your queen
280
00:14:52,020 --> 00:14:52,030
281
00:14:52,030 --> 00:14:54,360
also send me that dirty wife of his
282
00:14:54,360 --> 00:14:54,370
also send me that dirty wife of his
283
00:14:54,370 --> 00:14:57,540
also send me that dirty wife of his
I would show the stromboli like
284
00:14:57,540 --> 00:14:57,550
I would show the stromboli like
285
00:14:57,550 --> 00:14:59,480
I would show the stromboli like
[Applause]
286
00:14:59,480 --> 00:14:59,490
[Applause]
287
00:14:59,490 --> 00:15:02,040
[Applause]
and I thank God that I don't want to
288
00:15:02,040 --> 00:15:02,050
and I thank God that I don't want to
289
00:15:02,050 --> 00:15:03,600
and I thank God that I don't want to
get my hands dirty with a
290
00:15:03,600 --> 00:15:03,610
get my hands dirty with a
291
00:15:03,610 --> 00:15:06,500
get my hands dirty with a
jailbird like you but be very careful
292
00:15:06,500 --> 00:15:06,510
jailbird like you but be very careful
293
00:15:06,510 --> 00:15:09,080
jailbird like you but be very careful
scoundrel
294
00:15:09,080 --> 00:15:09,090
scoundrel
295
00:15:09,090 --> 00:15:10,470
scoundrel
[Music]
296
00:15:10,470 --> 00:15:10,480
[Music]
297
00:15:10,480 --> 00:15:13,050
[Music]
and you don't say anything you don't understand
298
00:15:13,050 --> 00:15:13,060
and you don't say anything you don't understand
299
00:15:13,060 --> 00:15:19,890
and you don't say anything you don't understand
why they took us for studs here
300
00:15:19,890 --> 00:15:19,900
why they took us for studs here
301
00:15:19,900 --> 00:15:23,070
why they took us for studs here
what they took us for it's fine for me
302
00:15:23,070 --> 00:15:23,080
what they took us for it's fine for me
303
00:15:23,080 --> 00:15:25,800
what they took us for it's fine for me
only famous as a great conqueror
304
00:15:25,800 --> 00:15:25,810
only famous as a great conqueror
305
00:15:25,810 --> 00:15:33,180
only famous as a great conqueror
of women who wants to be mine come
306
00:15:33,180 --> 00:15:33,190
of women who wants to be mine come
307
00:15:33,190 --> 00:15:35,520
of women who wants to be mine come
forward can kill a man with just
308
00:15:35,520 --> 00:15:35,530
forward can kill a man with just
309
00:15:35,530 --> 00:15:37,950
forward can kill a man with just
two fingers but I also know how to
310
00:15:37,950 --> 00:15:37,960
two fingers but I also know how to
311
00:15:37,960 --> 00:15:41,000
two fingers but I also know how to
caress a woman or a sea of children
312
00:15:41,000 --> 00:15:41,010
caress a woman or a sea of children
313
00:15:41,010 --> 00:15:42,960
caress a woman or a sea of children
but stop if
314
00:15:42,960 --> 00:15:42,970
but stop if
315
00:15:42,970 --> 00:15:45,720
but stop if
they know that you were aware for two
316
00:15:45,720 --> 00:15:45,730
they know that you were aware for two
317
00:15:45,730 --> 00:15:48,090
they know that you were aware for two
years and you didn't have any they throw you out they
318
00:15:48,090 --> 00:15:48,100
years and you didn't have any they throw you out they
319
00:15:48,100 --> 00:15:55,470
years and you didn't have any they throw you out they
help the fish never pushed sabella she was
320
00:15:55,470 --> 00:15:55,480
help the fish never pushed sabella she was
321
00:15:55,480 --> 00:15:58,280
help the fish never pushed sabella she was
dear she could have children I don't
322
00:15:58,280 --> 00:15:58,290
dear she could have children I don't
323
00:15:58,290 --> 00:16:01,170
dear she could have children I don't
excuse them but if she had three and you
324
00:16:01,170 --> 00:16:01,180
excuse them but if she had three and you
325
00:16:01,180 --> 00:16:03,360
excuse them but if she had three and you
didn't even have anyone with a cart I'm
326
00:16:03,360 --> 00:16:03,370
didn't even have anyone with a cart I'm
327
00:16:03,370 --> 00:16:05,000
didn't even have anyone with a cart I'm
a braggart
328
00:16:05,000 --> 00:16:05,010
a braggart
329
00:16:05,010 --> 00:16:12,730
a braggart
too but I'm having two long-awaited children you
330
00:16:12,730 --> 00:16:12,740
too but I'm having two long-awaited children you
331
00:16:12,740 --> 00:16:25,110
too but I'm having two long-awaited children you
pig bastard maiden
332
00:16:25,110 --> 00:16:25,120
333
00:16:25,120 --> 00:16:27,090
you are to rest calm down
334
00:16:27,090 --> 00:16:27,100
you are to rest calm down
335
00:16:27,100 --> 00:16:30,120
you are to rest calm down
guys it's not like that
336
00:16:30,120 --> 00:16:30,130
guys it's not like that
337
00:16:30,130 --> 00:16:32,910
guys it's not like that
we're lucky there are also beautiful
338
00:16:32,910 --> 00:16:32,920
we're lucky there are also beautiful
339
00:16:32,920 --> 00:16:36,300
we're lucky there are also beautiful
girls you want more it's
340
00:16:36,300 --> 00:16:36,310
girls you want more it's
341
00:16:36,310 --> 00:16:38,280
girls you want more it's
better to populate a desert island than
342
00:16:38,280 --> 00:16:38,290
better to populate a desert island than
343
00:16:38,290 --> 00:16:41,160
better to populate a desert island than
hang from a gallows and now let me
344
00:16:41,160 --> 00:16:41,170
hang from a gallows and now let me
345
00:16:41,170 --> 00:16:42,660
hang from a gallows and now let me
sleep
346
00:16:42,660 --> 00:16:42,670
sleep
347
00:16:42,670 --> 00:16:46,670
sleep
good night
348
00:16:46,670 --> 00:16:46,680
349
00:16:46,680 --> 00:17:10,450
[Music]
350
00:17:10,450 --> 00:17:10,460
351
00:17:10,460 --> 00:17:12,730
wonderful day sir it was a
352
00:17:12,730 --> 00:17:12,740
wonderful day sir it was a
353
00:17:12,740 --> 00:17:16,000
wonderful day sir it was a
lucky navigation and if it keeps
354
00:17:16,000 --> 00:17:16,010
lucky navigation and if it keeps
355
00:17:16,010 --> 00:17:17,470
lucky navigation and if it keeps
this weather we will arrive a few
356
00:17:17,470 --> 00:17:17,480
this weather we will arrive a few
357
00:17:17,480 --> 00:17:19,330
this weather we will arrive a few
days earlier than expected tomorrow we
358
00:17:19,330 --> 00:17:19,340
days earlier than expected tomorrow we
359
00:17:19,340 --> 00:17:22,660
days earlier than expected tomorrow we
will have to sight the island and the cargo
360
00:17:22,660 --> 00:17:22,670
will have to sight the island and the cargo
361
00:17:22,670 --> 00:17:24,880
will have to sight the island and the cargo
everything is fine sir men and women
362
00:17:24,880 --> 00:17:24,890
everything is fine sir men and women
363
00:17:24,890 --> 00:17:26,350
everything is fine sir men and women
together don't have time to
364
00:17:26,350 --> 00:17:26,360
together don't have time to
365
00:17:26,360 --> 00:17:28,470
together don't have time to
bother with thieves and swindlers
366
00:17:28,470 --> 00:17:28,480
bother with thieves and swindlers
367
00:17:28,480 --> 00:17:31,810
bother with thieves and swindlers
murderers [ __ ] all went to
368
00:17:31,810 --> 00:17:31,820
murderers [ __ ] all went to
369
00:17:31,820 --> 00:17:33,400
murderers [ __ ] all went to
prison who instead of hanging on a
370
00:17:33,400 --> 00:17:33,410
prison who instead of hanging on a
371
00:17:33,410 --> 00:17:37,060
prison who instead of hanging on a
gallows they are calmly told please
372
00:17:37,060 --> 00:17:37,070
gallows they are calmly told please
373
00:17:37,070 --> 00:17:39,070
gallows they are calmly told please
go and make love we got the
374
00:17:39,070 --> 00:17:39,080
go and make love we got the
375
00:17:39,080 --> 00:17:41,440
go and make love we got the
wrong marine let's go take
376
00:17:41,440 --> 00:17:41,450
wrong marine let's go take
377
00:17:41,450 --> 00:17:48,970
wrong marine let's go take
a look at these happy beings
378
00:17:48,970 --> 00:17:48,980
a look at these happy beings
379
00:17:48,980 --> 00:17:52,600
a look at these happy beings
your soft hair imagine that your
380
00:17:52,600 --> 00:17:52,610
your soft hair imagine that your
381
00:17:52,610 --> 00:17:56,120
your soft hair imagine that your
body is the evil
382
00:17:56,120 --> 00:17:56,130
383
00:17:56,130 --> 00:18:00,990
smooth welcoming with these two islands
384
00:18:00,990 --> 00:18:01,000
smooth welcoming with these two islands
385
00:18:01,000 --> 00:18:04,190
smooth welcoming with these two islands
two islands on which to be shipwrecked it is so
386
00:18:04,190 --> 00:18:04,200
two islands on which to be shipwrecked it is so
387
00:18:04,200 --> 00:18:09,040
two islands on which to be shipwrecked it is so
better to postpone this shipwreck
388
00:18:09,040 --> 00:18:09,050
389
00:18:09,050 --> 00:18:13,570
[Music]
390
00:18:13,570 --> 00:18:13,580
391
00:18:13,580 --> 00:18:17,299
between look who you see the Baron of
392
00:18:17,299 --> 00:18:17,309
between look who you see the Baron of
393
00:18:17,309 --> 00:18:19,460
between look who you see the Baron of
Rambouillet deigned to go down here he
394
00:18:19,460 --> 00:18:19,470
Rambouillet deigned to go down here he
395
00:18:19,470 --> 00:18:25,389
Rambouillet deigned to go down here he
believed it had ended up on a force
396
00:18:25,389 --> 00:18:25,399
397
00:18:25,399 --> 00:18:28,940
better the gallows and the hold of a
398
00:18:28,940 --> 00:18:28,950
better the gallows and the hold of a
399
00:18:28,950 --> 00:18:31,700
better the gallows and the hold of a
disgusting French ship and what's more
400
00:18:31,700 --> 00:18:31,710
disgusting French ship and what's more
401
00:18:31,710 --> 00:18:36,230
disgusting French ship and what's more
commanded by a few but what do you want to do you
402
00:18:36,230 --> 00:18:36,240
commanded by a few but what do you want to do you
403
00:18:36,240 --> 00:18:38,139
commanded by a few but what do you want to do you
can't have everything in life an
404
00:18:38,139 --> 00:18:38,149
can't have everything in life an
405
00:18:38,149 --> 00:18:40,880
can't have everything in life an
adventure that suits you sergio
406
00:18:40,880 --> 00:18:40,890
adventure that suits you sergio
407
00:18:40,890 --> 00:18:50,450
adventure that suits you sergio
fridge and I see that you have already started
408
00:18:50,450 --> 00:18:50,460
fridge and I see that you have already started
409
00:18:50,460 --> 00:18:55,070
fridge and I see that you have already started
what's your name bridget sir what did
410
00:18:55,070 --> 00:18:55,080
what's your name bridget sir what did
411
00:18:55,080 --> 00:18:59,000
what's your name bridget sir what did
you do as a prostitute
412
00:18:59,000 --> 00:18:59,010
413
00:18:59,010 --> 00:19:01,970
reply to the Lord Baron the
414
00:19:01,970 --> 00:19:01,980
