Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,060 --> 00:00:06,980
The Valley of Kingsley was attacked by Dianna Counter because of the spaceship.
2
00:00:06,980 --> 00:00:09,150
Jacop and Bruno, after joining us...
3
00:00:09,150 --> 00:00:12,490
...fought back with their strange mechanical dolls that we'd never uncovered.
4
00:00:12,490 --> 00:00:14,660
So now I can see that they were truly from the Moonrace.
5
00:00:14,660 --> 00:00:17,280
Despite the tension of the situation...
6
00:00:17,280 --> 00:00:20,080
Queen Dianna chose to remain here with me...
7
00:00:20,080 --> 00:00:22,080
And Lieutenant Harry now knows the truth.
8
00:00:27,920 --> 00:00:31,880
Teteth's Last Words
9
00:00:32,260 --> 00:00:37,390
This reason we experienced this setback was because someone within our ranks contacted our enemy.
10
00:00:37,390 --> 00:00:39,970
Treason is quite a thing to throw around.
11
00:00:39,970 --> 00:00:44,350
As the chief of the Royal Guard, what reason would you have to go to the Militia on your own?
12
00:00:44,350 --> 00:00:46,690
He was there on an order issued by myself.
13
00:00:46,690 --> 00:00:48,060
Queen Dianna...
14
00:00:48,060 --> 00:00:51,280
He was sent to investigate the spacecraft being excavated by the Militia.
15
00:00:51,280 --> 00:00:53,570
That should be a job meant for Zenoa's team.
16
00:00:53,570 --> 00:00:58,070
They have been sent to research the new Mountain Cycle.
17
00:00:58,070 --> 00:01:01,580
And your task is to deal with the Militia.
18
00:01:01,580 --> 00:01:05,080
Because of that, I was only able to send the Chief of the Royal Guards, who had no such tasks at the time.
19
00:01:05,080 --> 00:01:07,370
Well said, Ma'am.
20
00:01:07,960 --> 00:01:09,460
You're dismissed.
21
00:01:10,170 --> 00:01:11,880
- That's so awesome!
- I've never seen a vehicle like that!
22
00:01:11,880 --> 00:01:15,880
- I wanna ride White Doll!
- Why should you get too?
- Why can't I?
23
00:01:15,880 --> 00:01:18,470
It's been so long since I've had freshly baked bread.
24
00:01:18,470 --> 00:01:20,550
I knew it would be a good idea to join the Gallop.
25
00:01:23,470 --> 00:01:27,980
Why did those people have to come all the way over here? What a pain.
26
00:01:32,570 --> 00:01:36,990
The way things are now, I'll never complete the plan... My dear Owana.
27
00:01:41,580 --> 00:01:44,450
Owana, can you see earth?
28
00:01:44,450 --> 00:01:47,870
Welcome home, Teteth.
29
00:01:47,870 --> 00:01:49,080
Hey, Mamma?
30
00:01:49,080 --> 00:01:50,080
What?
31
00:01:50,080 --> 00:01:54,590
Why would people who live in a beautiful place like that be barbarians?
32
00:01:54,590 --> 00:01:58,550
Oh? I never guessed I'd see someone like you carrying a doll, Ms. Tate.
33
00:01:58,760 --> 00:02:00,680
Oh, don't be silly.
34
00:02:00,680 --> 00:02:04,180
I only have this because it reminds me of an old relic my father gave me ages ago.
35
00:02:04,180 --> 00:02:06,480
There's nothing strange about it! A girl is allowed to have a doll.
36
00:02:06,480 --> 00:02:08,690
Troy, stop wasting time here.
37
00:02:08,690 --> 00:02:11,270
- Get back to helping them move the supplies.
- Forgive me!
38
00:02:11,770 --> 00:02:14,650
Tate, now would be the time to go and check out the factory.
39
00:02:14,650 --> 00:02:16,070
Pardon me.
40
00:02:18,360 --> 00:02:20,070
So now the Militia's using something like that...
41
00:02:21,490 --> 00:02:23,950
That Mustached Mobile Suit is even more powerful than the SUMO.
42
00:02:23,950 --> 00:02:25,580
It looks that way.
43
00:02:26,790 --> 00:02:29,580
l didn't guess they'd be bringing you here, Loran.
44
00:02:29,580 --> 00:02:31,580
Fran didn't come here with you?
45
00:02:31,580 --> 00:02:35,960
Apparently, she's not interested in an ordinary man who sells bread to both the Militia and Dianna Counter.
46
00:02:35,960 --> 00:02:40,880
So then is this a neutral territory where the war isn't in effect?
