All language subtitles for Room Service 2024 Explicit

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,493 --> 00:01:18,024 - You want this? - Yes. 2 00:01:18,049 --> 00:01:20,008 Nope. Not yet. 3 00:01:58,939 --> 00:02:01,728 Wait, why aren’t you in the video? 4 00:02:01,753 --> 00:02:03,462 - No, just you. - What? 5 00:02:26,683 --> 00:02:27,683 Shit. 6 00:03:01,764 --> 00:03:03,851 I'm a mess. I'm going home. 7 00:03:03,876 --> 00:03:06,820 Wait, where are you going? 8 00:03:07,172 --> 00:03:08,344 Stay here. 9 00:03:11,445 --> 00:03:12,488 Stay here. 10 00:03:13,343 --> 00:03:14,528 Just stay here. 11 00:03:14,764 --> 00:03:16,461 You just want to kiss me. 12 00:03:18,729 --> 00:03:21,565 Stay here. You can't leave. 13 00:04:09,125 --> 00:04:10,125 Shit. 14 00:04:10,731 --> 00:04:11,968 Oh shit. 15 00:04:14,754 --> 00:04:16,070 Damn you. 16 00:04:31,236 --> 00:04:34,030 I was referred by Arvin de Guzman. 17 00:04:34,797 --> 00:04:35,797 Okay. 18 00:04:36,345 --> 00:04:39,264 I'll put you in room service. 19 00:04:40,027 --> 00:04:41,555 So, when can you start? 20 00:04:41,704 --> 00:04:43,281 As soon as possible. 21 00:04:43,741 --> 00:04:49,477 Okay, I'll let you meet the supervisors, so you'll know how our hotel runs. 22 00:04:50,868 --> 00:04:52,047 Thank you. 23 00:04:52,982 --> 00:04:55,182 This is your first time in this line of work, isn’t it? 24 00:04:55,207 --> 00:04:56,242 Yes. 25 00:04:56,267 --> 00:04:57,727 Where did you work before? 26 00:04:58,039 --> 00:04:59,247 At an office. 27 00:04:59,272 --> 00:05:02,400 This is easy, as long as you follow my instructions. 28 00:05:04,604 --> 00:05:07,232 Every time you see a guest, 29 00:05:07,578 --> 00:05:10,961 you need to greet them with "Good morning, ma’am. Good evening, sir". 30 00:05:11,853 --> 00:05:13,437 Good morning, sir. 31 00:05:16,586 --> 00:05:19,882 Good, just smile. A little more. 32 00:05:20,140 --> 00:05:22,492 We're in the hospitality industry. 33 00:05:22,773 --> 00:05:24,687 And the best we can provide 34 00:05:24,863 --> 00:05:27,476 is a pleasant experience for our guests. 35 00:05:48,942 --> 00:05:52,071 Not the best but pleasant. 36 00:05:52,714 --> 00:05:57,000 And if we can’t provide them basic cleanliness, 37 00:05:57,271 --> 00:05:59,827 they will never be comfortable. 38 00:06:01,438 --> 00:06:04,961 But most important of all is privacy. 39 00:06:05,666 --> 00:06:11,430 The people checking in here are looking for a safe space in a noisy world. 40 00:06:12,628 --> 00:06:15,047 We are just silent observers here. 41 00:06:25,213 --> 00:06:27,215 See here, it says "Do not disturb." 42 00:06:27,414 --> 00:06:29,061 Privacy! 43 00:06:55,829 --> 00:06:57,751 Housekeeping, sir. 44 00:08:05,650 --> 00:08:09,112 Carol, what are you doing? 45 00:08:11,028 --> 00:08:12,359 Sorry, sir. 46 00:08:13,687 --> 00:08:15,036 Are you okay? 47 00:08:16,685 --> 00:08:20,281 I don’t care if you haven’t been getting any action, 48 00:08:20,546 --> 00:08:23,686 or if you're a porn addict. 49 00:08:23,820 --> 00:08:25,351 It's your break time. 50 00:08:25,865 --> 00:08:27,909 But don't you get tired of it? 51 00:08:29,797 --> 00:08:30,990 Of this sandwich? 