All language subtitles for Immortal.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,020 --> 00:00:22,718 [school bell rings] 4 00:00:22,761 --> 00:00:25,851 [doors rumble open] 5 00:00:27,679 --> 00:00:28,941 [Coach Jacobs] Chelsea? 6 00:00:28,985 --> 00:00:31,031 Hey, how are you today? 7 00:00:33,294 --> 00:00:34,773 Look. 8 00:00:34,817 --> 00:00:36,079 Makes you wish you could run faster, doesn't it? 9 00:00:36,123 --> 00:00:37,341 - Shut up, I run faster than you. 10 00:00:37,385 --> 00:00:38,995 - Whatever, you know you want him. 11 00:00:39,039 --> 00:00:40,779 Ew no, I don't, gross. 12 00:00:40,823 --> 00:00:43,217 - Come on, the way he wears that whistle around his neck? 13 00:00:43,260 --> 00:00:46,307 - Ugh. - I wish I was that whistle. 14 00:01:06,501 --> 00:01:07,502 Sorry, Mr. Shagis. 15 00:01:07,545 --> 00:01:08,503 Okay. 16 00:01:13,682 --> 00:01:15,031 Sorry, Mr. Shagis. 17 00:01:17,251 --> 00:01:18,730 [door latches shut] 18 00:01:18,774 --> 00:01:20,471 - Cause that's the difference between fiction 19 00:01:20,515 --> 00:01:21,994 and literature. 20 00:01:22,038 --> 00:01:24,867 One has deep meaning, symbolism, allegories. 21 00:01:24,910 --> 00:01:26,434 While the other is just going for 22 00:01:26,477 --> 00:01:29,611 a quick thrill, cheap laugh, or sucker punch cry 23 00:01:29,654 --> 00:01:32,918 to get those emotional reserves kicking enough 24 00:01:32,962 --> 00:01:34,442 to make you feel like the 20 bucks 25 00:01:34,485 --> 00:01:37,445 you plopped out to buy the book was worth it. 26 00:01:37,488 --> 00:01:38,881 Now, they're both fun to read. 27 00:01:38,924 --> 00:01:41,101 - I think we have a really different opinion 28 00:01:41,144 --> 00:01:42,928 of what fun, is Mr. Shagis. 29 00:01:43,929 --> 00:01:45,409 - What do you like to read, Kyle? 30 00:01:45,453 --> 00:01:47,411 Do you read at all? 31 00:01:47,455 --> 00:01:49,805 - I mean I, I follow a lot of people's feeds 32 00:01:49,848 --> 00:01:52,329 - online and stuff. - [class chuckles] 33 00:01:52,373 --> 00:01:55,071 - And while we could debate the literary merits 34 00:01:55,115 --> 00:01:58,118 of a Twitter feed, I think the snarky giggles 35 00:01:58,161 --> 00:01:59,728 you're getting from your classmates 36 00:01:59,771 --> 00:02:02,557 is enough to render your position on the matter futile, 37 00:02:02,600 --> 00:02:04,515 wouldn't you agree, Mr. Rudolph? 38 00:02:06,082 --> 00:02:07,388 Yeah, whatever. 39 00:02:07,431 --> 00:02:11,174 - And ducks a burn. [class chuckles] 40 00:02:11,218 --> 00:02:12,610 Yeah. 41 00:02:12,654 --> 00:02:13,829 - Why did they make people even represent 42 00:02:13,872 --> 00:02:15,178 stuff like that, though? 43 00:02:15,222 --> 00:02:16,745 I mean, how's that even work? 44 00:02:16,788 --> 00:02:18,616 Isn't it kind of stupid? 45 00:02:18,660 --> 00:02:20,575 Ah ha. [chuckles] 46 00:02:20,618 --> 00:02:22,968 Forgetting for the moment that you suggested 47 00:02:23,012 --> 00:02:25,623 that a great literary classic, 48 00:02:25,667 --> 00:02:29,061 like ''Lord of the Flies'' is stupid, 49 00:02:29,105 --> 00:02:30,628 you have a valid point. 50 00:02:31,803 --> 00:02:35,851 Why use an allegory? 51 00:02:35,894 --> 00:02:40,986 Why represent characters and worlds as something else? 52 00:02:41,030 --> 00:02:44,425 Why don't just say what you wanna say outright? 53 00:02:44,468 --> 00:02:46,122 Anyone? 54 00:02:46,166 --> 00:02:48,559 Kyle, you got an idea? 55 00:02:48,603 --> 00:02:52,084 Why would an author use an allegory? 56 00:02:52,128 --> 00:02:54,652 - So guys like you can get a job teaching it. 57 00:02:56,001 --> 00:02:58,221 - I'll let you have that one this time, 58 00:02:58,265 --> 00:03:01,746 since you're going through such a tough time at home. 59 00:03:01,790 --> 00:03:03,313 What are you talking about? 60 00:03:03,357 --> 00:03:04,967 - Well, I assume since you haven't taken a shower 61 00:03:05,010 --> 00:03:07,839 this week, that the water company cut you guys off. 62 00:03:07,883 --> 00:03:08,884 [class chuckles] 63 00:03:08,927 --> 00:03:10,538 Yes, Jamie. 64 00:03:10,581 --> 00:03:13,062 - Maybe they write allegories because 65 00:03:13,105 --> 00:03:15,586 what they wanna talk about is taboo. 66 00:03:15,630 --> 00:03:16,544 Excellent. 67 00:03:16,587 --> 00:03:18,241 Even further than taboo. 68 00:03:18,285 --> 00:03:19,851 What if it's illegal? 69 00:03:19,895 --> 00:03:21,679 What if it's dangerous? 70 00:03:21,723 --> 00:03:25,596 Can you imagine why someone in an Islamic extremist country, 71 00:03:25,640 --> 00:03:29,209 where they stone people for drawing pictures of Mohammed, 72 00:03:29,252 --> 00:03:31,341 might wanna write in code, when 73 00:03:31,385 --> 00:03:33,648 they're talking about religion, huh? 74 00:03:33,691 --> 00:03:34,866 Anybody else. 75 00:03:34,910 --> 00:03:36,346 Yes, Jordan. 