Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:04,403
♪ It seems today
that all you see
2
00:00:04,472 --> 00:00:08,007
♪ Is violence in movies
and sex on TV
3
00:00:08,075 --> 00:00:11,443
♪ But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,679
♪ On which we used to rely?
5
00:00:14,748 --> 00:00:18,083
♪ Lucky there's a family guy
6
00:00:18,152 --> 00:00:21,403
♪ Lucky there's a man who
positively can do
7
00:00:21,471 --> 00:00:23,032
♪ All the things
that make us
8
00:00:23,056 --> 00:00:24,690
♪ Laugh and cry
9
00:00:24,758 --> 00:00:29,794
♪ He's a family guy ♪
10
00:00:34,952 --> 00:00:37,969
We now return to
Star Trek: Creep Space Nine.
11
00:00:44,377 --> 00:00:47,329
Ah! She saw us!
Warp speed!
12
00:00:47,414 --> 00:00:48,758
Hey, you guys,
you know that song
13
00:00:48,782 --> 00:00:50,048
Jimmy Crack Corn?
14
00:00:50,117 --> 00:00:52,095
Yeah, it's me and Lois'
wedding song. What about it?
15
00:00:52,119 --> 00:00:54,264
Well, the whole time
the guy's saying
16
00:00:54,288 --> 00:00:55,754
he doesn't care that, uh,
17
00:00:55,822 --> 00:00:57,968
this Jimmy fella
cracked the corn,
18
00:00:57,992 --> 00:01:00,259
but yet he wrote
an entire song about it.
19
00:01:00,327 --> 00:01:02,794
Cared enough
to put pen to paper.
20
00:01:02,863 --> 00:01:04,741
Are you on vacation?
I am.
21
00:01:04,765 --> 00:01:06,298
Here's those fries you ordered.
22
00:01:06,367 --> 00:01:08,016
And your hot sauce.
23
00:01:08,085 --> 00:01:10,585
Hot sauce? On fries?
Mmm-hmm.
24
00:01:10,654 --> 00:01:13,689
Oh, yeah. Black guys put
hot sauce on everything,
25
00:01:13,757 --> 00:01:15,835
on account of most of us
been pepper-sprayed
26
00:01:15,859 --> 00:01:17,192
by the time we're two.
27
00:01:17,260 --> 00:01:20,145
Can't taste nothing unless
you got that burn on there.
28
00:01:20,213 --> 00:01:21,513
This stuff ain't that hot.
29
00:01:22,816 --> 00:01:23,882
Whoo!
30
00:01:23,950 --> 00:01:25,284
I feel like I'm crying,
31
00:01:25,352 --> 00:01:27,318
but, like, out of
my neck and back.
32
00:01:27,387 --> 00:01:28,436
There it is!
33
00:01:28,505 --> 00:01:30,149
If you ain't sweating,
you ain't eating.
34
00:01:30,173 --> 00:01:31,472
Look at his face.
35
00:01:31,542 --> 00:01:33,992
He looks like Oliver Platt
climbing a flight of stairs.
36
00:01:34,060 --> 00:01:37,662
Hey! That's a low blow.
I'm gonna call
the network and complain.
37
00:01:37,731 --> 00:01:40,532
- Where's the phone?
- It's upstairs, Oliver!
38
00:01:40,601 --> 00:01:42,529
Ah, they know what they did.
39
00:01:42,553 --> 00:01:44,564
Tell you what, Peter.
I'll give you 10 bucks
40
00:01:44,588 --> 00:01:45,831
if you drink
an entire shot glass
41
00:01:45,855 --> 00:01:46,999
of that hot sauce.
42
00:01:47,023 --> 00:01:48,056
Let me see the money.
43
00:01:48,124 --> 00:01:49,852
You don't believe I have $10?
44
00:01:49,876 --> 00:01:52,177
I think he's afraid.
Am not!
45
00:01:52,245 --> 00:01:53,445
Prove it. Ten bucks.
46
00:01:53,514 --> 00:01:54,613
All right.
47
00:01:54,682 --> 00:01:56,080
This is for all the teachers
48
00:01:56,149 --> 00:01:59,150
who told me I'd never
amount to nothing.
49
00:02:02,189 --> 00:02:03,189
Oh, my God!
50
00:02:09,496 --> 00:02:11,763
That last one was
more caliente than hot.
51
00:02:11,831 --> 00:02:13,165
But still, holy crap!
52
00:02:13,233 --> 00:02:14,549
Well, here's your money.
53
00:02:14,618 --> 00:02:16,218
This is awesome!
54
00:02:16,286 --> 00:02:19,254
I can get people
to pay me ten bucks
just for doing stupid stuff?
55
00:02:19,323 --> 00:02:22,491
Man, I haven't
made money this easy
since I invented the Yanket!
56
00:02:22,559 --> 00:02:23,859
Peter, what's wrong?
57
00:02:23,927 --> 00:02:26,795
Well, I want to masturbate,
but I'm just so darn cold.
58
00:02:26,864 --> 00:02:29,431
Too bad there's no answer
for that problem.
59
00:02:29,499 --> 00:02:30,666
But now there is.
60
00:02:30,734 --> 00:02:33,234
Hi, I'm Peter Griffin,
creator of the Yanket.
61
00:02:33,303 --> 00:02:34,514
If you're anything like me,
62
00:02:34,538 --> 00:02:36,115
the number-one problem
in your life
63
00:02:36,139 --> 00:02:38,106
is that you can't
masturbate just anywhere.
64
00:02:38,175 --> 00:02:39,841
But now you can.
65
00:02:39,910 --> 00:02:41,509
Introducing the Yanket,
66
00:02:41,579 --> 00:02:44,212
the only blanket with
built-in decoy arms.
