All language subtitles for Family Guy - S11E11 - The Giggity Wife (Uncensored)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,169 --> 00:00:04,836 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:04,905 --> 00:00:08,240 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:08,309 --> 00:00:11,676 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:11,745 --> 00:00:14,946 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:15,016 --> 00:00:18,183 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,252 --> 00:00:21,569 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:21,638 --> 00:00:23,154 ♪ All the things that make us 8 00:00:23,223 --> 00:00:24,890 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,958 --> 00:00:29,744 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:38,105 --> 00:00:40,939 ♪ Everyone has fingernails And everyone wants cash 11 00:00:41,008 --> 00:00:45,544 ♪ So send us all your fingernails And we'll send you some cash 12 00:00:45,612 --> 00:00:49,247 ♪ Fingernails4cash.com Fingernails for cash 13 00:00:49,316 --> 00:00:53,902 ♪ Remember it's just fingernails So don't expect much cash 14 00:00:53,971 --> 00:00:57,739 ♪ Fingernails4cash.com Our service never fails 15 00:00:57,808 --> 00:00:59,908 ♪ Just take the cash And don't ask why 16 00:00:59,977 --> 00:01:01,877 ♪ We want your fingernails 17 00:01:01,946 --> 00:01:06,048 ♪ 'Cause we might be building a fort with them ♪ 18 00:01:11,572 --> 00:01:13,412 Here you go, fellas. Thanks, Horace. 19 00:01:13,440 --> 00:01:14,880 Oh, here, let me get this one, Peter. 20 00:01:16,259 --> 00:01:18,070 Geez, what the hell kind of stupid wallet is that, Joe? 21 00:01:18,094 --> 00:01:20,595 Ugh. Bonnie's making wallets now. 22 00:01:20,664 --> 00:01:24,399 Look, she's gonna ask you guys to buy one. I'll just give you the money. 23 00:01:24,468 --> 00:01:27,547 Just don't throw it out within five miles of where we live. 24 00:01:28,839 --> 00:01:30,784 Hey, why do you have a Harvard dining hall I.D.? 25 00:01:30,808 --> 00:01:32,652 I pulled over some punk Harvard kid 26 00:01:32,676 --> 00:01:35,227 who gave me a bunch of lip, so I took his I.D. 27 00:01:35,296 --> 00:01:37,929 Man, I bet they got fancy food up there at Harvard. 28 00:01:37,998 --> 00:01:39,864 Like them turkeys with paper shoes. 29 00:01:39,933 --> 00:01:41,733 Or pigs with apples in their mouths. 30 00:01:41,802 --> 00:01:44,147 Or them lambs what ain't never seen the light before. 31 00:01:44,171 --> 00:01:46,238 Oh, yeah, I love eating food that's sad. 32 00:01:46,307 --> 00:01:47,684 Hey, you know, we should drive up there 33 00:01:47,708 --> 00:01:49,308 and use that card to eat for free. 34 00:01:49,376 --> 00:01:51,876 That's a great idea! Let's go to Harvard! 35 00:01:51,945 --> 00:01:53,144 Oh, I don't know, you guys. 36 00:01:53,213 --> 00:01:55,481 We'll be as out of place there as a black guy in Sweden. 37 00:01:56,767 --> 00:01:58,534 Ooh! 38 00:02:17,754 --> 00:02:20,655 Wow, so this is it. Harvard University. 39 00:02:20,724 --> 00:02:24,376 The alma mater of Fred Grandy, Amy Brenneman and Ted Kaczynski. 40 00:02:24,444 --> 00:02:26,678 Are we sure this is the way to the dining hall? 41 00:02:26,746 --> 00:02:28,491 Oh, I'm sorry, are your feet getting tired? 42 00:02:28,515 --> 00:02:31,516 God, I'd love to be able to wheel around in a toy all day. 43 00:02:31,585 --> 00:02:34,586 Ah, this is it, you guys. The Harvard Dining Hall. 44 00:02:42,296 --> 00:02:44,829 Holy crap! This place is amazing! 45 00:02:44,898 --> 00:02:47,032 And just think, this is where Helen Keller 46 00:02:47,101 --> 00:02:48,900 used to eat when she went here. 47 00:02:48,969 --> 00:02:51,469 Tonight, I want to go out and just get wasted. 48 00:02:51,538 --> 00:02:53,249 And not one of these campus bars. 49 00:02:53,273 --> 00:02:54,951 I want to get wrecked by a townie. 50 00:02:54,975 --> 00:02:56,574 Helen, you're outrageous. 51 00:02:56,643 --> 00:02:58,988 I can't believe you're getting away with this. 52 00:02:59,012 --> 00:03:01,257 I've been getting away with this since I was seven. 53 00:03:01,281 --> 00:03:03,548 Believe me, I know what I'm doing. 