47
00:02:40,880 --> 00:02:44,470
- Isn't that the daughter of the Heim Family?
- That's right.
48
00:02:44,470 --> 00:02:47,350
- My name is Keith Laijie.
- I'm Kihel Heim.
49
00:02:47,350 --> 00:02:49,560
Mr. Keith, I can see that you've been working very hard.
50
00:02:49,560 --> 00:02:52,690
I'm sure Miss Fran Doll will be able to understand that eventually.
51
00:02:52,690 --> 00:02:58,150
That's right. Eventually, you'll be able to sell bread to all of Ameria once this war is finally over.
52
00:02:58,150 --> 00:03:00,360
Yeah. I'm sure that's true.
53
00:03:06,080 --> 00:03:10,370
That's what I'm saying. If we don't have any missiles, bombs will work just as well.
54
00:03:10,370 --> 00:03:13,170
Will we be able to tweak the sprockets on this end?
55
00:03:13,170 --> 00:03:17,090
All you've done was repainted them in a different color scheme.
56
00:03:17,090 --> 00:03:20,380
Well, Without the proper expertise, one would never be able to upgrade a machine this complicated.
57
00:03:20,380 --> 00:03:21,680
I suppose you're right.
58
00:03:21,680 --> 00:03:24,050
What are you up to, Commander Gavane?
59
00:03:24,050 --> 00:03:26,050
Look and you'll see.
60
00:03:26,050 --> 00:03:28,770
It looks like you're sewing my cap...
61
00:03:28,770 --> 00:03:31,190
You'll be able to accept my proposal, right?
62
00:03:31,190 --> 00:03:34,060
Yes... But that's moving almost too quickly, isn't it?
63
00:03:34,060 --> 00:03:36,270
These days, everything seems to be happening rather quickly.
64
00:03:36,270 --> 00:03:40,280
Whether it's our enemy's deployment, or love, or even the end of one's life.
65
00:03:40,360 --> 00:03:43,360
Because of that, I don't want to be left with any regrets.
66
00:03:43,360 --> 00:03:45,070
But l...
67
00:03:45,780 --> 00:03:47,160
Well, that's it.
68
00:03:50,450 --> 00:03:53,870
I've been watching over our Lady Sochie for some time now.
69
00:03:54,580 --> 00:03:56,250
I'm sorry!
70
00:03:58,590 --> 00:04:00,090
Am I interrupting something?
71
00:04:00,090 --> 00:04:01,380
No.
72
00:04:01,380 --> 00:04:07,050
We have pilots for both the Borjarnon and Kapool now, but that doesn't mean you should go around tweaking our battle strategies.
73
00:04:07,050 --> 00:04:10,470
Preparations for launching that surprise attack have been the only thing on my mind...
74
00:04:10,470 --> 00:04:12,180
So this is the bread from that Donkey Bakery?
75
00:04:12,180 --> 00:04:16,190
That stuff's bad. They say our enemy buys that bread as well.
76
00:04:16,190 --> 00:04:18,270
How does that make this bread bad?
77
00:04:24,280 --> 00:04:26,490
That small pup's a war orphan as well.
78
00:04:27,450 --> 00:04:29,450
l've already taken several pictures like this one...
79
00:04:30,080 --> 00:04:33,460
The news honestly needs to find happier things to report about as well.
80
00:04:34,080 --> 00:04:35,370
That girl?
81
00:04:35,370 --> 00:04:36,880
Miss Fran Doll...
82
00:04:36,880 --> 00:04:39,670
Have you seen where Loran went off too?
83
00:04:39,670 --> 00:04:42,760
I heard that he was heading off to investigate some things and then stopped by the bakery.
84
00:04:42,760 --> 00:04:45,470
lf that's where the Gallop went, my sister must be there too.
85
00:04:45,470 --> 00:04:46,760
You think so?
86
00:04:52,180 --> 00:04:53,770
He'll be back soon.
87
00:04:53,770 --> 00:04:56,770
- Wait for us, Mustache!
- Mustache!
88
00:04:59,360 --> 00:05:02,150
Was that Mobile Suit really buried here on the Earth?
89
00:05:03,490 --> 00:05:06,780
That man... he used to be a member of Dianna Counter...
90
00:05:09,070 --> 00:05:11,080
He's picking bread crumbs up off of the ground and eating em'!
91
00:05:11,080 --> 00:05:13,080
I'm gonna go tell Keith's people!
92
00:05:13,080 --> 00:05:15,870
Every single grain grants us life...