67
00:02:44,281 --> 00:02:46,932
Our patented process
makes it look like you're...
68
00:02:48,301 --> 00:02:49,617
Or sipping a beer.
69
00:02:49,686 --> 00:02:51,786
Meanwhile, your real hands
are under the blanket,
70
00:02:51,855 --> 00:02:53,672
going to town.
71
00:02:53,740 --> 00:02:55,973
Peter, what are you doing?
Nothing.
72
00:02:56,042 --> 00:02:58,143
Let's watch
a Scarlett Johansson movie.
73
00:02:58,212 --> 00:02:59,577
But wait, there's more!
74
00:02:59,646 --> 00:03:01,324
We have Yankets
for all occasions.
75
00:03:06,153 --> 00:03:08,331
Hey, what's going on
under that blanket?
76
00:03:08,355 --> 00:03:09,871
You'll never know.
77
00:03:16,513 --> 00:03:17,545
All right, you guys.
78
00:03:17,614 --> 00:03:19,147
I will now do anything for $10.
79
00:03:19,215 --> 00:03:20,259
Who's got something for me?
80
00:03:20,283 --> 00:03:21,327
I got one.
81
00:03:21,351 --> 00:03:22,562
I'll give you
10 bucks if you wear
82
00:03:22,586 --> 00:03:24,130
the same pair of
underwear for a month.
83
00:03:24,154 --> 00:03:25,787
Pay up.
84
00:03:25,856 --> 00:03:28,001
Actually, you owe me $20.
Ew.
85
00:03:28,025 --> 00:03:29,803
Here's $50, go change
your underwear.
86
00:03:29,827 --> 00:03:31,510
It won't come off!
87
00:03:35,399 --> 00:03:37,532
Hey, Peter, you want to earn
another 10 bucks?
88
00:03:37,601 --> 00:03:38,645
Course I do.
89
00:03:38,669 --> 00:03:39,901
Great, I got a hilarious one.
90
00:03:39,969 --> 00:03:42,737
I'll give you $10
for your L4 vertebrae.
91
00:03:47,060 --> 00:03:48,993
So, uh, I guess this means
92
00:03:49,062 --> 00:03:50,329
Peter, you're our Joe now,
93
00:03:50,397 --> 00:03:51,563
and Joe, you're our Peter.
94
00:03:51,632 --> 00:03:53,476
That means you got to do
anything for 10 bucks.
95
00:03:53,500 --> 00:03:55,800
Okay.
I have a request.
96
00:03:55,869 --> 00:03:57,769
Yay! Joe's chin!
97
00:04:02,376 --> 00:04:06,678
Hey, Peter, I just
thought of something else
you could do for 10 bucks.
98
00:04:06,747 --> 00:04:08,358
Yeah, you know what?
99
00:04:08,382 --> 00:04:12,117
I'm... Think I'm gonna...
I'm upping my price
to $12.50.
100
00:04:12,185 --> 00:04:14,686
No, you...
No, you're locked in at $10.
101
00:04:14,755 --> 00:04:17,256
Yeah, no renegotiating!
102
00:04:17,324 --> 00:04:18,757
God, it was a joke.
103
00:04:18,825 --> 00:04:21,593
Shut... Just point me
to the thing.
104
00:04:21,662 --> 00:04:24,129
All right, we're gonna
open this fire hydrant
105
00:04:24,197 --> 00:04:27,866
and you're gonna
drink as much water
from it as you can.
106
00:04:27,934 --> 00:04:29,701
Chris has Crohn's disease.
107
00:04:29,770 --> 00:04:32,287
Get down there.
Don't tell us that now.
108
00:04:35,892 --> 00:04:39,394
I think this is how
Anna Nicole Smith died.
109
00:04:39,463 --> 00:04:40,695
Don't make light of that.
110
00:04:47,371 --> 00:04:50,071
Holy crap!
We got to get out of here!
111
00:04:51,108 --> 00:04:53,308
Aw, man, the library.
112
00:04:55,879 --> 00:04:57,195
White Fang?
113
00:04:57,264 --> 00:04:59,864
This is for ruining
my eighth-grade summer!
114
00:05:12,279 --> 00:05:13,678
Ah!
115
00:05:13,747 --> 00:05:15,981
He ruined my summer, too.
116
00:05:22,789 --> 00:05:25,435
Oh, hey, Bri.
Still sitting
in chairs, huh?
117
00:05:25,459 --> 00:05:27,036
What'd your back ever do to you?
118
00:05:27,060 --> 00:05:28,100
I'm trying to watch.
119
00:05:28,162 --> 00:05:30,128
Know what I'm watching?
My core.
120
00:05:30,197 --> 00:05:33,757
Your body and mind
are supposed to be
on the same team.
121
00:05:35,835 --> 00:05:38,119
Sitting on the hard floor's
good for your back, too.
122
00:05:38,205 --> 00:05:41,339
Coming up,female high school teachersleeps with her students.
123
00:05:41,408 --> 00:05:43,208
Is she hot? Stay tuned.
124
00:05:43,276 --> 00:05:46,277
But first,the public library suffereddamage this evening
125
00:05:46,346 --> 00:05:48,825
when an area fat mansmashed throughthe front of the building
126
00:05:48,849 --> 00:05:50,749
while attempting
a drunken stunt.
127
00:05:50,818 --> 00:05:53,185
The bus stationis expected to absorbthe overflow
128
00:05:53,253 --> 00:05:55,053
of homeless
armpit-washing ladies.
129
00:05:55,572 --> 00:05:57,339
Oh, God.
130
00:05:57,407 --> 00:05:59,447
Peter, is there something
you want to tell me?
131
00:05:59,476 --> 00:06:01,676
Ah, yeah, every light
in the house is on.
132
00:06:01,745 --> 00:06:03,456
Did you destroy the library?
