Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,088 --> 00:00:08,675
Democracy is the future
of our great nation.
2
00:00:08,967 --> 00:00:11,178
We must proceed with the
dissolution of this council,
3
00:00:11,470 --> 00:00:15,057
which we have seen can
be influenced and corrupted.
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,186
I hereby formally propose we hold
a public referendum on the subject
5
00:00:19,478 --> 00:00:24,983
so that all Jaffa can participate
in the decision before us.
6
00:00:25,275 --> 00:00:27,945
Thank you, brother maz'rai.
7
00:00:28,237 --> 00:00:32,199
Your wisdom is always greatly
appreciated by the council.
8
00:00:32,491 --> 00:00:37,329
Now I call sister ka'lel
as the last speaker
9
00:00:37,871 --> 00:00:40,541
before rebuttal will be heard.
10
00:00:41,875 --> 00:00:44,753
Brother bra'tac, I'm afraid
I must begin rebuttal
11
00:00:45,045 --> 00:00:47,464
against dissolution
of the council.
12
00:00:47,756 --> 00:00:50,968
Our people are not yet ready
for this burden, bra'tac.
13
00:00:51,260 --> 00:00:52,445
You underestimate them, sister.
14
00:00:52,469 --> 00:00:57,182
My position on this council was
secured by the might of the haktyl,
15
00:00:57,474 --> 00:00:59,101
but it is well known
that many regions
16
00:00:59,393 --> 00:01:02,688
do not yet recognize
any rights for females,
17
00:01:02,980 --> 00:01:05,691
let alone the right
to vote on their destiny.
18
00:01:05,983 --> 00:01:07,985
I agree. There must be change.
19
00:01:08,277 --> 00:01:11,863
Such change must occur
prior to a general vote,
20
00:01:12,155 --> 00:01:13,865
so that its results
can be viewed
21
00:01:14,157 --> 00:01:16,493
as fair and representative.
22
00:01:26,003 --> 00:01:28,922
Ka'lel. Ka'lel!
23
00:01:29,214 --> 00:01:31,633
Did she not just speak of
her support for our proposal
24
00:01:31,925 --> 00:01:32,926
just this morning?
25
00:01:33,218 --> 00:01:33,760
Privately, yes.
26
00:01:34,052 --> 00:01:35,446
I would not have called
on her otherwise.
27
00:01:35,470 --> 00:01:37,931
Then why would she
betray us in session?
28
00:01:38,223 --> 00:01:40,350
Someone has influenced her.
29
00:01:40,642 --> 00:01:43,020
Still, I have always believed
ka'lel to be honorable.
30
00:01:43,312 --> 00:01:47,482
Is there no end to this
duplicity we must face?
31
00:01:47,774 --> 00:01:51,486
Sometimes I fear I have
gotten too old for this, brother.
32
00:01:51,778 --> 00:01:52,778
Indeed.
33
00:01:53,030 --> 00:01:53,697
And yet this is what results
34
00:01:53,989 --> 00:01:58,118
when we leave such decisions
to the rash of youth.
35
00:01:59,411 --> 00:02:01,830
I will speak with her.
36
00:02:05,792 --> 00:02:07,127
Ka'lel.
37
00:02:07,419 --> 00:02:09,630
Please forgive the intrusion.
38
00:02:09,921 --> 00:02:10,921
Not atall.
39
00:02:11,048 --> 00:02:14,051
I'm glad you are here.
We must speak.
40
00:02:14,343 --> 00:02:18,055
May I ask why you did not
support our proposal?
41
00:02:18,347 --> 00:02:19,973
Now is not the time.
42
00:02:20,265 --> 00:02:22,559
We have no choice, ka'lel.
43
00:02:23,226 --> 00:02:26,897
I'm afraid,
as far as you are concerned,
44
00:02:27,189 --> 00:02:28,732
that is true.
45
00:03:41,096 --> 00:03:42,448
Hi, I'm lieutenant
colonel Mitchell.
46
00:03:42,472 --> 00:03:44,057
I'm here to see Bryce Ferguson.
47
00:03:44,349 --> 00:03:45,509
Colonel Mitchell? Yes, ma'am.
48
00:03:45,684 --> 00:03:47,018
Hello, I'm Dr. Kelly.
49
00:03:47,310 --> 00:03:48,310
Hi, nice to meet you.
50
00:03:48,437 --> 00:03:50,355
I've had a chance
to see your friend.
51
00:03:50,647 --> 00:03:51,148
Great.
52
00:03:51,440 --> 00:03:52,899
Dr. Lam says you're the best.
53
00:03:53,191 --> 00:03:54,631
Well, that's very nice
of her to say.
54
00:03:54,901 --> 00:03:56,587
I'm not aware of any
official ranking system.
55
00:03:56,611 --> 00:04:00,157
Well, I'm sure you'll be a little better
than Fergie's hmo back in Iowa.
56
00:04:00,449 --> 00:04:02,617
Well, I'll do what I can.
I've ordered some tests.
57
00:04:02,909 --> 00:04:05,287
It should give us a better
idea of what we're looking at.
58
00:04:05,579 --> 00:04:07,622
Yeah, he's had that shrapnel
for a while.
59
00:04:07,914 --> 00:04:09,475
They just found the aneurysm
few weeks ago.
60
00:04:09,499 --> 00:04:11,436
He probably had it the
whole time and didn't know it.
61
00:04:11,460 --> 00:04:14,171
He said his doctors back home
had thrown in the towel on this one.
62
00:04:14,463 --> 00:04:16,798
Well, I won't lie to you.
It's in a tricky spot.
63
00:04:17,090 --> 00:04:19,426
But, as you know, we have
access to certain technology
64
00:04:19,718 --> 00:04:21,762
not available
to everyone else just yet.
65
00:04:22,053 --> 00:04:23,053
Yes, ma'am. Thanks.
66
00:04:23,305 --> 00:04:26,057
I was told he's not privy
to classified material.
67
00:04:26,349 --> 00:04:28,018
No. So, you got him in here,
68
00:04:28,310 --> 00:04:29,670
but you couldn't
get him clearance?
69
00:04:29,853 --> 00:04:31,938
That is a whole other ball
of wax.
70
00:04:32,230 --> 00:04:35,776
The irony is, he probably would
have had my spot in the 302 program,
71
00:04:36,067 --> 00:04:37,107
if he hadn't been injured.
72
00:04:37,360 --> 00:04:39,446
He's a better pilot
than I ever was.
73
00:04:39,738 --> 00:04:40,822
Better than most, actually.
74
00:04:41,114 --> 00:04:41,615
This must be important to you.
75
00:04:41,907 --> 00:04:44,701
I imagine you had to pull some
pretty big strings to make this happen.
76
00:04:44,993 --> 00:04:46,673
Ferguson got that chunk
ofmetal in his head
77
00:04:46,703 --> 00:04:49,414
saving my sorry ass
four years ago.
78
00:04:50,248 --> 00:04:52,209
I'll do what I can.
79
00:04:52,501 --> 00:04:53,919
Thanks
80
00:04:56,129 --> 00:04:59,216
and so, upon further reflection,
81
00:04:59,508 --> 00:05:01,802
I have come to agree
with ka'lel.
82
00:05:02,093 --> 00:05:06,264
More debate over the
proposed state of government
83
00:05:06,556 --> 00:05:07,224
is required.