93
00:05:15,870 --> 00:05:17,670
Every single little grain...
94
00:05:19,170 --> 00:05:22,750
After you've finished dinner, we're going to start baking the next batch for the others.
95
00:05:22,750 --> 00:05:25,880
- Alright then!
- We'll be feeding a large battalion of soldiers, right?
96
00:05:25,880 --> 00:05:27,050
There you are.
97
00:05:27,050 --> 00:05:31,760
Feel free to drop off your meal here, Ma'am.
98
00:05:32,890 --> 00:05:34,270
We'll be returning soon.
99
00:05:34,850 --> 00:05:39,270
Truth be told, the merchants in the town near here have a strong disliking for the Moonrace.
100
00:05:39,270 --> 00:05:43,780
They'll lie about medical supplies being out of stock, not to mention the title of "traitor" they give these people.
101
00:05:43,780 --> 00:05:46,650
Why wouldn't they be willing to sell to me?
102
00:05:46,650 --> 00:05:48,490
Why else do you think?
103
00:05:48,490 --> 00:05:53,080
There are many rumors that you sell bread to the Moon's army.
104
00:05:53,080 --> 00:05:56,870
At any rate, I'm not exactly enthusiastic about having to pay a three fold markup.
105
00:05:56,870 --> 00:05:59,460
Don't you need the baking supplies?
106
00:05:59,460 --> 00:06:01,960
Give the merchants this message.
107
00:06:01,960 --> 00:06:05,760
I'm well aware of the 300% profits you've gained from reselling Dianna Counter's medicinal herbs.
108
00:06:05,760 --> 00:06:08,550
I'm sure I can persuade them to consider giving me a discount.
109
00:06:08,550 --> 00:06:11,760
That's not going to work, Master Keith.
110
00:06:12,390 --> 00:06:13,760
This contains your bill.
111
00:06:13,760 --> 00:06:16,060
Those who have the right intentions will be met with good fortune.
112
00:06:16,060 --> 00:06:19,560
Then I must be off, Ma'am. I expect to work with you next month as well.
113
00:06:19,560 --> 00:06:22,060
No, the pleasure was all mine.
114
00:06:22,060 --> 00:06:24,150
What that? Is it a new car?
115
00:06:24,150 --> 00:06:26,070
Nope...
116
00:06:27,150 --> 00:06:28,650
You both seem to be doing well.
117
00:06:28,650 --> 00:06:32,280
I feel guilty for saying this, but the war has brought us good fortune.
118
00:06:32,280 --> 00:06:35,370
Perhaps that's why Guin Rhineford seems to be enjoying his war.
119
00:06:35,370 --> 00:06:37,080
Do you think so?
120
00:06:37,080 --> 00:06:42,380
I believe he mainly has his mind focused on acquiring new technologies.
121
00:06:42,380 --> 00:06:45,250
Well, isn't that because the war's been spreading?
122
00:06:45,250 --> 00:06:48,760
Military technology is often like a toy for grown men.
123
00:06:48,760 --> 00:06:51,890
The only thing that men want to do is play with it.
124
00:06:51,890 --> 00:06:54,470
A toy for men...
125
00:06:54,470 --> 00:06:56,560
Something they love to play with...
126
00:06:57,180 --> 00:06:58,980
I wonder if all men are that way?
127
00:07:05,190 --> 00:07:07,070
Heavenly girl!
128
00:07:07,070 --> 00:07:08,780
That's it!
129
00:07:08,780 --> 00:07:10,280
Ms. Tate, what's the matter?
130
00:07:10,280 --> 00:07:11,860
I want to collect some alms for the monk.
131
00:07:11,860 --> 00:07:13,160
Some alms?
132
00:07:14,160 --> 00:07:15,280
Where are you off to?
133
00:07:15,280 --> 00:07:17,370
I've seen someone which I believe I can use.
134
00:07:18,080 --> 00:07:20,870
Okay. I think that we can use this girl named Kihel Heim, as well.
135
00:07:21,460 --> 00:07:24,080
Heavenly girl...
136
00:07:24,080 --> 00:07:26,090
The first be enwrapped in string...
137
00:07:26,090 --> 00:07:28,460
by heaven's special bagworm...
138
00:07:30,170 --> 00:07:31,760
Help yourself, Mr. Monk.
139
00:07:31,760 --> 00:07:33,680
I humbly thank you.
140
00:07:36,470 --> 00:07:39,680
Hey, aren't you the man known as Corin Nander?
141
00:07:39,680 --> 00:07:42,060
Weren't you a Sergeant?
