Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
[♪]
2
00:00:13,361 --> 00:00:16,407
[♪]
3
00:00:57,970 --> 00:01:00,538
[wind chimes twinkling]
4
00:01:01,670 --> 00:01:04,194
[keys clacking]
5
00:01:35,834 --> 00:01:38,881
[♪]
6
00:01:59,989 --> 00:02:01,947
[door creaks]
7
00:02:03,906 --> 00:02:06,256
How did you get in, Sebastian?
8
00:02:08,084 --> 00:02:10,521
[door creaks]
9
00:02:17,006 --> 00:02:20,052
[Nico] My name is Nico.I'’m a journalist.
10
00:02:20,096 --> 00:02:21,837
At least, I'’m trying to be.
11
00:02:21,880 --> 00:02:23,795
But here I am againat 5:00 in the morning
12
00:02:23,839 --> 00:02:25,580
in my rented studioin Puebla,
13
00:02:25,623 --> 00:02:28,191
not sleeping and notwriting a single paragraph.
14
00:02:28,235 --> 00:02:30,150
I think of everything,obsessively,
15
00:02:30,193 --> 00:02:31,542
except the articleI have to write.
16
00:02:31,586 --> 00:02:32,891
[birds chirping]
17
00:02:32,935 --> 00:02:34,676
This is how my story began.
18
00:02:34,719 --> 00:02:37,896
Coming back.From England to Mexico.
19
00:02:37,940 --> 00:02:40,464
I was just 17 when I came here,alone,
20
00:02:40,508 --> 00:02:42,423
dying to finally see thegigantic city
21
00:02:42,466 --> 00:02:46,644
where my mothersaid I was born: Mexico City.
22
00:02:46,688 --> 00:02:49,256
I'’ve been a bundleof contradictions ever since.
23
00:02:49,299 --> 00:02:51,867
At 17, I was still a sad kid,
24
00:02:51,910 --> 00:02:55,262
a little arrogant, maybe,but also awkward.
25
00:02:55,305 --> 00:02:58,526
Now I spend my days walking,looking at everything,
26
00:02:58,569 --> 00:03:01,529
turning over rocks,trying to write a good story.
27
00:03:01,572 --> 00:03:05,315
For me, London reemergeseverywhere I look in Mexico.
28
00:03:05,750 --> 00:03:08,188
[speaking Spanish]
29
00:03:13,758 --> 00:03:15,412
[chuckles]
30
00:03:15,456 --> 00:03:17,109
I live here in Puebla,
31
00:03:17,153 --> 00:03:19,503
and I travel to Mexico Cityonce a week to work,
32
00:03:19,547 --> 00:03:22,332
so I get the best of bothworlds: beautiful Puebla,
33
00:03:22,376 --> 00:03:25,335
and Joint Visions , a coolnew journal based in el D.F.,
34
00:03:25,379 --> 00:03:27,294
where I managedto land a job.
35
00:03:27,337 --> 00:03:28,730
[♪]
36
00:03:52,057 --> 00:03:55,104
[♪]
37
00:03:55,757 --> 00:03:57,498
[cars passimg]
38
00:03:57,541 --> 00:04:00,022
[birds chirping]
39
00:04:09,858 --> 00:04:11,642
[indistinct chatter]
40
00:04:11,686 --> 00:04:14,254
I'’m from here.I was born here.
41
00:04:14,297 --> 00:04:16,517
Hm, how ironic.
42
00:04:16,560 --> 00:04:19,128
I could'’ve stayed in London,but for what?
43
00:04:19,171 --> 00:04:20,738
They wouldn'’t evenlet me see my mother.
44
00:04:20,782 --> 00:04:23,263
What kind of person doesthat to a 16-year-old?
45
00:04:24,655 --> 00:04:27,876
I'’m a hybrid, thinkingin English and Spanish,
46
00:04:27,919 --> 00:04:31,140
a product of developmentand underdevelopment,
47
00:04:31,183 --> 00:04:35,275
sometimes coherent,but usually incoherent.
48
00:04:35,318 --> 00:04:37,712
And then...there'’s Monica.
49
00:04:40,323 --> 00:04:42,238
Monica is Chilean.
50
00:04:42,282 --> 00:04:44,240
I met her studying journalismin Puebla,
51
00:04:44,284 --> 00:04:45,676
and she is the best thingthat'’s happened to me
52
00:04:45,720 --> 00:04:48,157
since I came here.
53
00:04:48,200 --> 00:04:51,943
But like all dreams, love issubject to brutal awakenings
54
00:04:51,987 --> 00:04:55,817
into silence, fear,a lack of something more.
55
00:04:55,860 --> 00:04:58,907
[tense music]
56
00:05:06,088 --> 00:05:07,132
[pop]
57
00:05:07,176 --> 00:05:08,482
[children screaming]
58
00:05:08,525 --> 00:05:09,874
[child laughs]
59
00:05:09,918 --> 00:05:12,964
[♪]
60
00:05:30,025 --> 00:05:32,593
[birds twittering]
61
00:05:44,126 --> 00:05:45,345
[doorbell buzzes]
62
00:05:49,523 --> 00:05:51,829
[cars passing]
63
00:05:54,266 --> 00:05:56,268
[doorbell buzzing]
64
00:06:19,814 --> 00:06:22,469
[people chattering, laughter]
65
00:06:45,187 --> 00:06:46,754
[Nico] Ah!Fuck!
66
00:06:46,797 --> 00:06:49,626
[speaking Spanish]
67
00:06:49,670 --> 00:06:52,716
[♪]
68
00:06:53,195 --> 00:06:55,980
[cars passing,
indistinct chatter]
69
00:06:57,678 --> 00:07:00,681
[♪]
70
00:07:02,944 --> 00:07:04,728
[speaking Spanish]
71
00:07:04,772 --> 00:07:07,165
Not this guy in the hatwho'’s always staring.
72
00:07:08,863 --> 00:07:11,779
I guess it'’s only fair.I deserve some payback
73
00:07:11,822 --> 00:07:13,824
for sticking my noseinto other people'’s lives.
74
00:07:24,139 --> 00:07:26,968
[both speaking Spanish]
75
00:07:44,376 --> 00:07:47,423
[♪]
76
00:07:55,953 --> 00:07:57,520
[Monica speaking Spanish]
77
00:08:21,588 --> 00:08:24,329
[dramatic music]
78
00:08:24,373 --> 00:08:27,550
[Nico] And that'’s how Monicadisappeared from my life.
79
00:08:27,594 --> 00:08:31,293
She got sick of me,simple as that.
80
00:08:31,336 --> 00:08:34,992
She'’ll go back to Chile aftershe'’s finished studying here.
81
00:08:35,036 --> 00:08:39,301
I'’m sure she'll do well,unlike my mother.
82
00:08:39,344 --> 00:08:42,739
What happened to my mothercould never happen to Monica.
83
00:08:42,783 --> 00:08:44,132
What could be worsethan ending up
84
00:08:44,175 --> 00:08:46,221
in a mental institutionin London,
85
00:08:46,264 --> 00:08:48,005
the cold city of London,
86
00:08:48,049 --> 00:08:51,748
with its cold streets and its equally cold psychiatrists.
87
00:08:54,795 --> 00:08:56,666
Monica.
88
00:08:56,710 --> 00:08:59,495
Monica always seems to findthe story that needs telling,
89
00:08:59,539 --> 00:09:01,584
those particular anglesI always miss.
90
00:09:01,628 --> 00:09:04,239
She says Chile is an islandwith only seven faces,
91
00:09:04,282 --> 00:09:05,849
and hers is one of them.
92
00:09:05,893 --> 00:09:07,155
I think she got thatfrom reading
93
00:09:07,198 --> 00:09:08,939
about the films of Raul Ruiz.
94
00:09:08,983 --> 00:09:11,159
[people on radio
speaking Spanish]
95
00:09:32,876 --> 00:09:34,095
[radio crackling]
96
00:09:35,705 --> 00:09:37,838
[man on radio] ...Gratefulto God that he allowed me
97
00:09:37,881 --> 00:09:40,623
to be born inthe United States of America.
98
00:09:40,667 --> 00:09:44,627
I love this country.I love this country! And...
99
00:09:44,671 --> 00:09:47,674
[♪]
100
00:10:01,949 --> 00:10:03,341
[radio crackling]
101
00:10:03,385 --> 00:10:05,605
[man on radio]
Beginning at 9:00 a.m.,
102
00:10:05,648 --> 00:10:07,215
- when the new Presidentgives his inaugural speech... - [phone ringing]
103
00:10:07,258 --> 00:10:08,912
Members of congresstalk about...