reply to the Lord Baron the
415
00:19:01,980 --> 00:19:03,799
reply to the Lord Baron the
London court when she is to be condemned but
416
00:19:03,799 --> 00:19:03,809
London court when she is to be condemned but
417
00:19:03,809 --> 00:19:07,519
London court when she is to be condemned but
called the queen of thieves perfect
418
00:19:07,519 --> 00:19:07,529
called the queen of thieves perfect
419
00:19:07,529 --> 00:19:10,700
called the queen of thieves perfect
the corsair and the queen the race of the
420
00:19:10,700 --> 00:19:10,710
the corsair and the queen the race of the
421
00:19:10,710 --> 00:19:19,200
the corsair and the queen the race of the
new France
422
00:19:19,200 --> 00:19:19,210
423
00:19:19,210 --> 00:19:23,200
new blood for anemic people you
424
00:19:23,200 --> 00:19:23,210
new blood for anemic people you
425
00:19:23,210 --> 00:19:25,600
new blood for anemic people you
need the Scotsman like me to
426
00:19:25,600 --> 00:19:25,610
need the Scotsman like me to
427
00:19:25,610 --> 00:19:33,640
need the Scotsman like me to
populate the French lands your
428
00:19:33,640 --> 00:19:33,650
populate the French lands your
429
00:19:33,650 --> 00:19:39,700
populate the French lands your
men no longer know which ones it's enough how
430
00:19:39,700 --> 00:19:39,710
men no longer know which ones it's enough how
431
00:19:39,710 --> 00:19:41,950
men no longer know which ones it's enough how
do we put in money and then how
432
00:19:41,950 --> 00:19:41,960
do we put in money and then how
433
00:19:41,960 --> 00:19:47,980
do we put in money and then how
do we have children it's a
434
00:19:47,980 --> 00:19:47,990
do we have children it's a
435
00:19:47,990 --> 00:19:50,050
do we have children it's a
special charge your baron and you have to
436
00:19:50,050 --> 00:19:50,060
special charge your baron and you have to
437
00:19:50,060 --> 00:19:52,300
special charge your baron and you have to
treat us well our lives are
438
00:19:52,300 --> 00:19:52,310
treat us well our lives are
439
00:19:52,310 --> 00:19:54,910
treat us well our lives are
precious for France and you know it
440
00:19:54,910 --> 00:19:54,920
precious for France and you know it
441
00:19:54,920 --> 00:19:56,620
precious for France and you know it
the orders you have received are to
442
00:19:56,620 --> 00:19:56,630
the orders you have received are to
443
00:19:56,630 --> 00:20:00,130
the orders you have received are to
make us arrive in the best conditions
444
00:20:00,130 --> 00:20:00,140
445
00:20:00,140 --> 00:20:05,230
they are so boats net people valid for the
446
00:20:05,230 --> 00:20:05,240
they are so boats net people valid for the
447
00:20:05,240 --> 00:20:06,460
they are so boats net people valid for the
purpose
448
00:20:06,460 --> 00:20:06,470
purpose
449
00:20:06,470 --> 00:20:08,710
purpose
the orders I have received surgery are
450
00:20:08,710 --> 00:20:08,720
the orders I have received surgery are
451
00:20:08,720 --> 00:20:10,240
the orders I have received surgery are
to treat you according to the code of the
452
00:20:10,240 --> 00:20:10,250
to treat you according to the code of the
453
00:20:10,250 --> 00:20:19,610
to treat you according to the code of the
British navy clear
454
00:20:19,610 --> 00:20:19,620
455
00:20:19,620 --> 00:20:24,420
jeffrey brooks the privateer
456
00:20:24,420 --> 00:20:24,430
457
00:20:24,430 --> 00:20:28,050
you are charlie brooks naturally to
458
00:20:28,050 --> 00:20:28,060
you are charlie brooks naturally to
459
00:20:28,060 --> 00:20:48,780
you are charlie brooks naturally to
serve you this is how you keep the guard
460
00:20:48,780 --> 00:20:48,790
serve you this is how you keep the guard
461
00:20:48,790 --> 00:20:50,100
serve you this is how you keep the guard
meanwhile reduced like that rabble
462
00:20:50,100 --> 00:20:50,110
meanwhile reduced like that rabble
463
00:20:50,110 --> 00:20:51,840
meanwhile reduced like that rabble
that you want me to do a couple have a
464
00:20:51,840 --> 00:20:51,850
that you want me to do a couple have a
465
00:20:51,850 --> 00:20:54,630
that you want me to do a couple have a
high fever he's afraid they've got
466
00:20:54,630 --> 00:20:54,640
high fever he's afraid they've got
467
00:20:54,640 --> 00:20:56,580
high fever he's afraid they've got
scurvy and before it infects us it
468
00:20:56,580 --> 00:20:56,590
scurvy and before it infects us it
469
00:20:56,590 --> 00:20:59,070
scurvy and before it infects us it
wouldn't be much better if we site you don't
470
00:20:59,070 --> 00:20:59,080
wouldn't be much better if we site you don't
471
00:20:59,080 --> 00:21:00,510
wouldn't be much better if we site you don't
have to think
472
00:21:00,510 --> 00:21:00,520
have to think
473
00:21:00,520 --> 00:21:23,460
have to think
you're not an officer
474
00:21:23,460 --> 00:21:23,470
475
00:21:23,470 --> 00:21:43,630
[Music] [
476
00:21:43,630 --> 00:21:43,640
477
00:21:43,640 --> 00:22:05,610
Music] [Music
478
00:22:05,610 --> 00:22:05,620
479
00:22:05,620 --> 00:22:29,970
] [Music] [
480
00:22:29,970 --> 00:22:29,980
481
00:22:29,980 --> 00:22:39,810
482
00:22:39,810 --> 00:22:39,820
483
00:22:39,820 --> 00:22:45,200
Music]
484
00:22:45,200 --> 00:22:45,210
Music]
485
00:22:45,210 --> 00:22:53,670
Music]
nothing special new look
486
00:22:53,670 --> 00:22:53,680
487
00:22:53,680 --> 00:22:59,670
[Music] I love
488
00:22:59,670 --> 00:22:59,680
[Music] I love
489
00:22:59,680 --> 00:23:08,820
[Music] I love
him I would like to be I take health
490
00:23:08,820 --> 00:23:08,830
491
00:23:08,830 --> 00:23:15,170
[Music] well
492
00:23:15,170 --> 00:23:15,180
493
00:23:15,180 --> 00:23:19,140
dirty man
494
00:23:19,140 --> 00:23:19,150
dirty man
495
00:23:19,150 --> 00:23:23,160
dirty man
my hand broke yes it
496
00:23:23,160 --> 00:23:23,170
my hand broke yes it
497
00:23:23,170 --> 00:23:28,380
my hand broke yes it
broke while I was pulling the hook it
498
00:23:28,380 --> 00:23:28,390
broke while I was pulling the hook it
499
00:23:28,390 --> 00:23:29,730
broke while I was pulling the hook it
hurts you a lot do
500
00:23:29,730 --> 00:23:29,740
hurts you a lot do
501
00:23:29,740 --> 00:23:33,440
hurts you a lot do
you want me to give it to you dad what a bandage
502
00:23:33,440 --> 00:23:33,450
you want me to give it to you dad what a bandage
503
00:23:33,450 --> 00:24:08,200
you want me to give it to you dad what a bandage
come to work like everyone else
504
00:24:08,200 --> 00:24:08,210
505
00:24:08,210 --> 00:24:11,060
at soon
506
00:24:11,060 --> 00:24:11,070
507
00:24:11,070 --> 00:24:34,940
[Applause]
508
00:24:34,940 --> 00:24:34,950
509
00:24:34,950 --> 00:24:41,480
we will act statically at the time of the ration
510
00:24:41,480 --> 00:24:41,490
511
00:24:41,490 --> 00:24:47,090
[Music]
512
00:24:47,090 --> 00:24:47,100
[Music]
513
00:24:47,100 --> 00:24:52,270
[Music]
2 degrees to starboard
514
00:24:52,270 --> 00:24:52,280
515
00:24:52,280 --> 00:24:55,970
[Music]
516
00:24:55,970 --> 00:24:55,980
517
00:24:55,980 --> 00:24:58,169
bring all the men down to
518
00:24:58,169 --> 00:24:58,179
bring all the men down to
519
00:24:58,179 --> 00:25:17,430
bring all the men down to
eat well gentlemen
520
00:25:17,430 --> 00:25:17,440
521
00:25:17,440 --> 00:25:25,830
[Music]
522
00:25:25,830 --> 00:25:25,840
523
00:25:25,840 --> 00:25:33,070
[Music]
524
00:25:33,070 --> 00:25:33,080
[Music]
525
00:25:33,080 --> 00:25:55,760
[Music]
forward lazy people in the row themes this
526
00:25:55,760 --> 00:25:55,770
forward lazy people in the row themes this
527
00:25:55,770 --> 00:26:05,490
forward lazy people in the row themes this
boy on that side
528
00:26:05,490 --> 00:26:05,500
529
00:26:05,500 --> 00:26:27,130
26th freshman let's go
530
00:26:27,130 --> 00:26:27,140
531
00:26:27,140 --> 00:26:44,350
[Applause]
532
00:26:44,350 --> 00:26:44,360
533
00:26:44,360 --> 00:26:57,320
alarms
534
00:26:57,320 --> 00:26:57,330
535
00:26:57,330 --> 00:26:59,509
good morning words have come to pay you
536
00:26:59,509 --> 00:26:59,519
good morning words have come to pay you
537
00:26:59,519 --> 00:27:02,539
good morning words have come to pay you
a visit I was curious to know if
538
00:27:02,539 --> 00:27:02,549
a visit I was curious to know if
539
00:27:02,549 --> 00:27:05,360
a visit I was curious to know if
you know how to work the sword
540
00:27:05,360 --> 00:27:05,370
you know how to work the sword
541
00:27:05,370 --> 00:27:07,009
you know how to work the sword
much better than you think ser
542
00:27:07,009 --> 00:27:07,019
much better than you think ser
543
00:27:07,019 --> 00:27:10,130
much better than you think ser
jeffrey
544
00:27:10,130 --> 00:27:10,140
545
00:27:10,140 --> 00:27:27,500
[Applause]
546
00:27:27,500 --> 00:27:27,510
547
00:27:27,510 --> 00:27:56,510
[Music]
548
00:27:56,510 --> 00:27:56,520
549
00:27:56,520 --> 00:27:59,570
[Music]
550
00:27:59,570 --> 00:27:59,580
551
00:27:59,580 --> 00:28:03,780
you don't deserve it words with data I
552
00:28:03,780 --> 00:28:03,790
you don't deserve it words with data I
553
00:28:03,790 --> 00:28:05,670
you don't deserve it words with data I
lost the ship but now he conquered one
554
00:28:05,670 --> 00:28:05,680
lost the ship but now he conquered one
555
00:28:05,680 --> 00:28:08,580
lost the ship but now he conquered one
with the sword on guard you will not have my
556
00:28:08,580 --> 00:28:08,590
with the sword on guard you will not have my
557
00:28:08,590 --> 00:28:17,640
with the sword on guard you will not have my
privateer ship
558
00:28:17,640 --> 00:28:17,650
559
00:28:17,650 --> 00:28:20,220
home is a true gentleman must never get so
560
00:28:20,220 --> 00:28:20,230
home is a true gentleman must never get so
561
00:28:20,230 --> 00:28:24,240
home is a true gentleman must never get so
agitated they will not be taught
562
00:28:24,240 --> 00:28:24,250
agitated they will not be taught
563
00:28:24,250 --> 00:28:38,130
agitated they will not be taught
[Applause]
564
00:28:38,130 --> 00:28:38,140
565
00:28:38,140 --> 00:28:51,010
[Applause]
566
00:28:51,010 --> 00:28:51,020
567
00:28:51,020 --> 00:29:09,350
thank you
568
00:29:09,350 --> 00:29:09,360
569
00:29:09,360 --> 00:29:24,150
well you never know but that I would let myself
570
00:29:24,150 --> 00:29:24,160
well you never know but that I would let myself
571
00:29:24,160 --> 00:29:26,730
well you never know but that I would let myself
invite to words but my men
572
00:29:26,730 --> 00:29:26,740
invite to words but my men
573
00:29:26,740 --> 00:29:40,210
invite to words but my men
would make you suffer too much
574
00:29:40,210 --> 00:29:40,220
