All language subtitles for Family Guy - S15E15 - Cop and a Half-Wit (Uncensored)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,985 --> 00:00:04,620 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:04,688 --> 00:00:08,140 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:08,209 --> 00:00:11,777 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,779 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:14,849 --> 00:00:18,116 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,185 --> 00:00:21,520 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:21,589 --> 00:00:23,188 ♪ All the things that make us 8 00:00:23,256 --> 00:00:24,739 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,808 --> 00:00:30,045 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,402 We now return to The Terminator. 11 00:00:39,406 --> 00:00:41,372 I've been sent here from the future. 12 00:00:41,441 --> 00:00:44,576 I've to have sex with your housekeeper to save humanity. 13 00:00:44,644 --> 00:00:46,622 What? Bring me your housekeeper. 14 00:00:46,646 --> 00:00:49,681 I've to have sex with her now. I'm the Terminator. 15 00:00:49,750 --> 00:00:51,261 I don't have a housekeeper, 16 00:00:51,285 --> 00:00:53,880 and I think you're just present-day Arnold Schwarzenegger. 17 00:00:53,904 --> 00:00:55,470 No, I'm a machine. 18 00:00:55,539 --> 00:00:58,473 Every second I'm not having sex with a housekeeper, 19 00:00:58,542 --> 00:01:01,076 robots are killing people in the future. 20 00:01:01,145 --> 00:01:03,155 Okay, I finish for the day. 21 00:01:03,179 --> 00:01:06,014 You lied to me. You do have a housekeeper. 22 00:01:06,082 --> 00:01:08,316 Let's go make a large-faced boy. 23 00:01:11,004 --> 00:01:12,587 Whoa, whoa, whoa, cop, cop, cop. 24 00:01:12,656 --> 00:01:13,733 Peter, it's me, 25 00:01:13,757 --> 00:01:15,735 and you're an adult man drinkin' in a bar. 26 00:01:15,759 --> 00:01:17,003 Anyway, sorry I'm late. 27 00:01:17,027 --> 00:01:19,439 The pantry down at the station needed new shelf paper. 28 00:01:19,463 --> 00:01:21,124 That's what they got you doin' down there? 29 00:01:21,148 --> 00:01:23,626 Well, that and I'm also in charge of the office gerbil. 30 00:01:23,650 --> 00:01:26,663 And let me tell you, Lieutenant Nibbles is quite a handful. 31 00:01:26,687 --> 00:01:29,015 He'll only eat real cheese, not processed. 32 00:01:29,039 --> 00:01:31,273 You buy special cheese for a gerbil? 33 00:01:31,342 --> 00:01:33,136 Yeah, I have to. He outranks me. 34 00:01:33,160 --> 00:01:34,793 Jeez, Joe, what the hell happened? 35 00:01:34,845 --> 00:01:37,379 You used to be this badass cop out there on the street, 36 00:01:37,447 --> 00:01:39,131 bustin' heads and keepin' us safe. 37 00:01:39,199 --> 00:01:40,743 Well, it may not sound exciting, 38 00:01:40,767 --> 00:01:42,362 but I play an important role. 39 00:01:42,386 --> 00:01:44,197 I go through all the body cam footage 40 00:01:44,221 --> 00:01:46,666 and take out all the parts where the cops go pee-pee. 41 00:01:46,690 --> 00:01:49,619 So, you're just erasin' cop wieners all day? 42 00:01:49,643 --> 00:01:51,721 Eh, not erasing, sort of cuttin' them together 43 00:01:51,745 --> 00:01:54,057 into a funny montage we show on birthdays. 44 00:01:54,081 --> 00:01:55,480 Speakin' of which, 45 00:01:55,549 --> 00:01:58,749 Flannigan's got the big four-oh comin' up. Gotta go. 46 00:01:58,819 --> 00:02:01,714 Man, you guys think Joe's as happy as he says he is 47 00:02:01,738 --> 00:02:03,416 just doin' all that desk work? 48 00:02:03,440 --> 00:02:06,325 No way. He's just puttin' lipstick on a pig. 49 00:02:06,377 --> 00:02:09,338 This is called Crimson Sky. What do you think? 50 00:02:09,362 --> 00:02:10,378 Hmm. 51 00:02:10,447 --> 00:02:12,581 Harold? Get this off of me! 52 00:02:12,649 --> 00:02:14,600 What are you doing in the women's department? 53 00:02:14,668 --> 00:02:16,145 Eh... Waiting for you. 54 00:02:16,169 --> 00:02:17,736 Well, I'm ready. Let's go. 55 00:02:20,240 --> 00:02:22,023 Who are you? 56 00:02:28,048 --> 00:02:31,127 Ugh, she just put her tampons on top of the bread. 57 00:02:31,151 --> 00:02:33,245 Take the groceries out. We gotta start over. 58 00:02:33,269 --> 00:02:36,438 Mom, can I go bare-hand raisins from the bulk aisle? 