104
00:10:08,956 --> 00:10:10,087
[Sebastian] Hello?
105
00:10:10,131 --> 00:10:11,611
[Paige] Hi, where are you?
106
00:10:11,654 --> 00:10:13,613
[Sebastian] Hey, I'’m still
in Oklahoma.
107
00:10:13,656 --> 00:10:15,136
[Paige] You'’re still here?Why?
108
00:10:15,179 --> 00:10:16,877
[Sebastian] I told you
I was gonna go follow
109
00:10:16,920 --> 00:10:19,096
in my parents' footsteps
and took some back roads.
110
00:10:19,140 --> 00:10:21,708
I can'’t find anything
to listen to out here.
111
00:10:21,751 --> 00:10:23,535
[Paige] Babe, you can'’t followin your parents' footsteps.
112
00:10:23,579 --> 00:10:25,320
They travelled 20 years ago.
113
00:10:25,363 --> 00:10:27,975
- [Sebastian]
I know, but I can try. - [Paige] Yeah.
114
00:10:28,018 --> 00:10:30,455
[Sebastian] And then,
another 10 hours to Mexico.
115
00:10:30,499 --> 00:10:34,546
But hey, I'’m driving.
I'’ll send you a message later?
116
00:10:34,590 --> 00:10:36,505
[Paige] Okay, I love you.
117
00:10:36,548 --> 00:10:37,854
[Sebastian] Love you.
118
00:10:37,898 --> 00:10:39,160
[radio crackling]
119
00:10:39,203 --> 00:10:40,901
[woman on radio
speaking Spanish]
120
00:10:40,944 --> 00:10:42,467
[radio crackling]
121
00:10:44,644 --> 00:10:46,907
[man on radio]
...It'’s Marxism re-written
122
00:10:46,950 --> 00:10:49,692
and cut to fit a Black context.
123
00:10:49,736 --> 00:10:51,041
[radio crackling]
124
00:10:51,085 --> 00:10:53,087
[woman on radio
speaking Spanish]
125
00:10:53,130 --> 00:10:55,002
[man on radio] ...With the baptism of the holy spirit,
126
00:10:55,045 --> 00:10:56,699
evidence showsthey were speaking in...
127
00:10:56,743 --> 00:10:58,701
[radio crackling,
light music plays]
128
00:10:58,745 --> 00:11:00,616
[man on radio] Criticizedby the president elect,
129
00:11:00,660 --> 00:11:02,836
who called climate changea hoax.
130
00:11:02,879 --> 00:11:05,273
[man 2] I do not believe thatclimate change is a hoax.
131
00:11:05,316 --> 00:11:08,145
[man 3] Okay, that'’s importantfor the president to hear.
132
00:11:08,189 --> 00:11:09,146
[man 1] Taking it further,Johnson told Ferris that if...
133
00:11:09,190 --> 00:11:10,670
[sirens wailing]
134
00:11:10,713 --> 00:11:12,106
[Sebastian]
My country is falling apart,
135
00:11:12,149 --> 00:11:14,674
and here I am headingsouth to Mexico.
136
00:11:14,717 --> 00:11:16,980
What if they build thatdamn wall while I am there?
137
00:11:17,024 --> 00:11:19,330
It could be for the best,really.
138
00:11:19,374 --> 00:11:21,942
Maybe staying in that countrythat I don'’t even know
139
00:11:21,985 --> 00:11:23,291
is just what I need.
140
00:11:23,334 --> 00:11:25,162
[Katie Williams's
"Flavor Blonde"]
141
00:11:25,206 --> 00:11:28,775
♪ Well, Lord knowsThat I remember ♪
142
00:11:28,818 --> 00:11:31,995
♪ The day the word came down
143
00:11:32,039 --> 00:11:35,651
♪ In my earLike a force of nature♪
144
00:11:35,695 --> 00:11:38,698
♪ Knocking meTo the ground ♪
145
00:11:38,741 --> 00:11:42,179
♪ Why, oh, whyDid I cry?♪
146
00:11:42,223 --> 00:11:45,748
♪ Maybe I'll never know
147
00:11:45,792 --> 00:11:48,969
♪ Was it becauseYou loved me truly? ♪
148
00:11:49,012 --> 00:11:53,800
♪ That I know for sure
149
00:11:53,843 --> 00:11:57,151
♪ 'Cause Donny thinksThere's something out there ♪
150
00:11:57,194 --> 00:12:00,154
♪ Past the great beyond♪
151
00:12:00,197 --> 00:12:03,766
♪ I'll be here sippingDarker whiskey ♪
152
00:12:03,810 --> 00:12:07,988
♪ Never did careFor the flavor blonde ♪
153
00:12:08,031 --> 00:12:12,470
♪ No, I never did careFor the flavor blonde ♪
154
00:12:12,514 --> 00:12:14,081
[Sebastian] Dad,I am on my way to Mexico,
155
00:12:14,124 --> 00:12:17,171
wondering what made youand mom settle there.
156
00:12:17,214 --> 00:12:19,521
It's ridiculousthat I'm Mexican!
157
00:12:19,564 --> 00:12:21,218
It's ridiculous that you insist
158
00:12:21,262 --> 00:12:25,092
that my name hasa written accent over the á .
159
00:12:25,135 --> 00:12:28,008
If you only would'’ve hadthe decency of telling me more
160
00:12:28,051 --> 00:12:29,749
and not just focus on that,
161
00:12:29,792 --> 00:12:32,403
with your bizarre jokes,honestly.
162
00:12:34,797 --> 00:12:35,972
[engine shuts off]
163
00:12:54,164 --> 00:12:56,297
What if I was to sayto my brother:
164
00:12:56,340 --> 00:12:59,909
"Nico, I started a letterfor you, but...
165
00:12:59,953 --> 00:13:02,216
"I--I don'’t know what to say.I'm so torn.
166
00:13:02,259 --> 00:13:04,305
How will I approach youwhen I get to Mexico City?"
167
00:13:04,348 --> 00:13:06,742
I don'’t know. I feel thatthat'’s a little too dramatic.
168
00:13:06,786 --> 00:13:08,700
Why don't you just say,
169
00:13:08,744 --> 00:13:11,791
"Hey, this is your brotherSebastian from Oklahoma?"
170
00:13:12,835 --> 00:13:14,489
Okay, that won'’t work.
171
00:13:14,532 --> 00:13:16,317
Uh, you could just say,"What'’s up jerk?"
172
00:13:16,360 --> 00:13:18,580
[chuckles]
Sure, I could say that.
173
00:13:18,623 --> 00:13:20,625
[Paige] Or I don'’t know,just show up at his work.
174
00:13:20,669 --> 00:13:22,410
What is it?
Joint Visions?
175
00:13:22,453 --> 00:13:23,977
[Sebastian]
Yeah, that'’s where he works.
176
00:13:24,020 --> 00:13:25,674
That was the only thing
I was able to find online.
177
00:13:25,717 --> 00:13:27,807
I mean, for sure.
178
00:13:27,850 --> 00:13:31,027
Wow, and now you'reon your way to Mexico City.
179
00:13:31,071 --> 00:13:32,594
Does your dad know?
180
00:13:32,637 --> 00:13:34,248
[Sebastian] No, I went
to his house this morning,
181
00:13:34,291 --> 00:13:38,121
and of course, he was there
gloomy and mean, as usual.
182
00:13:38,905 --> 00:13:40,384
Uh, can you please just look up
183
00:13:40,428 --> 00:13:42,082
the address
for Joint Visions again?
184
00:13:42,125 --> 00:13:45,085
Yeah, sure, um,I actually have it right here.
185
00:13:45,128 --> 00:13:49,741
It'’s on Avenida Juarezand Revilla...?
186
00:13:49,785 --> 00:13:53,397
How do you say that?Um, Revillagigedo?
187
00:13:53,441 --> 00:13:55,660
[cars passing]
188
00:13:58,881 --> 00:14:00,056
[Nico speaking Spanish]
189
00:14:16,986 --> 00:14:18,335
I'’ve got to get back to Puebla.
190
00:14:18,379 --> 00:14:21,599
I get so paranoid herein el D.F.
191
00:14:21,643 --> 00:14:24,994
or Mexico City, or CDMX,
192
00:14:25,038 --> 00:14:26,953
or whateverthey want to call it next.
193
00:14:26,996 --> 00:14:28,563
[bus rumbling, horn honks]
194
00:14:31,392 --> 00:14:34,438
[♪]
195
00:14:42,533 --> 00:14:44,709
In theRear Window,
Jefferies also spied
196
00:14:44,753 --> 00:14:47,799
on his front neighbors,or did he?
