Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,570 --> 00:01:14,900
Elina!
2
00:01:27,690 --> 00:01:29,730
Ama! Ama! Ama!
3
00:01:31,030 --> 00:01:33,650
Close your eyes, concentrate on the rhyme
4
00:01:33,860 --> 00:01:36,690
Feel the energy flowing into us all
5
00:01:36,900 --> 00:01:42,150
You put your fears in the closet, keep away
6
00:01:42,360 --> 00:01:45,190
The whole crew is on fire, we're gonna party
7
00:01:45,400 --> 00:01:48,440
We rip it up, we kick ass, it's gonna hurt
8
00:01:48,650 --> 00:01:52,320
I wanna hear you roar for my buddy...
9
00:01:55,820 --> 00:01:57,230
Elina!
10
00:02:03,940 --> 00:02:06,070
Come on, Elina!
11
00:02:56,940 --> 00:02:59,480
I have something on my heart
12
00:03:00,650 --> 00:03:03,320
Maybe you'll blame yourself
13
00:03:03,860 --> 00:03:10,150
I'm sitting on a windowsill Almost falling out
14
00:03:10,360 --> 00:03:14,400
It's your neglect that is pushing me down
15
00:03:14,610 --> 00:03:17,360
The one that will tear you apart
16
00:03:17,570 --> 00:03:21,030
Good thing you've got friends to cry to
17
00:03:21,230 --> 00:03:23,360
When my profile is turned into a memorial page
18
00:03:23,570 --> 00:03:25,530
And tears are nothing but GIFs
19
00:03:25,730 --> 00:03:29,480
I look down to the black asphalt
20
00:03:29,690 --> 00:03:32,610
At least there's something to catch me
21
00:03:32,820 --> 00:03:36,360
You'll bring me candles, say how you loved me
22
00:03:36,570 --> 00:03:40,230
In the anonymous threads they are talking shit about me
23
00:03:40,440 --> 00:03:42,150
The headlines will blame my dad
24
00:03:42,360 --> 00:03:44,070
But who needs a father when you've got friends
25
00:03:44,280 --> 00:03:46,480
Having your back, but don't say it out loud
26
00:03:46,690 --> 00:03:48,900
They'll all hug you in the candle light
27
00:03:49,860 --> 00:03:53,940
I'm no gentle breeze, I'm a tornado
28
00:03:54,150 --> 00:03:57,650
I'm no beautiful memory, I'm the destiny
29
00:03:57,860 --> 00:04:01,480
I'm no glimmering wave, I'm a tsunami
30
00:04:01,690 --> 00:04:05,280
I'll drag you down to hell with me
31
00:04:05,480 --> 00:04:08,610
A strange look in the eyes, neck's all twisted
32
00:04:08,820 --> 00:04:12,530
Don't look back now, the wind is changing
33
00:04:12,940 --> 00:04:16,110
When I return, I'll be a deadly disease
34
00:04:16,690 --> 00:04:20,110
Just one tip, don't forget to close your window
35
00:05:05,030 --> 00:05:06,280
Mom...
36
00:05:08,980 --> 00:05:10,150
Mom...
37
00:05:11,400 --> 00:05:13,440
Can you go in your own bed?
38
00:05:14,690 --> 00:05:17,530
Please, Elina, I'm too tired.
39
00:06:07,650 --> 00:06:09,320
I have to return the keys.
40
00:06:13,110 --> 00:06:14,320
Are you coming?
41
00:06:19,230 --> 00:06:20,690
I can take that.
42
00:06:24,190 --> 00:06:26,400
- Did Amanda come? - No.
43
00:06:26,730 --> 00:06:29,780
She can come visit us down south when she likes.
44
00:06:31,110 --> 00:06:32,650
Yes, she's so rich,
45
00:06:32,860 --> 00:06:36,030
she can fly to the Riviera every weekend!
46
00:06:40,780 --> 00:06:41,530
Audrey...
47
00:06:41,730 --> 00:06:42,400
Mom...
48
00:06:42,610 --> 00:06:43,860
What're you doing?
49
00:06:46,230 --> 00:06:46,980
Jeez...
50
00:06:47,190 --> 00:06:49,230
- Should I stop? - No.
51
00:06:49,440 --> 00:06:50,480
Move.
52
00:06:53,070 --> 00:06:55,530
Stop it! No!
53
00:07:45,070 --> 00:07:49,400
Honey? Sorry I couldn't meet you. I was waiting for the workmen.
54
00:07:50,610 --> 00:07:52,440
Well, we're all here now.
55
00:07:52,650 --> 00:07:54,440
You're so beautiful!
56
00:07:55,530 --> 00:07:57,110
Good to see you.
57
00:07:57,570 --> 00:08:00,030
- Did you have a good trip? - Yes.
58
00:08:00,230 --> 00:08:02,610
Elina! I'm so pleased to see you.
59
00:08:03,190 --> 00:08:05,360
You must be so excited to be here.
60
00:08:05,900 --> 00:08:07,570
I'll show you around.
61
00:08:10,690 --> 00:08:11,980
Is that all you got?
62
00:08:12,690 --> 00:08:16,320
- You'll see, it's on its way. - Oh, OK.
63
00:08:16,530 --> 00:08:18,280
The rest is on its way.
64
00:08:22,440 --> 00:08:23,650
Hello.
65
00:08:33,190 --> 00:08:35,110
The work's running late.
66
00:08:35,480 --> 00:08:37,980
I'm sorry, but you'll have to share
67
00:08:38,190 --> 00:08:39,440
Sofia's room.
68
00:08:40,820 --> 00:08:41,980
Here we are.
69
00:08:42,980 --> 00:08:44,940
Yours isn't finished.
70
00:08:47,820 --> 00:08:49,570
I hope you like pink!
71
00:08:51,230 --> 00:08:52,820
I'll leave you to it.
72
00:10:18,070 --> 00:10:21,900
Sorry I couldn't come.
73
00:10:23,480 --> 00:10:26,280
I don't like goodbyes.
74
00:10:27,730 --> 00:10:31,780
I hope everything's OK. I miss you.
75
00:10:48,110 --> 00:10:49,820
Let's go further up.
76
00:10:50,030 --> 00:10:51,480
Hello, sir.
77
00:10:53,070 --> 00:10:54,440
Enjoy the show.
78
00:10:58,610 --> 00:11:00,820
You know I hate ballet, right?
79
00:11:01,030 --> 00:11:03,780
Yes, we got that.
80
00:11:20,940 --> 00:11:22,400
That's Sofia.
81
00:12:50,110 --> 00:12:51,360
Bye, girls.
82
00:12:56,780 --> 00:12:58,320
Hey, you were perfect.
83
00:12:58,530 --> 00:13:00,280
No, I fuckin' sucked.
84
00:13:00,480 --> 00:13:01,980
Stop it. It was great.
85
00:13:02,190 --> 00:13:04,860
No, it was shit. I messed it all up.
86
00:13:05,070 --> 00:13:06,530
I'll get a bad grade.
87
00:13:06,730 --> 00:13:08,980
You're too hard on yourself.
88
00:13:09,190 --> 00:13:12,530
Sofia, here's my Elina.
89
00:13:12,860 --> 00:13:13,900
Hey.
90
00:13:14,110 --> 00:13:16,530
Congratulations. You were great.
91
00:13:16,730 --> 00:13:18,070
Just amazing.
92
00:13:18,280 --> 00:13:20,530
Bravo, what an artist!
93
00:13:20,980 --> 00:13:22,070
- Really. - Thanks.
94
00:13:27,190 --> 00:13:29,230
Stretch your arm out more.
95
00:13:29,820 --> 00:13:31,320
That's it.