76 00:03:36,390 --> 00:03:37,956 - What if like, their point is hard to make 77 00:03:38,000 --> 00:03:40,220 or not something people agree with, too quickly 78 00:03:40,263 --> 00:03:45,442 and they need to, I don't know, like paint a picture. 79 00:03:45,486 --> 00:03:46,617 Very good. 80 00:03:46,661 --> 00:03:48,445 That's a great point. 81 00:03:48,489 --> 00:03:51,622 If you're saying something that everyone agrees with already 82 00:03:51,666 --> 00:03:53,494 then you're just preaching to the choir. 83 00:03:53,537 --> 00:03:57,585 But if your theme goes against the grain of society, 84 00:03:57,628 --> 00:04:00,152 you might wanna ease into it slowly. 85 00:04:00,196 --> 00:04:01,415 Excellent. 86 00:04:01,458 --> 00:04:03,243 Okay, Mr. Shagis. 87 00:04:03,286 --> 00:04:05,897 But like how does the author even pick 88 00:04:05,941 --> 00:04:07,508 who's going to be what? 89 00:04:07,551 --> 00:04:09,292 - All right, everyone, close your eyes. 90 00:04:10,467 --> 00:04:12,904 Close your eyes or you get a F for the day. 91 00:04:14,166 --> 00:04:15,733 All right. 92 00:04:15,777 --> 00:04:19,389 Imagine Apple, as in the company that does the iPhone. 93 00:04:19,433 --> 00:04:22,131 Imagine Apple as a person. 94 00:04:23,480 --> 00:04:26,004 How old would Apple be? 95 00:04:26,048 --> 00:04:27,615 Anybody, shout it out. 96 00:04:27,658 --> 00:04:30,313 - [Classmate] 26, definitely under 30. 97 00:04:30,357 --> 00:04:32,533 - Sound about right to everybody? 98 00:04:32,576 --> 00:04:33,969 [class grunts] 99 00:04:34,012 --> 00:04:36,232 Okay, what kind of car would Apple drive? 100 00:04:36,276 --> 00:04:37,233 A Tesla. 101 00:04:38,103 --> 00:04:40,584 - Yeah. And what religion would they be? 102 00:04:40,628 --> 00:04:42,760 Apple's definitely an atheist. 103 00:04:42,804 --> 00:04:44,240 [class chuckles] 104 00:04:44,284 --> 00:04:46,024 Where do they like to eat? 105 00:04:46,068 --> 00:04:48,897 - Whole Foods, and sometimes Chick-fil-A. 106 00:04:50,028 --> 00:04:51,378 Open your eyes. 107 00:04:51,421 --> 00:04:54,685 Does everybody see about the same kind of person? 108 00:04:54,729 --> 00:04:56,034 - Yep. - All right. 109 00:04:56,078 --> 00:04:58,298 - Now think of the car company Ford. 110 00:04:58,341 --> 00:05:00,952 What kind of person would Ford be? 111 00:05:00,996 --> 00:05:02,302 Some old guy. 112 00:05:02,345 --> 00:05:03,868 - [class chuckles] - Watch it! 113 00:05:03,912 --> 00:05:05,348 I drive a Ford. 114 00:05:05,392 --> 00:05:06,871 Exactly. 115 00:05:06,915 --> 00:05:11,136 - [laughs] Coming up on the rebound, good timing. 116 00:05:11,180 --> 00:05:13,313 Everything has an identity. 117 00:05:13,356 --> 00:05:15,532 And identities have personalities 118 00:05:15,576 --> 00:05:18,622 that can manifest as people with ease. 119 00:05:18,666 --> 00:05:20,711 And it works in the reverse. 120 00:05:20,755 --> 00:05:21,712 Take Chelsea. 121 00:05:23,192 --> 00:05:24,411 Me? 122 00:05:24,454 --> 00:05:26,674 - Blonde, fit, odds on favor to win 123 00:05:26,717 --> 00:05:28,676 every track meet she runs in, 124 00:05:28,719 --> 00:05:33,028 if we were a novel, what could Chelsea represent? 125 00:05:34,682 --> 00:05:36,336 Hope. 126 00:05:36,379 --> 00:05:39,077 Freedom, a better life. 127 00:05:39,121 --> 00:05:40,340 The American Dream. 128 00:05:41,819 --> 00:05:43,995 Big shoes to fill, Chelsea. 129 00:05:44,039 --> 00:05:45,475 - Mr. Shagis. - Yeah 130 00:05:45,519 --> 00:05:47,172 - If Piggy in ''Lord of the Flies'' 131 00:05:47,216 --> 00:05:49,305 is supposed to represent science and intellect, 132 00:05:49,349 --> 00:05:50,959 why is he so annoying? 133 00:05:51,002 --> 00:05:52,134 Oh, exactly! 134 00:05:52,177 --> 00:05:53,962 Yo I mean, he's like this fat, 135 00:05:54,005 --> 00:05:56,312 little obnoxious dude who always had something 136 00:05:56,356 --> 00:05:58,096 to say that ruined the party. 137 00:05:58,140 --> 00:05:59,663 - [class chuckles] - I was rooting 138 00:05:59,707 --> 00:06:01,970 for the other boys to kill him myself half the time. 139 00:06:02,013 --> 00:06:03,667 That's a great point. 140 00:06:03,711 --> 00:06:06,409 Why is it that we paint good guys 141 00:06:06,453 --> 00:06:08,629 in such infuriating clothing? 142 00:06:08,672 --> 00:06:11,762 Every hero with a conscience has some debilitating 143 00:06:11,806 --> 00:06:17,377 physical deformity or a self-confidence problem 144 00:06:17,420 --> 00:06:22,294 while the evil, Satanic torturers of the literally world 145 00:06:22,338 --> 00:06:24,427 get to wear capes of leather and, 146 00:06:24,471 --> 00:06:29,824 have shiny, jet black hair and drive great cars. 147 00:06:29,867 --> 00:06:33,175 What do you think it says about us as a society? 148 00:06:33,218 --> 00:06:35,873 That the bad guys are always more fun. 149 00:06:35,917 --> 00:06:38,833 - [school bell rings] - Think about that question, 150 00:06:38,876 --> 00:06:41,270 we'll pick this up on Monday. 