197
00:14:47,843 --> 00:14:50,759
In Hitchcock'’s film,Jefferies was a photographer
198
00:14:50,802 --> 00:14:53,544
whose life was pausedbecause of a broken leg.
199
00:14:53,588 --> 00:14:55,851
I'’m more like somedisturbed voyeur,
200
00:14:55,895 --> 00:14:57,461
digging into people'’s lives
201
00:14:57,505 --> 00:14:59,855
thanks to lack of sleepand a mental block.
202
00:14:59,899 --> 00:15:02,640
Or in order to turnmy back on my own,
203
00:15:02,684 --> 00:15:06,514
let'’s say...
[speaking Spanish]
204
00:15:06,557 --> 00:15:08,820
That'’s what my favorite writer,Leila Guerriero,
205
00:15:08,864 --> 00:15:11,345
would call the thingsinside these four walls:
206
00:15:11,388 --> 00:15:15,218
a chair, a table,a kitchen [inside a closet,]
207
00:15:15,262 --> 00:15:18,134
a bed, and random piles
of books and clothes.
208
00:15:18,178 --> 00:15:20,180
Oh, and the cat of course,
209
00:15:20,223 --> 00:15:22,182
but she is farfrom a private misery.
210
00:15:22,225 --> 00:15:23,748
[laughs]
211
00:15:23,792 --> 00:15:25,272
What if I sorted outall my clothes
212
00:15:25,315 --> 00:15:27,883
in my kitchen drawerslike Slavoj Zizek?
213
00:15:27,927 --> 00:15:30,930
He says it addssomething special to his life.
214
00:15:32,975 --> 00:15:34,977
The Hitchcockian charactersacross the street
215
00:15:35,021 --> 00:15:37,240
seem to live normal lives.
216
00:15:37,284 --> 00:15:39,634
I hope no one sees meand decides to say hello.
217
00:15:39,677 --> 00:15:41,984
I can'’t holda normal conversation.
218
00:15:42,028 --> 00:15:45,031
[♪]
219
00:15:46,510 --> 00:15:48,295
Here I am again at 5:00in the morning,
220
00:15:48,338 --> 00:15:50,906
not sleeping and notwriting a single paragraph.
221
00:16:19,152 --> 00:16:22,894
What if I wrote about thatbuilding and the people in it?
222
00:16:22,938 --> 00:16:25,636
I could start with that kid,staring into space,
223
00:16:25,680 --> 00:16:28,204
looking for somethingin the stratosphere.
224
00:16:28,248 --> 00:16:30,685
That could be the start
of a beautiful story.
225
00:16:33,601 --> 00:16:34,950
[door creaks softly]
226
00:16:36,517 --> 00:16:37,909
[birds squawking,
people chattering]
227
00:16:37,953 --> 00:16:40,738
[indistinct dialogue]
228
00:16:43,480 --> 00:16:47,615
[Nico] We walk, we move,but we never leave home.
229
00:16:47,658 --> 00:16:49,138
This watch is the same oneI asked my mum
230
00:16:49,182 --> 00:16:51,749
to buy for me in London,a long time ago.
231
00:16:51,793 --> 00:16:54,839
[♪]
232
00:16:56,493 --> 00:16:58,713
[no audible dialogue]
233
00:17:13,684 --> 00:17:15,860
[Nico] Leila Guerreiroquotes Rafael Gumucio
234
00:17:15,904 --> 00:17:17,949
fromAgainst Flaubert.
235
00:17:17,993 --> 00:17:19,690
For Flaubert, he says,
236
00:17:19,734 --> 00:17:22,867
Madame Bovary is a vengeanceagainst her father,
237
00:17:22,911 --> 00:17:26,523
against her uncles, againstthe entire city of Ruan,
238
00:17:26,567 --> 00:17:30,353
against books, against nuns,against Republicans--
239
00:17:30,397 --> 00:17:32,877
almost against everything.
240
00:17:32,921 --> 00:17:36,098
The argument is unsettlingto me, but also intriguing,
241
00:17:36,142 --> 00:17:38,013
like so many othersfrom Gumucio,
242
00:17:38,057 --> 00:17:41,016
or Leila, or Caparrós,or Villoro,
243
00:17:41,060 --> 00:17:43,279
or Cadena Martínez,who I read obsessively.
244
00:18:00,818 --> 00:18:02,864
[♪]
245
00:18:20,229 --> 00:18:21,796
[phone buzzes,
car horns blaring]
246
00:18:30,413 --> 00:18:32,067
Ugh.
[chuckles]
247
00:18:32,807 --> 00:18:35,462
[car horns blaring]
248
00:18:36,245 --> 00:18:37,942
[indistinct chatter]
249
00:18:37,986 --> 00:18:41,032
[♪]
250
00:18:59,007 --> 00:19:00,835
[Nico] Today was a good day.
251
00:19:03,316 --> 00:19:04,752
I wasn'’t ableto start the story
252
00:19:04,795 --> 00:19:06,275
of the kid staring into space,
253
00:19:06,319 --> 00:19:09,191
but something supernaturaldid happen.
254
00:19:09,235 --> 00:19:11,933
I finally spoke to AlbertoCadena Martínez,
255
00:19:11,976 --> 00:19:13,239
all the way from Colombia.
256
00:19:13,282 --> 00:19:15,763
[speaking Spanish]
257
00:19:21,247 --> 00:19:22,596
He called me out though.
258
00:19:22,639 --> 00:19:25,990
Hm, "me retó,"as Monica would say.
259
00:19:26,034 --> 00:19:28,602
Good thing too, sinceI have such writer's block.
260
00:19:29,907 --> 00:19:32,083
[indistinct chatter]
261
00:19:32,127 --> 00:19:34,173
Alberto says the keyto writing a good story
262
00:19:34,216 --> 00:19:36,218
is a particularpoint of view,
263
00:19:36,262 --> 00:19:38,612
which doesn'’t just magicallyemerge out of research,
264
00:19:38,655 --> 00:19:40,570
out of what I'’ve been doing.
265
00:19:40,614 --> 00:19:42,268
I do fuck all.
266
00:19:42,311 --> 00:19:44,661
I walk around not evenknowing what to look for.
267
00:19:44,705 --> 00:19:48,448
But they say that can be an advantage for good writers too.
268
00:19:48,491 --> 00:19:50,319
The truth is,my effort at this story
269
00:19:50,363 --> 00:19:52,321
has become like a tornadosweeping me along.
270
00:19:52,365 --> 00:19:53,366
[man speaking in Spanish]
271
00:19:53,409 --> 00:19:54,932
[Nico] Like in Oklahoma.
272
00:19:56,978 --> 00:19:58,675
[indistinct chatter continues]
273
00:19:58,719 --> 00:20:01,765
[♪]
274
00:20:06,683 --> 00:20:07,902
[Nico speaking Spanish]
275
00:20:07,945 --> 00:20:09,599
[wind chimes twinkling]
276
00:20:12,254 --> 00:20:13,908
You'’re right, Alberto.
277
00:20:13,951 --> 00:20:15,301
I'’ve got to put an endto this neurosis
278
00:20:15,344 --> 00:20:17,694
and think--think calmly.
279
00:20:17,738 --> 00:20:20,001
[train screeching]
280
00:20:24,484 --> 00:20:27,487
[♪]
281
00:20:30,316 --> 00:20:32,492
[bell ringing]
282
00:20:36,060 --> 00:20:38,193
[ringing grows louder]
283
00:20:43,067 --> 00:20:45,331
[car engine sputtering softly]
284
00:20:47,942 --> 00:20:50,988
[♪]
285
00:20:58,169 --> 00:21:00,868
[leaves rustling]
286
00:21:05,612 --> 00:21:07,483
[door creaks]
287
00:21:11,792 --> 00:21:14,795
[light piano music]
288
00:21:19,887 --> 00:21:21,845
[glasses clinking]
289
00:21:25,022 --> 00:21:26,981
- Good day.
- [Leam] Yeah.
290
00:21:27,024 --> 00:21:28,330
The usual?
291
00:21:28,374 --> 00:21:29,549
Yeah.
292
00:21:40,864 --> 00:21:42,344
Salud.
293
00:21:44,303 --> 00:21:46,348
Oh, are you from Mexico?
294
00:21:47,480 --> 00:21:49,090
Do I look Mexican?
295
00:21:51,092 --> 00:21:53,007
He says that all the time.
296
00:21:53,050 --> 00:21:54,225
[Syd] Why?
