Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,209 --> 00:00:02,628
Narrator: Previously,
onstargate sg—1.
2
00:00:02,920 --> 00:00:05,047
What say you to the
promise of the ori?
3
00:00:05,339 --> 00:00:07,508
We will hear
no more of false gods.
4
00:00:07,799 --> 00:00:09,218
Man: So we had to make a choice:
5
00:00:09,510 --> 00:00:11,845
Follow the ori, or be destroyed.
6
00:00:12,137 --> 00:00:14,890
In moments,
our city was leveled.
7
00:00:15,182 --> 00:00:17,935
If a prior visits your world,
8
00:00:19,102 --> 00:00:19,478
leave.
9
00:00:19,770 --> 00:00:23,190
Is great knowledge,
power, understanding,
10
00:00:23,482 --> 00:00:25,734
not enough for you
to revere the ori?
11
00:00:26,026 --> 00:00:28,505
That doesn't mean I would murder
innocent people in their name.
12
00:00:28,529 --> 00:00:31,449
LAN dry: If we don't continue to
work together, the victory that we worked
13
00:00:31,740 --> 00:00:35,619
so long and hard for
could result in chaos.
14
00:00:35,911 --> 00:00:36,620
My name is orlin.
15
00:00:36,912 --> 00:00:39,498
I'm from the planet
you just visited.
16
00:00:39,790 --> 00:00:43,835
Actually, the
truth is I love you.
17
00:00:44,127 --> 00:00:45,712
Oh, my god.
18
00:00:48,590 --> 00:00:50,150
Mitchell: I'm just saying
it's pure ego.
19
00:00:50,259 --> 00:00:52,636
Pure ego? I don't know. At
that level of enlightenment?
20
00:00:52,928 --> 00:00:54,405
I mean, arrogance is
about pleasure, right?
21
00:00:54,429 --> 00:00:56,723
Wallowing in the pride
of one's achievements.
22
00:00:57,015 --> 00:01:00,227
Well, you don't think that getting
a whole galaxy to bow down
23
00:01:00,519 --> 00:01:02,247
and worship you is
something to write home about?
24
00:01:02,271 --> 00:01:03,790
No, I'm just saying that
the ascended beings I've met
25
00:01:03,814 --> 00:01:05,934
have pretty much all the
satisfaction anyone can need.
26
00:01:06,024 --> 00:01:07,384
They don't need
to lord it over us.
27
00:01:07,568 --> 00:01:10,028
They kind of look at us
the way we look at bugs,
28
00:01:10,320 --> 00:01:10,988
insignificant, amusing, at best.
29
00:01:11,280 --> 00:01:14,908
Yeah, no, look, I——I——I
get what you're saying, but...
30
00:01:16,285 --> 00:01:16,952
Damn.
31
00:01:17,244 --> 00:01:19,538
That smell, is that you?
Nope, uh—uh. Don't think so.
32
00:01:19,830 --> 00:01:23,584
Oh, Barnes! Right. Of course. I
should have known that stench was you.
33
00:01:23,875 --> 00:01:27,713
Very funny, Mitchell. We've
been undercover on p2x—885.
34
00:01:28,005 --> 00:01:31,008
10,000 poverty—stricken
peasants, only one fresh—water well.
35
00:01:31,300 --> 00:01:33,010
Not to mention 130
degrees in the shade.
36
00:01:33,302 --> 00:01:36,382
Well, you might want to think about
taking a shower before you debrief Landry.
37
00:01:36,513 --> 00:01:38,449
Right after I am clears us.
Mitchell: Yeah, lucky her.
38
00:01:38,473 --> 00:01:41,893
Maybe if we're lucky she'll
give us all a sponge bath.
39
00:01:42,185 --> 00:01:44,396
I wouldn't repeat that around
the general, lieutenant.
40
00:01:44,688 --> 00:01:47,149
I wouldn't
repeat that around me.
41
00:01:47,816 --> 00:01:49,151
Sorry, sir.
42
00:01:53,113 --> 00:01:54,656
Let's go.
43
00:01:57,034 --> 00:01:58,434
Okay, seriously,
what's his problem?
44
00:01:58,619 --> 00:02:02,122
Aside from the fact that's a
completely inappropriate comment,
45
00:02:02,414 --> 00:02:04,082
I am is Landry's daughter.
46
00:02:04,374 --> 00:02:06,294
Sir, I'm sorry. Know when
to shut up, lieutenant.
47
00:02:06,335 --> 00:02:10,088
Mitchell: Hey, colonel.
How'd it go, by the way?
48
00:02:10,380 --> 00:02:13,425
Notgood. 885's gone ori.
49
00:02:17,095 --> 00:02:19,264
Third planet this month.
50
00:02:27,731 --> 00:02:30,067
Gerak: I asked not
to be disturbed.
51
00:02:30,359 --> 00:02:33,153
Forgive me, but he is here.
52
00:02:42,120 --> 00:02:43,664
Greetings.
53
00:02:46,249 --> 00:02:48,543
Have you contemplated
your destiny?
54
00:02:48,835 --> 00:02:54,049
I have read from the book and
I find it to be most illuminating.
55
00:02:54,341 --> 00:02:55,717
Antares and the river.
56
00:02:56,009 --> 00:02:59,596
How the people of the low
valley were freed from the yoke
57
00:02:59,888 --> 00:03:04,309
of an iron serpent who ruled
over them without mercy.
58
00:03:04,601 --> 00:03:08,271
Do you see this as more
than mere coincidence?
59
00:03:08,772 --> 00:03:10,023
You suggest it is prophecy?
60
00:03:10,315 --> 00:03:13,360
Such is the wisdom
granted by true enlightenment
61
00:03:13,652 --> 00:03:15,153
and the road we all must take.
62
00:03:15,445 --> 00:03:20,617
Many Jaffa are without
faith and direction,
63
00:03:20,909 --> 00:03:24,121
hurt by the lies and betrayal
of those who have enslaved us.
64
00:03:24,413 --> 00:03:28,041
You have been burned by evil,
but do not let that keep you
65
00:03:28,333 --> 00:03:31,545
from the warmth and
light of the eternal flame.
66
00:03:31,837 --> 00:03:33,588
Let origin show you the way.
67
00:03:33,880 --> 00:03:39,428
I'm merely saying that, uh,
it may still take some time
68
00:03:39,720 --> 00:03:44,850
for other Jaffa to see origin
as I have come to see it.
69
00:03:46,393 --> 00:03:53,233
But I vow to spread the
word of the ori to all Jaffa.
70
00:03:54,651 --> 00:03:57,154
Hallowed are the ori.
71
00:03:57,446 --> 00:04:00,073
Hallowed are the ori.
72
00:05:10,393 --> 00:05:13,688
Colonel Carter,
I've read your proposal.
73
00:05:14,272 --> 00:05:15,272
And?
74
00:05:15,398 --> 00:05:18,235
And I'm not exactly sure
what an aneurysm feels like,
75
00:05:18,527 --> 00:05:20,028
butlsuspect I'm pretty close.
76
00:05:20,320 --> 00:05:21,905
Boy, I'm glad
I'm not the only one.
77
00:05:22,197 --> 00:05:23,424
Can you put this
in layman's terms?
78
00:05:23,448 --> 00:05:26,618
Well, simply speaking, sir, based
on the research that was done
79
00:05:26,910 --> 00:05:28,390
on Anubis' genetic experiment,
khalek,
80
00:05:28,662 --> 00:05:31,039
we believe we may be close
to developing a technology
81
00:05:31,331 --> 00:05:33,250
that could inhibit
a prior's special abilities.
82
00:05:33,542 --> 00:05:35,418
Are we talking about
an anti—prior gun here?
83
00:05:35,710 --> 00:05:39,214
Because I don't remember seeing
the word "gun" anywhere in here.
84
00:05:39,506 --> 00:05:40,525
Well, it wouldn't
be a gun, exactly,
85
00:05:40,549 --> 00:05:42,360
but that is kind of what
made us think it was possible.
86
00:05:42,384 --> 00:05:45,554
Because I was able to shoot khalek
while he was focused on defending himself
87
00:05:45,846 --> 00:05:48,682
from you. Carter: Which
meant he wasn't omnipotent.
88
00:05:48,974 --> 00:05:50,201
You think the
priors are the same?