54 00:03:03,616 --> 00:03:05,783 Good morning, girls. Helen. 55 00:03:11,558 --> 00:03:14,075 No freaking way. 56 00:03:14,144 --> 00:03:17,179 They have breakfast for dinner. Lois never lets me do that! 57 00:03:20,517 --> 00:03:22,984 Lois, do you have any idea what I'm looking at right now? 58 00:03:23,052 --> 00:03:24,897 Peter, we're not doing this again. 59 00:03:24,921 --> 00:03:26,120 I am at Harvard, 60 00:03:26,189 --> 00:03:28,234 the smartest school in the country, and they have... 61 00:03:28,258 --> 00:03:30,592 Peter, breakfast for dinner is anarchy. 62 00:03:30,661 --> 00:03:32,272 It's fun, Lois! It's whimsical! 63 00:03:32,296 --> 00:03:35,229 It's ridiculous! Pancakes are not a nighttime food. 64 00:03:35,299 --> 00:03:36,842 You're ridiculous! 65 00:03:36,866 --> 00:03:39,579 Boy, breakfast for dinner is a real hot-button issue for you guys, huh? 66 00:03:39,603 --> 00:03:42,754 She's also mad 'cause I shook Stewie and now he's walking weird. 67 00:03:48,812 --> 00:03:52,213 Hey, was Beowulf a Teen Wolf sequel with Scott Baio? 68 00:03:52,282 --> 00:03:53,592 No. Ugh. 69 00:03:53,616 --> 00:03:56,167 Then I just totally failed that Medieval Lit midterm. 70 00:03:56,236 --> 00:03:58,971 So this is a Harvard bar, huh? Seems pretty normal. 71 00:03:59,022 --> 00:04:01,723 Hey, check it out, there's the Winklevoss twins. 72 00:04:01,792 --> 00:04:03,002 Let's get a drink. Get a drink. 73 00:04:03,026 --> 00:04:05,266 Let's get a drink. I thought of it first. 74 00:04:06,713 --> 00:04:09,259 Hey, you guys noticed how many Asians there are at this school? 75 00:04:09,283 --> 00:04:11,528 I mean, how'd they all get so smart? I don't know. 76 00:04:11,552 --> 00:04:13,245 Guess that's just the way God made 'em. 77 00:04:13,269 --> 00:04:15,804 Gentlemen, I give you the Asian. 78 00:04:15,872 --> 00:04:17,338 Ooh! 79 00:04:17,407 --> 00:04:19,941 Compact, hairless and fiercely intelligent. 80 00:04:20,010 --> 00:04:22,476 The penises, while tiny, are extremely efficient. 81 00:04:22,545 --> 00:04:24,946 We're projecting 10 billion within five years. 82 00:04:25,015 --> 00:04:26,425 Also, there'll be different varieties 83 00:04:26,449 --> 00:04:28,194 that will all hate each other for some reason. 84 00:04:28,218 --> 00:04:30,196 Do they eat just, like, regular food? 85 00:04:30,220 --> 00:04:32,320 No, no, no, the opposite. 86 00:04:40,080 --> 00:04:41,524 All right, this is more like it. 87 00:04:41,548 --> 00:04:43,982 Way better than that lame-ass college joint. 88 00:04:44,050 --> 00:04:47,986 Yeah, finally a terrible Boston bar with a giant low-def TV. 89 00:04:48,054 --> 00:04:49,254 Let's go, Celtics! 90 00:04:49,323 --> 00:04:51,256 I think that's The Dr. Oz Show. 91 00:04:51,325 --> 00:04:53,770 What are you talking about? This is the last scene of Independence Day. 92 00:04:53,794 --> 00:04:56,144 Hey, look, even the bartender's low-def. 93 00:04:56,212 --> 00:04:57,673 Hey, what can I get you fellas? 94 00:04:57,697 --> 00:04:59,075 Hey, what do you say we get some shots? 95 00:04:59,099 --> 00:05:01,232 Yeah! Let's get wasted! 96 00:05:01,301 --> 00:05:03,618 Yeah! Let's get wicked bombed! 97 00:05:03,687 --> 00:05:06,354 Sorry, pal, we already have an intense wheelchair guy. 98 00:05:06,423 --> 00:05:07,767 Well, now, hold on, hold on. 99 00:05:07,791 --> 00:05:09,424 What's your name, friend? Peter. 100 00:05:09,493 --> 00:05:11,774 Yeah, we already got a wheelchair guy. 101 00:06:04,030 --> 00:06:05,464 Oh, hey, Stewie. 102 00:06:05,532 --> 00:06:08,834 Hey, sometimes when daddies drive home drunk, 103 00:06:08,902 --> 00:06:11,603 they come from faraway places, 104 00:06:11,672 --> 00:06:14,617 but it's okay because they didn't get arrested 105 00:06:14,641 --> 00:06:17,776 and they're still kind of drunk so they think it's okay. 106 00:06:17,845 --> 00:06:20,612 You should know that Mom has emotionally let you go. 107 00:06:20,681 --> 00:06:22,748 It won't be long before she takes a lover. 108 00:06:22,816 --> 00:06:24,115 Oh, my head! 109 00:06:24,184 --> 00:06:25,917 She already has two cell phones. 110 00:06:25,986 --> 00:06:28,286 Oh, man, what happened last night? 