59 00:02:36,506 --> 00:02:38,401 Okay, but if you get caught, just say, 60 00:02:38,425 --> 00:02:40,785 "Oopsie-poopsie" like a simpleton. 61 00:02:41,144 --> 00:02:42,927 Hey, watch your fat arms. 62 00:02:42,997 --> 00:02:44,197 Excuse me, ma'am, 63 00:02:44,248 --> 00:02:45,675 your little girl dropped her teddy bear. 64 00:02:45,699 --> 00:02:48,049 What? Little girl? 65 00:02:48,118 --> 00:02:51,036 Yeah, she hates it when she drops that. 66 00:02:51,105 --> 00:02:54,100 He's actually a little boy but thank you very much. 67 00:02:54,124 --> 00:02:57,175 Did she just think I was a girl? Why would she think that? 68 00:02:57,244 --> 00:02:58,754 I don't know. Maybe she saw you try to throw 69 00:02:58,778 --> 00:03:00,479 that feather in the yard yesterday. 70 00:03:00,548 --> 00:03:02,965 Hey, don't watch me when I'm doin' stuff. 71 00:03:03,050 --> 00:03:05,300 What are you doing, kid? Those aren't free. 72 00:03:05,368 --> 00:03:07,335 Oopsie-poopsie! 73 00:03:07,404 --> 00:03:09,805 Oh, God bless you. Help yourself. 74 00:03:21,085 --> 00:03:23,268 Car trouble? Ah! Son of a bitch, Joe, 75 00:03:23,337 --> 00:03:24,414 didn't even hear you comin'. 76 00:03:24,438 --> 00:03:26,678 Yeah, I'm kind of quiet on grass. 77 00:03:30,076 --> 00:03:31,543 Thanks for givin' me a ride, Joe. 78 00:03:31,612 --> 00:03:33,177 Hey, since we're in a cop car, 79 00:03:33,246 --> 00:03:35,914 let's talk about our hunches and how somethin' doesn't add up. 80 00:03:35,982 --> 00:03:37,093 All right. 81 00:03:37,117 --> 00:03:39,384 I have a hunch Madea's not really a girl. 82 00:03:39,453 --> 00:03:41,865 Yeah, somethin' doesn't add up about that. 83 00:03:41,889 --> 00:03:43,616 All units, report to a drug deal 84 00:03:43,640 --> 00:03:45,217 in progress at Fifth and Maple. 85 00:03:45,241 --> 00:03:47,959 Shots fired. Suspect possibly armed. 86 00:03:48,028 --> 00:03:50,912 Well, shots fired, so definitely armed. Duh! 87 00:03:50,980 --> 00:03:53,664 - Dispatch much? - Sorry, guys. 88 00:03:53,717 --> 00:03:56,117 Fifth and Maple? That's right near here. We gotta go. 89 00:03:56,186 --> 00:03:58,019 No can do. I gotta go to the station 90 00:03:58,088 --> 00:03:59,832 and tidy up the bulletin board. 91 00:03:59,856 --> 00:04:01,901 No one's bitin' on those guitar lessons. 92 00:04:01,925 --> 00:04:04,170 What are you talkin' about? There's a drug deal goin' down. 93 00:04:04,194 --> 00:04:07,106 Peter, there's a lot you don't understand about police work. 94 00:04:07,130 --> 00:04:09,030 What's to understand? I watch TV. 95 00:04:09,099 --> 00:04:10,865 Come on, Joe. Let's put this '70s siren 96 00:04:10,934 --> 00:04:12,033 on your car and go. 97 00:04:13,536 --> 00:04:15,381 Did you just wipe a booger on my roof? 98 00:04:15,405 --> 00:04:16,470 Let's go! Let's go! 99 00:04:20,010 --> 00:04:22,494 Oh, crap! Cops! 100 00:04:22,546 --> 00:04:24,946 That's the house. 101 00:04:25,015 --> 00:04:28,028 Hold on, Peter. We can't go in there. We gotta wait for backup. 102 00:04:28,052 --> 00:04:29,350 The hell we do. 103 00:04:29,869 --> 00:04:30,985 Peter! 104 00:04:31,054 --> 00:04:32,974 Reach for the stars. 105 00:04:33,023 --> 00:04:34,288 What? 106 00:04:34,357 --> 00:04:36,457 I think he's telling us to follow our dreams. 107 00:04:36,527 --> 00:04:38,388 Where are the drugs? What are you doin'? 108 00:04:38,412 --> 00:04:40,807 You're violatin' all kinds of procedures. 109 00:04:40,831 --> 00:04:42,780 There's no drugs here, pig. 110 00:04:45,452 --> 00:04:48,486 A-ha! No drugs, huh? What do you call this? 111 00:04:48,555 --> 00:04:50,316 And I bet there's more where that came from? 112 00:04:50,340 --> 00:04:52,860 They're tryin' to flush their stash. 113 00:04:54,328 --> 00:04:55,711 Nice try, scumbag, 114 00:04:55,779 --> 00:04:58,112 but I got your squishy drugs right here. 115 00:04:58,181 --> 00:04:59,297 Oh-oh! 116 00:04:59,366 --> 00:05:01,043 Peter, hand me my gun and get out of here. 117 00:05:01,067 --> 00:05:02,695 I could get fired for this. 118 00:05:02,719 --> 00:05:05,987 And I can't go back to my job as a magician's assistant. 119 00:05:08,491 --> 00:05:12,360 And now to pull the two sides apart. 