89
00:05:50,225 --> 00:05:53,270
We've identified specific portions
of the brain that were active
90
00:05:53,562 --> 00:05:54,831
when khalek was using
his unique abilities.
91
00:05:54,855 --> 00:05:57,542
Now, he had those abilities because
he was at a much more evolved state,
92
00:05:57,566 --> 00:05:59,609
very close to ascension.
Now we're hoping the ori
93
00:05:59,901 --> 00:06:01,546
are affecting the priors
in much the same way.
94
00:06:01,570 --> 00:06:04,114
Dr. Lee and I are working on a
way of targeting and neutralizing
95
00:06:04,406 --> 00:06:06,616
those higher brain functions
using a field generator
96
00:06:06,908 --> 00:06:09,286
emitting fluctuating
ultrasonic frequencies.
97
00:06:09,578 --> 00:06:12,163
And my headache
was just going away.
98
00:06:12,455 --> 00:06:14,135
I don't wanna sound
overly optimistic, sir,
99
00:06:14,291 --> 00:06:16,877
but I think we may be close to
testing within a couple of days.
100
00:06:17,168 --> 00:06:19,296
Hmm, I would like to report
that something positive
101
00:06:19,588 --> 00:06:22,299
came out of that whole
khalek situation. Yes, sir.
102
00:06:22,591 --> 00:06:24,342
Keep me posted.
103
00:06:27,971 --> 00:06:30,682
He didn't look too impressed.
Mitchell: Oh, trust me,
104
00:06:30,974 --> 00:06:34,644
anti—prior gun would
have gone down better.
105
00:06:39,649 --> 00:06:43,570
If the Jaffa at kallana had
heeded the wisdom of the priors,
106
00:06:43,862 --> 00:06:44,321
they'd all still be alive today.
107
00:06:44,613 --> 00:06:50,243
The Jaffa at kallana were defending
themselves against a military incursion.
108
00:06:50,535 --> 00:06:52,537
The ori were attempting
to construct a means
109
00:06:52,829 --> 00:06:55,415
by which to invade our galaxy
and attack us.
110
00:06:55,707 --> 00:06:59,336
They offered us the wisdom
of the ages and everlasting life,
111
00:06:59,628 --> 00:07:01,212
and we met that with force.
112
00:07:01,504 --> 00:07:04,341
Were their actions notjustified?
113
00:07:04,716 --> 00:07:06,801
Thousands of lives were lost.
114
00:07:07,093 --> 00:07:08,863
All the more reason why we
should respect their power.
115
00:07:08,887 --> 00:07:12,766
If you are suggesting we have
no other choice but to acquiesce,
116
00:07:13,058 --> 00:07:15,185
that would be cowardice.
117
00:07:15,518 --> 00:07:17,187
Teal'c: Gerak.
118
00:07:23,276 --> 00:07:25,987
I believe their
intentions are pure.
119
00:07:26,279 --> 00:07:30,700
They offer us enlightenment,
knowledge, salvation.
120
00:07:32,369 --> 00:07:33,912
All of these things can be ours
121
00:07:34,204 --> 00:07:39,918
if we have the courage
to embrace our destiny.
122
00:07:42,379 --> 00:07:44,381
Ibeheve a recess is in order.
123
00:07:44,673 --> 00:07:48,551
The council will deliberate
on gerak's proposal.
124
00:08:06,611 --> 00:08:09,364
I came as soon as I heard.
125
00:08:12,409 --> 00:08:14,828
Gerak has proposed
that the religion of the ori
126
00:08:15,120 --> 00:08:17,706
should be adopted by all Jaffa.
127
00:08:17,998 --> 00:08:19,374
As law?
128
00:08:19,666 --> 00:08:21,251
To be taught to our children,
129
00:08:21,543 --> 00:08:25,046
its benedictions and
traditions followed to the letter.
130
00:08:25,338 --> 00:08:29,426
Should it be ratified by the council,
all Jaffa would have no choice
131
00:08:29,718 --> 00:08:31,428
but to accept the ori as gods.
132
00:08:31,720 --> 00:08:33,221
True belief
cannot be legislated.
133
00:08:33,513 --> 00:08:36,307
Surely the council must know
this is beyond their purview.
134
00:08:36,599 --> 00:08:38,309
But gerak seems to
have swayed many.
135
00:08:38,601 --> 00:08:41,730
He is convinced that the ori
represent the true gods
136
00:08:42,022 --> 00:08:43,481
we have all sought
for generations,
137
00:08:43,773 --> 00:08:45,275
and that only by
worshipping them
138
00:08:45,567 --> 00:08:48,528
can we finally find
peace and enlightenment.
139
00:08:48,820 --> 00:08:51,448
Then he is a fool
and must be revealed as such.
140
00:08:51,740 --> 00:08:56,536
Gerak is many things,
but he's no fool, Teal'c.
141
00:08:57,620 --> 00:08:59,456
Because of us,
too many Jaffa now know
142
00:08:59,748 --> 00:09:01,332
that the ancients of this galaxy
143
00:09:01,624 --> 00:09:04,919
will never offer us
a quick path to ascension.
144
00:09:05,211 --> 00:09:09,799
Still, the ori are
not the answer. No,
145
00:09:10,091 --> 00:09:13,803
but gerak is old,
as are many of the council.
146
00:09:14,095 --> 00:09:16,222
For them, the ori
represent hope for life
147
00:09:16,514 --> 00:09:18,141
beyond that which we now know.
148
00:09:18,433 --> 00:09:22,771
For that reason alone, this
proposal will carry weight.
149
00:09:30,236 --> 00:09:33,615
A couple of days? Carter:
We'll just have to roll up our sleeves
150
00:09:33,907 --> 00:09:36,534
and burn some midnight oil if
we have to. Oh, midnight oil.
151
00:09:36,826 --> 00:09:39,329
Why didn't you just tell him
we'd come up with a viable means
152
00:09:39,621 --> 00:09:42,040
of creating cold fusion
while you were at it?
153
00:09:42,332 --> 00:09:44,334
Sure, if you've got something.
154
00:09:45,293 --> 00:09:49,214
No, look, I mean, all we have is a
bunch of uncorrelated data and a theory.
155
00:09:49,506 --> 00:09:53,593
Yeah, I mean, I admit it's
a pretty——pretty sound theory,
156
00:09:53,885 --> 00:09:57,263
If you'll pardon the pun.
157
00:09:58,681 --> 00:10:01,726
Ultrasonic waves. That's good.
158
00:10:02,018 --> 00:10:06,731
Anyway, I mean, it's gonna be a
matter of months before we get it...
159
00:10:07,023 --> 00:10:09,984
Oh, I see. I understand.
160
00:10:10,276 --> 00:10:12,153
This is your first project
back from area 51,
161
00:10:12,445 --> 00:10:16,616
and you just, uh... you just
wanna impress everybody, right?
162
00:10:19,452 --> 00:10:21,162
Can you hear me?
163
00:10:22,705 --> 00:10:23,915
What?
164
00:10:24,207 --> 00:10:27,794
No... right.
165
00:10:28,336 --> 00:10:32,799
Sleeves up and working.
166
00:10:40,723 --> 00:10:42,326
Lam: It's colonel Barnes.
167
00:10:42,350 --> 00:10:45,228
About three hours ago, he
came in complaining of fatigue.
168
00:10:45,520 --> 00:10:47,814
About an hour after that
he could barely stand.
169
00:10:48,106 --> 00:10:51,568
High fever, chest pain,
respiratory distress. Sound familiar?
170
00:10:51,860 --> 00:10:55,238
You're certain it's the same?
He's displaying identical symptoms
171
00:10:55,530 --> 00:10:58,533
as the people who
were infected on 412.
172
00:10:58,825 --> 00:11:00,743
It's a prior plague.
173
00:11:02,745 --> 00:11:06,499
We have to find
lieutenant fischer, and fast.
174
00:11:06,791 --> 00:11:07,893
General Hammond:
In my many years of service,
175
00:11:07,917 --> 00:11:11,337
I've met with our men and
women in uniform around the world.
176
00:11:11,629 --> 00:11:17,552
Active, guard and reserve, those on
the front lines and those here at home.
177
00:11:17,844 --> 00:11:21,639
And then, as now,
I am continually amazed
178
00:11:21,931 --> 00:11:25,768
by your courage,
dedication and patriotism.