96
00:13:31,530 --> 00:13:32,530
Yes!
97
00:13:33,030 --> 00:13:34,070
Come on!
98
00:13:38,480 --> 00:13:41,230
You should come visit me in Hamburg.
99
00:13:41,440 --> 00:13:44,360
The play is almost finished.
100
00:13:44,570 --> 00:13:46,070
I'll have more time.
101
00:13:49,280 --> 00:13:50,820
I don't know.
102
00:13:51,690 --> 00:13:54,190
This time, I promise...
103
00:13:54,400 --> 00:13:58,690
I'll block my calendar so I have time for you.
104
00:14:00,480 --> 00:14:01,480
Well...
105
00:14:01,940 --> 00:14:06,980
As long as I don't have to sit in a dark basement and watch some weird plays.
106
00:14:08,360 --> 00:14:10,110
You got it! OK!
107
00:14:10,320 --> 00:14:14,940
So only regular plays then?
108
00:14:18,940 --> 00:14:20,980
So how's your mother?
109
00:14:21,190 --> 00:14:26,190
Has she turned into a housewife or is she still doing translations?
110
00:14:26,400 --> 00:14:30,190
I think she's working on a book at the moment.
111
00:14:30,400 --> 00:14:34,440
- I gotta go. - Oh, OK. I also have to...
112
00:14:38,400 --> 00:14:39,320
Hey.
113
00:16:04,980 --> 00:16:06,150
Facetime?
114
00:16:06,360 --> 00:16:09,570
Sorry, I totally forgot! How about tomorrow?
115
00:16:53,070 --> 00:16:54,230
Sofia?
116
00:16:56,610 --> 00:16:58,860
- What's wrong? - It's nothing.
117
00:17:00,360 --> 00:17:02,030
Anything I can do?
118
00:17:03,980 --> 00:17:06,230
- Want me to go get help? - No.
119
00:17:09,070 --> 00:17:12,530
Fuck... I have arrhythmia. But it's nothing serious.
120
00:17:17,610 --> 00:17:18,820
Oh, shit!
121
00:17:24,230 --> 00:17:26,190
What the hell's wrong with me?
122
00:17:26,730 --> 00:17:29,940
I've done hundreds of shows like this.
123
00:17:33,320 --> 00:17:34,860
Breathe with me.
124
00:18:22,860 --> 00:18:24,530
It's OK, it'll pass.
125
00:18:26,730 --> 00:18:28,400
I have to go back.
126
00:18:28,900 --> 00:18:30,860
- Are you sure? - Yeah.
127
00:18:31,070 --> 00:18:32,480
Don't tell anyone.
128
00:18:34,730 --> 00:18:35,940
Come on.
129
00:18:50,110 --> 00:18:53,280
- You honor us with your presence! - It's fine.
130
00:18:53,480 --> 00:18:54,730
Take your time!
131
00:18:54,940 --> 00:18:56,400
Where were you?
132
00:18:56,610 --> 00:19:00,320
- It starts in a minute. Hurry. - I know. Elina can help.
133
00:19:03,150 --> 00:19:04,230
Come on.
134
00:19:07,230 --> 00:19:09,650
There's a quick change after Part 1.
135
00:19:10,230 --> 00:19:13,280
I'll show you what you need to do.
136
00:19:44,110 --> 00:19:45,110
Come on.
137
00:20:23,320 --> 00:20:24,570
Pull it tight.
138
00:21:55,780 --> 00:21:56,980
Sofia
139
00:21:58,150 --> 00:22:00,480
I could do anything for you
140
00:22:00,690 --> 00:22:03,570
You are my everything Sometimes I get lost
141
00:22:04,150 --> 00:22:05,780
Sofia...
142
00:22:07,030 --> 00:22:08,730
Who can do everything for you?
143
00:22:08,940 --> 00:22:12,070
Joy and sorrow go hand in hand
144
00:22:16,280 --> 00:22:17,320
Elina...
145
00:22:23,030 --> 00:22:24,400
Want to come with me?
146
00:22:29,730 --> 00:22:30,650
Where to?
147
00:22:30,860 --> 00:22:32,690
I need some fresh air.
148
00:22:34,320 --> 00:22:36,530
Marc and I, we just hook up.
149
00:22:37,820 --> 00:22:40,940
I'm not interested in anything serious.
150
00:22:41,650 --> 00:22:44,110
I don't think you can own anyone.
151
00:22:52,070 --> 00:22:53,230
Hey.
152
00:23:07,610 --> 00:23:08,730
You good?
153
00:23:09,190 --> 00:23:10,280
Yeah.
154
00:23:11,360 --> 00:23:12,860
- This is Elina. - Hey.
155
00:23:13,070 --> 00:23:14,230
Hi.
156
00:23:16,400 --> 00:23:18,030
What's happening tonight?
157
00:23:18,230 --> 00:23:19,360
Dunno.
158
00:23:19,570 --> 00:23:21,980
We'll probably go to Théo's.
159
00:23:22,400 --> 00:23:24,570
His parents aren't back yet?
160
00:23:25,730 --> 00:23:26,610
No.
161
00:23:29,070 --> 00:23:30,440
Can we come, too?
162
00:23:32,440 --> 00:23:33,690
Sure.
163
00:23:41,780 --> 00:23:43,440
What do you want to do?
164
00:23:43,650 --> 00:23:46,190
I don't know. Whatever you want.
165
00:23:47,780 --> 00:23:51,190
I'm beat. And Theo lives really far away. Want to stay here?
166
00:23:51,820 --> 00:23:53,860
- Marc, let's go. - Yeah.
167
00:23:54,570 --> 00:23:57,730
- Going already? - Yeah, we've been here ages.
168
00:24:48,230 --> 00:24:50,610
I never saw anyone dance like you.
169
00:24:51,900 --> 00:24:53,360
Do you think so?
170
00:24:56,860 --> 00:24:59,280
The way you move is...
171
00:25:00,230 --> 00:25:01,610
simply magical.
172
00:25:02,650 --> 00:25:05,280
Everyone does the same choreography,
173
00:25:05,480 --> 00:25:07,900
but you're the only one people notice.
174
00:25:09,530 --> 00:25:10,860
That's sweet.
175
00:25:11,780 --> 00:25:14,860
I'm afraid they don't see it like that in my school.
176
00:25:15,730 --> 00:25:17,780
They have something against me.
177
00:25:19,860 --> 00:25:22,030
I expect you want to turn pro.
178
00:25:22,730 --> 00:25:25,320
Why don't you join a company?
179
00:25:25,530 --> 00:25:29,650
Well, I have to finish the school year, to start with.
180
00:25:30,230 --> 00:25:31,570
And...
181
00:25:32,150 --> 00:25:34,690
I have to pass my exams.
182
00:25:35,320 --> 00:25:36,690
It's not easy.
183
00:25:37,480 --> 00:25:40,610
But if you had the choice...
184
00:25:41,150 --> 00:25:42,860
which one would you choose?
185
00:25:44,860 --> 00:25:46,030
Hang on.
186
00:25:50,360 --> 00:25:51,940
Which one would I choose?
187
00:25:52,480 --> 00:25:54,190
Maybe I'd go...
188
00:25:55,070 --> 00:25:56,440
to Tel Aviv.
189
00:25:57,360 --> 00:25:58,900
to Batcheva.
190
00:25:59,900 --> 00:26:02,320
New York, of course.
191
00:26:03,480 --> 00:26:04,570
Or...
192
00:26:05,480 --> 00:26:09,030
There's a great company in Hamburg I really like.
193
00:26:09,230 --> 00:26:10,530
Hamburg?
