All language subtitles for The.Tune.1992.Restored.1080p.BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,660 --> 00:00:33,329 (ominous music) 2 00:00:53,516 --> 00:00:56,519 (dramatic piano chord) 3 00:01:05,570 --> 00:01:06,821 (upbeat piano music) 4 00:01:06,821 --> 00:01:11,826 ♪ My love for you is equal to a worn out shoe ♪ 5 00:01:12,868 --> 00:01:14,412 Mm. 6 00:01:14,412 --> 00:01:15,204 Nah. 7 00:01:23,129 --> 00:01:25,798 ♪ A big cow moo ♪ 8 00:01:27,300 --> 00:01:28,134 Uh-uh. 9 00:01:30,011 --> 00:01:34,181 ♪ Some undefinable gunky goo ♪ 10 00:01:34,181 --> 00:01:35,641 Yeah. 11 00:01:37,476 --> 00:01:39,061 Mm, nope. 12 00:01:41,397 --> 00:01:43,733 (squeaking) 13 00:01:45,026 --> 00:01:47,486 ♪ My love for you is equal to ♪ 14 00:01:47,486 --> 00:01:48,321 (phone ringing) 15 00:01:48,321 --> 00:01:50,740 ♪ Day old stew ♪ 16 00:01:50,740 --> 00:01:52,408 - Del, are you okay? 17 00:01:52,408 --> 00:01:54,076 - Oh, Didi, it's you. 18 00:01:54,076 --> 00:01:57,413 Sorry, but I'm having trouble with my new song. 19 00:01:57,413 --> 00:01:59,915 How's my little snuggle bunny? 20 00:01:59,915 --> 00:02:03,878 Are we getting together tonight, my little love muffin? 21 00:02:03,878 --> 00:02:06,756 - Del, please be serious. 22 00:02:06,756 --> 00:02:08,716 You've gotta sell your songs to Mr. Mega 23 00:02:08,716 --> 00:02:10,760 or we'll never get together. 24 00:02:10,760 --> 00:02:12,928 In fact, he's here now to-- 25 00:02:12,928 --> 00:02:15,306 - Come on, my little minuet. 26 00:02:15,306 --> 00:02:19,226 I know you love it when I bite your little earsy wearsies. 27 00:02:19,226 --> 00:02:20,394 - So. 28 00:02:20,394 --> 00:02:23,356 - And you've got the cutest little earsy wearsies 29 00:02:23,356 --> 00:02:24,398 I know. (buzzing) 30 00:02:24,398 --> 00:02:28,778 - And you've got the cutest little buns in the business. 31 00:02:28,778 --> 00:02:31,656 - And you've got the cutest little... 32 00:02:31,656 --> 00:02:32,531 (whizzing) 33 00:02:32,531 --> 00:02:36,243 - Hello, Mr. Romance-in-the-Pants. 34 00:02:36,243 --> 00:02:39,038 If you want to live in hearts and flowers land 35 00:02:39,038 --> 00:02:41,374 with your sweet bunny muffin, 36 00:02:41,374 --> 00:02:44,794 then why don't you bring all your brilliant new tunes 37 00:02:44,794 --> 00:02:46,337 over today or maybe yet-- 38 00:02:46,337 --> 00:02:50,716 - Great, Mr. Mega, I'm working on a real hot tune now. 39 00:02:50,716 --> 00:02:54,303 It's a fabuloso, fave, classic, 40 00:02:54,303 --> 00:02:57,848 hot number one with a bullet, top-ten, killer, 41 00:02:57,848 --> 00:03:01,727 ground breaker, hit smasharoo chart buster. 42 00:03:01,727 --> 00:03:04,689 I just need one more line. 43 00:03:05,648 --> 00:03:09,068 - Try the unemployment line. 44 00:03:09,068 --> 00:03:12,863 Listen, Del, you've got 47 minutes 45 00:03:12,863 --> 00:03:15,449 to deliver your nothing-burger hit. 46 00:03:15,449 --> 00:03:18,327 - Wait, Mr. Mega, listen to this. 47 00:03:19,412 --> 00:03:21,914 (upbeat piano music) 48 00:03:21,914 --> 00:03:25,376 - Yeah, you listen to this. 49 00:03:25,376 --> 00:03:28,087 (buzzing) 50 00:03:28,087 --> 00:03:32,466 - Call for you on line number 726, it's Mrs. Mega. 51 00:03:32,466 --> 00:03:36,429 - Don't try coming home late again tonight, tweezer-brows. 52 00:03:37,847 --> 00:03:40,057 - Yes, my little puppy paws. 53 00:03:40,057 --> 00:03:43,561 - And don't forget the milk, lint-breath! 54 00:03:43,561 --> 00:03:45,855 - Yes, my little poodle pet. 55 00:03:45,855 --> 00:03:48,691 (dial tone humming) 56 00:03:48,691 --> 00:03:49,692 (buzzing) 57 00:03:49,692 --> 00:03:51,861 - Do you suppose you could forget 58 00:03:51,861 --> 00:03:54,196 about Mr. Wunderbar long enough 59 00:03:54,196 --> 00:03:57,908 to put in a few seconds of secretarial duty? 60 00:03:57,908 --> 00:03:59,118 - Yes, Mr. Mega. 61 00:04:02,371 --> 00:04:05,124 C sharp. 62 00:04:05,124 --> 00:04:06,459 B flat. 63 00:04:07,626 --> 00:04:09,587 Oh, why did I ever leave home? 64 00:04:10,546 --> 00:04:13,924 - [Del] 47 minutes, 47 minutes, 47 minutes, 65 00:04:13,924 --> 00:04:17,887 47 minutes, 47 minutes, 47 minutes. 66 00:04:17,887 --> 00:04:19,263 (upbeat piano music) 67 00:04:19,263 --> 00:04:23,476 ♪ My love for you is equal to ♪ 68 00:04:23,476 --> 00:04:26,270 ♪ My love for you is equal to ♪ 69 00:04:26,270 --> 00:04:29,523 47 minutes, 47 minutes, 47 minutes, 70 00:04:29,523 --> 00:04:32,985 47 minutes, 47 minutes, 46 minutes, ah! 71 00:04:34,320 --> 00:04:36,363 ♪ A dog on ludes ♪ 72 00:04:36,363 --> 00:04:39,283 ♪ A shopper rude ♪ 73 00:04:39,283 --> 00:04:42,369 ♪ A dime-store dude ♪ 74 00:04:42,369 --> 00:04:46,624 (door slams) (engine cranking) 75 00:04:46,624 --> 00:04:49,460 (tires squealing) 76 00:04:56,091 --> 00:04:58,928 ♪ A fight with food ♪ 77 00:04:58,928 --> 00:05:01,722 ♪ A gal named Sude ♪ 78 00:05:01,722 --> 00:05:04,642 ♪ Oh, oo-oo-oo-ood ♪ 79 00:05:06,101 --> 00:05:07,937 I can write a hit. 80 00:05:07,937 --> 00:05:12,024 - You dunderhead, you couldn't write yourself 81 00:05:12,024 --> 00:05:14,276 out of a wet paper bag. 82 00:05:14,276 --> 00:05:18,572 - I can too write myself out of a wet paper bag. 83 00:05:18,572 --> 00:05:20,950 - The only contribution you'll ever make 84 00:05:20,950 --> 00:05:25,454 to the music industry is by dying young. 85 00:05:25,454 --> 00:05:28,499 - Oh, yeah, I'll show you. 86 00:05:28,499 --> 00:05:33,504 - You tuneless twit, what does Didi see in you? 87 00:05:34,046 --> 00:05:37,508 - Didi loves me, Didi and I are... 88 00:05:37,508 --> 00:05:38,634 Yipes. 89 00:05:38,634 --> 00:05:42,137 (engine rumbling) 90 00:05:42,137 --> 00:05:44,473 (squealing) 91 00:05:48,435 --> 00:05:51,188 (engine revving) 92 00:05:57,236 --> 00:06:00,489 Phew, I made it. 93 00:06:00,489 --> 00:06:01,574 I'm safe now! 94 00:06:08,873 --> 00:06:09,790 What's going on? 95 00:06:11,834 --> 00:06:12,751 Where am I? 96 00:06:23,637 --> 00:06:26,223 This is strange. 97 00:06:26,223 --> 00:06:28,392 (chiming) 98 00:06:30,352 --> 00:06:32,771 (applauding) 99 00:06:35,190 --> 00:06:37,943 (sirens wailing) 100 00:06:40,821 --> 00:06:41,655 - [Elvis] Thank you very much. 101 00:06:41,655 --> 00:06:43,073 I love you, baby. 102 00:06:44,867 --> 00:06:45,784 - What now? 103 00:06:47,077 --> 00:06:49,413 (squishing) 104 00:06:52,958 --> 00:06:54,877 (pops) 105 00:07:03,385 --> 00:07:05,721 (squeaking) 106 00:07:09,934 --> 00:07:11,894 - Lost? 107 00:07:11,894 --> 00:07:15,648 - No, I just don't know where I am. 108 00:07:15,648 --> 00:07:17,358 - [Mayor] Well, son. 109 00:07:17,358 --> 00:07:21,862 ♪ Round the last corner of highway 11 ♪ 110 00:07:21,862 --> 00:07:26,867 ♪ ls a town so cozy, it's close to heaven ♪ 111 00:07:27,326 --> 00:07:32,331 ♪ Keep looking, you're almost there ♪ 112 00:07:35,834 --> 00:07:40,589 ♪ Past gentle valleys where cool breezes blow ♪ 113 00:07:40,589 --> 00:07:45,511 ♪ You'll find rosy gardens where happiness grows ♪ 114 00:07:45,511 --> 00:07:50,516 ♪ Happiness everywhere ♪ 115 00:07:53,227 --> 00:07:58,232 ♪ Believe me, I've been around ♪ 116 00:08:01,652 --> 00:08:06,657 ♪ But in Flooby Nooby, I finally settled down ♪ 117 00:08:11,328 --> 00:08:13,247 ♪ Lazy rivers, relax a while ♪ 118 00:08:13,247 --> 00:08:15,290 ♪ The weeping willow cracks a smile ♪ 119 00:08:15,290 --> 00:08:17,084 ♪ Up our mountains see our gamboling sheep ♪ 120 00:08:17,084 --> 00:08:19,294 ♪ Our