84
00:05:07,516 --> 00:05:11,228
We must take our time
in such grave matters.
85
00:05:11,520 --> 00:05:13,772
For now, we must maintain
the present high council
86
00:05:14,064 --> 00:05:19,653
and not bow to the pressure
of brothers bra'tac and Teal'c.
87
00:05:28,119 --> 00:05:29,663
Maz'rai.
88
00:05:32,499 --> 00:05:34,626
I am entitled to be swayed
by reason, bra'tac.
89
00:05:34,918 --> 00:05:38,421
You were the one who tabled
this proposal for a referendum.
90
00:05:38,713 --> 00:05:40,882
You've always believed
democracy was essential
91
00:05:41,174 --> 00:05:42,384
for the future of our nation.
92
00:05:42,676 --> 00:05:43,969
Indeed, that is still the case.
93
00:05:44,261 --> 00:05:47,556
I have merely been convinced
that we should not act in such haste.
94
00:05:47,848 --> 00:05:49,349
Brother, it was you who feared
95
00:05:49,641 --> 00:05:51,810
that gerak's followers
were gathering strength.
96
00:05:52,102 --> 00:05:55,272
That there was a danger that if
we did not dissolve this council,
97
00:05:55,564 --> 00:05:56,106
they could still vote
98
00:05:56,398 --> 00:05:58,275
to support
the unilateral submission
99
00:05:58,567 --> 00:05:58,984
to the religion of the ori.
100
00:05:59,276 --> 00:06:03,405
All our dreams for a free Jaffa
nation would be lost forever.
101
00:06:03,697 --> 00:06:04,990
All I'm saying is that I believe
102
00:06:05,282 --> 00:06:08,869
there is yet more time
for healthy debate.
103
00:06:10,453 --> 00:06:13,290
We cannot let this proposal die.
104
00:06:13,582 --> 00:06:16,710
There are still council members
who remain uncommitted.
105
00:06:17,002 --> 00:06:19,170
Brother u'kin was
not in session today.
106
00:06:19,462 --> 00:06:20,822
I will visit him
later this evening
107
00:06:20,881 --> 00:06:23,133
after I confer with our allies
on chulak.
108
00:06:23,425 --> 00:06:25,385
And I will see
what I can learn here.
109
00:06:25,677 --> 00:06:28,305
If maz'rai's vote
was influenced,
110
00:06:28,597 --> 00:06:30,348
I shall expose it.
111
00:06:45,280 --> 00:06:46,531
Ferguson.
112
00:06:46,865 --> 00:06:47,865
It's about time.
113
00:06:48,033 --> 00:06:50,994
Son of a bitch drags me out
here to get poked and prodded
114
00:06:51,328 --> 00:06:51,703
and turned upside down
115
00:06:52,037 --> 00:06:54,331
and he can't spare a minute
from his big, importantjob
116
00:06:54,623 --> 00:06:55,663
to visit his dying friend.
117
00:06:55,832 --> 00:06:59,210
Ifsgoodtosee your bad
attitude hasn't changed much.
118
00:06:59,502 --> 00:07:01,922
What do you expect?
I'm dying, for god's sakes.
119
00:07:02,213 --> 00:07:03,214
Don't get up, you idiot.
120
00:07:03,506 --> 00:07:06,009
Oh, jeez, cam,
I'm not gonna break.
121
00:07:08,511 --> 00:07:09,930
You look like
you're feeling good.
122
00:07:10,221 --> 00:07:11,222
Yeah, doing pretty good
123
00:07:11,514 --> 00:07:13,391
for a guy with a ticking
time bomb in his head.
124
00:07:13,683 --> 00:07:16,353
Oh, why don't we see what the
doctors have to say about that.
125
00:07:16,645 --> 00:07:19,356
Oh, I'm just doing
what the flyer says.
126
00:07:19,648 --> 00:07:21,768
It was in the, uh, waiting
room of the shrink's office
127
00:07:21,858 --> 00:07:23,378
they sent me to
a couple of weeks back.
128
00:07:23,610 --> 00:07:26,363
"So, you're gonna bite
the big one. Now what?"
129
00:07:26,655 --> 00:07:27,673
First thing on the list
is accept it.
130
00:07:27,697 --> 00:07:28,897
Learn to talk openly about it.
131
00:07:29,157 --> 00:07:31,451
So that's what I'm doing.
132
00:07:33,036 --> 00:07:35,121
Did I mention I'm gonna die?
133
00:07:36,748 --> 00:07:39,793
Yeah, I think you did.
134
00:07:40,543 --> 00:07:41,836
Okay.
135
00:07:42,128 --> 00:07:45,924
So, how about you? How's the,
uh, big, important, top—secret job?
136
00:07:46,216 --> 00:07:47,216
Still top—secret.
137
00:07:47,258 --> 00:07:48,578
Oh, come on, man,
you can tell me.
138
00:07:48,677 --> 00:07:50,720
I'm not gonna tell anyone.
139
00:07:51,179 --> 00:07:52,389
I'm gonna die, you know?
140
00:07:56,393 --> 00:07:58,269
No flowers? No.
141
00:07:58,561 --> 00:08:00,605
No. Hell, I thought about it,
142
00:08:01,272 --> 00:08:03,483
but decided on this instead.
143
00:08:05,360 --> 00:08:08,113
Oh, yes. Me iikey a iotty.
144
00:08:10,865 --> 00:08:11,491
Colonel, Dr. Jackson.
145
00:08:11,783 --> 00:08:16,413
Bra'tac has information
concerning a situation on dakara.
146
00:08:16,788 --> 00:08:17,788
It is Teal'c.
147
00:08:17,831 --> 00:08:20,917
He left last night to consult
with one of our allies.
148
00:08:21,209 --> 00:08:24,212
He was due back this morning,
but did not return.
149
00:08:24,504 --> 00:08:25,784
Are you sure he's not just late?
150
00:08:25,839 --> 00:08:29,426
He missed an important
council session.
151
00:08:29,926 --> 00:08:32,429
There have been unusual
goings—on as of late.
152
00:08:32,721 --> 00:08:36,808
I am here because I no longer
know who I can trust on dakara.
153
00:08:37,100 --> 00:08:40,812
And I am certain
something is gravely wrong.
154
00:09:32,781 --> 00:09:34,491
I will divulge nothing.
155
00:09:34,783 --> 00:09:37,077
That is not my intention.
156
00:09:37,535 --> 00:09:41,581
My purpose is to teach you.
157
00:09:48,880 --> 00:09:53,510
Obviously, this motion to dissolve
the council in favor of elected officials
158
00:09:53,802 --> 00:09:55,804
has spawned strong opposition.
159
00:09:56,096 --> 00:09:58,515
Many who have reaped benefits
under the current regime
160
00:09:58,807 --> 00:10:00,892
would lose their status
upon passage of the vote.
161
00:10:01,184 --> 00:10:05,480
Anybody in particular you think
would resort to kidnapping and blackmail
162
00:10:05,772 --> 00:10:06,852
to influence the situation?
163
00:10:06,981 --> 00:10:08,608
I used to believe
in the honor of many
164
00:10:08,900 --> 00:10:11,236
who have disappointed me
of late.
165
00:10:11,528 --> 00:10:11,986
Hmm.