52 00:08:31,015 --> 00:08:32,398 Of porn! 53 00:08:32,688 --> 00:08:37,960 The guests are all doing it, and you still can’t get enough? 54 00:08:39,705 --> 00:08:42,819 We don’t actually watch our guests. 55 00:08:43,259 --> 00:08:45,342 Don't get smart with me. 56 00:08:46,040 --> 00:08:49,046 Next time do it at home, 57 00:08:49,403 --> 00:08:52,056 before going to work, so you don't act like that. 58 00:08:54,698 --> 00:08:55,992 You’re too much! 59 00:09:01,040 --> 00:09:02,291 How's work? 60 00:09:02,875 --> 00:09:04,250 It's okay. 61 00:09:04,431 --> 00:09:08,203 I got this from a guest room when I cleaned it. 62 00:09:24,969 --> 00:09:26,799 Do you want this egg? 63 00:09:29,249 --> 00:09:30,546 You bet. 64 00:09:34,198 --> 00:09:37,726 What now? You’re just going to smile at me? 65 00:11:27,269 --> 00:11:28,291 What are you doing? 66 00:11:30,147 --> 00:11:31,841 Just you wait. 67 00:11:37,530 --> 00:11:38,642 Hold on. 68 00:11:39,323 --> 00:11:40,923 Are you going to eat my eggs? 69 00:11:41,283 --> 00:11:42,994 Not yet. 70 00:12:06,957 --> 00:12:08,834 I'm about to come! 71 00:12:09,145 --> 00:12:11,879 Wait! Not yet! 72 00:12:12,317 --> 00:12:13,652 Shit! 73 00:12:14,814 --> 00:12:16,494 It’s like you didn’t come from your shift. 74 00:12:28,973 --> 00:12:30,391 I can’t believe this. 75 00:12:41,491 --> 00:12:43,091 I’m not even finished yet. 76 00:13:13,756 --> 00:13:16,498 Hey, what are you doing here? 77 00:13:18,589 --> 00:13:20,262 You’re looking for a guest, aren't you? 78 00:13:20,758 --> 00:13:21,758 Who is it? 79 00:13:22,671 --> 00:13:26,669 The tall and handsome one. 80 00:13:27,457 --> 00:13:30,231 The one who brings different girls. 81 00:13:31,893 --> 00:13:33,817 He goes after college girls. 82 00:13:34,086 --> 00:13:35,887 You look like you didn’t even go to college. 83 00:13:37,506 --> 00:13:39,934 How do you know he only goes after college girls? 84 00:13:41,496 --> 00:13:42,496 Wait. 85 00:13:46,028 --> 00:13:47,028 Look at this. 86 00:13:47,518 --> 00:13:48,996 This was left here before. 87 00:13:49,021 --> 00:13:53,734 No one claimed it, so I took some money to treat myself. 88 00:13:58,154 --> 00:13:59,154 Oops. 89 00:14:03,613 --> 00:14:06,864 Can I see what’s inside the wallet? 90 00:14:08,437 --> 00:14:09,437 Sure. 91 00:14:34,245 --> 00:14:35,245 What? 92 00:14:37,474 --> 00:14:42,771 You know Carol, I’m just here. Don’t aim too high. 93 00:15:22,467 --> 00:15:23,468 Hold on. 94 00:18:40,014 --> 00:18:41,490 What are you doing? 95 00:18:48,460 --> 00:18:49,460 What did she do? 96 00:18:50,740 --> 00:18:52,326 She was peeping at our guests. 97 00:18:53,100 --> 00:18:55,013 She even wanted to take a video. 98 00:18:56,902 --> 00:18:59,623 Maybe she just wants to add it to her porn collection. 99 00:19:00,443 --> 00:19:02,846 She's so stubborn. I think she should be... 100 00:19:03,295 --> 00:19:05,813 Boss, what happened? Is she fired? 101 00:19:07,544 --> 00:19:11,903 Written warning. It seems her boyfriend can’t make her happy. 102 00:19:13,323 --> 00:19:14,323 Back to work. 103 00:19:14,348 --> 00:19:15,561 - Alright, boss. - Okay. 104 00:19:16,237 --> 00:19:18,197 She should be fired. 