297
00:21:55,444 --> 00:21:58,099
He used to live in Mexico
for the longest time.
298
00:21:58,839 --> 00:22:00,623
That'’s why he comes in here.
299
00:22:01,276 --> 00:22:02,843
The music.
300
00:22:02,886 --> 00:22:05,889
[piano continues playing]
301
00:22:15,551 --> 00:22:16,944
[Lloyd] Hey, Leam.
302
00:22:16,987 --> 00:22:18,554
How goes it?
303
00:22:22,515 --> 00:22:25,518
I liked it better when Luis
played the old Mexican tunes.
304
00:22:25,561 --> 00:22:27,694
Get him to play
the old Mexican songs.
305
00:22:27,737 --> 00:22:31,872
I'’m with you on that.
I'’ll take your recommendation.
306
00:22:31,915 --> 00:22:33,090
[glasses clanking]
307
00:22:33,134 --> 00:22:34,570
[dramatic music building]
308
00:22:37,225 --> 00:22:39,749
[loud pop, children screaming]
309
00:22:39,793 --> 00:22:42,839
[♪]
310
00:22:49,629 --> 00:22:52,588
[Fiona] What inhabitsthis burning red earth?
311
00:22:52,632 --> 00:22:55,504
Is it abundance,or the vastness of a desert
312
00:22:55,548 --> 00:22:59,029
plagued by churches,oil, and highways
313
00:22:59,073 --> 00:23:01,902
that leads to an obscure border
314
00:23:01,945 --> 00:23:03,817
like a blind, mad animal
315
00:23:03,860 --> 00:23:06,646
that crashes into a wallit cannot see?
316
00:23:06,689 --> 00:23:09,475
The wind blows,and we are far away,
317
00:23:09,518 --> 00:23:11,912
and every border reminds us
318
00:23:11,955 --> 00:23:15,306
that we cross it only whenwe're searching for something;
319
00:23:15,350 --> 00:23:19,441
otherwise, every cage looksbrilliantly tidy and clean,
320
00:23:19,485 --> 00:23:22,052
like this one,where I find myself.
321
00:23:26,535 --> 00:23:29,538
[♪]
322
00:23:37,851 --> 00:23:40,897
[♪]
323
00:23:45,859 --> 00:23:47,904
[cars passing]
324
00:23:49,558 --> 00:23:52,082
[engine revs]
325
00:23:57,044 --> 00:23:59,176
[indistinct chatter]
326
00:24:02,397 --> 00:24:04,704
[messages popping]
327
00:24:27,727 --> 00:24:30,120
[waitress] Are you hanging out
or drinking or eating or...?
328
00:24:31,339 --> 00:24:33,297
I'll be back
in a minute for you.
329
00:24:35,996 --> 00:24:38,912
[phone vibrating]
330
00:24:56,364 --> 00:24:58,148
[Sebastian] Nico.
331
00:24:58,192 --> 00:25:00,803
I'’ve been unableto write you a normal letter.
332
00:25:00,847 --> 00:25:02,196
So...
333
00:25:02,239 --> 00:25:04,067
Here's what I really wanna say.
334
00:25:04,111 --> 00:25:07,027
When I found out that you,Rose, and mom were gone,
335
00:25:07,070 --> 00:25:09,246
all I could do was imaginewhere you were.
336
00:25:09,290 --> 00:25:11,640
I spent hours lookingin those geography magazines
337
00:25:11,684 --> 00:25:14,469
that mom brought homefrom England.
338
00:25:14,513 --> 00:25:15,949
I was lookingfor you guys in them.
339
00:25:15,992 --> 00:25:18,473
[♪]
340
00:25:18,517 --> 00:25:20,649
Remember that feeling we had
341
00:25:20,693 --> 00:25:24,392
that nothing would happen to usas long as dad was around?
342
00:25:24,435 --> 00:25:27,177
Well, now hewas
the only one around,
343
00:25:27,221 --> 00:25:30,833
but I was six, and he hadshut off completely.
344
00:25:30,877 --> 00:25:35,751
I don'’t know anything about youor if mom is in Mexico.
345
00:25:35,795 --> 00:25:38,058
But at least I knowwhere you are.
346
00:25:38,101 --> 00:25:40,147
I'’ll find you guys.
347
00:25:40,190 --> 00:25:42,802
I can'’t wait to get down there,especially now.
348
00:25:42,845 --> 00:25:44,717
Have you seenwhat'’s happening in the US?
349
00:25:44,760 --> 00:25:47,415
Maybe you can get mea job down there.
350
00:25:54,640 --> 00:25:57,773
I also know that Latin Americancities are gigantic,
351
00:25:57,817 --> 00:26:01,211
one of them being Mexico City,where I'm headed to find you.
352
00:26:02,256 --> 00:26:05,215
[♪]
353
00:26:05,259 --> 00:26:07,827
[wind whistling]
354
00:26:11,178 --> 00:26:17,271
Instead, Ava, our Oklahoma townis very, let'’s say, lonely.
355
00:26:17,314 --> 00:26:20,230
In Ava, you don'’t seemany people walking,
356
00:26:20,274 --> 00:26:23,146
except those loners thattraverse endless pathways
357
00:26:23,190 --> 00:26:26,933
seemingly going from one fastfood joint to a dollar store.
358
00:26:26,976 --> 00:26:30,501
And while shiny cars drivethrough town anonymously,
359
00:26:30,545 --> 00:26:34,375
other lonely people hitone bar after the other.
360
00:26:34,418 --> 00:26:37,857
I might sound dramatic,but this is what I see.
361
00:26:37,900 --> 00:26:39,685
One of those peoplethat hits those bars
362
00:26:39,728 --> 00:26:42,339
during the dayis our father, Leam.
363
00:26:47,344 --> 00:26:50,391
[♪]
364
00:27:01,924 --> 00:27:04,971
[♪]
365
00:27:22,205 --> 00:27:25,034
[news jingle]
366
00:27:26,514 --> 00:27:29,778
[crackling]
367
00:27:29,822 --> 00:27:32,172
[newscaster] ...Drug lordis now in U.S. custody
368
00:27:32,215 --> 00:27:33,303
facing several charges...
369
00:27:33,347 --> 00:27:35,566
[newscaster 2 speaking Spanish]
370
00:27:35,610 --> 00:27:37,786
[crackling]
371
00:27:37,830 --> 00:27:40,441
[newscaster continues
speaking Spanish]
372
00:27:40,484 --> 00:27:43,836
[♪]
373
00:27:43,879 --> 00:27:46,752
[siren wailing]
374
00:28:01,984 --> 00:28:04,378
[phone ringing]
375
00:28:05,858 --> 00:28:07,076
[phone vibrating]
376
00:28:07,120 --> 00:28:09,339
[phone ringing]
377
00:28:12,734 --> 00:28:15,302
[phone ringing]
378
00:28:19,436 --> 00:28:20,742
[voicemail]
Your call has been forwarded--
379
00:28:22,962 --> 00:28:26,269
[indistinct chatter]
380
00:28:30,186 --> 00:28:32,623
[indistinct chatter continues]
381
00:28:37,585 --> 00:28:40,109
[siren wailing]
382
00:28:44,026 --> 00:28:46,637
[wailing continues distantly]
383
00:28:46,681 --> 00:28:49,728
[♪]
384
00:29:03,263 --> 00:29:05,308
[newscaster] ...The storminitiated the conformation
385
00:29:05,352 --> 00:29:07,310
of a tornadothat most likely will pass
386
00:29:07,354 --> 00:29:09,791
near the city of Moorein the State of Oklahoma.
387
00:29:09,835 --> 00:29:11,401
Residents are alreadytaking the necessary...
388
00:29:11,445 --> 00:29:13,447
[dramatic music building]
389
00:29:24,980 --> 00:29:27,026
[wind chimes twinkling]
390
00:29:29,550 --> 00:29:32,596
[♪]
391
00:29:50,136 --> 00:29:52,965
[bird chirping]
392
00:29:59,928 --> 00:30:02,278
[trees rustling]
393
00:30:25,388 --> 00:30:26,781
[door creaks]
394
00:30:26,825 --> 00:30:29,828
[♪]
395
00:30:56,680 --> 00:30:59,596
[Fiona] On the other side,everything sparkles,
396
00:30:59,640 --> 00:31:02,599
bathed in a lightthat blinds our eyes.
397
00:31:02,643 --> 00:31:06,386
The lines curve,the roads become irregular,
398
00:31:06,429 --> 00:31:09,432
nature is wild and alive.
399
00:31:09,476 --> 00:31:12,958
Like a partywith no written end.