166
00:10:12,278 --> 00:10:13,530
Well, we should probably start
167
00:10:13,822 --> 00:10:14,531
at Teal'c's last known
whereabouts.
168
00:10:14,823 --> 00:10:17,033
Let me know if you need
additional personnel.
169
00:10:17,325 --> 00:10:19,869
Colonel Mitchell is taking
some personal time.
170
00:10:20,161 --> 00:10:21,538
Thank you, sir.
171
00:10:21,830 --> 00:10:23,748
Come on, come on.
172
00:10:24,165 --> 00:10:27,919
No, you don't want none of me.
No, you don't.
173
00:10:28,711 --> 00:10:30,547
Oh. Oh, now, don't look now.
174
00:10:30,839 --> 00:10:32,632
You better back down.
175
00:10:33,925 --> 00:10:37,637
Die! Yeah!
That's what I'm talking...
176
00:10:41,182 --> 00:10:42,559
What the hell was that?
177
00:10:42,851 --> 00:10:43,851
Are you even trying?
178
00:10:43,977 --> 00:10:45,737
You know what? I'm just...
I'm kind of tired.
179
00:10:45,854 --> 00:10:47,897
But this... this...
This was great, really.
180
00:10:48,189 --> 00:10:49,208
This was just like old times.
181
00:10:49,232 --> 00:10:54,028
I tell you what, I'll play
left—handed with one eye.
182
00:10:54,320 --> 00:10:56,072
Yeah, I'm done.
183
00:10:56,739 --> 00:10:59,242
Alright, fine.
184
00:10:59,534 --> 00:11:01,578
I reserve the right
for a rematch.
185
00:11:01,870 --> 00:11:03,288
Fair enough.
186
00:11:04,080 --> 00:11:08,209
Look, I... I... I appreciate
you taking some time, but...
187
00:11:08,501 --> 00:11:10,003
What you talking about?
188
00:11:10,295 --> 00:11:11,615
I'm just saying
you did your duty.
189
00:11:11,880 --> 00:11:13,506
You can go now.
190
00:11:13,798 --> 00:11:16,092
I got nowhere else to be.
191
00:11:17,343 --> 00:11:18,595
Really.
192
00:11:18,887 --> 00:11:19,905
Seriously, cam, it's fine.
193
00:11:19,929 --> 00:11:21,973
You don't have to stick around.
194
00:11:22,599 --> 00:11:23,766
Yes,
195
00:11:26,144 --> 00:11:27,687
I do.
196
00:11:30,773 --> 00:11:32,333
I wish I could be
of more help, bra'tac,
197
00:11:32,567 --> 00:11:36,070
but Teal'c left last night
barely an hour after arriving.
198
00:11:36,362 --> 00:11:37,614
Did he say where he was going?
199
00:11:37,906 --> 00:11:40,617
He said he was needed
back on dakara.
200
00:11:40,909 --> 00:11:41,909
Was anybody with him?
201
00:11:41,951 --> 00:11:42,368
He traveled alone.
202
00:11:42,660 --> 00:11:47,498
Please let me know as soon as
you have learned what has happened.
203
00:11:50,793 --> 00:11:52,629
What is the matter, brother?
204
00:11:52,921 --> 00:11:54,964
You call yourself a friend,
205
00:11:55,256 --> 00:11:58,301
yet you speak lies to my face!
206
00:11:58,593 --> 00:11:59,636
Jackson: Whoa, bra'tac!
207
00:11:59,928 --> 00:12:02,680
He is deceiving us.
Where is Teal'c?
208
00:12:02,972 --> 00:12:04,252
Bra'tac, what has come over you?
209
00:12:04,432 --> 00:12:05,600
I have told you what I know.
210
00:12:05,892 --> 00:12:09,145
I will not ask again. Hmm!
211
00:12:11,272 --> 00:12:14,984
He was taken from here.
I do not know where.
212
00:12:15,818 --> 00:12:17,195
Please!
213
00:12:25,411 --> 00:12:26,663
What was that all about?
214
00:12:26,955 --> 00:12:28,539
I believe he speaks the truth.
215
00:12:28,831 --> 00:12:30,111
He does not know
where Teal'c is.
216
00:12:30,375 --> 00:12:32,835
But he admitted he helped
arrange for Teal'c's kidnapping.
217
00:12:33,127 --> 00:12:35,088
And he shall be
dealt with accordingly.
218
00:12:35,380 --> 00:12:35,755
Unfortunately for us,
219
00:12:36,047 --> 00:12:38,925
this situation is much worse
than I imagined.
220
00:12:39,217 --> 00:12:39,592
How?
221
00:12:39,884 --> 00:12:43,846
U'kin has always been one of the
strongest supporters of our cause.
222
00:12:44,138 --> 00:12:46,516
A Jaffa whose honor
I never would have doubted.
223
00:12:46,808 --> 00:12:51,104
There is but one possible
explanation for his actions.
224
00:12:51,396 --> 00:12:53,773
I saw it in his eyes.
225
00:12:55,483 --> 00:12:57,777
He's been brainwashed.
226
00:12:58,611 --> 00:12:59,696
You know,
227
00:12:59,988 --> 00:13:04,117
I never did buy that you
went down in a test flight.
228
00:13:05,034 --> 00:13:06,786
Why? That's what happened.
229
00:13:07,078 --> 00:13:08,871
Okay, so you were
testing a plane
230
00:13:09,163 --> 00:13:12,625
in a dogfight over Antarctica?
231
00:13:13,584 --> 00:13:15,003
Dogfight? I did some checking.
232
00:13:15,295 --> 00:13:16,879
I still have friends
in intelligence.
233
00:13:17,171 --> 00:13:17,505
Right.
234
00:13:17,797 --> 00:13:19,257
You think
you're getting your hands
235
00:13:19,549 --> 00:13:21,384
on classified information, huh?
236
00:13:21,676 --> 00:13:22,385
Not exactly.
237
00:13:22,677 --> 00:13:24,637
I pieced some things together.
238
00:13:24,929 --> 00:13:27,690
Come on, we were both up for
that big, important, classified position.
239
00:13:27,890 --> 00:13:32,228
I just wanna know what I missed
out on that almost got you killed.
240
00:13:32,520 --> 00:13:35,898
I wish I could tell you.
I really do.
241
00:13:36,190 --> 00:13:36,858
No, you don't.
242
00:13:37,150 --> 00:13:38,377
No, you probably feel
guilty as hell
243
00:13:38,401 --> 00:13:39,801
that you're doing
what you're doing,
244
00:13:40,028 --> 00:13:40,570
while I'm waiting to die.
245
00:13:40,862 --> 00:13:42,822
Read the flyer, man.
It's called survivor's guilt.
246
00:13:43,072 --> 00:13:47,285
Now, it also says that you
need to be honest with yourself,
247
00:13:47,577 --> 00:13:49,662
and those around you.
248
00:14:04,761 --> 00:14:05,136
Speak.
249
00:14:05,428 --> 00:14:07,847
It does not seem to be working.
250
00:14:08,181 --> 00:14:11,851
As I feared. His will is strong.
251
00:14:12,143 --> 00:14:15,438
I will break him.
Whatever it takes.
252
00:14:15,730 --> 00:14:19,150
No, no. I'll deal with this.
253
00:14:23,279 --> 00:14:25,114
Hello, Teal'c.