120 00:05:12,429 --> 00:05:15,614 And wiggle your toes. 121 00:05:16,617 --> 00:05:19,351 I said wiggle your toes. 122 00:05:19,419 --> 00:05:22,854 Yeah, that's why I wanted to talk to you before the show. 123 00:05:29,046 --> 00:05:30,206 What's up, dudes? 124 00:05:30,230 --> 00:05:31,474 Stewie, what the hell is all this? 125 00:05:31,498 --> 00:05:33,898 Oh, only the most manly thing ever. 126 00:05:33,951 --> 00:05:36,863 A little somethin' called American football. 127 00:05:36,887 --> 00:05:38,887 Is that a Michael Sam jersey? 128 00:05:38,955 --> 00:05:41,706 Yep, two boy names. Doubly masculine. 129 00:05:41,774 --> 00:05:43,553 Like, George Michael? Shut up! 130 00:05:43,577 --> 00:05:45,571 Come on, Stewie. You still hung up about the woman 131 00:05:45,595 --> 00:05:47,340 at the grocery store thinkin' you were a girl? 132 00:05:47,364 --> 00:05:49,548 Elton John is another. 133 00:05:49,616 --> 00:05:51,410 It has nothing to do with that, Brian. 134 00:05:51,434 --> 00:05:53,896 I just thought it'd be good to take up a sport. 135 00:05:53,920 --> 00:05:55,164 You know, like boys do. 136 00:05:55,188 --> 00:05:57,417 You don't have to play football to prove you're a boy. 137 00:05:57,441 --> 00:06:00,608 Barney Frank is yet another one. 138 00:06:00,677 --> 00:06:01,843 Chris, please. 139 00:06:01,912 --> 00:06:02,972 Actually, you know what? Ricky Martin. 140 00:06:02,996 --> 00:06:04,490 There's a bunch of these. 141 00:06:04,514 --> 00:06:05,792 Anyway, they're not gonna let you play football, Stewie. 142 00:06:05,816 --> 00:06:07,627 You're too little. Oh, don't worry. 143 00:06:07,651 --> 00:06:10,035 I'm gonna be bad news for the other team. 144 00:06:10,103 --> 00:06:12,197 And nobody likes bad news. 145 00:06:12,221 --> 00:06:15,140 Except for Larry the Self-Loathing Idiot. 146 00:06:15,209 --> 00:06:18,660 Larry, I'm afraid you only have three months to live. 147 00:06:25,802 --> 00:06:29,122 Swanson! I need to see you right now. 148 00:06:31,975 --> 00:06:34,075 Captain. Lieutenant. 149 00:06:34,144 --> 00:06:35,872 You had no business participating 150 00:06:35,896 --> 00:06:37,690 in that raid at Fifth and Maple. 151 00:06:37,714 --> 00:06:39,275 I know that, Captain. I'm sorry that I... 152 00:06:39,299 --> 00:06:40,932 But I'm glad you did. 153 00:06:41,000 --> 00:06:42,467 Excuse me? 154 00:06:42,536 --> 00:06:44,748 You brought down one of the biggest drug rings in Quahog. 155 00:06:44,772 --> 00:06:46,971 Above and beyond, Swanson. 156 00:06:47,040 --> 00:06:49,991 Well, sir, I'm just like any other cop. 157 00:06:50,059 --> 00:06:52,610 My wife puts on my pants one leg at a time. 158 00:06:52,663 --> 00:06:55,190 I appreciate your modesty, but nice work. 159 00:06:55,214 --> 00:06:57,660 It's hard to believe you did that all by yourself. 160 00:06:57,684 --> 00:07:00,001 Yep, did it all by myself, I did. 161 00:07:00,070 --> 00:07:03,471 I did. My little lonesome, says I. 162 00:07:03,540 --> 00:07:05,919 That's weird phrasing, but I'll tell you this, Swanson, 163 00:07:05,943 --> 00:07:07,287 you keep up this kind of work, 164 00:07:07,311 --> 00:07:09,372 there'll be no more grocery runs for you. 165 00:07:09,396 --> 00:07:11,290 You'll be back on the street full time. 166 00:07:11,314 --> 00:07:12,413 Thank you, Captain. 167 00:07:13,650 --> 00:07:15,177 Sir. 168 00:07:15,201 --> 00:07:16,234 Thank you, sir. 169 00:07:25,045 --> 00:07:26,965 Hey, Peter. You know, I was just thinkin' about 170 00:07:27,013 --> 00:07:28,847 how much fun we had the other day 171 00:07:28,899 --> 00:07:32,550 and wondered if you'd wanna join me for another ride along. 172 00:07:32,619 --> 00:07:34,663 Well, yeah, but I thought you said I couldn't do that 173 00:07:34,687 --> 00:07:35,715 'cause you'd get in trouble. 174 00:07:35,739 --> 00:07:37,238 It'll be our little secret. 175 00:07:37,306 --> 00:07:39,451 All right. Hey, can I drive the car? 176 00:07:39,475 --> 00:07:40,909 Yeah, I guess I can let you drive. 