All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mobile Suit Turn-A Gundam - 17 (DVD 480p) (EG) (NakamaSub)_track3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:04,110 Lady Kihel Is a gentle person. 2 00:00:05,810 --> 00:00:08,210 In addition, Milady Sochie is as well. 3 00:00:08,210 --> 00:00:11,610 They both grieved over the death of Will Game, a warrior whose life was extinguished in battle. 4 00:00:12,610 --> 00:00:16,210 Furthermore, that Teteth Halleh has somehow disappeared as well. 5 00:00:16,210 --> 00:00:19,810 I'm quite concerned about it. 6 00:00:23,620 --> 00:00:27,580 Dust Blows On The Founding Of A Nation 7 00:00:34,910 --> 00:00:36,010 It keeps flashing! 8 00:00:36,010 --> 00:00:37,310 It's only lightning! 9 00:00:37,310 --> 00:00:39,710 The Militia isn't using a secret weapon? 10 00:00:39,710 --> 00:00:41,710 Do you really believe the Militia could produce such a thing? 11 00:00:41,710 --> 00:00:44,610 Why'd you decide to take us there on a day like this? 12 00:00:44,610 --> 00:00:46,310 Exactly because it is like this. 13 00:00:46,310 --> 00:00:47,810 Watch out! 14 00:00:49,610 --> 00:00:54,110 Since there's a nasty storm like this, the Luzianna Militia won't be conducting its hunt for Moonrace members. 15 00:00:54,610 --> 00:00:58,010 What happens if we are captured by the Luzianna Militia? 16 00:00:58,010 --> 00:01:01,910 I would presume we'd be executed. You are their enemy. 17 00:01:01,910 --> 00:01:04,010 Look out! The trees! 18 00:01:05,510 --> 00:01:07,110 We'll be killed... 19 00:01:07,110 --> 00:01:09,210 That's just lightning striking an object near here. 20 00:01:09,210 --> 00:01:12,210 Wouldn't that be just as bad as being hit by a beam weapon? 21 00:01:24,610 --> 00:01:25,910 I thought I was gonna die! 22 00:01:25,910 --> 00:01:28,210 Who'd have thought this thing was lightning proof? 23 00:01:30,710 --> 00:01:32,410 Keith, there you are. 24 00:01:32,810 --> 00:01:35,210 Smoke's coming off the White Doll? 25 00:01:35,210 --> 00:01:37,210 It was hit by lightning. 26 00:01:49,310 --> 00:01:50,710 Whose car is that? 27 00:01:50,710 --> 00:01:52,810 Perhaps Lady Lalah of Luzianna? 28 00:01:52,810 --> 00:01:54,710 The Luzianna leader's daughter? 29 00:01:54,710 --> 00:01:57,010 Keep up the good work, Inglessa soldiers. 30 00:01:57,010 --> 00:02:00,310 - Thank you very much! - And the same to you! 31 00:02:02,010 --> 00:02:04,110 Her name's Lily Borjarno! 32 00:02:09,610 --> 00:02:13,610 Just as you requested, I'll lend you my power. 33 00:02:13,610 --> 00:02:17,110 So does that mean I've given you the help you needed, Sir Guin? 34 00:02:17,110 --> 00:02:21,910 I've asked White Doll to protect the Moonrace technicians that we've hired. 35 00:02:21,910 --> 00:02:25,110 But does that Mechanical Doll still follow your orders, Sir Guin? 36 00:02:25,110 --> 00:02:28,710 It did back when the Militia still listened to me. 37 00:02:28,710 --> 00:02:30,810 Right, Colonel Michael? 38 00:02:35,510 --> 00:02:38,310 You should consider shifting your attack to this position. 39 00:02:39,710 --> 00:02:42,810 lf l can take control of the newly found Mountain Cycle.... 40 00:02:42,810 --> 00:02:46,710 l believe l could more efficiently increase our troops. 41 00:02:46,710 --> 00:02:51,210 Where does all this confidence of yours come from, Sir Guin? 42 00:02:51,210 --> 00:02:54,110 That was rather rude of you, Mr. Colonel. 43 00:02:56,310 --> 00:02:59,210 Do you still think I'm a man living off of my father's legacy? 