254
00:14:28,034 --> 00:14:29,452
You.
255
00:14:30,036 --> 00:14:33,539
Seems it's time
we had a little chat.
256
00:14:36,376 --> 00:14:38,795
I've recalled colonel Carter
and 56—3 from chulak.
257
00:14:39,087 --> 00:14:42,799
Do we have any idea how
widespread this brainwashing might be?
258
00:14:43,091 --> 00:14:44,133
It is impossible to tell.
259
00:14:44,425 --> 00:14:47,678
But it explains how many
alliances have shifted so dramatically
260
00:14:47,970 --> 00:14:49,114
over the course
of the last three weeks.
261
00:14:49,138 --> 00:14:51,974
For all we know, half the high
council may have been compromised.
262
00:14:52,266 --> 00:14:55,144
You believe Goa'uld technology
is behind this?
263
00:14:55,436 --> 00:14:57,814
Teal'c once fell prey to it
at the hands of apophis.
264
00:14:58,106 --> 00:14:59,386
But he was able
to break its hold
265
00:14:59,482 --> 00:15:00,922
by enduring the rite
of m'al sharran.
266
00:15:01,109 --> 00:15:03,879
Anyone, including a Jaffa could have
their hands on that technology now.
267
00:15:03,903 --> 00:15:07,031
Still, the fact that Teal'c overcame
such manipulation in the past
268
00:15:07,323 --> 00:15:10,118
should make him more
able to resist its effects again.
269
00:15:10,410 --> 00:15:13,621
Which may actually put
his life at greater risk.
270
00:15:13,913 --> 00:15:16,290
Bra'tac, you said a close
friend of yours, maz'rai,
271
00:15:16,582 --> 00:15:19,210
had a similar change of
opinion virtually overnight.
272
00:15:19,502 --> 00:15:22,255
Yes, it is likely he, too,
is brainwashed.
273
00:15:22,547 --> 00:15:24,173
Right, I guess
what I'm getting at is...
274
00:15:24,465 --> 00:15:25,665
Is it possible you can get him
275
00:15:25,883 --> 00:15:29,303
to defeat the brainwashing
the same way Teal'c did?
276
00:15:29,595 --> 00:15:34,142
And if so, at the very least, he
might be able to give us an idea
277
00:15:34,434 --> 00:15:36,269
as to who is behind this.
278
00:15:36,727 --> 00:15:40,857
I admit we've certainly had
our differences in the past.
279
00:15:41,149 --> 00:15:43,568
But you need to hear
what I have to say.
280
00:15:43,860 --> 00:15:46,946
I will not hear the words
of a false god.
281
00:15:48,156 --> 00:15:51,742
Ah, yes, the whole "god" issue.
282
00:15:52,034 --> 00:15:54,787
Maybe we did take it
a little too far,
283
00:15:55,079 --> 00:15:56,080
but can you blame us?
284
00:15:56,372 --> 00:16:01,085
We gave you strength,
vitality, long life.
285
00:16:01,377 --> 00:16:04,297
I know you don't quite see
it that way, but no matter.
286
00:16:04,589 --> 00:16:06,841
It's all in the past now.
287
00:16:14,182 --> 00:16:14,891
Come now, Teal'c,
288
00:16:15,183 --> 00:16:18,895
we're smart enough to know
we're not actually gods.
289
00:16:19,187 --> 00:16:20,307
Well, some of us are anyway.
290
00:16:20,521 --> 00:16:25,234
There are always those who'll
begin to believe their own propaganda.
291
00:16:25,526 --> 00:16:28,029
I suppose all you need is
enough people to worship you
292
00:16:28,321 --> 00:16:28,905
andthen what's the difference?
293
00:16:29,197 --> 00:16:32,992
You're pretty much a god
by definition, are you not?
294
00:16:34,076 --> 00:16:35,179
So is the case with the ori.
295
00:16:35,203 --> 00:16:39,957
Granted they do seem to have some very
interesting powers to back up their claims.
296
00:16:40,249 --> 00:16:43,002
I've seen what happens
to those who resist.
297
00:16:43,294 --> 00:16:45,880
They are a formidable enemy.
298
00:16:46,172 --> 00:16:47,840
How does this concern you and I?
299
00:16:48,132 --> 00:16:51,594
We worked together
to defeat the replicators.
300
00:16:51,886 --> 00:16:53,930
This is working together?
301
00:16:54,222 --> 00:16:55,389
Taking me against my will,
302
00:16:55,681 --> 00:16:57,683
brainwashing the council
to do your bidding?
303
00:16:57,975 --> 00:16:59,203
The Jaffa number
in the millions,
304
00:16:59,227 --> 00:17:01,687
spread across the vastness
of the galaxy.
305
00:17:01,979 --> 00:17:04,232
Your backgrounds are
diverse and rich
306
00:17:04,524 --> 00:17:06,484
in a history of warfare
with each other.
307
00:17:06,776 --> 00:17:07,318
Because of the Goa'uld.
308
00:17:07,610 --> 00:17:10,071
As a united nation you are
young andinexpefienced.
309
00:17:10,363 --> 00:17:14,033
Too weak to face an adversary
as powerful as the ori.
310
00:17:14,325 --> 00:17:14,992
Gerak proved that.
311
00:17:15,284 --> 00:17:16,964
What you need right now
is a strong leader.
312
00:17:17,161 --> 00:17:22,041
One with the mind and experience
to wage war on such a foe.
313
00:17:23,000 --> 00:17:24,085
You?
314
00:17:25,503 --> 00:17:27,046
I'm not asking you
to worship me.
315
00:17:27,338 --> 00:17:30,216
I do not plan
to undermine your freedom.
316
00:17:30,508 --> 00:17:33,135
I care nothing for your
rights and traditions
317
00:17:33,427 --> 00:17:35,346
or what you wish to do
with your daily lives.
318
00:17:35,638 --> 00:17:38,474
What I do not want to see
happen is the utter subjugation
319
00:17:38,766 --> 00:17:40,685
of this entire galaxy
at the hands of the ori.
320
00:17:40,977 --> 00:17:45,064
That would be an
utter shame for all of us.
321
00:17:45,398 --> 00:17:47,441
Don't make this personal,
Teal'c.
322
00:17:47,733 --> 00:17:49,694
Your people are in need
and I can help them.
323
00:17:49,986 --> 00:17:54,782
I can help all of us defend
ourselves against the ori.
324
00:17:57,451 --> 00:18:00,580
Maz'rai: That is
an absurd accusation!
325
00:18:00,871 --> 00:18:02,456
You know me, bra'tac.
326
00:18:02,748 --> 00:18:04,208
I choose my opinions carefully.
327
00:18:04,500 --> 00:18:05,626
Jacksonzthat's true.
328
00:18:05,918 --> 00:18:06,210
No, really, it is.
329
00:18:06,502 --> 00:18:10,506
We, uh, checked these out of the
hall of records before coming here.
330
00:18:10,798 --> 00:18:12,598
Six months ago you
co—authored policy measures
331
00:18:12,717 --> 00:18:16,262
designed to prevent voting
abuses by gerak's coalition.