133
00:06:03,480 --> 00:06:05,914
Did I destroy the library?
134
00:06:05,983 --> 00:06:07,849
No, Lois.
That was television.
135
00:06:07,918 --> 00:06:09,746
In light of events
at the library,
136
00:06:09,770 --> 00:06:12,650
we now go live toa press conferenceat the mayor's residence.
137
00:06:12,706 --> 00:06:13,822
Good evening, Quahog.
138
00:06:13,890 --> 00:06:16,157
I'm here tonight
with the deputy mayor.
139
00:06:16,226 --> 00:06:17,226
Hi, everybody!
140
00:06:17,294 --> 00:06:19,511
Shut up.
141
00:06:19,580 --> 00:06:22,097
Anyway, these types of immature,
142
00:06:22,165 --> 00:06:24,633
drunken hijinks
are destroying our town.
143
00:06:24,701 --> 00:06:29,237
And if we can't
trust a 42-year-old man
to drink responsibly,
144
00:06:29,305 --> 00:06:31,773
then I have no choice
but to take action.
145
00:06:31,842 --> 00:06:33,141
So, as mayor of Quahog,
146
00:06:33,209 --> 00:06:37,028
I hereby raise the town's
legal drinking age to 50.
147
00:06:37,096 --> 00:06:39,464
What?
I can't drink anymore?
148
00:06:39,533 --> 00:06:40,765
What am I gonna do?
149
00:06:40,834 --> 00:06:42,434
What do people do
who don't drink?
150
00:06:42,502 --> 00:06:43,868
I don't know. Knit?
151
00:06:43,937 --> 00:06:45,237
"Knit"? Knit?
152
00:06:45,305 --> 00:06:47,689
Are you kidding me? Maybe.
153
00:06:47,775 --> 00:06:51,876
Um... Okay,
so it turns out I am, like,
crazy good at knitting.
154
00:06:57,818 --> 00:06:59,328
Good afternoon, I'm Tom Tucker.
155
00:06:59,352 --> 00:07:01,586
It's day three
of Quahog's new ban
156
00:07:01,655 --> 00:07:03,822
on alcohol for anybody under 50.
157
00:07:03,890 --> 00:07:06,591
And if there's one thingthe new drinking age lawhas done,
158
00:07:06,660 --> 00:07:09,160
it's let us know that
women tell terrible stories.
159
00:07:09,228 --> 00:07:11,006
Good to see your eyes open, Tom.
160
00:07:11,030 --> 00:07:14,298
For more on this story,we now go toTricia Takanawa. Tricia?
161
00:07:14,367 --> 00:07:17,469
Joyce, I'm standing here
on the streets of Quahog,
162
00:07:17,537 --> 00:07:19,497
where citizens are
feeling the effects
163
00:07:19,539 --> 00:07:21,422
of the city's new drinking law.
164
00:07:21,491 --> 00:07:23,842
I was going to
bone my girlfriend,
165
00:07:23,910 --> 00:07:28,013
but she told me that
if there wasn't
vanilla vodka involved,
166
00:07:28,081 --> 00:07:29,998
there was no way.
167
00:07:30,066 --> 00:07:32,967
I think we just
have to trust
our elected officials
168
00:07:33,036 --> 00:07:35,870
and Goldman's Pharmacy
is fully stocked on
cough syrup,
169
00:07:35,939 --> 00:07:38,005
which goes great
with ginger ale.
170
00:07:38,074 --> 00:07:39,691
Well, I do miss drinking,
171
00:07:39,760 --> 00:07:42,371
but I have used
the time to reconnect
with my children
172
00:07:42,395 --> 00:07:45,713
and I'm actually
thinking about resuming
my actuarial practice.
173
00:07:45,799 --> 00:07:48,366
Oh, my God,
he's just been drunk
this whole time?
174
00:07:48,434 --> 00:07:49,851
This new law sucks.
175
00:07:49,920 --> 00:07:51,797
And I got to say,
it was kind of uncool
176
00:07:51,821 --> 00:07:53,683
of Mayor West to call it
"Peter's Law."
177
00:07:53,707 --> 00:07:57,125
No kidding. Now I know
how Megan from
Megan's Law felt.
178
00:07:57,194 --> 00:07:59,427
I don't think
you know how she felt.
179
00:08:03,600 --> 00:08:05,728
I don't know why
I didn't think of
this before, guys.
180
00:08:05,752 --> 00:08:08,865
We'll just go into
the brewery after hours
and take some beer.
181
00:08:08,889 --> 00:08:10,783
Hey, buddy.
It's okay, I work here.
182
00:08:10,807 --> 00:08:12,907
Aren't you the guy
who cried in that meeting?
183
00:08:12,976 --> 00:08:15,054
You know, I just remembered,
184
00:08:15,078 --> 00:08:17,512
there's no beer here,
let's just go.
185
00:08:20,250 --> 00:08:22,617
Peter, why'd you want me
to get us into this prison?
186
00:08:22,685 --> 00:08:24,496
Because, Joe,
everyone knows that
187
00:08:24,520 --> 00:08:27,133
all prisoners
make bootleg wine
in their toilet.
188
00:08:27,157 --> 00:08:29,102
We are gonna get so wasted!
189
00:08:29,126 --> 00:08:32,206
Oh, look, right here.
This one's full
of Chardonnay.
190
00:08:32,729 --> 00:08:33,906
Peter, I don't think that's...
191
00:08:33,930 --> 00:08:35,730
But it was Chardonnay.
192
00:08:35,799 --> 00:08:38,633
The best Chardonnay
I'd ever had in my life.
193
00:08:38,702 --> 00:08:41,636
The man who made it,
Curtis "Murder Dog" Williams,
194
00:08:41,705 --> 00:08:44,939
went on to becomeone of America's mostcelebrated vintners.