leaning tower of pizza's open all week ♪ 121 00:08:19,294 --> 00:08:21,213 ♪ Mailmen back flip down the street ♪ 122 00:08:21,213 --> 00:08:23,257 ♪ Delivering letters with their feet ♪ 123 00:08:23,257 --> 00:08:25,300 ♪ Trees jump rope, clouds sing along ♪ 124 00:08:25,300 --> 00:08:27,261 ♪ Rush hour's only a second long ♪ 125 00:08:27,261 --> 00:08:29,304 ♪ Floor and the ceiling are dying to date ♪ 126 00:08:29,304 --> 00:08:31,015 ♪ Mother wall says they'll have to wait ♪ 127 00:08:31,015 --> 00:08:33,142 ♪ Dishes scrub folks, spuds mash themselves ♪ 128 00:08:33,142 --> 00:08:35,477 ♪ Beans are swinging on a kitchen shelf ♪ 129 00:08:35,477 --> 00:08:39,023 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 130 00:08:39,023 --> 00:08:41,483 (whistling) 131 00:08:41,483 --> 00:08:43,318 ♪ Rooty-tooty 'bout Flooby Nooby ♪ 132 00:08:43,318 --> 00:08:45,154 ♪ Cars and trucks love to tap ♪ 133 00:08:45,154 --> 00:08:47,156 ♪ Parking meters take a nap ♪ 134 00:08:47,156 --> 00:08:49,199 ♪ Buildings give a lift, tunnels scream ♪ 135 00:08:49,199 --> 00:08:51,410 ♪ Bertha shakes the streets, keeps them clean ♪ 136 00:08:51,410 --> 00:08:53,037 ♪ Mattress flips you out of bed ♪ 137 00:08:53,037 --> 00:08:55,289 ♪ Land in your clothes, hat flies on your head ♪ 138 00:08:55,289 --> 00:08:57,041 ♪ Folks fly flapjacks, kites ride trikes ♪ 139 00:08:57,041 --> 00:08:59,418 ♪ Pillows sing you to sleep at night ♪ 140 00:08:59,418 --> 00:09:01,295 ♪ Rainbows shimmy and chase you down ♪ 141 00:09:01,295 --> 00:09:03,255 ♪ Fireplugs like to joke and clown ♪ 142 00:09:03,255 --> 00:09:05,007 ♪ Gus won't cuss, Claire won't swear ♪ 143 00:09:05,007 --> 00:09:07,509 ♪ Got smiles so big, we have to share ♪ 144 00:09:07,509 --> 00:09:12,514 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 145 00:09:13,307 --> 00:09:15,350 ♪ We're rooty-tooty 'bout Flooby Nooby ♪ 146 00:09:15,350 --> 00:09:17,227 ♪ Mirrors flatter, go on and stare ♪ 147 00:09:17,227 --> 00:09:19,104 ♪ Ben the barber has a way with hair ♪ 148 00:09:19,104 --> 00:09:21,190 ♪ Vance loves pants, Kurt's in loud shirts ♪ 149 00:09:21,190 --> 00:09:23,233 ♪ Burt's in the outskirts, in skirts ♪ 150 00:09:23,233 --> 00:09:24,735 ♪ Uncle Bob sings real flat ♪ 151 00:09:24,735 --> 00:09:27,112 ♪ Gramps plays by ear, he likes it like that ♪ 152 00:09:27,112 --> 00:09:28,072 ♪ Fiddles with his whiskers ♪ 153 00:09:28,072 --> 00:09:29,198 ♪ Sings through his toes ♪ 154 00:09:29,198 --> 00:09:31,283 ♪ Rehearsing a choir of goofy crows ♪ 155 00:09:31,283 --> 00:09:33,160 ♪ Billy Walker's a sweet talker ♪ 156 00:09:33,160 --> 00:09:35,079 ♪ Mare stares, she's a real gawker ♪ 157 00:09:35,079 --> 00:09:37,122 ♪ Duff is rough, Clive multiplies ♪ 158 00:09:37,122 --> 00:09:39,583 ♪ Big boy here has bedroom eyes ♪ 159 00:09:39,583 --> 00:09:41,585 ♪ Stay with me ♪ 160 00:09:41,585 --> 00:09:42,795 ♪ Stick around ♪ 161 00:09:42,795 --> 00:09:47,800 ♪ if you lived here you'd be home by now ♪ 162 00:09:49,176 --> 00:09:51,011 ♪ Tillie's addled, always on the phone ♪ 163 00:09:51,011 --> 00:09:53,222 ♪ Bob here's twisted, someone take him home ♪ 164 00:09:53,222 --> 00:09:55,140 ♪ Greg is vague, Steven's uneven ♪ 165 00:09:55,140 --> 00:09:57,351 ♪ Little Bud plays hide n' seeking ♪ 166 00:09:57,351 --> 00:09:59,144 ♪ Dolphins golfing, crocodiles smile ♪ 167 00:09:59,144 --> 00:10:01,105 ♪ Bugs love hugs, reptiles file ♪ 168 00:10:01,105 --> 00:10:03,065 ♪ Chickens are picking, birds are nerds ♪ 169 00:10:03,065 --> 00:10:05,234 ♪ Moles like to bowl, haven't you heard ♪ 170 00:10:05,234 --> 00:10:07,111 ♪ Fox walks rocks at the Flooby Zoo ♪ 171 00:10:07,111 --> 00:10:09,029 ♪ Eels make deals, you would too ♪ 172 00:10:09,029 --> 00:10:11,115 ♪ Frogs wear logs, skunks are punks ♪ 173 00:10:11,115 --> 00:10:13,283 ♪ Albatross floss, that ain't no bunk ♪ 174 00:10:13,283 --> 00:10:15,160 ♪ Sun sinks low, moon haunts the bar ♪ 175 00:10:15,160 --> 00:10:16,995 ♪ Don't allow tears, always happy hour ♪ 176 00:10:16,995 --> 00:10:19,248 ♪ Jukes are kooks, stools are cool ♪ 177 00:10:19,248 --> 00:10:21,291 ♪ Drinks are kinky, they ain't no fools ♪ 178 00:10:21,291 --> 00:10:23,127 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 179 00:10:23,127 --> 00:10:25,129 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 180 00:10:25,129 --> 00:10:27,131 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 181 00:10:27,131 --> 00:10:29,216 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 182 00:10:29,216 --> 00:10:33,262 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 183 00:10:33,262 --> 00:10:37,141 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 184 00:10:37,141 --> 00:10:40,144 ♪ In Flooby Nooby, in Flooby Nooby ♪ 185 00:10:40,144 --> 00:10:42,479 (whistling) 186 00:10:44,439 --> 00:10:47,609 - Wow, what a great tune! 187 00:10:48,485 --> 00:10:50,320 I can actually remember it. 188 00:10:51,280 --> 00:10:53,490 Did you write that? 189 00:10:53,490 --> 00:10:58,495 - In Flooby Nooby, songs like that, they write themselves. 190 00:10:58,537 --> 00:11:00,205 - What do you mean? 191 00:11:00,205 --> 00:11:03,041 - You think too much to write a great song. 192 00:11:03,041 --> 00:11:07,713 You've got to feel all the emotions, the passion. 193 00:11:10,716 --> 00:11:11,925 - Pain. 194 00:11:11,925 --> 00:11:14,011 (groans) 195 00:11:14,011 --> 00:11:15,179 Pasta. 196 00:11:15,179 --> 00:11:17,055 (squishing) 197 00:11:17,055 --> 00:11:18,223 - Follow me, son. 198 00:11:18,223 --> 00:11:19,516 I'll show you what I mean. 199 00:11:23,812 --> 00:11:25,939 - [Del] What's going on? 200 00:11:25,939 --> 00:11:28,233 How come the trees are getting smaller? 201 00:11:28,233 --> 00:11:29,610 - [Mayor] Don't you know? 202 00:11:29,610 --> 00:11:31,820 Perspective is a myth. 203 00:11:33,572 --> 00:11:35,908 In your world, all objects are afraid 204 00:11:35,908 --> 00:11:39,703 of being eaten by humans, so they puff themselves up. 205 00:11:39,703 --> 00:11:41,455 But here in Flooby Nooby, 206 00:11:41,455 --> 00:11:46,043 we all love everything, so there's no need for puffery. 207 00:11:46,043 --> 00:11:47,586 Don't believe me? 208 00:11:47,586 --> 00:11:49,588 Go ahead and pet that dog. 209 00:11:52,341 --> 00:11:54,927 You're a stranger here, so he's not sure 210 00:11:54,927 --> 00:11:56,887 whether you're going to eat him. 211 00:11:56,887 --> 00:12:00,307 All you have to do is let go with some music. 212 00:12:00,307 --> 00:12:02,976 (Del whistling) 213 00:12:06,271 --> 00:12:07,522 You're not feeling it, Del! 214 00:12:07,522 --> 00:12:09,900 It's got to come from your heart. 215 00:12:13,779 --> 00:12:15,155 That's from your pancreas. 216 00:12:15,155 --> 00:12:17,616 Up a little bit and to the right. 217 00:12:17,616 --> 00:12:19,326 (Del whistling) 218 00:12:19,326 --> 00:12:22,412 Oh no, you're just not getting it. 219 00:12:22,412 --> 00:12:25,040 But, I know someone who can show you how. 220 00:12:25,040 --> 00:12:26,250 - Who, who? 221 00:12:27,459 --> 00:12:29,503 I've got to know. 222 00:12:29,503 --> 00:12:32,506 - Well, he is really quite busy, 223 00:12:32,506 --> 00:12:34,216 you know these intellectuals. 224 00:12:34,216 --> 00:12:36,009 - Please. 225 00:12:36,009 --> 00:12:38,095 Who? 226 00:12:38,095 --> 00:12:41,390 - Some call him a brilliant scholar. 