179
00:11:26,060 --> 00:11:29,272
Our airmen, soldiers,
sailors and marines
180
00:11:29,564 --> 00:11:36,738
are symbols of the pride
and strength of this nation.
181
00:11:37,322 --> 00:11:39,115
Be proud of what you do.
182
00:11:39,407 --> 00:11:44,495
You make our nation stronger
and our world safer.
183
00:11:44,913 --> 00:11:46,539
Thank you.
184
00:12:24,035 --> 00:12:25,787
Woman: What's going on?
185
00:12:29,165 --> 00:12:31,000
Man: Come on, sir.
186
00:12:31,834 --> 00:12:33,378
Soldier: Back away, back away.
187
00:12:33,670 --> 00:12:34,830
Lieutenant fischer? Yes, sir.
188
00:12:35,046 --> 00:12:38,216
You're gonna have to
come with me immediately.
189
00:12:38,508 --> 00:12:41,386
Come on, back away.
In here, please.
190
00:12:47,350 --> 00:12:50,687
LAN dry: You cleared sg—6
when they returned from 885.
191
00:12:50,979 --> 00:12:51,688
I approved their clearance, yes.
192
00:12:51,980 --> 00:12:54,691
We've been taking extra
precautions since the outbreak on 412,
193
00:12:54,983 --> 00:12:57,735
but you can't test for a virus
that you don't know exists.
194
00:12:58,027 --> 00:12:59,964
This strain has a completely
different genetic makeup,
195
00:12:59,988 --> 00:13:02,949
and what's worse, it seems to
be mutating right before our eyes.
196
00:13:03,241 --> 00:13:06,035
Sir! They found fischer.
They're bringing him in.
197
00:13:06,327 --> 00:13:07,972
And everyone at the speech
has been quarantined.
198
00:13:07,996 --> 00:13:12,583
Barnes says he thinks fischer was the
one who made direct contact with the prior.
199
00:13:12,875 --> 00:13:14,270
Airman Ryan is showing
early symptoms.
200
00:13:14,294 --> 00:13:16,713
Lieutenant Brooks
has been quarantined as well.
201
00:13:17,005 --> 00:13:17,714
Sir, we have no way of knowing
202
00:13:18,006 --> 00:13:20,967
who fischer may have come in
contact with prior to leaving this base,
203
00:13:21,259 --> 00:13:23,845
or how far this
thing has spread.
204
00:13:28,558 --> 00:13:31,269
Fischer: It was a couple of
days before we left the planet.
205
00:13:31,561 --> 00:13:34,397
Airman Ryan and I went
to morning prostration.
206
00:13:34,689 --> 00:13:36,733
The prior was there, preaching.
207
00:13:37,025 --> 00:13:40,611
You had no idea your cover had
been blown? No, sir. There was no way
208
00:13:40,903 --> 00:13:43,698
anybody from that planet could
have known we were from earth.
209
00:13:43,990 --> 00:13:46,367
Uh, the prior walked among us,
touching people on the head
210
00:13:46,659 --> 00:13:50,330
as some sort of benediction.
Uh, wait, wait, wait. He touched...
211
00:13:50,621 --> 00:13:52,874
Sorry, he touched you
on your head?
212
00:13:53,875 --> 00:13:56,711
I'm sorry, sir. If I'd
realized it was so important
213
00:13:57,003 --> 00:13:58,713
I would have put
it in my report.
214
00:13:59,005 --> 00:14:01,841
That's all right,
lieutenant. Thank you.
215
00:14:02,133 --> 00:14:03,468
So how come he isn't sick?
216
00:14:03,760 --> 00:14:06,262
I'm guessing it's because
he's just a carrier.
217
00:14:06,554 --> 00:14:08,074
If he got sick and
died from the virus,
218
00:14:08,222 --> 00:14:10,391
it wouldn't spread
very far, would it?
219
00:14:11,768 --> 00:14:14,604
Colonel, Dr. Lam. A word.
220
00:14:17,273 --> 00:14:20,818
What have you got?
He's definitely patient zero.
221
00:14:21,110 --> 00:14:23,237
Uh, the team on site
at Peterson just reported
222
00:14:23,529 --> 00:14:26,157
that two of the people in the crowd
at general Hammond's speech
223
00:14:26,449 --> 00:14:30,787
are displaying symptoms and have tested
positive. The general himself is fine.
224
00:14:31,079 --> 00:14:33,247
That's good, sir.
What about the restaurant
225
00:14:33,539 --> 00:14:35,601
and gas station fischer
stopped at on his way into town?
226
00:14:35,625 --> 00:14:38,586
The CDC has mobilized units
to try and contain the situation.
227
00:14:38,878 --> 00:14:42,799
They've sent out bulletins to every
hospital and medical facility in the state.
228
00:14:43,091 --> 00:14:46,177
Anyone showing plague
symptoms will be referred to us.
229
00:14:46,469 --> 00:14:49,764
Do we have a cover story? A
new influenza that first appeared
230
00:14:50,056 --> 00:14:51,933
at St. Francis medical centre
two days ago.
231
00:14:52,225 --> 00:14:54,936
We're issuing
a press release in an hour.
232
00:14:55,228 --> 00:14:56,813
Colonel,
I'd like you in the field,
233
00:14:57,105 --> 00:14:59,816
following up on lieutenant
fischer's activities,
234
00:15:00,108 --> 00:15:01,148
just to be sure. Yes, sir.
235
00:15:01,401 --> 00:15:04,153
You'll have to get scrubbed
and stay in Hazmat on the outside.
236
00:15:04,445 --> 00:15:08,324
Yes, ma'am. Twelve infected base
personnel have been quarantined.
237
00:15:08,616 --> 00:15:09,158
Four of them are
showing early symptoms.
238
00:15:09,450 --> 00:15:11,911
Now, half of those people
came in direct physical contact
239
00:15:12,203 --> 00:15:13,955
with sg—6 after they came back.
240
00:15:14,247 --> 00:15:15,265
However,
the rest of them didn't,
241
00:15:15,289 --> 00:15:18,292
which means we should assume
the worst-case scenario.
242
00:15:18,584 --> 00:15:19,085
Which is?
243
00:15:19,377 --> 00:15:21,212
The virus may be
airborne and persistent.
244
00:15:21,504 --> 00:15:25,591
So we have no idea how many
people this will ultimately affect.
245
00:15:25,883 --> 00:15:26,384
No.
246
00:15:26,717 --> 00:15:28,845
Man on pa. System:
Unauthorized offworld activation.
247
00:15:29,137 --> 00:15:30,638
What now?
248
00:15:30,930 --> 00:15:32,157
Hey, you wanted to be a general.
249
00:15:32,181 --> 00:15:36,269
Man on pa. System: General
Landry to the control room.
250
00:15:38,896 --> 00:15:39,896
Chief.
251
00:15:40,106 --> 00:15:40,481
It's Teal'c, sir.
252
00:15:40,773 --> 00:15:43,860
I've established a video
link with him on dakara.
253
00:15:44,152 --> 00:15:45,152
General Landry.
254
00:15:45,278 --> 00:15:47,864
Chief harriman has
informed me of the situation.
255
00:15:48,156 --> 00:15:49,236
May I be of any assistance?
256
00:15:49,365 --> 00:15:51,826
Not at the moment.
We've restricted gate travel
257
00:15:52,118 --> 00:15:54,328
in and out of the base
for the time being.
258
00:15:54,620 --> 00:15:56,622
Understood. How did
it go with the council?
259
00:15:56,914 --> 00:15:59,000
Have they made a
decision? They have not.
260
00:15:59,292 --> 00:16:00,602
But I have been told
they are leaning
261
00:16:00,626 --> 00:16:04,213
towards accepting gerak's
proposal despite our warnings.
262
00:16:04,505 --> 00:16:05,214
Doesn't sound good.
263
00:16:05,506 --> 00:16:07,884
Bra'tac and I no longer
believe this battle can be won
264
00:16:08,176 --> 00:16:08,801
through diplomacy alone.
265
00:16:09,093 --> 00:16:12,430
The council must know of
our resolve by other means.
266
00:16:12,722 --> 00:16:13,055
Such as?