194
00:26:11,440 --> 00:26:13,780
- My dad lives there. - Really?
195
00:26:14,690 --> 00:26:15,690
Cool!
196
00:26:20,400 --> 00:26:22,440
Noa Brim works there.
197
00:26:23,110 --> 00:26:26,360
She's an amazing choreographer. I love her stuff.
198
00:26:28,320 --> 00:26:30,650
So it's settled, then.
199
00:26:31,280 --> 00:26:34,280
Move to Hamburg to work with her.
200
00:26:34,730 --> 00:26:36,780
And you can live at my dad's.
201
00:26:39,440 --> 00:26:40,570
It'd be weird.
202
00:26:43,150 --> 00:26:45,730
Don't worry. I'd come with you.
203
00:26:51,230 --> 00:26:52,940
What does your dad do?
204
00:26:53,530 --> 00:26:55,030
He writes plays.
205
00:26:57,190 --> 00:26:58,940
And... So?
206
00:27:00,190 --> 00:27:01,320
What?
207
00:27:03,400 --> 00:27:05,690
You're not a fan, are you?
208
00:27:08,030 --> 00:27:09,230
Frankly...
209
00:27:11,650 --> 00:27:12,980
His plays are...
210
00:27:13,570 --> 00:27:14,690
shit.
211
00:27:15,980 --> 00:27:17,650
Really? That bad?
212
00:27:20,530 --> 00:27:21,650
Thanks.
213
00:27:23,480 --> 00:27:24,480
It's like...
214
00:27:25,280 --> 00:27:27,280
in his last play...
215
00:27:28,780 --> 00:27:31,650
the guy kills his kid as she's too clingy.
216
00:27:31,860 --> 00:27:33,820
Guess what her name is.
217
00:27:34,230 --> 00:27:35,190
No way!
218
00:27:36,190 --> 00:27:37,070
No!
219
00:27:38,070 --> 00:27:39,570
Yep. Elina!
220
00:27:40,150 --> 00:27:42,650
For real? Fuck!
221
00:27:42,860 --> 00:27:44,150
I swear.
222
00:27:44,780 --> 00:27:46,400
He even kept my name.
223
00:27:46,610 --> 00:27:48,610
He didn't respect you at all.
224
00:27:49,860 --> 00:27:52,900
I'm sorry, but honestly...
225
00:28:16,480 --> 00:28:20,150
You make me lose my words Just a smile drives me crazy
226
00:28:20,360 --> 00:28:24,190
Yes, I admire everything about you You make me fear death
227
00:28:24,400 --> 00:28:28,780
Your elegance makes me feel clumsy Who could stay indifferent to you?
228
00:28:28,980 --> 00:28:32,400
Jealousy threatens me With you, I'm quite different
229
00:28:38,730 --> 00:28:39,780
Elina?
230
00:28:41,820 --> 00:28:43,820
Can you tell my dad I went to rehearsals?
231
00:28:44,030 --> 00:28:45,400
No problem.
232
00:28:46,440 --> 00:28:47,280
Thanks.
233
00:28:47,940 --> 00:28:49,030
Hey, Sofia?
234
00:28:49,440 --> 00:28:52,280
I wrote a song. Wanna hear it?
235
00:28:53,110 --> 00:28:53,980
Yeah...
236
00:28:59,610 --> 00:29:02,570
When I saw you dancing, with the music and all,
237
00:29:03,030 --> 00:29:04,690
it really inspired me.
238
00:29:06,610 --> 00:29:07,900
Is the song long?
239
00:29:09,070 --> 00:29:10,230
2 minutes tops.
240
00:29:11,280 --> 00:29:12,150
Go on, then.
241
00:29:12,360 --> 00:29:15,280
- If you're in a hurry... - No, don't worry.
242
00:29:15,480 --> 00:29:16,690
Go on.
243
00:29:18,940 --> 00:29:20,070
- Ready? - Yeah.
244
00:29:33,360 --> 00:29:34,440
It's great.
245
00:29:35,150 --> 00:29:36,400
It's cool.
246
00:29:41,190 --> 00:29:42,860
Shit! I gotta go.
247
00:29:43,440 --> 00:29:45,610
Send it to me, so I can listen to the rest.
248
00:29:46,070 --> 00:29:47,190
Bye!
249
00:31:04,400 --> 00:31:07,190
Can you delete the song I sent you?
250
00:31:13,780 --> 00:31:15,530
It wasn't finished.
251
00:31:25,320 --> 00:31:26,320
Can you delete it?
252
00:31:28,480 --> 00:31:29,570
ОК.
253
00:32:02,980 --> 00:32:04,230
Excuse me.
254
00:32:04,440 --> 00:32:05,780
Yeah, what?
255
00:32:06,230 --> 00:32:07,530
I'm Alien.
256
00:32:08,030 --> 00:32:09,570
I'm here for the Open Mic.
257
00:32:09,780 --> 00:32:11,610
Alien? What's up?
258
00:32:15,070 --> 00:32:17,150
Can I give you my instrumentals?
259
00:32:18,400 --> 00:32:20,030
Didn't you bring your DJ?
260
00:32:21,610 --> 00:32:22,650
No...
261
00:32:24,070 --> 00:32:27,570
Hey, don't worry, I'm joking!
262
00:32:32,070 --> 00:32:35,860
I don't wanna work I'm selfish, I'm nonchalant
263
00:32:36,070 --> 00:32:38,030
Nonchalant in all I do
264
00:32:38,230 --> 00:32:41,400
I'm nonchalant in all I do
265
00:32:42,150 --> 00:32:45,110
I'm nonchalant I drink my booze
266
00:32:45,320 --> 00:32:47,070
Smoke my spliff
267
00:32:51,150 --> 00:32:54,320
That was Joker Not Joking!
268
00:32:54,530 --> 00:32:57,610
DLV is in the house. You know it, man.
269
00:32:57,820 --> 00:33:00,280
The evening's just getting started.
270
00:33:00,480 --> 00:33:02,900
Guys, are you up for this?
271
00:33:05,070 --> 00:33:07,730
Open Mic. Rap. Beatbox.
272
00:33:07,940 --> 00:33:12,070
MC. DJ. Special hip-hop! It's gonna be good...
273
00:33:12,280 --> 00:33:15,070
Alien, where are you going? You're on.
274
00:33:15,280 --> 00:33:17,070
Hey, come back.
275
00:33:17,280 --> 00:33:20,730
Show her some love. Make some noise for...
276
00:33:20,940 --> 00:33:23,110
Alien!
277
00:33:25,860 --> 00:33:29,820
It's gonna be good, it's gonna be cool!
278
00:33:39,730 --> 00:33:41,900
Yeah, I'm Alien.
279
00:33:44,320 --> 00:33:46,030
This is a new song.
280
00:33:47,110 --> 00:33:50,320
I'm still working on it. It's not finished.
281
00:33:51,150 --> 00:33:54,150
But it's a song about...
282
00:33:57,230 --> 00:33:58,400
Sorry.
283
00:33:58,610 --> 00:33:59,900
I'll start.
284
00:34:14,070 --> 00:34:16,190
You make me lose my words
285
00:34:17,280 --> 00:34:18,860
You make me...
286
00:34:19,570 --> 00:34:23,650
Your elegance makes me feel clumsy Who could stay indifferent to you?