227 00:12:41,390 --> 00:12:43,725 Some call him a learned guru, 228 00:12:43,725 --> 00:12:47,396 and then some call him the all-knowing sage. 229 00:12:47,396 --> 00:12:51,608 But most folks call him the wise one. 230 00:12:51,608 --> 00:12:53,652 Course, I get to call him Gus. 231 00:12:54,736 --> 00:12:58,490 - Yeah, that's what I want! 232 00:12:58,490 --> 00:13:00,200 Where is he? 233 00:13:00,200 --> 00:13:03,287 - Well, fortunately, the wise one 234 00:13:03,287 --> 00:13:07,457 is everywhere at all times. 235 00:13:07,457 --> 00:13:09,710 (rumbling) 236 00:13:14,840 --> 00:13:19,344 - Remember, only a few mortals are lucky enough 237 00:13:19,344 --> 00:13:22,514 to be in the presence of this enlightened being, 238 00:13:22,514 --> 00:13:23,890 who I call Gus. 239 00:13:35,027 --> 00:13:37,112 - [Del] This has got to help me. 240 00:13:38,363 --> 00:13:41,283 How else am I going to write that perfect tune 241 00:13:43,285 --> 00:13:47,873 and how else am I going to keep my job and Didi? 242 00:13:47,873 --> 00:13:50,459 (gentle music) 243 00:13:53,045 --> 00:13:58,050 ♪ In a little while, I'll be gone ♪ 244 00:14:00,177 --> 00:14:05,182 ♪ Guess I stayed in this town too long ♪ 245 00:14:05,265 --> 00:14:10,270 ♪ I came when I was young and unafraid ♪ 246 00:14:13,190 --> 00:14:18,153 ♪ But I never should have stayed ♪ 247 00:14:21,490 --> 00:14:26,495 ♪ Dreams of city lights that won't come true ♪ 248 00:14:27,788 --> 00:14:32,793 ♪ They block the stars that I once knew ♪ 249 00:14:33,877 --> 00:14:38,882 ♪ By fame and mystery, I was bright ♪ 250 00:14:41,551 --> 00:14:46,556 ♪ From the stars in the open sky ♪ 251 00:14:51,478 --> 00:14:56,483 ♪ Home, where it all began ♪ 252 00:14:56,650 --> 00:15:01,613 ♪ Going home ♪ 253 00:15:04,032 --> 00:15:08,995 ♪ Home, will it be the same ♪ 254 00:15:09,621 --> 00:15:12,040 ♪ Going home ♪ 255 00:15:18,672 --> 00:15:21,758 (gentle jazzy music) 256 00:15:45,115 --> 00:15:50,120 ♪ Home is the place we end ♪ 257 00:15:51,246 --> 00:15:56,251 ♪ Home ♪ 258 00:15:57,627 --> 00:16:02,632 ♪ Home, where it all began ♪ 259 00:16:03,008 --> 00:16:08,013 ♪ Going home ♪ 260 00:16:08,972 --> 00:16:12,476 ♪ Where should I turn ♪ 261 00:16:12,476 --> 00:16:16,521 ♪ Should I go ♪ 262 00:16:16,521 --> 00:16:21,526 ♪ Once I used to know ♪ 263 00:16:21,693 --> 00:16:26,698 ♪ Maybe with you I'll find the way ♪ 264 00:16:28,783 --> 00:16:33,788 ♪ But I know that I can't stay ♪ 265 00:16:38,335 --> 00:16:41,922 ♪ I know that I can't stay ♪ 266 00:16:51,890 --> 00:16:55,227 (footsteps approaching) 267 00:16:56,144 --> 00:16:57,562 - So, how was he? 268 00:17:00,649 --> 00:17:03,026 - Wow, he changed my life. 269 00:17:11,576 --> 00:17:14,329 (door squeaking) 270 00:17:24,172 --> 00:17:28,969 - Oh, please, Wise One. 271 00:17:30,262 --> 00:17:33,807 Tell me how to write the perfect song. 272 00:17:35,350 --> 00:17:39,396 - My poor wandering pilgrim, the true path 273 00:17:39,396 --> 00:17:44,276 is not to be found outside, but within you. 274 00:17:44,276 --> 00:17:47,404 You must be cleansed, and when you 275 00:17:47,404 --> 00:17:51,741 have made your soul calm and pure, 276 00:17:51,741 --> 00:17:53,910 the proper road to enlightenment 277 00:17:53,910 --> 00:17:55,996 will be revealed before your eyes. 278 00:17:57,831 --> 00:18:01,293 Discover the purity of perfection, 279 00:18:01,293 --> 00:18:03,878 not the perfection of purity. 280 00:18:05,297 --> 00:18:10,302 Remember, my son, just as one slice into a loaf of bread 281 00:18:11,761 --> 00:18:16,558 produces two pieces, you must multiply your wisdom. 282 00:18:16,558 --> 00:18:19,311 (peaceful music) 283 00:18:57,265 --> 00:19:02,228 Oh, my innocent one, listen not with your ears, 284 00:19:02,270 --> 00:19:03,605 but with your heart. 285 00:19:04,689 --> 00:19:08,568 See not with your eyes, but with your soul. 286 00:19:09,944 --> 00:19:13,823 Feel not with your fingers, but with your spirit. 287 00:19:14,783 --> 00:19:18,870 Smell not with your nose, but with your essence. 288 00:19:20,246 --> 00:19:23,917 Like a jeweled ring hidden in a loaf of bread, 289 00:19:24,959 --> 00:19:29,214 take only the wheat, leave the chaff behind you. 290 00:19:30,507 --> 00:19:35,220 You are hungry, my son, and wisdom nourishes us all. 291 00:19:36,930 --> 00:19:40,225 Your goal is the state of oneness of being, 292 00:19:40,225 --> 00:19:43,103 not the being of oneness. 293 00:19:43,103 --> 00:19:45,689 (lively music) 294 00:20:16,511 --> 00:20:21,516 My lost young traveler, like the sands of time 295 00:20:21,599 --> 00:20:24,978 through the hourglass of our lives, 296 00:20:24,978 --> 00:20:27,647 mourn not the wild seas of yesterday, 297 00:20:29,149 --> 00:20:32,902 but wind yourself around the ship mast of today 298 00:20:33,820 --> 00:20:37,240 and let the winds of wisdom blow you 299 00:20:37,240 --> 00:20:41,536 to a peaceful tomorrow and to the calm, 300 00:20:41,536 --> 00:20:45,498 safe harbor the day after tomorrow. 301 00:20:46,583 --> 00:20:50,086 Many men search for wholeness of soul 302 00:20:50,086 --> 00:20:52,756 rather than the soul of wholeness. 303 00:20:54,424 --> 00:20:59,220 Remember, don't know what you don't know, 304 00:20:59,220 --> 00:21:00,972 only know what you know. 305 00:21:00,972 --> 00:21:03,558 (lively music) 306 00:21:38,009 --> 00:21:40,011 Believe in me. 307 00:21:48,978 --> 00:21:49,813 - Well? 308 00:21:51,147 --> 00:21:54,567 - I didn't understand a thing he said. 309 00:21:54,567 --> 00:21:58,780 - Of course not, he's the Wise One, not you. 310 00:21:59,656 --> 00:22:01,074 Let's go get some food. 311 00:22:01,074 --> 00:22:02,158 (birds chirping) 312 00:22:02,158 --> 00:22:04,452 (whistling) 313 00:22:10,083 --> 00:22:11,251 - No. 314 00:22:11,251 --> 00:22:13,586 (whistling) 315 00:22:15,797 --> 00:22:17,131 Hmm uh. 316 00:22:17,131 --> 00:22:19,509 (whistling) 317 00:22:19,509 --> 00:22:21,928 - He's trying to write a song, 318 00:22:21,928 --> 00:22:24,055 but he doesn't get it. 319 00:22:24,055 --> 00:22:26,808 - Well, sweetie, don't worry. 320 00:22:26,808 --> 00:22:30,144 What you need is a heapin' plate of Dot's home cookin' 321 00:22:30,144 --> 00:22:32,564 and let your innards run wild. 322 00:22:32,564 --> 00:22:37,569 You know, Mayor, you've been real scarce around here, 323 00:22:37,986 --> 00:22:40,697 it's good to have you back. 324 00:22:41,781 --> 00:22:43,825 - I was just here for breakfast. 325 00:22:46,870 --> 00:22:50,206 ("Isn't it Good Again") 326 00:22:52,166 --> 00:22:54,460 ♪ You left me for the open road ♪ 327 00:22:54,460 --> 00:22:56,421 ♪ Where you went I didn't know ♪ 328 00:22:56,421 --> 00:23:00,091 ♪ But now you say, you're back to stay ♪ 329 00:23:00,091 --> 00:23:04,178 ♪ isn't it good again ♪ 330 00:23:04,178 --> 00:23:08,683 ♪ isn't it right again ♪ 331 00:23:08,683 --> 00:23:10,643 ♪ When you were gone, I'd count the days ♪ 332 00:23:10,643 --> 00:23:12,604 ♪ And cry the lonely nights away ♪ 333 00:23:12,604 --> 00:23:16,441 ♪ Oh, promise me, you'll never leave ♪ 334 00:23:16,441 --> 00:23:20,486 ♪ isn't it good again ♪ 335 00:23:20,486 --> 00:23:24,574 ♪ isn't it right again ♪ 336 00:23:24,574 --> 00:23:29,579 ♪ And oh, how I missed those arms around me ♪ 337 00:23:33,625 --> 00:23:38,630 ♪ I'm mighty glad that you found me ♪ 338 00:23:40,715 --> 00:23:43,009 ♪ Though darling, I've forgiven you ♪ 339 00:23:43,009 --> 00:23:45,094 ♪ I can't forget what we've been through ♪ 340 00:23:45,094 --> 00:23:48,681 ♪ A life alone, a broken home ♪ 341 00:23:48,681 --> 00:23:52,644 ♪ But now it's good again ♪ 342 00:23:52,644 --> 00:23:55,897 ♪ isn't it right again ♪ 343 00:24:29,263 --> 00:24:34,268 ♪ And oh, how I missed those arms around me ♪ 344 00:24:38,231 --> 00:24:43,194 ♪ I'm mighty glad that you found me ♪ 345 00:24:45,363 --> 00:24:47,657 ♪ You left me for the open road ♪ 346 00:24:47,657 --> 00:24:49,701 ♪ And where you went I didn't know ♪ 347 00:24:49,701 --> 00:24:53,371 ♪ But now you say, you're back to stay ♪ 348 00:24:53,371 --> 00:24:57,417 ♪ isn't it good again ♪ 349 00:24:57,417 --> 00:25:01,045 ♪ isn't it right again ♪ 350 00:25:01,045 --> 00:25:05,008 ♪ isn't it good again ♪ 351 00:25:05,008 --> 00:25:08,261 ♪ isn't it right again ♪ 352 00:25:15,184 --> 00:25:17,186 (glugs) 353 00:25:18,229 --> 00:25:22,817 - Mr. Mayor, how could you eat that adorable 354 00:25:22,817 --> 00:25:25,987 and talented hamburger? 