151 00:06:41,313 --> 00:06:42,532 Chelsea! 152 00:06:42,576 --> 00:06:46,493 [class shuffles and murmurs] 153 00:06:54,544 --> 00:06:56,416 [door latches] 154 00:07:00,420 --> 00:07:02,596 I'm not keeping you from anything urgent, am I? 155 00:07:02,639 --> 00:07:05,425 - [giggles] No, I was just going to run some laps. 156 00:07:06,469 --> 00:07:10,560 - You know, your mom asked me to keep an eye on you. 157 00:07:11,996 --> 00:07:14,085 - With your dad. - I really wish 158 00:07:14,129 --> 00:07:15,217 you wouldn't do that. 159 00:07:15,260 --> 00:07:17,306 Yeah. Um... 160 00:07:19,439 --> 00:07:20,744 [chair shuffles] 161 00:07:20,788 --> 00:07:23,791 Forgive me but, uh, 162 00:07:23,834 --> 00:07:27,229 I saw Mr. Jacobs grab your shoulder. 163 00:07:30,232 --> 00:07:31,233 What? 164 00:07:34,149 --> 00:07:36,107 - You had something on your face. 165 00:07:36,847 --> 00:07:39,720 Something that said it wasn't a welcome touch. 166 00:07:43,419 --> 00:07:46,422 Chelsea, if you've got anything on your mind 167 00:07:46,466 --> 00:07:48,685 this is a safe place to talk. 168 00:07:50,295 --> 00:07:52,036 He's a good coach. 169 00:07:52,080 --> 00:07:53,342 I don't doubt that. 170 00:07:55,170 --> 00:07:56,301 It's just that... 171 00:08:00,392 --> 00:08:02,873 we don't really have money for college and, 172 00:08:05,746 --> 00:08:09,837 if I... 173 00:08:09,880 --> 00:08:14,755 if the story everyone remembers is me getting my coach fired, 174 00:08:14,798 --> 00:08:17,409 who wants to recruit that on a scholarship? 175 00:08:18,454 --> 00:08:20,500 - Did he--? - Can we just drop it? 176 00:08:22,240 --> 00:08:24,199 - Have you told anyone about this? 177 00:08:26,027 --> 00:08:27,550 Just a couple of friends. 178 00:08:28,638 --> 00:08:32,207 But, it wasn't like rape or anything. 179 00:08:32,250 --> 00:08:33,556 He just grabbed... 180 00:08:35,427 --> 00:08:38,605 Jesus, I shouldn't have said anything. 181 00:08:39,519 --> 00:08:40,998 It's okay. 182 00:08:43,784 --> 00:08:47,309 Listen, 183 00:08:47,352 --> 00:08:49,790 Monday morning, 184 00:08:49,833 --> 00:08:51,879 we're gonna file a report in the office. 185 00:08:51,922 --> 00:08:54,185 No. 186 00:08:54,229 --> 00:08:55,491 [Mr. Shagis] We have to. 187 00:08:55,535 --> 00:08:56,448 No. 188 00:08:57,319 --> 00:08:58,189 We really don't. 189 00:08:58,233 --> 00:08:59,887 Listen to me, Chelsea. 190 00:08:59,930 --> 00:09:01,802 The guys who do this will always 191 00:09:01,845 --> 00:09:04,456 have something they can hold over you. 192 00:09:04,500 --> 00:09:05,980 That's why they do it. 193 00:09:06,023 --> 00:09:08,156 Because they think they can get away with it. 194 00:09:08,983 --> 00:09:10,506 You understand? 195 00:09:12,421 --> 00:09:15,206 You're an amazing runner. 196 00:09:15,250 --> 00:09:16,947 You get good grades. 197 00:09:17,731 --> 00:09:19,733 Firing or not, you're gonna get 198 00:09:19,776 --> 00:09:22,126 a full ride to a great school. 199 00:09:23,650 --> 00:09:24,955 Do you hear me? 200 00:09:28,568 --> 00:09:33,355 Meet me here an hour before school on Monday, okay? 201 00:09:37,881 --> 00:09:39,796 Have a nice weekend. 202 00:09:47,717 --> 00:09:51,155 [suspenseful techno music] 203 00:11:06,535 --> 00:11:07,971 [girl murmurs] 204 00:11:08,015 --> 00:11:11,540 - Yeah I feel good, it was a good practice. 205 00:11:11,583 --> 00:11:13,150 Ms. Jensen! 206 00:11:13,194 --> 00:11:14,586 - Good luck this weekend, ladies. 207 00:11:14,630 --> 00:11:15,762 [Girls] Thank you. 208 00:11:15,805 --> 00:11:17,677 - Bye. - Take care of yourself. 209 00:11:17,720 --> 00:11:19,504 You guys too. 210 00:11:22,029 --> 00:11:25,119 [somber piano music] 211 00:11:28,339 --> 00:11:31,342 [plastic rustles] 212 00:11:33,780 --> 00:11:35,129 There's my girl! 213 00:11:40,961 --> 00:11:42,745 Great practice today, Chels. 214 00:11:42,789 --> 00:11:43,703 Thanks. 215 00:11:44,573 --> 00:11:45,748 Great practice. 216 00:11:47,315 --> 00:11:48,533 Hey, hold up a second. 217 00:11:49,665 --> 00:11:50,753 Where'd you park? 218 00:11:50,797 --> 00:11:52,146 I'm in the front lot. 219 00:11:52,189 --> 00:11:53,451 - All right, let me walk you to your car. 220 00:11:53,495 --> 00:11:54,583 - Oh, it's fine, it's really-- 221 00:11:54,626 --> 00:11:55,845 - No, no, no, it's no trouble. 222 00:11:55,889 --> 00:11:57,673 You're over there? 223 00:11:57,717 --> 00:12:00,284 - Uh yeah, but, I gotta-- I can use the walk to cool off. 224 00:12:00,328 --> 00:12:02,112 - I'll tell you what, hop in my car, 225 00:12:02,156 --> 00:12:03,505 I'll give you a ride. 226 00:12:03,548 --> 00:12:04,419 I'm good. 227 00:12:04,462 --> 00:12:05,681 No, it's not trouble. 228 00:12:05,725 --> 00:12:06,856 - Come on, come on, go on. - No thanks. 