142
00:07:42,060 --> 00:07:45,770
The heavenly girl of beauty...
143
00:07:46,360 --> 00:07:49,280
Hey, could you please help us out once more?
144
00:07:49,280 --> 00:07:51,570
It could be your chance to earn back your name.
145
00:07:51,570 --> 00:07:53,570
Perhaps even return to Dianna Counter.
146
00:07:54,490 --> 00:07:56,660
The great god, White Doll...
147
00:07:56,660 --> 00:07:58,290
It's back.
148
00:08:05,670 --> 00:08:07,250
We've arrived at our destination!
149
00:08:07,250 --> 00:08:08,750
Shut down the engines!
150
00:08:08,750 --> 00:08:10,460
All systems check.
151
00:08:10,460 --> 00:08:11,970
Check, Complete!
152
00:08:12,670 --> 00:08:14,260
Welcome back!
153
00:08:14,260 --> 00:08:16,180
Now, bring in the next load!
154
00:08:16,180 --> 00:08:17,890
This batch should be for Dianna Counter, right?
155
00:08:17,890 --> 00:08:20,060
But isn't Michael with the Militia?
156
00:08:22,850 --> 00:08:25,850
It'd be far too difficult for a single person on her own to steal the Mustache...
157
00:08:27,060 --> 00:08:28,570
Are you alone?
158
00:08:29,860 --> 00:08:33,070
It's a beautiful night, isn't it? Could we just...
159
00:08:33,070 --> 00:08:35,490
It's a shame the moon didn't come out.
160
00:08:35,490 --> 00:08:40,080
- That's right. The moon's something these people like to stare at, right?
- Indeed.
161
00:08:40,080 --> 00:08:42,450
If Jacop and Bruno ended up spotting me here...
162
00:08:45,170 --> 00:08:47,250
What's the matter, Ms. Tate?
163
00:08:47,250 --> 00:08:49,670
You came down here from the moon, didn't you?
164
00:08:49,670 --> 00:08:51,880
It's not a place I have fond memories of.
165
00:08:51,880 --> 00:08:53,670
Oh, I see.
166
00:08:53,670 --> 00:08:56,050
Sheesh. She'll make love to anybody...
167
00:08:56,680 --> 00:08:58,050
Don't pull so hard, please.
168
00:08:58,470 --> 00:09:02,180
After coming to the earth, life here has proven to be pretty difficult for me.
169
00:09:02,180 --> 00:09:04,270
It was the same way for me.
170
00:09:04,270 --> 00:09:06,980
So you really are someone who was from the Moonrace...
171
00:09:06,980 --> 00:09:11,480
Any girl would be happy staying with a nice man like yourself.
172
00:09:11,480 --> 00:09:13,280
I... I guess so.
173
00:09:18,070 --> 00:09:20,160
Commander Gavane, huh?
174
00:09:22,080 --> 00:09:24,790
Loran, please hurry back.
175
00:09:42,390 --> 00:09:46,060
Alright! This'll be a shot of the Militia's FLAT.
176
00:09:48,850 --> 00:09:51,270
It'll take about 20 seconds of exposure to take the picture.
177
00:09:53,360 --> 00:09:56,780
But, after they repainted it, it doesn't really even look like a FLAT anymore.
178
00:10:02,080 --> 00:10:03,450
Hmm?
179
00:10:03,450 --> 00:10:05,370
This machine's build...
180
00:10:05,370 --> 00:10:07,790
Is this the same one that we used two years ago?
181
00:10:08,960 --> 00:10:10,460
In that case...
182
00:10:11,080 --> 00:10:13,750
Keith once sat right here in this chair!
183
00:10:17,760 --> 00:10:20,390
After that, we didn't hear from each other for a full two years...
184
00:10:20,390 --> 00:10:22,390
Then the war started...
185
00:10:23,470 --> 00:10:26,770
Keith became a merchant who takes advantage of war...
186
00:10:26,770 --> 00:10:30,060
Loran became a Militia pilot...
187
00:10:30,060 --> 00:10:33,860
And I became a reporter who's only paid by commission when I get a good shot.
188
00:10:37,570 --> 00:10:41,360
What do you think you're doing? Sitting in other people's mobile suits...
189
00:10:41,360 --> 00:10:42,870
I... I'm sorry.
190
00:10:42,870 --> 00:10:44,950
Were you the one who spoke with Miss Sochie?
191
00:10:44,950 --> 00:10:47,080
Right. I'm Fran Doll.
192
00:10:47,080 --> 00:10:48,960
And you are Mr. Joseph Yaht?