44 00:02:59,210 --> 00:03:01,710 l know you are a business man... 45 00:03:01,710 --> 00:03:05,710 But when it comes to those machines, there is no choice but to bring in technicians. 46 00:03:05,710 --> 00:03:10,410 I'll just hold the horses reigns a bit more tightly to ensure we won't be betrayed. 47 00:03:10,410 --> 00:03:12,910 Thank you for hearing me out. 48 00:03:16,710 --> 00:03:18,610 What is that? 49 00:03:18,610 --> 00:03:21,710 My father received these letters, addressed to "Sir Guin". 50 00:03:21,710 --> 00:03:23,610 l've brought them here for you. 51 00:03:23,610 --> 00:03:26,110 Feel free to take a look at them. 52 00:03:26,610 --> 00:03:29,210 The sender is "Dianna Soriel" 53 00:03:29,210 --> 00:03:30,410 Please, let me see those! 54 00:03:30,410 --> 00:03:32,310 But you'll have to catch me first! 55 00:03:32,310 --> 00:03:33,610 Don't try to be cute... 56 00:03:33,610 --> 00:03:35,710 - l'm over here. - Come on stop it. 57 00:03:35,710 --> 00:03:38,910 What? Don't you remember? This is payback for the days when we were kids. 58 00:03:38,910 --> 00:03:40,910 Over here, No, here! 59 00:03:40,910 --> 00:03:41,810 Quit playing around! 60 00:03:41,810 --> 00:03:44,310 I'm not playing, I'm totally serious! 61 00:03:44,310 --> 00:03:49,010 I've also received letters that are addressed to Sir Guin. 62 00:03:49,010 --> 00:03:50,110 The Colonel as well? 63 00:03:50,110 --> 00:03:53,710 It appears there are still many people who need you, Sir Guin. 64 00:03:53,710 --> 00:03:56,610 This was sent by Dianna Soriel. 65 00:03:56,610 --> 00:03:59,910 l could not imagine why so many letters would be sent in my name. 66 00:03:59,910 --> 00:04:02,210 A Ceremony for Declaring the founding of a fiefdom?! 67 00:04:02,210 --> 00:04:03,710 Founding of a fiefdom? 68 00:04:03,710 --> 00:04:04,710 Who? 69 00:04:04,710 --> 00:04:06,210 It was signed as sent from Dianna Counter. 70 00:04:06,210 --> 00:04:07,910 How is that possible? 71 00:04:07,910 --> 00:04:10,110 Then... Is this one also... 72 00:04:10,110 --> 00:04:13,210 The same envelope and the same invitation. 73 00:04:13,210 --> 00:04:15,810 Mind if I open it? 74 00:04:15,810 --> 00:04:17,210 Go ahead. 75 00:04:17,210 --> 00:04:20,610 lt says that the Sunbelt area will be ruled over by the Diana Counter. 76 00:04:20,610 --> 00:04:21,810 This is garbage! 77 00:04:21,810 --> 00:04:23,610 Don't do that, Lily Borjarno. 78 00:04:23,610 --> 00:04:24,710 What do you mean? 79 00:04:24,710 --> 00:04:27,210 Even if the Sunbelt area has no connection with Luzianna... 80 00:04:27,210 --> 00:04:28,610 If we were to allow this... 81 00:04:28,610 --> 00:04:32,110 ...even our domain would eventually fall to Dianna Counter. 82 00:04:32,110 --> 00:04:34,610 That's a natural reaction to this development... 83 00:04:35,510 --> 00:04:39,210 This order... was approved by a girl of earth's population, Kihel? 84 00:04:40,210 --> 00:04:42,810 Or could she have been coerced by Miran and the others? 85 00:04:55,710 --> 00:04:58,910 Jacop, go and get the WaD team over here! 86 00:05:05,510 --> 00:05:07,910 Bruno, I can't take this anymore! 87 00:05:07,910 --> 00:05:09,410 Those idiots! 88 00:05:10,310 --> 00:05:12,310 Do they think we're going to take this!? 89 00:05:19,310 --> 00:05:23,610 My goodness, what's the point of making those useless mobile suits do all the work? 90 00:05:25,310 --> 00:05:27,610 The pilots of those Mobile Suits... 91 00:05:27,610 --> 00:05:29,310 ...aren't they acting cute? 92 00:05:33,410 --> 00:05:35,710 Invitations to the "Declaration of founding a fiefdom"... 93 00:05:35,710 --> 00:05:40,710 have been sent anyone we could contact who is connected to Rhineford. 