287
00:34:24,070 --> 00:34:27,900
Jealousy threatens me With you, I'm quite different
288
00:34:28,690 --> 00:34:32,780
I'd like to protect you From all those who'll make you suffer
289
00:34:32,980 --> 00:34:37,070
Let's go hide under the roof To overcome the worst
290
00:34:37,280 --> 00:34:41,400
No one sees you how I see you No "like" will save us
291
00:34:41,610 --> 00:34:45,190
When you avoid me; I brood In my head there's too much vice
292
00:34:45,400 --> 00:34:50,030
I'm ready for anything, I'm impatient And your distance can cost me
293
00:34:50,230 --> 00:34:54,150
Between dance and music There's your silences and my verses
294
00:34:54,360 --> 00:34:58,530
I do arabesques so that you'd love me So that you'd see me, I do shit
295
00:34:58,730 --> 00:35:01,110
I give you a hard time, but it's for your own good
296
00:35:01,320 --> 00:35:03,940
'Cause I'll never let you down
297
00:35:04,150 --> 00:35:06,570
Sofia
298
00:35:06,780 --> 00:35:08,940
I could do anything for you
299
00:35:09,150 --> 00:35:12,070
You are my everything Sometimes I get lost
300
00:35:15,530 --> 00:35:20,690
Who can do everything for you? Love and hate, they go hand in hand
301
00:35:31,780 --> 00:35:34,440
Guys, you can do better than that!
302
00:35:34,650 --> 00:35:37,230
Hey, sweetie, can you do me a favor
303
00:35:37,440 --> 00:35:40,610
and get something from 51 Rue Forville?
304
00:35:40,820 --> 00:35:44,190
It's really important. There's a big party tonight.
305
00:35:44,400 --> 00:35:47,820
We can both go if you want. Kiss kiss!
306
00:35:52,440 --> 00:35:53,480
Hey.
307
00:35:54,730 --> 00:35:58,730
Listen, what you did was fantastic. That song is great.
308
00:35:59,610 --> 00:36:00,690
Thanks.
309
00:36:01,230 --> 00:36:03,150
Your accent. Where are you from?
310
00:36:03,360 --> 00:36:05,230
- Finland. - Cool.
311
00:36:06,070 --> 00:36:07,480
You on Insta?
312
00:36:07,690 --> 00:36:08,820
Yeah.
313
00:36:11,480 --> 00:36:14,230
I work for a hip-hop festival in Nice.
314
00:36:14,650 --> 00:36:16,230
It's not big, but...
315
00:36:16,780 --> 00:36:20,610
we want more women, non-binary people, all communities.
316
00:36:20,820 --> 00:36:22,150
So cool!
317
00:36:23,480 --> 00:36:27,400
So are you doing anything now? Wanna join us?
318
00:36:29,570 --> 00:36:32,730
Shit! I can't, I gotta go.
319
00:36:32,940 --> 00:36:34,190
Are you sure?
320
00:36:34,530 --> 00:36:36,230
Yeah, sorry.
321
00:36:36,440 --> 00:36:37,860
OK, never mind.
322
00:36:38,230 --> 00:36:40,730
- See you around. - Yeah, see you.
323
00:36:57,610 --> 00:36:58,650
'Evening.
324
00:37:00,690 --> 00:37:01,820
Come in.
325
00:37:23,900 --> 00:37:25,070
OK.
326
00:37:25,280 --> 00:37:27,190
So what did she say?
327
00:37:27,900 --> 00:37:29,230
What did they say?
328
00:37:29,980 --> 00:37:33,110
I need precise answers.
329
00:37:34,190 --> 00:37:35,280
Yes?
330
00:37:35,900 --> 00:37:38,780
Sorry. Sofia asked me to come.
331
00:37:39,820 --> 00:37:42,530
No, no, no way!
332
00:37:42,730 --> 00:37:45,360
We don't need her, she needs us.
333
00:37:46,190 --> 00:37:49,150
Use that! Turn down that shitty music!
334
00:37:49,690 --> 00:37:51,940
I wanna close this fucking deal!
335
00:38:01,980 --> 00:38:03,070
Here.
336
00:38:08,690 --> 00:38:09,940
Take it.
337
00:38:15,860 --> 00:38:18,320
Hey, I'm just messing with you.
338
00:38:19,480 --> 00:38:21,690
You look at me like I'm a monster.
339
00:38:23,280 --> 00:38:24,320
Here.
340
00:38:29,900 --> 00:38:31,980
Tell Sofia to come herself next time,
341
00:38:32,190 --> 00:38:33,190
OK?
342
00:39:15,150 --> 00:39:16,320
You got it?
343
00:39:22,320 --> 00:39:23,440
Fuck!
344
00:39:26,230 --> 00:39:28,280
- What? - I asked for MDMA.
345
00:39:30,400 --> 00:39:31,900
This is ecstasy.
346
00:39:33,280 --> 00:39:36,860
I can't take ecstasy. Last time, I thought I'd die.
347
00:39:38,070 --> 00:39:40,150
I didn't know. He just gave me that.
348
00:39:44,530 --> 00:39:45,650
Here.
349
00:39:45,860 --> 00:39:50,070
You can take it. But they put all kinds of shit in it. So it's not safe.
350
00:40:02,530 --> 00:40:03,820
Next time,
351
00:40:04,360 --> 00:40:06,570
he wants you to go.
352
00:40:08,480 --> 00:40:10,900
By the way, tonight...
353
00:40:12,440 --> 00:40:16,530
you can come, but I won't hold your hand all night.
354
00:40:17,940 --> 00:40:19,980
Marc's going, too, so...
355
00:40:20,650 --> 00:40:23,360
If we... Well, you know what I mean.
356
00:40:35,530 --> 00:40:37,530
Elina, let's go.
357
00:41:14,030 --> 00:41:16,360
Hope we're not the first to arrive.
358
00:41:20,900 --> 00:41:23,780
You'll see, the house is so cool.
359
00:41:37,190 --> 00:41:39,070
Welcome.
360
00:41:49,400 --> 00:41:51,440
- Hey! - I was looking for you.
361
00:41:51,650 --> 00:41:54,440
- Sorry, we were running late. - That's OK.
362
00:41:54,650 --> 00:41:57,980
Elina, meet Caroline.
363
00:41:58,190 --> 00:42:01,570
One of the coolest girls in our school, she's super talented!
364
00:42:01,780 --> 00:42:04,360
And she's hot as fuck!
365
00:42:04,570 --> 00:42:07,650
You look so hot tonight. Unreal!
366
00:42:07,860 --> 00:42:10,280
- I love your look. - Thanks.
367
00:42:11,360 --> 00:42:13,820
- Want a drink? I'm going to the bar. - Sure.
368
00:42:15,110 --> 00:42:17,320
- See you soon! - Yeah, later.
369
00:42:23,070 --> 00:42:27,820
You know that Caroline's dad is filthy rich?
370
00:42:28,030 --> 00:42:31,360
He's a politician. He has a huge seafront place.
371
00:42:31,820 --> 00:42:33,610
Wait here for a minute.
372
00:42:36,070 --> 00:42:38,280
- How are you? - Good, you?
373
00:42:38,480 --> 00:42:39,650
Great.
374
00:42:40,690 --> 00:42:42,230
Want a smoke?
375
00:42:43,110 --> 00:42:44,730
Got what I asked for?
376
00:43:08,690 --> 00:43:09,780
Come on.
377
00:43:12,530 --> 00:43:14,440
I'll let you try something.
378
00:43:14,860 --> 00:43:15,900
OK.
379
00:43:16,730 --> 00:43:20,690
Let's find somewhere quiet. Act natural.
380
00:43:21,730 --> 00:43:23,440
I don't wanna be seen.
381
00:43:24,150 --> 00:43:25,320
Hang on.
382
00:43:26,320 --> 00:43:28,230
There's good. Come on.
383
00:43:31,780 --> 00:43:33,820
Hold this for me.