105 00:24:44,323 --> 00:24:48,144 Sir, we just cleaned the room. Don't worry sir, we'll look for it. 106 00:24:52,313 --> 00:24:53,313 Carol. 107 00:24:55,673 --> 00:24:59,121 Did you find a cellphone here? I think I left it here. 108 00:25:36,803 --> 00:25:37,803 Thank you. 109 00:25:40,413 --> 00:25:41,413 By the way. 110 00:25:44,357 --> 00:25:45,572 No need sir. 111 00:25:50,061 --> 00:25:51,061 Here, take it. 112 00:25:51,086 --> 00:25:52,087 Thank you, sir. 113 00:25:56,786 --> 00:25:58,279 What a rich dude. 114 00:25:58,611 --> 00:26:00,758 No wonder you’re so obsessed with him. 115 00:26:02,463 --> 00:26:05,257 I was here with a man. 116 00:26:06,523 --> 00:26:12,051 I just need to know if you have any information on the man I was with. 117 00:26:12,362 --> 00:26:16,083 You don’t know the name of the man you were with? 118 00:26:16,591 --> 00:26:18,130 I met him at the club. 119 00:26:18,511 --> 00:26:21,434 No one gives their real name at a club, right? 120 00:26:22,622 --> 00:26:24,124 I really need your help. 121 00:26:24,434 --> 00:26:25,687 Please help me. 122 00:26:27,689 --> 00:26:29,090 Tall... 123 00:26:30,005 --> 00:26:32,301 Fair-skinned and he's wearing white shirt. 124 00:26:32,678 --> 00:26:37,058 Can you just please check your CCTV, your logs, anything? 125 00:26:37,453 --> 00:26:42,099 Sorry, ma’am, but we can’t give any private information here. 126 00:26:42,124 --> 00:26:43,765 Or we’ll be the one in trouble. 127 00:26:44,735 --> 00:26:47,956 Why are you going out with people you don’t know? 128 00:26:47,981 --> 00:26:48,981 What?! 129 00:26:50,275 --> 00:26:51,882 I’m the victim here! 130 00:26:52,521 --> 00:26:53,521 You know what? 131 00:26:53,695 --> 00:26:54,695 Fine! 132 00:26:54,823 --> 00:26:56,584 You’re all useless! 133 00:27:12,839 --> 00:27:15,228 Carol, it’s just me. 134 00:27:15,634 --> 00:27:16,634 Let’s do this. 135 00:27:17,101 --> 00:27:19,854 - Come here. You'll like it. - Benjo, stop it! 136 00:27:21,853 --> 00:27:24,079 Stop it, Benjo! 137 00:27:26,991 --> 00:27:28,909 Hey! What are you doing? 138 00:27:29,212 --> 00:27:30,212 Is that real? 139 00:27:32,359 --> 00:27:33,360 I was only joking. 140 00:27:34,486 --> 00:27:35,795 Why do you have a gun? 141 00:27:35,820 --> 00:27:37,100 Are you a criminal? 142 00:27:38,281 --> 00:27:40,744 Next time I’ll pull the trigger. 143 00:27:50,335 --> 00:27:56,857 Almost a week after Tricia Soyosa chose to end her life and recorded it live, 144 00:27:57,008 --> 00:27:59,686 the police found her suicide note. 145 00:27:59,844 --> 00:28:04,558 It appears that the third year fashion marketing student named Tricia, 146 00:28:04,583 --> 00:28:07,568 couldn’t face the shame brought about by her leaked sex video. 147 00:28:09,393 --> 00:28:10,393 Hello? 148 00:28:11,981 --> 00:28:13,631 Will you take long? 149 00:28:14,510 --> 00:28:16,599 I'll be going home in a while. 150 00:28:32,460 --> 00:28:34,255 Why are you following me? 151 00:28:35,845 --> 00:28:38,919 Does your boyfriend know you’ve been wanting me? 152 00:28:39,972 --> 00:28:42,764 - That you’re stalking me? - No, daddy! 153 00:28:43,079 --> 00:28:45,331 Did he allow me to bring you to heaven? 