94 00:05:40,710 --> 00:05:43,410 We've been unable to locate him since the destruction of Nocis. 95 00:05:43,410 --> 00:05:45,410 That's all that can be done. 96 00:05:45,410 --> 00:05:46,710 Yes. 97 00:05:46,710 --> 00:05:47,910 At ease, officer. 98 00:05:47,910 --> 00:05:50,910 Queen Dianna, you can't enter the bridge right now! 99 00:05:50,910 --> 00:05:52,010 What are you talking about? 100 00:05:52,010 --> 00:05:54,110 It's like we're being attacked by a beam cannon out there! 101 00:05:54,110 --> 00:05:55,710 Beam cannon? 102 00:05:58,310 --> 00:06:01,810 On earth, large gusts of dust can produce lightning like what you see. 103 00:06:01,810 --> 00:06:04,810 Wouldn't the Soleil have a lightning rod to protect it? 104 00:06:05,510 --> 00:06:09,410 The Earth's weather patterns may be stronger than the Moon's artificial ones... 105 00:06:09,410 --> 00:06:11,610 But this storm isn't a reason for concern. 106 00:06:11,610 --> 00:06:13,410 - It won't affect us? - Correct. 107 00:06:13,410 --> 00:06:15,410 Over there, it's a tornado! 108 00:06:15,410 --> 00:06:18,010 Why you! You dare to interrupt Lady Dianna!? 109 00:06:19,910 --> 00:06:23,910 - Get the Mobile Suits to hold down our tents! - WaDom, secure the steel beams! 110 00:06:39,410 --> 00:06:41,410 It's no good! I can't take it! 111 00:06:41,410 --> 00:06:44,410 This storm must be some bizarre curse the people of earth wished on us! 112 00:06:44,410 --> 00:06:46,410 It's gonna kill us all! 113 00:06:46,410 --> 00:06:48,910 He's hysterical. Get him to a our medical wing. 114 00:06:48,910 --> 00:06:50,010 Yes... 115 00:06:50,010 --> 00:06:50,910 But... 116 00:06:50,910 --> 00:06:52,010 Some kind of curse? 117 00:06:52,010 --> 00:06:53,510 This is a serious matter. 118 00:06:53,510 --> 00:06:59,110 The condition outside may be dangerous, but it's not nearly as bad as the moon's deadly vacuum. The two can't be compared. 119 00:06:59,110 --> 00:07:02,310 The Moonrace simply fears a natural occurrence it can't yet understand. 120 00:07:02,310 --> 00:07:04,310 l would like to speak to the people. 121 00:07:04,310 --> 00:07:05,710 What's that? 122 00:07:05,710 --> 00:07:07,810 l must reach the other ship where our soldiers reside. 123 00:07:07,810 --> 00:07:11,710 In order to reassure them that it's impossible for the people of earth to summon a storm like this upon us. 124 00:07:12,310 --> 00:07:13,910 Queen Dianna? 125 00:07:14,810 --> 00:07:16,910 A Tornado can come and go in only a few minutes. 126 00:07:16,910 --> 00:07:18,510 But you can't go out to meet them now! 127 00:07:18,510 --> 00:07:20,710 l can't let them be blinded by mindless superstitions. 128 00:07:26,110 --> 00:07:28,910 What are they having us seek out Colonel Michael for? 129 00:07:28,910 --> 00:07:33,710 I know. Scouring the landscape for someone's scent isn't what I signed up for. 130 00:07:34,110 --> 00:07:36,210 l heard that, you two. 131 00:07:36,210 --> 00:07:37,710 I'm sorry, sir! 132 00:07:38,410 --> 00:07:41,210 But where could Lieutenant Mallygan be? 133 00:07:41,810 --> 00:07:43,710 Commander Gavane, can you see that? 134 00:07:49,010 --> 00:07:53,410 Don't move even a little bit! I don't want our trucks to be knocked in the river! 135 00:07:53,410 --> 00:07:59,710 Well picking you up one by one and carrying you across would've taken even longer, so please hurry up and get across. 136 00:08:10,210 --> 00:08:15,010 That's really terrible. I never realized that blowing dust could destroy a bridge like that. 137 00:08:15,010 --> 00:08:17,910 Actually, it was bombed by Dianna Counter. 