195
00:08:45,008 --> 00:08:47,742
Hey, Joe here.Peter's lying.He drank pee-pee.
196
00:08:51,531 --> 00:08:53,960
Don't worry, guys.
If we can't buy
alcohol in Quahog,
197
00:08:53,984 --> 00:08:56,265
we'll just go to
the next town over.
198
00:08:57,538 --> 00:08:59,516
Sorry, in this town,
you can only buy alcohol
199
00:08:59,540 --> 00:09:01,300
if you're dressed
head-to-toe in jeans.
200
00:09:01,324 --> 00:09:02,640
What? Who made that law?
201
00:09:02,709 --> 00:09:04,292
Our mayor, Jay Leno.
202
00:09:04,378 --> 00:09:06,823
Have you seen
some of these laws they've
got now about denim?
203
00:09:06,847 --> 00:09:10,515
You know, I say,
if you don't like it,
you may as well Levi's.
204
00:09:10,584 --> 00:09:12,384
Who's voting for these mayors?
205
00:09:12,452 --> 00:09:15,002
Rhode Island's a mess
from top to bottom.
206
00:09:19,559 --> 00:09:21,604
I tell you, guys,
getting alcohol
when you're underage
207
00:09:21,628 --> 00:09:23,961
isn't as easy
as Obama's daughters
make it look.
208
00:09:24,030 --> 00:09:26,130
What? Is that true?
I don't know.
209
00:09:26,199 --> 00:09:28,599
Hey, isn't that
your dog at the bar?
210
00:09:28,652 --> 00:09:30,372
Hey, Jerome, one more, neat.
211
00:09:32,222 --> 00:09:35,223
What the hell?
Why's Jerome
serving booze to Brian?
212
00:09:35,292 --> 00:09:37,391
I don't know,
but I'm gonna find out.
213
00:09:37,460 --> 00:09:38,893
Come here, boy! Come on!
214
00:09:38,962 --> 00:09:40,639
Hey, what's up?
We going for
a ride in the car?
215
00:09:40,663 --> 00:09:42,275
No, no,
I had a question for you.
216
00:09:42,299 --> 00:09:45,934
Don't ever fucking do that
unless you have
a car ride to offer.
217
00:09:46,002 --> 00:09:47,413
How come you're
allowed to drink?
218
00:09:47,437 --> 00:09:48,580
Yeah, you're not 50.
219
00:09:48,604 --> 00:09:51,823
Actually, I am.
I'm 56 in dog years.
220
00:09:51,892 --> 00:09:54,192
Oh! Is that why
you got white pubic hair?
221
00:09:54,261 --> 00:09:56,527
I'll thank you not to
check out my pubic hair.
222
00:09:56,596 --> 00:09:58,274
Well, then don't go
flashing it around.
223
00:09:58,298 --> 00:10:00,498
Put on some underpants,
you crazy old man.
224
00:10:00,566 --> 00:10:02,650
Peter, I think
you're missing the point.
225
00:10:02,719 --> 00:10:04,836
Brian can buy us booze.
226
00:10:04,905 --> 00:10:06,115
Oh, my God, you're right!
227
00:10:06,139 --> 00:10:07,700
Would you do that for us, Brian?
228
00:10:07,724 --> 00:10:09,757
Sure, why not?
Oh, thank God.
229
00:10:09,826 --> 00:10:11,437
'Cause just sitting
here all sober
230
00:10:11,461 --> 00:10:13,511
is more boring
than watching a pot boil.
231
00:10:13,563 --> 00:10:15,474
Hey, you.
What are you doing?
232
00:10:15,498 --> 00:10:16,698
I like to watch.
233
00:10:16,766 --> 00:10:17,966
I want to watch you boil.
234
00:10:18,034 --> 00:10:19,594
I can't do it with you watching.
235
00:10:19,635 --> 00:10:21,369
Oh, not even if I do this?
236
00:10:21,438 --> 00:10:23,904
Don't do that!
Oh, God, that's so hot.
237
00:10:23,973 --> 00:10:26,541
Oh, yeah? Then why don't
I take your top off?
238
00:10:26,609 --> 00:10:29,310
Oh! Oh. I'm boiling!
I'm boiling!
239
00:10:29,379 --> 00:10:32,346
Yeah. Now I'm gonna stick
my raw pasta in you.
240
00:10:32,415 --> 00:10:33,926
Peter, what's going on in there?
241
00:10:33,950 --> 00:10:35,500
Making dinner, babe.
242
00:10:35,569 --> 00:10:37,101
♪ Brass Monkey
243
00:10:37,170 --> 00:10:38,837
♪ That funky Monkey
244
00:10:39,773 --> 00:10:41,422
♪ Brass Monkey junkie
245
00:10:41,491 --> 00:10:43,791
♪ That funky Monkey
246
00:10:43,859 --> 00:10:46,411
♪ Brass♪ Got this dancethat's more than real
247
00:10:46,479 --> 00:10:48,291
♪ Drink Brass Monkey
Here's how you feel
248
00:10:48,315 --> 00:10:50,498
♪ Put your left leg down
Your right leg up
249
00:10:50,566 --> 00:10:52,511
♪ Tilt your head back
Let's finish the cup
250
00:10:52,535 --> 00:10:53,695
♪ M.C.A. with the bottle
251
00:10:53,720 --> 00:10:54,919
♪ D rocks the can
252
00:10:54,987 --> 00:10:56,549
♪ Ad-Rock gets nice
with Charlie Chan
253
00:10:56,573 --> 00:10:57,738
♪ We're offered Moet
254
00:10:57,807 --> 00:10:59,157
♪ We don't mind Chivas
255
00:10:59,226 --> 00:11:00,803
♪ Wherever we go,
we bring the Monkey with us
256
00:11:00,827 --> 00:11:01,870
♪ Ad-Rock drinks three
257
00:11:01,894 --> 00:11:03,144
♪ Mike D is D
258
00:11:03,213 --> 00:11:04,724
♪ Double R foots the bill
most definitely
259
00:11:04,748 --> 00:11:06,881
♪ I drink Brass Monkey
and I rock well
260
00:11:06,950 --> 00:11:08,794
♪ I got a castle in Brooklyn
That's where I dwell
261
00:11:08,818 --> 00:11:10,118
♪ Brass Monkey ♪
262
00:11:13,339 --> 00:11:15,239
Hey, hey, Brian, Brian.