193
00:10:48,960 --> 00:10:53,250
You were one of the Militia's first pilots who was able to operate a huge mechanical doll.
194
00:10:53,250 --> 00:10:56,460
Were you the journalist who changed Loran's name to Laura?
195
00:10:56,460 --> 00:10:58,260
Why did you call him Laura?
196
00:10:58,260 --> 00:10:59,970
Why? Well, because...
197
00:10:59,970 --> 00:11:03,390
I thought it would be better if Dianna Counter didn't know who Loran actually was.
198
00:11:03,390 --> 00:11:07,180
I suppose so. Does that mean you're also from the Moonrace?
199
00:11:07,180 --> 00:11:12,190
Judging from the fact that you are sitting here, and from the fact that you are Loran's friend...
200
00:11:12,190 --> 00:11:14,480
...I'm right, aren't I?
201
00:11:14,480 --> 00:11:17,070
Well, whatever. You're one of the returned populous now.
202
00:11:17,980 --> 00:11:19,990
I guess you could say that.
203
00:11:24,450 --> 00:11:26,450
So, has it begun?
204
00:11:26,870 --> 00:11:29,370
I suppose I'll have to wait until I wake up for the results.
205
00:11:49,180 --> 00:11:50,980
Is this really alright?
206
00:11:50,980 --> 00:11:53,060
I could have waited until tomorrow morning.
207
00:11:53,060 --> 00:11:56,190
After we get the supply of bread tomorrow morning, we'll be leaving right away.
208
00:11:56,190 --> 00:11:57,570
It's fine.
209
00:11:57,570 --> 00:12:02,150
In that case, I wanted to move some of the wheat flour out from the top floor of that grain storehouse.
210
00:12:04,570 --> 00:12:06,660
Alright, please move the hand to the upper floor entrance.
211
00:12:06,660 --> 00:12:07,950
- Like this?
- Yes.
212
00:12:07,950 --> 00:12:09,580
Thanks for your help...
213
00:12:09,580 --> 00:12:11,160
...Mr. Loran Cehack.
214
00:12:11,160 --> 00:12:16,460
Forgive me, Mr. Loran... We need the Mustached mechanical doll.
215
00:12:16,460 --> 00:12:19,880
You... bring all of his stuff over here to me.
216
00:12:19,880 --> 00:12:22,550
Loran, move the Mustache's hands over toward the cockpit.
217
00:12:22,550 --> 00:12:25,260
No good can come of this.
218
00:12:25,260 --> 00:12:28,680
This Mustache machine is one of the infamous "Gundam" types.
219
00:12:28,680 --> 00:12:30,270
Gundam?
220
00:12:30,270 --> 00:12:33,690
The marking on its forehead that looks like an upside down A.
221
00:12:33,690 --> 00:12:36,270
It can also be seen as the symbol "Turn A"
222
00:12:36,270 --> 00:12:38,360
It should be some bug or error code...
223
00:12:38,360 --> 00:12:42,070
No, it represents the true code name. It's known as the "Turn A Gundam".
224
00:12:42,070 --> 00:12:43,650
So why does that matter?
225
00:12:43,650 --> 00:12:49,450
That monster penned the tragedy of the Dark History. "Gundam", was the nemesis who oppressed the space immigrants!
226
00:12:49,450 --> 00:12:52,580
Make sure you grab that computer notepad in his bag!
227
00:12:52,580 --> 00:12:55,080
Uh, Right! Forgive me...
228
00:12:55,080 --> 00:12:57,880
But then why are you doing something like this, Ms. Teteth?
229
00:12:57,880 --> 00:13:00,090
If I were to bring this to the right people within Dianna Counter...
230
00:13:00,090 --> 00:13:02,670
...I'd gain more than assassinating Dianna ever would have!
231
00:13:02,670 --> 00:13:06,260
So the real reason you came to earth, was...
232
00:13:06,260 --> 00:13:10,260
This one, right? It's a high-spec computer pad!
233
00:13:10,260 --> 00:13:11,890
Good work.
234
00:13:11,890 --> 00:13:14,060
Now it's time for you to get down, Loran.
235
00:13:14,060 --> 00:13:16,060
Can you really operate this?
236
00:13:16,060 --> 00:13:17,560
What's with that goldfish?
237
00:13:17,560 --> 00:13:19,770
It's just something I bought from a flea-market.
238
00:13:19,770 --> 00:13:21,650
You really are just a child, aren't you?
239
00:13:21,650 --> 00:13:23,570
Mr. Troy, hand me the computer.