138 00:08:17,910 --> 00:08:19,310 Is that what happened? 139 00:08:19,310 --> 00:08:22,110 Those are Luzianna's Mobile Suits! 140 00:08:22,110 --> 00:08:23,510 Luzianna? 141 00:08:23,510 --> 00:08:26,310 Are they the people on the hunt for other Moonrace members? 142 00:08:26,310 --> 00:08:30,110 It's rather strange that they've been sent way out here to hunt for the Moonrace. 143 00:08:31,410 --> 00:08:33,410 l am Loran Cehack. 144 00:08:33,910 --> 00:08:35,410 That's odd. 145 00:08:35,410 --> 00:08:37,310 When the pilot was a girl, it was just Sochie. 146 00:08:37,310 --> 00:08:41,110 Yet when I expected to find "Laura Rola", it's really just a man named Loran. 147 00:08:41,110 --> 00:08:44,810 So where did the mechanical doll pilot "Laura Rola" end up going? 148 00:08:44,810 --> 00:08:48,410 I don't know. The press just reported whatever rumors they heard. 149 00:08:48,410 --> 00:08:50,510 Whatever. 150 00:08:50,510 --> 00:08:52,910 So who's in that truck team you're escorting? 151 00:08:52,910 --> 00:08:54,810 They came with me to build another bread factory. 152 00:08:54,810 --> 00:08:58,510 We organized this with what we had left from Nocis. We also have a few fisherman and butchers among them. 153 00:08:58,510 --> 00:09:00,310 They're evacuees, just evacuees. 154 00:09:00,310 --> 00:09:02,010 You may have some Moonrace members mixed in with you. 155 00:09:02,010 --> 00:09:04,010 Nonsense, that's impossible. 156 00:09:04,010 --> 00:09:06,810 l think a few of them could have slipped by you. 157 00:09:06,810 --> 00:09:09,310 Do we look like we're that stupid? 158 00:09:09,310 --> 00:09:11,110 There's a whole lot of 'em here. 159 00:09:11,110 --> 00:09:13,210 We should bring them back to the base for investigation. 160 00:09:13,210 --> 00:09:18,010 l have an important appointment with the owner out here. I can't afford to miss it! 161 00:09:18,010 --> 00:09:21,310 Alright then, I have an idea. Let's test your strength in a spar against my Borjarnon. 162 00:09:21,310 --> 00:09:23,810 lf you win, l'll leave you be. 163 00:09:23,810 --> 00:09:26,710 Is "Borjarnon" your mechanical doll? 164 00:09:26,710 --> 00:09:29,610 lnteresting, I'd also like to see who's stronger. 165 00:09:29,610 --> 00:09:31,810 I don't think that's necessary... 166 00:09:31,810 --> 00:09:34,510 Hmph. It's the best compromise I can offer. 167 00:09:37,910 --> 00:09:40,310 Wait up! You'll be my dinner! 168 00:09:40,310 --> 00:09:42,510 Bruno, are you angry? 169 00:09:42,510 --> 00:09:44,010 Why? 170 00:09:44,010 --> 00:09:47,710 I figured we'd finally be happy once Sergeant Corin disappeared. 171 00:09:47,710 --> 00:09:51,410 Who would've known that Dianna Counter would suddenly treat us so coldly? 172 00:09:51,410 --> 00:09:55,710 They acted like elites and treated us like garbage! 173 00:09:55,710 --> 00:09:58,810 Don't waste your energy, it'll only make you hungry. 174 00:09:58,810 --> 00:10:01,110 I'm already hungry... 175 00:10:03,510 --> 00:10:04,810 Are you ready? 176 00:10:04,810 --> 00:10:07,210 "Laura" or "Loran", or whoever you are? 177 00:10:09,810 --> 00:10:12,410 I still don't understand why we have to do this. 178 00:10:17,810 --> 00:10:21,110 The earth people even fight amongst themselves? 179 00:10:21,110 --> 00:10:23,310 Watch what you say. 180 00:10:23,310 --> 00:10:27,110 lf Loran loses, we'll be sent to Luzianna. 181 00:10:31,110 --> 00:10:33,310 Watch this one closely, men of Luzianna! 182 00:10:33,310 --> 00:10:35,110 Smack that mustached jerk! 183 00:10:35,110 --> 00:10:36,610 Go for it, Loran! 