332
00:18:16,554 --> 00:18:18,556
Uh, four months ago,
you voted in favor
333
00:18:18,848 --> 00:18:19,950
of increasing the size
of council
334
00:18:19,974 --> 00:18:22,018
to give unrepresented Jaffa
a voice,
335
00:18:22,310 --> 00:18:24,230
and just three weeks ago,
you introduced a motion
336
00:18:24,312 --> 00:18:26,689
to set limits on the
council's legislative power.
337
00:18:26,981 --> 00:18:29,108
Are we seeing a pattern here?
338
00:18:29,984 --> 00:18:32,570
You believe in democracy,
maz'rai.
339
00:18:32,862 --> 00:18:35,031
How else do you explain
your actions?
340
00:18:35,323 --> 00:18:36,323
I do not deny my beliefs.
341
00:18:36,407 --> 00:18:39,035
My thinking on the proper
timing and strategy
342
00:18:39,327 --> 00:18:41,037
for implementation
is what's changed.
343
00:18:41,329 --> 00:18:44,832
Two evenings ago, do you
remember clearly what you did?
344
00:18:45,124 --> 00:18:47,918
Bra'tac, I do not remember
what I ate yesterday.
345
00:18:48,210 --> 00:18:51,839
That is sad, I admit, but proof
of nothing other than old age.
346
00:18:52,131 --> 00:18:56,427
"Age has taken away everything
but our wisdom, old friend."
347
00:18:56,719 --> 00:18:58,054
Those were your words to me
348
00:18:58,346 --> 00:19:01,307
just before you tabled
the referendum for democracy.
349
00:19:01,599 --> 00:19:04,185
Tell me one thing that
happened the night before last
350
00:19:04,477 --> 00:19:06,437
and I will let this rest.
351
00:19:22,745 --> 00:19:24,163
Please leave me.
352
00:19:26,874 --> 00:19:28,334
I am weary.
353
00:19:43,432 --> 00:19:45,101
Jackson: Bra'tac.
354
00:19:45,851 --> 00:19:48,771
We have reached him. Trust me.
355
00:19:49,063 --> 00:19:53,025
Facing the rite of m'al sharran
is something one must do
356
00:19:53,317 --> 00:19:56,153
with clear mind and conviction.
357
00:19:57,238 --> 00:19:59,198
We must give him time.
358
00:20:05,287 --> 00:20:08,833
Woman on pa. System:
Dr. Peterson to room 5b.
359
00:20:09,125 --> 00:20:11,585
Do you know what I think
you're doing?
360
00:20:11,877 --> 00:20:13,504
Sleeping.
361
00:20:14,588 --> 00:20:16,674
I think you're fighting aliens.
362
00:20:19,677 --> 00:20:22,596
I think that chunk of metal
you got in your cranium
363
00:20:22,888 --> 00:20:23,472
has caused a lot of damage.
364
00:20:23,764 --> 00:20:28,102
I know you weren't test flying
a plane down in Antarctica.
365
00:20:28,394 --> 00:20:31,147
You were fighting
an alien armada
366
00:20:31,439 --> 00:20:33,524
in human—built,
alien—hybrid fighters.
367
00:20:33,816 --> 00:20:36,152
Now, we've got like
a whole fleet of them,
368
00:20:36,444 --> 00:20:40,197
and at least a couple
of interstellar battleships.
369
00:20:40,489 --> 00:20:41,907
Whatever you say, man.
370
00:20:42,199 --> 00:20:43,199
The info is out there.
371
00:20:43,242 --> 00:20:46,412
And the military, they couldn't
build all that stuffthemselves.
372
00:20:46,704 --> 00:20:49,457
They'd have to contract it out.
373
00:20:49,790 --> 00:20:52,376
I did some consulting for an
aeronautics firm called Zephyr,
374
00:20:52,668 --> 00:20:54,712
when I first went on disability.
375
00:20:55,004 --> 00:20:56,005
Come on, man.
376
00:20:56,297 --> 00:20:58,424
Man, I'm seasoned enough
to see through
377
00:20:58,716 --> 00:21:00,009
all the bogus cover stories
378
00:21:00,301 --> 00:21:02,720
that have been blowing
around the last couple years.
379
00:21:03,053 --> 00:21:03,262
I mean...
380
00:21:03,554 --> 00:21:07,308
What really happened to that building
in Seattle a couple of months back?
381
00:21:07,600 --> 00:21:13,439
And that strange new influenza
outbreak that swept the globe.
382
00:21:13,731 --> 00:21:16,233
Didn't that start
in a hospital near here?
383
00:21:16,525 --> 00:21:17,525
Look, Ferguson...
384
00:21:17,651 --> 00:21:20,863
No, I know, I know,
you can't tell me.
385
00:21:21,155 --> 00:21:22,990
Doesn't really matter.
The point is,
386
00:21:23,282 --> 00:21:25,075
I know that whatever
you're into, it's big.
387
00:21:25,367 --> 00:21:26,762
I mean, it's bigger
than we ever dreamed of.
388
00:21:26,786 --> 00:21:30,206
Even back when we were cadets
and we swore that... that blood oath
389
00:21:30,498 --> 00:21:33,918
that we'd make it into the
space program or die trying.
390
00:21:34,210 --> 00:21:38,672
Look, I'm not some crazy
conspiracy nut, cam.
391
00:21:39,381 --> 00:21:40,674
I know.
392
00:21:41,425 --> 00:21:45,805
You got things to do besides
sitting here waiting for me to die.
393
00:22:01,403 --> 00:22:03,447
I find it helps if you hit it.
394
00:22:03,739 --> 00:22:07,493
Oh, that's alright. I probably
shouldn't have any more caffeine.
395
00:22:07,785 --> 00:22:11,163
I got the results back
from the cat scan.
396
00:22:12,623 --> 00:22:13,040
And?
397
00:22:13,332 --> 00:22:14,532
Well, it pretty much confirmed
398
00:22:14,625 --> 00:22:16,065
Mr. Ferguson's
own doctor's findings.
399
00:22:16,252 --> 00:22:19,839
The shrapnel originally lodged
itself against an intracranial artery,
400
00:22:20,130 --> 00:22:23,551
and over the course of the next
few years, formed the aneurysm.
401
00:22:23,843 --> 00:22:26,262
Given its size
and relative position,
402
00:22:26,554 --> 00:22:29,473
we risk doing more damage
if we attack it surgically.
403
00:22:29,765 --> 00:22:30,975
Even an intravascular approach
404
00:22:31,267 --> 00:22:34,019
would likely cause
a major rupture.
405
00:22:34,311 --> 00:22:36,188
Okay. So, what's the plan?
406
00:22:36,480 --> 00:22:40,985
Well, I know you were hoping
for better news, colonel. I'm sorry.
407
00:22:41,277 --> 00:22:44,572
I'm afraid there are no options.
408
00:22:45,072 --> 00:22:47,199
It's only a matter of time.
409
00:22:58,919 --> 00:23:01,380
Sorry, doc, you were wrong.
410
00:23:02,172 --> 00:23:04,383
Hitting it doesn't help.
411
00:23:05,467 --> 00:23:07,428
I'll pay for that.
412
00:23:19,607 --> 00:23:21,150
Thank you.
413
00:23:21,775 --> 00:23:23,652
Now, please leave us.
414
00:23:31,577 --> 00:23:34,413
You think he did this
to himself?
415
00:23:35,497 --> 00:23:38,250
He removed his own symbiote.