384
00:43:50,400 --> 00:43:52,280
It's good stuff, you'll see.
385
00:43:52,480 --> 00:43:55,150
This is even purer than ecstasy.
386
00:43:57,440 --> 00:43:59,110
Drink right away.
387
00:44:06,730 --> 00:44:08,610
OK, hold this for me.
388
00:44:19,030 --> 00:44:21,280
How long does it take to kick in?
389
00:44:21,480 --> 00:44:23,400
- You've never had any before? - No.
390
00:44:24,070 --> 00:44:25,480
I could have, but...
391
00:44:25,690 --> 00:44:28,280
You'll see, you'll love it!
392
00:44:28,480 --> 00:44:31,320
You'll fall in love with everyone.
393
00:44:31,530 --> 00:44:33,610
That's how I feel anyway.
394
00:44:33,820 --> 00:44:37,110
Your body, the sensations - it's crazy!
395
00:44:37,320 --> 00:44:39,820
It's so cool. You'll love it.
396
00:44:40,030 --> 00:44:43,980
I took it once before going on stage. I never danced so well.
397
00:44:44,480 --> 00:44:45,610
You'll see.
398
00:44:46,110 --> 00:44:48,610
I'll have the rest.
399
00:44:50,480 --> 00:44:53,030
It makes you feel so self-confident.
400
00:45:31,070 --> 00:45:32,280
Oh, fuck!
401
00:45:33,070 --> 00:45:34,150
What?
402
00:45:34,820 --> 00:45:35,980
It's Marc.
403
00:45:37,230 --> 00:45:38,530
He's not coming?
404
00:45:40,440 --> 00:45:41,480
No.
405
00:45:43,780 --> 00:45:45,900
He shouldn't treat you like that.
406
00:45:47,360 --> 00:45:48,530
Honestly...
407
00:45:55,690 --> 00:45:57,030
Yeah, you're right.
408
00:46:03,820 --> 00:46:05,230
Hey, come on.
409
00:46:05,570 --> 00:46:08,440
- Where to? - Just come on!
410
00:46:28,820 --> 00:46:29,440
C'mon!
411
00:47:46,860 --> 00:47:47,980
Hey, girls.
412
00:47:51,280 --> 00:47:52,480
Hi.
413
00:47:52,690 --> 00:47:54,530
- You OK? - Yeah.
414
00:47:55,360 --> 00:47:56,650
This is Elina.
415
00:47:56,860 --> 00:47:57,940
Hi there.
416
00:47:58,400 --> 00:48:00,440
- She raps. - Does she?
417
00:48:03,030 --> 00:48:05,320
- You don't believe me? - Sure I do.
418
00:48:06,230 --> 00:48:07,900
She's really good.
419
00:48:09,190 --> 00:48:10,480
If you say so.
420
00:48:11,820 --> 00:48:13,190
I'll be right back.
421
00:48:18,820 --> 00:48:21,440
So who does your beats?
422
00:48:22,400 --> 00:48:23,360
I do.
423
00:48:23,570 --> 00:48:27,110
I mean, your instrumentals. Who composes them?
424
00:48:27,980 --> 00:48:29,780
- I do. - OK.
425
00:48:30,650 --> 00:48:31,940
Where's Sofia?
426
00:48:32,940 --> 00:48:34,280
Over there.
427
00:48:38,860 --> 00:48:40,730
- Turn off the music. - No.
428
00:48:40,940 --> 00:48:45,070
- Why do you still have it? - It's OK. Everyone's listening.
429
00:48:45,280 --> 00:48:47,110
Enjoy it. OK?
430
00:48:47,690 --> 00:48:48,900
It's OK.
431
00:48:49,780 --> 00:48:53,480
...From all those who'll make you suffer Let's go hide under the roof
432
00:48:54,190 --> 00:48:56,110
To overcome the worst
433
00:48:56,320 --> 00:49:00,440
No one sees you how I see you No "like" will save us
434
00:49:00,650 --> 00:49:04,940
When you avoid me, I brood In my head there's too much vice
435
00:49:05,150 --> 00:49:09,110
I'm ready for anything, I'm impatient And your distance can cost me
436
00:49:09,320 --> 00:49:13,440
Between dance and music There's your silences and my verses
437
00:49:13,650 --> 00:49:17,610
I do arabesques so you love me So you see me, I do shit
438
00:49:17,820 --> 00:49:21,070
I cause you pain, but it's for your own good
439
00:49:21,280 --> 00:49:25,650
'Cause I'll never let you down Sofia
440
00:49:25,860 --> 00:49:27,820
I could do anything for you
441
00:49:28,030 --> 00:49:30,860
You are my everything Sometimes I get lost
442
00:49:31,400 --> 00:49:33,530
Sofia
443
00:49:34,530 --> 00:49:37,650
Who can do everything for you? Love and hate...
444
00:49:37,860 --> 00:49:39,030
Sorry.
445
00:51:33,110 --> 00:51:35,440
Do you want another drink?
446
00:51:48,900 --> 00:51:50,780
Let me show you a place.
447
00:52:07,360 --> 00:52:08,900
- Are you OK? - Yeah.
448
00:52:09,650 --> 00:52:11,480
Watch your step.
449
00:53:40,860 --> 00:53:42,480
What are you doing here?
450
00:54:07,360 --> 00:54:08,480
Elina?
451
00:54:14,610 --> 00:54:16,400
I don't feel so good.
452
00:54:58,400 --> 00:55:00,110
I don't feel good.
453
00:55:12,650 --> 00:55:14,030
You wish I was dead.
454
00:55:19,110 --> 00:55:20,940
You want me to die.
455
00:55:27,320 --> 00:55:28,480
Elina.
456
00:55:39,320 --> 00:55:41,150
It'll be OK.
457
00:55:41,530 --> 00:55:43,530
You'll see, it'll be OK.
458
00:56:18,150 --> 00:56:19,360
Fuck! Shit!
459
00:56:19,570 --> 00:56:20,900
What's wrong?
460
00:56:21,650 --> 00:56:23,110
I have a class.
461
00:58:07,030 --> 00:58:09,110
It's Sofia. She loves cock!
462
00:58:09,320 --> 00:58:11,030
She won't let go of it!
463
00:58:12,400 --> 00:58:15,070
Sofia, we need to talk.
464
00:58:19,900 --> 00:58:21,110
Fuck!
465
00:58:25,690 --> 00:58:28,730
The video is everywhere. Everyone's seen it!
466
00:58:31,230 --> 00:58:32,900
I don't understand...
467
00:58:34,070 --> 00:58:36,150
Who did that?
468
00:58:41,110 --> 00:58:43,320
Give me your phone. I need to call Marc.
469
00:58:43,530 --> 00:58:45,940
Give me your phone!
470
00:58:46,150 --> 00:58:47,480
Give it to me.
471
00:58:47,690 --> 00:58:49,780
Elina, give me your fuckin' phone!
472
00:58:49,980 --> 00:58:51,480
Hurry up!
473
00:58:53,940 --> 00:58:55,110
What's your code?
474
00:58:56,730 --> 00:58:58,070
Oh, fuck!
475
00:59:14,530 --> 00:59:15,980
Don't touch me!
476
00:59:20,530 --> 00:59:21,820
Shit!
477
00:59:23,150 --> 00:59:27,190
- Sofia... - Get off me, OK? Don't touch me!
478
00:59:32,150 --> 00:59:33,650
Stop it...
479
00:59:35,320 --> 00:59:37,610
Get off me! Stop it!
480
01:00:07,860 --> 01:00:10,530
She shouldn't have put herself in that situation.
481
01:00:10,730 --> 01:00:13,980
What? You can be so heartless.