177 00:07:40,978 --> 00:07:43,789 Awesome! Hey, and can we go slow up to a homeless guy 178 00:07:43,813 --> 00:07:45,825 and go, "Yip, yip" and see what he does? 179 00:07:45,849 --> 00:07:47,015 That's half the job! 180 00:07:47,083 --> 00:07:48,527 So what do you say? You think you're up to it? 181 00:07:48,551 --> 00:07:51,363 You bet I am. I'm in the best shape of my life. 182 00:07:51,387 --> 00:07:54,133 I've been workin' my Dave Matthews punchin' bag. 183 00:07:54,157 --> 00:07:56,223 Thank you very much for using me today. 184 00:07:59,012 --> 00:08:01,980 This isn't annoying enough. I need my David Lee Roth bag. 185 00:08:11,975 --> 00:08:15,226 Wow! So these are the wife beaters of tomorrow. 186 00:08:15,295 --> 00:08:16,978 Which team is Stewie gonna to be on? 187 00:08:17,047 --> 00:08:18,407 He's not gonna be on any team. 188 00:08:18,431 --> 00:08:21,182 He's just overcompensating because he was called a girl. 189 00:08:21,250 --> 00:08:24,518 But once he sees how big the other kids are, he'll back out. 190 00:08:24,587 --> 00:08:26,938 Ooh, my shoes have 12 little heels. 191 00:08:27,007 --> 00:08:28,234 They're cleats. 192 00:08:28,258 --> 00:08:30,509 Okay, kids, let's start practice. 193 00:08:30,577 --> 00:08:32,410 Yeah, football. Boy stuff. 194 00:08:32,479 --> 00:08:34,423 Hittin' the shower. Gettin' embarrassed. 195 00:08:34,447 --> 00:08:35,797 Goin' home to shower. 196 00:08:35,883 --> 00:08:37,059 Okay, Stewie, enough is enough. 197 00:08:37,083 --> 00:08:38,850 All right, let's get you out of here. 198 00:08:38,918 --> 00:08:40,697 Yeah, you probably should get him out of there 199 00:08:40,721 --> 00:08:42,320 'cause he's just a little shrimp. 200 00:08:42,389 --> 00:08:44,033 Um, okay, thank you. 201 00:08:44,057 --> 00:08:46,953 I mean, look at him. My Tyler would kill him out there. 202 00:08:46,977 --> 00:08:49,422 Okay, well, believe me, there's more to him than you think. 203 00:08:49,446 --> 00:08:52,079 Come on, Stewie. You know, ballet is great exercise. 204 00:08:52,148 --> 00:08:54,699 Maybe you should put short stack in a tutu. 205 00:08:54,768 --> 00:08:57,602 No, you know what, Stewie? Get the hell out on that field. 206 00:08:57,671 --> 00:08:59,654 And if you see that Tyler, take his knee out. 207 00:08:59,740 --> 00:09:01,750 All right, let's do it. Football game. 208 00:09:01,774 --> 00:09:04,625 Then reminder, showering at home. 209 00:09:04,694 --> 00:09:07,640 Okay, I guess we'll see who's got the toughest kid here. 210 00:09:07,664 --> 00:09:09,013 Yeah, I guess we will. 211 00:09:11,417 --> 00:09:13,985 Hey! Oopsie-poopsie. 212 00:09:14,487 --> 00:09:15,487 Aw! 213 00:09:16,290 --> 00:09:17,588 ♪ No sleep till 214 00:09:21,628 --> 00:09:22,961 ♪ Brooklyn 215 00:09:27,517 --> 00:09:29,934 ♪ Foot on the pedal never ever false metal 216 00:09:30,003 --> 00:09:32,403 ♪ Engine runnin' hotter than a boilin' kettle 217 00:09:32,472 --> 00:09:34,889 ♪ My job ain't a job it's a damn good time 218 00:09:34,958 --> 00:09:37,291 ♪ City to city I'm runnin' my rhymes 219 00:09:37,360 --> 00:09:39,911 ♪ On location tourin' around the nation 220 00:09:39,979 --> 00:09:42,380 ♪ Beastie Boys always on vacation 221 00:09:42,448 --> 00:09:44,749 ♪ Itchy trigger finger but a stable turntable 222 00:09:44,818 --> 00:09:47,301 ♪ I do what I do best because I'm willin' and able 223 00:09:47,370 --> 00:09:48,519 ♪ Ain't no fakin' 224 00:09:48,588 --> 00:09:50,271 ♪ Your money I'm takin' 225 00:09:50,339 --> 00:09:51,984 ♪ Goin' coast to coast watchin' all the girlies shakin' 226 00:09:52,008 --> 00:09:54,342 ♪ While you're at the job workin' 9:00 to 5:00 227 00:09:54,410 --> 00:09:57,290 ♪ The Beastie Boys at the Garden cold kickin' it live 228 00:10:01,484 --> 00:10:02,500 ♪ No sleep till 229 00:10:06,640 --> 00:10:09,173 ♪ Another plane, another train another bottle in the brain 230 00:10:09,242 --> 00:10:12,110 ♪ Another girl, another fight another drive all night 231 00:10:12,179 --> 00:10:14,479 ♪ Our manager's crazy he always smokes dust 232 00:10:14,547 --> 00:10:17,181 ♪ He's got his own room at the back of the bus 233 00:10:17,250 --> 00:10:18,277 ♪ Tour around the world 234 00:10:18,301 --> 00:10:19,533 ♪ You rock around the clock 235 00:10:19,602 --> 00:10:21,903 ♪ Plane to hotel, girls on the jock 236 00:10:21,971 --> 00:10:24,172 ♪ We're trashin' hotels like it's goin' out of style ♪ 237 00:10:28,412 --> 00:10:31,095 Good evening, I'm Tom Tucker. Our top story tonight, 238 00:10:31,164 --> 00:10:33,926 local news anchor, too professional to laugh at penis 239 00:10:33,950 --> 00:10:35,627 poked through hole in cue card. 240 00:10:35,651 --> 00:10:38,103 But first, earlier today at City Hall, 241 00:10:38,171 --> 00:10:39,937 the mayor honored a hero cop 242 00:10:40,007 --> 00:10:42,307 who has foiled a string of recent crimes. 