416
00:23:38,542 --> 00:23:41,295
The rite of m'al sharran.
417
00:23:41,587 --> 00:23:42,254
I don't understand.
418
00:23:42,546 --> 00:23:43,213
Why would he do this on his own?
419
00:23:43,505 --> 00:23:46,216
I mean, he had to know
how dangerous it would be.
420
00:23:46,508 --> 00:23:46,717
Indeed.
421
00:23:47,009 --> 00:23:50,429
It requires that you bring
yourself to the edge of death
422
00:23:50,721 --> 00:23:53,390
in order to find
your own true spirit.
423
00:23:53,682 --> 00:23:54,767
Should you fail...
424
00:23:55,059 --> 00:23:57,269
He was ashamed
that he'd been brainwashed.
425
00:23:57,561 --> 00:24:01,732
If he failed to overcome it, he
didn't want anyone here to save him.
426
00:24:04,151 --> 00:24:07,363
I pushed you to this,
old friend.
427
00:24:12,534 --> 00:24:13,994
Bra'tac.
428
00:24:19,959 --> 00:24:21,460
Ka'lel.
429
00:24:24,380 --> 00:24:25,756
LAN dry:
Bra'tac is tailing ka'lel.
430
00:24:26,048 --> 00:24:28,384
He's hopeful it will lead
to Teal'c's whereabouts.
431
00:24:28,676 --> 00:24:30,886
Colonel Carter is putting
together a rescue operation
432
00:24:31,178 --> 00:24:34,014
that we can implement the
moment we get confirmation.
433
00:24:34,306 --> 00:24:34,723
I'll be there.
434
00:24:35,015 --> 00:24:37,393
Under the circumstances,
everyone will understand
435
00:24:37,685 --> 00:24:39,812
if you choose to stay back
on this one.
436
00:24:40,104 --> 00:24:41,397
I'm 5 o r r y, 5 ir I
437
00:24:41,689 --> 00:24:43,399
we're talking about Teal'c.
438
00:24:43,691 --> 00:24:46,527
I understand.
How's your friend doing?
439
00:24:47,820 --> 00:24:49,363
Not so good.
440
00:24:49,655 --> 00:24:54,702
On that front, sir, there's
something I need to ask you.
441
00:24:58,205 --> 00:25:02,209
So have you given
some thought to my proposal?
442
00:25:05,587 --> 00:25:08,924
To be honest, you've
looked better, Teal'c.
443
00:25:09,216 --> 00:25:12,302
Don't tell me
your spirit is waning.
444
00:25:13,595 --> 00:25:16,640
I know you need
tretonin to live.
445
00:25:18,100 --> 00:25:22,980
Give in. Don't threaten the future of
your people because of personal pride.
446
00:25:24,732 --> 00:25:26,442
You are frightened.
447
00:25:26,734 --> 00:25:29,028
You seek to control the Jaffa,
448
00:25:29,319 --> 00:25:33,907
because you recognize
the power of the ori.
449
00:25:34,199 --> 00:25:36,410
And you are helpless
450
00:25:36,702 --> 00:25:40,372
to do anything about it
on your own.
451
00:25:41,165 --> 00:25:42,458
I have tried to be nice,
452
00:25:42,750 --> 00:25:43,959
ihavetned to present reason,
453
00:25:44,251 --> 00:25:47,212
convince you
in a most merciful fashion,
454
00:25:47,504 --> 00:25:49,089
but my Patience wears thin.
455
00:25:49,381 --> 00:25:52,551
Rest assured, I will prevail
over your precious council
456
00:25:52,843 --> 00:25:53,843
and control the Jaffa.
457
00:25:53,886 --> 00:25:56,472
Ultimately,
it is for their own good.
458
00:25:56,764 --> 00:25:59,016
If you keep resisting me
459
00:25:59,308 --> 00:26:02,102
I will have no choice
but to let you die.
460
00:26:09,485 --> 00:26:10,986
Cameron.
461
00:26:11,278 --> 00:26:12,571
Sam.
462
00:26:16,950 --> 00:26:18,494
Bra'tac got us a gate address.
463
00:26:18,786 --> 00:26:22,331
Ka'lel lead him to a planet with a
mother ship parked on a pyramid.
464
00:26:22,623 --> 00:26:24,833
He believes
Teal'c's being held there.
465
00:26:25,125 --> 00:26:26,210
That's good news.
466
00:26:26,502 --> 00:26:27,542
We're briefing in an hour.
467
00:26:27,795 --> 00:26:29,046
I'll be there.
468
00:26:30,047 --> 00:26:31,882
Do you need some help with this?
469
00:26:32,174 --> 00:26:33,592
No, I got it.
470
00:26:34,885 --> 00:26:37,596
Does this make me a hypocrite?
471
00:26:38,347 --> 00:26:39,515
I told my dad.
472
00:26:39,807 --> 00:26:42,309
He was getting
a tok'ra symbiote.
473
00:26:42,601 --> 00:26:42,768
Pete?
474
00:26:43,060 --> 00:26:46,522
Got shot by a Goa'uld
with a laser blaster.
475
00:26:46,814 --> 00:26:49,024
That's not really the point.
476
00:26:49,316 --> 00:26:51,527
I'm talking about
using that thing.
477
00:26:51,819 --> 00:26:55,531
You know, after what happened
to me I was opposed to anyone
478
00:26:55,823 --> 00:26:57,866
ever having anything to do
with that technology.
479
00:26:58,158 --> 00:27:01,495
Now I'm going out of my way
to make use of it.
480
00:27:02,788 --> 00:27:04,068
Is showing your friend the truth
481
00:27:04,248 --> 00:27:05,541
gonna make him feel any better?
482
00:27:05,833 --> 00:27:09,294
He wants to know I'm not
gonna be burdened with guilt
483
00:27:09,586 --> 00:27:12,548
over the fact
that he died because of me.
484
00:27:14,716 --> 00:27:17,344
The truth gonna change that?
485
00:27:18,178 --> 00:27:19,638
Not for me.
486
00:27:23,725 --> 00:27:25,018
Hey. Hey.
487
00:27:25,310 --> 00:27:28,147
So, you're finally getting
the hell out of here?
488
00:27:28,438 --> 00:27:29,606
Actually, yes.
489
00:27:29,898 --> 00:27:30,566
Good.
490
00:27:30,858 --> 00:27:33,777
I might not be here
when you get back, though.
491
00:27:34,069 --> 00:27:34,736
Don't you quit on me.
492
00:27:35,028 --> 00:27:38,574
No, I just meant that I'm
checking out of the hospital.
493
00:27:38,866 --> 00:27:42,661
I'm going home. There's nothing
more they can do for me here.
494
00:27:42,995 --> 00:27:44,329
What is that?
495
00:27:44,621 --> 00:27:47,249
It's a little something
I picked up on another planet.
496
00:27:47,541 --> 00:27:49,543
That's very good.
That's hilarious.
497
00:27:49,835 --> 00:27:52,379
You know, you never really
could tell a joke.
498
00:27:53,172 --> 00:27:56,425
We've made some modifications
since we got our hands onthb,
499
00:27:56,717 --> 00:27:59,678
but basically,
here's how it works.
500
00:28:00,679 --> 00:28:02,159
Some of my memories
from the last year
501
00:28:02,431 --> 00:28:04,600
have been downloaded
into this device.