482
01:00:14,190 --> 01:00:18,280
She didn't bring this on herself. She's the victim here.
483
01:00:18,480 --> 01:00:20,690
They kicked her out. Is that fair?
484
01:00:20,900 --> 01:00:22,190
They didn't kick her out.
485
01:00:22,400 --> 01:00:26,400
They just asked her to take a break. For her own good.
486
01:00:26,610 --> 01:00:30,610
"In these circumstances, the school regrets to inform you
487
01:00:30,820 --> 01:00:34,150
that it can no longer provide..." blah, blah, blah...
488
01:00:34,360 --> 01:00:37,190
She's persecuted, and they do nothing.
489
01:00:37,400 --> 01:00:40,150
- They ask her to leave. Absurd! - Audrey!
490
01:01:00,400 --> 01:01:01,690
Don't go.
491
01:01:43,150 --> 01:01:45,980
- I'm done for. - We'll find a solution.
492
01:01:47,400 --> 01:01:48,820
I don't know...
493
01:01:50,440 --> 01:01:52,480
Come to Micky's class.
494
01:01:55,280 --> 01:01:56,570
Hi, Elina.
495
01:01:57,320 --> 01:01:58,440
Hey.
496
01:02:02,690 --> 01:02:03,780
Thanks.
497
01:02:04,400 --> 01:02:06,320
I haven't seen you since the party.
498
01:02:10,230 --> 01:02:12,400
Look what Caro gave me.
499
01:02:15,280 --> 01:02:16,480
That's cute.
500
01:02:20,150 --> 01:02:21,730
Where's Micky's class?
501
01:02:21,940 --> 01:02:23,780
My dad rented a studio.
502
01:02:23,980 --> 01:02:26,780
His class is good, but it's lonely compared to school.
503
01:02:26,980 --> 01:02:29,570
- What a bunch of assholes! - Yeah.
504
01:02:50,190 --> 01:02:51,230
Elina.
505
01:02:52,280 --> 01:02:53,610
Please...
506
01:03:12,230 --> 01:03:14,480
- Want me to get her? - No.
507
01:03:16,860 --> 01:03:18,030
Sofia!
508
01:03:21,530 --> 01:03:23,570
Sofia, come on. We're eating.
509
01:03:25,230 --> 01:03:26,440
Coming!
510
01:03:37,730 --> 01:03:39,980
There's tiramisu for dessert.
511
01:03:43,070 --> 01:03:45,610
- Did you send those applications? - No.
512
01:03:46,230 --> 01:03:47,190
Not yet.
513
01:03:47,400 --> 01:03:50,900
What about putting mimosa by the wall?
514
01:03:51,110 --> 01:03:52,610
Wouldn't that be nice?
515
01:03:52,820 --> 01:03:54,860
So you're not even trying?
516
01:03:56,190 --> 01:03:57,320
Karim...
517
01:03:57,820 --> 01:04:00,530
Gonna stay in your room, whining all year?
518
01:04:04,570 --> 01:04:06,780
Fill out those applications.
519
01:04:08,190 --> 01:04:11,230
Or you don't give a shit. It's not hard to do.
520
01:04:19,480 --> 01:04:20,900
I'm ashamed of you.
521
01:04:50,070 --> 01:04:51,780
Hold on to me!
522
01:04:54,690 --> 01:04:56,730
You got no balance!
523
01:04:56,940 --> 01:04:59,070
Sure I got balance!
524
01:04:59,480 --> 01:05:01,780
I can 6 pirouettes, OK?
525
01:05:02,400 --> 01:05:03,730
Exactly.
526
01:05:03,940 --> 01:05:05,360
Yeah, let's do it.
527
01:05:05,570 --> 01:05:08,360
Great, my dear chap. I just can't wait.
528
01:05:08,730 --> 01:05:11,900
Yeah, see you next week. I'll pick you up.
529
01:05:13,230 --> 01:05:14,900
Yeah, see you then.
530
01:05:19,030 --> 01:05:21,150
I'm not paid for 3 students.
531
01:05:23,070 --> 01:05:24,940
Can you wait outside?
532
01:06:15,480 --> 01:06:16,650
Caroline?
533
01:06:17,650 --> 01:06:20,280
If you had to, how would you kill yourself?
534
01:06:21,900 --> 01:06:22,900
What?
535
01:06:25,690 --> 01:06:29,440
We watch lots of crime series at the moment.
536
01:06:30,780 --> 01:06:33,320
Seriously, how would you do it?
537
01:06:35,280 --> 01:06:36,530
I don't know.
538
01:06:38,070 --> 01:06:39,360
Pills?
539
01:06:42,570 --> 01:06:43,780
I see.
540
01:06:44,980 --> 01:06:46,690
You play it safe.
541
01:06:48,480 --> 01:06:49,570
Well, me...
542
01:06:51,150 --> 01:06:55,230
I'd like someone to put a gun in my mouth and...
543
01:06:55,940 --> 01:06:57,110
shoot.
544
01:06:59,900 --> 01:07:01,940
- You? - Oh, me...
545
01:07:05,360 --> 01:07:08,360
I'd like something grandiose.
546
01:07:09,360 --> 01:07:13,530
I'd jump out a window and get impaled on a spike
547
01:07:13,730 --> 01:07:18,400
and spill blood and guts everywhere.
548
01:07:22,650 --> 01:07:24,730
You're really bizarre.
549
01:07:25,610 --> 01:07:26,690
Me?
550
01:07:26,900 --> 01:07:28,230
Bizarre?
551
01:07:30,070 --> 01:07:31,400
No doubt about it.
552
01:07:32,230 --> 01:07:33,860
Stop it. Gross!
553
01:07:34,070 --> 01:07:35,900
No, no, stop it!
554
01:07:36,480 --> 01:07:38,480
No, get off me, dammit!
555
01:07:41,190 --> 01:07:42,730
Fuck!
556
01:07:45,940 --> 01:07:47,030
Let me fall.
557
01:07:53,900 --> 01:07:55,230
Going already?
558
01:07:55,440 --> 01:07:56,980
I'm meeting my cousin.
559
01:07:57,190 --> 01:07:58,900
- It was cool. - Yeah.
560
01:07:59,610 --> 01:08:02,480
- See you tomorrow for class. - Yeah. I'm so happy.
561
01:08:02,690 --> 01:08:03,780
Me too.
562
01:08:03,980 --> 01:08:06,070
- I can't believe it. - What?
563
01:08:07,030 --> 01:08:09,730
We're both auditioning for a school
564
01:08:09,940 --> 01:08:11,030
in Hamburg.
565
01:08:15,690 --> 01:08:18,280
My dad can arrange a place for us.
566
01:08:18,480 --> 01:08:20,570
Tell Karim it's OK.
567
01:08:20,780 --> 01:08:22,230
Awesome!
568
01:08:23,730 --> 01:08:26,280
Imagine if we both get in.
569
01:08:28,820 --> 01:08:30,110
It's funny.
570
01:08:32,190 --> 01:08:34,230
We just talked about it.
571
01:08:36,190 --> 01:08:37,400
When?
572
01:08:37,820 --> 01:08:39,150
At the skate park.
573
01:08:43,650 --> 01:08:45,190
You don't remember?
574
01:08:49,400 --> 01:08:51,190
You must have smoked too much.
575
01:08:55,730 --> 01:08:57,320
- I'm going. - Bye.
576
01:09:58,190 --> 01:09:59,230
Elina!
577
01:10:00,730 --> 01:10:01,860
Elina!
578
01:10:02,980 --> 01:10:04,190
Come here!
579
01:10:06,110 --> 01:10:08,820
Is there something going on between you and Sofia?