243 00:10:42,375 --> 00:10:45,460 Good afternoon. We had a budget meeting that ran long, 244 00:10:45,529 --> 00:10:50,498 so I'm gonna eat my lunch while I hold this press conference. 245 00:10:50,566 --> 00:10:55,769 Oh, my favorite. Loose cop salad in a lunch box. 246 00:10:55,838 --> 00:10:59,357 I'm gonna now shake this up like a lady in your office. 247 00:11:01,094 --> 00:11:03,711 Okay, while the dressing does its magic, 248 00:11:03,780 --> 00:11:06,113 let's honor Officer Joe Swanson, 249 00:11:06,182 --> 00:11:10,668 who single-handedly cut crime in Quahog by 75%. 250 00:11:12,255 --> 00:11:14,539 What? Single-handedly? 251 00:11:14,591 --> 00:11:18,111 Officer Swanson, as thanks from a grateful city, 252 00:11:18,178 --> 00:11:20,611 please accept this certificate of merit. 253 00:11:20,680 --> 00:11:24,782 And with that, I hereby declare this hero cop open. 254 00:11:25,802 --> 00:11:29,087 Whoa, sweet bod. You lift, bro? 255 00:11:29,139 --> 00:11:31,617 Damn it, I can't believe Joe's hoggin' all the credit. 256 00:11:31,641 --> 00:11:34,470 That bastard's just gettin' famous by trickin' people. 257 00:11:34,494 --> 00:11:36,110 Like Orson Welles. 258 00:11:36,179 --> 00:11:41,933 So, the aliens have come to Earth to destroy all mankind. 259 00:11:42,001 --> 00:11:45,737 And they're going to start at McDonald's. 260 00:11:45,805 --> 00:11:48,273 So, if you're in line there, you better run! 261 00:11:49,442 --> 00:11:51,509 Whoa, whoa, not the workers though. 262 00:11:51,578 --> 00:11:53,694 They've already said the workers are safe. 263 00:11:57,850 --> 00:12:00,134 Excuse me, Coach Hara... Harar... 264 00:12:00,203 --> 00:12:01,869 Harar... Rarara... 265 00:12:01,938 --> 00:12:03,999 It's Herrera. Okay, that's a lot of R's, 266 00:12:04,023 --> 00:12:06,574 but listen, I noticed you're not starting Stewie. 267 00:12:06,643 --> 00:12:07,986 No, I can't put him in. 268 00:12:08,010 --> 00:12:09,672 I mean, he can come out for limp handshakes 269 00:12:09,696 --> 00:12:11,340 at the end of the game, but I can't play him. 270 00:12:11,364 --> 00:12:13,091 He's too little. Little? 271 00:12:13,115 --> 00:12:14,715 Oh, like that car you drive over there. 272 00:12:14,767 --> 00:12:17,135 Let's see if it looks bigger when I throw a Sprite at it. 273 00:12:19,538 --> 00:12:21,855 Well, it's not my car, but I don't care. 274 00:12:21,924 --> 00:12:23,507 I'm just a volunteer. 275 00:12:23,576 --> 00:12:25,496 All right, Griffin, get in there. 276 00:12:28,964 --> 00:12:31,927 Come on, Stewie, give your dog somethin' to post on Facebook. 277 00:12:31,951 --> 00:12:33,751 Somethin' to post on Facebook. Let's go. 278 00:12:37,057 --> 00:12:38,856 All right! And nobody's blocking... 279 00:12:40,543 --> 00:12:42,527 Oh, my God, Stewie! 280 00:12:44,013 --> 00:12:45,196 Are you okay? 281 00:12:45,265 --> 00:12:47,009 Back off! He may have a concussion. 282 00:12:47,033 --> 00:12:48,033 A concussion? 283 00:12:48,101 --> 00:12:50,284 You do me an honor, lieutenant, 284 00:12:50,353 --> 00:12:52,620 but my dance card is full. 285 00:12:58,261 --> 00:13:00,123 Officer Swanson, as requested, 286 00:13:00,147 --> 00:13:02,341 here's a big stack of the cases you cracked. 287 00:13:02,365 --> 00:13:04,064 Oh, great. Now I'm gonna go ahead 288 00:13:04,133 --> 00:13:05,828 and brood over a photo of the girl 289 00:13:05,852 --> 00:13:08,920 whose case was the one I couldn't solve. 290 00:13:08,988 --> 00:13:11,122 Your '70s sweater and feathered hair 291 00:13:11,191 --> 00:13:14,159 let people know this is a cold case. 292 00:13:14,227 --> 00:13:17,678 Well, hello, Officer Swanson. 