229 00:12:06,900 --> 00:12:07,988 Easy. 230 00:12:08,031 --> 00:12:09,293 See you tomorrow, coach. 231 00:12:11,034 --> 00:12:11,992 Okay. 232 00:12:13,210 --> 00:12:14,777 Bright and early. 233 00:12:25,614 --> 00:12:28,051 [car beeps] 234 00:12:30,358 --> 00:12:32,142 [soft whish] 235 00:12:36,146 --> 00:12:39,323 [soft thud] [metal clanks] 236 00:12:45,286 --> 00:12:48,942 [footsteps rustle leaves] 237 00:12:53,250 --> 00:12:55,644 [suspenseful music] 238 00:13:08,178 --> 00:13:10,790 [Chelsea shuffles] 239 00:13:17,405 --> 00:13:20,538 [Chelsea screams] 240 00:13:20,582 --> 00:13:22,323 Feel free to scream. 241 00:13:22,366 --> 00:13:24,629 There isn't a soul around for miles. 242 00:13:25,456 --> 00:13:30,244 And don't worry, this primitive little weapon, 243 00:13:30,287 --> 00:13:32,115 isn't really my cup of tea. 244 00:13:33,377 --> 00:13:37,729 Meant more as a precautionary deterrent than anything else. 245 00:13:37,773 --> 00:13:40,036 - Why are you doing this, Mr. Shagis? 246 00:13:40,080 --> 00:13:41,995 You know, it's funny... 247 00:13:42,038 --> 00:13:44,345 Everyone asks that. 248 00:13:44,388 --> 00:13:49,132 The truth is, you don't even know what I'm doing just yet. 249 00:13:49,872 --> 00:13:53,397 Sure, you have an idea that it's dangerous. 250 00:13:53,441 --> 00:13:57,575 But, the details escape you. 251 00:13:57,619 --> 00:14:01,666 You have to admit, this is the real world. 252 00:14:02,624 --> 00:14:04,887 There are no allegories, no symbolism, 253 00:14:04,931 --> 00:14:07,281 no archetypes-- just people. 254 00:14:08,108 --> 00:14:10,980 You know, one thing ''Lord of the Flies'' got right, 255 00:14:11,024 --> 00:14:14,549 there is a savage beast inside all of us, 256 00:14:14,592 --> 00:14:16,507 even a normal old guy like me. 257 00:14:16,551 --> 00:14:18,814 Especially in a normal old guy like me. 258 00:14:18,858 --> 00:14:22,078 In fact, 259 00:14:22,122 --> 00:14:26,909 it sits dormant in our minds, 260 00:14:26,953 --> 00:14:31,087 growing with silent rage at every indignity 261 00:14:31,131 --> 00:14:33,350 that life doles out to us. 262 00:14:34,395 --> 00:14:39,269 You know what that beast is most concerned with? Survival. 263 00:14:40,401 --> 00:14:43,317 And when you take away the possibility of death, 264 00:14:45,580 --> 00:14:47,147 that fear goes with it. 265 00:14:48,757 --> 00:14:51,281 But, we'll get to that in a minute. 266 00:14:51,325 --> 00:14:52,456 Stand up. 267 00:14:52,500 --> 00:14:55,633 [leaves rustle] 268 00:14:55,677 --> 00:14:57,461 Oh, right. 269 00:14:57,505 --> 00:14:59,899 Listen, I'm gonna cut you free. 270 00:15:00,725 --> 00:15:04,425 Don't do anything stupid, like trying to run 271 00:15:04,468 --> 00:15:08,385 or take a swing at me, cause then I'll have to shoot ya. 272 00:15:08,429 --> 00:15:10,866 And you'll ruin the fun for both of us. 273 00:15:11,562 --> 00:15:16,698 [grunts] You understand? 274 00:15:17,438 --> 00:15:18,743 You can answer. 275 00:15:18,787 --> 00:15:20,354 You can speak. 276 00:15:20,397 --> 00:15:22,747 Tell me you understand. 277 00:15:22,791 --> 00:15:24,140 I understand. 278 00:15:24,184 --> 00:15:25,794 Great. 279 00:15:25,837 --> 00:15:27,404 Get up. 280 00:15:30,190 --> 00:15:31,800 It's fully charged. 281 00:15:31,843 --> 00:15:37,937 Now there's a four mile radius dead zone around us. 282 00:15:37,980 --> 00:15:41,070 So you'll have some sprinting to do before it will work. 283 00:15:41,810 --> 00:15:45,640 But once it does, you're pretty much home free. 284 00:15:48,121 --> 00:15:51,472 Now, we've been driving all night, by design. 285 00:15:52,690 --> 00:15:56,564 And you probably have no idea where we are. 286 00:15:57,869 --> 00:16:03,005 Don't worry, open up the battery compartment for a second. 287 00:16:04,311 --> 00:16:08,576 Yeah, those are your latitude and longitude points. 288 00:16:08,619 --> 00:16:11,840 You can give those to any 911 dispatch. 289 00:16:12,580 --> 00:16:16,018 Or tell your mother, and she can tell them. 290 00:16:16,062 --> 00:16:18,760 She can call it in, whichever you prefer. 291 00:16:19,630 --> 00:16:22,372 Either way, they should be able to come 292 00:16:22,416 --> 00:16:23,852 find you pretty quickly. 293 00:16:24,896 --> 00:16:28,248 Go ahead, close it back up. 294 00:16:28,291 --> 00:16:29,989 [plastic tarp rustles] 295 00:16:30,032 --> 00:16:33,383 You know, the sport of it all, 296 00:16:33,427 --> 00:16:36,256 as I said, gets diluted 297 00:16:36,299 --> 00:16:41,913 if you resort to semi-automatic firearms. 298 00:16:41,957 --> 00:16:46,483 Modern weaponry in this country is just so idiot proof. 299 00:16:46,527 --> 00:16:48,007 It gets frustrating. 300 00:16:49,312 --> 00:16:52,794 When a six-year-old can pull a trigger 301 00:16:52,837 --> 00:16:56,319 and slaughter half of his classmates. 