580
01:10:12,150 --> 01:10:13,400
What do you mean?
581
01:10:16,230 --> 01:10:17,690
No, nothing.
582
01:10:18,400 --> 01:10:20,730
You seemed so upset the other day.
583
01:10:23,900 --> 01:10:25,320
Never mind.
584
01:10:28,110 --> 01:10:30,070
Can I shower at your place?
585
01:10:30,530 --> 01:10:32,860
- You live nearby, right? - Sure.
586
01:11:19,570 --> 01:11:22,150
I could rap about pain Resist the hate
587
01:11:22,360 --> 01:11:24,320
I'll never be the queen, bitch
588
01:11:24,530 --> 01:11:29,780
I could slap thousands of MCs Women are only good for washing dishes
589
01:11:29,980 --> 01:11:34,030
A difficult past, shut your mouth if you're not from the hood
590
01:11:34,230 --> 01:11:38,730
On the way to reviews On the shoulders, high is the head
591
01:11:41,440 --> 01:11:43,070
You know it real well.
592
01:11:43,730 --> 01:11:45,980
It's all about practice, my dear.
593
01:11:47,400 --> 01:11:48,610
Practice...
594
01:12:13,730 --> 01:12:15,030
Just you.
595
01:12:16,980 --> 01:12:18,070
Why?
596
01:12:22,690 --> 01:12:24,690
I thought you didn't like me.
597
01:12:24,900 --> 01:12:26,570
What? Why?
598
01:12:26,780 --> 01:12:28,940
I dunno. It's stupid.
599
01:12:29,730 --> 01:12:31,110
Yes, it is.
600
01:12:37,730 --> 01:12:39,860
Sit like a queen.
601
01:12:46,480 --> 01:12:48,780
A queen doesn't smile.
602
01:12:55,610 --> 01:12:56,780
Actually...
603
01:12:57,900 --> 01:12:59,110
Like that.
604
01:12:59,780 --> 01:13:01,070
What are you doing?
605
01:13:08,110 --> 01:13:10,690
Hey, it'll look good. Don't worry.
606
01:13:17,440 --> 01:13:19,280
Look into the camera.
607
01:13:23,530 --> 01:13:25,150
Try to relax.
608
01:13:34,780 --> 01:13:37,360
No, something's missing.
609
01:13:43,280 --> 01:13:44,690
Take your top off.
610
01:13:48,110 --> 01:13:50,070
- What? - Take your top off.
611
01:13:56,820 --> 01:13:58,610
We won't post them.
612
01:13:59,320 --> 01:14:00,480
Don't worry.
613
01:14:25,690 --> 01:14:28,280
That's it. Good.
614
01:14:29,900 --> 01:14:31,320
Move your hands.
615
01:14:40,110 --> 01:14:41,570
You're so pretty.
616
01:14:43,900 --> 01:14:45,320
Caress yourself.
617
01:15:39,110 --> 01:15:40,280
Caroline...
618
01:15:44,480 --> 01:15:45,530
What?
619
01:15:47,360 --> 01:15:48,690
What is it?
620
01:15:50,320 --> 01:15:52,440
I don't know how to tell you...
621
01:16:01,690 --> 01:16:04,690
Sofia doesn't want you to go to Hamburg with her.
622
01:16:06,070 --> 01:16:07,190
What?
623
01:16:08,780 --> 01:16:11,110
She wouldn't dare to tell you,
624
01:16:11,320 --> 01:16:14,190
but she said she feels uncomfortable with you.
625
01:16:18,900 --> 01:16:20,480
That can't be...
626
01:16:21,190 --> 01:16:22,610
You smother her.
627
01:16:26,110 --> 01:16:28,480
I don't understand. The other day...
628
01:16:30,230 --> 01:16:31,860
I'm really sorry.
629
01:16:49,030 --> 01:16:50,480
Move your hands.
630
01:16:54,480 --> 01:16:58,650
Imagine if I sent this video to the school in Hamburg by mistake.
631
01:17:00,940 --> 01:17:02,400
You're so pretty.
632
01:17:02,780 --> 01:17:03,980
Or worse...
633
01:17:06,690 --> 01:17:10,940
Imagine if someone sent this video to a magazine.
634
01:17:11,150 --> 01:17:12,360
Caress yourself.
635
01:17:12,570 --> 01:17:14,860
Your dad's a politician, isn't he?
636
01:17:30,110 --> 01:17:31,360
Don't worry.
637
01:17:33,570 --> 01:17:35,360
I'd never do that.
638
01:17:39,530 --> 01:17:44,110
But you should forget about Hamburg and leave Sofia alone.
639
01:17:48,230 --> 01:17:50,530
Stop following her like a dog.
640
01:17:53,820 --> 01:17:55,730
Respect yourself.
641
01:18:52,280 --> 01:18:55,440
Hi, Caro. Can you wait a second?
642
01:19:04,820 --> 01:19:07,230
Sorry, I'm packing. What's up?
643
01:19:11,730 --> 01:19:14,150
Calm down. I don't understand a word.
644
01:19:24,030 --> 01:19:25,570
Stop crying.
645
01:19:28,530 --> 01:19:29,610
What?
646
01:19:35,190 --> 01:19:36,730
This isn't a joke?
647
01:19:41,230 --> 01:19:42,480
Shit!
648
01:19:46,320 --> 01:19:47,900
I'll work something out.
649
01:19:48,110 --> 01:19:49,900
Yes, OK, bye.
650
01:19:50,400 --> 01:19:52,360
Fuck! Shit!
651
01:19:56,610 --> 01:19:59,400
Caro was invited to an audition in London.
652
01:19:59,610 --> 01:20:01,320
She can't go to Hamburg.
653
01:20:03,030 --> 01:20:07,110
I leave tomorrow. I have nowhere to stay. What'll I do?
654
01:20:07,320 --> 01:20:08,690
Shit!
655
01:20:15,320 --> 01:20:17,980
- You know what we could do? - What?
656
01:20:20,400 --> 01:20:23,230
I'll come with you. We'll stay at my dad's.
657
01:20:25,980 --> 01:20:27,190
Really?
658
01:20:27,690 --> 01:20:29,980
Yes. I'll call him right away.
659
01:20:34,110 --> 01:20:35,320
Come here.
660
01:20:36,070 --> 01:20:37,230
Oh, wow!
661
01:20:38,280 --> 01:20:39,150
Thanks!
662
01:20:39,690 --> 01:20:43,070
- You'll beat 'em all. - I hope so. We'll see.
663
01:20:43,280 --> 01:20:46,030
If it's not this one, there'll be another.
664
01:20:46,980 --> 01:20:50,730
- I'm so stressed. - Don't be. They chose you.
665
01:20:50,940 --> 01:20:53,070
I can take care of us.
666
01:21:14,480 --> 01:21:15,650
Dad?
667
01:21:26,570 --> 01:21:28,480
I can see us living here.
668
01:21:28,980 --> 01:21:29,980
Yeah.
669
01:21:38,440 --> 01:21:40,900
- How does it open? - Here.
670
01:21:42,980 --> 01:21:44,030
Thank you.
671
01:21:44,820 --> 01:21:45,900
Thanks.
672
01:21:47,730 --> 01:21:50,030
You took down the poster of Stalin?
673
01:21:51,480 --> 01:21:54,110
The joke was getting old.
674
01:21:54,820 --> 01:21:57,030
The genocide and everything...
675
01:22:20,900 --> 01:22:21,820
Stop it!
676
01:22:22,230 --> 01:22:23,360
Stop!
677
01:22:28,690 --> 01:22:30,150
Stop here.
678
01:22:36,860 --> 01:22:38,190
Hello and welcome.