355 00:25:25,987 --> 00:25:28,239 Didn't you see it dancing around? 356 00:25:29,866 --> 00:25:32,368 - Del, that's just your heart kickin' in. 357 00:25:32,368 --> 00:25:37,081 I do believe you've finally got the feeling! 358 00:25:37,081 --> 00:25:39,167 - I've got it. (chuckles) 359 00:25:39,167 --> 00:25:41,044 I've got the feeling. 360 00:25:42,086 --> 00:25:44,422 Thank you, Mayor. 361 00:25:44,422 --> 00:25:45,882 (tapping) 362 00:25:45,882 --> 00:25:47,467 Thanks, Dot. 363 00:25:47,467 --> 00:25:48,551 (tapping) 364 00:25:48,551 --> 00:25:51,137 Thank you, doggie! 365 00:25:51,137 --> 00:25:53,347 Now I hope I don't lose it. 366 00:25:53,347 --> 00:25:56,893 - Honey, if you don't use it, you lose it 367 00:25:56,893 --> 00:25:59,270 and then it gets turned into soup. 368 00:26:04,317 --> 00:26:06,569 (scraping) 369 00:26:11,532 --> 00:26:14,035 ("Dig My Do") 370 00:26:24,712 --> 00:26:25,797 ♪ Hey, Daddy-O ♪ 371 00:26:25,797 --> 00:26:27,673 ♪ I'm a greased back fool ♪ 372 00:26:27,673 --> 00:26:29,050 ♪ I keep the babes jumping ♪ 373 00:26:29,050 --> 00:26:30,510 ♪ Love to watch them drool ♪ 374 00:26:30,510 --> 00:26:32,178 ♪ I'm a natural-born man ♪ 375 00:26:32,178 --> 00:26:33,596 ♪ That's what I said ♪ 376 00:26:33,596 --> 00:26:36,641 ♪ Got a secret weapon on the top of my head ♪ 377 00:26:36,641 --> 00:26:39,560 ♪ My do ♪ 378 00:26:39,560 --> 00:26:42,772 ♪ Dig my do ♪ 379 00:26:42,772 --> 00:26:45,858 ♪ My do ♪ 380 00:26:45,858 --> 00:26:49,070 ♪ Hey, hey ♪ 381 00:26:49,070 --> 00:26:51,197 ♪ Look out ♪ 382 00:26:51,197 --> 00:26:55,576 ♪ I'll poof it up for you ♪ 383 00:26:55,576 --> 00:26:58,454 ♪ Crew cuts, mohawks, keempee, D.A.s ♪ 384 00:26:58,454 --> 00:27:01,624 ♪ My pompadour blows them all away ♪ 385 00:27:01,624 --> 00:27:04,794 ♪ Rugs, mops, beehives and 'fros ♪ 386 00:27:04,794 --> 00:27:07,171 ♪ There's only one bush, baby this head grows ♪ 387 00:27:07,171 --> 00:27:10,049 ♪ ls my do ♪ 388 00:27:10,049 --> 00:27:13,427 ♪ Dig my do ♪ 389 00:27:13,427 --> 00:27:16,389 ♪ Ah my do ♪ 390 00:27:16,389 --> 00:27:19,350 ♪ Hey, hey ♪ 391 00:27:19,350 --> 00:27:21,727 ♪ Ah, look out ♪ 392 00:27:21,727 --> 00:27:26,023 ♪ I'll poof it up for you ♪ 393 00:27:26,023 --> 00:27:27,525 ♪ Brill cream in my comb ♪ 394 00:27:27,525 --> 00:27:32,321 ♪ I've got babes to spare ♪ 395 00:27:32,321 --> 00:27:36,033 ♪ Does anybody have a mirror ♪ 396 00:28:09,317 --> 00:28:10,610 ♪ Run down blind alleys ♪ 397 00:28:10,610 --> 00:28:12,278 ♪ I've sailed seven seas ♪ 398 00:28:12,278 --> 00:28:15,198 ♪ I can't find a girl cool enough for me ♪ 399 00:28:15,198 --> 00:28:18,367 ♪ So I put up with all the women in town ♪ 400 00:28:18,367 --> 00:28:23,372 ♪ But I can't stand their fingers running around on my do ♪ 401 00:28:23,831 --> 00:28:27,126 ♪ Dig my do ♪ 402 00:28:27,126 --> 00:28:30,379 ♪ Ah, my do ♪ 403 00:28:30,379 --> 00:28:33,341 ♪ Hey, hey ♪ 404 00:28:33,341 --> 00:28:35,635 ♪ Ah, look out ♪ 405 00:28:35,635 --> 00:28:38,888 ♪ I'll poof it for you ♪ 406 00:29:17,718 --> 00:29:21,806 God, I'm losing my soul, I can't stand it. 407 00:29:21,806 --> 00:29:24,058 (chuckles) 408 00:29:25,059 --> 00:29:27,478 (yelling) 409 00:29:27,478 --> 00:29:29,063 (clanging) 410 00:29:29,063 --> 00:29:31,607 (glass shattering) 411 00:29:31,607 --> 00:29:34,777 - That's it, this is great. 412 00:29:34,777 --> 00:29:36,904 This is my hit song. 413 00:29:36,904 --> 00:29:38,781 - Well, ding dong, Del! 414 00:29:38,781 --> 00:29:40,950 You're gonna hit the big time now. 415 00:29:40,950 --> 00:29:42,785 Say, what time was your meeting? 416 00:29:44,745 --> 00:29:46,414 (Del whimpering) 417 00:29:46,414 --> 00:29:48,499 (crying) 418 00:29:50,584 --> 00:29:54,005 - If I don't get that tune, you're fired! 419 00:29:56,674 --> 00:29:59,635 - It's too late, Del, I'm going home. 420 00:30:02,179 --> 00:30:04,265 (crying) 421 00:30:12,356 --> 00:30:14,984 (bells chiming) 422 00:30:16,485 --> 00:30:20,406 ♪ When you've lost love ♪ 423 00:30:20,406 --> 00:30:24,493 ♪ No one wants to know ♪ 424 00:30:24,493 --> 00:30:29,498 ♪ There is a place only the lonely go ♪ 425 00:30:33,294 --> 00:30:38,257 ♪ It's a sad hotel, down the block from sorrow station ♪ 426 00:30:41,761 --> 00:30:46,599 ♪ Only the lonely ever make a reservation ♪ 427 00:30:53,314 --> 00:30:58,319 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 428 00:31:01,739 --> 00:31:06,702 ♪ Refresh yourself, have a drink on us ♪ 429 00:31:08,788 --> 00:31:11,540 ♪ Come join the feast, reservations a must ♪ 430 00:31:11,540 --> 00:31:16,545 ♪ Dig in and make yourself at home ♪ 431 00:31:16,796 --> 00:31:18,631 ♪ We've got the coolest rooms ♪ 432 00:31:18,631 --> 00:31:20,049 ♪ The cushiest chairs ♪ 433 00:31:20,049 --> 00:31:22,301 ♪ The plushest rugs, potted palms everywhere ♪ 434 00:31:22,301 --> 00:31:27,306 ♪ One dip, and you'll forget all your troubles ♪ 435 00:31:28,140 --> 00:31:31,560 ♪ At the Love Sick Hotel ♪ 436 00:31:32,561 --> 00:31:33,729 - Liar. 437 00:31:33,729 --> 00:31:36,565 ♪ Once I gave my love and bared my guts ♪ 438 00:31:36,565 --> 00:31:39,360 ♪ But she ran over me like a big Mack truck ♪ 439 00:31:39,360 --> 00:31:42,613 ♪ My life's a disgrace, but not in this place ♪ 440 00:31:42,613 --> 00:31:44,407 ♪ The Love Sick Hotel ♪ 441 00:31:44,407 --> 00:31:47,701 ♪ Well, Fanny was my all-time flame ♪ 442 00:31:47,701 --> 00:31:50,413 ♪ She scorched my heart and took all but the blame ♪ 443 00:31:50,413 --> 00:31:52,998 ♪ The only love I knew left me black and blue ♪ 444 00:31:52,998 --> 00:31:56,460 ♪ In the Love Sick Hotel ♪ 445 00:31:56,460 --> 00:32:01,465 ♪ Kid, look at me, think I haven't loved and lost ♪ 446 00:32:01,465 --> 00:32:06,470 ♪ I just lie on my single bed and toss, toss, toss ♪ 447 00:32:07,012 --> 00:32:09,598 ♪ Refresh yourself, have a drink on us ♪ 448 00:32:09,598 --> 00:32:12,560 ♪ Come join the feast, a reservation's a must ♪ 449 00:32:12,560 --> 00:32:17,565 ♪ Dig in, make yourself at home ♪ 450 00:32:18,023 --> 00:32:19,567 ♪ We got the coolest rooms ♪ 451 00:32:19,567 --> 00:32:21,068 ♪ The cushiest chairs ♪ 452 00:32:21,068 --> 00:32:23,612 ♪ The plushest rugs, potted palms everywhere ♪ 453 00:32:23,612 --> 00:32:28,617 ♪ One dip and you'll forget all your troubles ♪ 454 00:32:29,410 --> 00:32:32,830 ♪ At the Love Sick Hotel ♪ 455 00:32:33,831 --> 00:32:34,915 - This dump? 456 00:32:34,915 --> 00:32:38,002 ♪ She was putty in my hands when love was new ♪ 457 00:32:38,002 --> 00:32:41,172 ♪ And when it was over I was