111 00:06:28,355 --> 00:06:30,433 I can tell you what happened. 112 00:06:30,457 --> 00:06:32,357 What the... Who the hell are you? 113 00:06:32,426 --> 00:06:34,976 Who the hell do you think I am, sweetie? 114 00:06:37,047 --> 00:06:38,463 Oh, no. You mean... 115 00:06:38,515 --> 00:06:39,947 That's right, baby. 116 00:06:40,017 --> 00:06:42,817 As of last night, we're man and wife. 117 00:06:42,886 --> 00:06:46,104 By the way, I need you to call my pimp and tell him I quit. 118 00:06:46,172 --> 00:06:47,672 Oh, my God, I... 119 00:06:47,741 --> 00:06:48,741 I married a hooker? 120 00:06:48,809 --> 00:06:50,041 Married? 121 00:06:50,110 --> 00:06:53,111 All right, bachelor party! Come on! Back to Boston! 122 00:06:56,667 --> 00:07:00,568 Oh... Oh, damn it. I guess we're not going. 123 00:07:00,637 --> 00:07:03,677 Hey, Stewie, here's five bucks. Get naked. 124 00:07:09,663 --> 00:07:12,897 This can't be possible! I can't be married to a prostitute! 125 00:07:12,966 --> 00:07:14,999 Where will you two be going on your scummymoon? 126 00:07:15,068 --> 00:07:17,001 And can I plan your bridal golden shower? 127 00:07:17,070 --> 00:07:18,269 I don't even know your name! 128 00:07:18,338 --> 00:07:19,604 It's Charmese. 129 00:07:19,673 --> 00:07:21,205 Perfect. Listen, Charmese, 130 00:07:21,274 --> 00:07:23,007 I was obviously very, very drunk. 131 00:07:23,076 --> 00:07:24,743 This whole thing is a huge mistake. 132 00:07:24,812 --> 00:07:26,252 Now, we got to fix this right away. 133 00:07:26,279 --> 00:07:28,224 Like hell we do, sweet cream. 134 00:07:28,248 --> 00:07:30,181 This is just what I've always wanted, 135 00:07:30,250 --> 00:07:33,618 to settle down, find a husband and live the married life. 136 00:07:33,687 --> 00:07:35,554 And now I got that. 137 00:07:35,622 --> 00:07:37,388 Your new wife is a human toilet. 138 00:07:37,458 --> 00:07:39,469 Look, I don't remember anything about last night. 139 00:07:39,493 --> 00:07:41,438 How do I even know we're really married? 140 00:07:41,462 --> 00:07:43,695 I got our marriage certificate right here. 141 00:07:44,798 --> 00:07:45,897 It's legit. 142 00:07:45,966 --> 00:07:47,977 And it looks like I signed one of the witness lines 143 00:07:48,001 --> 00:07:50,268 and Peter partially signed the other. 144 00:07:50,337 --> 00:07:51,652 Joe, look. 145 00:07:57,060 --> 00:07:59,594 You know, after 40 years in my line of work, 146 00:07:59,662 --> 00:08:01,863 I've learned the difference between true love 147 00:08:01,932 --> 00:08:04,477 and doing the entire bowling team of a pizza restaurant 148 00:08:04,501 --> 00:08:06,501 on a box spring by a brook. 149 00:08:06,569 --> 00:08:08,203 This is true love. 150 00:08:08,272 --> 00:08:09,837 Hey, what's our last name again? 151 00:08:09,907 --> 00:08:11,084 Hey, I hope you guys don't mind, 152 00:08:11,108 --> 00:08:12,707 but I got you a little wedding gift. 153 00:08:13,410 --> 00:08:14,742 A carrot? 154 00:08:14,811 --> 00:08:16,589 It's the one she used on herself in front of us. 155 00:08:16,613 --> 00:08:17,812 Oh, come on! 156 00:08:17,881 --> 00:08:19,458 Quagmire, if you're gonna be married to a whore, 157 00:08:19,482 --> 00:08:21,242 you're gonna need to have a sense of humor. 158 00:08:25,472 --> 00:08:27,183 You know, Quagmire, I was thinking last night, 159 00:08:27,207 --> 00:08:30,775 I might remember Charmese from a stag party in 1991. 160 00:08:30,844 --> 00:08:32,621 Ask her if she remembers getting hit in the forehead 161 00:08:32,645 --> 00:08:33,778 with a meatball sandwich. 162 00:08:33,847 --> 00:08:35,847 You guys, I can't stay married to her. 163 00:08:35,915 --> 00:08:38,015 This whole thing is a complete disaster! 164 00:08:38,084 --> 00:08:39,217 In fact, you know what? 165 00:08:39,285 --> 00:08:40,830 I got to go down to the courthouse right now 166 00:08:40,854 --> 00:08:43,204 and file for divorce. This thing ends now. 167 00:08:43,273 --> 00:08:46,018 Hang on, Quagmire. I'm not sure that's a good idea. 168 00:08:46,042 --> 00:08:48,009 Why not? I got to get that woman out of my life. 169 00:08:48,078 --> 00:08:50,444 I had to pour half a box of Carpet Fresh on her crotch, 170 00:08:50,513 --> 00:08:51,879 just to stay asleep last night. 