293 00:13:17,747 --> 00:13:20,467 Peter, what are you doin'? You're not supposed to be here. 294 00:13:20,533 --> 00:13:21,882 I saw you on TV, 295 00:13:21,951 --> 00:13:24,201 hoggin' all the credit for my police work. 296 00:13:24,254 --> 00:13:27,016 Look, I told you I need you to be a silent partner on this. 297 00:13:27,040 --> 00:13:29,235 The truth is, I could get into a lot of trouble. 298 00:13:29,259 --> 00:13:32,543 Oh, I see. You need me to be the bad cop who kicks all the ass, 299 00:13:32,612 --> 00:13:34,411 and then I'm supposed to be quiet about it? 300 00:13:34,464 --> 00:13:36,463 Well, my silence is gonna cost you. 301 00:13:36,532 --> 00:13:37,732 What are you sayin'? 302 00:13:37,784 --> 00:13:40,084 I'm sayin' you get stuff, I want stuff. 303 00:13:40,153 --> 00:13:41,433 I've seen that evidence locker. 304 00:13:41,487 --> 00:13:43,371 I know you've got Discmans in there. 305 00:13:43,440 --> 00:13:45,490 I want a murdered jogger's Discman. 306 00:13:45,558 --> 00:13:47,152 Peter, you know I can't do that. 307 00:13:47,176 --> 00:13:49,794 Yeah, well, maybe I accidentally reveal 308 00:13:49,863 --> 00:13:51,979 that you're not the hero everyone thinks you are 309 00:13:52,048 --> 00:13:54,644 and that you've been lettin' your neighbor do all kinds of cop stuff. 310 00:13:54,668 --> 00:13:56,612 You wouldn't do that, would you? 311 00:13:56,636 --> 00:14:00,421 You bet I would. And one more thing. 312 00:14:00,490 --> 00:14:03,558 Peter asked me to do this. He said it's somethin' from before. 313 00:14:03,626 --> 00:14:05,326 I don't know. I hope it's funny. 314 00:14:13,486 --> 00:14:16,548 All right, I'm here, but why did you want me to bring this? 315 00:14:16,572 --> 00:14:17,905 I'll tell you why. 316 00:14:17,973 --> 00:14:19,652 You're gettin' all the credit for my police work, 317 00:14:19,676 --> 00:14:21,175 so I want stuff from you. 318 00:14:21,261 --> 00:14:23,744 I want a minute in your house with this shopping cart 319 00:14:23,813 --> 00:14:26,230 like Supermarket Sweep. Here, time me. 320 00:14:26,299 --> 00:14:28,978 Peter, you expect me to let you ransack my house? 321 00:14:29,002 --> 00:14:31,568 Well, unless you'd rather I spill the beans to the chief 322 00:14:31,637 --> 00:14:33,271 about who's been doin' your dirty work. 323 00:14:34,140 --> 00:14:35,356 Okay, go. 324 00:14:38,044 --> 00:14:39,777 Ah! Sweet, board games. 325 00:14:39,845 --> 00:14:41,679 I'm takin' the cannon from your Monopoly. 326 00:14:41,747 --> 00:14:43,847 Why is Peter in the house? 327 00:14:43,916 --> 00:14:46,250 It's a police matter, Bonnie. 328 00:14:46,319 --> 00:14:48,119 Hey, how come Kevin's room is locked? 329 00:14:48,154 --> 00:14:49,832 He just wants some privacy. 330 00:14:49,856 --> 00:14:51,422 It's locked from the outside. 331 00:14:51,490 --> 00:14:53,341 Don't open it, Peter. 332 00:14:55,178 --> 00:14:57,128 Hi, baby. Hi, baby. 333 00:14:57,197 --> 00:14:59,478 Get out of Susie's room! 334 00:15:00,901 --> 00:15:03,016 Your stuff sucks. I didn't need the full minute. 335 00:15:03,085 --> 00:15:05,030 All right. So, are we even now? 336 00:15:05,054 --> 00:15:06,638 Oh, we're just getting started. 337 00:15:06,689 --> 00:15:09,340 Next, I wanna ride a police horse. 338 00:15:09,409 --> 00:15:11,254 All right, Peter, this is Charlie. 339 00:15:11,278 --> 00:15:13,822 That's a horse? I thought this was a horse. 340 00:15:13,846 --> 00:15:15,363 Peter, that's a Brontosaurus. 341 00:15:15,431 --> 00:15:17,209 Oh, well, that's what I wanna ride. 342 00:15:17,233 --> 00:15:19,166 We don't have a police Brontosaurus. 343 00:15:19,235 --> 00:15:20,912 Then, maybe I'll just have to tell 344 00:15:20,936 --> 00:15:23,099 everybody about your little secret. 345 00:15:29,679 --> 00:15:30,811 Please, step back! 346 00:15:36,136 --> 00:15:39,536 Hey, Stewie, how's our little concussion guy? 347 00:15:42,041 --> 00:15:44,553 Oh, my God. Can you... Can you see me? 348 00:15:44,577 --> 00:15:46,772 Yeah. No, I'm fine, I'm fine. 349 00:15:46,796 --> 00:15:49,196 Is... Is anybody gonna answer that telephone? 350 00:15:49,265 --> 00:15:51,599 He keeps thinking the phone is ringing, Brian. 351 00:15:51,667 --> 00:15:53,162 Well, at least he's talking again. 352 00:15:53,186 --> 00:15:54,596 I think that means he's getting better. 353 00:15:54,620 --> 00:15:56,237 Is it day or night? 