mud on her shoe ♪ 458 00:32:41,172 --> 00:32:44,049 ♪ Welcome to my pad, you'll be happy to be sad ♪ 459 00:32:44,049 --> 00:32:46,177 ♪ The Love Sick Hotel ♪ 460 00:32:46,177 --> 00:32:49,388 ♪ My dizzy dame had me so excited ♪ 461 00:32:49,388 --> 00:32:51,807 ♪ 'Til I was dumped at the town of unrequited ♪ 462 00:32:51,807 --> 00:32:53,476 ♪ So I opened this joint ♪ 463 00:32:53,476 --> 00:32:55,186 ♪ Where love's beside the point ♪ 464 00:32:55,186 --> 00:32:57,771 ♪ The Love Sick Hotel ♪ 465 00:32:57,771 --> 00:33:00,566 ♪ I'm the Duke of Lonesome ♪ 466 00:33:00,566 --> 00:33:03,611 ♪ You be the Sultan of Sad ♪ 467 00:33:03,611 --> 00:33:08,616 ♪ We'll ban romance 'cause love's a drag, drag, drag ♪ 468 00:33:09,074 --> 00:33:11,827 ♪ Refresh yourself, have a drink on us ♪ 469 00:33:11,827 --> 00:33:14,497 ♪ And join the feast, reservation's a must ♪ 470 00:33:14,497 --> 00:33:19,502 ♪ Dig in, make yourself at home ♪ 471 00:33:20,211 --> 00:33:21,795 ♪ We got the coolest rooms ♪ 472 00:33:21,795 --> 00:33:23,214 ♪ The cushiest chairs ♪ 473 00:33:23,214 --> 00:33:25,716 ♪ The plushest rugs, potted palms everywhere ♪ 474 00:33:25,716 --> 00:33:30,721 ♪ One dip and you'll forget all your troubles ♪ 475 00:33:31,597 --> 00:33:35,017 ♪ At the Love Sick Hotel ♪ 476 00:33:36,018 --> 00:33:37,811 - Hotel, Schmotel! 477 00:33:37,811 --> 00:33:39,897 - Follow me to your room. 478 00:33:41,357 --> 00:33:42,900 The senior citizen suite. 479 00:33:47,905 --> 00:33:49,782 The Route 66 suite. 480 00:33:49,782 --> 00:33:51,992 (engine rumbling) 481 00:33:51,992 --> 00:33:53,494 (car crashes) 482 00:33:53,494 --> 00:33:55,412 The musical A-bomb suite. 483 00:33:55,412 --> 00:33:57,581 (chiming) 484 00:33:58,707 --> 00:34:02,211 (explosion booming) 485 00:34:02,211 --> 00:34:04,505 The Mr. Grim Reaper room. 486 00:34:10,219 --> 00:34:15,224 The bon appetit suite. 487 00:34:15,266 --> 00:34:16,225 The bathtub suite. 488 00:34:16,225 --> 00:34:18,435 (sizzling) 489 00:34:18,435 --> 00:34:20,771 (screaming) 490 00:34:20,771 --> 00:34:22,690 The laugh yourself to death suite. 491 00:34:22,690 --> 00:34:24,942 (laughing) 492 00:34:27,611 --> 00:34:29,613 (thuds) 493 00:34:31,740 --> 00:34:32,825 The telephone suite. 494 00:34:32,825 --> 00:34:34,660 (phone ringing) 495 00:34:34,660 --> 00:34:36,829 (swishes) 496 00:34:38,998 --> 00:34:41,417 The insurance salesman suite. 497 00:34:41,417 --> 00:34:42,418 - [Salesman] I think you should really 498 00:34:42,418 --> 00:34:44,336 take advantage of this policy. 499 00:34:44,336 --> 00:34:45,963 - [Bellhop] The loophole room. 500 00:34:46,839 --> 00:34:48,257 - I kill you. 501 00:34:50,467 --> 00:34:53,887 - The space age suite. - Four, three, two, one. 502 00:34:53,887 --> 00:34:56,223 (rumbling) 503 00:34:56,223 --> 00:34:57,182 - [Bellhop] The shrinking suite. 504 00:34:57,182 --> 00:34:58,559 (crackling) 505 00:34:58,559 --> 00:34:59,935 (pops) 506 00:34:59,935 --> 00:35:02,021 - The music lover's room. 507 00:35:02,021 --> 00:35:04,273 (fingernails scraping) 508 00:35:04,273 --> 00:35:06,066 The flying eraser suite. 509 00:35:06,066 --> 00:35:08,235 (swishes) 510 00:35:10,362 --> 00:35:12,031 The medicinal suite. 511 00:35:13,073 --> 00:35:14,700 (glugs) 512 00:35:14,700 --> 00:35:16,952 (creaking) 513 00:35:17,995 --> 00:35:19,496 (snaps) 514 00:35:19,496 --> 00:35:20,789 The mysterioso suite. 515 00:35:20,789 --> 00:35:23,959 (upbeat music) 516 00:35:23,959 --> 00:35:26,587 (growling) 517 00:35:26,587 --> 00:35:27,838 And our fat falling pig suite. 518 00:35:27,838 --> 00:35:30,049 (thudding) 519 00:35:35,888 --> 00:35:37,765 And this is your suite. 520 00:35:42,269 --> 00:35:43,520 (stomping) 521 00:35:43,520 --> 00:35:44,355 - [Crowd] Jump, jump. 522 00:35:44,355 --> 00:35:46,273 - [Bellhop] Hey, programs here, get your programs. 523 00:35:46,273 --> 00:35:49,985 - [Crowd] Jump, jump, jump, jump, jump, 524 00:35:49,985 --> 00:35:51,987 jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump. 525 00:35:51,987 --> 00:35:54,239 (thudding) 526 00:35:55,824 --> 00:35:57,951 (screams) 527 00:35:58,869 --> 00:35:59,745 (crying) 528 00:35:59,745 --> 00:36:03,165 - No, no. (pounding) 529 00:36:03,165 --> 00:36:04,667 - Hey, Mac! 530 00:36:04,667 --> 00:36:06,627 Going to Mega Music? 531 00:36:06,627 --> 00:36:09,088 - [Del] Yeah, and step on it. 532 00:36:09,088 --> 00:36:11,048 (tires squealing) 533 00:36:11,048 --> 00:36:13,967 (Cabbie grumbling) 534 00:36:15,969 --> 00:36:17,554 What's wrong? 535 00:36:17,554 --> 00:36:19,640 - You don't want to hear my troubles. 536 00:36:21,266 --> 00:36:23,519 - You think you've got troubles? 537 00:36:23,519 --> 00:36:26,772 I'm about to lose my job if you don't hurry. 538 00:36:28,190 --> 00:36:29,441 - Oh, yeah! 539 00:36:29,441 --> 00:36:32,403 Let me tell you what losing's all about. 540 00:36:35,280 --> 00:36:38,367 ("No Nose Blues") 541 00:36:38,367 --> 00:36:41,036 ♪ 'Nother Saturday night ♪ 542 00:36:41,036 --> 00:36:43,580 ♪ So drunk I barely remember ♪ 543 00:36:43,580 --> 00:36:45,582 ♪ I was whooping it up ♪ 544 00:36:45,582 --> 00:36:48,919 ♪ With my only friend, the bartender ♪ 545 00:36:48,919 --> 00:36:53,924 ♪ Suddenly, I felt a mighty powerful surge ♪ 546 00:36:54,133 --> 00:36:56,969 ♪ Pulling me like a magnet ♪ 547 00:36:56,969 --> 00:37:00,389 ♪ Ooh, I got the urge ♪ 548 00:37:00,389 --> 00:37:03,475 ♪ There before me ♪ 549 00:37:03,475 --> 00:37:08,480 ♪ You were a vision to behold ♪ 550 00:37:10,566 --> 00:37:13,944 ♪ My thoughts so hot and nasty ♪ 551 00:37:13,944 --> 00:37:18,949 ♪ Ooh, I'm afraid they can't be told ♪ 552 00:37:22,244 --> 00:37:24,913 ♪ I felt so proud, darling ♪ 553 00:37:24,913 --> 00:37:27,666 ♪ You's always there for me ♪ 554 00:37:27,666 --> 00:37:30,335 ♪ But one day I came home early ♪ 555 00:37:30,335 --> 00:37:33,380 ♪ Should have put you under lock and key ♪ 556 00:37:33,380 --> 00:37:35,424 ♪ You had to mess around ♪ 557 00:37:35,424 --> 00:37:38,051 ♪ You're impossible to keep ♪ 558 00:37:38,051 --> 00:37:40,804 ♪ You had more beaus ♪ 559 00:37:40,804 --> 00:37:44,600 ♪ Than Little Bo Peep ♪ 560 00:37:44,600 --> 00:37:48,937 ♪ Ooh babe, ain't right what you do ♪ 561 00:37:54,651 --> 00:37:57,696 ♪ Get out of my life ♪ 562 00:37:57,696 --> 00:38:02,701 ♪ Leave me with my no nose blues ♪ 563 00:38:06,663 --> 00:38:09,500 ♪ Look in my coffee ♪ 564 00:38:09,500 --> 00:38:12,127 ♪ You're all I see ♪ 565 00:38:12,127 --> 00:38:14,922 ♪ Look in my booze ♪ 566 00:38:14,922 --> 00:38:17,716 ♪ You're laughing at me ♪ 567 00:38:17,716 --> 00:38:20,511 ♪ Stare out my window ♪ 568 00:38:20,511 --> 00:38:22,471 ♪ You're all over the place ♪ 569 00:38:22,471 --> 00:38:25,641 ♪ But I look at my body ♪ 570 00:38:25,641 --> 00:38:29,645 ♪ And there ain't no trace ♪ 571 00:38:29,645 --> 00:38:32,439 ♪ Talk is cheap ♪ 572 00:38:32,439 --> 00:38:37,444 ♪ Oh, but so are you ♪ 573 00:38:39,404 --> 00:38:42,407 ♪ Tired of beggin' you babe ♪ 574 00:38:42,407 --> 00:38:46,411 ♪ Save me from my no nose blues ♪ 575 00:38:48,747 --> 00:38:49,957 Instrumental. 576 00:39:32,624 --> 00:39:34,376 Everybody sing along. 