267
00:16:13,347 --> 00:16:16,476
We will travel to chulak to
meet with other Jaffa leaders
268
00:16:16,767 --> 00:16:17,767
who feel as we do.
269
00:16:17,977 --> 00:16:19,604
No matter what
the council decides,
270
00:16:19,896 --> 00:16:21,165
we will resist any
alliance with the ori.
271
00:16:21,189 --> 00:16:25,985
So your fight for freedom may
end up in an all—out civil war?
272
00:16:26,611 --> 00:16:30,907
Indeed. Let's hope it
doesn't come to that.
273
00:16:40,833 --> 00:16:43,920
Mitchell: It's
a self—serve station, sir.
274
00:16:44,212 --> 00:16:45,922
According to receipts,
275
00:16:46,214 --> 00:16:47,673
have used the pump
that fischer used.
276
00:16:47,965 --> 00:16:52,386
We're tracking down the folks that
used credit cards, but six used cash.
277
00:16:52,678 --> 00:16:54,038
We've called in
the national guard.
278
00:16:54,305 --> 00:16:55,491
I'm staying in touch
with the governor,
279
00:16:55,515 --> 00:16:58,935
but it looks like we may need
to close down the state, colonel.
280
00:16:59,227 --> 00:17:00,627
Mitchell: Yes, sir.
It's pretty bad.
281
00:17:00,686 --> 00:17:02,939
The attendant's been
put into quarantine,
282
00:17:03,231 --> 00:17:05,191
and it looks like he's got it.
283
00:17:05,483 --> 00:17:09,028
LAN dry: That's not
the news I wanted to hear.
284
00:17:25,670 --> 00:17:27,088
Hey!
285
00:17:27,547 --> 00:17:29,298
Hey!
286
00:17:32,134 --> 00:17:34,011
What are you doing?
What are you doing?
287
00:17:34,303 --> 00:17:37,890
I'm testing frequencies.
With dark pariah?
288
00:17:38,182 --> 00:17:42,395
I can't hear a thing.
Noise—canceling technology.
289
00:17:44,897 --> 00:17:46,649
How's it coming? Not well.
290
00:17:46,941 --> 00:17:48,461
I mean, we all know
our auditory senses
291
00:17:48,651 --> 00:17:50,778
are a direct line to
certain brain functions,
292
00:17:51,070 --> 00:17:52,470
and we know they
respond differently
293
00:17:52,530 --> 00:17:53,239
to different Sonic frequencies,
294
00:17:53,531 --> 00:17:56,993
but, uh... you know, trying to
achieve something as specific
295
00:17:57,285 --> 00:18:01,163
as isolating one small
part of the brain, that's like...
296
00:18:01,455 --> 00:18:07,753
I mean, it's like, uh... it's
like trying to do something
297
00:18:08,045 --> 00:18:11,132
that's impossible.
298
00:18:13,009 --> 00:18:17,888
Good analogy.
Well, come on. I haven't slept.
299
00:18:20,850 --> 00:18:21,850
Lee: What?
300
00:18:22,101 --> 00:18:22,602
What?
301
00:18:22,893 --> 00:18:25,938
No, I said it first.
What——what are you looking at?
302
00:18:26,230 --> 00:18:30,109
Nothing. I think
I'm just tired, too.
303
00:18:34,196 --> 00:18:36,076
Mitchell: The waitress
who served him, the cook,
304
00:18:36,324 --> 00:18:38,034
the manager,
they're all testing positive.
305
00:18:38,326 --> 00:18:40,453
We have 14 customers
unaccounted for.
306
00:18:40,745 --> 00:18:45,333
Bulletins are being issued on local
and national radio and television.
307
00:18:45,625 --> 00:18:47,145
Landry: The media's
having a field day.
308
00:18:47,251 --> 00:18:50,291
Mitchell: Have you closed the state
borders, sir? Too late for that, colonel.
309
00:18:50,338 --> 00:18:54,133
We already have reported cases
in Utah, Kansas and new Mexico.
310
00:18:54,425 --> 00:18:56,802
Damn, that was fast. LAN
dry: Faster than we can move.
311
00:18:57,094 --> 00:19:01,891
Airports, bus stations, train
stations are all secure at this point,
312
00:19:02,183 --> 00:19:04,644
but more than one person
seems to have gotten out.
313
00:19:04,935 --> 00:19:07,980
Track them down, colonel.
Mitchell: Will do, sir.
314
00:19:08,272 --> 00:19:09,333
Woman on t.V.: Panicked citizens
315
00:19:09,357 --> 00:19:10,877
are demanding answers
from authorities,
316
00:19:10,983 --> 00:19:12,693
who have been
clearly overwhelmed
317
00:19:12,985 --> 00:19:14,385
by the speed and
scope of the virus.
318
00:19:14,612 --> 00:19:17,073
Despite their best efforts,
the contagion continues
319
00:19:17,365 --> 00:19:18,565
to spread at an alarming rate.
320
00:19:18,824 --> 00:19:21,585
Of course, keep it right here. We'll
have the latest and breaking news
321
00:19:21,744 --> 00:19:25,623
on the hour every hour.
We'll see you then.
322
00:19:26,248 --> 00:19:31,295
This is going nowhere. And my
sleeves are up as high as they can go.
323
00:19:31,587 --> 00:19:35,007
Perhaps if we tried a different
kind of spread spectrum,
324
00:19:35,299 --> 00:19:36,717
a combination of waves.
325
00:19:37,009 --> 00:19:38,386
Yeah, but, uh,
326
00:19:38,678 --> 00:19:39,929
look, I'm——I'm sorry.
327
00:19:40,221 --> 00:19:42,381
The only thing I can confirm
with any kind of certainty
328
00:19:42,598 --> 00:19:44,141
is that sleep
deprivation definitely
329
00:19:44,433 --> 00:19:46,644
has an adverse affect
on all brain function.
330
00:19:46,936 --> 00:19:51,107
Um... I'm gonna go get some
coffee. Do you want anything?
331
00:19:51,399 --> 00:19:53,150
No, I'm good.
332
00:19:58,989 --> 00:20:01,742
Boy: You're so close. I know.
333
00:20:05,538 --> 00:20:08,874
Hello, Sam.
It's good to see you again.
334
00:20:09,166 --> 00:20:10,334
I've missed you.
335
00:20:10,626 --> 00:20:12,211
Who are you?
336
00:20:12,670 --> 00:20:15,673
I had no choice
but to take this form.
337
00:20:16,507 --> 00:20:18,259
It's me, orlin.
338
00:20:34,316 --> 00:20:36,861
As far as I can tell, he's a
normal human adolescent.
339
00:20:37,153 --> 00:20:41,949
Who claims he's an ancient who
has descended and taken human form.
340
00:20:42,241 --> 00:20:43,510
There really is no
other explanation, sir,
341
00:20:43,534 --> 00:20:46,704
for how he could've gotten into the
base or know the things he knows.
342
00:20:46,996 --> 00:20:48,436
I'm pretty sure
he's given us the key
343
00:20:48,622 --> 00:20:50,166
to finishing
the anti—prior technology
344
00:20:50,458 --> 00:20:51,959
Dr. Lee and I were working on.
345
00:20:52,251 --> 00:20:53,711
According to the mission report
346
00:20:54,003 --> 00:20:55,546
on your first
encounter with orlin,
347
00:20:55,838 --> 00:21:00,426
you two had
an intimate relationship?
348
00:21:00,885 --> 00:21:01,427
Um...
349
00:21:01,802 --> 00:21:06,891
Well, we did, but, uh,
he didn't look like that.
350
00:21:07,183 --> 00:21:09,268
He was... taller?
351
00:21:10,936 --> 00:21:12,646
He was a grown man.
352
00:21:12,938 --> 00:21:13,397
Mmm.
353
00:21:13,689 --> 00:21:15,608
So why come back
as a boy this time?
354
00:21:15,900 --> 00:21:17,380
Carter: He said
he had no choice, sir.
355
00:21:17,485 --> 00:21:19,653
He had to take a younger form
in order to preserve
356
00:21:19,945 --> 00:21:21,665
as many of the ancient
memories as possible.
357
00:21:21,697 --> 00:21:23,467
The knowledge he possessed
as an ascended being
358
00:21:23,491 --> 00:21:25,385
was too massive for a
normal human brain to handle.