354 00:15:56,306 --> 00:15:58,367 I don't... I don't care. I just wanna know. 355 00:15:58,391 --> 00:15:59,868 Lois, answer the bloody phone! 356 00:15:59,892 --> 00:16:01,921 No, no, we don't need Lois. 357 00:16:01,945 --> 00:16:03,355 Chris, pretend to answer the phone. 358 00:16:03,379 --> 00:16:07,648 Hello. Okay. Yes, one second. 359 00:16:07,717 --> 00:16:09,317 Mom, it's for you. 360 00:16:09,385 --> 00:16:10,930 What? No, damn it, Chris. 361 00:16:10,954 --> 00:16:14,772 I'll... I'll take that. Hello, this is Brian Griffin. 362 00:16:14,841 --> 00:16:17,208 Actually, I already receive The New York Times, 363 00:16:17,277 --> 00:16:20,573 and I always enjoy finishing the crossword puzzle. 364 00:16:20,597 --> 00:16:22,329 You're bragging to nobody? 365 00:16:22,398 --> 00:16:23,692 Phone's still ringin'. 366 00:16:23,716 --> 00:16:25,745 Crap, Chris, he's worse off than I thought. 367 00:16:25,769 --> 00:16:27,079 We have to do something. 368 00:16:27,103 --> 00:16:29,086 Well, on TV if somebody gets hit on the head, 369 00:16:29,155 --> 00:16:32,473 you hit him a second time, and that gets him back to normal. 370 00:16:32,558 --> 00:16:34,370 No, no, Chris, this is very serious. 371 00:16:34,394 --> 00:16:35,604 You see, what a concussion is, 372 00:16:35,628 --> 00:16:37,156 is the impact of brain matter 373 00:16:37,180 --> 00:16:38,958 on the inside of the skull. 374 00:16:38,982 --> 00:16:40,492 That's why you sometimes hear this nonsense 375 00:16:40,516 --> 00:16:42,478 about, "Oh, let's just give 'em better helmets." 376 00:16:42,502 --> 00:16:44,530 But you can't make a helmet for the inside... 377 00:16:44,554 --> 00:16:46,715 Chris, are you crazy? 378 00:16:46,739 --> 00:16:49,040 Shh! Let's just let him sleep this off. 379 00:16:49,975 --> 00:16:51,575 Look how peaceful he is. 380 00:16:51,644 --> 00:16:54,212 I wonder what's goin' on in that little head of his. 381 00:16:57,149 --> 00:17:00,418 ♪ The world looks mighty good to me 382 00:17:00,486 --> 00:17:03,554 ♪ 'Cause Tootsie Rolls are all I see 383 00:17:03,622 --> 00:17:07,074 ♪ Whatever it is I think I see 384 00:17:07,143 --> 00:17:10,094 ♪ Becomes a Tootsie Roll to me ♪ 385 00:17:15,417 --> 00:17:17,484 Joe, is something wrong? 386 00:17:17,553 --> 00:17:20,787 I didn't hear you crying in the shower this morning. 387 00:17:20,856 --> 00:17:22,590 I'm just dealin' with some stuff at work. 388 00:17:22,658 --> 00:17:24,670 But everything is going so well. 389 00:17:24,694 --> 00:17:26,488 You've been getting all those commendations, 390 00:17:26,512 --> 00:17:28,824 and my online handmade lip balm business 391 00:17:28,848 --> 00:17:30,581 is really taking off. 392 00:17:30,633 --> 00:17:32,210 I don't even know what you're talkin' about. 393 00:17:32,234 --> 00:17:36,486 Well, I'm proud of you, and you should be proud of yourself. 394 00:17:40,009 --> 00:17:41,258 I want these. 395 00:17:41,327 --> 00:17:43,527 Rechargeable heated mittens. Write it down. 396 00:17:44,713 --> 00:17:45,757 Forget it, Peter. 397 00:17:45,781 --> 00:17:47,709 I'm done being blackmailed by you. 398 00:17:47,733 --> 00:17:49,233 Oh, yeah? Well, fine. 399 00:17:49,302 --> 00:17:52,069 But remember, you're nothin' without your muscle. 400 00:17:52,138 --> 00:17:53,699 Any available unit. 401 00:17:53,723 --> 00:17:56,101 We have a report of an armed robbery in progress. 402 00:17:56,125 --> 00:17:59,093 Go on, hero cop. You don't need me. 403 00:17:59,161 --> 00:18:04,115 Well, maybe you and I can do one last bust for old time's sake. 404 00:18:04,184 --> 00:18:05,482 Yes! All right, let's do it. 405 00:18:05,551 --> 00:18:08,686 Let's go be heroes, like the designated driver. 406 00:18:08,754 --> 00:18:12,390 Is there a skeleton with a wig that can drive me home? 407 00:18:12,459 --> 00:18:13,508 I can. 408 00:18:13,576 --> 00:18:16,744 Look at this mess. Where is the housekeeper? 409 00:18:23,335 --> 00:18:26,036 Well, you already look better. The doctor should be in any minute. 410 00:18:27,390 --> 00:18:29,101 Chris, what the hell? 411 00:18:29,125 --> 00:18:32,426 There is a room where you can go in and just get free people. 