171 00:08:51,949 --> 00:08:53,448 Yeah, but listen, Quagmire. 172 00:08:53,516 --> 00:08:56,952 Quahog has some extremely draconian laws governing divorce 173 00:08:57,020 --> 00:08:58,970 that all heavily favor the woman. 174 00:08:59,038 --> 00:09:00,750 What? What do you mean? Well, to be honest, 175 00:09:00,774 --> 00:09:04,220 if you divorce her, she'll probably get everything you have. 176 00:09:04,244 --> 00:09:07,912 What? No, that's impossible! I can't lose all my money and my house! 177 00:09:07,981 --> 00:09:11,149 Then I'll have to move into some depressing divorced-guy apartment! 178 00:09:11,217 --> 00:09:14,052 As you can see, we have plenty of cabinet space for your plate. 179 00:09:14,120 --> 00:09:15,732 The oven, of course, is just decorative. 180 00:09:15,756 --> 00:09:18,200 Seems okay. Do you have any other units available? 181 00:09:18,224 --> 00:09:19,558 This is our only one. 182 00:09:19,626 --> 00:09:21,359 I hope you're happy, Marsha! 183 00:09:22,529 --> 00:09:24,161 We might have something upstairs. 184 00:09:24,230 --> 00:09:26,508 Sorry, Quagmire, but the only way around the law 185 00:09:26,532 --> 00:09:28,143 is if the woman consents to a divorce. 186 00:09:28,167 --> 00:09:29,200 Consent? 187 00:09:29,268 --> 00:09:31,002 But Charmese will never agree to that. 188 00:09:31,071 --> 00:09:33,337 You heard her, the crazy skank wants to be a wife. 189 00:09:33,406 --> 00:09:35,551 She's found herself a husband and she's not letting go. 190 00:09:35,575 --> 00:09:36,874 I bet she's what happens 191 00:09:36,943 --> 00:09:39,055 if you put a Hooters girl in the microwave on "high." 192 00:09:39,079 --> 00:09:41,824 Well, the only other choice is to let her take all your money. 193 00:09:41,848 --> 00:09:43,714 Ugh. Well, I obviously can't do that. 194 00:09:43,784 --> 00:09:45,294 I guess I'm just gonna have to suck it up... 195 00:09:45,318 --> 00:09:47,163 Let her suck it up, she's the expert. Sorry, keep going. 196 00:09:47,187 --> 00:09:49,854 And at least try to make things work with Charmese. 197 00:09:49,923 --> 00:09:52,056 And who knows? Maybe it won't be that bad. 198 00:09:52,125 --> 00:09:54,303 After all, I liked her enough to marry her last night. 199 00:09:54,327 --> 00:09:55,647 I must've seen something in her. 200 00:09:55,695 --> 00:09:57,306 There you go, that's the spirit, buddy. 201 00:09:57,330 --> 00:09:58,975 There's a little bit of good in everyone. 202 00:09:58,999 --> 00:10:00,810 Except that president guy from The Hunger Games. 203 00:10:00,834 --> 00:10:02,199 He was pretty bad. 204 00:10:02,268 --> 00:10:04,335 This year, in addition to the Hunger Games, 205 00:10:04,403 --> 00:10:06,805 we're going to do the Special Hunger Games. 206 00:10:06,873 --> 00:10:08,106 I'm Andy! 207 00:10:08,175 --> 00:10:09,440 I love you, Andy! 208 00:10:09,509 --> 00:10:10,724 Come on, guys, fight. 209 00:10:13,997 --> 00:10:15,474 So, Doc, I figured if Charmese and I 210 00:10:15,498 --> 00:10:16,742 are gonna live as man and wife, 211 00:10:16,766 --> 00:10:18,377 I ought to get her checked out. 212 00:10:18,401 --> 00:10:21,235 Of course. Charmese, when's the last time you had a pelvic exam? 213 00:10:21,304 --> 00:10:23,237 When was the Missouri Compromise? 214 00:10:23,306 --> 00:10:24,939 Uh, I think 1821. 215 00:10:25,008 --> 00:10:26,986 Then I've never had a pelvic exam. 216 00:10:27,010 --> 00:10:28,275 All right, I'm going in. 217 00:10:28,344 --> 00:10:31,412 If I tug on the rope twice, that means pull me out. 218 00:10:35,018 --> 00:10:36,251 God, who are the pigs 219 00:10:36,319 --> 00:10:39,080 who just throw their empty beer cans down here? 220 00:10:42,858 --> 00:10:45,576 Hey, Charmese. You know, I really love your clothes. 221 00:10:45,646 --> 00:10:48,813 I found a lot of them on strung-out teenage corpses. 222 00:10:48,882 --> 00:10:51,193 That's so lovely. But I was thinking, maybe this afternoon 223 00:10:51,217 --> 00:10:52,751 you'd like to borrow my credit card 224 00:10:52,819 --> 00:10:54,418 and buy yourself a new wardrobe. 