575
00:29:40,220 --> 00:29:41,490
[Applause]
576
00:29:41,490 --> 00:29:41,500
[Applause]
577
00:29:41,500 --> 00:29:43,800
[Applause]
we have a ship again
578
00:29:43,800 --> 00:29:43,810
we have a ship again
579
00:29:43,810 --> 00:29:45,010
we have a ship again
[Applause]
580
00:29:45,010 --> 00:29:45,020
[Applause]
581
00:29:45,020 --> 00:29:47,020
[Applause]
I'll get caught
582
00:29:47,020 --> 00:29:47,030
I'll get caught
583
00:29:47,030 --> 00:29:47,860
I'll get caught
[Applause]
584
00:29:47,860 --> 00:29:47,870
[Applause]
585
00:29:47,870 --> 00:30:42,360
[Applause]
[Music]
586
00:30:42,360 --> 00:30:42,370
587
00:30:42,370 --> 00:30:44,690
[Music] they
588
00:30:44,690 --> 00:30:44,700
[Music] they
589
00:30:44,700 --> 00:30:47,750
[Music] they
are all smart guys I want to
590
00:30:47,750 --> 00:30:47,760
are all smart guys I want to
591
00:30:47,760 --> 00:30:49,460
are all smart guys I want to
see when mister emo a ship loaded
592
00:30:49,460 --> 00:30:49,470
see when mister emo a ship loaded
593
00:30:49,470 --> 00:30:51,700
see when mister emo a ship loaded
with gold what will they do
594
00:30:51,700 --> 00:30:51,710
with gold what will they do
595
00:30:51,710 --> 00:30:54,940
with gold what will they do
escity the ocean is not that big let's
596
00:30:54,940 --> 00:30:54,950
escity the ocean is not that big let's
597
00:30:54,950 --> 00:30:57,039
escity the ocean is not that big let's
hope soon captain jeffrey and
598
00:30:57,039 --> 00:30:57,049
hope soon captain jeffrey and
599
00:30:57,049 --> 00:30:58,779
hope soon captain jeffrey and
supplies are starting to run out if we
600
00:30:58,779 --> 00:30:58,789
supplies are starting to run out if we
601
00:30:58,789 --> 00:31:00,340
supplies are starting to run out if we
don't meet a ship we risk
602
00:31:00,340 --> 00:31:00,350
don't meet a ship we risk
603
00:31:00,350 --> 00:31:01,269
don't meet a ship we risk
hunger and thirst
604
00:31:01,269 --> 00:31:01,279
hunger and thirst
605
00:31:01,279 --> 00:31:04,090
hunger and thirst
the first rule of piracy and having
606
00:31:04,090 --> 00:31:04,100
the first rule of piracy and having
607
00:31:04,100 --> 00:31:15,830
the first rule of piracy and having
patience
608
00:31:15,830 --> 00:31:15,840
609
00:31:15,840 --> 00:31:17,260
the sale
610
00:31:17,260 --> 00:31:17,270
the sale
611
00:31:17,270 --> 00:31:32,950
the sale
[Music]
612
00:31:32,950 --> 00:31:32,960
613
00:31:32,960 --> 00:31:39,050
look who we see again simeone dai
614
00:31:39,050 --> 00:31:39,060
look who we see again simeone dai
615
00:31:39,060 --> 00:31:43,220
look who we see again simeone dai
recognized friends is our ship
616
00:31:43,220 --> 00:31:43,230
617
00:31:43,230 --> 00:31:46,780
[Applause]
618
00:31:46,780 --> 00:31:46,790
619
00:31:46,790 --> 00:31:50,690
beak of all the galleys the Antilles
620
00:31:50,690 --> 00:31:50,700
beak of all the galleys the Antilles
621
00:31:50,700 --> 00:31:52,310
beak of all the galleys the Antilles
the future of all of us depends on this clash
622
00:31:52,310 --> 00:31:53,920
the future of all of us depends on this clash
623
00:31:53,920 --> 00:31:53,930
624
00:31:53,930 --> 00:31:56,330
ok hand fighting places on the
625
00:31:56,330 --> 00:31:56,340
ok hand fighting places on the
626
00:31:56,340 --> 00:31:57,830
ok hand fighting places on the
race is much faster and much more
627
00:31:57,830 --> 00:31:57,840
race is much faster and much more
628
00:31:57,840 --> 00:32:12,290
race is much faster and much more
alarmed than theirs we have to make it
629
00:32:12,290 --> 00:32:12,300
630
00:32:12,300 --> 00:32:25,310
[Music]
631
00:32:25,310 --> 00:32:25,320
632
00:32:25,320 --> 00:32:25,610
a little
633
00:32:25,610 --> 00:32:25,620
a little
634
00:32:25,620 --> 00:32:39,720
a little
[Music ]
635
00:32:39,720 --> 00:32:39,730
636
00:32:39,730 --> 00:32:54,040
[Applause]
637
00:32:54,040 --> 00:32:54,050
638
00:32:54,050 --> 00:32:56,970
yes no
639
00:32:56,970 --> 00:32:56,980
yes no
640
00:32:56,980 --> 00:33:06,330
yes no
[Applause]
641
00:33:06,330 --> 00:33:06,340
642
00:33:06,340 --> 00:33:07,710
hello
643
00:33:07,710 --> 00:33:07,720
hello
644
00:33:07,720 --> 00:33:09,810
hello
the last person we thought we would
645
00:33:09,810 --> 00:33:09,820
the last person we thought we would
646
00:33:09,820 --> 00:33:11,970
the last person we thought we would
meet was tool Simeone and
647
00:33:11,970 --> 00:33:11,980
meet was tool Simeone and
648
00:33:11,980 --> 00:33:17,180
meet was tool Simeone and
here we are
649
00:33:17,180 --> 00:33:17,190
650
00:33:17,190 --> 00:33:20,730
it's not correct to talk to the data I'll do it
651
00:33:20,730 --> 00:33:20,740
it's not correct to talk to the data I'll do it
652
00:33:20,740 --> 00:33:21,150
it's not correct to talk to the data I'll do it
now get
653
00:33:21,150 --> 00:33:21,160
now get
654
00:33:21,160 --> 00:33:23,520
now get
ready to give me back the ship
655
00:33:23,520 --> 00:33:23,530
ready to give me back the ship
656
00:33:23,530 --> 00:33:34,990
ready to give me back the ship
first let's see who wins in
657
00:33:34,990 --> 00:33:35,000
658
00:33:35,000 --> 00:33:39,470
fact under Capri let's rest a bit it's
659
00:33:39,470 --> 00:33:39,480
fact under Capri let's rest a bit it's
660
00:33:39,480 --> 00:33:45,880
fact under Capri let's rest a bit it's
so nice to enjoy this view
661
00:33:45,880 --> 00:33:45,890
662
00:33:45,890 --> 00:33:51,440
nicola 9 it's burning it's clear I
663
00:33:51,440 --> 00:33:51,450
nicola 9 it's burning it's clear I
664
00:33:51,450 --> 00:33:56,030
nicola 9 it's burning it's clear I
'm another person by the way your
665
00:33:56,030 --> 00:33:56,040
'm another person by the way your
666
00:33:56,040 --> 00:34:02,340
'm another person by the way your
wife sends you in this
667
00:34:02,340 --> 00:34:02,350
668
00:34:02,350 --> 00:34:05,649
state logic let's buy I also have to make up for the
669
00:34:05,649 --> 00:34:05,659
state logic let's buy I also have to make up for the
670
00:34:05,659 --> 00:34:10,879
state logic let's buy I also have to make up for the
personal loss
671
00:34:10,879 --> 00:34:10,889
672
00:34:10,889 --> 00:34:16,329
[Applause]
673
00:34:16,329 --> 00:34:16,339
674
00:34:16,339 --> 00:34:18,399
I'm only sorry for you taking it
675
00:34:18,399 --> 00:34:18,409
I'm only sorry for you taking it
676
00:34:18,409 --> 00:34:22,029
I'm only sorry for you taking it
kind of with the dice you can launch with the
677
00:34:22,029 --> 00:34:22,039
kind of with the dice you can launch with the
678
00:34:22,039 --> 00:34:31,180
kind of with the dice you can launch with the
sword no I hey
679
00:34:31,180 --> 00:34:31,190
680
00:34:31,190 --> 00:34:41,010
at sea it could explode
681
00:34:41,010 --> 00:34:41,020
682
00:34:41,020 --> 00:34:57,920
[Music] [
683
00:34:57,920 --> 00:34:57,930
684
00:34:57,930 --> 00:35:05,070
Music]
685
00:35:05,070 --> 00:35:05,080
686
00:35:05,080 --> 00:35:07,500
chapter of applying
687
00:35:07,500 --> 00:35:07,510
chapter of applying
688
00:35:07,510 --> 00:35:09,990
chapter of applying
the criminal exploits of the pirate jeffrey
689
00:35:09,990 --> 00:35:10,000
the criminal exploits of the pirate jeffrey
690
00:35:10,000 --> 00:35:12,150
the criminal exploits of the pirate jeffrey
brooks and given the serious damage that his
691
00:35:12,150 --> 00:35:12,160
brooks and given the serious damage that his
692
00:35:12,160 --> 00:35:13,830
brooks and given the serious damage that his
raids cause the
693
00:35:13,830 --> 00:35:13,840
raids cause the
694
00:35:13,840 --> 00:35:16,800
raids cause the
commercial classics the governments of Spain France
695
00:35:16,800 --> 00:35:16,810
commercial classics the governments of Spain France
696
00:35:16,810 --> 00:35:18,560
commercial classics the governments of Spain France
England
697
00:35:18,560 --> 00:35:18,570
England
698
00:35:18,570 --> 00:35:21,410
England
jointly they decree and on the
699
00:35:21,410 --> 00:35:21,420
jointly they decree and on the
700
00:35:21,420 --> 00:35:24,200
jointly they decree and on the
head of the aforementioned privateer Zebre Group
701
00:35:24,200 --> 00:35:24,210
head of the aforementioned privateer Zebre Group
702
00:35:24,210 --> 00:35:26,360
head of the aforementioned privateer Zebre Group
a bounty equivalent to 10
703
00:35:26,360 --> 00:35:26,370
a bounty equivalent to 10
704
00:35:26,370 --> 00:35:28,500
a bounty equivalent to 10
gold book is set. He
705
00:35:28,500 --> 00:35:28,510
gold book is set. He
706
00:35:28,510 --> 00:35:31,030
gold book is set. He
compensates for the head. He
707
00:35:31,030 --> 00:35:31,040
compensates for the head. He
708
00:35:31,040 --> 00:35:33,730
compensates for the head. He
will deliver many black men alive or dead
709
00:35:33,730 --> 00:35:33,740
will deliver many black men alive or dead
710
00:35:33,740 --> 00:35:34,780
will deliver many black men alive or dead
711
00:35:34,780 --> 00:35:34,790
712
00:35:34,790 --> 00:35:55,760
[Music] Raise it to me. They will
713
00:35:55,760 --> 00:35:55,770
714
00:35:55,770 --> 00:35:58,170
give us everything
715
00:35:58,170 --> 00:35:58,180
give us everything
716
00:35:58,180 --> 00:36:00,900
give us everything
we want. Then there is a brunette from
717
00:36:00,900 --> 00:36:00,910
we want. Then there is a brunette from
718
00:36:00,910 --> 00:36:02,430
we want. Then there is a brunette from
old days we will be able to stock up on
719
00:36:02,430 --> 00:36:02,440
old days we will be able to stock up on
720
00:36:02,440 --> 00:36:08,950
old days we will be able to stock up on
good room and pork room
721
00:36:08,950 --> 00:36:08,960
722
00:36:08,960 --> 00:36:11,840
is fine
723
00:36:11,840 --> 00:36:11,850
724
00:36:11,850 --> 00:36:13,000
[Music]
725
00:36:13,000 --> 00:36:13,010
[Music]
726
00:36:13,010 --> 00:36:26,990
[Music]
[Applause]
727
00:36:26,990 --> 00:36:27,000
728
00:36:27,000 --> 00:36:27,570
the first
729
00:36:27,570 --> 00:36:27,580
the first
730
00:36:27,580 --> 00:36:40,720
the first
[Music]
731
00:36:40,720 --> 00:36:40,730
[Music]
732
00:36:40,730 --> 00:36:45,490
[Music]
yes no
733
00:36:45,490 --> 00:36:45,500
734
00:36:45,500 --> 00:36:47,870
but are you sure that this island the sun I
735
00:36:47,870 --> 00:36:47,880
but are you sure that this island the sun I
736
00:36:47,880 --> 00:36:52,310
but are you sure that this island the sun I
know this English luxury I know it
737
00:36:52,310 --> 00:36:52,320
know this English luxury I know it
738
00:36:52,320 --> 00:36:54,980
know this English luxury I know it
well I'm not wrong gentry I have it served