400
00:31:13,001 --> 00:31:15,874
Like an impossibleand mysterious world.
401
00:31:33,326 --> 00:31:34,980
[bus passing]
402
00:31:38,897 --> 00:31:40,463
[Nico] Why did I decide to write
403
00:31:40,507 --> 00:31:42,726
about the world now,of all times,
404
00:31:42,770 --> 00:31:45,164
right at the start of thePost-Truth age--
405
00:31:45,207 --> 00:31:48,123
hm--like Villoro saidin his talk on Tuesday.
406
00:31:48,167 --> 00:31:49,429
Puebla belongs to another time.
407
00:31:49,472 --> 00:31:50,778
[operatic singing]
408
00:31:50,821 --> 00:31:52,345
It's like a Parisiancity-scape,
409
00:31:52,388 --> 00:31:53,912
frozen in time,
410
00:31:53,955 --> 00:31:55,739
the cover of Benjamin'’s
Arcade Project,
411
00:31:55,783 --> 00:31:57,045
but in Mexico.
412
00:31:57,089 --> 00:31:58,742
[indistinct chatter]
413
00:32:00,135 --> 00:32:02,529
There'’s no onelike Walter Benjamin.
414
00:32:02,572 --> 00:32:06,576
He'’s unique, original,inexhaustible.
415
00:32:06,620 --> 00:32:08,317
And reading him does me good.
416
00:32:08,361 --> 00:32:10,711
I didn'’t know that the Parisianarcades he describes
417
00:32:10,754 --> 00:32:13,366
are so muchlike the ones here in Puebla.
418
00:32:13,409 --> 00:32:16,891
But these are tangled, baroque.
419
00:32:16,935 --> 00:32:18,980
Mexico is not the capitalof the world
420
00:32:19,024 --> 00:32:20,677
like Paris wasin the nineteenth century.
421
00:32:20,721 --> 00:32:22,027
[man shouting indistinctly]
422
00:32:22,070 --> 00:32:23,724
But why would anyonewant to live
423
00:32:23,767 --> 00:32:25,508
in the center of the world,anyway?
424
00:32:25,552 --> 00:32:28,642
[♪]
425
00:32:33,255 --> 00:32:34,865
[keys clacking]
426
00:32:34,909 --> 00:32:36,519
[indistinct chatter]
427
00:32:46,965 --> 00:32:49,097
[speaking Spanish]
428
00:32:49,141 --> 00:32:51,578
[Nico] I'’d love to belike Benjamin, hm.
429
00:32:51,621 --> 00:32:55,016
To see the worldthrough these urban surfaces.
430
00:32:55,060 --> 00:32:57,192
Here in Puebla,everything is exposed
431
00:32:57,236 --> 00:33:00,326
and concealedat the same time.
432
00:33:00,369 --> 00:33:04,765
And here, in Mexico City,even more.
433
00:33:04,808 --> 00:33:08,029
In this giant city,there'’s no time for fiction.
434
00:33:08,073 --> 00:33:11,511
Anyone who'’s not wide-awakegets lost, forever.
435
00:33:18,257 --> 00:33:20,433
[speaking Spanish]
436
00:33:25,742 --> 00:33:27,701
[woman speaking Spanish]
437
00:33:28,876 --> 00:33:31,922
[♪]
438
00:33:41,280 --> 00:33:43,717
[Fiona] My children, myself,
439
00:33:43,760 --> 00:33:47,242
are little morethan seeds adrift.
440
00:33:47,286 --> 00:33:50,550
My children, swept awayby the daily winds,
441
00:33:50,593 --> 00:33:55,555
ask themselves questions whosemeaning they've yet to know.
442
00:33:55,598 --> 00:33:59,385
One day, they'’ll stop, and allthe travelers you now see,
443
00:33:59,428 --> 00:34:01,822
passing other travelerson foreign soil,
444
00:34:01,865 --> 00:34:05,086
at bus stations,in the streets,
445
00:34:05,130 --> 00:34:08,350
will be the very proof thatwhat hurls us into the world
446
00:34:08,394 --> 00:34:11,440
is what also forces usto endure, to return
447
00:34:11,484 --> 00:34:13,486
to the origin of all things
448
00:34:13,529 --> 00:34:16,315
when my seeds were newlybursting with light,
449
00:34:16,358 --> 00:34:19,187
like a blamelessand brilliant gift.
450
00:34:21,885 --> 00:34:24,149
[man on P.A. speaking Spanish]
451
00:34:26,412 --> 00:34:28,849
[Sebastian and worker
speaking Spanish]
452
00:34:39,686 --> 00:34:42,428
[man on P.A. speaking Spanish]
453
00:36:24,617 --> 00:36:26,575
[insects chirping]
454
00:36:30,536 --> 00:36:32,059
[door creaks]
455
00:36:35,454 --> 00:36:38,457
[light piano music playing]
456
00:36:46,116 --> 00:36:49,337
[Leam] You bribed him to play
my Mexican music, huh?
457
00:36:50,469 --> 00:36:52,775
- [clears throat] Leam.
- [Leam laughs]
458
00:36:52,819 --> 00:36:54,647
So, are you a Brit?
459
00:36:55,604 --> 00:36:57,476
Last time, you asked me
if I was from Mexico.
460
00:36:57,519 --> 00:36:58,738
[Leam] Yeah.
461
00:36:59,869 --> 00:37:01,610
No, I'’m from Oklahoma.
462
00:37:01,654 --> 00:37:04,787
What I told you was last summer
I went to England, for school.
463
00:37:07,007 --> 00:37:08,791
Were you in London?
464
00:37:08,835 --> 00:37:10,880
Uh, yeah, for about a month.
465
00:37:10,924 --> 00:37:13,622
I was, like, drinking
a little too much.
466
00:37:13,666 --> 00:37:15,624
Um, why?
Why do you ask?
467
00:37:15,668 --> 00:37:16,669
[glass clanks]
468
00:37:16,712 --> 00:37:18,410
[Lloyd] Don'’t ask.
469
00:37:18,453 --> 00:37:21,369
It'’s just a question.
Why, Leam?
470
00:37:24,938 --> 00:37:26,113
What?
471
00:37:26,156 --> 00:37:29,159
[dramatic music building]
472
00:37:31,684 --> 00:37:33,903
[piano continues]
473
00:37:34,339 --> 00:37:35,470
[bird chirping]
474
00:37:35,514 --> 00:37:37,472
[Lloyd] In the late sixties...
475
00:37:38,299 --> 00:37:41,346
your dad became totally involved
in the movement of the day.
476
00:37:43,348 --> 00:37:48,309
And after the Tlatelolco
Massacre in Mexico...
477
00:37:50,398 --> 00:37:53,488
he kept going back,
returning to cover
478
00:37:53,532 --> 00:37:56,361
the student protests
against the government.
479
00:37:59,668 --> 00:38:01,453
Since he was persecuted here...
480
00:38:01,496 --> 00:38:03,063
[door creaks]
481
00:38:03,106 --> 00:38:05,935
He decided to stay there,
in Mexico.
482
00:38:08,982 --> 00:38:12,028
- He was about your age.
- I don'’t know--
483
00:38:12,072 --> 00:38:15,118
[Lloyd] I know you don'’t know
much about all this.
484
00:38:15,162 --> 00:38:17,686
Everything your dad, Leam,
485
00:38:17,730 --> 00:38:21,908
struggled for in the sixties
and seventies.
486
00:38:21,951 --> 00:38:23,649
[bird chirping]
487
00:38:23,692 --> 00:38:27,130
Everything he wrote
as a journalist was brilliant.
488
00:38:27,174 --> 00:38:30,220
[♪]
489
00:38:31,787 --> 00:38:34,399
And look at the world
today, Sebastian.
490
00:38:35,051 --> 00:38:40,796
It'’s been real hard for me
to witness your dad'’s downfall,
491
00:38:42,668 --> 00:38:44,234
when so much is happening...
492
00:38:44,278 --> 00:38:46,149
[door creaks]
493
00:38:46,193 --> 00:38:48,021
That needs to be analyzed,
494
00:38:48,064 --> 00:38:51,067
contested,
495
00:38:51,111 --> 00:38:52,939
with intelligence.
496
00:38:55,594 --> 00:38:56,856
Look!
497
00:39:05,604 --> 00:39:08,041
[Sebastian chuckles]
What's this catnip stuff?
498
00:39:08,084 --> 00:39:10,391
[Lloyd] Ah, the catnip stuff.
499
00:39:10,435 --> 00:39:13,176
[chuckles]
It may sound funny.