502
00:28:04,892 --> 00:28:06,602
Attach these leads to your head
503
00:28:06,894 --> 00:28:10,689
and you get to experience some
of the things I've gone through.
504
00:28:11,982 --> 00:28:13,275
You're serious?
505
00:28:13,567 --> 00:28:15,235
You wanted to know the truth.
506
00:28:16,737 --> 00:28:18,697
I'm gonna show it to you.
507
00:28:23,493 --> 00:28:26,872
You can continue
to resist me and die,
508
00:28:27,164 --> 00:28:30,459
or you can take the tretonin
and save yourself.
509
00:28:30,751 --> 00:28:34,338
Join me and you will save
many more.
510
00:28:39,801 --> 00:28:41,595
It's up to you.
511
00:28:44,890 --> 00:28:46,850
Mitchell: Mayday! Mayday!
We are going in!
512
00:28:47,142 --> 00:28:48,143
Repeat, we are going in!
513
00:28:48,435 --> 00:28:50,395
LAN dry: Colonel,
you're here to lead sg—I.
514
00:28:50,687 --> 00:28:51,915
Mitchell: Teal'c!
Man: Got a visual.
515
00:28:51,939 --> 00:28:54,399
Mitchell: Hey, we——we got
a little problem in here!
516
00:28:54,691 --> 00:28:55,192
Jackson: You done this before?
517
00:28:55,484 --> 00:28:57,884
Mitchell: Fight a knight in
armor? No, can't say that I have.
518
00:28:58,070 --> 00:28:59,470
Teal'c: It appears to be
a hologram.
519
00:28:59,613 --> 00:29:00,072
Mitchell: A hologram?
520
00:29:00,364 --> 00:29:02,449
And we do not want
to get into a god—off.
521
00:29:02,741 --> 00:29:06,495
Landry: These priors wanna
show us they're gonna play hardball.
522
00:29:07,913 --> 00:29:10,457
Carter: The Mark ix
gave him almost...
523
00:29:10,791 --> 00:29:12,668
What are you doing?
Why'd you stop?
524
00:29:12,960 --> 00:29:15,045
Teal'c is in trouble.
525
00:29:15,379 --> 00:29:16,880
There's a rescue op
about to leave.
526
00:29:17,172 --> 00:29:17,881
I have to go.
527
00:29:18,173 --> 00:29:19,675
Go save him, for god's sakes.
528
00:29:19,967 --> 00:29:22,094
Yeah, yeah. I just don't
want you to give up,
529
00:29:22,386 --> 00:29:24,680
not when there's so
many possibilities out there.
530
00:29:24,972 --> 00:29:25,972
Just get out of here.
531
00:29:26,056 --> 00:29:28,976
Look, before I go,
I have to say something.
532
00:29:29,268 --> 00:29:29,643
You may not like it,
533
00:29:29,935 --> 00:29:33,981
but I'm gonna have to live with
it no matter what you say or do.
534
00:29:34,856 --> 00:29:35,899
I'm sorry.
535
00:29:36,191 --> 00:29:39,403
I'm doing what I'm doing
and you're not,
536
00:29:39,861 --> 00:29:42,948
because I acted rashly.
537
00:29:43,240 --> 00:29:46,118
I'm a hothead and you're
suffering because of it.
538
00:29:46,410 --> 00:29:48,829
No, you're doing what you're
doing because of who you are.
539
00:29:49,121 --> 00:29:50,914
Yeah, I'm impatient.
I lose control.
540
00:29:51,206 --> 00:29:53,417
I'm not particularly fond
of that side of myself.
541
00:29:53,709 --> 00:29:54,167
I didn't mean that.
542
00:29:54,459 --> 00:29:56,712
When you see an opportunity,
you take it.
543
00:29:57,004 --> 00:29:59,023
The kind of things that you
and me were asked to do,
544
00:29:59,047 --> 00:29:59,673
that you're doing now,
545
00:29:59,965 --> 00:30:01,800
I mean, you... you gotta be
a little angry.
546
00:30:02,092 --> 00:30:03,361
You... you gotta be
out of control.
547
00:30:03,385 --> 00:30:05,721
I mean, you think too much,
you'rejust gonna freeze up.
548
00:30:06,013 --> 00:30:11,393
My god, you... you are... you are going to
other planets through a freaking wormhole.
549
00:30:11,685 --> 00:30:13,729
You have to be a little nuts.
550
00:30:14,021 --> 00:30:15,522
I just don't wanna
screw up again.
551
00:30:15,814 --> 00:30:16,231
Well, you better not.
552
00:30:16,523 --> 00:30:20,610
This... this Teal'c, he seems
like a pretty decent guy,
553
00:30:20,902 --> 00:30:22,738
orafien. Whatever he is.
554
00:30:23,030 --> 00:30:24,698
Jaffa. Jaffa.
555
00:30:26,908 --> 00:30:27,576
Just be yourself, cam.
556
00:30:27,868 --> 00:30:30,329
Trust me,
that's pretty damn good.
557
00:30:32,456 --> 00:30:33,832
Thanks
558
00:30:38,003 --> 00:30:41,590
I would have done it
for anyone, you know that.
559
00:30:41,923 --> 00:30:43,842
It's part of the job.
560
00:30:45,385 --> 00:30:46,970
Yeah, it is.
561
00:30:51,892 --> 00:30:54,394
Can I use this thing
a little more?
562
00:30:57,439 --> 00:30:58,857
Play.
563
00:30:59,483 --> 00:31:00,734
Stop.
564
00:31:01,234 --> 00:31:02,652
Rewind?
565
00:31:06,490 --> 00:31:08,033
Way cool.
566
00:31:22,756 --> 00:31:23,799
Hey.
567
00:31:24,091 --> 00:31:26,843
When you get to the part
with the flight attendant...
568
00:31:27,135 --> 00:31:27,803
Yeah?
569
00:31:28,095 --> 00:31:30,347
Skip over that. That's private.
570
00:31:30,931 --> 00:31:32,891
I promise nothing.
571
00:31:38,814 --> 00:31:40,291
Carter: At which
point we should receive
572
00:31:40,315 --> 00:31:41,817
radio confirmation from bra'tac
573
00:31:42,109 --> 00:31:43,819
that the gate on p2m—903
is clear.
574
00:31:44,111 --> 00:31:46,154
We can expect intense
but limited resistance
575
00:31:46,446 --> 00:31:47,726
upon approaching
the mother ship.
576
00:31:47,906 --> 00:31:50,826
It will be visible roughly
halfa mile from the gate.
577
00:31:51,118 --> 00:31:54,413
Bra'tac should be able
to provide aerial cover.
578
00:31:55,539 --> 00:31:57,499
Thank you for joining us,
colonel.
579
00:31:57,791 --> 00:31:58,917
Sir.
580
00:32:04,756 --> 00:32:07,551
We will secure the gate,
proceed to the pyramid,
581
00:32:07,843 --> 00:32:09,083
gain access to the mother ship,
582
00:32:09,136 --> 00:32:09,845
and locate and retrieve Teal'c.
583
00:32:10,137 --> 00:32:12,537
Keep in mind all evidence
suggests Teal'c's been brainwashed.
584
00:32:12,806 --> 00:32:16,852
There's no guarantee he's even
gonna cooperate with this rescue.