739
00:36:54,980 --> 00:36:54,990
well I'm not wrong gentry I have it served
740
00:36:54,990 --> 00:36:58,250
well I'm not wrong gentry I have it served
two years in prison here, imagine if I don't
741
00:36:58,250 --> 00:36:58,260
two years in prison here, imagine if I don't
742
00:36:58,260 --> 00:37:00,620
two years in prison here, imagine if I don't
know her
743
00:37:00,620 --> 00:37:00,630
know her
744
00:37:00,630 --> 00:37:03,260
know her
ok come on let's be English and Portuguese
745
00:37:03,260 --> 00:37:03,270
ok come on let's be English and Portuguese
746
00:37:03,270 --> 00:37:05,330
ok come on let's be English and Portuguese
we have to supply mum
747
00:37:05,330 --> 00:37:05,340
we have to supply mum
748
00:37:05,340 --> 00:37:07,710
we have to supply mum
well a mug of Rome
749
00:37:07,710 --> 00:37:07,720
well a mug of Rome
750
00:37:07,720 --> 00:37:20,950
well a mug of Rome
[Music]
751
00:37:20,950 --> 00:37:20,960
752
00:37:20,960 --> 00:37:25,850
and so thanks I wouldn't want it all
753
00:37:25,850 --> 00:37:25,860
and so thanks I wouldn't want it all
754
00:37:25,860 --> 00:37:31,940
and so thanks I wouldn't want it all
[Music] [Music
755
00:37:31,940 --> 00:37:31,950
756
00:37:31,950 --> 00:37:41,090
]
757
00:37:41,090 --> 00:37:41,100
758
00:37:41,100 --> 00:37:44,390
[Music]
759
00:37:44,390 --> 00:37:44,400
760
00:37:44,400 --> 00:37:45,310
no
761
00:37:45,310 --> 00:37:45,320
no
762
00:37:45,320 --> 00:37:47,440
no
[Music]
763
00:37:47,440 --> 00:37:47,450
[Music]
764
00:37:47,450 --> 00:37:49,790
[Music]
I don't it seems from the way they are
765
00:37:49,790 --> 00:37:49,800
I don't it seems from the way they are
766
00:37:49,800 --> 00:37:52,280
I don't it seems from the way they are
looking at us that they have a lot of sympathy for
767
00:37:52,280 --> 00:37:52,290
looking at us that they have a lot of sympathy for
768
00:37:52,290 --> 00:37:54,730
looking at us that they have a lot of sympathy for
foreigners
769
00:37:54,730 --> 00:37:54,740
foreigners
770
00:37:54,740 --> 00:38:04,670
foreigners
[Music]
771
00:38:04,670 --> 00:38:04,680
772
00:38:04,680 --> 00:38:11,050
[Music] [
773
00:38:11,050 --> 00:38:11,060
774
00:38:11,060 --> 00:38:13,890
Music]
775
00:38:13,890 --> 00:38:13,900
Music]
776
00:38:13,900 --> 00:38:40,970
Music]
let's hope that none of the ship's down
777
00:38:40,970 --> 00:38:40,980
778
00:38:40,980 --> 00:38:52,900
[Music] she's
779
00:38:52,900 --> 00:38:52,910
780
00:38:52,910 --> 00:39:04,110
the brunette you look so handsome [
781
00:39:04,110 --> 00:39:04,120
782
00:39:04,120 --> 00:39:05,320
Music]
783
00:39:05,320 --> 00:39:05,330
Music]
784
00:39:05,330 --> 00:39:08,750
Music]
good evening to you foreigners and where are you from
785
00:39:08,750 --> 00:39:08,760
good evening to you foreigners and where are you from
786
00:39:08,760 --> 00:39:10,910
good evening to you foreigners and where are you from
I saw no ship dock at the
787
00:39:10,910 --> 00:39:10,920
I saw no ship dock at the
788
00:39:10,920 --> 00:39:12,890
I saw no ship dock at the
port anyway you are welcome at
789
00:39:12,890 --> 00:39:12,900
port anyway you are welcome at
790
00:39:12,900 --> 00:39:14,090
port anyway you are welcome at
Samson
791
00:39:14,090 --> 00:39:14,100
Samson
792
00:39:14,100 --> 00:39:15,590
Samson
no welcome has ever been so
793
00:39:15,590 --> 00:39:15,600
no welcome has ever been so
794
00:39:15,600 --> 00:39:20,120
no welcome has ever been so
welcome my sweet angel to me and my
795
00:39:20,120 --> 00:39:20,130
welcome my sweet angel to me and my
796
00:39:20,130 --> 00:39:22,040
welcome my sweet angel to me and my
friends your sight repays us for many
797
00:39:22,040 --> 00:39:22,050
friends your sight repays us for many
798
00:39:22,050 --> 00:39:26,950
friends your sight repays us for many
lonely nights among the ribbons you
799
00:39:26,950 --> 00:39:26,960
800
00:39:26,960 --> 00:39:40,079
look like a printed book you are a poet he
801
00:39:40,079 --> 00:39:40,089
802
00:39:40,089 --> 00:39:55,230
says well gentlemen I live for women
803
00:39:55,230 --> 00:39:55,240
804
00:39:55,240 --> 00:40:12,220
tie him well even scum like you
805
00:40:12,220 --> 00:40:12,230
tie him well even scum like you
806
00:40:12,230 --> 00:40:14,019
tie him well even scum like you
jeffrey brooks can serve my
807
00:40:14,019 --> 00:40:14,029
jeffrey brooks can serve my
808
00:40:14,029 --> 00:40:14,440
jeffrey brooks can serve my
cause
809
00:40:14,440 --> 00:40:14,450
cause
810
00:40:14,450 --> 00:40:17,200
cause
my name is jackson smith what do you want from me I
811
00:40:17,200 --> 00:40:17,210
my name is jackson smith what do you want from me I
812
00:40:17,210 --> 00:40:19,029
my name is jackson smith what do you want from me I
am an officer of his British majesty
813
00:40:19,029 --> 00:40:19,039
am an officer of his British majesty
814
00:40:19,039 --> 00:40:21,069
am an officer of his British majesty
815
00:40:21,069 --> 00:40:21,079
816
00:40:21,079 --> 00:40:23,380
I need the weapons you have on the ship
817
00:40:23,380 --> 00:40:23,390
I need the weapons you have on the ship
818
00:40:23,390 --> 00:40:24,880
I need the weapons you have on the ship
I have received the order to raise the
819
00:40:24,880 --> 00:40:24,890
I have received the order to raise the
820
00:40:24,890 --> 00:40:26,589
I have received the order to raise the
populations of the archipelago against the
821
00:40:26,589 --> 00:40:26,599
populations of the archipelago against the
822
00:40:26,599 --> 00:40:28,359
populations of the archipelago against the
Portuguese and I need weapons and gold
823
00:40:28,359 --> 00:40:28,369
Portuguese and I need weapons and gold
824
00:40:28,369 --> 00:40:29,230
Portuguese and I need weapons and gold
gold
825
00:40:29,230 --> 00:40:29,240
gold
826
00:40:29,240 --> 00:40:34,260
gold
yes and I know where to find it with your weapons
827
00:40:34,260 --> 00:40:34,270
yes and I know where to find it with your weapons
828
00:40:34,270 --> 00:40:37,120
yes and I know where to find it with your weapons
I will conquer the fort and I will find there enough
829
00:40:37,120 --> 00:40:37,130
I will conquer the fort and I will find there enough
830
00:40:37,130 --> 00:40:42,120
I will conquer the fort and I will find there enough
gold to foment the rebellion
831
00:40:42,120 --> 00:40:42,130
832
00:40:42,130 --> 00:40:51,090
let's pray to that pole
833
00:40:51,090 --> 00:40:51,100
834
00:40:51,100 --> 00:40:54,900
[Music]
835
00:40:54,900 --> 00:40:54,910
[Music]
836
00:40:54,910 --> 00:41:14,309
[Music]
no just thigh misery thief you have I understand she's
837
00:41:14,309 --> 00:41:14,319
no just thigh misery thief you have I understand she's
838
00:41:14,319 --> 00:41:16,950
no just thigh misery thief you have I understand she's
the most beautiful girl on the island and
839
00:41:16,950 --> 00:41:16,960
the most beautiful girl on the island and
840
00:41:16,960 --> 00:41:22,770
the most beautiful girl on the island and
whoever goes there with him stay calm big beast
841
00:41:22,770 --> 00:41:22,780
whoever goes there with him stay calm big beast
842
00:41:22,780 --> 00:41:38,339
whoever goes there with him stay calm big beast
look who's the young girl I can't
843
00:41:38,339 --> 00:41:38,349
look who's the young girl I can't
844
00:41:38,349 --> 00:41:50,480
look who's the young girl I can't
stand the Portuguese hello lieutenant
845
00:41:50,480 --> 00:41:50,490
stand the Portuguese hello lieutenant
846
00:41:50,490 --> 00:41:52,410
stand the Portuguese hello lieutenant
we finally got that wine that
847
00:41:52,410 --> 00:41:52,420
we finally got that wine that
848
00:41:52,420 --> 00:41:53,190
we finally got that wine that
you like so much
849
00:41:53,190 --> 00:41:53,200
you like so much
850
00:41:53,200 --> 00:41:57,799
you like so much
come
851
00:41:57,799 --> 00:41:57,809
852
00:41:57,809 --> 00:41:59,839
johnny you put it aside that
853
00:41:59,839 --> 00:41:59,849
johnny you put it aside that
854
00:41:59,849 --> 00:42:05,769
johnny you put it aside that
little bottle for the canvases but it's so beautiful
855
00:42:05,769 --> 00:42:05,779
856
00:42:05,779 --> 00:42:17,150
here's three thanks we ate well and we
857
00:42:17,150 --> 00:42:17,160
here's three thanks we ate well and we
858
00:42:17,160 --> 00:42:22,910
here's three thanks we ate well and we
ate but it's not enough we also need
859
00:42:22,910 --> 00:42:22,920
ate but it's not enough we also need
860
00:42:22,920 --> 00:42:24,140
ate but it's not enough we also need
something else I
861
00:42:24,140 --> 00:42:24,150
something else I
862
00:42:24,150 --> 00:42:28,009
something else I
'm a poet when I see a
863
00:42:28,009 --> 00:42:28,019
'm a poet when I see a
864
00:42:28,019 --> 00:42:33,849
'm a poet when I see a
beautiful girl I don't think about one thing
865
00:42:33,849 --> 00:42:33,859
beautiful girl I don't think about one thing
866
00:42:33,859 --> 00:42:38,359
beautiful girl I don't think about one thing
I only think about throwing her on the read
867
00:42:38,359 --> 00:42:38,369
I only think about throwing her on the read
868
00:42:38,369 --> 00:42:41,239
I only think about throwing her on the read
no I'm not a poet I don't like
869
00:42:41,239 --> 00:42:41,249
no I'm not a poet I don't like
870
00:42:41,249 --> 00:42:54,010
no I'm not a poet I don't like
only points the desire comes in the middle
871
00:42:54,010 --> 00:42:54,020
872
00:42:54,020 --> 00:43:03,340
[Music]
873
00:43:03,340 --> 00:43:03,350
874
00:43:03,350 --> 00:43:18,109
everything is fine you understand let's go you let us
875
00:43:18,109 --> 00:43:18,119
everything is fine you understand let's go you let us
876
00:43:18,119 --> 00:43:22,490
everything is fine you understand let's go you let us
fool you and because he is here I'm
877
00:43:22,490 --> 00:43:22,500
fool you and because he is here I'm
878
00:43:22,500 --> 00:43:24,830
fool you and because he is here I'm
by chance but in the meantime we are in trouble
879
00:43:24,830 --> 00:43:24,840
by chance but in the meantime we are in trouble
880
00:43:24,840 --> 00:43:27,290
by chance but in the meantime we are in trouble
now all because of you
881
00:43:27,290 --> 00:43:27,300
now all because of you
882
00:43:27,300 --> 00:43:31,340
now all because of you
me you you were talking about a brunette and michelle you
883
00:43:31,340 --> 00:43:31,350
me you you were talking about a brunette and michelle you
884
00:43:31,350 --> 00:43:33,260
me you you were talking about a brunette and michelle you
don't have a hand with broken bones