263
00:11:15,308 --> 00:11:17,052
How would you like to build,
264
00:11:17,076 --> 00:11:20,177
build a deck right now
with your buddy?
265
00:11:20,246 --> 00:11:23,114
'Cause we got hammers,
the whole deal.
266
00:11:23,182 --> 00:11:25,182
I don't know, man.
It's pretty dark out.
267
00:11:25,251 --> 00:11:27,463
That's okay.
I'll just pull
my car around
268
00:11:27,487 --> 00:11:29,231
and point the headlights at it.
269
00:11:29,255 --> 00:11:33,224
Did you know that my dad
once called me "a mistake"?
270
00:11:33,292 --> 00:11:35,894
That's messed up, man. Wow!
271
00:11:35,962 --> 00:11:37,996
You know, Brian,
hanging out with you
272
00:11:38,064 --> 00:11:40,092
this past week has been awesome.
273
00:11:40,116 --> 00:11:42,233
Yeah, why don't we
do this anymore?
274
00:11:42,301 --> 00:11:45,369
We used to do fun stuff
all the time, you know?
275
00:11:45,438 --> 00:11:47,038
It used to be you and me.
276
00:11:47,107 --> 00:11:49,707
And it always will be, pal.
277
00:11:49,776 --> 00:11:51,142
Hey, listen, listen.
278
00:11:51,211 --> 00:11:53,845
I want you to be
Meg's godfather.
279
00:11:53,913 --> 00:11:57,749
No, thanks, Peter.
But this here,
we got to keep this going.
280
00:11:57,817 --> 00:11:59,483
I agree, buddy, I agree.
281
00:11:59,552 --> 00:12:03,837
All right,
I'm gonna go barf down
the garbage disposal.
282
00:12:03,906 --> 00:12:06,436
Brian, I think we can get
John Mayer to stop
tweeting again,
283
00:12:06,460 --> 00:12:07,770
but we all got to work together.
284
00:12:07,794 --> 00:12:09,472
Oh, my God!
Are you drunk again?
285
00:12:09,496 --> 00:12:12,564
Yeah, I was just hanging out
with my main man, Peter.
286
00:12:12,632 --> 00:12:15,300
"Main man"?
"Hanging out"?
287
00:12:15,368 --> 00:12:17,435
Brian, he's only
using you to buy alcohol!
288
00:12:17,504 --> 00:12:20,037
What? What are...
What are you,
what are you talking about?
289
00:12:20,107 --> 00:12:22,952
It hasn't dawned on you
that he only started
spending time with you
290
00:12:22,976 --> 00:12:24,420
when the drinking age
was raised?
291
00:12:24,444 --> 00:12:26,244
Come on, that's,
that's not true.
292
00:12:27,647 --> 00:12:30,848
Ah, shoot, I puked in
the clean dishes' side.
293
00:12:30,917 --> 00:12:33,129
Trust me, as soon
as you're no longer
of use to him,
294
00:12:33,153 --> 00:12:34,230
he'll be done with you.
295
00:12:34,254 --> 00:12:35,453
Oh, I get it, I get it.
296
00:12:35,522 --> 00:12:37,021
Okay, you're...
297
00:12:37,090 --> 00:12:39,168
You're jealous
'cause I'm spending
all my time with Peter.
298
00:12:39,192 --> 00:12:40,570
Oh, yeah.
Yeah, right.
299
00:12:40,594 --> 00:12:43,261
Yeah, where's my dumb,
morbidly obese friend?
300
00:12:43,330 --> 00:12:44,907
Hey, Stewie, get in here!
301
00:12:44,931 --> 00:12:47,432
I'm being an '80s
computer hacker!
302
00:12:47,501 --> 00:12:50,468
Come on, baby,
show me what you got.
303
00:12:50,537 --> 00:12:52,670
And we are in!
304
00:12:52,739 --> 00:12:53,939
All right, I'd better go.
305
00:12:53,973 --> 00:12:56,790
I got to go tell him
"This isn't a game, man."
306
00:12:56,859 --> 00:12:58,792
Brian, do you have
any idea why Peter
307
00:12:58,861 --> 00:13:00,672
was trying to climb
in the dishwasher?
308
00:13:00,696 --> 00:13:02,875
I thought it was
a Tokyo apartment.
309
00:13:02,899 --> 00:13:06,334
Sorry, Lois, we...
I guess we had a little
too much to drink.
310
00:13:06,403 --> 00:13:09,270
"To drink"?
It's against the law
for him to do that!
311
00:13:09,339 --> 00:13:10,771
Was Stewie in here?
312
00:13:10,840 --> 00:13:13,508
Was he in here?
I smell his cologne.
313
00:13:13,576 --> 00:13:16,144
Listen to me, Brian.
No more booze in this house.
314
00:13:16,212 --> 00:13:18,312
You're gonna get us
all in trouble.
315
00:13:18,381 --> 00:13:22,183
Peter, maybe we should find
someplace else to drink.
316
00:13:22,252 --> 00:13:23,951
Yeah, I think you're right.