500
00:39:13,220 --> 00:39:15,483
Even catnip was an issue.
501
00:39:18,573 --> 00:39:23,535
But you know,
after he met your mom,
502
00:39:23,578 --> 00:39:26,102
your mother,
503
00:39:26,146 --> 00:39:28,278
their activism became stronger.
504
00:39:28,322 --> 00:39:30,455
She was even tougher.
505
00:39:30,498 --> 00:39:33,501
Fiona...incredible woman.
506
00:39:33,545 --> 00:39:36,199
A short time after youwere born in Mexico,
507
00:39:36,243 --> 00:39:38,245
you and your brother, Nico,
508
00:39:39,246 --> 00:39:40,987
she was kidnapped.
509
00:39:41,030 --> 00:39:43,381
[Sebastian] How--how come my dad
never told me about this?
510
00:39:43,424 --> 00:39:45,383
Why are you telling me this?
511
00:39:48,168 --> 00:39:49,735
[door creaks]
512
00:39:49,778 --> 00:39:52,999
'Cause there has been
too much silence.
513
00:39:54,174 --> 00:39:56,916
We'’ve been quiet for too long.
514
00:40:03,226 --> 00:40:05,098
When y'’all came back
from Mexico in...
515
00:40:05,141 --> 00:40:08,188
'98. That'’s when Mom
was pregnant with Rose.
516
00:40:08,231 --> 00:40:10,582
In nine--yeah,
that'’d be right.
517
00:40:11,800 --> 00:40:14,803
The nineties were difficult.
Very difficult in Mexico.
518
00:40:14,847 --> 00:40:16,588
They had no money,
519
00:40:19,025 --> 00:40:23,508
but at least they had a house
here--here in Oklahoma.
520
00:40:25,988 --> 00:40:28,600
And when they came back,
521
00:40:28,643 --> 00:40:30,950
everything seemed so great.
522
00:40:30,993 --> 00:40:32,995
[door creaks]
523
00:40:34,214 --> 00:40:37,260
You know, your brother, Nico...
524
00:40:37,304 --> 00:40:39,872
he loved that house,
525
00:40:39,915 --> 00:40:42,004
more so than you.
526
00:40:42,048 --> 00:40:43,832
Your dad...
527
00:40:43,876 --> 00:40:46,444
[♪]
528
00:40:46,487 --> 00:40:50,056
Seems him and little Nico
were like--like this, you know?
529
00:40:51,623 --> 00:40:53,842
They were always playing
at writing stories
530
00:40:53,886 --> 00:40:55,975
for the newspapers
up in the attic.
531
00:40:57,455 --> 00:40:58,978
Remember?
532
00:40:59,021 --> 00:41:00,370
[Sebastian] No.
533
00:41:01,850 --> 00:41:04,853
But your parents would not stop,
534
00:41:04,897 --> 00:41:07,290
and vicious people
are everywhere.
535
00:41:08,727 --> 00:41:10,990
Leam, Fiona...
536
00:41:11,947 --> 00:41:14,994
did not have a chance
in Mexico, or even here.
537
00:41:15,037 --> 00:41:16,517
Why didn'’t she take me?
538
00:41:16,561 --> 00:41:19,128
Why did she only
take Rose and Nico?
539
00:41:19,172 --> 00:41:22,523
She did take Nico, Sebastian...
540
00:41:24,394 --> 00:41:27,093
but she didn'’t take Rose.
541
00:41:30,444 --> 00:41:33,360
They came back from Mexico
542
00:41:33,403 --> 00:41:35,754
because of that house.
543
00:41:37,886 --> 00:41:39,366
That house!
544
00:41:39,409 --> 00:41:40,715
[tense music]
545
00:41:40,759 --> 00:41:41,716
What!?
546
00:41:41,760 --> 00:41:43,805
- [pop]
- [screaming]
547
00:41:43,849 --> 00:41:46,155
[sirens wailing]
548
00:41:46,199 --> 00:41:48,723
[♪]
549
00:41:48,767 --> 00:41:51,160
[rain pattering]
550
00:41:51,204 --> 00:41:54,555
[newscaster] It happenedon 321 Walnut Rd., in Ava.
551
00:41:54,599 --> 00:41:57,776
The victim has been identifiedas 2-year old Rose Gaertner.
552
00:41:57,819 --> 00:42:00,169
Around 6 a.m.,police responded to a call
553
00:42:00,213 --> 00:42:02,650
of people screamingoutside the Gaertner's home.
554
00:42:02,694 --> 00:42:04,130
When officers got to the scene,
555
00:42:04,173 --> 00:42:06,436
they found Rose lyingon the sidewalk.
556
00:42:06,480 --> 00:42:08,438
She died at the scene.
557
00:42:08,482 --> 00:42:10,266
...identified as 2-yearold Rose Gaertner...
558
00:42:10,310 --> 00:42:12,312
[overlapping] Screaming outside--she died at the scene.
559
00:42:12,355 --> 00:42:13,748
The girl's parents have stated
560
00:42:13,792 --> 00:42:15,228
they were the targetof the assault.
561
00:42:15,271 --> 00:42:16,621
They fear the lackof evidence--
562
00:42:16,664 --> 00:42:17,883
the lack of evidencein the crime...
563
00:42:17,926 --> 00:42:20,973
[♪]
564
00:42:42,342 --> 00:42:44,170
[bells clanging]
565
00:42:44,213 --> 00:42:45,954
[choral singing]
566
00:42:45,998 --> 00:42:49,088
[rain pattering]
567
00:43:22,382 --> 00:43:25,428
[dramatic music building]
568
00:43:27,909 --> 00:43:29,607
[door creaks]
569
00:43:29,650 --> 00:43:31,913
[birds twittering]
570
00:43:41,793 --> 00:43:44,796
[choral singing continues]
571
00:43:53,761 --> 00:43:56,242
[no audible dialogue]
572
00:44:08,733 --> 00:44:11,518
[woman on radio
speaking Spanish]
573
00:44:25,314 --> 00:44:27,665
[man on radio speaking Spanish]
574
00:44:31,538 --> 00:44:34,367
[man 2 on radio
speaking Spanish]
575
00:44:34,410 --> 00:44:37,196
[woman on radio
speaking Spanish]
576
00:44:52,907 --> 00:44:55,170
[man on radio speaking Spanish]
577
00:45:01,394 --> 00:45:04,440
[♪]
578
00:45:10,751 --> 00:45:11,752
[bell chimes]
579
00:45:11,796 --> 00:45:13,449
[indistinct shouting]
580
00:45:24,243 --> 00:45:26,724
[indistinct chatter]
581
00:45:43,305 --> 00:45:44,698
[man laughs]
582
00:45:50,182 --> 00:45:53,228
[♪]
583
00:46:12,900 --> 00:46:15,990
[bells chiming ominously]
584
00:46:19,864 --> 00:46:22,083
[indistinct chatter continues]
585
00:46:23,432 --> 00:46:26,087
[train rumbling, creaking]
586
00:46:26,784 --> 00:46:29,787
[♪]
587
00:46:39,927 --> 00:46:41,799
[train chirps]
588
00:46:48,675 --> 00:46:51,547
[train chirps]
589
00:46:57,466 --> 00:46:59,860
[indistinct chatter continues]
590
00:47:13,961 --> 00:47:16,529
[choral singing resumes]
591
00:47:29,237 --> 00:47:30,456
[brakes screech]
592
00:47:31,500 --> 00:47:34,547
[♪]
593
00:47:42,250 --> 00:47:43,861
[brakes screech]
594
00:47:46,689 --> 00:47:48,430
[train chirps]
595
00:47:59,441 --> 00:48:01,487
[trains squeals, hisses]
596
00:48:04,359 --> 00:48:07,014
[indistinct chatter continues]
597
00:48:09,408 --> 00:48:12,367
[bell chiming]
598
00:48:21,463 --> 00:48:24,510
[♪]
599
00:48:30,168 --> 00:48:31,909
[horn blares]
600
00:48:39,960 --> 00:48:41,919
[driver speaking Spanish]
601
00:48:45,574 --> 00:48:47,272
[horn blares]
602
00:49:38,671 --> 00:49:40,151
[Fernando laughs]
603
00:50:20,626 --> 00:50:21,975
[car horn chirps]
604
00:50:22,019 --> 00:50:24,978
[both speaking Spanish]
605
00:50:27,850 --> 00:50:30,897
[♪]
606
00:50:49,655 --> 00:50:51,135
[Nico speaking Spanish]
607
00:51:40,358 --> 00:51:42,360
[cars passing]
608
00:51:45,102 --> 00:51:46,886
[both speaking Spanish]
609
00:52:23,966 --> 00:52:26,143
[camera shutter clicking]
610
00:52:26,186 --> 00:52:29,189
[♪]
611
00:52:35,674 --> 00:52:38,067
[train rumbling]
612
00:52:38,111 --> 00:52:39,243
[Paige] Hello?