154 00:28:48,677 --> 00:28:50,426 I know who you are! 155 00:28:51,427 --> 00:28:53,465 I know what you want! 156 00:29:23,970 --> 00:29:24,970 Shit. 157 00:29:27,766 --> 00:29:29,537 Tricia Soyosa. 158 00:29:53,090 --> 00:29:54,090 Hello. 159 00:29:56,812 --> 00:29:58,213 Good evening, sir. 160 00:29:59,862 --> 00:30:00,992 Nice seeing you. 161 00:30:01,820 --> 00:30:04,428 But why are you at the reception? 162 00:30:04,928 --> 00:30:08,724 Oh, my workmate is running late. 163 00:30:09,568 --> 00:30:10,569 Oh I see. 164 00:30:11,612 --> 00:30:19,577 But if ever I call for room service, will it be you who comes? 165 00:30:35,041 --> 00:30:39,906 If ever you're free later, 166 00:30:43,672 --> 00:30:45,716 can you come to my room? 167 00:30:47,938 --> 00:30:48,938 Sir? 168 00:30:51,085 --> 00:30:55,586 I notice that you're always watching me. 169 00:30:57,271 --> 00:31:01,476 You're even following me. 170 00:31:08,762 --> 00:31:09,762 I think... 171 00:31:11,369 --> 00:31:12,859 This is our chance. 172 00:31:14,376 --> 00:31:15,376 Your chance. 173 00:31:18,352 --> 00:31:19,875 I’m all by myself today. 174 00:31:22,171 --> 00:31:23,171 Please... 175 00:31:23,755 --> 00:31:25,283 Come to me. 176 00:32:23,858 --> 00:32:25,610 [knocks on door] 177 00:33:16,619 --> 00:33:19,122 Did you think I didn’t see you at the bar? 178 00:33:20,331 --> 00:33:25,449 Do you think I don’t notice you spying on me wherever I go? 179 00:33:27,321 --> 00:33:28,322 What do you want? 180 00:33:29,947 --> 00:33:30,947 Answer me! 181 00:33:31,334 --> 00:33:33,168 Daddy... 182 00:33:34,183 --> 00:33:35,726 Eat me please. 183 00:33:49,944 --> 00:33:51,250 Is this what you want? 184 00:33:58,537 --> 00:33:59,851 Daddy... 185 00:34:00,955 --> 00:34:03,055 I'll eat you first. 186 00:34:14,510 --> 00:34:17,194 When I saw you in my dream, 187 00:34:19,173 --> 00:34:20,341 you told me, 188 00:34:22,168 --> 00:34:23,544 you wanted me. 189 00:34:24,976 --> 00:34:27,020 You wanted to kiss me... 190 00:34:29,384 --> 00:34:30,385 touch me... 191 00:34:32,313 --> 00:34:36,025 Ever since I saw you, 192 00:34:37,893 --> 00:34:40,498 you haven’t left my thoughts. 193 00:35:03,449 --> 00:35:06,138 I imagine you licking my breasts, 194 00:35:07,846 --> 00:35:12,208 all the way down in the middle of my thighs. 195 00:35:15,113 --> 00:35:17,326 It’s the first time I’ve experienced this. 196 00:35:18,990 --> 00:35:23,576 My boyfriend couldn’t make me feel this way. 197 00:35:37,329 --> 00:35:39,935 I always do all the work. 198 00:35:42,457 --> 00:35:44,005 Sometimes... 199 00:35:45,560 --> 00:35:47,896 I just want to follow. 200 00:35:51,091 --> 00:35:52,650 I just want to submit. 201 00:35:54,599 --> 00:35:58,145 Why? Doesn’t your boyfriend do this? 202 00:35:58,728 --> 00:36:02,630 No, I do all the work. 203 00:36:05,830 --> 00:36:07,999 He doesn’t do this to me. 204 00:36:12,983 --> 00:36:16,271 I’ll do things your boyfriend wouldn’t do. 205 00:36:16,423 --> 00:36:18,037 Yes. I’d love that. 206 00:36:22,931 --> 00:36:24,978 Keep going. 207 00:36:25,391 --> 00:36:29,478 I want to be teased too. 208 00:36:29,562 --> 00:36:32,663 I want to be the one who submits. 