359
00:21:25,409 --> 00:21:26,803
We're guessing that having
a younger brain gave him
360
00:21:26,827 --> 00:21:29,347
a slightly better chance of
retaining the knowledge a little longer.
361
00:21:29,371 --> 00:21:32,500
That makes sense, actually. The
neural makeup of a still—developing mind
362
00:21:32,792 --> 00:21:35,392
has a potential for better memory
retention than that of an adult.
363
00:21:35,669 --> 00:21:39,256
Ultimately, sir, he says he
will lose most of the knowledge.
364
00:21:39,548 --> 00:21:42,885
Sir, I think he's taken a
huge risk just to be here.
365
00:21:43,177 --> 00:21:45,221
We should at least hear him out.
366
00:21:45,513 --> 00:21:46,680
Mmm—hmm.
367
00:21:49,016 --> 00:21:51,894
I'm sorry, aren't you breaking
some major cosmic rules here?
368
00:21:52,186 --> 00:21:57,274
I mean, why did the others let you
go without wiping your memory clean?
369
00:21:58,067 --> 00:21:59,902
Honestly, I don't really know.
370
00:22:00,194 --> 00:22:01,987
I guess enough of them
felt it was necessary
371
00:22:02,279 --> 00:22:04,573
for someone to step
out of line and warn you.
372
00:22:04,865 --> 00:22:06,909
I'm assuming you're
talking about the ori.
373
00:22:07,201 --> 00:22:10,538
We're already aware
of the threat they pose.
374
00:22:10,830 --> 00:22:13,332
Believe me,
you don't know everything.
375
00:22:13,624 --> 00:22:17,419
A long time ago, the ori and
the alterans were one society,
376
00:22:17,711 --> 00:22:21,173
human, on an evolutionary
path to ascension,
377
00:22:21,465 --> 00:22:23,092
but a philosophical
division grew.
378
00:22:23,384 --> 00:22:26,595
The ori grew more and more
fervent in their religious belief.
379
00:22:26,887 --> 00:22:32,977
The alterans, for lack of a better
way of putting it, believed in science.
380
00:22:33,269 --> 00:22:33,978
The ori tried to wipe them out.
381
00:22:34,270 --> 00:22:37,273
Jackson: So, instead of going
to war, the alterans built a ship,
382
00:22:37,565 --> 00:22:38,274
left their galaxy and came here.
383
00:22:38,566 --> 00:22:41,046
We know that both the alterans
and the ori eventually ascended,
384
00:22:41,235 --> 00:22:43,235
and that the ori passed
on a religion called origin
385
00:22:43,487 --> 00:22:45,090
to the next evolution
of humans they created.
386
00:22:45,114 --> 00:22:48,284
Yes, but the central promise
of the religion,
387
00:22:48,576 --> 00:22:53,581
everything origin's followers
devote themselves to, is a lie.
388
00:22:55,875 --> 00:23:00,212
Are you saying that the ori don't
offer their followers ascension?
389
00:23:00,504 --> 00:23:01,672
No, most certainly not.
390
00:23:01,964 --> 00:23:03,382
Then they'd have to share.
391
00:23:03,674 --> 00:23:04,174
Share what?
392
00:23:04,466 --> 00:23:07,303
The power they sap
from those who worship them.
393
00:23:07,595 --> 00:23:09,305
How is that possible?
394
00:23:09,597 --> 00:23:12,725
Are you saying there's a real
physical transfer of energy to the ori
395
00:23:13,017 --> 00:23:15,394
that occurs simply through a
human being's beliefin them?
396
00:23:15,686 --> 00:23:17,354
"Simply" is not how
I would put it.
397
00:23:17,646 --> 00:23:19,815
It's quite complicated,
but possible.
398
00:23:20,107 --> 00:23:21,585
And for it to have
a measurable effect,
399
00:23:21,609 --> 00:23:26,113
it requires massive numbers of
humans relinquishing their will.
400
00:23:26,405 --> 00:23:28,324
Nevertheless, it is
one of the main reasons
401
00:23:28,616 --> 00:23:30,659
the ancients have
so strongly believed
402
00:23:30,951 --> 00:23:32,912
in strict non—interference
in the lower planes.
403
00:23:33,203 --> 00:23:36,332
Because the temptation to manipulate
and align lower life forms in some order
404
00:23:36,624 --> 00:23:38,125
for your own purposes
could result
405
00:23:38,417 --> 00:23:39,936
in exactly this type
of abusive corruption.
406
00:23:39,960 --> 00:23:42,922
The ori empower themselves
by sapping the life force
407
00:23:43,213 --> 00:23:46,216
of those willing to surrender
themselves to them.
408
00:23:46,508 --> 00:23:46,926
Jackson: Unknowingly.
409
00:23:47,217 --> 00:23:48,857
And this promise of
salvation in return...
410
00:23:49,136 --> 00:23:52,097
Leads to nothing but death
of the most meaningless kind.
411
00:23:52,389 --> 00:23:55,351
Because there's no conscious
effort to achieve enlightenment
412
00:23:55,643 --> 00:23:57,645
without being
spoon—fed by the ori.
413
00:23:57,937 --> 00:23:59,063
Do the priors know this?
414
00:23:59,355 --> 00:24:00,648
I mean, are they complicit?
415
00:24:00,940 --> 00:24:03,275
No, they are merely pawns.
416
00:24:03,567 --> 00:24:05,694
The more worlds
the priors convert,
417
00:24:05,986 --> 00:24:08,530
the more powerful
the ori become.
418
00:24:08,822 --> 00:24:10,032
They must be stopped.
419
00:24:10,324 --> 00:24:12,368
Why don't the ancients,
uh, alterans,
420
00:24:12,660 --> 00:24:16,789
whatever you call yourselves
now, why don't you stop them?
421
00:24:17,081 --> 00:24:18,374
I'm one of them no longer.
422
00:24:18,666 --> 00:24:21,669
And even if! Was,
it is unclear whether
423
00:24:21,961 --> 00:24:24,088
such action would
result in victory.
424
00:24:24,380 --> 00:24:26,298
Nor is such
an endeavor at that level
425
00:24:26,590 --> 00:24:28,425
necessarily the next best step
426
00:24:28,717 --> 00:24:30,344
to further enlightenment.
427
00:24:30,636 --> 00:24:31,261
All I can say for sure
428
00:24:31,553 --> 00:24:34,515
is that if this galaxy were to
succumb and bow to the ori,
429
00:24:34,807 --> 00:24:37,267
it would be very
bad for everyone.
430
00:24:47,611 --> 00:24:52,074
You have spread the word
of the ori well, gerak.
431
00:24:52,366 --> 00:24:55,494
I believe that their wisdom
was worthy of my efforts.
432
00:24:55,786 --> 00:25:01,125
And yet such wisdom
still falls upon deaf ears.
433
00:25:02,167 --> 00:25:05,379
A group of unbelievers, Jaffa
434
00:25:05,671 --> 00:25:08,757
who would stand against
your leadership and the ori,
435
00:25:09,049 --> 00:25:11,552
are meeting, as we
speak, on chulak.
436
00:25:11,844 --> 00:25:15,514
The true belief
cannot be forced upon others.
437
00:25:15,848 --> 00:25:19,935
The offering of
origin speaks for itself.
438
00:25:20,728 --> 00:25:26,442
Ibehevethat in time, they will
come to believe that this is true.
439
00:25:26,734 --> 00:25:31,447
As you have said,
the Jaffa are strong—willed.
440
00:25:31,739 --> 00:25:37,202
You are a people that understands
the nobility of bloodshed,
441
00:25:37,494 --> 00:25:40,539
the necessity of sacrifice.
442
00:25:41,415 --> 00:25:42,750
What would you have me do?
443
00:25:43,042 --> 00:25:46,295
Go to chulak,
Mark it as the last place
444
00:25:46,587 --> 00:25:49,590
a Jaffa will ever defy
the power of the ori,
445
00:25:49,882 --> 00:25:51,800
and destroy all
those who will not
446
00:25:52,092 --> 00:25:54,762
walk the path to enlightenment.
447
00:25:57,431 --> 00:26:02,394
We're hoping that as long as you're
here, you may be able to help us.
448
00:26:02,686 --> 00:26:05,731
Orlin: I no longer possess the
power to simply cure this plague
449
00:26:06,023 --> 00:26:07,900
as I could have as
an ascended being.