302 00:16:57,625 --> 00:16:59,888 There's a sign that safety precautions 303 00:16:59,931 --> 00:17:02,891 - have become secondary. - What is this? 304 00:17:02,934 --> 00:17:06,416 - This is my small arsenal of weaponry. 305 00:17:06,460 --> 00:17:10,029 All of which, I assure you, take a modicum of skill 306 00:17:10,072 --> 00:17:13,075 or even craftsmanship to operate 307 00:17:13,119 --> 00:17:15,512 with any kind of effectiveness. 308 00:17:15,556 --> 00:17:16,948 Please. 309 00:17:16,992 --> 00:17:18,428 - And in the spirit of full transparency 310 00:17:18,472 --> 00:17:20,126 I should mention that I've take the liberty 311 00:17:20,169 --> 00:17:22,998 to wire up a small handful of booby traps 312 00:17:23,042 --> 00:17:25,218 at various points along your escape route. 313 00:17:25,261 --> 00:17:30,353 But it's very much probable that if you pick some 314 00:17:30,397 --> 00:17:33,965 circuitous path that avoids them all 315 00:17:34,009 --> 00:17:35,576 [chuckles], you'll be good. 316 00:17:35,619 --> 00:17:38,796 For it be ''A thick a forest indeed.'' 317 00:17:38,840 --> 00:17:42,800 - Mr. Shagis, I just wanna go home. 318 00:17:42,844 --> 00:17:46,587 - You know, you're the first student I've brought out here. 319 00:17:47,370 --> 00:17:49,633 The pedagogical relationship definitely 320 00:17:49,677 --> 00:17:52,114 adds an element of tension to the situation, 321 00:17:52,158 --> 00:17:53,681 don't you agree? 322 00:17:53,724 --> 00:17:57,032 In truth, I thought about you in this regard before. 323 00:17:57,076 --> 00:17:59,426 Alas, I didn't have a scapegoat. 324 00:17:59,469 --> 00:18:02,559 But when I saw Mr. Jacobs lay hands on you 325 00:18:02,603 --> 00:18:05,736 and your eyes go deep in despair, 326 00:18:05,780 --> 00:18:08,609 I'm sure your blabber mouth friends 327 00:18:08,652 --> 00:18:11,307 will obfuscate the issue as they jabber on 328 00:18:11,351 --> 00:18:13,831 about how he got handsy that one time. 329 00:18:13,875 --> 00:18:15,877 Please, [cries], please. 330 00:18:15,920 --> 00:18:19,881 - Guess now is about as good a time as any. [claps] 331 00:18:19,924 --> 00:18:23,319 Earlier, when we were discussing the savagery of men, 332 00:18:23,363 --> 00:18:25,974 you may recall I mentioned losing 333 00:18:26,017 --> 00:18:28,542 the fear of death with the possibility. 334 00:18:28,585 --> 00:18:31,588 As it happens, I discovered one rainy night, 335 00:18:31,632 --> 00:18:33,547 when I was hit by a speeding car, 336 00:18:33,590 --> 00:18:36,767 that I have certain resiliency to the transition 337 00:18:36,811 --> 00:18:39,727 into the next world, whatever it may be. 338 00:18:39,770 --> 00:18:41,903 I should have died right there on the spot. 339 00:18:41,946 --> 00:18:44,906 But a few minutes passed and I came to again. 340 00:18:44,949 --> 00:18:49,737 Not much had changed, except my outlook on the world. 341 00:18:49,780 --> 00:18:51,478 I thought it might have been a fluke 342 00:18:51,521 --> 00:18:54,481 but suffice it to say, there were some other occurrences 343 00:18:54,524 --> 00:18:57,788 and, eventually I began to experiment. 344 00:18:57,832 --> 00:19:00,748 I took notes and I got to the place you see now. 345 00:19:00,791 --> 00:19:03,925 Armed with the knowledge of timing 346 00:19:03,968 --> 00:19:07,885 and having honed my skills as a hunter of men. 347 00:19:09,148 --> 00:19:14,675 Now, in a moment, I'm gonna raise this gun, 348 00:19:14,718 --> 00:19:18,809 to the side of my head and pull the trigger. 349 00:19:18,853 --> 00:19:21,116 The bullet will rip through my temple, 350 00:19:21,160 --> 00:19:25,512 taking particles of bone, brain and skull 351 00:19:25,555 --> 00:19:27,992 with it as it exits on the other side. 352 00:19:28,036 --> 00:19:32,214 I'm telling you this, because it may frighten you. 353 00:19:32,997 --> 00:19:35,174 You might assume that I am dead 354 00:19:35,217 --> 00:19:37,524 but I assure you, you'll have anywhere 355 00:19:37,567 --> 00:19:40,657 from three and a half to four minutes' time 356 00:19:40,701 --> 00:19:43,094 before I come to again. 357 00:19:43,834 --> 00:19:46,620 My wounds will heal and I will begin 358 00:19:46,663 --> 00:19:49,536 to hunt you in the forest. 359 00:19:49,579 --> 00:19:54,758 I would suggest using that time to get a head-start. 360 00:19:55,106 --> 00:20:00,199 Think of the blast as the starter gun to a race. 361 00:20:00,242 --> 00:20:02,462 People have made the mistake of trying 362 00:20:02,505 --> 00:20:05,378 to come up with a clever plan but I assure you 363 00:20:05,421 --> 00:20:07,728 you won't think of anything in the few minutes 364 00:20:07,771 --> 00:20:10,383 you have that will likely save you. 365 00:20:10,426 --> 00:20:11,949 You can't be serious. 366 00:20:11,993 --> 00:20:15,649 - Additionally, if you try to take my weapons, 367 00:20:16,954 --> 00:20:18,217 I'll be forced to use the more 368 00:20:18,260 --> 00:20:20,871 primitive firearms I have hidden. 