577 00:39:36,962 --> 00:39:39,256 ♪ Look in my coffee ♪ 578 00:39:39,256 --> 00:39:42,342 ♪ You're all I see ♪ 579 00:39:42,342 --> 00:39:44,970 ♪ Look in my booze ♪ 580 00:39:44,970 --> 00:39:47,931 ♪ You're laughing at me ♪ 581 00:39:47,931 --> 00:39:50,267 ♪ Stare out my window ♪ 582 00:39:50,267 --> 00:39:52,728 ♪ You're all over the place ♪ 583 00:39:52,728 --> 00:39:55,814 ♪ But I look at my body ♪ 584 00:39:55,814 --> 00:39:59,693 ♪ And there ain't no trace ♪ 585 00:39:59,693 --> 00:40:02,404 ♪ Talk is cheap ♪ 586 00:40:02,404 --> 00:40:07,409 ♪ Oh, but so are you ♪ 587 00:40:09,578 --> 00:40:12,831 ♪ Tired of beggin' you babe ♪ 588 00:40:12,831 --> 00:40:15,167 ♪ Save me from that ♪ 589 00:40:15,167 --> 00:40:20,172 ♪ No-a-whoa-whoa-Whoa ♪ 590 00:40:20,505 --> 00:40:24,509 ♪ From the no, whoa, whoa, whoa ♪ 591 00:40:42,736 --> 00:40:45,739 Well, that's my story, Mac. 592 00:40:45,739 --> 00:40:49,034 And now I've got a little lady to find. 593 00:40:49,868 --> 00:40:51,703 Here you are, at Mega Music. 594 00:40:51,703 --> 00:40:54,122 (water splashing) 595 00:40:54,122 --> 00:40:59,086 - Hey, this isn't Mega Music, it's the ocean! 596 00:40:59,211 --> 00:41:01,088 - [Cabbie] Which ocean? 597 00:41:01,088 --> 00:41:02,381 You're on your own, buddy. 598 00:41:02,381 --> 00:41:03,423 See you later. 599 00:41:05,467 --> 00:41:08,971 (water splashes) (engine rumbling) 600 00:41:08,971 --> 00:41:11,682 (water rippling) 601 00:41:18,105 --> 00:41:20,357 (rumbling) 602 00:41:27,864 --> 00:41:30,200 (wave crashing) 603 00:41:30,200 --> 00:41:32,953 (birds chirping) 604 00:41:36,498 --> 00:41:38,834 (scrunches) 605 00:41:56,309 --> 00:41:59,146 ("Dance All Day") 606 00:42:00,564 --> 00:42:02,607 ♪ On this itty bitty island ♪ 607 00:42:02,607 --> 00:42:06,611 ♪ We like to dance all day ♪ 608 00:42:06,611 --> 00:42:07,696 ♪ The crabs and the fishies ♪ 609 00:42:07,696 --> 00:42:11,324 ♪ Will be sad if you don't stay ♪ 610 00:42:11,324 --> 00:42:14,828 ♪ You say you can't dance ♪ 611 00:42:14,828 --> 00:42:17,080 ♪ That's dumb ♪ 612 00:42:17,080 --> 00:42:20,917 ♪ I'm gonna show you some ♪ 613 00:42:20,917 --> 00:42:22,127 ♪ Do the twist ♪ 614 00:42:22,127 --> 00:42:23,795 ♪ Ooh-Ooh ♪ 615 00:42:23,795 --> 00:42:26,590 ♪ Do the bump ♪ 616 00:42:26,590 --> 00:42:27,966 ♪ Do the swim ♪ 617 00:42:27,966 --> 00:42:29,384 ♪ Ooh-Ooh ♪ 618 00:42:29,384 --> 00:42:32,512 ♪ The funky chicken ♪ 619 00:42:32,512 --> 00:42:37,517 ♪ The mashed potato, do the jerk, do the fly ♪ 620 00:42:37,601 --> 00:42:41,104 ♪ No reason to be shy ♪ 621 00:42:41,104 --> 00:42:42,856 ♪ When we landed on this island ♪ 622 00:42:42,856 --> 00:42:47,277 ♪ Life was such a bore ♪ 623 00:42:47,277 --> 00:42:48,612 ♪ We put sand in our pants ♪ 624 00:42:48,612 --> 00:42:52,908 ♪ Now we're dancing more and more ♪ 625 00:42:52,908 --> 00:42:57,913 ♪ Do the scratch on shore ♪ 626 00:42:58,163 --> 00:43:01,833 ♪ We got dances galore ♪ 627 00:43:01,833 --> 00:43:03,376 ♪ Do the twist ♪ 628 00:43:03,376 --> 00:43:04,711 ♪ Ooh, ooh ♪ 629 00:43:04,711 --> 00:43:07,464 ♪ Do the bump ♪ 630 00:43:07,464 --> 00:43:09,132 ♪ Do the swim ♪ 631 00:43:09,132 --> 00:43:10,467 ♪ Ooh, ooh ♪ 632 00:43:10,467 --> 00:43:13,261 ♪ The funky chicken ♪ 633 00:43:13,261 --> 00:43:18,266 ♪ The mashed potato, do the jerk, do the fly ♪ 634 00:43:18,475 --> 00:43:21,645 ♪ No reason to be shy ♪ 635 00:44:03,270 --> 00:44:08,275 ♪ All the clams and the fishies made this place a scene ♪ 636 00:44:09,651 --> 00:44:14,656 ♪ Creating crazy rhythms in the tropics of your dreams ♪ 637 00:44:15,073 --> 00:44:20,036 ♪ Now when the sun sinks down ♪ 638 00:44:20,162 --> 00:44:24,040 ♪ We like to dance around ♪ 639 00:44:24,040 --> 00:44:25,417 ♪ Do the polka-dot ♪ 640 00:44:25,417 --> 00:44:26,877 ♪ Ooh, ooh ♪ 641 00:44:26,877 --> 00:44:29,880 ♪ Do the jackhammer ♪ 642 00:44:29,880 --> 00:44:31,298 ♪ Do the divide ♪ 643 00:44:31,298 --> 00:44:32,757 ♪ Ooh, ooh ♪ 644 00:44:32,757 --> 00:44:35,844 ♪ Do the ear ♪ 645 00:44:35,844 --> 00:44:37,053 ♪ Do the freakout ♪ 646 00:44:37,053 --> 00:44:38,638 ♪ Ooh, ooh ♪ 647 00:44:38,638 --> 00:44:41,725 ♪ Do the plaid ♪ 648 00:44:41,725 --> 00:44:44,311 ♪ Do the ugly ♪ 649 00:44:44,311 --> 00:44:49,316 ♪ Do the pencil-rough, do the dog-suit, do the nudie ♪ 650 00:44:49,482 --> 00:44:53,069 ♪ Don't be the last one in ♪ 651 00:44:55,739 --> 00:44:57,824 (crying) 652 00:45:05,832 --> 00:45:07,584 - Don't you know a faster dance? 653 00:45:08,627 --> 00:45:09,836 - Dance? 654 00:45:09,836 --> 00:45:11,588 How can I dance? 655 00:45:12,464 --> 00:45:16,384 I just missed the most important meeting of my life. 656 00:45:17,344 --> 00:45:20,764 - Oh, you're the one trying to get to Mega Music. 657 00:45:20,764 --> 00:45:22,807 Why didn't you say so? 658 00:45:22,807 --> 00:45:24,851 (clangs) 659 00:45:28,688 --> 00:45:32,525 - Thanks for everything, I'll never forget you. 660 00:45:33,610 --> 00:45:35,278 (grunting) 661 00:45:35,278 --> 00:45:37,280 (thuds) 662 00:45:42,035 --> 00:45:44,454 (scrunching) 663 00:45:47,499 --> 00:45:49,834 (squeaking) 664 00:45:51,836 --> 00:45:54,589 (whistling) 665 00:45:54,589 --> 00:45:57,008 (scrunching) 666 00:46:00,720 --> 00:46:02,931 (knocking) 667 00:46:04,266 --> 00:46:07,602 (footsteps approaching) 668 00:46:11,648 --> 00:46:15,360 Oh, Didi, I'm so happy to see you. 669 00:46:15,360 --> 00:46:17,570 - [Didi] Come on, quick, we've got to hurry! 670 00:46:17,570 --> 00:46:19,698 - [Del] Am I late for the meeting? 671 00:46:19,698 --> 00:46:22,367 - [Didi] Oh, Mr. Mega's not happy! 672 00:46:22,367 --> 00:46:23,994 Where have you been? 673 00:46:23,994 --> 00:46:26,538 - Didi, you won't believe what happened. 674 00:46:26,538 --> 00:46:29,958 I got lost in some weird clover-leaf 675 00:46:29,958 --> 00:46:34,796 and I ended up in this odd town called Flooby Nooby. 676 00:46:34,796 --> 00:46:37,924 Then, I met this hamburger and fry. 677 00:46:37,924 --> 00:46:41,094 I danced on a beach with an ear. 678 00:46:41,094 --> 00:46:43,847 Then, I was trapped in this hotel room 679 00:46:43,847 --> 00:46:46,558 with a psychopathic bellhop. 680 00:46:46,558 --> 00:46:49,728 And the Wise One kept having these things 681 00:46:49,728 --> 00:46:50,979 roll over his head. 682 00:46:50,979 --> 00:46:53,023 And oh, oh. 683 00:46:54,190 --> 00:46:56,901 - [Didi] Mr. Mega will never believe you. 684 00:46:56,901 --> 00:46:58,903 - Well, he'll believe these songs. 685 00:47:02,282 --> 00:47:05,285 - [Didi] Wait, this isn't the way. 686 00:47:06,536 --> 00:47:08,163 (sighs) You know, as long as I've worked here, 687 00:47:08,163 --> 00:47:09,956 I still get lost. 688 00:47:12,876 --> 00:47:17,130 - Look at the time, I've missed my meeting for sure. 689 00:47:18,840 --> 00:47:22,510 Wait, I hear someone coming, we're saved! 690 00:47:22,510 --> 00:47:25,430 ("Tango Schmango") 691 00:47:48,703 --> 00:47:52,749 - Did you hear about the man who's always bald? 692 00:47:52,749 --> 00:47:55,043 His mother was frightened by a nudist. 693 00:47:56,294 --> 00:47:59,047 (woman laughing) 694 00:48:33,456 --> 00:48:36,793 - Why does an ostrich have such a long neck? 695 00:48:36,793 --> 00:48:39,212 Because its head is so far from its body. 696 00:48:41,214 --> 00:48:43,967 (woman laughing) 697 00:49:24,007 --> 00:49:28,011 - Why must you be careful when it's raining cats and dogs? 698 00:49:28,011 --> 00:49:29,762 You might step in a poodle. 699 00:49:32,432 --> 00:49:35,185 (woman laughing) 700 00:49:45,528 --> 00:49:47,447 - Excuse me, can you tell us 701 00:49:47,447 --> 00:49:49,699 how to get to Mr. Mega's office? 702 00:49:49,699 --> 00:49:52,577 ("Tango Schmango") 703 00:50:55,890 --> 00:50:58,184 - [Didi] Say, can you fellas help us out? 704 00:50:58,184 --> 00:51:00,562 We're looking for Mr. Mega's office. 