585
00:32:17,144 --> 00:32:18,937
Teal'c is family.
586
00:32:19,729 --> 00:32:23,316
I don't like people
screwing with my family.
587
00:32:24,776 --> 00:32:26,611
We're with you, sir.
588
00:32:27,028 --> 00:32:28,947
Let's bring him home.
589
00:33:10,864 --> 00:33:12,991
Shall we try again?
590
00:33:44,523 --> 00:33:47,275
Colonel Carter,
the gate has been cleared.
591
00:33:47,567 --> 00:33:48,944
Alright, let's go. Move out.
592
00:33:49,236 --> 00:33:51,947
Let's go! Move, move, move!
593
00:33:55,617 --> 00:33:57,160
Soldier: Take cover!
594
00:33:59,120 --> 00:34:02,791
Left flank,
keep down, keep down!
595
00:34:31,152 --> 00:34:33,071
Bra'tac, watch your back!
596
00:34:47,419 --> 00:34:49,254
Go, go, go, go!
597
00:35:04,436 --> 00:35:05,436
Mitchell!
598
00:36:03,953 --> 00:36:06,164
Cam, wait for backup!
599
00:36:21,262 --> 00:36:22,555
I see you're feeling better.
600
00:36:22,847 --> 00:36:27,185
That your friends have come to
rescue you, I expected nothing less.
601
00:36:27,477 --> 00:36:31,064
Unfortunately,
it's too little, too late.
602
00:36:35,276 --> 00:36:37,862
The mother ship's engines
are powering up.
603
00:36:38,154 --> 00:36:39,656
It's taking off.
604
00:36:58,800 --> 00:37:00,260
I'm curious.
605
00:37:00,844 --> 00:37:03,096
Are you merely
feigning allegiance,
606
00:37:03,388 --> 00:37:06,474
waiting for the right time
to strike at me?
607
00:37:23,491 --> 00:37:24,909
Damn it!
608
00:37:45,430 --> 00:37:47,056
Kill him.
609
00:37:50,602 --> 00:37:52,270
Teal'c.
610
00:38:14,250 --> 00:38:16,628
Took you guys long enough.
611
00:38:18,338 --> 00:38:19,547
Not you guys.
612
00:38:22,884 --> 00:38:25,386
The rest of the Jaffa guard
are retreating back here.
613
00:38:25,678 --> 00:38:28,223
I can't get these damn rings
to work.
614
00:38:28,515 --> 00:38:29,849
If we all go we could be cut off
615
00:38:30,141 --> 00:38:32,393
with no way of getting back
off the ship.
616
00:38:32,685 --> 00:38:34,270
You go. We got your back.
617
00:38:34,562 --> 00:38:35,230
You sure about that?
618
00:38:35,522 --> 00:38:37,065
Am I gonna be able to stop you?
619
00:38:37,357 --> 00:38:38,399
I don't think so.
620
00:38:38,691 --> 00:38:40,527
I'm in a bad mood today.
621
00:39:04,425 --> 00:39:06,970
Teal'c, you must resist.
622
00:39:07,262 --> 00:39:09,097
Silence, old man.
623
00:39:09,389 --> 00:39:11,599
Your words are meaningless.
624
00:39:32,453 --> 00:39:36,291
I take it this means
I don't have to shoot you.
625
00:39:36,583 --> 00:39:38,167
You do not.
626
00:39:38,918 --> 00:39:39,294
Good.
627
00:39:39,586 --> 00:39:41,713
Soundsfike somebody's
still driving this rust bucket.
628
00:39:42,005 --> 00:39:43,325
We should get
the hell out of here
629
00:39:43,381 --> 00:39:44,799
before theyjump to hyperspace.
630
00:39:45,091 --> 00:39:46,301
Indeed.
631
00:40:00,648 --> 00:40:02,317
Could you please stop?
632
00:40:02,609 --> 00:40:03,318
It's kind of making me nervous.
633
00:40:03,610 --> 00:40:08,323
Sorry, it's just the
implications of this referendum
634
00:40:08,615 --> 00:40:10,241
are tremendous, I mean...
635
00:40:10,533 --> 00:40:13,244
We take democracy for granted,
but these Jaffa, they...
636
00:40:23,296 --> 00:40:25,340
The referendum passed.
637
00:40:25,632 --> 00:40:26,952
For the first time
in our history,
638
00:40:27,216 --> 00:40:29,052
we will have leaders voted upon
639
00:40:29,344 --> 00:40:30,345
by every free Jaffa.
640
00:40:30,637 --> 00:40:32,347
Congratulations.
641
00:40:32,639 --> 00:40:33,681
Welcome to the club.
642
00:40:33,973 --> 00:40:37,352
Two months from now
we hold general elections.
643
00:40:37,644 --> 00:40:40,229
Well, let the campaigning begin.
644
00:40:40,521 --> 00:40:44,359
What about those Jaffa
affected by ba'al's brainwashing?
645
00:40:44,651 --> 00:40:48,363
It will take much dedication
on their part to overcome,
646
00:40:48,655 --> 00:40:52,408
but with our help,
they shall prevail.
647
00:40:53,409 --> 00:40:55,620
Where is colonel Mitchell?
648
00:41:13,554 --> 00:41:15,306
Colonel Mitchell,
649
00:41:15,598 --> 00:41:18,142
you should know that your
actions were instrumental
650
00:41:18,434 --> 00:41:19,662
in bringing about
a successful vote
651
00:41:19,686 --> 00:41:21,980
for a Democratic
Jaffa nation today.
652
00:41:22,271 --> 00:41:25,108
Yeah, I heard about that.
That's great.
653
00:41:25,400 --> 00:41:27,235
Sorry I missed it.
654
00:41:27,527 --> 00:41:28,820
I understand.
655
00:41:29,112 --> 00:41:31,906
And I am sorry
about your friend.
656
00:41:32,573 --> 00:41:37,203
Yeah, I was hoping
to see him again.
657
00:41:40,581 --> 00:41:43,543
I am in your debt,
colonel Mitchell.
658
00:41:43,835 --> 00:41:45,878
Not only for saving my life,
659
00:41:46,170 --> 00:41:48,089
but for saving the life
of bra'tac as well.
660
00:41:48,381 --> 00:41:53,302
Teal'c, no offense, but I would
have done the same for anyone.
661
00:41:54,387 --> 00:41:56,514
You don't owe me a thing.
662
00:41:57,223 --> 00:42:01,853
We watch each other's backs
because that's ourjob, right?
663
00:42:03,521 --> 00:42:04,772
Indeed.
664
00:42:10,695 --> 00:42:12,780
Hey, Teal'c.
665
00:42:16,200 --> 00:42:18,870
How'd you resist
the brainwashing?
666
00:42:19,162 --> 00:42:20,882
Figure I might be
in that situation someday,
667
00:42:20,955 --> 00:42:25,084
and I don't reckon I'm going
through the rite of m'al sharran.
668
00:42:26,544 --> 00:42:29,130
To resist the influence
of others
669
00:42:29,422 --> 00:42:33,593
knowledge of oneself
is most important.
670
00:42:36,929 --> 00:42:38,431
Right.
671
00:42:39,348 --> 00:42:40,725
Thanks
672
00:42:45,605 --> 00:42:49,192
yeah, I'm working on it.
48099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.