225 00:10:54,487 --> 00:10:56,198 You know, something a little more conservative. 226 00:10:56,222 --> 00:10:58,723 Really? That's so sweet, Glenn. 227 00:10:58,792 --> 00:11:01,225 No one's ever cared about me like that before. 228 00:11:01,294 --> 00:11:02,493 Thank you. 229 00:11:02,562 --> 00:11:04,612 ♪ Uptown girl 230 00:11:04,680 --> 00:11:08,299 ♪ She's been living in her uptown world 231 00:11:08,368 --> 00:11:12,036 ♪ I bet she never had a backstreet guy 232 00:11:12,105 --> 00:11:15,590 ♪ I bet her mama never told her why 233 00:11:15,659 --> 00:11:19,376 ♪ I'm gonna try for an uptown girl 234 00:11:19,445 --> 00:11:23,281 ♪ She's been living in her white-bread world 235 00:11:23,350 --> 00:11:26,884 ♪ As long as anyone with hot blood can ♪ 236 00:11:26,953 --> 00:11:29,803 I would like to pawn all these clothes for crack money. 237 00:11:33,393 --> 00:11:35,459 Gosh, thanks so much for having us over, you guys. 238 00:11:35,528 --> 00:11:36,961 Of course, Glenn. 239 00:11:37,030 --> 00:11:39,898 Welcome to our home, Charmese. Sit anywhere you like. 240 00:11:39,966 --> 00:11:43,668 That chair with the garbage bag taped over it looks pretty good. 241 00:11:44,804 --> 00:11:47,205 Meg, you look pretty next to her. 242 00:11:47,274 --> 00:11:48,706 So, Charmese, 243 00:11:48,775 --> 00:11:51,909 I was thinking of writing an article about you for my school paper. 244 00:11:51,978 --> 00:11:54,128 Do you charge black guys more or less? 245 00:11:54,197 --> 00:11:57,631 Mmm. That's a hard question to answer. Most of them get a group rate. 246 00:11:57,700 --> 00:12:00,418 Come on, now, let's not talk about work. It's a dinner party. 247 00:12:00,486 --> 00:12:02,606 Are you and Glenn thinking about children? 248 00:12:02,672 --> 00:12:05,189 Unfortunately, I can't have children. 249 00:12:05,258 --> 00:12:06,808 Oh. Menopause? 250 00:12:06,876 --> 00:12:10,044 No, I got knifed in the vagina one Christmas. 251 00:12:10,113 --> 00:12:12,246 Oh, the holidays are always stressful. 252 00:12:12,315 --> 00:12:16,017 I have $3.74. Do something to me. 253 00:12:17,687 --> 00:12:19,420 I love you. 254 00:12:19,489 --> 00:12:21,489 I want to take you away from all this. 255 00:12:21,557 --> 00:12:23,491 They're supposedly putting an ice cream place 256 00:12:23,559 --> 00:12:24,925 where the shoe store was. 257 00:12:24,995 --> 00:12:27,061 Excuse me, Lois, where's your bathroom? 258 00:12:27,130 --> 00:12:29,225 I got to check on a whistling sound. 259 00:12:29,249 --> 00:12:31,049 Upstairs, to the left. 260 00:12:32,169 --> 00:12:35,152 Um, I'm obsessed with Charmese. 261 00:12:39,909 --> 00:12:41,525 Hey. Let's do it. 262 00:12:41,594 --> 00:12:43,060 What? You mean, like sex? 263 00:12:43,130 --> 00:12:44,529 Yeah, and we should go now. 264 00:12:44,598 --> 00:12:46,609 I just stuffed everything back into place. 265 00:12:46,633 --> 00:12:49,434 Uh, you know, Charmese, I don't really think I'm in the mood. 266 00:12:49,503 --> 00:12:51,269 What? You're never in the mood. 267 00:12:51,338 --> 00:12:52,538 We've been married two weeks, 268 00:12:52,572 --> 00:12:54,717 and we haven't done it since that first night. 269 00:12:54,741 --> 00:12:56,707 I haven't gone two weeks without sex 270 00:12:56,776 --> 00:12:58,821 since I was in a coma for six weeks. 271 00:12:58,845 --> 00:13:01,212 Yeah, sorry, Charmese, I'm just not feeling it. 272 00:13:01,264 --> 00:13:03,431 Geez, what the hell's your problem? 273 00:13:03,499 --> 00:13:05,027 What are you, gay or something? 274 00:13:05,051 --> 00:13:06,117 Excuse me? 275 00:13:06,186 --> 00:13:08,219 You heard me. Are you some kind of 'mo? 276 00:13:08,288 --> 00:13:11,789 Oh, God, please tell me I'm not married to some Nancy boy. 277 00:13:11,858 --> 00:13:14,341 Why? Would that be a problem? 278 00:13:14,410 --> 00:13:16,588 Are you kidding? 'Course it would. 279 00:13:16,612 --> 00:13:19,373 My dream is to live the married life and settle down. 280 00:13:19,415 --> 00:13:21,327 I can't be doing that with no gay. 281 00:13:21,351 --> 00:13:23,317 I see. 282 00:13:23,386 --> 00:13:27,989 Well, Charmese, I have something to tell you, and this isn't easy. 283 00:13:28,057 --> 00:13:29,173 But I'm gay. 284 00:13:29,242 --> 00:13:31,976 What? No. You can't be. 285 00:13:32,045 --> 00:13:34,323 You were so into me that first night. 