240
00:13:23,570 --> 00:13:28,160
Sure. But please understand... Ms. Tate's real self, the person that I know, is actually quite gentle.
241
00:13:28,160 --> 00:13:31,280
This whole time, she's still had an old stuffed doll held to her chest.
242
00:13:31,950 --> 00:13:33,790
Don't speak of it so bluntly.
243
00:13:37,750 --> 00:13:40,750
Ms. Teteth, l understand that you want to do this for the Moonrace's honor...
244
00:13:40,750 --> 00:13:44,760
...but as long as you're living on earth, none of that matters at all!
245
00:13:45,670 --> 00:13:47,180
What are you...
246
00:13:47,760 --> 00:13:50,180
Miss, did you hear that gunshot?
247
00:13:50,180 --> 00:13:52,260
Can you hear Loran's voice anywhere?
248
00:13:52,260 --> 00:13:55,060
A bakery worker said something about attempting to use the Mustache.
249
00:13:55,680 --> 00:13:57,190
So honor's the issue here?
250
00:13:57,190 --> 00:13:59,480
Mr. Bruno, start the Gallop!
251
00:13:59,480 --> 00:14:01,860
They're going to try and steal the Mustache's weapons!
252
00:14:00,690 --> 00:14:02,650
- Ms. Teteth, it won't do you any good!
253
00:14:02,650 --> 00:14:04,860
Stop this before it's too late!
254
00:14:05,360 --> 00:14:07,570
If the cockpit hatch is open...
255
00:14:09,780 --> 00:14:11,780
Shots from beneath me? It's moving?
256
00:14:15,450 --> 00:14:18,160
The left, move to the left! Are you still asleep?
257
00:14:22,170 --> 00:14:24,090
Ms. Teteth, Please stop this!
258
00:14:27,470 --> 00:14:29,760
Let go, you jerk!
259
00:14:29,760 --> 00:14:31,760
You can't do this!
260
00:14:31,760 --> 00:14:33,560
Please put the Lady back down!
261
00:14:34,680 --> 00:14:36,680
Try anything and I'll choke you, Miss.
262
00:14:36,680 --> 00:14:37,980
Put me down at once!
263
00:14:37,980 --> 00:14:40,350
I'll be taking this Dianna look-a-like girl with me!
264
00:14:43,190 --> 00:14:43,980
It's out of ammo...
265
00:14:43,980 --> 00:14:45,150
Mr. Jacop!
266
00:14:45,480 --> 00:14:48,650
Teteth... Your plan's far too noisy...
267
00:14:49,650 --> 00:14:51,360
You bastard, I was trying to sleep down here!
268
00:14:51,360 --> 00:14:52,160
Sorry about that.
269
00:14:53,160 --> 00:14:54,160
Pick me up!
270
00:14:56,370 --> 00:14:58,370
- Please stop!
- You can't get away!
271
00:15:03,460 --> 00:15:04,960
Ms. Teteth!
272
00:15:04,960 --> 00:15:06,960
Open up the hatch, and hand over the weapons!
273
00:15:07,880 --> 00:15:09,760
- Emergency evasive maneuvers!
- I'm setting it to full speed!
274
00:15:09,760 --> 00:15:11,550
We'll shake it off!!
275
00:15:19,350 --> 00:15:21,270
Oh no you don't, Miss.
276
00:15:21,270 --> 00:15:24,860
Ms. Teteth... are you sure stealing that mechanical doll's a good idea!?
277
00:15:24,860 --> 00:15:27,070
That must be the man she's using.
278
00:15:27,070 --> 00:15:28,860
Are you all unharmed?
279
00:15:28,860 --> 00:15:31,150
You weren't hurt, right, foreman?
280
00:15:31,150 --> 00:15:32,360
Right.
281
00:15:32,360 --> 00:15:34,450
Boss, it looks like everyone got out alright.
282
00:15:34,450 --> 00:15:36,450
Really? That's excellent.
283
00:15:36,450 --> 00:15:38,450
What in the world happened here, Foreman?
284
00:15:42,870 --> 00:15:45,750
Please get out of the White Doll at once, Ms. Teteth!
285
00:15:45,750 --> 00:15:47,960
- ls that big sis, Teteth?
- I'm through with this nonsense!
286
00:15:47,960 --> 00:15:50,170
Hand over the Mustache's Shield and Rifle!
287
00:15:50,170 --> 00:15:52,550
It looks like the person who came and stole the Mustache was, in fact...
288
00:15:52,550 --> 00:15:54,470
...our big sister...
289
00:15:54,470 --> 00:15:56,390
What should we do, Jacop?