450
00:26:08,192 --> 00:26:10,527
However, with the
knowledge I still retain
451
00:26:10,819 --> 00:26:12,613
I believe I can
synthesize a cure
452
00:26:12,905 --> 00:26:15,032
using your medical technology.
453
00:26:15,324 --> 00:26:17,242
You built
a Stargate in my basement
454
00:26:17,534 --> 00:26:19,244
with spare parts from a toaster.
455
00:26:19,536 --> 00:26:23,248
Actually, this will be
a little harder than that.
456
00:26:38,388 --> 00:26:39,556
Gerak,
457
00:26:39,848 --> 00:26:43,769
the battle at kallana,
I lost a cousin there.
458
00:26:44,686 --> 00:26:47,606
Their deaths
still haunt me today.
459
00:26:48,148 --> 00:26:51,735
But it does not cause me
to doubt my decision.
460
00:26:53,070 --> 00:26:55,614
I have read from
the book of origin,
461
00:26:55,906 --> 00:26:59,076
searched for the wisdom
you speak so highly of,
462
00:26:59,368 --> 00:27:01,036
and I do see
fables meant to fill
463
00:27:01,328 --> 00:27:03,539
a soul bereft of
hope with purpose.
464
00:27:03,831 --> 00:27:05,541
Stories of morality
and righteousness.
465
00:27:05,833 --> 00:27:07,353
And this is not
worthy of your respect?
466
00:27:07,584 --> 00:27:09,545
So are the traditions
of the Jaffa.
467
00:27:09,837 --> 00:27:12,798
Are we just supposed to
abandon all that we are?
468
00:27:13,090 --> 00:27:14,258
No!
469
00:27:16,718 --> 00:27:19,555
But if you are to
look real close,
470
00:27:19,847 --> 00:27:23,100
you'll find that everything
that we want is in here.
471
00:27:23,392 --> 00:27:27,688
Everything that we've
ever desired is in here.
472
00:27:46,540 --> 00:27:47,583
Carter: How's it going?
473
00:27:47,875 --> 00:27:49,626
Basically, I know
what I need to make,
474
00:27:49,918 --> 00:27:53,589
I just don't have any of
the right materials or tools.
475
00:27:53,881 --> 00:27:56,175
This is the best we have.
476
00:27:56,842 --> 00:27:58,635
I can get you
a toaster if you need it.
477
00:27:58,927 --> 00:28:01,722
Not unless you're
hungry for toast.
478
00:28:02,472 --> 00:28:03,640
Waffle iron?
479
00:28:03,932 --> 00:28:07,603
Look, I hate to be pushy, but do you
have any kind of time frame on this?
480
00:28:07,895 --> 00:28:09,295
Honestly,
time from your perspective
481
00:28:09,563 --> 00:28:12,774
is not something I'm all
that used to dealing with.
482
00:28:13,066 --> 00:28:16,904
Is there anything I can do?
You can keep me company.
483
00:28:17,404 --> 00:28:17,946
Right.
484
00:28:18,238 --> 00:28:19,924
Woman on t.V.: Hospitals
are struggling to cope
485
00:28:19,948 --> 00:28:20,967
with an influx of
people who suspect...
486
00:28:20,991 --> 00:28:23,311
Harriman: Sir, I have colonel
Mitchell on the line for you.
487
00:28:23,410 --> 00:28:26,330
Contracted the virus. As a
result, crowded waiting rooms
488
00:28:26,622 --> 00:28:30,584
are now serving only to
exacerbate an already difficult...
489
00:28:30,876 --> 00:28:34,213
Put him on speaker.
What have you got, colonel?
490
00:28:35,923 --> 00:28:36,923
Sir, we have a problem.
491
00:28:37,007 --> 00:28:39,635
Looks like one of the people who
used the gas pump fischer touched
492
00:28:39,927 --> 00:28:43,722
got onto a plane before the
quarantine went into effect.
493
00:28:44,014 --> 00:28:45,641
Landry: To where?
494
00:28:45,933 --> 00:28:49,645
It's bad.
He caught a flight to Denver,
495
00:28:49,937 --> 00:28:51,605
with connections to Chicago
and New York.
496
00:28:51,897 --> 00:28:56,193
Sir, I'm afraid we've lost
control of the situation.
497
00:29:01,823 --> 00:29:03,784
Uh, I have to admit
it's nice being out
498
00:29:04,076 --> 00:29:06,286
of that uncomfortable suit
for a while.
499
00:29:06,578 --> 00:29:08,664
I know I'm vulnerable
now as a human,
500
00:29:08,956 --> 00:29:12,084
yet, I still can't quite get my
head around my own frailty.
501
00:29:12,376 --> 00:29:15,754
Well, you've been at it
nearly nine hours straight.
502
00:29:16,046 --> 00:29:19,675
You need something to eat.
I am hungry.
503
00:29:19,967 --> 00:29:22,302
Maybe it's just me.
It has been a while
504
00:29:22,594 --> 00:29:24,680
since I experienced
human senses,
505
00:29:24,972 --> 00:29:27,557
but this food
doesn't smell very good.
506
00:29:27,849 --> 00:29:30,394
That's because
it's not very good.
507
00:29:33,355 --> 00:29:37,651
I remember eating pretty well
the last time I did this.
508
00:29:38,610 --> 00:29:40,696
This is a one—way trip
for you this time, isn't it?
509
00:29:40,988 --> 00:29:44,658
The others, they're not gonna
help you ascend again, are they?
510
00:29:44,950 --> 00:29:46,702
I don't think so.
511
00:29:48,870 --> 00:29:52,624
I know it must be kind of
weird, my appearing this young.
512
00:29:52,916 --> 00:29:55,711
A little, but I understand.
513
00:29:56,003 --> 00:29:59,506
My only regret in all this is
that human social conventions
514
00:29:59,798 --> 00:30:03,802
preclude us from showing
affection the way I wish I could.
515
00:30:05,887 --> 00:30:07,055
Excuse me?
516
00:30:07,347 --> 00:30:08,724
My feelings
haven't changed for you
517
00:30:09,016 --> 00:30:10,892
since we last saw
each other, Sam.
518
00:30:11,184 --> 00:30:12,728
Maybe in a few years... uh...
519
00:30:13,020 --> 00:30:16,064
It's okay. We don't need
to talk about it any further.
520
00:30:16,356 --> 00:30:17,357
I just wanted you to know
521
00:30:17,649 --> 00:30:21,570
that taking human form
at this age, while necessary,
522
00:30:21,862 --> 00:30:23,780
didn't come easy,
because of how I knew
523
00:30:24,072 --> 00:30:27,075
I would feel being
here with you again.
524
00:30:32,247 --> 00:30:35,876
Is it me, or is this
food not very good?
525
00:30:36,168 --> 00:30:37,753
Are you making a joke? No.
526
00:30:38,045 --> 00:30:43,467
It has been a while since I
tasted food, but this seems terrible.
527
00:30:43,925 --> 00:30:45,677
We just talked about that.
528
00:30:45,969 --> 00:30:46,969
Oh, right, I'm sorry.
529
00:30:47,054 --> 00:30:48,972
I'm used to hearing
my own thoughts in my mind,
530
00:30:49,264 --> 00:30:54,644
and sometimes it's hard to
distinguish which ones I say out loud.
531
00:30:55,479 --> 00:30:59,775
Did I tell you I still have
feelings for you? Yes, thank you.
532
00:31:00,067 --> 00:31:01,777
Yeah, we don't need
to go into that again.
533
00:31:11,578 --> 00:31:12,847
5,000 confirmed
cases of infection.
534
00:31:12,871 --> 00:31:15,632
Now, the bulk of those are from the
Colorado Springs and Denver areas.
535
00:31:15,749 --> 00:31:16,976
LAN dry: What about
New York and Chicago?
536
00:31:17,000 --> 00:31:20,587
45 new cases have been reported in
Utah, 36 in New York, 20 in Chicago,
537
00:31:20,879 --> 00:31:23,799
and now 20 in San Diego.
The country is in a panic.
538
00:31:24,091 --> 00:31:25,371
President's
preparing an address.
539
00:31:25,550 --> 00:31:27,469
What the hell happened
at jfk and salt lake?