286 00:13:34,347 --> 00:13:36,347 Honestly, I thought your vaginal gatherings 287 00:13:36,415 --> 00:13:38,549 were the timid penis of a coy first date. 288 00:13:38,618 --> 00:13:39,996 Well, first of all, I'm flattered, 289 00:13:40,020 --> 00:13:42,387 but, Glenn, this is heartbreaking. 290 00:13:42,455 --> 00:13:44,455 I was gonna be your perfect little wife. 291 00:13:44,524 --> 00:13:46,957 I was gonna make you breakfast maybe once a week, 292 00:13:47,027 --> 00:13:48,359 and give you stuff to do 293 00:13:48,428 --> 00:13:50,339 right when you walk through the door after work. 294 00:13:50,363 --> 00:13:52,046 And I would've loved that, Charmese, 295 00:13:52,114 --> 00:13:54,915 if I just weren't so super-duper double gay. 296 00:13:56,802 --> 00:13:58,202 This is awful. 297 00:13:58,271 --> 00:14:00,438 Oh, don't cry, Charmese. You'll find the right guy. 298 00:14:00,507 --> 00:14:03,975 There's someone for everyone. Even if you're a narcissistic pedophile. 299 00:14:04,043 --> 00:14:06,610 Hey, Ma, we got any pictures of me when I was a kid? 300 00:14:06,679 --> 00:14:08,079 Maybe something in a tub? 301 00:14:10,500 --> 00:14:12,600 I'm really sorry it didn't work out, Glenn. 302 00:14:12,669 --> 00:14:14,402 Me, too, Charmese. 303 00:14:14,470 --> 00:14:18,272 I'll send the divorce papers to that Rite Aid where you brush your teeth. 304 00:14:19,709 --> 00:14:21,208 Hey, buddy, what happened? She gone? 305 00:14:21,277 --> 00:14:22,743 Yep, I'm off the hook, Peter. 306 00:14:22,812 --> 00:14:24,044 I told Charmese I was gay, 307 00:14:24,113 --> 00:14:26,547 and now she's gonna consent to a no-fault divorce. 308 00:14:26,616 --> 00:14:28,015 That's brilliant, Quagmire. 309 00:14:28,083 --> 00:14:30,351 It's the exact opposite of what Hugh Jackman does. 310 00:14:30,420 --> 00:14:32,687 Pretend you're gay to get out of marriage. 311 00:14:32,755 --> 00:14:35,434 Oh, thank God. I really dodged a bullet there. 312 00:14:35,458 --> 00:14:36,935 I don't know what the hell I was thinking. 313 00:14:36,959 --> 00:14:39,760 Everybody makes mistakes. Even doctors. 314 00:14:42,832 --> 00:14:45,032 You forgot to say... I forgot to say "clear." 315 00:14:45,935 --> 00:14:48,536 Ah, finally, back to my old life. 316 00:14:49,489 --> 00:14:51,689 Hello, Internet porn. 317 00:14:51,758 --> 00:14:53,591 Man, I haven't done this in two weeks. 318 00:14:53,660 --> 00:14:55,593 I should weigh myself before and after. 319 00:14:55,661 --> 00:14:58,028 Sorry, I forgot my prescription mouthwash. 320 00:14:59,282 --> 00:15:00,848 Oh, my God. What are you watching? 321 00:15:00,917 --> 00:15:02,767 That's straight porn. 322 00:15:02,836 --> 00:15:04,714 Listen, Charmese, it's not what you think, all right? 323 00:15:04,738 --> 00:15:07,349 I've been poisoned, and I'm trying to make myself throw up. 324 00:15:07,373 --> 00:15:09,340 Gay men don't watch straight porn. 325 00:15:09,409 --> 00:15:11,592 You lied to me, you son of a bitch. 326 00:15:11,661 --> 00:15:13,161 No, no, I'm gay, I swear! 327 00:15:13,229 --> 00:15:15,163 Here, watch me, go there. 328 00:15:15,231 --> 00:15:19,000 Jen Aniston? More like Jen Can't-get-a-man-iston! 329 00:15:19,069 --> 00:15:20,568 See? I went there. 330 00:15:20,636 --> 00:15:23,504 Damn it, Glenn, if you're not gay, then the divorce is off. 331 00:15:23,573 --> 00:15:25,373 No, no, I am. I swear to God. 332 00:15:25,458 --> 00:15:26,657 All right, fine. 333 00:15:26,726 --> 00:15:28,960 If you're really gay and you want that divorce, 334 00:15:29,029 --> 00:15:30,795 all you got to do is one thing. 335 00:15:30,864 --> 00:15:32,130 Anything, Charmese. Name it. 336 00:15:32,198 --> 00:15:33,430 Prove it. 337 00:15:33,499 --> 00:15:35,366 Let me watch you have sex with a man. 338 00:15:35,434 --> 00:15:37,251 What? 339 00:15:37,319 --> 00:15:40,721 You heard me. I want to see you get it on with a guy. 340 00:15:43,092 --> 00:15:45,626 All right, Charmese, I'll do it. 341 00:15:45,695 --> 00:15:49,196 If that's what it takes, I'll have sex with another man. 342 00:15:51,167 --> 00:15:52,366 Look, Daddy. 