369 00:20:20,915 --> 00:20:24,223 And they have significantly more aim 370 00:20:24,266 --> 00:20:27,008 and effectiveness, so you'll only be 371 00:20:27,051 --> 00:20:29,140 hurting yourself in the matter. 372 00:20:31,186 --> 00:20:32,796 Are we clear on everything? 373 00:20:32,840 --> 00:20:34,450 I... 374 00:20:34,494 --> 00:20:35,973 Any last questions? 375 00:20:38,062 --> 00:20:39,020 Why me? 376 00:20:40,108 --> 00:20:41,718 Oh, sorry. 377 00:20:42,719 --> 00:20:45,113 Uh, I thought that was obvious. 378 00:20:45,156 --> 00:20:49,944 You run fast, and I was up for a challenge. 379 00:20:49,987 --> 00:20:53,774 - [gun blasts] - [Chelsea screams] 380 00:21:13,054 --> 00:21:15,622 [gun clicks] 381 00:21:19,190 --> 00:21:20,148 Shit! 382 00:21:23,456 --> 00:21:26,633 [suspenseful music] 383 00:21:31,507 --> 00:21:34,293 [Chelsea whimpers] 384 00:21:35,772 --> 00:21:38,297 [leaves rustle] 385 00:22:27,433 --> 00:22:30,305 [machine beeps] 386 00:22:53,023 --> 00:22:54,242 [loud thud] 387 00:22:57,332 --> 00:23:00,161 [Chelsea pants] 388 00:23:04,078 --> 00:23:06,907 [leaves crumple] 389 00:23:06,950 --> 00:23:09,257 [Mr. Shagis groans] 390 00:23:09,300 --> 00:23:12,129 [Chelsea pants] 391 00:23:18,614 --> 00:23:20,442 [leaves rustle] 392 00:23:20,486 --> 00:23:23,271 [Chelsea pants] 393 00:23:32,672 --> 00:23:35,239 - I had higher hopes for you, Chelsea. 394 00:23:37,764 --> 00:23:40,244 To say that your performance was lackluster 395 00:23:40,288 --> 00:23:42,203 would be an understatement. 396 00:23:43,552 --> 00:23:47,121 - Oh, please, Mr. Shagis, please. 397 00:23:54,911 --> 00:23:58,393 [Chelsea groans] 398 00:24:00,221 --> 00:24:03,398 [gasps for air] 399 00:24:17,151 --> 00:24:21,242 - Maybe I wasn't being fair with all these booby traps. 400 00:24:26,073 --> 00:24:27,422 [sighs] 401 00:24:27,466 --> 00:24:30,381 It really shouldn't be this easy. 402 00:24:41,958 --> 00:24:44,918 What did you do? [groans] 403 00:24:47,660 --> 00:24:50,227 [breathes heavily] 404 00:24:55,842 --> 00:24:59,628 - Well, this changes the game now, doesn't it? 405 00:25:13,424 --> 00:25:16,863 [Gary hums like a car] 406 00:25:25,611 --> 00:25:27,351 I'm out of control. 407 00:25:27,395 --> 00:25:29,310 [Vanessa laughs] 408 00:25:31,573 --> 00:25:34,489 You're gonna have a great life. 409 00:25:34,533 --> 00:25:36,578 The life I never had. 410 00:25:36,622 --> 00:25:42,279 Full of joy, and wonder and excitement and love. 411 00:25:43,629 --> 00:25:46,719 You gonna be strong, wise. 412 00:25:46,762 --> 00:25:50,810 [smooch] You're gonna be happy. 413 00:25:54,074 --> 00:25:56,555 Just kicked, did you feel that? 414 00:25:57,251 --> 00:25:59,558 - You always were quite the sweet-talker. 415 00:26:07,566 --> 00:26:09,568 [gas igniter clicks] 416 00:26:09,611 --> 00:26:10,873 [pot bangs] 417 00:26:10,917 --> 00:26:12,005 [eggs whisk] 418 00:26:12,048 --> 00:26:14,790 [food sizzles] 419 00:26:20,404 --> 00:26:23,016 - No more than a normal user, I guess. 420 00:26:25,322 --> 00:26:26,236 I mean, it goes out occasionally, 421 00:26:26,280 --> 00:26:27,803 but I got nothing but static. 422 00:26:27,847 --> 00:26:29,762 Like, the guide isn't even coming on. 423 00:26:32,242 --> 00:26:33,592 Can you send someone out? 424 00:26:35,855 --> 00:26:37,552 Yes, the box is on. 425 00:26:39,032 --> 00:26:40,381 [soft thud] 426 00:26:40,424 --> 00:26:42,601 Oh, shit! 427 00:26:45,168 --> 00:26:48,084 [Vanessa groans] 428 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 - [water runs] - Thank you. 429 00:26:58,617 --> 00:27:00,357 [door bangs] 430 00:27:03,578 --> 00:27:05,014 What are they saying? 431 00:27:05,058 --> 00:27:07,321 - Got agitated, said I wanted to watch the game, 432 00:27:07,364 --> 00:27:09,671 told them I wanted it fixed immediately. 433 00:27:09,715 --> 00:27:11,412 - But they don't come out on Sundays, right? 434 00:27:11,455 --> 00:27:12,761 - Well, apparently they have a couple of guys 435 00:27:12,805 --> 00:27:14,545 circle the area on weekends now. 436 00:27:14,589 --> 00:27:16,286 But the gal said they're backed up 437 00:27:16,330 --> 00:27:18,288 so they're gonna try and fix it remotely. 438 00:27:19,420 --> 00:27:21,161 - They still might come out today? 439 00:27:21,204 --> 00:27:23,511 - It's no big deal, we still have time for everything. 440 00:27:23,554 --> 00:27:24,991 [pot bangs] 441 00:27:25,034 --> 00:27:27,254 - Babe, what if today is not the right day? 442 00:27:27,297 --> 00:27:28,821 No. 443 00:27:28,864 --> 00:27:30,997 Don't do that, we just have to bump up our schedule. 444 00:27:31,040 --> 00:27:34,740 - Baby's not due for another few weeks, we have time. 445 00:27:34,783 --> 00:27:36,655 Yeah, still here. 446 00:27:38,439 --> 00:27:39,875 Hang on, let me check. 