184 00:10:36,610 --> 00:10:38,510 Come on, White Doll! 185 00:10:40,710 --> 00:10:44,010 - I was wondering what all the noise was from. - The Mustached machine is fighting, right? 186 00:10:59,310 --> 00:11:01,010 lf we lose, will we really be taken away? 187 00:11:01,010 --> 00:11:03,510 Don't worry, he'll win. 188 00:11:03,510 --> 00:11:05,210 It's meat, Bruno, meat! 189 00:11:05,210 --> 00:11:07,710 An entire truck full of it! 190 00:11:16,110 --> 00:11:19,410 What? The White Doll's reaction time is lower? 191 00:11:19,910 --> 00:11:21,210 Will I not be able to beat him? 192 00:11:21,210 --> 00:11:23,510 I knew your defenses would be weak the first time I set my eyes on you! 193 00:11:25,410 --> 00:11:27,910 Come on, go for it, White Doll! 194 00:11:35,810 --> 00:11:38,610 Chief, use your legs, your legs! 195 00:11:42,110 --> 00:11:44,110 ls he okay? 196 00:11:45,010 --> 00:11:46,510 Our Truck!? 197 00:11:48,710 --> 00:11:49,810 Thief! 198 00:11:49,810 --> 00:11:50,910 The meat was stolen! 199 00:11:50,910 --> 00:11:52,510 Thief? 200 00:11:53,610 --> 00:11:55,110 Are you running away? 201 00:11:55,410 --> 00:11:59,010 This is a fight between men with mechanical dolls. Do you intend to run away? 202 00:11:59,010 --> 00:12:02,010 You don't understand, This is about survival! 203 00:12:02,010 --> 00:12:06,010 The people on those trucks didn't come here to act as spies for anyone! 204 00:12:06,110 --> 00:12:10,110 Then we'll just take the people in the trucks and use them as hostages, right!? 205 00:12:10,110 --> 00:12:12,210 What do you intend to do with hostages? 206 00:12:12,210 --> 00:12:16,210 Is the Suicide Squad abusing civilians? 207 00:12:16,510 --> 00:12:18,110 Lady Lily Borjarno! 208 00:12:18,110 --> 00:12:19,710 Why are you here? 209 00:12:19,710 --> 00:12:21,210 We're in a war! 210 00:12:21,210 --> 00:12:24,710 Why are you playing juvenile games, Gavane Gooney!? Show yourself! 211 00:12:25,610 --> 00:12:27,910 What are you doing our here by the front lines, Princess!? 212 00:12:27,910 --> 00:12:31,010 l'm here to deal with whatever aggressive tricks you people are trying to pull! 213 00:12:31,010 --> 00:12:34,110 It's because of your actions that I had to come out here in the first place! 214 00:12:34,110 --> 00:12:37,410 If it weren't for you, I could be spending my time with Sir Guin right now! 215 00:12:40,110 --> 00:12:46,710 Those damned politicians. Ever since I lost my part in the negotiations, no progress was made at all. I can't believe they'd be this irresponsible. 216 00:12:46,710 --> 00:12:51,910 Miss Kihel doesn't seem to have either the power or ability to solve this current situation... 217 00:12:51,910 --> 00:12:54,710 l can see that very clearly now. 218 00:12:55,510 --> 00:12:59,110 Before the ceremony, l have to find a way to speak with Ambassador Miran or Lieutenant Harry. 219 00:12:59,110 --> 00:13:02,210 No, it must to be with Dianna Soriel. 220 00:13:02,210 --> 00:13:04,210 We must speak to that woman. 221 00:13:05,510 --> 00:13:08,710 In the little time that we've spent apart, Kihel, I see that you've changed. 222 00:13:08,710 --> 00:13:09,910 Is that so? 223 00:13:09,910 --> 00:13:11,610 You've become much stronger. 224 00:13:11,610 --> 00:13:14,510 Your determination helps me feel at ease. 225 00:13:17,410 --> 00:13:19,310 Meat, meat! Yahoo! 226 00:13:19,310 --> 00:13:21,110 We did it! 227 00:13:23,310 --> 00:13:25,710 Crap! The Mustached one's tracking us down! 228 00:13:25,710 --> 00:13:28,010 He's pretty persistent. 229 00:13:28,010 --> 00:13:29,810 Head into the forest. 