885
00:43:33,260 --> 00:43:33,270
don't have a hand with broken bones
886
00:43:33,270 --> 00:44:08,170
don't have a hand with broken bones
served
887
00:44:08,170 --> 00:44:08,180
888
00:44:08,180 --> 00:44:12,320
now we have to go out we also have to
889
00:44:12,320 --> 00:44:12,330
now we have to go out we also have to
890
00:44:12,330 --> 00:44:16,660
now we have to go out we also have to
hurry before they take the ship well
891
00:44:16,660 --> 00:44:16,670
hurry before they take the ship well
892
00:44:16,670 --> 00:44:31,280
hurry before they take the ship well
how do you feel bonds no as
893
00:44:31,280 --> 00:44:31,290
how do you feel bonds no as
894
00:44:31,290 --> 00:44:31,790
how do you feel bonds no as
usual
895
00:44:31,790 --> 00:44:31,800
usual
896
00:44:31,800 --> 00:44:36,580
usual
we wait for the ray
897
00:44:36,580 --> 00:44:36,590
898
00:44:36,590 --> 00:45:08,840
[Music]
899
00:45:08,840 --> 00:45:08,850
900
00:45:08,850 --> 00:45:24,100
[Music]
901
00:45:24,100 --> 00:45:24,110
902
00:45:24,110 --> 00:46:04,910
someone arrives who has it brought
903
00:46:04,910 --> 00:46:04,920
someone arrives who has it brought
904
00:46:04,920 --> 00:46:11,030
someone arrives who has it brought
food do you want some the way I do it tied
905
00:46:11,030 --> 00:46:11,040
food do you want some the way I do it tied
906
00:46:11,040 --> 00:46:15,980
food do you want some the way I do it tied
like this
907
00:46:15,980 --> 00:46:15,990
908
00:46:15,990 --> 00:46:36,030
[Music] [
909
00:46:36,030 --> 00:46:36,040
910
00:46:36,040 --> 00:46:57,380
Music] [
911
00:46:57,380 --> 00:46:57,390
912
00:46:57,390 --> 00:46:58,930
Music] we
913
00:46:58,930 --> 00:46:58,940
Music] we
914
00:46:58,940 --> 00:47:24,730
Music] we
'll be back straight away honor to eat
915
00:47:24,730 --> 00:47:24,740
916
00:47:24,740 --> 00:47:26,750
guys
917
00:47:26,750 --> 00:47:26,760
guys
918
00:47:26,760 --> 00:47:28,100
guys
that's the fort Jackson told me about he said
919
00:47:28,100 --> 00:47:28,110
that's the fort Jackson told me about he said
920
00:47:28,110 --> 00:47:33,410
that's the fort Jackson told me about he said
full of gold if we
921
00:47:33,410 --> 00:47:33,420
full of gold if we
922
00:47:33,420 --> 00:47:37,910
full of gold if we
expose it the three of us would want us Who knows
923
00:47:37,910 --> 00:47:37,920
expose it the three of us would want us Who knows
924
00:47:37,920 --> 00:47:41,330
expose it the three of us would want us Who knows
how many blunders and who knows whether between us and
925
00:47:41,330 --> 00:47:41,340
how many blunders and who knows whether between us and
926
00:47:41,340 --> 00:47:45,050
how many blunders and who knows whether between us and
Jackson's men we can't get there quickly to
927
00:47:45,050 --> 00:47:45,060
Jackson's men we can't get there quickly to
928
00:47:45,060 --> 00:47:51,050
Jackson's men we can't get there quickly to
the ship
929
00:47:51,050 --> 00:47:51,060
930
00:47:51,060 --> 00:48:05,220
[Music]
931
00:48:05,220 --> 00:48:05,230
[Music]
932
00:48:05,230 --> 00:48:09,290
[Music]
it's the December ship blue alarm
933
00:48:09,290 --> 00:48:09,300
it's the December ship blue alarm
934
00:48:09,300 --> 00:48:28,450
it's the December ship blue alarm
[Music]
935
00:48:28,450 --> 00:48:28,460
936
00:48:28,460 --> 00:48:32,470
the warship but more armed and faster than
937
00:48:32,470 --> 00:48:32,480
the warship but more armed and faster than
938
00:48:32,480 --> 00:48:33,950
the warship but more armed and faster than
the Portuguese navy
939
00:48:33,950 --> 00:48:33,960
the Portuguese navy
940
00:48:33,960 --> 00:48:38,790
the Portuguese navy
[Music]
941
00:48:38,790 --> 00:48:38,800
[Music]
942
00:48:38,800 --> 00:48:46,060
[Music]
the one who we wanted but we are only about
943
00:48:46,060 --> 00:48:46,070
the one who we wanted but we are only about
944
00:48:46,070 --> 00:48:49,020
the one who we wanted but we are only about
how much gold awaits us on that island let's
945
00:48:49,020 --> 00:48:49,030
how much gold awaits us on that island let's
946
00:48:49,030 --> 00:48:52,730
how much gold awaits us on that island let's
prepare for the attack
947
00:48:52,730 --> 00:48:52,740
948
00:48:52,740 --> 00:48:56,300
get up I'll take care of it jack at the mast he's
949
00:48:56,300 --> 00:48:56,310
get up I'll take care of it jack at the mast he's
950
00:48:56,310 --> 00:49:00,770
get up I'll take care of it jack at the mast he's
wrong now and he's bent roles to
951
00:49:00,770 --> 00:49:00,780
wrong now and he's bent roles to
952
00:49:00,780 --> 00:49:05,450
wrong now and he's bent roles to
fear from you sailing [Music] [
953
00:49:05,450 --> 00:49:05,460
954
00:49:05,460 --> 00:49:42,800
955
00:49:42,800 --> 00:49:42,810
956
00:49:42,810 --> 00:49:53,010
Music] [
957
00:49:53,010 --> 00:49:53,020
958
00:49:53,020 --> 00:50:19,360
Music]
959
00:50:19,360 --> 00:50:19,370
960
00:50:19,370 --> 00:50:24,820
[Music]
961
00:50:24,820 --> 00:50:24,830
962
00:50:24,830 --> 00:50:29,430
[ Applause]
963
00:50:29,430 --> 00:50:29,440
964
00:50:29,440 --> 00:50:41,779
[Music]
965
00:50:41,779 --> 00:50:41,789
966
00:50:41,789 --> 00:50:45,240
attention and let's see five groups one
967
00:50:45,240 --> 00:50:45,250
attention and let's see five groups one
968
00:50:45,250 --> 00:50:46,720
attention and let's see five groups one
will pretend to surrender
969
00:50:46,720 --> 00:50:46,730
will pretend to surrender
970
00:50:46,730 --> 00:50:50,440
will pretend to surrender
[Music]
971
00:50:50,440 --> 00:50:50,450
972
00:50:50,450 --> 00:50:56,270
red eli
973
00:50:56,270 --> 00:50:56,280
974
00:50:56,280 --> 00:50:59,440
abandon [
975
00:50:59,440 --> 00:50:59,450
976
00:50:59,450 --> 00:51:06,040
Music]
977
00:51:06,040 --> 00:51:06,050
978
00:51:06,050 --> 00:51:18,130
make you stop the fire the order
979
00:51:18,130 --> 00:51:18,140
980
00:51:18,140 --> 00:51:20,270
take care to collect the shipwrecked people on
981
00:51:20,270 --> 00:51:20,280
take care to collect the shipwrecked people on
982
00:51:20,280 --> 00:51:22,550
take care to collect the shipwrecked people on
board throw the wounded overboard and
983
00:51:22,550 --> 00:51:22,560
board throw the wounded overboard and
984
00:51:22,560 --> 00:51:27,740
board throw the wounded overboard and
put all the others to the classes and jeffrey
985
00:51:27,740 --> 00:51:27,750
put all the others to the classes and jeffrey
986
00:51:27,750 --> 00:51:29,270
put all the others to the classes and jeffrey
brooke is still alive I want to see him
987
00:51:29,270 --> 00:51:29,280
brooke is still alive I want to see him
988
00:51:29,280 --> 00:51:33,440
brooke is still alive I want to see him
immediately gentlemen officers
989
00:51:33,440 --> 00:51:33,450
immediately gentlemen officers
990
00:51:33,450 --> 00:51:34,880
immediately gentlemen officers
report to my cabin in exactly one hour
991
00:51:34,880 --> 00:51:34,890
report to my cabin in exactly one hour
992
00:51:34,890 --> 00:51:49,590
report to my cabin in exactly one hour
good work
993
00:51:49,590 --> 00:51:49,600
994
00:51:49,600 --> 00:52:04,440
[Music]
995
00:52:04,440 --> 00:52:04,450
996
00:52:04,450 --> 00:52:09,250
[Music]
997
00:52:09,250 --> 00:52:09,260
998
00:52:09,260 --> 00:52:14,779
[Applause]
999
00:52:14,779 --> 00:52:14,789
1000
00:52:14,789 --> 00:52:17,940
bye [
1001
00:52:17,940 --> 00:52:17,950
1002
00:52:17,950 --> 00:52:23,350
Applause]
1003
00:52:23,350 --> 00:52:23,360
1004
00:52:23,360 --> 00:52:24,120
no
1005
00:52:24,120 --> 00:52:24,130
no
1006
00:52:24,130 --> 00:52:35,150
no
[Applause]
1007
00:52:35,150 --> 00:52:35,160
1008
00:52:35,160 --> 00:52:50,120
[Applause]
1009
00:52:50,120 --> 00:52:50,130
1010
00:52:50,130 --> 00:52:52,200
congratulations they are only needed in
1011
00:52:52,200 --> 00:52:52,210
congratulations they are only needed in
1012
00:52:52,210 --> 00:52:55,410
congratulations they are only needed in
lisbon they teach these rai shots and
1013
00:52:55,410 --> 00:52:55,420
lisbon they teach these rai shots and
1014
00:52:55,420 --> 00:52:58,460
lisbon they teach these rai shots and
this is what you think I
1015
00:52:58,460 --> 00:52:58,470
1016
00:52:58,470 --> 00:53:03,690
learned them in Oxford
1017
00:53:03,690 --> 00:53:03,700
1018
00:53:03,700 --> 00:53:20,740
[Applause]
1019
00:53:20,740 --> 00:53:20,750
1020
00:53:20,750 --> 00:53:29,670
[Music]
1021
00:53:29,670 --> 00:53:29,680
1022
00:53:29,680 --> 00:53:32,450
[Applause] some
1023
00:53:32,450 --> 00:53:32,460
[Applause] some
1024
00:53:32,460 --> 00:53:36,270
[Applause] some
of the bad ones I can introduce you to the brand
1025
00:53:36,270 --> 00:53:36,280
of the bad ones I can introduce you to the brand
1026
00:53:36,280 --> 00:53:43,360
of the bad ones I can introduce you to the brand
dinner at the villa you enjoy it
1027
00:53:43,360 --> 00:53:43,370
1028
00:53:43,370 --> 00:53:56,560
very well you never do a good one
1029
00:53:56,560 --> 00:53:56,570
1030
00:53:56,570 --> 00:54:00,680
thank me
1031
00:54:00,680 --> 00:54:00,690
1032
00:54:00,690 --> 00:54:10,349
[Applause]
1033
00:54:10,349 --> 00:54:10,359
1034
00:54:10,359 --> 00:54:13,270
this of yours agreement seems like the
1035
00:54:13,270 --> 00:54:13,280
this of yours agreement seems like the
1036
00:54:13,280 --> 00:54:16,690
this of yours agreement seems like the
smooth welcoming sea full of islands on which
1037
00:54:16,690 --> 00:54:16,700
smooth welcoming sea full of islands on which
1038
00:54:16,700 --> 00:54:19,359
smooth welcoming sea full of islands on which
it's sweet to be shipwrecked and you never say no to a shipwrecked person,
1039
00:54:19,359 --> 00:54:19,369
it's sweet to be shipwrecked and you never say no to a shipwrecked person,
1040
00:54:19,369 --> 00:54:22,540
it's sweet to be shipwrecked and you never say no to a shipwrecked person,
hear no, they're waiting for you on the bridge,
1041
00:54:22,540 --> 00:54:23,320
hear no, they're waiting for you on the bridge,
1042
00:54:23,320 --> 00:54:23,330
1043
00:54:23,330 --> 00:54:24,640
they want to know what route they should
1044
00:54:24,640 --> 00:54:24,650
they want to know what route they should
1045
00:54:24,650 --> 00:54:31,510
they want to know what route they should
take, nice don't come and tell me that if
1046
00:54:31,510 --> 00:54:31,520
take, nice don't come and tell me that if
1047
00:54:31,520 --> 00:54:34,760
take, nice don't come and tell me that if
there's a view
1048
00:54:34,760 --> 00:54:34,770
1049
00:54:34,770 --> 00:54:38,470
[Applause ]
1050
00:54:38,470 --> 00:54:38,480
[Applause ]