209 00:36:52,460 --> 00:36:53,460 What's going on? 210 00:36:57,694 --> 00:37:02,756 I knew it. My suspicions about you are true. 211 00:37:03,730 --> 00:37:05,146 Yes, you're right. 212 00:37:06,071 --> 00:37:08,452 I’ve been following you for a long time. 213 00:37:12,237 --> 00:37:13,452 Hands in the air! 214 00:37:17,915 --> 00:37:19,538 What if I shoot you now? 215 00:37:23,261 --> 00:37:24,413 Stand up! 216 00:37:25,461 --> 00:37:26,741 Faster! 217 00:37:34,126 --> 00:37:35,218 You piece of shit! 218 00:37:36,450 --> 00:37:38,101 I’ve endured a lot. 219 00:37:41,490 --> 00:37:42,825 Don’t you move! 220 00:38:24,342 --> 00:38:25,342 Go ahead! 221 00:38:28,889 --> 00:38:31,782 Go ahead! Try to fight me! 222 00:38:34,250 --> 00:38:36,880 I'll shoot your face! 223 00:38:51,331 --> 00:38:52,710 Hands in the air! 224 00:39:02,962 --> 00:39:07,287 It appears that the third year fashion marketing student named Tricia, 225 00:39:07,312 --> 00:39:10,139 couldn’t face the shame brought about by her leaked sex video. 226 00:39:10,193 --> 00:39:14,304 With us today is the lead investigator, Arvin de Guzman. 227 00:39:14,484 --> 00:39:17,632 Sorry, but we can’t give any information on this at this time. 228 00:39:17,657 --> 00:39:21,015 But whoever is responsible for leaking this sex video, 229 00:39:21,147 --> 00:39:23,107 we’ll do everything to catch him. 230 00:39:23,132 --> 00:39:26,444 There’s a big chance that Tricia isn’t the only victim in this case. 231 00:39:26,469 --> 00:39:29,460 How are these criminals able to lure their victims? 232 00:39:29,957 --> 00:39:33,101 They target vulnerable college girls. 233 00:39:33,127 --> 00:39:37,046 They seduce them and invite them to one-night stands. 234 00:39:37,270 --> 00:39:41,194 What these girls don’t know is that they are being filmed. 235 00:39:41,219 --> 00:39:46,585 Until the video leaks to different messaging apps and then to the public. 236 00:39:46,993 --> 00:39:49,467 Can we catch these people? 237 00:39:49,558 --> 00:39:52,133 Yes! People are helping us. 238 00:39:52,383 --> 00:39:55,085 And our hard-working police force are ready to catch them. 239 00:39:55,110 --> 00:39:56,110 Ma’am... 240 00:39:56,172 --> 00:40:00,468 You’re quite beautiful for an investigator. 241 00:40:15,037 --> 00:40:17,164 You’re all useless! 242 00:40:23,680 --> 00:40:24,688 Ma’am... 243 00:40:24,713 --> 00:40:27,467 Please hold on. Maybe I can help. 244 00:40:28,240 --> 00:40:29,493 I'm a cop. 245 00:40:30,150 --> 00:40:31,721 Are you kidding me? 246 00:40:32,707 --> 00:40:34,292 The man you were talking about, 247 00:40:34,460 --> 00:40:36,844 he’s the one we’re investigating. 248 00:40:38,874 --> 00:40:40,539 He recorded me... 249 00:40:42,146 --> 00:40:43,273 And then... 250 00:40:43,644 --> 00:40:48,485 then leaked the sex video on the internet. 251 00:40:48,748 --> 00:40:52,492 I know, and you’re not his only victim. 252 00:40:53,742 --> 00:40:54,742 Thank you. 253 00:41:24,588 --> 00:41:25,852 Are you okay? 254 00:41:27,172 --> 00:41:28,423 I'm okay now. 255 00:41:30,613 --> 00:41:31,614 Here. 256 00:41:32,656 --> 00:41:33,657 Eat it. 17162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.