705 00:51:00,562 --> 00:51:02,438 - Sure thing, it's that way. 706 00:51:02,438 --> 00:51:03,940 - No, that way. 707 00:51:03,940 --> 00:51:05,817 - You don't know what you're talking about. 708 00:51:05,817 --> 00:51:08,194 I was there yesterday and it's over there. 709 00:51:08,194 --> 00:51:09,612 - [Man] Oh, yeah? 710 00:51:12,323 --> 00:51:14,325 (thuds) 711 00:51:19,122 --> 00:51:23,167 (thuds) (groans) 712 00:51:25,211 --> 00:51:27,422 (creaks) 713 00:51:27,422 --> 00:51:29,757 (snaps) 714 00:51:29,757 --> 00:51:31,175 (grunts) 715 00:51:31,175 --> 00:51:33,595 (scrunching) 716 00:51:38,474 --> 00:51:40,476 (bangs) 717 00:51:44,188 --> 00:51:46,190 (thuds) 718 00:51:47,150 --> 00:51:49,068 (pops) 719 00:51:50,820 --> 00:51:53,072 (slurping) 720 00:51:54,115 --> 00:51:56,534 (scrunching) 721 00:52:01,080 --> 00:52:03,541 (pops) 722 00:52:03,541 --> 00:52:04,626 (bangs) 723 00:52:04,626 --> 00:52:05,501 (belches) 724 00:52:05,501 --> 00:52:07,754 (clinking) 725 00:52:08,588 --> 00:52:10,840 (scrunches) 726 00:52:10,840 --> 00:52:13,092 (groaning) 727 00:52:16,429 --> 00:52:19,182 (hissing) 728 00:52:19,182 --> 00:52:21,184 (booms) 729 00:52:28,733 --> 00:52:32,820 (clanks) (hissing) 730 00:52:32,820 --> 00:52:34,906 (clangs) 731 00:52:37,116 --> 00:52:39,118 (booms) 732 00:52:43,748 --> 00:52:46,417 (steam rushing) 733 00:52:55,927 --> 00:52:58,012 (slurps) 734 00:53:03,810 --> 00:53:06,062 (sizzling) 735 00:53:13,528 --> 00:53:15,697 (gurgles) 736 00:53:18,825 --> 00:53:21,661 (engine cranking) 737 00:53:26,791 --> 00:53:29,210 (thuds) 738 00:53:29,210 --> 00:53:31,546 (squeaking) 739 00:53:34,090 --> 00:53:37,135 (splatters) 740 00:53:37,135 --> 00:53:39,303 (tapping) 741 00:53:44,267 --> 00:53:45,435 (clangs) 742 00:53:45,435 --> 00:53:47,687 (thudding) 743 00:53:51,858 --> 00:53:53,943 (groans) 744 00:53:56,988 --> 00:53:59,240 (creaking) 745 00:54:07,039 --> 00:54:09,292 (whirring) 746 00:54:10,835 --> 00:54:12,837 (snaps) 747 00:54:18,301 --> 00:54:22,555 (shrieks) (thuds) 748 00:54:24,182 --> 00:54:26,434 (slurping) 749 00:54:31,063 --> 00:54:35,234 (thuds) (groans) 750 00:54:37,028 --> 00:54:39,280 (clanging) 751 00:54:48,748 --> 00:54:51,167 (scrunching) 752 00:55:02,178 --> 00:55:04,931 (engine revving) 753 00:55:14,899 --> 00:55:17,068 (gurgles) 754 00:55:18,444 --> 00:55:20,947 (dog whining) 755 00:55:22,281 --> 00:55:24,450 (purring) 756 00:55:25,743 --> 00:55:28,037 (squeaking) 757 00:55:32,792 --> 00:55:37,630 (dog barking) (shrieking) 758 00:55:44,595 --> 00:55:46,597 (thuds) 759 00:55:48,516 --> 00:55:50,601 (crying) 760 00:55:56,399 --> 00:55:58,860 - Why am I watching this? 761 00:56:04,866 --> 00:56:07,743 - [Note] That session back there, you was flat. 762 00:56:08,619 --> 00:56:12,039 - [Note] No way, man, you were sharp. 763 00:56:12,039 --> 00:56:16,752 - Can you please tell us where Mr. Mega's office is? 764 00:56:16,752 --> 00:56:18,129 - [Note] It's right there. 765 00:56:18,129 --> 00:56:19,964 - [Del] Ah, great. 766 00:56:19,964 --> 00:56:22,425 - [Note] But I wouldn't go in there if I was you. 767 00:56:23,301 --> 00:56:25,803 - [Note] Yeah, some incompetent dunderhead 768 00:56:25,803 --> 00:56:28,306 has been keeping him waiting all day. 769 00:56:28,306 --> 00:56:30,558 (laughing) 770 00:56:39,025 --> 00:56:42,278 - So, you finally showed up, 771 00:56:42,278 --> 00:56:45,239 let's declare a national holiday. 772 00:56:46,324 --> 00:56:49,911 However, I'm afraid you're a little too late 773 00:56:49,911 --> 00:56:50,953 for this meeting. 774 00:56:51,996 --> 00:56:54,540 - How could you not listen to these songs, 775 00:56:54,540 --> 00:56:56,167 have you no heart? 776 00:56:56,167 --> 00:56:58,628 - Why, I've got a heart bigger than, 777 00:57:03,299 --> 00:57:04,759 than this desk! 778 00:57:04,759 --> 00:57:07,219 Stand back! 779 00:57:07,219 --> 00:57:08,179 ("Love ls My Bottom Line") 780 00:57:08,179 --> 00:57:11,265 Take a meeting, hold my calls. 781 00:57:11,265 --> 00:57:14,560 Now get it straight once and for all. 782 00:57:14,560 --> 00:57:19,565 Believe me, I'm a simple guy. 783 00:57:22,652 --> 00:57:26,614 ♪ I'm a big exec with a private jet ♪ 784 00:57:26,614 --> 00:57:31,369 ♪ But underneath I'm a pussy cat ♪ 785 00:57:31,369 --> 00:57:35,122 ♪ So get hip to where I'm at ♪ 786 00:57:56,852 --> 00:58:01,857 ♪ I hate money ♪ 787 00:58:03,859 --> 00:58:08,406 ♪ Stocks and bonds never turned me on ♪ 788 00:58:08,406 --> 00:58:13,369 ♪ Lousy money ♪ 789 00:58:14,036 --> 00:58:17,248 ♪ I wish I was poor on a sagging porch ♪ 790 00:58:17,248 --> 00:58:20,376 ♪ With no dividends to claim ♪ 791 00:58:20,376 --> 00:58:23,546 ♪ 'Cause I hate money ♪ 792 00:58:30,928 --> 00:58:35,933 ♪ You know I love people ♪ 793 00:58:38,352 --> 00:58:40,229 ♪ Folks who work for me ♪ 794 00:58:40,229 --> 00:58:42,481 ♪ They're just family ♪ 795 00:58:42,481 --> 00:58:47,486 ♪ I love people ♪ 796 00:58:48,029 --> 00:58:52,074 ♪ In my yacht or limo, wherever I am ♪ 797 00:58:52,074 --> 00:58:55,202 ♪ I reach out and help my fellow man ♪ 798 00:58:55,202 --> 00:59:00,207 ♪ 'Cause I, I just love people ♪ 799 00:59:05,171 --> 00:59:09,592 ♪ They can keep all the power ♪ 800 00:59:09,592 --> 00:59:13,137 ♪ I'm a low-voltage guy ♪ 801 00:59:13,137 --> 00:59:15,473 ♪ Keep all the glory ♪ 802 00:59:15,473 --> 00:59:19,143 ♪ Just need enough to get by ♪ 803 00:59:19,143 --> 00:59:23,230 ♪ Because love is my bottom line ♪ 804 00:59:24,106 --> 00:59:26,692 I really mean it, you know, baby 805 00:59:26,692 --> 00:59:30,112 ♪ Love is my bottom line ♪ 806 00:59:33,616 --> 00:59:35,785 (tapping) 807 01:00:11,070 --> 01:00:14,573 ♪ You know show-biz, it's all phony ♪ 808 01:00:14,573 --> 01:00:18,327 ♪ They smile when they're telling lies ♪ 809 01:00:18,327 --> 01:00:21,664 ♪ You think I love all the glamor ♪ 810 01:00:21,664 --> 01:00:24,834 ♪ Boy, you've got the wrong guy ♪ 811 01:00:24,834 --> 01:00:29,839 ♪ Because love is my bottom line ♪ 812 01:00:31,674 --> 01:00:35,511 ♪ Yes, love is my bottom line ♪ 813 01:00:40,474 --> 01:00:41,725 Baby, I mean it 814 01:00:44,895 --> 01:00:48,023 Okay, let's see those tunes. 815 01:00:56,991 --> 01:00:59,326 ♪ In Flooby Nooby ♪ 816 01:00:59,326 --> 01:01:03,205 ♪ isn't it good again ♪ 817 01:01:03,205 --> 01:01:05,457 ♪ Dig my do ♪ 818 01:01:05,457 --> 01:01:10,462 ♪ The Lovesick Hotel ♪ 819 01:01:11,088 --> 01:01:15,801 ♪ No Nose Blues ♪ 820 01:01:15,801 --> 01:01:18,470 ♪ Dance All Day ♪ 821 01:01:20,598 --> 01:01:24,685 These are absolutely the worst! 822 01:01:26,979 --> 01:01:29,899 What do you know about songwriting? 823 01:01:30,816 --> 01:01:35,779 - Well, Mr. Mega, you may be the richest, most famous, 824 01:01:35,863 --> 01:01:40,826 grand enchilada, numero uno hit maker extraordinaire person 825 01:01:40,826 --> 01:01:42,661 in the music biz, 826 01:01:42,661 --> 01:01:45,998 but I just met some people 827 01:01:45,998 --> 01:01:51,003 in a little town you never heard of called Flooby Nooby, 828 01:01:51,629 --> 01:01:55,382 and they showed me something even you don't know. 829 01:01:55,382 --> 01:01:58,385 What's important is not how much money you make, 830 01:01:58,385 --> 01:02:01,222 or how many people you impress, 831 01:02:01,222 --> 01:02:04,808 but what's inside here in your heart. 