1051
00:54:38,480 --> 00:54:52,410
[Applause ]
[Music]
1052
00:54:52,410 --> 00:54:52,420
1053
00:54:52,420 --> 00:54:56,380
tree
1054
00:54:56,380 --> 00:54:56,390
1055
00:54:56,390 --> 00:55:07,990
[Music]
1056
00:55:07,990 --> 00:55:08,000
1057
00:55:08,000 --> 00:55:18,450
[Music]
1058
00:55:18,450 --> 00:55:18,460
1059
00:55:18,460 --> 00:55:21,060
at your meals head while their
1060
00:55:21,060 --> 00:55:21,070
at your meals head while their
1061
00:55:21,070 --> 00:55:22,390
at your meals head while their
activity
1062
00:55:22,390 --> 00:55:22,400
activity
1063
00:55:22,400 --> 00:55:24,760
activity
[Music]
1064
00:55:24,760 --> 00:55:24,770
[Music]
1065
00:55:24,770 --> 00:55:31,240
[Music]
well [
1066
00:55:31,240 --> 00:55:31,250
1067
00:55:31,250 --> 00:56:02,000
Music]
1068
00:56:02,000 --> 00:56:02,010
1069
00:56:02,010 --> 00:56:18,690
the wind is rising
1070
00:56:18,690 --> 00:56:18,700
1071
00:56:18,700 --> 00:56:21,550
the minors
1072
00:56:21,550 --> 00:56:21,560
the minors
1073
00:56:21,560 --> 00:56:28,410
the minors
[Music]
1074
00:56:28,410 --> 00:56:28,420
1075
00:56:28,420 --> 00:56:31,109
Verdi that shell
1076
00:56:31,109 --> 00:56:31,119
Verdi that shell
1077
00:56:31,119 --> 00:56:38,620
Verdi that shell
are missing
1078
00:56:38,620 --> 00:56:38,630
1079
00:56:38,630 --> 00:56:48,720
[Music]
1080
00:56:48,720 --> 00:56:48,730
1081
00:56:48,730 --> 00:57:21,670
to close
1082
00:57:21,670 --> 00:57:21,680
1083
00:57:21,680 --> 00:57:27,210
no
1084
00:57:27,210 --> 00:57:27,220
1085
00:57:27,220 --> 00:57:29,799
who we are let's get
1086
00:57:29,799 --> 00:57:29,809
who we are let's get
1087
00:57:29,809 --> 00:57:32,980
who we are let's get
ready to get off your arms no
1088
00:57:32,980 --> 00:57:32,990
ready to get off your arms no
1089
00:57:32,990 --> 00:57:35,230
ready to get off your arms no
jeffrey don't trust the
1090
00:57:35,230 --> 00:57:35,240
jeffrey don't trust the
1091
00:57:35,240 --> 00:57:39,670
jeffrey don't trust the
English officers on the ground I'll get off I'm I'll go and talk
1092
00:57:39,670 --> 00:57:39,680
English officers on the ground I'll get off I'm I'll go and talk
1093
00:57:39,680 --> 00:57:42,339
English officers on the ground I'll get off I'm I'll go and talk
to that Jackson you
1094
00:57:42,339 --> 00:57:42,349
to that Jackson you
1095
00:57:42,349 --> 00:57:44,440
to that Jackson you
stay here on the ship
1096
00:57:44,440 --> 00:57:44,450
stay here on the ship
1097
00:57:44,450 --> 00:57:46,089
stay here on the ship
and if I'm not back by this evening it's
1098
00:57:46,089 --> 00:57:46,099
and if I'm not back by this evening it's
1099
00:57:46,099 --> 00:57:47,920
and if I'm not back by this evening it's
better for you to leave immediately
1100
00:57:47,920 --> 00:57:47,930
better for you to leave immediately
1101
00:57:47,930 --> 00:57:49,270
better for you to leave immediately
somehow I'll manage don't be
1102
00:57:49,270 --> 00:57:49,280
somehow I'll manage don't be
1103
00:57:49,280 --> 00:57:51,370
somehow I'll manage don't be
afraid
1104
00:57:51,370 --> 00:57:51,380
afraid
1105
00:57:51,380 --> 00:57:53,920
afraid
yes maybe you're right calm but be
1106
00:57:53,920 --> 00:57:53,930
yes maybe you're right calm but be
1107
00:57:53,930 --> 00:57:55,900
yes maybe you're right calm but be
careful with the Portuguese with those you can't
1108
00:57:55,900 --> 00:57:55,910
careful with the Portuguese with those you can't
1109
00:57:55,910 --> 00:57:59,680
careful with the Portuguese with those you can't
parliamentarian jeffrey I'm sorry but I would
1110
00:57:59,680 --> 00:57:59,690
parliamentarian jeffrey I'm sorry but I would
1111
00:57:59,690 --> 00:58:01,390
parliamentarian jeffrey I'm sorry but I would
n't send that fat guy alone I
1112
00:58:01,390 --> 00:58:01,400
n't send that fat guy alone I
1113
00:58:01,400 --> 00:58:04,180
n't send that fat guy alone I
understand you
1114
00:58:04,180 --> 00:58:04,190
understand you
1115
00:58:04,190 --> 00:58:06,339
understand you
're afraid he'll take the brunette away from me it's
1116
00:58:06,339 --> 00:58:06,349
're afraid he'll take the brunette away from me it's
1117
00:58:06,349 --> 00:58:08,740
're afraid he'll take the brunette away from me it's
more you didn't see how they looked at me
1118
00:58:08,740 --> 00:58:08,750
more you didn't see how they looked at me
1119
00:58:08,750 --> 00:58:10,760
more you didn't see how they looked at me
the three tied me up
1120
00:58:10,760 --> 00:58:10,770
the three tied me up
1121
00:58:10,770 --> 00:58:32,720
the three tied me up
[Music ] here she is
1122
00:58:32,720 --> 00:58:32,730
1123
00:58:32,730 --> 00:58:34,790
on that ship there are many
1124
00:58:34,790 --> 00:58:34,800
on that ship there are many
1125
00:58:34,800 --> 00:58:40,529
on that ship there are many
weapons Politi beautiful and armed with 24 cannons
1126
00:58:40,529 --> 00:58:40,539
weapons Politi beautiful and armed with 24 cannons
1127
00:58:40,539 --> 00:58:45,120
weapons Politi beautiful and armed with 24 cannons
deal done my friend and now all that remains is
1128
00:58:45,120 --> 00:58:45,130
deal done my friend and now all that remains is
1129
00:58:45,130 --> 00:58:46,979
deal done my friend and now all that remains is
to board the garrison of the island
1130
00:58:46,979 --> 00:58:46,989
to board the garrison of the island
1131
00:58:46,989 --> 00:58:49,559
to board the garrison of the island
then we will think about the castle it is better to
1132
00:58:49,559 --> 00:58:49,569
then we will think about the castle it is better to
1133
00:58:49,569 --> 00:58:51,900
then we will think about the castle it is better to
immediately think about the castle it
1134
00:58:51,900 --> 00:58:51,910
immediately think about the castle it
1135
00:58:51,910 --> 00:58:54,599
immediately think about the castle it
seems right to me while you eliminate the
1136
00:58:54,599 --> 00:58:54,609
seems right to me while you eliminate the
1137
00:58:54,609 --> 00:58:56,549
seems right to me while you eliminate the
seal of the island and my corsairs
1138
00:58:56,549 --> 00:58:56,559
seal of the island and my corsairs
1139
00:58:56,559 --> 00:58:59,849
seal of the island and my corsairs
we will storm the castle no that
1140
00:58:59,849 --> 00:58:59,859
we will storm the castle no that
1141
00:58:59,859 --> 00:59:01,829
we will storm the castle no that
castle is impregnable we can
1142
00:59:01,829 --> 00:59:01,839
castle is impregnable we can
1143
00:59:01,839 --> 00:59:03,959
castle is impregnable we can
only force them to surrender by bombing them
1144
00:59:03,959 --> 00:59:03,969
only force them to surrender by bombing them
1145
00:59:03,969 --> 00:59:06,959
only force them to surrender by bombing them
for days and days
1146
00:59:06,959 --> 00:59:06,969
1147
00:59:06,969 --> 00:59:09,220
and yet the Portuguese conquered it
1148
00:59:09,220 --> 00:59:09,230
and yet the Portuguese conquered it
1149
00:59:09,230 --> 00:59:11,109
and yet the Portuguese conquered it
and I don't think that fort was
1150
00:59:11,109 --> 00:59:11,119
and I don't think that fort was
1151
00:59:11,119 --> 00:59:13,780
and I don't think that fort was
bombed already it was the party of the patron saint
1152
00:59:13,780 --> 00:59:13,790
bombed already it was the party of the patron saint
1153
00:59:13,790 --> 00:59:17,010
bombed already it was the party of the patron saint
of the island and they were found drunk they
1154
00:59:17,010 --> 00:59:17,020
of the island and they were found drunk they
1155
00:59:17,020 --> 00:59:23,109
of the island and they were found drunk they
massacred them all tomorrow is not the
1156
00:59:23,109 --> 00:59:23,119
massacred them all tomorrow is not the
1157
00:59:23,119 --> 00:59:29,570
massacred them all tomorrow is not the
village holiday
1158
00:59:29,570 --> 00:59:29,580
1159
00:59:29,580 --> 00:59:32,910
jeffrey you have to listen to me stop for a
1160
00:59:32,910 --> 00:59:32,920
jeffrey you have to listen to me stop for a
1161
00:59:32,920 --> 00:59:34,410
jeffrey you have to listen to me stop for a
moment wait in my
1162
00:59:34,410 --> 00:59:34,420
moment wait in my
1163
00:59:34,420 --> 00:59:36,210
moment wait in my
opinion you are crazy but do you know
1164
00:59:36,210 --> 00:59:36,220
opinion you are crazy but do you know
1165
00:59:36,220 --> 00:59:37,710
opinion you are crazy but do you know
what it means to storm a
1166
00:59:37,710 --> 00:59:37,720
what it means to storm a
1167
00:59:37,720 --> 00:59:43,590
what it means to storm a
castle and with what with the swords and
1168
00:59:43,590 --> 00:59:43,600
castle and with what with the swords and
1169
00:59:43,600 --> 00:59:46,650
castle and with what with the swords and
then who cares about these
1170
00:59:46,650 --> 00:59:46,660
then who cares about these
1171
00:59:46,660 --> 00:59:49,470
then who cares about these
people I don't care about the freedom of the people of
1172
00:59:49,470 --> 00:59:49,480
people I don't care about the freedom of the people of
1173
00:59:49,480 --> 00:59:51,870
people I don't care about the freedom of the people of
this island but in
1174
00:59:51,870 --> 00:59:51,880
this island but in
1175
00:59:51,880 --> 00:59:55,020
this island but in
that castle that is the gold how much we will never
1176
00:59:55,020 --> 00:59:55,030
that castle that is the gold how much we will never
1177
00:59:55,030 --> 00:59:57,690
that castle that is the gold how much we will never
find there are no ships and
1178
00:59:57,690 --> 00:59:57,700
find there are no ships and
1179
00:59:57,700 --> 00:59:59,850
find there are no ships and
they will be ours jackson believes that we
1180
00:59:59,850 --> 00:59:59,860
they will be ours jackson believes that we
1181
00:59:59,860 --> 01:00:01,560
they will be ours jackson believes that we
will help him free the island from the
1182
01:00:01,560 --> 01:00:01,570
will help him free the island from the
1183
01:00:01,570 --> 01:00:03,960
will help him free the island from the
Portuguese while instead he will
1184
01:00:03,960 --> 01:00:03,970
Portuguese while instead he will
1185
01:00:03,970 --> 01:00:09,540
Portuguese while instead he will
help us and what do you say friends
1186
01:00:09,540 --> 01:00:09,550
1187
01:00:09,550 --> 01:00:11,790
the undertaking is a true phenomenon a true
1188
01:00:11,790 --> 01:00:11,800
the undertaking is a true phenomenon a true
1189
01:00:11,800 --> 01:00:13,590
the undertaking is a true phenomenon a true
privateer and to think that
1190
01:00:13,590 --> 01:00:13,600
privateer and to think that
1191
01:00:13,600 --> 01:00:15,450