230 00:13:31,310 --> 00:13:35,110 I'm not angry with you, l only want you to return what you stole! 231 00:13:37,510 --> 00:13:40,010 I'm sorry, I'm just cutting through. 232 00:13:44,010 --> 00:13:48,510 No good, I'm just scaring everyone and destroying the forest...I can't reach them like this. 233 00:13:50,810 --> 00:13:53,710 We finally lost that Mobile Suit! 234 00:13:54,410 --> 00:13:57,510 What's with this!? These are just spare parts for mobile suits! 235 00:13:57,510 --> 00:13:59,210 This is just a memory board! 236 00:13:59,210 --> 00:14:01,410 Could this stuff be from Dianna Counter? 237 00:14:01,410 --> 00:14:03,810 You mean those people from the truck team were the real thieves? 238 00:14:03,810 --> 00:14:05,810 No, I don't think so... 239 00:14:05,810 --> 00:14:07,510 So what is it, then? 240 00:14:07,510 --> 00:14:10,110 They must be technicians from the Moonrace. 241 00:14:10,110 --> 00:14:11,510 What!? 242 00:14:11,510 --> 00:14:13,910 There's no food... 243 00:14:13,910 --> 00:14:15,810 Do we have to return them to the Soleil, then? 244 00:14:15,810 --> 00:14:18,410 No! Even if we can't use it to eat... 245 00:14:18,410 --> 00:14:21,410 l refuse to go crawling back to those damned elitists on Soleil's staff! 246 00:14:21,410 --> 00:14:24,310 Good point, I don't want them working us into the grave. 247 00:14:24,310 --> 00:14:26,810 I'll feed you if you want something. 248 00:14:28,810 --> 00:14:30,010 Big Sister Teteth! 249 00:14:30,010 --> 00:14:31,110 It's you, Sis! 250 00:14:31,110 --> 00:14:32,210 Is that you, Bruno? 251 00:14:35,210 --> 00:14:37,310 You're too much, Bruno! 252 00:14:37,310 --> 00:14:40,810 Big Sister, why didn't you tell us that you had come down to earth? 253 00:14:40,810 --> 00:14:43,310 I never knew that you had come down here as well. 254 00:14:43,310 --> 00:14:44,810 Eat up. 255 00:14:44,810 --> 00:14:46,510 You bet I will! 256 00:14:48,310 --> 00:14:50,210 Assassinate Queen Dianna!? 257 00:14:50,210 --> 00:14:53,210 That's right, what do you boys think about it? 258 00:14:53,210 --> 00:14:56,710 It really doesn't matter anymore if Dianna still exists or not. 259 00:14:56,710 --> 00:14:59,810 People will still hate us no matter where we go. 260 00:14:59,810 --> 00:15:03,210 But why would you take a filthy job like that, sis? 261 00:15:03,210 --> 00:15:06,810 If I pull it off, I was promised the life of an honorary citizen. 262 00:15:06,810 --> 00:15:11,910 And then, the three of us could live nice, quiet lives here on the earth. 263 00:15:11,910 --> 00:15:15,310 l'd love to have a comfortable life like that. 264 00:15:15,310 --> 00:15:19,210 Three... meaning... us? 265 00:15:19,210 --> 00:15:21,210 Who else would I be talking about? 266 00:15:21,210 --> 00:15:23,210 Really!? 267 00:15:23,210 --> 00:15:27,210 If Corin was asking us to risk our lives like that, I'd say "I'm sorry, I can't do it." 268 00:15:27,210 --> 00:15:29,910 But for our big sister, we'd be willing to do anything! 269 00:15:29,910 --> 00:15:32,210 You know you can count on me! 270 00:15:32,210 --> 00:15:36,110 The storm has kept most of her security personnel occupied, so we'll have to make our move now. 271 00:15:36,710 --> 00:15:39,010 Okay! Keith's people have gone ahead... 272 00:15:39,010 --> 00:15:41,810 And the Suicide Squad left as well. 273 00:15:44,710 --> 00:15:46,210 Enemies detected? 274 00:15:46,210 --> 00:15:48,510 The size and silhouette match the Gozzo... 275 00:15:49,710 --> 00:15:51,710 Are those two Corin's followers? 