540
00:31:27,761 --> 00:31:30,806
The CDC had the manifest
and the names of the flight crew.
541
00:31:31,098 --> 00:31:33,767
And because we moved fast, most
of the passengers were quarantined.
542
00:31:34,059 --> 00:31:35,078
A few still
remain unaccounted for.
543
00:31:35,102 --> 00:31:37,270
They're doing the best they
can to track them down now.
544
00:31:37,562 --> 00:31:40,941
We're now hearing about
cases in new locations
545
00:31:41,233 --> 00:31:43,944
every hour now as opposed
to three or four a day.
546
00:31:44,236 --> 00:31:45,320
What about casualties?
547
00:31:45,612 --> 00:31:47,172
There are only
eight people dead so far.
548
00:31:47,280 --> 00:31:48,907
Five of them are sgc
personnel. So far?
549
00:31:49,199 --> 00:31:51,952
I say "so far" because of the
reasonably long incubation period.
550
00:31:52,244 --> 00:31:54,746
Again, this virus was
designed to avoid detection
551
00:31:55,038 --> 00:31:56,432
and for maximum
spreading capability.
552
00:31:56,456 --> 00:32:00,627
And we know it's deadly. So
with over 5,000 people infected
553
00:32:00,919 --> 00:32:02,359
and no effective
treatment as of yet,
554
00:32:02,587 --> 00:32:07,092
that number of casualties will
climb very quickly, very soon.
555
00:32:09,010 --> 00:32:13,849
Colonels, please tell me something
good is happening somewhere.
556
00:32:14,141 --> 00:32:17,185
Dr. Lee has finished
the anti—prior prototype.
557
00:32:17,477 --> 00:32:19,479
Of course,
without a prior on hand...
558
00:32:19,771 --> 00:32:21,040
It does need to be field tested,
559
00:32:21,064 --> 00:32:22,858
but we think we have
a good reason to try it.
560
00:32:23,191 --> 00:32:23,692
How's that?
561
00:32:23,984 --> 00:32:26,736
Orlin seems to have hit a dead
end with his work on a cure.
562
00:32:27,028 --> 00:32:28,697
He says there's
a vital component missing.
563
00:32:28,989 --> 00:32:30,323
I told you, anything he needs.
564
00:32:30,615 --> 00:32:32,909
What he needs is a
blood sample from the prior
565
00:32:33,201 --> 00:32:34,870
who infected lieutenant fischer.
566
00:32:35,162 --> 00:32:39,166
Carter: Orlin thinks the prior
essentially manipulated his own DNA
567
00:32:39,458 --> 00:32:40,458
to create the virus.
568
00:32:40,667 --> 00:32:42,145
It's mutated several times
since then,
569
00:32:42,169 --> 00:32:45,589
but he still thinks having the root
DNA that it was based on may help.
570
00:32:45,881 --> 00:32:48,008
You're talking about using
an untested technology
571
00:32:48,300 --> 00:32:50,218
to try and capture a prior?
572
00:32:50,510 --> 00:32:52,053
Mitchell: No,
not just any prior.
573
00:32:52,345 --> 00:32:54,890
The prior who infected fischer.
574
00:32:55,182 --> 00:32:57,684
It was our intel from our
friends on the sodan planet
575
00:32:57,976 --> 00:32:59,162
who led us to 885
in the first place.
576
00:32:59,186 --> 00:33:02,481
Apparently, they're expecting the
same prior back there tomorrow.
577
00:33:02,772 --> 00:33:04,167
And you're sure
they can be trusted?
578
00:33:04,191 --> 00:33:08,778
As far as we know, the sodan are
the ones who blew sg—6's cover.
579
00:33:09,070 --> 00:33:11,907
I don't believe that, sir.
Uh, seems awful risky
580
00:33:12,199 --> 00:33:14,910
given that orlin doesn't even
sound positive this will help him.
581
00:33:15,202 --> 00:33:18,038
Orlin's attempt to find a cure might
not be the only reason to do this.
582
00:33:18,330 --> 00:33:21,583
He thinks the priors don't
know the truth about the ori.
583
00:33:21,875 --> 00:33:24,753
Maybe if we enlighten
them for a change...
584
00:33:25,086 --> 00:33:25,545
Mmm—hmm.
585
00:33:25,837 --> 00:33:27,797
You wanna try and
turn this prior.
586
00:33:28,089 --> 00:33:29,192
Well, maybe not a complete 180,
587
00:33:29,216 --> 00:33:29,925
but he might give us something,
588
00:33:30,217 --> 00:33:32,928
especially once he finds out
his gods aren't gonna ascend him.
589
00:33:33,220 --> 00:33:35,931
If he believes you. Jackson:
We won't know until we try, sir.
590
00:33:36,223 --> 00:33:39,935
In the meantime we can
at least get a blood sample.
591
00:33:41,645 --> 00:33:44,940
So how does it work?
Assuming it actually does work.
592
00:33:45,232 --> 00:33:47,832
You know, I keep
telling myself that one of these days
593
00:33:47,859 --> 00:33:50,403
I'm gonna do something that
actually gets me a little respect...
594
00:33:50,695 --> 00:33:52,948
We're all waiting
for that day, bill.
595
00:33:53,240 --> 00:33:56,201
Theoretically, once
activated, the device will emit
596
00:33:56,493 --> 00:33:57,953
an omni—directional
ultrasonic field.
597
00:33:58,245 --> 00:34:00,914
Lee: And that will prevent
a prior from accessing
598
00:34:01,206 --> 00:34:02,606
the highly—evolved
area of his brain
599
00:34:02,749 --> 00:34:03,893
that gives him
the super—human ability.
600
00:34:03,917 --> 00:34:07,462
Of course, we're presuming that
the staff weapons the priors carry
601
00:34:07,754 --> 00:34:10,465
are also mentally activated
and will also be neutralized.
602
00:34:10,757 --> 00:34:14,135
While we're at it, why don't
we just assume that I can fly?
603
00:34:14,427 --> 00:34:16,304
Oh, actually, I've been
working on a theory...
604
00:34:16,596 --> 00:34:17,305
You said yourself
it would be risky.
605
00:34:17,597 --> 00:34:20,976
Yeah, yeah, I know, I know I
said that, but the more I'm hearing,
606
00:34:21,268 --> 00:34:22,978
the more it's
crossing over into crazy.
607
00:34:23,270 --> 00:34:26,982
Don't get me wrong, I like crazy.
That's why I asked for this job.
608
00:34:27,274 --> 00:34:29,192
One more thing. There's
a range of frequencies
609
00:34:29,484 --> 00:34:31,027
programmed into the emitter.
610
00:34:31,319 --> 00:34:35,073
If one doesn't work at first,
try the others.
611
00:34:45,000 --> 00:34:47,002
Even if the kal'jok region
commits to our cause,
612
00:34:47,294 --> 00:34:50,964
we will still be outnumbered
in ships and armies.
613
00:34:51,256 --> 00:34:55,010
Nearly six to one. Hopefully,
no shots will ever be fired.
614
00:34:55,302 --> 00:34:57,583
Do you believe our mere
willingness to battle our brothers
615
00:34:57,846 --> 00:35:01,308
will force the council to
hear us? The council is lost.
616
00:35:01,600 --> 00:35:04,019
It is the hearts and minds
of our brothers and sisters
617
00:35:04,311 --> 00:35:05,311
that will take notice.
618
00:35:05,562 --> 00:35:09,107
They must be made aware
of the threat the ori pose.
619
00:35:11,318 --> 00:35:14,362
If he is unarmed, let him enter.
620
00:35:24,080 --> 00:35:26,458
You are not welcome here.
621
00:35:26,833 --> 00:35:29,252
The powers of the ori
cannot be denied.
622
00:35:29,544 --> 00:35:34,633
I have come to beg you to cease
this madness or be destroyed.
623
00:35:34,924 --> 00:35:35,508
By whose hand?
624
00:35:35,800 --> 00:35:37,802
My ha'tak is in orbit
above this planet.
625
00:35:38,094 --> 00:35:41,598
You would murder your brothers
and sisters, innocent children,
626
00:35:41,890 --> 00:35:43,892
for choosing
the life of a free Jaffa?
627
00:35:44,184 --> 00:35:46,478
You leave me no alternative.
628
00:35:49,522 --> 00:35:51,816
You have been warned.