317
00:13:25,321 --> 00:13:27,755
Hi, we're here
from the '80s FBI.
318
00:13:27,823 --> 00:13:32,159
Somebody here
with a 2,400-baud modem
almost started World War III.
319
00:13:32,228 --> 00:13:34,948
Oh, sounds like
they're making an escape.
320
00:13:39,152 --> 00:13:40,729
Hey, you want to
see me run up that slide?
321
00:13:40,753 --> 00:13:41,785
Sure.
322
00:13:44,691 --> 00:13:48,559
Oh, damn it! I think my
belt buckle cut my gut!
323
00:13:48,628 --> 00:13:50,962
Hey, Peter,
can I ask you something?
324
00:13:51,030 --> 00:13:52,441
You're not just
hanging out with me
325
00:13:52,465 --> 00:13:54,799
because I can
buy you alcohol, right?
326
00:13:54,867 --> 00:13:57,046
What? 'Course not.
We're friends.
327
00:13:57,070 --> 00:13:59,253
Yeah, no, I know.
That's what I thought.
328
00:13:59,322 --> 00:14:01,250
And also you bring me
dead birds.
329
00:14:01,274 --> 00:14:02,751
I know Lois gets mad about it,
330
00:14:02,775 --> 00:14:04,854
but I like using them
to point at things.
331
00:14:04,878 --> 00:14:06,138
Hey, did they move the bagels?
332
00:14:06,162 --> 00:14:07,206
Yeah, they're right there.
333
00:14:07,230 --> 00:14:09,074
Oh, my God!
What the hell is that?
334
00:14:09,098 --> 00:14:11,732
This? This is
a pointing bird.
335
00:14:11,801 --> 00:14:13,345
All right, I just saw
a sprinkler come on,
336
00:14:13,369 --> 00:14:15,289
so I'm gonna go
bite at the water
a little bit.
337
00:14:17,540 --> 00:14:18,872
Hey, what's going on here?
338
00:14:18,942 --> 00:14:21,542
Ah, some butthorn's
shining a flashlight on me.
339
00:14:21,610 --> 00:14:24,290
I meant
prior to me coming up
and investigating this.
340
00:14:24,314 --> 00:14:26,213
Well, you got to be
clearer, man. I'm wasted.
341
00:14:26,282 --> 00:14:29,482
Sir, I'm gonna
need to see some I.D.
You look underage.
342
00:14:30,053 --> 00:14:31,863
Just as I suspected.
You're a minor.
343
00:14:31,887 --> 00:14:33,287
It ain't my fault!
344
00:14:33,356 --> 00:14:35,034
Somebody's been
buying it for me
and all my friends!
345
00:14:35,058 --> 00:14:36,101
Oh, is that right?
346
00:14:36,125 --> 00:14:37,403
Well, you better
tell me who that is
347
00:14:37,427 --> 00:14:38,687
or you're in a lot of trouble.
348
00:14:38,711 --> 00:14:40,662
Hey, is this the park
where Boner died?
349
00:14:40,730 --> 00:14:42,229
Wait, what's going on?
350
00:14:42,299 --> 00:14:44,376
That's him, Officer!
That's who's been
buying us the booze!
351
00:14:44,400 --> 00:14:46,400
What?
You get home, son.
352
00:14:46,469 --> 00:14:48,213
You're lucky
I'm letting you off
with a warning.
353
00:14:48,237 --> 00:14:49,581
But you, you're coming with me.
354
00:14:49,605 --> 00:14:51,705
You got to be kidding!
Do you need a ride?
355
00:14:51,774 --> 00:14:54,086
I'm just gonna stay here
until the sun comes up
356
00:14:54,110 --> 00:14:56,171
and then be the best
at tetherball.
357
00:14:58,831 --> 00:14:59,831
Next!
358
00:15:07,006 --> 00:15:08,505
What are you in for?
359
00:15:08,575 --> 00:15:11,020
I bought some
alcohol for someone
I thought was my friend.
360
00:15:11,044 --> 00:15:12,610
How about you?
361
00:15:12,679 --> 00:15:15,212
I threw a bottle of rum
through the window
of the Apple Store.
362
00:15:15,281 --> 00:15:17,949
I couldn't remember me password.
363
00:15:18,017 --> 00:15:20,117
Well, this sucks.
Oh, it's not so bad.
364
00:15:20,186 --> 00:15:23,220
Sometimes they let you take
the good trash home
if you ask nice.
365
00:15:23,289 --> 00:15:25,456
Last week,
I got an old greeting card.
366
00:15:25,524 --> 00:15:28,659
It obviously wasn't for me,
but the imagination's
a hell of a thing.
367
00:15:30,496 --> 00:15:31,941
Hey, Brian,
what time you get off?
368
00:15:31,965 --> 00:15:34,342
Me and the guys
were hoping you could
buy us some more beer.
369
00:15:34,366 --> 00:15:35,399
You can't be serious.
370
00:15:35,468 --> 00:15:36,701
It's a little bit serious.
371
00:15:36,769 --> 00:15:38,480
Yeah, I haven't
been drunk in a day
372
00:15:38,504 --> 00:15:40,115
and I'm not feeling
particularly handsome.
373
00:15:40,139 --> 00:15:41,689
Peter, you're the reason
I'm here!
374
00:15:41,758 --> 00:15:43,491
You totally sold me out
to that cop!
375
00:15:43,560 --> 00:15:45,554
Oh, are we just gonna
play the blame game?
376
00:15:45,578 --> 00:15:47,522
'Cause I got another
game I'd rather play.
377
00:15:47,546 --> 00:15:48,813
Boggle.
378
00:15:48,881 --> 00:15:51,598
Go to hell! You used me.
That's not what friends do.
379
00:15:51,667 --> 00:15:53,412
It's what Adam Sandler's
friends do.