832 01:02:05,768 --> 01:02:08,896 And if you listen to that voice deep inside, 833 01:02:08,896 --> 01:02:13,525 then nothing is impossible. 834 01:02:13,525 --> 01:02:16,737 - Bull puckey. 835 01:02:16,737 --> 01:02:18,906 Now get out. 836 01:02:18,906 --> 01:02:20,574 Get out. 837 01:02:20,574 --> 01:02:21,408 Get Out! 838 01:02:23,661 --> 01:02:24,495 - Get out. 839 01:02:26,288 --> 01:02:27,122 Get out! 840 01:02:28,290 --> 01:02:31,710 ♪ My love for you is equal to all get out ♪ 841 01:02:31,710 --> 01:02:35,089 Wait, Mr. Mega, that's it. 842 01:02:35,089 --> 01:02:36,924 My unfinished song. 843 01:02:36,924 --> 01:02:39,551 My smash hit, listen. 844 01:02:39,551 --> 01:02:41,262 (upbeat piano music) 845 01:02:41,262 --> 01:02:46,267 ♪ My love for you is equal to all get out ♪ 846 01:02:47,184 --> 01:02:52,189 ♪ My love for you is equal to a football shout ♪ 847 01:02:52,940 --> 01:02:57,945 ♪ My love for you is equal to a gooey gout ♪ 848 01:02:58,279 --> 01:02:59,363 ♪ A baby's pout ♪ 849 01:02:59,363 --> 01:03:00,990 ♪ A walleye trout ♪ 850 01:03:00,990 --> 01:03:02,491 ♪ A silly scout ♪ 851 01:03:02,491 --> 01:03:04,326 ♪ A foamy stout, yeah ♪ 852 01:03:04,326 --> 01:03:08,539 ♪ My love for you is equal to the gum on my shoe ♪ 853 01:03:08,539 --> 01:03:09,832 ♪ Da, da, da, da ♪ 854 01:03:09,832 --> 01:03:14,837 ♪ My love for you is equal to mulligan stew ♪ 855 01:03:15,629 --> 01:03:20,634 ♪ My love for you is equal to a big cow moo ♪ 856 01:03:20,926 --> 01:03:22,094 ♪ A ribbon blue ♪ 857 01:03:22,094 --> 01:03:23,304 ♪ A room with a view ♪ 858 01:03:23,304 --> 01:03:24,763 ♪ A box of Jujus ♪ 859 01:03:24,763 --> 01:03:25,723 ♪ A mean tattoo ♪ 860 01:03:25,723 --> 01:03:29,893 ♪ Honey, that's my love for you ♪ 861 01:03:29,893 --> 01:03:33,939 ♪ Big finish now ♪ 862 01:03:33,939 --> 01:03:38,944 ♪ My love for you is like a cobweb hanging around ♪ 863 01:03:39,778 --> 01:03:41,822 ♪ Da, da, da, da ♪ 864 01:03:41,822 --> 01:03:46,827 ♪ My love for you is like a velvet crying clown ♪ 865 01:03:48,871 --> 01:03:53,876 ♪ My love for you is like a mangy snoozing hound ♪ 866 01:03:53,959 --> 01:03:55,294 ♪ A baby's coo ♪ 867 01:03:55,294 --> 01:03:56,628 ♪ A cop with no clue ♪ 868 01:03:56,628 --> 01:03:57,963 ♪ A kid with the flu ♪ 869 01:03:57,963 --> 01:04:00,007 ♪ A sponge when it's new, yeah ♪ 870 01:04:00,007 --> 01:04:02,676 ♪ And that's my love for you ♪ 871 01:04:02,676 --> 01:04:04,011 Ah, do it again. 872 01:04:05,304 --> 01:04:07,890 ♪ And that's my love for you ♪ 873 01:04:07,890 --> 01:04:08,807 Yeah, baby. 874 01:04:10,642 --> 01:04:14,855 ♪ And that's my love for you, yeah ♪ 875 01:04:16,899 --> 01:04:18,859 (thuds) 876 01:04:20,110 --> 01:04:22,404 (panting) 877 01:04:22,404 --> 01:04:24,865 So you liked it? 878 01:04:24,865 --> 01:04:25,908 - It stinks! 879 01:04:27,701 --> 01:04:29,411 - But you were smiling. 880 01:04:29,411 --> 01:04:32,414 - I got a sesame seed caught in my gums. 881 01:04:35,584 --> 01:04:39,671 That is absolutely, positively 882 01:04:39,671 --> 01:04:43,008 the worst piece of trash I have ever heard 883 01:04:43,008 --> 01:04:45,677 in my entire career. 884 01:04:45,677 --> 01:04:49,264 And not only will you never work on this planet 885 01:04:49,264 --> 01:04:51,433 or any other planet again, 886 01:04:51,433 --> 01:04:55,145 but I'm taking you off my Christmas card list. 887 01:04:57,147 --> 01:05:01,944 - You know, perhaps this is for the best. 888 01:05:03,028 --> 01:05:08,033 Now you can find someone who really loves you. 889 01:05:08,867 --> 01:05:12,746 After all, I was just 890 01:05:13,664 --> 01:05:17,751 using you to get my songs to Mr. Mega. 891 01:05:21,880 --> 01:05:23,966 ("Be My Only Love") 892 01:05:23,966 --> 01:05:28,053 ♪ In the coldest month of the winter ♪ 893 01:05:28,053 --> 01:05:32,433 ♪ In the darkest hour of the day ♪ 894 01:05:32,433 --> 01:05:36,311 ♪ I sit and wonder if you'll remember me ♪ 895 01:05:36,311 --> 01:05:41,191 ♪ When I'm gone away ♪ 896 01:05:41,191 --> 01:05:45,404 ♪ I dare myself to tell you I love you ♪ 897 01:05:45,404 --> 01:05:49,867 ♪ I'm afraid, but I'll be brave ♪ 898 01:05:49,867 --> 01:05:53,954 ♪ I don't care, I'm just gonna tell you ♪ 899 01:05:53,954 --> 01:05:58,959 ♪ Or all my hearts and flowers fade away ♪ 900 01:06:00,085 --> 01:06:04,756 ♪ Be my only love ♪ 901 01:06:04,756 --> 01:06:09,761 ♪ I'm hoping you'll say ♪ 902 01:06:12,222 --> 01:06:14,766 ♪ Be my only love ♪ 903 01:06:14,766 --> 01:06:16,393 ♪ Give your heart away ♪ 904 01:06:16,393 --> 01:06:18,479 (crying) 905 01:06:20,856 --> 01:06:25,861 ♪ Be my only love ♪ 906 01:06:30,824 --> 01:06:35,078 ♪ All I have to give is a promise ♪ 907 01:06:35,078 --> 01:06:39,583 ♪ I promise you my heart and my home ♪ 908 01:06:39,583 --> 01:06:41,835 ♪ But now comes the day ♪ 909 01:06:41,835 --> 01:06:44,046 ♪ I must go away ♪ 910 01:06:44,046 --> 01:06:49,051 ♪ And leave you alone ♪ 911 01:06:50,552 --> 01:06:55,182 ♪ Be my only love ♪ 912 01:06:55,182 --> 01:06:59,853 ♪ I'm hoping you'll say ♪ 913 01:06:59,853 --> 01:07:04,858 ♪ Be my only love ♪ 914 01:07:05,442 --> 01:07:10,405 ♪ Give your heart away ♪ 915 01:07:11,532 --> 01:07:16,537 ♪ Be my only love ♪ 916 01:07:20,624 --> 01:07:23,460 ♪ Be my only love ♪ 917 01:07:33,637 --> 01:07:36,390 (door squeaking) 918 01:07:38,016 --> 01:07:42,980 - Del, my boy, that song, it's a gold mine! 919 01:07:43,021 --> 01:07:44,273 I want it. 920 01:07:44,273 --> 01:07:45,357 Name your price! 921 01:07:48,402 --> 01:07:52,447 (isn't it Good Again") 922 01:07:52,447 --> 01:07:54,491 ♪ You left me for the open road ♪ 923 01:07:54,491 --> 01:07:56,285 ♪ Where you went I didn't know ♪ 924 01:07:56,285 --> 01:08:00,205 ♪ But now you say, you're back to stay ♪ 925 01:08:00,205 --> 01:08:04,084 ♪ isn't it good again ♪ 926 01:08:04,084 --> 01:08:08,672 ♪ isn't it right again ♪ 927 01:08:08,672 --> 01:08:10,674 ♪ When you were gone, I'd count the days ♪ 928 01:08:10,674 --> 01:08:12,593 ♪ And cry the lonely nights away ♪ 929 01:08:12,593 --> 01:08:16,471 ♪ Oh, promise me, you'll never leave ♪ 930 01:08:16,471 --> 01:08:20,475 ♪ isn't it good again ♪ 931 01:08:20,475 --> 01:08:24,730 ♪ isn't it right again ♪ 932 01:08:24,730 --> 01:08:29,735 ♪ And oh, how I missed those arms around me ♪ 933 01:08:33,655 --> 01:08:38,660 ♪ I'm mighty glad that you found me ♪ 934 01:08:40,912 --> 01:08:43,206 ♪ Though darling, I've forgiven you ♪ 935 01:08:43,206 --> 01:08:45,125 ♪ I can't forget what we've been through ♪ 936 01:08:45,125 --> 01:08:48,754 ♪ A life alone, a broken home ♪ 937 01:08:48,754 --> 01:08:52,966 ♪ But now it's good again ♪ 938 01:08:52,966 --> 01:08:56,219 ♪ isn't it right again ♪ 939 01:08:58,096 --> 01:08:59,931 - Hey, this song isn't bad either. 940 01:08:59,931 --> 01:09:02,476 Heck, I'll buy all your songs. 941 01:09:29,544 --> 01:09:34,549 ♪ And oh, how I missed those arms around me ♪ 942 01:09:38,470 --> 01:09:43,475 ♪ I'm mighty glad that you found me ♪ 943 01:09:45,686 --> 01:09:47,979 ♪ You left me for the open road ♪ 944 01:09:47,979 --> 01:09:49,773 ♪ Where you went I didn't know ♪ 945 01:09:49,773 --> 01:09:53,568 ♪ But now you say, you're back to stay ♪ 946 01:09:53,568 --> 01:09:57,656 ♪ isn't it good again ♪ 947 01:09:57,656 --> 01:10:01,284 ♪ isn't it right again ♪ 948 01:10:01,284 --> 01:10:05,288 ♪ isn't it good again ♪ 949 01:10:05,288 --> 01:10:08,542 ♪ isn't it right again ♪ 61944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.