privateer and to think that
I too had fallen into it when I spoke with Jackson
1192
01:00:15,450 --> 01:00:15,460
I too had fallen into it when I spoke with Jackson
1193
01:00:15,460 --> 01:00:17,190
I too had fallen into it when I spoke with Jackson
I also believed I, the only reward we
1194
01:00:17,190 --> 01:00:17,200
I also believed I, the only reward we
1195
01:00:17,200 --> 01:00:22,050
I also believed I, the only reward we
asked for was the pardon, he
1196
01:00:22,050 --> 01:00:22,060
asked for was the pardon, he
1197
01:00:22,060 --> 01:00:29,750
asked for was the pardon, he
hugged Bridget, get ready, what is it like,
1198
01:00:29,750 --> 01:00:29,760
1199
01:00:29,760 --> 01:00:34,070
Jackson Jackson,
1200
01:00:34,070 --> 01:00:34,080
Jackson Jackson,
1201
01:00:34,080 --> 01:00:40,110
Jackson Jackson,
hi, I feel so happy,
1202
01:00:40,110 --> 01:00:40,120
hi, I feel so happy,
1203
01:00:40,120 --> 01:00:42,840
hi, I feel so happy,
all this greenery, the trees and woods,
1204
01:00:42,840 --> 01:00:42,850
all this greenery, the trees and woods,
1205
01:00:42,850 --> 01:00:45,420
all this greenery, the trees and woods,
the people, even though it's so different here
1206
01:00:45,420 --> 01:00:45,430
the people, even though it's so different here
1207
01:00:45,430 --> 01:00:51,120
the people, even though it's so different here
from our England, which is here,
1208
01:00:51,120 --> 01:00:51,130
1209
01:00:51,130 --> 01:00:58,320
are you worried
1210
01:00:58,320 --> 01:00:58,330
1211
01:00:58,330 --> 01:01:01,570
? it's for the amnesty and jeffrey wants to
1212
01:01:01,570 --> 01:01:01,580
? it's for the amnesty and jeffrey wants to
1213
01:01:01,580 --> 01:01:05,440
? it's for the amnesty and jeffrey wants to
help us think about them only what
1214
01:01:05,440 --> 01:01:05,450
help us think about them only what
1215
01:01:05,450 --> 01:01:11,740
help us think about them only what
interests them but I have to accept any
1216
01:01:11,740 --> 01:01:11,750
interests them but I have to accept any
1217
01:01:11,750 --> 01:01:15,070
interests them but I have to accept any
help from anywhere milan I have to
1218
01:01:15,070 --> 01:01:15,080
help from anywhere milan I have to
1219
01:01:15,080 --> 01:01:17,140
help from anywhere milan I have to
liberate these islands and somehow do it
1220
01:01:17,140 --> 01:01:17,150
liberate these islands and somehow do it
1221
01:01:17,150 --> 01:01:18,289
liberate these islands and somehow do it
1222
01:01:18,289 --> 01:01:18,299
1223
01:01:18,299 --> 01:01:22,400
eh yes English gentleman allied with the
1224
01:01:22,400 --> 01:01:22,410
eh yes English gentleman allied with the
1225
01:01:22,410 --> 01:01:25,219
eh yes English gentleman allied with the
worst scum of all the seas
1226
01:01:25,219 --> 01:01:25,229
worst scum of all the seas
1227
01:01:25,229 --> 01:01:30,289
worst scum of all the seas
not it's strange no no it's not correct what
1228
01:01:30,289 --> 01:01:30,299
not it's strange no no it's not correct what
1229
01:01:30,299 --> 01:01:32,779
not it's strange no no it's not correct what
you say tonight I'm good to us we
1230
01:01:32,779 --> 01:01:32,789
you say tonight I'm good to us we
1231
01:01:32,789 --> 01:01:34,370
you say tonight I'm good to us we
came here to negotiate our
1232
01:01:34,370 --> 01:01:34,380
came here to negotiate our
1233
01:01:34,380 --> 01:01:36,589
came here to negotiate our
pardon it's not true that if someone is a
1234
01:01:36,589 --> 01:01:36,599
pardon it's not true that if someone is a
1235
01:01:36,599 --> 01:01:38,689
pardon it's not true that if someone is a
pirate or if he lives on a pirate ship he must
1236
01:01:38,689 --> 01:01:38,699
pirate or if he lives on a pirate ship he must
1237
01:01:38,699 --> 01:01:41,449
pirate or if he lives on a pirate ship he must
necessarily be the worst
1238
01:01:41,449 --> 01:01:41,459
necessarily be the worst
1239
01:01:41,459 --> 01:01:49,039
necessarily be the worst
scum of all the seas are you talking about
1240
01:01:49,039 --> 01:01:49,049
scum of all the seas are you talking about
1241
01:01:49,049 --> 01:01:51,160
scum of all the seas are you talking about
jeffery you
1242
01:01:51,160 --> 01:01:51,170
jeffery you
1243
01:01:51,170 --> 01:01:56,109
jeffery you
about me I have a great desire to return to
1244
01:01:56,109 --> 01:01:56,119
about me I have a great desire to return to
1245
01:01:56,119 --> 01:01:59,950
about me I have a great desire to return to
England of my home
1246
01:01:59,950 --> 01:01:59,960
England of my home
1247
01:01:59,960 --> 01:02:02,290
England of my home
oh yes he will never be able to go to sea he will not be able to
1248
01:02:02,290 --> 01:02:02,300
oh yes he will never be able to go to sea he will not be able to
1249
01:02:02,300 --> 01:02:04,570
oh yes he will never be able to go to sea he will not be able to
love any woman he loves the risk too much
1250
01:02:04,570 --> 01:02:04,580
love any woman he loves the risk too much
1251
01:02:04,580 --> 01:02:06,310
love any woman he loves the risk too much
that if he has decided to take the
1252
01:02:06,310 --> 01:02:06,320
that if he has decided to take the
1253
01:02:06,320 --> 01:02:09,000
that if he has decided to take the
castle he will take it
1254
01:02:09,000 --> 01:02:09,010
castle he will take it
1255
01:02:09,010 --> 01:02:09,600
castle he will take it
[Applause]
1256
01:02:09,600 --> 01:02:09,610
[Applause]
1257
01:02:09,610 --> 01:02:14,650
[Applause]
[Music]
1258
01:02:14,650 --> 01:02:14,660
[Music]
1259
01:02:14,660 --> 01:02:15,500
[Music]
[ Applause]
1260
01:02:15,500 --> 01:02:15,510
[ Applause]
1261
01:02:15,510 --> 01:02:21,270
[ Applause]
[Music]
1262
01:02:21,270 --> 01:02:21,280
1263
01:02:21,280 --> 01:02:22,060
m f
1264
01:02:22,060 --> 01:02:22,070
m f
1265
01:02:22,070 --> 01:02:23,870
m f
1266
01:02:23,870 --> 01:02:23,880
1267
01:02:23,880 --> 01:02:29,720
hello sweet angel of the table what
1268
01:02:29,720 --> 01:02:29,730
hello sweet angel of the table what
1269
01:02:29,730 --> 01:02:30,589
hello sweet angel of the table what
have you done you
1270
01:02:30,589 --> 01:02:30,599
have you done you
1271
01:02:30,599 --> 01:02:34,370
have you done you
brought a confessor desires
1272
01:02:34,370 --> 01:02:34,380
brought a confessor desires
1273
01:02:34,380 --> 01:02:39,380
brought a confessor desires
are not confessed what do you intend to do with
1274
01:02:39,380 --> 01:02:39,390
are not confessed what do you intend to do with
1275
01:02:39,390 --> 01:02:41,539
are not confessed what do you intend to do with
a priest and tell me you don't have any
1276
01:02:41,539 --> 01:02:41,549
a priest and tell me you don't have any
1277
01:02:41,549 --> 01:02:43,789
a priest and tell me you don't have any
matrimonial intentions by chance no he will
1278
01:02:43,789 --> 01:02:43,799
matrimonial intentions by chance no he will
1279
01:02:43,799 --> 01:02:46,849
matrimonial intentions by chance no he will
help us he will provide us Latvian java for the
1280
01:02:46,849 --> 01:02:46,859
help us he will provide us Latvian java for the
1281
01:02:46,859 --> 01:02:49,309
help us he will provide us Latvian java for the
masquerade at the patron saint's day if you haven't
1282
01:02:49,309 --> 01:02:49,319
masquerade at the patron saint's day if you haven't
1283
01:02:49,319 --> 01:02:50,599
masquerade at the patron saint's day if you haven't
seen jackson he's been looking for him
1284
01:02:50,599 --> 01:02:50,609
seen jackson he's been looking for him
1285
01:02:50,609 --> 01:02:52,670
seen jackson he's been looking for him
all over the island and I know he's very busy
1286
01:02:52,670 --> 01:02:52,680
all over the island and I know he's very busy
1287
01:02:52,680 --> 01:02:54,980
all over the island and I know he's very busy
they tomorrow is the decisive day I
1288
01:02:54,980 --> 01:02:54,990
they tomorrow is the decisive day I
1289
01:02:54,990 --> 01:02:56,930
they tomorrow is the decisive day I
don't think he's dealing with high
1290
01:02:56,930 --> 01:02:56,940
don't think he's dealing with high
1291
01:02:56,940 --> 01:03:07,999
don't think he's dealing with high
strategy right now women you
1292
01:03:07,999 --> 01:03:08,009
strategy right now women you
1293
01:03:08,009 --> 01:03:09,589
strategy right now women you
know that your body it reminds me of the
1294
01:03:09,589 --> 01:03:09,599
know that your body it reminds me of the
1295
01:03:09,599 --> 01:03:12,799
know that your body it reminds me of the
smooth and soft welcoming sea full of
1296
01:03:12,799 --> 01:03:12,809
smooth and soft welcoming sea full of
1297
01:03:12,809 --> 01:03:14,569
smooth and soft welcoming sea full of
islands on which to stop every time the
1298
01:03:14,569 --> 01:03:14,579
islands on which to stop every time the
1299
01:03:14,579 --> 01:03:16,730
islands on which to stop every time the
bridge of surprises you
1300
01:03:16,730 --> 01:03:16,740
bridge of surprises you
1301
01:03:16,740 --> 01:03:18,370
bridge of surprises you
already told me this another time I
1302
01:03:18,370 --> 01:03:18,380
already told me this another time I
1303
01:03:18,380 --> 01:03:20,720
already told me this another time I
said it but it's already true
1304
01:03:20,720 --> 01:03:20,730
said it but it's already true
1305
01:03:20,730 --> 01:03:22,880
said it but it's already true
that time the tavern damn what a
1306
01:03:22,880 --> 01:03:22,890
that time the tavern damn what a
1307
01:03:22,890 --> 01:03:24,620
that time the tavern damn what a
knock on the head that you dress me don't you think
1308
01:03:24,620 --> 01:03:24,630
knock on the head that you dress me don't you think
1309
01:03:24,630 --> 01:03:26,329
knock on the head that you dress me don't you think
that for treating me that way you
1310
01:03:26,329 --> 01:03:26,339
that for treating me that way you
1311
01:03:26,339 --> 01:03:33,660
that for treating me that way you
should reward me and I'm joking
1312
01:03:33,660 --> 01:03:33,670
1313
01:03:33,670 --> 01:03:39,110
[Music]
1314
01:03:39,110 --> 01:03:39,120
1315
01:03:39,120 --> 01:03:43,560
[Music]
1316
01:03:43,560 --> 01:03:43,570
1317
01:03:43,570 --> 01:03:55,550
[Applause]
1318
01:03:55,550 --> 01:03:55,560
1319
01:03:55,560 --> 01:04:08,970
[Applause] [
1320
01:04:08,970 --> 01:04:08,980
1321
01:04:08,980 --> 01:04:17,670
Music]
1322
01:04:17,670 --> 01:04:17,680
1323
01:04:17,680 --> 01:05:30,930
[Applause]
1324
01:05:30,930 --> 01:05:30,940
1325
01:05:30,940 --> 01:05:32,350
let's go
1326
01:05:32,350 --> 01:05:32,360
let's go
1327
01:05:32,360 --> 01:05:47,200