380
00:15:53,436 --> 00:15:55,676
Now, if you'll excuse me,
I've got a half a can
381
00:15:55,704 --> 00:15:57,516
of hot beer left
in this open container
382
00:15:57,540 --> 00:15:59,351
I've been driving around with.
383
00:16:04,213 --> 00:16:06,197
You, too, pig.
384
00:16:06,249 --> 00:16:08,293
Well, I'm not
the smartest man
in the world,
385
00:16:08,317 --> 00:16:11,753
but I can always
look back on my life
and say I went for it.
386
00:16:11,821 --> 00:16:14,666
Ugh! This seems
like a weird place
to even use a condom.
387
00:16:14,690 --> 00:16:16,758
Just shut up, Peter.
I'm done with you,
all right?
388
00:16:16,826 --> 00:16:18,938
You completely lied
about why you were
hanging out with me.
389
00:16:18,962 --> 00:16:20,294
What? I never lie.
390
00:16:20,363 --> 00:16:22,930
Well, except for that one time.
391
00:16:22,999 --> 00:16:25,343
Oh, my God!
My husband's having
a heart attack!
392
00:16:25,367 --> 00:16:27,568
Is anyone here a doctor?
393
00:16:27,637 --> 00:16:29,570
I have a 13-inch penis!
394
00:16:31,924 --> 00:16:34,520
And besides,
I'm sick of you acting
like you're such a victim.
395
00:16:34,544 --> 00:16:35,788
You agreed to buy us booze,
396
00:16:35,812 --> 00:16:36,922
'cause we weren't old enough.
397
00:16:36,946 --> 00:16:38,111
You're not old enough?
398
00:16:38,180 --> 00:16:39,747
You're a man in his 40s!
399
00:16:39,816 --> 00:16:41,515
This whole law is ridiculous!
400
00:16:41,584 --> 00:16:43,283
Hey, can one
of you guys with elbows
401
00:16:43,352 --> 00:16:44,785
try to get this truck to honk?
402
00:16:47,623 --> 00:16:52,876
Ah! That and giving noogies
is what I miss most about
having elbows.
403
00:16:52,945 --> 00:16:55,324
You know, Brian,
what you said
is right.
404
00:16:55,348 --> 00:16:56,580
This law is stupid.
405
00:16:56,649 --> 00:16:57,726
I mean, if it weren't for that,
406
00:16:57,750 --> 00:16:58,978
we never would've
been in this fight.
407
00:16:59,002 --> 00:17:00,867
Yeah, but what difference
does it make?
408
00:17:00,936 --> 00:17:02,686
It's the law.
Nothing we can do about it.
409
00:17:02,755 --> 00:17:04,371
The hell there's not.
410
00:17:04,441 --> 00:17:07,219
I bet if we worked together
we could find a way
to change it back.
411
00:17:07,243 --> 00:17:08,876
I don't know, Peter.
412
00:17:08,945 --> 00:17:11,323
Come on,
I know it seems hard,
we can't just give up.
413
00:17:11,347 --> 00:17:13,575
I mean,
what if Thomas Edison
had given up?
414
00:17:13,599 --> 00:17:15,861
Uh... What's that?
What's that thing
you're working on?
415
00:17:15,885 --> 00:17:17,696
Well, it's
a lightbulb and...
A lightbulb!
416
00:17:17,720 --> 00:17:19,598
Lightbulb!
Yeah, I invented that.
417
00:17:19,622 --> 00:17:22,723
Me! I'm Thomas Edison.
I invented the lightbulb.
418
00:17:22,792 --> 00:17:23,902
What's it do?
419
00:17:23,926 --> 00:17:25,592
It lights up a room
using electrical...
420
00:17:25,662 --> 00:17:28,062
Lights up a room
using electrical stuff!
421
00:17:28,131 --> 00:17:31,465
I was about to say that,
because I invented it!
422
00:17:31,534 --> 00:17:32,711
What are you working on?
423
00:17:32,735 --> 00:17:33,901
It's a phonograph...
424
00:17:33,970 --> 00:17:37,038
Phonograph! I knew that,
'cause I invented it.
425
00:17:37,106 --> 00:17:39,439
I'm Thomas Edison.
I rule!
426
00:17:46,433 --> 00:17:48,477
Okay, Peter,
I know how we can
get the law changed.
427
00:17:48,501 --> 00:17:49,778
I've been doing some research,
428
00:17:49,802 --> 00:17:51,362
and it says here
that in eight months,
429
00:17:51,404 --> 00:17:53,971
we can get
a non-binding proposition
on the ballot
430
00:17:54,040 --> 00:17:55,960
as long as we get
4,000 signatures.
431
00:17:55,992 --> 00:17:57,886
Ah, screw that,
we're going with plan B...
432
00:17:57,910 --> 00:17:59,555
Threaten to kill
the mayor's nephew.
433
00:17:59,579 --> 00:18:01,245
I love you, Dad!
434
00:18:01,314 --> 00:18:02,480
Peter, that's your son.
435
00:18:02,548 --> 00:18:05,198
Shut up, Brian!
He's hugging me!
436
00:18:09,188 --> 00:18:11,072
So, what exactly
is your plan, here?
437
00:18:11,140 --> 00:18:13,100
You'll see.
Just follow my lead.
438
00:18:14,711 --> 00:18:16,744
Ooh! Trick-or-treaters!
439
00:18:16,813 --> 00:18:18,323
Well, what do we have here?
440
00:18:18,347 --> 00:18:21,816
A cowboy and a princess?
Uh...
441
00:18:21,884 --> 00:18:23,884
Yippee-ki-yay, Mr. Mayor.
442
00:18:23,953 --> 00:18:26,704
Oh! A Western princess!