290
00:15:56,390 --> 00:15:57,760
We have to help, somehow!
291
00:15:57,760 --> 00:15:59,180
You can't!
292
00:15:59,180 --> 00:16:01,980
Should that Mobile Suit fall into the hands of Dianna Counter...
293
00:16:01,980 --> 00:16:04,060
The earth will be plunged even further into chaos!
294
00:16:04,060 --> 00:16:08,360
It's because of this same earth that my life was ruined!
295
00:16:08,360 --> 00:16:09,650
Milady...
296
00:16:09,650 --> 00:16:11,990
How could you be so cruel, sis?
297
00:16:11,990 --> 00:16:13,570
Please don't do anything foolish!
298
00:16:13,570 --> 00:16:17,080
Your not the sort of horrible person who'd do these things!
299
00:16:17,080 --> 00:16:18,660
What is he saying?
300
00:16:18,660 --> 00:16:24,080
The only reason this war has grown complicated was because that Moonrace boy managed to get ahold of this machine!
301
00:16:29,670 --> 00:16:30,590
Foreman!
302
00:16:30,590 --> 00:16:31,460
Sir?
303
00:16:31,460 --> 00:16:32,470
Hurry and get it.
304
00:16:32,470 --> 00:16:33,470
What are you going to do?
305
00:16:33,470 --> 00:16:35,760
I intend to use the grain storehouse.
306
00:16:35,760 --> 00:16:39,060
Could you please think of some way to attract Loran's attention?
307
00:16:39,060 --> 00:16:40,770
I see...
308
00:16:44,850 --> 00:16:46,190
Please, stop this!
309
00:16:46,190 --> 00:16:48,560
Can't we just get married and leave things as they are, Ms. Tate!?
310
00:16:48,560 --> 00:16:52,150
You've only lived on earth for a few months. What could you possibly know about the hardships I face here?
311
00:16:52,150 --> 00:16:56,660
You're only causing those hardships for yourself because you continually do things like this!
312
00:16:56,660 --> 00:16:58,950
Why must you always see everything through the Moonrace's view of hatred?
313
00:16:58,950 --> 00:17:02,080
Why can't you just accept the ideas of those on the Earth?
314
00:17:02,080 --> 00:17:07,170
Mother tried to become a Moonrace citizen, but because her ancestors were from the Earth, she suffered horribly!
315
00:17:07,170 --> 00:17:10,250
An earth woman like yourself could never understand the hatred that I felt!
316
00:17:12,960 --> 00:17:14,170
You want me to ram it?
317
00:17:14,170 --> 00:17:15,680
Run the Gallop into it...
318
00:17:15,680 --> 00:17:17,180
What's that?
319
00:17:17,180 --> 00:17:18,680
That light...
320
00:17:20,560 --> 00:17:22,060
The grain storehouse?
321
00:17:22,060 --> 00:17:23,850
Jacop, move us over there.
322
00:17:24,270 --> 00:17:25,770
We'll beat our sis for sure.
323
00:17:25,770 --> 00:17:27,770
That's right. The Mustache belongs to us, after all.
324
00:17:28,350 --> 00:17:30,690
I'm glad to hear it, Mr. Bruno, Mr. Jacop.
325
00:17:35,570 --> 00:17:36,860
You can't do this!
326
00:17:37,780 --> 00:17:40,070
If you try to escape, I'll beat you to death!
327
00:17:40,780 --> 00:17:43,290
l don't want to cause any more trouble for Keith's bakery!
328
00:17:43,790 --> 00:17:45,160
I'll release the rifle...
329
00:17:45,160 --> 00:17:47,290
And the shield, as well.
330
00:17:47,290 --> 00:17:50,460
In exchange, you'll hand over the girl!
331
00:17:51,170 --> 00:17:56,380
Make it look like the engine's stalling. Once we get near the warehouse, push it to the max!
332
00:17:56,550 --> 00:17:58,550
Push the engine to max at the warehouse!
333
00:17:58,550 --> 00:18:00,260
Hovering to maximum power... got it.
334
00:18:00,890 --> 00:18:02,390
It looks like they got our message.
335
00:18:02,390 --> 00:18:04,180
Chief, you should move back.
336
00:18:04,560 --> 00:18:05,980
Be careful.
337
00:18:05,980 --> 00:18:08,770
You attach the shield by locking it onto the left hand.
338
00:18:09,270 --> 00:18:10,770
Who is that?
339
00:18:13,980 --> 00:18:15,650
Make sure to let go of the lady first!
340
00:18:16,280 --> 00:18:18,360
I'll let her go once I've got the rifle.