629
00:36:06,247 --> 00:36:09,709
What are you doing? I thought
you were gonna get some rest.
630
00:36:10,001 --> 00:36:12,379
As soon as I finish
the DNA sequencing program.
631
00:36:12,671 --> 00:36:15,090
That way when we get
the sample from the prior,
632
00:36:15,382 --> 00:36:17,092
we can plug in
the decoded strand
633
00:36:17,384 --> 00:36:20,178
and we'll know if
it's going to help.
634
00:36:21,346 --> 00:36:23,932
Orlin, you've already done it.
635
00:36:24,265 --> 00:36:24,641
What?
636
00:36:24,974 --> 00:36:27,414
The sequencing program. You
finished it a couple of hours ago.
637
00:36:27,477 --> 00:36:28,637
You were gonna get some rest.
638
00:36:28,728 --> 00:36:36,152
I was on my way, and I felt
like I had forgotten something.
639
00:36:36,444 --> 00:36:37,444
Orlin?
640
00:36:38,488 --> 00:36:41,157
It's okay. I——I'm just tired.
641
00:36:41,449 --> 00:36:42,826
No, you're not.
642
00:36:43,118 --> 00:36:45,120
I want you to go see Dr. Lam.
643
00:36:45,412 --> 00:36:47,914
I think she has enough
to deal with right now.
644
00:36:48,206 --> 00:36:51,876
Orlin, you're our best hope
for finding a cure.
645
00:36:52,168 --> 00:36:54,462
We need you to be okay.
646
00:37:02,303 --> 00:37:06,182
I have them targeted.
Shall I open fire?
647
00:37:13,314 --> 00:37:16,192
The only true darkness
lives in the hearts
648
00:37:16,484 --> 00:37:19,279
of those who will
not follow the path.
649
00:37:19,571 --> 00:37:22,991
Otherwise, there is always
some measure of light,
650
00:37:23,283 --> 00:37:29,372
and where there is light,
the ori see all.
651
00:37:30,790 --> 00:37:34,127
I spared their lives because
I believe they will soon see.
652
00:37:34,419 --> 00:37:35,670
You defied me!
653
00:37:35,962 --> 00:37:39,424
We do not serve
the ori at our whim.
654
00:37:39,716 --> 00:37:41,551
You cannot win
the hearts of the Jaffa
655
00:37:41,843 --> 00:37:45,180
by needlessly spilling
the blood of the innocent.
656
00:37:45,472 --> 00:37:48,683
We are mere mortals.
We cannot begin to question
657
00:37:48,975 --> 00:37:53,188
those with the knowledge and
understanding of the infinite universe.
658
00:37:53,480 --> 00:37:55,231
If a few Jaffa
must give their lives
659
00:37:55,523 --> 00:37:57,609
so that all Jaffa from
now until the end of time
660
00:37:57,901 --> 00:38:03,865
can find true enlightenment, then
who are you to stand in the way?
661
00:38:06,910 --> 00:38:08,870
Would you forgive me?
662
00:38:09,746 --> 00:38:13,291
Ask me not for forgiveness.
663
00:38:14,459 --> 00:38:17,295
I sense your doubt, gerak,
664
00:38:18,797 --> 00:38:19,422
but fear not,
665
00:38:19,714 --> 00:38:24,594
the ori do not
require blind obedience.
666
00:38:25,053 --> 00:38:28,306
They will show you their power.
667
00:38:36,523 --> 00:38:37,565
Where are we?
668
00:38:37,857 --> 00:38:40,235
Your physical form
remains on dakara.
669
00:38:40,527 --> 00:38:43,238
The power of the ori
has brought your mind here
670
00:38:43,530 --> 00:38:47,075
to celestis, city of the gods.
671
00:38:50,411 --> 00:38:51,579
Come.
672
00:39:21,860 --> 00:39:25,071
Hallowed are the ori.
673
00:39:32,954 --> 00:39:34,289
Relax, Jackson.
674
00:39:34,581 --> 00:39:36,207
I spent two weeks
with these guys.
675
00:39:36,499 --> 00:39:37,560
We got nothing to worry about.
676
00:39:37,584 --> 00:39:39,904
Well, considering what happened
the last time we were here,
677
00:39:40,003 --> 00:39:44,257
you'll forgive me if I'm a
little cautious. We'll be fine.
678
00:39:58,479 --> 00:39:59,479
We still fine?
679
00:39:59,731 --> 00:40:00,731
Yeah, we're fine.
680
00:40:00,899 --> 00:40:02,859
Good, just checking.
681
00:40:05,445 --> 00:40:07,605
Lam: It's the most active scan
we've seen since khalek.
682
00:40:07,822 --> 00:40:10,283
That device you brought back
from Anubis' genetic lab
683
00:40:10,575 --> 00:40:12,744
shows his actual
synaptic interaction. And?
684
00:40:13,036 --> 00:40:15,622
Looks like pockets of cells
are just shutting down.
685
00:40:15,914 --> 00:40:17,766
I can't say for certain,
but I can hazard a guess
686
00:40:17,790 --> 00:40:19,959
they're wearing out from
extremely unnatural overuse.
687
00:40:20,251 --> 00:40:22,271
Well, he said he would
lose the memories eventually.
688
00:40:22,295 --> 00:40:27,967
The human brain isn't meant to hold that
much information. This looks worse than that.
689
00:40:28,259 --> 00:40:29,928
It's like the cells
are literally dying
690
00:40:30,219 --> 00:40:32,347
because they can't handle
all the synaptic activity.
691
00:40:32,639 --> 00:40:35,600
What? Hey, this is way
beyond my experience.
692
00:40:35,892 --> 00:40:36,392
Still.
693
00:40:36,684 --> 00:40:38,186
As you said,
694
00:40:38,478 --> 00:40:42,607
the human brain wasn't
supposed to be used this way.
695
00:40:43,900 --> 00:40:45,127
I don't know if
it's conscious or not,
696
00:40:45,151 --> 00:40:47,779
but it's possible he's trying
to hold on to the knowledge.
697
00:40:48,071 --> 00:40:52,450
And holding on to that much
knowledge is causing brain damage?
698
00:41:03,544 --> 00:41:06,172
That's right. Have him
contact me as soon as he lands.
699
00:41:06,464 --> 00:41:09,509
We're tracking a new
outbreak in Florida.
700
00:41:12,053 --> 00:41:12,637
Walter. Sir.
701
00:41:12,929 --> 00:41:16,557
Just received a communique
from the white house.
702
00:41:18,184 --> 00:41:20,228
Can I have your attention,
please?
703
00:41:20,520 --> 00:41:22,647
At last count, we have reports
704
00:41:22,939 --> 00:41:26,401
of over 8,000 people
infected in 13 states.
705
00:41:26,693 --> 00:41:30,363
As a result of these numbers,
as of 0800 this morning,
706
00:41:30,655 --> 00:41:34,826
the president has ordered that all
borders in the United States be closed
707
00:41:35,118 --> 00:41:36,327
until further notice.
708
00:41:36,619 --> 00:41:40,123
All inbound planes and ships
and other traffic
709
00:41:40,415 --> 00:41:44,377
will be ordered to divert
to alternate destinations.
710
00:41:44,669 --> 00:41:49,924
Our country is now
entirely under quarantine.
711
00:41:52,510 --> 00:41:53,845
You cannot ratify this proposal
712
00:41:54,137 --> 00:41:56,764
until all members of this
council have been heard from.
713
00:41:57,056 --> 00:42:00,393
So far six... you merely
seek to delay the inevitable!
714
00:42:00,685 --> 00:42:04,147
Ifand when all Jaffa
wish to embrace the ori,
715
00:42:04,439 --> 00:42:06,232
then we shall act accordingly.
716
00:42:06,524 --> 00:42:09,777
If our brothers refuse to
accept origin into their hearts,
717
00:42:10,069 --> 00:42:11,362
thentheyseal their own fate.
718
00:42:11,654 --> 00:42:14,282
We cannot turn our backs
on our own salvation
719
00:42:14,574 --> 00:42:15,614
because of indecisiveness.
720
00:42:15,742 --> 00:42:21,164
And they will see
their way to the path.
721
00:42:30,631 --> 00:42:38,556
It is the destiny of all
Jaffa to follow origin.
56809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.