276 00:15:54,910 --> 00:15:56,010 Hey, Jacop- 277 00:15:56,010 --> 00:15:57,410 What is it, Bruno? 278 00:15:57,410 --> 00:16:01,110 Perhaps we can have another battle with that Gundam, now that Ms. Teteth is on our side! 279 00:16:01,110 --> 00:16:03,310 Right now, we've got to reach the Soleil first. 280 00:16:03,310 --> 00:16:05,810 Don't fall off, sis. 281 00:16:05,810 --> 00:16:07,610 Go ahead. 282 00:16:11,610 --> 00:16:13,610 What is that they're carrying? 283 00:16:14,610 --> 00:16:15,810 Ms. Teteth? 284 00:16:15,810 --> 00:16:18,410 They've captured Ms. Teteth Halleh! 285 00:16:23,610 --> 00:16:25,610 Those mobile suits belong to... 286 00:16:26,610 --> 00:16:28,510 At any rate, White Doll can jump further than they can! 287 00:16:28,510 --> 00:16:29,810 I have to catch up! 288 00:16:36,310 --> 00:16:38,610 Teteth, I will save you! 289 00:16:39,110 --> 00:16:40,810 Huh, that is... 290 00:16:41,910 --> 00:16:43,610 The mustached jerk! 291 00:16:43,610 --> 00:16:46,710 We'll split up. I'll lead him off into the forest. 292 00:16:46,710 --> 00:16:49,310 You try drawing him over toward the Soleil. 293 00:16:49,310 --> 00:16:52,710 - Then what should I do? - I'll speak to you after that! 294 00:16:53,510 --> 00:16:54,810 Be sure to finish Dianna off! 295 00:16:54,810 --> 00:16:56,510 Understood, sister! 296 00:17:02,910 --> 00:17:04,910 What? There's only one left? 297 00:17:05,310 --> 00:17:07,010 Where'd the one holding Ms. Teteth go? 298 00:17:07,410 --> 00:17:09,210 It doesn't matter. I have to catch that one! 299 00:17:11,110 --> 00:17:13,210 We're close to the Soleil!? 300 00:17:21,210 --> 00:17:23,910 Do you still wish to go, Queen Dianna? 301 00:17:23,910 --> 00:17:27,110 I have to comfort the Almaiya's soldiers. 302 00:17:27,110 --> 00:17:29,610 Another storm might be coming soon, we'll have to hurry! 303 00:17:29,610 --> 00:17:31,410 What's that? 304 00:17:31,410 --> 00:17:33,310 Whose Squadron could that be? 305 00:17:35,610 --> 00:17:37,510 The White Mustached unit is coming! 306 00:17:37,510 --> 00:17:39,310 It must be Loran! 307 00:17:39,310 --> 00:17:41,610 Lieutenant Harry, protect Queen Dianna! 308 00:17:41,610 --> 00:17:43,310 You don't have to tell me twice! 309 00:17:43,310 --> 00:17:47,310 I'll escort Queen Dianna back to the Soleil! All of you, stop that girl in her tracks! 310 00:17:48,310 --> 00:17:50,910 Lieutenant Harry, the important ceremony is going to start soon! 311 00:17:50,910 --> 00:17:52,510 Please be careful! 312 00:17:53,110 --> 00:17:54,410 Queen Dianna, come on! 313 00:17:54,410 --> 00:17:55,710 I'd like to prevent the battle if possible! 314 00:17:55,710 --> 00:17:57,310 I know that! 315 00:18:02,310 --> 00:18:05,010 So now the Royal Guard is your enemy! 316 00:18:07,110 --> 00:18:09,610 The Royal Guard is here! Does that mean Queen Dianna is here as well? 317 00:18:10,810 --> 00:18:12,610 Alright, big shot, it's your turn! 318 00:18:14,610 --> 00:18:17,210 Mechanical Dolls, fighting in the air? 319 00:18:17,210 --> 00:18:19,110 That's the White Doll! 320 00:18:19,110 --> 00:18:22,110 Sir Guin, we can't allow Loran to battle against them! 321 00:18:22,110 --> 00:18:25,410 That might be true, but what can we do? 322 00:18:25,410 --> 00:18:28,210 Just let him see that we're on the battlefield! 323 00:18:32,210 --> 00:18:34,010 What's that mobile suit trying to do!? 324 00:18:34,310 --> 00:18:36,510 Big Sister Teteth, I can see Dianna! 325 00:18:38,210 --> 00:18:39,910 That Mobile Suit! 326 00:18:46,210 --> 00:18:47,710 What's that mechanical doll!? 327 00:18:47,710 --> 00:18:50,110 They're fighting amongst themselves? What's everyone doing!? 