443
00:18:26,772 --> 00:18:29,351
All right, listen,
we want that
drinking law gone.
444
00:18:29,375 --> 00:18:32,187
And everybody knows
the best way to get
any law struck down
445
00:18:32,211 --> 00:18:33,956
is to get
the gays angry about it.
446
00:18:33,980 --> 00:18:35,313
Bruce? Jeffrey?
447
00:18:35,381 --> 00:18:38,382
That's right, Mr. Mayor!
I needs my Proseccos!
448
00:18:38,451 --> 00:18:40,718
What are you talking about?
You're 52.
449
00:18:40,787 --> 00:18:42,953
You said you was 39!
450
00:18:43,022 --> 00:18:44,722
I was just trying
to get you in bed.
451
00:18:44,791 --> 00:18:47,274
I thought we'd both
be dead by now.
452
00:18:47,342 --> 00:18:50,077
Crap. But come on,
you got to change that law!
453
00:18:50,146 --> 00:18:51,690
I mean, it's already
ruined a friendship
454
00:18:51,714 --> 00:18:53,225
with one of
the best guys I know!
455
00:18:53,249 --> 00:18:55,249
Adam, who's at the door?
456
00:18:55,318 --> 00:18:58,385
Oh, hi, Brian.
Hi, Peter.
457
00:18:58,454 --> 00:19:01,589
Wait a minute.
Is that... Is that wine?
458
00:19:01,657 --> 00:19:04,653
Yeah, Adam just
poured me a little
before dinner.
459
00:19:04,677 --> 00:19:06,010
Wow! You guys eat late.
460
00:19:06,078 --> 00:19:07,344
No, Peter, don't you see?
461
00:19:07,413 --> 00:19:08,745
Carol's underage, too!
462
00:19:08,815 --> 00:19:11,198
The mayor just broke
his own law!
463
00:19:11,267 --> 00:19:13,367
Mmm. That's a good point.
464
00:19:13,436 --> 00:19:15,836
I guess I'll just
have to resign in scandal
465
00:19:15,905 --> 00:19:17,783
while leaving the law intact.
466
00:19:17,807 --> 00:19:20,274
Or you could
just change the law.
467
00:19:20,342 --> 00:19:21,726
But it's a good law.
468
00:19:21,794 --> 00:19:23,461
No, it ain't!
469
00:19:23,529 --> 00:19:26,275
Look, don't you understand
what drinking means
to us working stiffs?
470
00:19:26,299 --> 00:19:27,876
It helps us forget about our day
471
00:19:27,900 --> 00:19:30,346
and tell our children
we love 'em
with a straight face.
472
00:19:30,370 --> 00:19:33,937
It allows gross uggos
to boof each other's
gross uggo parts.
473
00:19:34,007 --> 00:19:36,907
And it gives people
the courage to sneak
onto their mayor's property
474
00:19:36,976 --> 00:19:39,793
and blackmail him and eat
all his ripe tomatoes.
475
00:19:39,879 --> 00:19:41,678
That was a croquet ball.
476
00:19:41,747 --> 00:19:45,182
Ah, then could you point me
to the closest
nighttime dentist?
477
00:19:45,251 --> 00:19:48,252
So listen, Mr. Mayor,
what do you say
about that law?
478
00:19:48,321 --> 00:19:50,499
All right, I'll repeal it.
479
00:19:50,523 --> 00:19:53,443
But only
if you send me and Carol
a copy of that picture.
480
00:19:53,492 --> 00:19:56,159
We don't have a lot
of the two of us together.
481
00:19:56,229 --> 00:19:58,873
Brian, we did it!
We got him to change
the law!
482
00:19:58,897 --> 00:20:01,376
Just goes to show,
if anybody
wants a law changed,
483
00:20:01,400 --> 00:20:03,851
they should just go
to their mayor's house.
484
00:20:03,920 --> 00:20:07,804
Hey, I, uh...
I appreciate what you said
there about our friendship.
485
00:20:07,873 --> 00:20:09,373
Well, to be honest, Brian,
486
00:20:09,442 --> 00:20:11,842
at first I did just
want you to buy us beer.
487
00:20:11,910 --> 00:20:14,155
But then the more
we were hanging out,
488
00:20:14,179 --> 00:20:16,847
I remembered how much fun
we used to have together.
489
00:20:16,915 --> 00:20:18,393
I guess after all these years,
490
00:20:18,417 --> 00:20:20,429
I started taking you
for granted.
491
00:20:20,453 --> 00:20:22,464
But you're still my best friend.
492
00:20:22,488 --> 00:20:24,366
Even if I don't
always act like it.
493
00:20:24,390 --> 00:20:28,793
I enjoyed
hanging out with you, too.
Thanks, Peter.
494
00:20:28,861 --> 00:20:30,806
Hey, on your way out,
could you put this
495
00:20:30,830 --> 00:20:32,908
in my mailbox for the mailman?
496
00:20:32,932 --> 00:20:34,999
Uh, sure.
Put the flag up?
497
00:20:35,068 --> 00:20:36,879
Of course put the flag up!
498
00:20:36,903 --> 00:20:38,903
Jeez, mail much?
499
00:20:44,460 --> 00:20:46,627
Well, Peter, I'm just happy
that you and Brian
500
00:20:46,695 --> 00:20:48,273
managed to get
that law repealed,
501
00:20:48,297 --> 00:20:49,808
and that you're finally
friends again.
502
00:20:49,832 --> 00:20:52,699
Me, too, Lois.
Good to have my
drinking buddy back.
503
00:20:52,768 --> 00:20:55,736
Yay! Everybody's happy!
504
00:20:55,804 --> 00:20:59,073
I love this family!
505
00:20:59,142 --> 00:21:02,192
I draped that over him.
He was just doing it
out in the open.
36799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.