613
00:52:39,286 --> 00:52:40,505
Hey.
614
00:52:40,548 --> 00:52:42,507
I got kicked out
of Joint Visions.
615
00:52:42,550 --> 00:52:43,638
[Paige] Okay.
616
00:52:43,682 --> 00:52:45,205
[laughs] Yeah.
617
00:52:45,249 --> 00:52:46,902
But I know what I'm gonna do.
I know the city.
618
00:52:46,946 --> 00:52:48,513
I'’ve been walking around.
I'’ve been watching him.
619
00:52:48,556 --> 00:52:50,341
He hangs out with this groupthat looks like
620
00:52:50,384 --> 00:52:54,780
a modern fucking version of the Jack Kerouac-Neil Cassidy gang.
621
00:52:54,823 --> 00:52:57,652
They do some kind
of activism or something.
622
00:52:57,696 --> 00:52:58,914
I think he saw me.
623
00:53:00,742 --> 00:53:02,875
- Hello?
- [Paige] It'’s fine, Sebastian.
624
00:53:02,918 --> 00:53:04,703
Just do whateveryou have to do.
625
00:53:04,746 --> 00:53:06,357
I'’ll talk to you soon, okay?
626
00:53:08,315 --> 00:53:10,491
[phone ringing]
627
00:53:10,535 --> 00:53:12,014
Hey, guys.This is Paige.
628
00:53:12,058 --> 00:53:13,146
Leave a message,and I'’ll get back
629
00:53:13,190 --> 00:53:14,539
with you as soon as I can.
630
00:53:16,410 --> 00:53:18,456
Hey guys, this is Paige.
631
00:53:18,499 --> 00:53:20,240
Leave a message and I'’ll getback with you as soon as I--
632
00:53:20,284 --> 00:53:23,069
It'’s fine, Sebastian, just dowhatever you have to do.
633
00:53:23,112 --> 00:53:24,418
I'’ll talk to you soon, okay?
634
00:53:24,462 --> 00:53:26,464
Hey, guys.This is Paige.
635
00:53:26,507 --> 00:53:28,292
Leave a message and I'’ll getback with you as soon as I--
636
00:53:28,335 --> 00:53:30,119
It'’s fine, Sebastian; just dowhatever you have to do.
637
00:53:30,163 --> 00:53:31,773
♪ Just borders ♪
638
00:53:31,817 --> 00:53:33,471
[crowd chattering]
639
00:53:33,514 --> 00:53:37,692
♪ Hold you apart
640
00:53:37,736 --> 00:53:41,479
♪ And I feel uneasiness ♪
641
00:53:41,522 --> 00:53:45,222
♪ In my heart
642
00:53:45,265 --> 00:53:47,702
♪ And it hurts
643
00:53:49,487 --> 00:53:53,882
♪ Hurts to breathe
644
00:53:53,926 --> 00:53:57,582
♪ When you don'’t knowWhat it'’ll be ♪
645
00:53:57,625 --> 00:54:02,326
♪ It was suchA long way to here ♪
646
00:54:02,369 --> 00:54:08,245
♪ So close yet so far
647
00:54:10,551 --> 00:54:14,903
♪ Raised by a different light
648
00:54:14,947 --> 00:54:18,385
♪ Lived a different life
649
00:54:18,429 --> 00:54:24,304
♪ Long years burned a scar
650
00:54:25,958 --> 00:54:29,701
♪ Will it ever feel alright?
651
00:54:29,744 --> 00:54:33,661
♪ And I feel uneasiness
652
00:54:33,705 --> 00:54:37,317
♪ And I feel uneasiness...
653
00:54:37,361 --> 00:54:40,102
[crowd chattering loudly]
654
00:54:45,847 --> 00:54:47,371
[no audible dialogue]
655
00:54:47,414 --> 00:54:50,417
[tense music]
656
00:55:04,866 --> 00:55:06,085
This is awkward.
657
00:55:08,217 --> 00:55:09,349
Read this.
658
00:55:11,830 --> 00:55:14,659
[Sebastian] ...instead, Ava,our Oklahoma town,
659
00:55:14,702 --> 00:55:18,619
is very, let'’s say, lonely.
660
00:55:18,663 --> 00:55:21,230
In Ava, you don'’t seemany people walking,
661
00:55:21,274 --> 00:55:24,233
except those loners thattraverse endless pathways
662
00:55:24,277 --> 00:55:26,105
seemingly goingfrom one fast food...
663
00:55:26,148 --> 00:55:27,715
...one of those peoplethat hits those bars
664
00:55:27,759 --> 00:55:30,152
during the dayis our father, Leam.
665
00:55:30,196 --> 00:55:33,808
I really can'’t do this
right now, okay?
666
00:55:34,461 --> 00:55:36,115
Maybe later.
667
00:55:36,158 --> 00:55:37,334
Okay.
668
00:55:37,943 --> 00:55:40,467
[♪]
669
00:55:40,511 --> 00:55:42,774
[Sebastian] I think, though,that, after all,
670
00:55:42,817 --> 00:55:44,471
my friends might be rightwhen they say
671
00:55:44,515 --> 00:55:46,647
that the US isa better place than Mexico
672
00:55:46,691 --> 00:55:49,389
with all that violence,and narcos, and...
673
00:55:49,433 --> 00:55:51,696
but again,what consolation is that?
674
00:55:51,739 --> 00:55:54,263
Ava is a sad little townthat cannot grow
675
00:55:54,307 --> 00:55:56,483
because of the backwardnessof its people.
676
00:55:56,527 --> 00:55:58,311
My own backwardnesshas kept me here.
677
00:55:58,355 --> 00:55:59,834
[bird screeches]
678
00:56:01,445 --> 00:56:03,751
And Dad'’s contempt towards me
679
00:56:03,795 --> 00:56:06,450
is no more thanhis unbearable pain.
680
00:56:06,493 --> 00:56:08,582
I am just thereto pick up the pieces.
681
00:56:08,626 --> 00:56:10,018
[bird screeches]
682
00:56:10,062 --> 00:56:11,106
[ominous wailing]
683
00:56:11,150 --> 00:56:12,499
[rain pattering]
684
00:56:12,543 --> 00:56:14,196
[thunder rumbles]
685
00:56:17,025 --> 00:56:20,638
[Fiona] In the end, our facesare reflected in a mirror
686
00:56:20,681 --> 00:56:24,250
covered in a dust thatthe rain cannot cleanse.
687
00:56:24,293 --> 00:56:27,601
A mirror like the one I seein this tidy and clean cell.
688
00:56:27,645 --> 00:56:30,822
[rain pattering,
thunder rumbling]
689
00:56:31,910 --> 00:56:34,129
[choral singing resumes]
690
00:56:42,964 --> 00:56:46,011
[♪]
691
00:57:05,073 --> 00:57:07,424
[choral singing re-enters]
692
00:57:12,516 --> 00:57:15,040
[floorboards creaking]
693
00:57:21,307 --> 00:57:24,353
[♪]
694
00:57:32,187 --> 00:57:34,451
[keys clacking]
695
00:58:15,927 --> 00:58:18,973
[♪]
696
00:58:19,887 --> 00:58:22,673
[birds chirping]
697
00:58:31,856 --> 00:58:34,249
[train bell ringing,
rumbles]
698
00:58:39,690 --> 00:58:42,040
[brakes screeching]
699
00:58:46,131 --> 00:58:48,655
[birds chirping]
700
00:58:55,793 --> 00:58:57,185
[dog barks]
701
00:59:03,844 --> 00:59:06,455
[birds continue chirping]
702
00:59:08,849 --> 00:59:11,156
[leaves rustling]
703
00:59:19,207 --> 00:59:21,906
[wind chimes twinkling]
704
00:59:21,949 --> 00:59:24,996
[♪]
705
00:59:29,348 --> 00:59:32,177
[rhythmic pulsing]
706
00:59:36,573 --> 00:59:38,313
[leaves rustling]
707
00:59:50,674 --> 00:59:52,023
[door creaks]
708
00:59:53,111 --> 00:59:56,157
[♪]
709
01:00:01,075 --> 01:00:03,164
[dog barking]
710
01:00:10,432 --> 01:00:13,435
[sentimental music
begins softly]
711
01:00:25,230 --> 01:00:28,102
[bird cawing,
wind chimes twinkling]
712
01:00:33,891 --> 01:00:36,676
[rhythmic pulsing]
713
01:00:53,737 --> 01:00:56,740
[♪]
714
01:01:32,645 --> 01:01:35,692
[♪]
715
01:01:58,410 --> 01:02:00,978
[birds chirping,
wind chimes twinkling]
716
01:02:08,855 --> 01:02:10,944
[pilot] Welcome to skylines,flight 382
717
01:02:10,988 --> 01:02:12,641
to London Heathrow today.