447 00:27:41,007 --> 00:27:43,400 Look, I gotta adjust something on the box, 448 00:27:43,444 --> 00:27:45,011 you know I have to play along. 449 00:27:45,054 --> 00:27:48,275 But when I'm finished, we have breakfast together. 450 00:27:48,318 --> 00:27:49,580 [smooch] 451 00:27:53,628 --> 00:27:54,847 Yeah, I'm walking over. 452 00:27:56,979 --> 00:28:00,200 [suspenseful music] 453 00:28:03,594 --> 00:28:06,032 [static buzzes] 454 00:28:09,600 --> 00:28:10,993 Babe? 455 00:28:12,952 --> 00:28:14,780 There are other ways to survive. 456 00:28:16,869 --> 00:28:20,437 We can file for bankruptcy, there's food stamps, 457 00:28:20,481 --> 00:28:22,744 we can buy our clothes at the thrift store. 458 00:28:22,788 --> 00:28:25,051 Eat pasta until things get better. 459 00:28:25,094 --> 00:28:26,879 There are other ways to do this. 460 00:28:27,793 --> 00:28:29,533 Everything happens for a reason. 461 00:28:30,317 --> 00:28:31,579 It's only money. 462 00:28:32,058 --> 00:28:33,842 There's other ways to get by. 463 00:28:33,886 --> 00:28:35,278 Things will pan out. 464 00:28:35,322 --> 00:28:36,279 Stop! 465 00:28:38,020 --> 00:28:39,935 This is happening, Vanessa. 466 00:28:40,936 --> 00:28:42,633 I'm not okay with just getting by, 467 00:28:42,677 --> 00:28:43,939 especially with the baby. 468 00:28:45,724 --> 00:28:47,769 I'm not gonna be some shit father who tells his kid 469 00:28:47,813 --> 00:28:49,728 he can do whatever he dreams and not provide him 470 00:28:49,771 --> 00:28:51,381 a means to achieve it. 471 00:28:53,166 --> 00:28:55,559 I'm gonna be a better father than that. 472 00:28:56,604 --> 00:28:57,692 I know. 473 00:28:57,736 --> 00:28:58,954 Vanessa! 474 00:28:58,998 --> 00:29:01,087 If you don't want to do this, that's fine, 475 00:29:01,130 --> 00:29:02,784 I will do it on my own. 476 00:29:02,828 --> 00:29:04,568 I will make it work without you. 477 00:29:04,612 --> 00:29:05,831 No. 478 00:29:07,571 --> 00:29:08,964 End of discussion. 479 00:29:26,503 --> 00:29:29,463 I don't wanna have this conversation again, we clear? 480 00:29:31,421 --> 00:29:32,466 Yeah. 481 00:29:34,729 --> 00:29:36,731 Good, let's play out our day. 482 00:29:39,299 --> 00:29:42,824 - [sighs] Everything has to be just like a regular day. 483 00:29:44,391 --> 00:29:46,175 I take out the trash and catch 484 00:29:46,219 --> 00:29:48,699 the neighbors on their morning run. 485 00:29:48,743 --> 00:29:50,440 Hi guys. 486 00:29:50,484 --> 00:29:52,007 Make small talk about the weather, and ask them 487 00:29:52,051 --> 00:29:54,444 if they have cable issues too. 488 00:29:54,488 --> 00:29:57,404 They're gonna talk about the baby. 489 00:29:57,447 --> 00:30:01,321 While I'm outside, you're doing the laundry 490 00:30:02,235 --> 00:30:04,759 and I do some light gardening like I normally do. 491 00:30:04,803 --> 00:30:08,154 - [Gary] And right about then I'll get my weekly car wash. 492 00:30:08,197 --> 00:30:10,069 Just a normal Sunday. 493 00:30:10,809 --> 00:30:13,550 Now listen, I've left some notes. 494 00:30:13,594 --> 00:30:15,596 Some things to give the baby for different stages 495 00:30:15,639 --> 00:30:18,207 of its life in our safe deposit box. 496 00:30:18,251 --> 00:30:21,863 Whatever happens, do not open it 497 00:30:21,907 --> 00:30:26,389 until that insurance check clears, all right? 498 00:30:27,260 --> 00:30:28,261 [Vanessa] Okay. 499 00:30:28,914 --> 00:30:30,785 - [Gary] You're the only good thing that's ever 500 00:30:30,829 --> 00:30:33,440 happened to me, you know that, don't you? 501 00:30:34,397 --> 00:30:36,922 - [Vanessa] That's what you keep saying. 502 00:30:36,965 --> 00:30:38,271 [Gary] It's true. 503 00:30:38,314 --> 00:30:40,839 And you deserve a good life. 504 00:30:42,188 --> 00:30:43,276 Both of you. 505 00:30:52,198 --> 00:30:54,243 Nessa! 506 00:30:57,551 --> 00:30:58,900 [door creaks] 507 00:30:58,944 --> 00:31:01,685 - Nessa. - [keys clank] 508 00:31:01,729 --> 00:31:03,252 Vanessa! 509 00:31:05,733 --> 00:31:06,560 What the hell? 510 00:31:06,603 --> 00:31:07,866 He just showed up. 511 00:31:07,909 --> 00:31:09,084 - Unbelievable. - Yeah, he said 512 00:31:09,128 --> 00:31:10,912 there was a cancellation in the area 513 00:31:10,956 --> 00:31:12,566 and he just popped by. 514 00:31:12,609 --> 00:31:14,394 - Oh, he just popped by? How long has he been up there? 515 00:31:14,437 --> 00:31:15,961 Not long, like 10 minutes. 516 00:31:16,004 --> 00:31:17,484 - How am I supposed to fall off the godddamn roof 517 00:31:17,527 --> 00:31:19,094 trying to fix the cable if it's been fixed? 518 00:31:19,138 --> 00:31:19,965 [Vanessa hushes Gary] 519 00:31:20,008 --> 00:31:21,967 I think I found it. 520 00:31:22,010 --> 00:31:23,490 May I? 521 00:31:23,533 --> 00:31:24,621 Yeah, please. 