341
00:18:19,360 --> 00:18:21,570
Milady, she didn't crunch anything, did she?
342
00:18:21,570 --> 00:18:23,160
I'm only a little sore.
343
00:18:23,950 --> 00:18:26,160
Do you have any idea what you're doing?
344
00:18:26,870 --> 00:18:28,870
You've got your lady master back now.
345
00:18:37,260 --> 00:18:38,670
Smoke?
346
00:18:38,670 --> 00:18:40,470
This isn't flour, is it?
347
00:18:44,760 --> 00:18:46,350
Don't be afraid!
348
00:18:47,180 --> 00:18:51,060
If you pray to this angelic figure with a peaceful mind...
349
00:18:51,060 --> 00:18:55,650
...you'll ascend into heaven to meet the great elm's sapling!
350
00:18:56,150 --> 00:18:58,070
What's happening to Teteth and that boy?
351
00:18:58,570 --> 00:19:00,360
Has Ms. Tate come down yet?
352
00:19:01,280 --> 00:19:03,660
- Don't get in my way!
- Get down!
353
00:19:10,460 --> 00:19:15,170
You were chosen to be one of the pioneers privileged to first reach earth!
354
00:19:15,170 --> 00:19:17,880
Even if you were once a lower-class citizen, you're now an Elite!
355
00:19:17,880 --> 00:19:19,880
Even if that's so!
356
00:19:28,680 --> 00:19:32,190
Ms. Teteth? Ms. Teteth, what's the matter with you!?
357
00:19:32,190 --> 00:19:33,690
Ms. Teteth!
358
00:19:34,770 --> 00:19:37,280
Loran... What's wrong, Loran?
359
00:19:38,280 --> 00:19:40,490
Her eyes are still open...
360
00:19:41,280 --> 00:19:43,360
And her mouth is open as well...
361
00:19:43,360 --> 00:19:45,070
Ms. Teteth is...
362
00:19:48,160 --> 00:19:49,870
Her forehead...
363
00:19:53,670 --> 00:19:56,670
What's wrong with Ms. Tate? Did she pass out or something?
364
00:19:57,590 --> 00:20:01,170
It looks like someone around here is sniping Moonrace citizens that defected.
365
00:20:01,170 --> 00:20:03,550
You should be careful.
366
00:20:03,550 --> 00:20:05,050
That's impossible!
367
00:20:05,550 --> 00:20:10,680
Descend into the sky as a bagworm, off to heaven...
368
00:20:11,850 --> 00:20:16,480
Long ago, Dianna Soriel's people brought a few earth citizens back to the moon with them after they had completed their research.
369
00:20:16,980 --> 00:20:19,860
Ms. Tate Halleh's ancestors were among those people.
370
00:20:19,860 --> 00:20:23,860
Because of this, she was always facing abuse while on the moon.
371
00:20:23,860 --> 00:20:26,280
...and she hoped to one day join the moon's nobility.
372
00:20:26,280 --> 00:20:28,780
Why did this have to happen?
373
00:20:29,450 --> 00:20:32,660
So Dianna Soriel is the cause of this sin as well...
374
00:20:32,660 --> 00:20:35,960
No, you're wrong. That's not true at all.
375
00:20:36,580 --> 00:20:40,250
Her Majesty, Dianna Soriel, is a person whom has always shown others hope.
376
00:20:41,170 --> 00:20:43,380
Better load her body into the truck.
377
00:20:43,380 --> 00:20:44,680
Keith?
378
00:20:44,680 --> 00:20:46,470
It's cold down there on the ground.
379
00:20:46,470 --> 00:20:48,050
I guess that's true.
380
00:20:52,350 --> 00:20:59,070
Dianna.... My own... sins...
381
00:21:07,440 --> 00:21:10,150
Milady Sochie is now suddenly engaged...
382
00:21:10,150 --> 00:21:12,650
I think she just desperately wants to cling to something secure.
383
00:21:12,650 --> 00:21:17,250
At the same time, a bizarre fake White Doll suddenly appears.
384
00:21:17,250 --> 00:21:19,740
This war seems to be going from bad, to worse.
385
00:21:21,040 --> 00:21:24,150
And as a result, Queen Dianna makes an important decision.
386
00:21:26,140 --> 00:21:29,640
Next time... on TURN A GUNDAM...
"Laura's Distant Howl"
387
00:21:30,840 --> 00:21:32,860
"Is there any wind left to blow?"
388
00:21:30,850 --> 00:21:36,760
Laura's Distant Howl
32103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.