343 00:15:52,435 --> 00:15:54,468 Teacher says every time a bell rings, 344 00:15:54,537 --> 00:15:57,705 some gay guy's gonna have sex with another gay guy. 345 00:15:57,773 --> 00:16:00,007 We're gonna pull you out of that school. 346 00:16:05,565 --> 00:16:08,466 We now return to The Dyslexic Baseball Wrap-Up. 347 00:16:08,534 --> 00:16:10,468 And the Yew Nork Nankees bave heaten 348 00:16:10,536 --> 00:16:13,904 the Oltimore Borioles nive to foo here at Yamden Cards. 349 00:16:13,974 --> 00:16:15,985 The Borioles now lace a fong toad rip 350 00:16:16,009 --> 00:16:17,386 where they'll face the Sed Rox, 351 00:16:17,410 --> 00:16:19,810 the Revil Days and the Jue Blays. 352 00:16:21,364 --> 00:16:23,096 Hey, Peter, you got a minute? 353 00:16:23,165 --> 00:16:25,210 Oh, yeah, sure. Come on in, Quagmire. 354 00:16:25,234 --> 00:16:29,804 Listen, I need to ask you to do something, and it's something huge. 355 00:16:29,872 --> 00:16:31,705 I mean, it's, like, the biggest thing 356 00:16:31,774 --> 00:16:33,574 a guy could ever ask his friend to do. 357 00:16:33,643 --> 00:16:35,743 Hey, we're best pals, right? Whatever you need. 358 00:16:35,811 --> 00:16:37,356 All right, and you have to understand, 359 00:16:37,380 --> 00:16:40,381 I would never ask you to do this if I had any other choice 360 00:16:40,450 --> 00:16:41,716 and if what were at stake 361 00:16:41,784 --> 00:16:43,984 was anything less than my entire way of life. 362 00:16:44,053 --> 00:16:45,553 Geez, Quagmire, what is it? 363 00:16:45,622 --> 00:16:47,354 Charmese won't give me a divorce 364 00:16:47,424 --> 00:16:49,356 because she doesn't believe I'm gay, 365 00:16:49,426 --> 00:16:53,360 so I need you to have sex with me while she watches. 366 00:17:03,039 --> 00:17:04,216 I have some demands. 367 00:17:04,240 --> 00:17:05,339 Of course, of course. 368 00:17:05,408 --> 00:17:06,774 Nobody can ever know. 369 00:17:06,843 --> 00:17:08,186 Absolutely. I'm right there with you on that one. 370 00:17:08,210 --> 00:17:10,122 There will be no kissing on the mouth. 371 00:17:10,146 --> 00:17:11,746 Okay. I changed my mind. 372 00:17:11,781 --> 00:17:13,225 There will be kissing on the mouth. 373 00:17:13,249 --> 00:17:14,749 Uh, all right. 374 00:17:14,818 --> 00:17:17,184 Good. Now, what else? What else? Uh, yes. 375 00:17:17,253 --> 00:17:20,621 If, per chance, it is beautiful, I reserve the right to cry. 376 00:17:20,690 --> 00:17:22,490 Peter, I can't imagine any scenario 377 00:17:22,559 --> 00:17:23,602 where this is gonna be beautiful. 378 00:17:23,626 --> 00:17:26,126 Oh, I can. I'm a very passionate man. 379 00:17:26,195 --> 00:17:28,515 Haven't you ever seen my Spanish soap operas? 380 00:17:29,115 --> 00:17:30,248 Mi amor. 381 00:17:31,817 --> 00:17:33,150 Papa! 382 00:17:34,887 --> 00:17:35,964 Nino! 383 00:17:37,957 --> 00:17:38,957 Bueno. 384 00:17:51,103 --> 00:17:53,915 Ugh. Peter, can we just get out of here? I want to get this over with. 385 00:17:53,939 --> 00:17:55,640 This was part of the deal, Quagmire. 386 00:17:55,708 --> 00:17:57,441 I need this to be a lovely evening. 387 00:17:57,510 --> 00:17:58,676 Fine. 388 00:17:59,379 --> 00:18:00,711 How was work today? 389 00:18:00,780 --> 00:18:02,090 I don't want to talk about work. 390 00:18:02,114 --> 00:18:03,759 Hey, should we go someplace else for dessert? 391 00:18:03,783 --> 00:18:06,384 You know, someplace fun, downtown, where the college kids go? 392 00:18:06,452 --> 00:18:08,653 What? I'm not taking you to two different restaurants. 393 00:18:08,721 --> 00:18:11,955 Huh. Hard to believe your marriage isn't working out. 394 00:18:12,024 --> 00:18:13,691 A rose for the gentleman? 395 00:18:13,760 --> 00:18:14,992 What? No. Scram. 396 00:18:15,060 --> 00:18:17,328 Hey, I'm not just a poorly cleaned butt-hole. 397 00:18:17,397 --> 00:18:19,730 There's a whole man around it that you have to please. 398 00:18:19,799 --> 00:18:21,565 Ugh. Fine. Here. 399 00:18:22,835 --> 00:18:24,246 Quagmire, what's going on with you? 400 00:18:24,270 --> 00:18:25,614 You don't seem very present tonight. 