let's go
[Music] [Applause] [
1328
01:05:47,200 --> 01:05:47,210
[Music] [Applause] [
1329
01:05:47,210 --> 01:05:49,650
[Music] [Applause] [
1330
01:05:49,650 --> 01:05:49,660
1331
01:05:49,660 --> 01:06:05,900
Music]
1332
01:06:05,900 --> 01:06:05,910
1333
01:06:05,910 --> 01:06:06,380
[Applause]
1334
01:06:06,380 --> 01:06:06,390
[Applause]
1335
01:06:06,390 --> 01:06:18,240
[Applause]
[Music]
1336
01:06:18,240 --> 01:06:18,250
[Music]
1337
01:06:18,250 --> 01:06:19,210
[Music]
[Applause]
1338
01:06:19,210 --> 01:06:19,220
[Applause]
1339
01:06:19,220 --> 01:06:23,030
[Applause]
[Music]
1340
01:06:23,030 --> 01:06:23,040
1341
01:06:23,040 --> 01:06:27,600
is waiting for that
1342
01:06:27,600 --> 01:06:27,610
1343
01:06:27,610 --> 01:07:10,520
[Music]
1344
01:07:10,520 --> 01:07:10,530
1345
01:07:10,530 --> 01:07:25,220
[Music]
1346
01:07:25,220 --> 01:07:25,230
1347
01:07:25,230 --> 01:07:33,450
[Music]
1348
01:07:33,450 --> 01:07:33,460
1349
01:07:33,460 --> 01:07:34,020
well [
1350
01:07:34,020 --> 01:07:34,030
well [
1351
01:07:34,030 --> 01:08:18,780
well [
Music] [
1352
01:08:18,780 --> 01:08:18,790
1353
01:08:18,790 --> 01:08:54,269
Music] [
1354
01:08:54,269 --> 01:08:54,279
1355
01:08:54,279 --> 01:08:55,990
Music] [
1356
01:08:55,990 --> 01:08:56,000
Music] [
1357
01:08:56,000 --> 01:08:58,490
Music] [
Applause] [
1358
01:08:58,490 --> 01:08:58,500
Applause] [
1359
01:08:58,500 --> 01:09:33,460
Applause] [
Music] [Music
1360
01:09:33,460 --> 01:09:33,470
1361
01:09:33,470 --> 01:09:41,630
] [Music
1362
01:09:41,630 --> 01:09:41,640
1363
01:09:41,640 --> 01:09:58,680
]
1364
01:09:58,680 --> 01:09:58,690
1365
01:09:58,690 --> 01:10:03,800
[Music]
1366
01:10:03,800 --> 01:10:03,810
1367
01:10:03,810 --> 01:10:14,810
[Music]
1368
01:10:14,810 --> 01:10:14,820
1369
01:10:14,820 --> 01:10:25,850
[ Music]
1370
01:10:25,850 --> 01:10:25,860
[ Music]
1371
01:10:25,860 --> 01:10:26,130
[ Music]
[Applause]
1372
01:10:26,130 --> 01:10:26,140
[Applause]
1373
01:10:26,140 --> 01:10:41,570
[Applause]
[Music] [
1374
01:10:41,570 --> 01:10:41,580
1375
01:10:41,580 --> 01:10:47,870
Music] [
1376
01:10:47,870 --> 01:10:47,880
1377
01:10:47,880 --> 01:11:32,830
Music]
1378
01:11:32,830 --> 01:11:32,840
1379
01:11:32,840 --> 01:11:36,140
[Applause] [
1380
01:11:36,140 --> 01:11:36,150
[Applause] [
1381
01:11:36,150 --> 01:11:50,830
[Applause] [
Music] [
1382
01:11:50,830 --> 01:11:50,840
Music] [
1383
01:11:50,840 --> 01:11:51,370
Music] [
Applause] [
1384
01:11:51,370 --> 01:11:51,380
Applause] [
1385
01:11:51,380 --> 01:12:10,730
Applause] [
Music] [Music] [Music] [Music] [Music] [Music
1386
01:12:10,730 --> 01:12:10,740
1387
01:12:10,740 --> 01:12:35,840
1388
01:12:35,840 --> 01:12:35,850
1389
01:12:35,850 --> 01:12:41,140
1390
01:12:41,140 --> 01:12:41,150
1391
01:12:41,150 --> 01:12:51,160
1392
01:12:51,160 --> 01:12:51,170
1393
01:12:51,170 --> 01:13:06,490
] [
1394
01:13:06,490 --> 01:13:06,500
1395
01:13:06,500 --> 01:13:15,850
1396
01:13:15,850 --> 01:13:15,860
1397
01:13:15,860 --> 01:13:38,589
Music]
1398
01:13:38,589 --> 01:13:38,599
1399
01:13:38,599 --> 01:13:39,990
no
1400
01:13:39,990 --> 01:13:40,000
no
1401
01:13:40,000 --> 01:13:48,650
no
[Music]
1402
01:13:48,650 --> 01:13:48,660
1403
01:13:48,660 --> 01:14:02,460
[Music ]
1404
01:14:02,460 --> 01:14:02,470
[Music ]
1405
01:14:02,470 --> 01:14:09,100
[Music ]
[Applause]
1406
01:14:09,100 --> 01:14:09,110
1407
01:14:09,110 --> 01:14:35,700
[Music] [
1408
01:14:35,700 --> 01:14:35,710
1409
01:14:35,710 --> 01:14:47,060
Music]
1410
01:14:47,060 --> 01:14:47,070
Music]
1411
01:14:47,070 --> 01:15:04,930
Music]
[Applause]
1412
01:15:04,930 --> 01:15:04,940
1413
01:15:04,940 --> 01:15:07,340
excellence excellence the rebels have
1414
01:15:07,340 --> 01:15:07,350
excellence excellence the rebels have
1415
01:15:07,350 --> 01:15:08,770
excellence excellence the rebels have
attacked the healing
1416
01:15:08,770 --> 01:15:08,780
attacked the healing
1417
01:15:08,780 --> 01:15:11,330
attacked the healing
the garrison and have penetrated the
1418
01:15:11,330 --> 01:15:11,340
the garrison and have penetrated the
1419
01:15:11,340 --> 01:15:14,660
the garrison and have penetrated the
fort here in the castle yes sir raised
1420
01:15:14,660 --> 01:15:14,670
fort here in the castle yes sir raised
1421
01:15:14,670 --> 01:15:17,880
fort here in the castle yes sir raised
the alarm and it is in excellence
1422
01:15:17,880 --> 01:15:17,890
1423
01:15:17,890 --> 01:15:47,730
[Applause]
1424
01:15:47,730 --> 01:15:47,740
1425
01:15:47,740 --> 01:15:52,970
[Applause]
1426
01:15:52,970 --> 01:15:52,980
1427
01:15:52,980 --> 01:15:53,820
[Music]
1428
01:15:53,820 --> 01:15:53,830
[Music]
1429
01:15:53,830 --> 01:16:04,050
[Music]
[Applause]
1430
01:16:04,050 --> 01:16:04,060
1431
01:16:04,060 --> 01:16:12,530
[Applause]
1432
01:16:12,530 --> 01:16:12,540
1433
01:16:12,540 --> 01:16:12,960
[Music]
1434
01:16:12,960 --> 01:16:12,970
[Music]
1435
01:16:12,970 --> 01:16:19,590
[Music]
[Applause]
1436
01:16:19,590 --> 01:16:19,600
1437
01:16:19,600 --> 01:16:33,280
[Music]
1438
01:16:33,280 --> 01:16:33,290
[Music]
1439
01:16:33,290 --> 01:16:35,140
[Music]
[Applause] [
1440
01:16:35,140 --> 01:16:35,150
[Applause] [
1441
01:16:35,150 --> 01:16:38,420
[Applause] [
Music] [
1442
01:16:38,420 --> 01:16:38,430
Music] [
1443
01:16:38,430 --> 01:16:44,320
Music] [
Applause]
1444
01:16:44,320 --> 01:16:44,330
Applause]
1445
01:16:44,330 --> 01:16:45,890
Applause]
hello [
1446
01:16:45,890 --> 01:16:45,900
hello [
1447
01:16:45,900 --> 01:17:05,030
hello [
Applause] [Applause] [
1448
01:17:05,030 --> 01:17:05,040
1449
01:17:05,040 --> 01:17:21,200
1450
01:17:21,200 --> 01:17:21,210
1451
01:17:21,210 --> 01:17:22,290
Music]
1452
01:17:22,290 --> 01:17:22,300
Music]
1453
01:17:22,300 --> 01:17:36,350
Music]
[Applause]
1454
01:17:36,350 --> 01:17:36,360
1455
01:17:36,360 --> 01:17:50,840
[Applause]
1456
01:17:50,840 --> 01:17:50,850
1457
01:17:50,850 --> 01:17:54,490
[Applause]
1458
01:17:54,490 --> 01:17:54,500
1459
01:17:54,500 --> 01:17:58,330
and now n 2 governor
1460
01:17:58,330 --> 01:17:58,340
1461
01:17:58,340 --> 01:18:03,300
[Applause ]
1462
01:18:03,300 --> 01:18:03,310
1463
01:18:03,310 --> 01:18:13,910
[Music]
1464
01:18:13,910 --> 01:18:13,920
1465
01:18:13,920 --> 01:18:22,750
[Music]
1466
01:18:22,750 --> 01:18:22,760
1467
01:18:22,760 --> 01:18:44,980
and yours jackson
1468
01:18:44,980 --> 01:18:44,990
1469
01:18:44,990 --> 01:18:47,660
the island of san luzon is once again the
1470
01:18:47,660 --> 01:18:47,670
the island of san luzon is once again the
1471
01:18:47,670 --> 01:18:50,500
the island of san luzon is once again the
dominion of our great england
1472
01:18:50,500 --> 01:18:50,510
dominion of our great england
1473
01:18:50,510 --> 01:18:52,180
dominion of our great england
[Applause]
1474
01:18:52,180 --> 01:18:52,190
[Applause]
1475
01:18:52,190 --> 01:18:54,890
[Applause]
eto'o there will be maximum freedom for
1476
01:18:54,890 --> 01:18:54,900
eto'o there will be maximum freedom for
1477
01:18:54,900 --> 01:19:00,940
eto'o there will be maximum freedom for
all men who want to live there
1478
01:19:00,940 --> 01:19:00,950
1479
01:19:00,950 --> 01:19:03,620
jackson even pirates like us will be
1480
01:19:03,620 --> 01:19:03,630
jackson even pirates like us will be
1481
01:19:03,630 --> 01:19:05,270
jackson even pirates like us will be
welcome
1482
01:19:05,270 --> 01:19:05,280
welcome
1483
01:19:05,280 --> 01:19:06,650
welcome
too we could do and what we
1484
01:19:06,650 --> 01:19:06,660
too we could do and what we
1485
01:19:06,660 --> 01:19:08,660
too we could do and what we
want I know what you
1486
01:19:08,660 --> 01:19:08,670
want I know what you
1487
01:19:08,670 --> 01:19:11,600
want I know what you
mean to be to
1488
01:19:11,600 --> 01:19:11,610
mean to be to
1489
01:19:11,610 --> 01:19:14,480
mean to be to
choose freedom or them but you won't
1490
01:19:14,480 --> 01:19:14,490
choose freedom or them but you won't
1491
01:19:14,490 --> 01:19:17,120
choose freedom or them but you won't
have it so easily they need it for
1492
01:19:17,120 --> 01:19:17,130
have it so easily they need it for
1493
01:19:17,130 --> 01:19:18,980
have it so easily they need it for
my cause and to have it you will have to kill me
1494
01:19:18,980 --> 01:19:18,990
my cause and to have it you will have to kill me
1495
01:19:18,990 --> 01:19:41,330
my cause and to have it you will have to kill me
say calm that threatens the worms
1496
01:19:41,330 --> 01:19:41,340
say calm that threatens the worms
1497
01:19:41,340 --> 01:19:46,810
say calm that threatens the worms
jeffrey who dies on the ground end thrown
1498
01:19:46,810 --> 01:19:46,820
jeffrey who dies on the ground end thrown
1499
01:19:46,820 --> 01:19:52,580
jeffrey who dies on the ground end thrown
by his beautiful worms into the sea I
1500
01:19:52,580 --> 01:19:52,590
by his beautiful worms into the sea I
1501
01:19:52,590 --> 01:20:05,050
by his beautiful worms into the sea I
beg you regarding them leave
1502
01:20:05,050 --> 01:20:05,060
beg you regarding them leave
1503
01:20:05,060 --> 01:20:08,550
beg you regarding them leave
to these people
1504
01:20:08,550 --> 01:20:08,560
to these people
1505
01:20:08,560 --> 01:20:12,810
to these people
their cause is nobler than our
1506
01:20:12,810 --> 01:20:12,820
their cause is nobler than our
1507
01:20:12,820 --> 01:20:19,230
their cause is nobler than our
people
1508
01:20:19,230 --> 01:20:19,240
1509
01:20:19,240 --> 01:20:24,510
say hello to me my sea and the women
1510
01:20:24,510 --> 01:20:24,520
say hello to me my sea and the women
1511
01:20:24,520 --> 01:20:28,070
say hello to me my sea and the women
all the women of the world figures
1512
01:20:28,070 --> 01:20:28,080
all the women of the world figures
1513
01:20:28,080 --> 01:20:54,500
all the women of the world figures
[Music]
1514
01:20:54,500 --> 01:20:54,510
1515
01:20:54,510 --> 01:21:02,009
gestures where you go good reason
1516
01:21:02,009 --> 01:21:02,019
gestures where you go good reason
1517
01:21:02,019 --> 01:21:06,810
gestures where you go good reason
we have no nothing left to do here
1518
01:21:06,810 --> 01:21:06,820
1519
01:21:06,820 --> 01:21:20,430
I'm staying jet never went back to sea
1520
01:21:20,430 --> 01:21:20,440
1521
01:21:20,440 --> 01:22:22,240
[Music] [
1522
01:22:22,240 --> 01:22:22,250
1523
01:22:22,250 --> 01:23:35,030
Music]
1524
01:23:35,030 --> 01:23:35,040
1525
01:23:35,040 --> 01:23:38,449
[Music]
111287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.