679
01:24:11,940 --> 01:24:15,820
I asked my dad if the two of us could live here.
680
01:24:16,400 --> 01:24:18,280
I think it'll work.
681
01:24:22,320 --> 01:24:24,690
We could rent an AirBnB sometimes
682
01:24:24,900 --> 01:24:27,690
if we feel too cramped here.
683
01:24:30,110 --> 01:24:31,190
I've...
684
01:24:31,980 --> 01:24:33,570
already had a look.
685
01:24:34,570 --> 01:24:36,360
They're not very expensive.
686
01:24:44,070 --> 01:24:47,820
I don't know. If I get in, I'll have to practice a lot.
687
01:24:48,610 --> 01:24:49,650
But...
688
01:24:50,440 --> 01:24:52,190
I won't bother you.
689
01:24:53,480 --> 01:24:55,570
- I can do the... - Stop it.
690
01:24:56,780 --> 01:24:58,440
What'll you do here?
691
01:24:59,280 --> 01:25:01,940
Rap? Do you really think that'll work?
692
01:25:10,030 --> 01:25:13,860
If I get in, I'll be living in the boarding house.
693
01:25:23,190 --> 01:25:24,320
Fuck.
694
01:25:24,730 --> 01:25:26,940
This shitty apartment is freezing.
695
01:25:35,820 --> 01:25:37,440
Fuckin' radiator!
696
01:26:10,980 --> 01:26:12,610
Are you crying?
697
01:26:22,480 --> 01:26:24,280
I need to get some rest.
698
01:26:29,530 --> 01:26:32,610
Go on the sofa. I can't sleep with you crying.
699
01:26:38,070 --> 01:26:39,230
Fuck's sake.
700
01:26:56,940 --> 01:26:58,480
Go on, move!
701
01:28:19,320 --> 01:28:21,780
Sofia: Can you come? I'm freaking out!
702
01:28:21,980 --> 01:28:24,360
I'm gonna mess this up! I need you!
703
01:29:55,070 --> 01:29:56,400
You're insane.
704
01:29:59,360 --> 01:30:00,820
It's MDMA.
705
01:30:02,150 --> 01:30:04,150
I got some for you.
706
01:30:13,440 --> 01:30:18,440
You told me it makes you dance amazingly well.
707
01:30:19,480 --> 01:30:20,900
This is different.
708
01:30:24,230 --> 01:30:26,610
You really think you can do without?
709
01:30:31,320 --> 01:30:33,360
You need confidence, right?
710
01:30:34,070 --> 01:30:36,530
So here's your confidence.
711
01:31:12,480 --> 01:31:13,860
- More. - No.
712
01:31:28,780 --> 01:31:30,780
- Stop it. - A bit more.
713
01:31:30,980 --> 01:31:31,980
Fuck...
714
01:34:07,360 --> 01:34:08,690
You can't come in.
715
01:35:42,150 --> 01:35:45,940
Flow, flow, codeine Flow, flow, protein
716
01:35:46,150 --> 01:35:49,650
My flow is too hot My flow needs rewinding
717
01:35:56,940 --> 01:35:58,650
Sorry, I'm late.
718
01:36:03,480 --> 01:36:05,820
Hello. Sofia Rami.
719
01:36:06,030 --> 01:36:07,730
Invited by...?
720
01:36:09,820 --> 01:36:10,980
Alien.
721
01:36:11,730 --> 01:36:12,900
ОК.
722
01:36:14,820 --> 01:36:16,400
Make some noise
723
01:36:16,610 --> 01:36:17,650
for Alien!
724
01:36:29,110 --> 01:36:31,110
Are you sure you want to stay?
725
01:36:53,150 --> 01:36:57,570
You make me lose my words Just a smile drives me crazy
726
01:36:57,780 --> 01:37:01,610
Yes, I admire everything about you You make me fear death
727
01:37:01,820 --> 01:37:06,070
Your elegance makes me feel clumsy Who could stay indifferent to you?
728
01:37:06,280 --> 01:37:10,400
Jealousy threatens me With you, I'm quite different
729
01:37:11,320 --> 01:37:15,070
I'd like to protect you I know the two of us are for life
730
01:37:15,280 --> 01:37:17,610
Let's go hide under the roof
731
01:37:17,820 --> 01:37:19,440
To overcome the worst
732
01:37:19,650 --> 01:37:23,650
No one sees you how I see you No "like" will save us
733
01:37:23,860 --> 01:37:25,900
I cause you pain, but it's for your own good
734
01:37:26,110 --> 01:37:27,480
I wipe away your tears
735
01:37:27,690 --> 01:37:31,650
Yeah, I've done things I regret Our bond comes at a price
736
01:37:32,570 --> 01:37:36,530
Between dance and music There's your silences and my verses
737
01:37:36,730 --> 01:37:40,780
I do arabesques so that you'd love me So that you'd see me, I do shit
738
01:37:40,980 --> 01:37:45,530
I do you wrong for your own good 'Cause I'll never let you down
739
01:37:46,530 --> 01:37:48,780
Sofia
740
01:37:53,400 --> 01:37:55,110
It's the role of your life
741
01:37:55,320 --> 01:37:57,190
You're an angel in hell
742
01:37:57,400 --> 01:37:59,400
You dance, but the backdrop is upside down
743
01:37:59,610 --> 01:38:02,570
Molly makes you see things that aren't real
744
01:38:02,780 --> 01:38:06,610
Your hidden side makes me feel sick My protection becomes more dangerous
745
01:38:06,820 --> 01:38:11,230
Sofia, if I hurt you It's 'cause I make mistakes too
746
01:38:11,440 --> 01:38:15,480
You need no one to pull you down You need me to pick you up
747
01:38:15,690 --> 01:38:19,650
Need you, need to feel you We both feel it, right?
748
01:38:19,860 --> 01:38:22,440
It's destiny Us two, we're destiny
749
01:38:22,650 --> 01:38:24,610
Others wanna test us
750
01:38:24,820 --> 01:38:27,860
I hear them bitching about you
751
01:38:28,070 --> 01:38:31,070
In pain, we yell We love each other
752
01:38:31,280 --> 01:38:32,820
And we hate each other
753
01:38:33,280 --> 01:38:35,820
But I'll never let go of you
754
01:38:36,650 --> 01:38:39,610
If I control myself Who will console you then?
755
01:38:39,820 --> 01:38:44,980
Without you, I have no compass Don't try to grow without me
756
01:38:45,190 --> 01:38:48,320
The opposite, Sofia I don't recommend it
757
01:38:48,530 --> 01:38:54,480
The two of us is a contract Why destroy us a hundred times?
758
01:39:12,360 --> 01:39:14,820
Sofia
759
01:39:15,280 --> 01:39:17,480
I could kill for you
760
01:39:17,690 --> 01:39:20,530
You're my everything Sometimes I hate us
761
01:39:21,400 --> 01:39:23,530
Sofia
762
01:39:23,900 --> 01:39:25,980
I could die for you
763
01:39:26,190 --> 01:39:29,280
Shout it out: Sofia, I love you
764
01:40:28,070 --> 01:40:29,570
She's with me.
765
01:40:56,860 --> 01:40:59,530
I'm really happy you came.
766
01:41:03,480 --> 01:41:06,650
I thought you'd never want to speak to me again.
767
01:41:10,360 --> 01:41:11,610
I thought so too.
768
01:41:26,780 --> 01:41:28,820
We gotta load up. Let's go.
769
01:41:29,320 --> 01:41:30,320
Sorry.
770
01:41:30,530 --> 01:41:33,530
We gotta pack up. It won't take long.
50212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.