718
01:02:12,685 --> 01:02:14,948
Welcome on board.Lovely to have you with us.
719
01:02:14,992 --> 01:02:16,689
As we leavetowards the east this...
720
01:02:16,733 --> 01:02:18,343
[Nico] Dear, brother...
721
01:02:18,386 --> 01:02:19,910
Now, crossing the Atlantic,
722
01:02:19,953 --> 01:02:21,346
I can finally answer you,
723
01:02:21,389 --> 01:02:23,174
at least in my head,
724
01:02:23,217 --> 01:02:25,742
but with a sensethat you can hear me.
725
01:02:25,785 --> 01:02:27,613
Images cloud my mind
726
01:02:27,656 --> 01:02:31,573
while that little Oklahomatown, Ava, appears in flashes.
727
01:02:31,617 --> 01:02:33,750
The reds and orangesare what I see the most.
728
01:02:36,665 --> 01:02:38,755
[Leam laughs]
729
01:02:42,236 --> 01:02:44,369
[Leam laughs]
730
01:02:46,545 --> 01:02:47,894
[pilot] So we anticipatepushing back
731
01:02:47,938 --> 01:02:50,288
a few minutesahead of schedule.
732
01:02:50,331 --> 01:02:52,986
The cabin crew will demonstrate the safety equipment procedures
733
01:02:53,030 --> 01:02:55,206
of this aircraft,and we ask you to...
734
01:02:55,249 --> 01:02:57,686
[Nico] Now, crossing theAtlantic, I think of the wall
735
01:02:57,730 --> 01:03:00,385
that's someday meant to divideMexico and the US.
736
01:03:00,428 --> 01:03:03,562
What a--hm--deplorable idea,
737
01:03:03,605 --> 01:03:07,784
but of course, not surprising.
738
01:03:07,827 --> 01:03:11,004
I'’m glad you cameto Mexico, Sebastián.
739
01:03:11,048 --> 01:03:13,615
I'’m glad you saw a little ofthe place where you were born,
740
01:03:13,659 --> 01:03:16,227
although you cameto save me, I know.
741
01:03:16,270 --> 01:03:18,403
Smart move.
742
01:03:18,446 --> 01:03:21,406
I'’m glad you didn't justsend me a text, dear brother.
743
01:03:21,449 --> 01:03:23,451
And that yourgirlfriend understood,
744
01:03:23,495 --> 01:03:24,801
that she didn't give up.
745
01:03:51,871 --> 01:03:53,873
[♪]
746
01:03:53,917 --> 01:03:56,963
Violence can disrupt your lifewithout even touching you,
747
01:03:57,007 --> 01:03:59,139
like the spinningwinds of a tornado.
748
01:03:59,183 --> 01:04:00,880
While Monica heardhorror stories
749
01:04:00,924 --> 01:04:02,969
about the brutalityof Pinochet in her attic,
750
01:04:03,013 --> 01:04:04,884
in another attic,I invented stories
751
01:04:04,928 --> 01:04:07,104
with my father and Lloyd.
752
01:04:07,147 --> 01:04:08,845
Remember Lloyd?"
753
01:04:08,888 --> 01:04:10,672
[Lloyd] They were alwaysplaying at writing stories
754
01:04:10,716 --> 01:04:13,023
for the newspapersup in the attic.
755
01:04:13,066 --> 01:04:14,546
Remember?
756
01:04:16,635 --> 01:04:18,419
[Nico] It was like a game,not knowing
757
01:04:18,463 --> 01:04:20,204
that something devastatingwas coming our way.
758
01:04:21,553 --> 01:04:23,207
Seeing you hasmade me think again
759
01:04:23,250 --> 01:04:25,078
about the Tlatelolco Massacre,
760
01:04:25,122 --> 01:04:26,993
which our father reported,
761
01:04:27,037 --> 01:04:28,516
and the Oklahoma City bombing,
762
01:04:28,560 --> 01:04:30,475
which is somehow partof our own story.
763
01:04:30,518 --> 01:04:32,869
[newscaster] ... Believe thata 1,200-pound car-bomb is what
764
01:04:32,912 --> 01:04:36,046
ripped through the nine-storybuilding shortlyafter 9:00 this morning.
765
01:04:36,089 --> 01:04:38,048
- Many of the victims...
- [Nico] And years later,
766
01:04:38,091 --> 01:04:41,007
even dad'’s favorite barin Ava burned down.
767
01:04:41,051 --> 01:04:43,053
- Hm.
[newscaster] On Tuesdayof last week,
768
01:04:43,096 --> 01:04:45,142
a lightning strikeand the fire that followed...
769
01:04:45,185 --> 01:04:47,709
...gutted Leam Gaertner'’s"happy place."
770
01:04:47,753 --> 01:04:51,496
Fire grew fastin this beloved bar of Avawith very little time to...
771
01:04:51,539 --> 01:04:52,976
[♪]
772
01:04:53,019 --> 01:04:54,716
[Nico] And thinkingabout our mother,
773
01:04:54,760 --> 01:04:56,675
put away in Londonfor as long as I can remember,
774
01:04:56,718 --> 01:05:00,461
I think of what TomásEloy Martínez once said:
775
01:05:00,505 --> 01:05:03,160
'When we read that there wereone hundred thousand victims
776
01:05:03,203 --> 01:05:05,162
'in a tsunami in Bangladesh,
777
01:05:05,205 --> 01:05:09,470
'the data shocks us,but it does not move us.
778
01:05:09,514 --> 01:05:11,908
'If we read, instead,the tragedy of a woman
779
01:05:11,951 --> 01:05:15,346
'who has been left alonein the world after a tsunami
780
01:05:15,389 --> 01:05:18,566
'and we followed step-by-stepthe history of her losses,
781
01:05:18,610 --> 01:05:21,656
'we'’d know everything there isto know about that tsunami
782
01:05:21,700 --> 01:05:23,702
'and all there is to knowabout chance
783
01:05:23,745 --> 01:05:26,923
'and about involuntaryand sudden misfortunes.'
784
01:05:35,366 --> 01:05:39,065
Your road trip brought allof this to me, dear brother.
785
01:05:39,109 --> 01:05:42,286
It reminded me of the goodlife we had in Oklahoma.
786
01:05:43,026 --> 01:05:45,724
[keys clacking]
787
01:05:53,906 --> 01:05:56,604
But there are millionsof other stories out there.
788
01:05:56,648 --> 01:05:58,824
Where did the 21st centurygo wrong?
789
01:05:58,867 --> 01:06:02,480
The planet is fullof dictators, liars, weapons,
790
01:06:02,523 --> 01:06:04,134
and yet we clingto the illusion
791
01:06:04,177 --> 01:06:06,005
that we are moving forward.
792
01:06:06,049 --> 01:06:07,659
That'’s why I readWalter Benjamin.
793
01:06:07,702 --> 01:06:09,487
I don'’t believein that progress either,
794
01:06:09,530 --> 01:06:12,011
especially when I walk,looking around obsessively,
795
01:06:12,055 --> 01:06:15,145
trying to understand...something.
796
01:06:15,188 --> 01:06:18,278
That'’s what droveMónica away, I'’m sure.
797
01:06:18,322 --> 01:06:20,019
Maybe as I try to write,
798
01:06:20,063 --> 01:06:22,195
a nuclear bomb iscrossing the Atlantic.
799
01:06:22,239 --> 01:06:24,241
Maybe, right now, as I walk,
800
01:06:24,284 --> 01:06:26,373
the world is turninginto a mushroom cloud
801
01:06:26,417 --> 01:06:29,768
in which we all burn likedelicate autumn leaves,
802
01:06:29,811 --> 01:06:31,422
slowly growing dark
803
01:06:31,465 --> 01:06:36,253
and turning into fragile,gray, absurd ashes.
804
01:06:36,296 --> 01:06:39,299
[♪]
805
01:07:24,214 --> 01:07:26,390
[wind whistling]
806
01:07:26,433 --> 01:07:29,480
[♪]
807
01:07:42,188 --> 01:07:45,191
[♪]
63064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.