328 00:18:53,610 --> 00:18:55,010 Pay attention! 329 00:18:58,010 --> 00:18:59,710 He aimed it at me! 330 00:19:00,010 --> 00:19:01,810 They want to kill Queen Dianna! 331 00:19:05,110 --> 00:19:06,610 Loran fired at them? 332 00:19:06,610 --> 00:19:08,310 Everyone, you must stop this! 333 00:19:08,310 --> 00:19:10,610 Mobile Suits of both factions, please, back off! 334 00:19:11,110 --> 00:19:11,910 That is... 335 00:19:11,910 --> 00:19:13,810 Please, back away! 336 00:19:13,810 --> 00:19:16,710 Soldier of the Royal Guard, do you intend to fight before an innocent woman? 337 00:19:17,410 --> 00:19:19,110 Didn't you attack the Soleil first? 338 00:19:19,110 --> 00:19:22,010 I'd never do such a thing! 339 00:19:22,010 --> 00:19:25,410 Lady Kihel and Sir Guin are both here? 340 00:19:28,610 --> 00:19:31,110 And here I thought they'd pull it off... 341 00:19:31,110 --> 00:19:33,910 Apparently, I'll still have to do it by myself. 342 00:19:33,910 --> 00:19:35,510 Oh well. 343 00:19:38,010 --> 00:19:40,310 I can't see her after this humiliation... 344 00:19:40,910 --> 00:19:43,210 We're just worthless piles of crap, aren't we? 345 00:19:43,210 --> 00:19:46,610 That's not true. Dealing with hardships and losses is just a fact of life. 346 00:19:52,810 --> 00:19:56,610 The two of you must leave this area at once, Sir Guin Rhineford! 347 00:19:56,610 --> 00:19:59,710 I would like to speak with Queen Dianna Soriel about the negotiations! 348 00:19:59,710 --> 00:20:01,310 Please, return later. 349 00:20:01,310 --> 00:20:06,010 Harry feels ashamed of the internal conflict he just witnessed...that's why... 350 00:20:06,610 --> 00:20:10,610 This declaration you people have sent us... are you saying we have no say in the matter!? 351 00:20:10,610 --> 00:20:16,810 Your invitation gives you all the information on the declaration that you'll need! Take the White Doll with you and come back later! 352 00:20:17,410 --> 00:20:18,410 Sir Guin... 353 00:20:18,410 --> 00:20:19,610 There's nothing I can do. 354 00:20:19,610 --> 00:20:21,710 Someone attempted to assassinate Queen Dianna? 355 00:20:21,710 --> 00:20:23,110 Seems that way. 356 00:20:25,910 --> 00:20:28,610 Ms. Teteth, I chased after you because I thought you were kidnapped. 357 00:20:28,610 --> 00:20:30,610 l was... 358 00:20:30,610 --> 00:20:35,610 But those people fled and left me here after you defeated them. 359 00:20:35,610 --> 00:20:38,610 Please climb onto my hand! It's dangerous there! 360 00:20:38,610 --> 00:20:41,110 You're so cute... 361 00:20:41,110 --> 00:20:43,710 Well, we're friends who shared our time in a hot spring, right? 362 00:20:44,110 --> 00:20:45,910 Loran, let's go! - Right! 363 00:20:48,310 --> 00:20:50,610 Ms. Teteth is gone? 364 00:20:50,610 --> 00:20:53,110 Where did you go, Ms. Teteth!? 365 00:20:55,210 --> 00:20:57,010 Why... Ms. Teteth? 366 00:21:07,920 --> 00:21:09,920 How could I not have noticed!? 367 00:21:09,920 --> 00:21:15,120 Milady Kihel and Queen Dianna had traded places... 368 00:21:15,120 --> 00:21:19,450 But still, the speech that Milady Kihel made to the Moonrace during the declaration- 369 00:21:19,450 --> 00:21:24,920 -cut the threads entrapping the two races. I was deeply touched by it. 370 00:21:26,140 --> 00:21:28,160 Next time... on TURN-A GUNDAM... 371 00:21:28,480 --> 00:21:30,020 Kihel and Dianna 372 00:21:30,870 --> 00:21:32,820 "I can see where the wind will blow." 373 00:21:30,970 --> 00:21:37,230 Kihel and Dianna 30246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.