401 00:18:25,638 --> 00:18:26,804 Why are you so tense? 402 00:18:26,872 --> 00:18:29,407 I'm tense because I have to bang you in 20 minutes! 403 00:18:29,475 --> 00:18:32,476 Well, if it's so much of a chore. 404 00:18:32,545 --> 00:18:34,911 What the fuck is going on with my life? 405 00:18:38,284 --> 00:18:41,819 Okay, Charmese, here we go. Are you sure you want to watch this? 406 00:18:41,888 --> 00:18:43,532 I'm just warning you, you're in the splash zone. 407 00:18:43,556 --> 00:18:45,656 If I get anything out, I'll be happy. 408 00:18:45,725 --> 00:18:46,891 Get on with it. 409 00:18:46,959 --> 00:18:48,225 Uh, okay. 410 00:18:49,195 --> 00:18:52,096 Here, let me stroke your hair. 411 00:18:52,165 --> 00:18:55,766 Thank you. I want to do gay things for you. 412 00:18:55,835 --> 00:18:58,869 I... I crave your groin. 413 00:18:58,938 --> 00:19:02,673 Yes, and I cannot wait to intertwine our bodies 414 00:19:02,741 --> 00:19:05,259 and make each other's fingers smell terrible. 415 00:19:05,327 --> 00:19:06,894 Enough! Kiss each other. 416 00:19:13,152 --> 00:19:14,952 Yeah, that was so hot. 417 00:19:15,021 --> 00:19:16,971 Just like we always do. 418 00:19:17,040 --> 00:19:19,523 Now take off each other's clothes. 419 00:19:19,592 --> 00:19:21,959 Oh, God, I'm so excited for gay sex. 420 00:19:22,027 --> 00:19:23,027 Me, too. 421 00:19:23,095 --> 00:19:25,563 Your body makes me so horny. 422 00:19:26,265 --> 00:19:27,931 Shut up and do it. 423 00:19:35,508 --> 00:19:39,009 It's very close, Peter. It's grazing your hairs. 424 00:19:39,078 --> 00:19:40,378 Come on, Peter. 425 00:19:40,446 --> 00:19:42,930 Sir Ian McKellen does this. You can do this. 426 00:19:42,998 --> 00:19:44,193 Here we go. Here we go. 427 00:19:44,217 --> 00:19:45,611 Here we go! Just do it! 428 00:19:45,635 --> 00:19:46,801 Wait. 429 00:19:46,869 --> 00:19:48,435 Stop. 430 00:19:48,504 --> 00:19:51,472 Look, Glenn, you're obviously not gay. 431 00:19:51,540 --> 00:19:53,385 Yes, I am. Well, I'm something 432 00:19:53,409 --> 00:19:55,676 'cause I've been at full-sail for the last half hour. 433 00:19:55,744 --> 00:19:59,680 No, Glenn, you're not. I see that now, and the truth is, 434 00:19:59,748 --> 00:20:03,217 if you're willing to go this far to get a divorce, 435 00:20:03,286 --> 00:20:05,126 then maybe we shouldn't be married after all. 436 00:20:05,170 --> 00:20:07,471 What... What are you saying? 437 00:20:07,540 --> 00:20:11,458 I'm saying, I'll give you your divorce. You're off the hook. 438 00:20:11,527 --> 00:20:12,710 Oh! 439 00:20:12,779 --> 00:20:15,546 Oh, thank you, Charmese. Thank you so much. 440 00:20:15,615 --> 00:20:17,948 I can't believe you'd do that for me. 441 00:20:18,000 --> 00:20:19,533 Well, it's for me, too. 442 00:20:19,602 --> 00:20:21,168 You were real nice to me, Glenn, 443 00:20:21,236 --> 00:20:22,770 nicer than any other guy's been, 444 00:20:22,839 --> 00:20:27,708 but I wanted to be somebody's wife, not somebody's burden. 445 00:20:27,777 --> 00:20:29,376 Good luck to you, sweetie. 446 00:20:29,445 --> 00:20:31,356 And good luck to you, Charmese. 447 00:20:31,380 --> 00:20:33,781 Thanks. You're very special to me. 448 00:20:33,850 --> 00:20:37,000 I'm sorry my urine melted a hole through your toilet. 449 00:20:37,070 --> 00:20:38,070 Aw. 450 00:20:41,424 --> 00:20:43,190 Oh, thank God that's over. 451 00:20:43,258 --> 00:20:44,658 Yeah, no kidding. 452 00:20:44,727 --> 00:20:46,887 Hey, you know, there's not too many guys in the world 453 00:20:46,929 --> 00:20:49,207 who would be willing to do something like that for their pal. 454 00:20:49,231 --> 00:20:50,698 Ah, don't mention it. 455 00:20:50,766 --> 00:20:53,867 No, no, you're an amazing friend, and I really owe you. 456 00:20:53,936 --> 00:20:55,302 Thanks, Peter. 457 00:20:55,371 --> 00:20:56,670 Ah, you're welcome, buddy. 458 00:20:58,975 --> 00:21:02,335 Hey, Quagmire, why is the red light blinking on your computer? 459 00:21:04,263 --> 00:21:06,146 What are we watching? Glee? 36119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.