412 00:18:32,495 --> 00:18:34,535 Yeah, you should give that back. 413 00:18:35,298 --> 00:18:38,182 Look, I'm really sorry I let you get hurt, Stewie. 414 00:18:38,251 --> 00:18:40,284 I never should have pushed you into that game. 415 00:18:40,353 --> 00:18:42,047 Well, it's not your fault. 416 00:18:42,071 --> 00:18:44,399 I just have to accept that I'm not a man, 417 00:18:44,423 --> 00:18:45,968 and I'm never going to be one. 418 00:18:45,992 --> 00:18:48,042 That's ridiculous. You can't let what one woman 419 00:18:48,111 --> 00:18:50,528 says in a grocery store define who you are. 420 00:18:50,596 --> 00:18:52,140 Mom and Dad said it, too. 421 00:18:52,164 --> 00:18:54,426 I heard it through a vent in the wall. 422 00:18:54,450 --> 00:18:55,933 Hey, knock knock. 423 00:18:56,002 --> 00:18:58,602 Coach Herrera? You came to see Stewie? 424 00:18:58,671 --> 00:19:01,672 Yeah, I wanted to check in on this tough little guy. 425 00:19:01,740 --> 00:19:03,558 Tough little guy? 426 00:19:03,626 --> 00:19:06,076 It takes a real man to take a hit like that. 427 00:19:06,145 --> 00:19:07,145 Feel better, sport. 428 00:19:08,114 --> 00:19:09,914 How about that? 429 00:19:09,983 --> 00:19:11,232 Real man. 430 00:19:11,301 --> 00:19:14,301 See, I told you, Stewie. You're a big, tough boy. 431 00:19:14,370 --> 00:19:15,986 Yes, I guess I am. 432 00:19:16,055 --> 00:19:17,270 That may be, Stewie, 433 00:19:17,339 --> 00:19:19,657 but if I were you, I'd stay off the field. 434 00:19:19,726 --> 00:19:22,643 Concussions are the number one problem in football today. 435 00:19:22,711 --> 00:19:24,729 Recent brain scan studies have shown... 436 00:19:26,582 --> 00:19:29,233 That brain injuries are directly linked 437 00:19:29,302 --> 00:19:32,452 to dementia and suicides in former players. 438 00:19:32,521 --> 00:19:34,722 Yet the league... 439 00:19:34,791 --> 00:19:38,525 You can play the music louder, but you can't silence the truth. 440 00:19:41,698 --> 00:19:42,863 Peter, slow down. 441 00:19:42,932 --> 00:19:44,710 No can do, Joe. I'm all hopped up 442 00:19:44,734 --> 00:19:47,094 'cause I Vicks Vapo'd my sack. 443 00:19:48,721 --> 00:19:51,041 I also got some of it in my eyes. 444 00:19:52,458 --> 00:19:54,975 Am I getting 'em? Am I getting the robbers? 445 00:19:55,061 --> 00:19:56,660 Peter, put the gun down. 446 00:19:58,981 --> 00:20:02,233 On the floor, punks. Everybody dies. 447 00:20:02,302 --> 00:20:04,835 My already irritated eyes. 448 00:20:08,908 --> 00:20:10,674 Oh, damn it, Peter. 449 00:20:10,743 --> 00:20:13,110 This is Officer Swanson. I need backup at... 450 00:20:13,179 --> 00:20:15,940 They're beatin' me with vapin' accessories. 451 00:20:15,965 --> 00:20:17,481 Forget it. There's no time. 452 00:20:20,386 --> 00:20:21,586 Freeze! Police! 453 00:20:21,638 --> 00:20:24,082 Too late, Joe. I already identify with my captors. 454 00:20:24,106 --> 00:20:25,817 Don't hurt Max and Ken. 455 00:20:46,129 --> 00:20:48,762 Holy crap, Joe, that was freakin' amazin'. 456 00:20:48,831 --> 00:20:50,080 You kicked their ass. 457 00:20:50,149 --> 00:20:52,160 You're right. I guess I did. 458 00:20:52,184 --> 00:20:56,053 And without my help. See, this is the Joe I remember. 459 00:20:56,122 --> 00:20:59,189 You know, maybe you had it in you all along. 460 00:20:59,258 --> 00:21:01,742 Wow. I guess I just got ground down 461 00:21:01,810 --> 00:21:04,523 by years of people treatin' me like an errand boy, 462 00:21:04,547 --> 00:21:07,364 and I just let 'em walk all over me. 463 00:21:07,433 --> 00:21:09,695 You know, you were a real pain in the butt as a partner 464 00:21:09,719 --> 00:21:12,336 but you helped me find myself again. 465 00:21:12,405 --> 00:21:14,645 Thanks, Peter. You're welcome, Joe. 466 00:21:15,391 --> 00:21:16,940 Excuse me. 467 00:21:17,009 --> 00:21:19,454 Do you have any TaB soda I can bring back to the sex dungeon 468 00:21:19,478 --> 00:21:21,707 where I've been held captive for decades? 469 00:21:21,731 --> 00:21:23,142 Ma'am, this is a crime scene. 470 00:21:23,166 --> 00:21:25,298 I'm gonna have to ask you to move along. 471 00:21:26,836 --> 00:21:29,236 You're right, Peter. I'm a pretty good cop. 37176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.