522 00:31:26,145 --> 00:31:28,321 You must be Gary. 523 00:31:28,364 --> 00:31:29,931 [chuckles] That's me. 524 00:31:30,976 --> 00:31:33,413 [Vanessa chuckles] 525 00:31:33,456 --> 00:31:36,111 - I'm just gonna check on the laundry real quick. 526 00:31:36,155 --> 00:31:38,157 That's a great idea. 527 00:31:41,464 --> 00:31:44,293 - All right, you're back in the game. 528 00:31:44,337 --> 00:31:49,472 Some faulty wiring, normal wear and tear stuff. 529 00:31:49,516 --> 00:31:50,952 That's great. 530 00:31:50,996 --> 00:31:52,562 - Jenetta over at home base said you were 531 00:31:52,606 --> 00:31:54,956 trying to watch the game, I hear that. 532 00:31:55,696 --> 00:31:57,654 What game you trying to watch? 533 00:31:57,698 --> 00:31:59,395 Right there. 534 00:32:00,788 --> 00:32:05,401 - I don't really like to talk about it, superstitious. 535 00:32:05,445 --> 00:32:07,664 Superstitious. 536 00:32:07,708 --> 00:32:10,363 Maybe I should be more superstitious, man. 537 00:32:10,406 --> 00:32:12,974 Quit talking about my games. 538 00:32:13,018 --> 00:32:15,716 I'm at the bottom of every damn pool. 539 00:32:16,978 --> 00:32:19,807 - Really great that you guys come out on weekends now. 540 00:32:19,850 --> 00:32:23,158 - Great for you, not so great for us. 541 00:32:24,159 --> 00:32:29,208 But you gotta provide for your family, right? 542 00:32:33,081 --> 00:32:36,476 - Yeah, you, you know what Hank, hang on a sec. 543 00:32:36,519 --> 00:32:38,565 - Ah, no man - No, no, no. 544 00:32:38,608 --> 00:32:40,001 I insist. 545 00:32:40,045 --> 00:32:42,525 - We're not even supposed to, brother. 546 00:32:42,569 --> 00:32:45,050 - I promise not to tell anyone if you don't. 547 00:32:48,705 --> 00:32:50,185 Thank you. 548 00:32:50,229 --> 00:32:53,014 - Told you-- he loves his football.[chuckles] 549 00:32:53,058 --> 00:32:54,537 That's me. 550 00:32:55,625 --> 00:32:58,193 - There's no football game on today. 551 00:33:00,108 --> 00:33:01,588 [Gary laughs] 552 00:33:01,631 --> 00:33:04,634 - Not, no, no, not American football, soccer. 553 00:33:04,678 --> 00:33:09,900 Football, I love the passion behind those commentators, 554 00:33:09,944 --> 00:33:12,991 really gets me going. 555 00:33:15,384 --> 00:33:17,865 [Vanessa chuckles] 556 00:33:18,953 --> 00:33:19,780 Okay. 557 00:33:19,823 --> 00:33:21,695 [Gary chuckles] 558 00:33:21,738 --> 00:33:22,565 Hold that for me. 559 00:33:22,609 --> 00:33:23,610 Yeah. 560 00:33:26,700 --> 00:33:29,529 I imagine you got a lot more stops to make, huh? 561 00:33:29,572 --> 00:33:31,574 - Well, like I was telling your lady, 562 00:33:32,271 --> 00:33:34,186 you guys caught me at a good time. 563 00:33:35,013 --> 00:33:36,971 I had a cancellation so... 564 00:33:37,711 --> 00:33:39,669 I was able to squeeze you in. 565 00:33:39,713 --> 00:33:42,759 Next one is an hour-and-a-half away. 566 00:33:44,109 --> 00:33:46,633 - So if something happens you can't come back? 567 00:33:46,676 --> 00:33:48,200 Yeah, you should be good. 568 00:33:49,201 --> 00:33:51,029 Listen, there's an online survey. 569 00:33:51,072 --> 00:33:53,814 Every good rating helps, if you like the service. 570 00:33:54,467 --> 00:33:57,383 Unless a kid hits a baseball right into your dish, 571 00:33:57,426 --> 00:33:59,080 you're cool, man. 572 00:34:04,129 --> 00:34:07,132 [loud bang] 573 00:34:07,175 --> 00:34:10,091 [TV static buzzes] 574 00:34:14,878 --> 00:34:18,534 [suspenseful music] 575 00:34:50,958 --> 00:34:51,915 Hey. 576 00:34:52,742 --> 00:34:54,440 [tool box clutters] 577 00:34:54,483 --> 00:34:56,659 Hey, hey, hey. 578 00:34:57,747 --> 00:34:58,748 It's okay. 579 00:35:02,404 --> 00:35:04,189 Stop. 580 00:35:04,232 --> 00:35:06,191 My stupid belly. 581 00:35:06,234 --> 00:35:09,107 [Gary chuckles] 582 00:35:22,990 --> 00:35:24,165 It's a boy. 583 00:35:26,080 --> 00:35:27,386 Just thought you should know 584 00:35:27,429 --> 00:35:30,519 because I know and I just... 585 00:35:30,563 --> 00:35:32,391 Boy, huh? 586 00:35:32,434 --> 00:35:34,132 [sighs] Yeah. 587 00:35:36,003 --> 00:35:37,787 He's gonna be super tall, [chuckles], 588 00:35:37,831 --> 00:35:40,225 he's already so big and tall. 589 00:35:40,268 --> 00:35:42,183 That's good. 590 00:35:46,448 --> 00:35:48,494 That's good. 591 00:35:58,678 --> 00:36:00,854 [Vanessa sniffles] 592 00:36:00,897 --> 00:36:03,596 [somber music] 593 00:36:31,711 --> 00:36:32,712 I love you. 594 00:36:34,583 --> 00:36:37,804 [Vanessa sniffles] 595 00:36:43,897 --> 00:36:47,683 [door rumbles and squeaks] 596 00:37:13,405 --> 00:37:16,625 [suspenseful music] 597 00:37:50,703 --> 00:37:52,922 [water showers strongly] 598 00:37:52,966 --> 00:37:54,054 [Vanessa] Honey. 599 00:37:54,097 --> 00:37:55,055 Mm. 600 00:37:56,143 --> 00:37:58,363 [Vanessa] I'm pregnant. 601 00:38:40,448 --> 00:38:43,146 [loud rumble] 602 00:38:44,191 --> 00:38:46,367 [loud crash] 603 00:38:46,411 --> 00:38:49,283 [Vanessa sighs] 604 00:39:31,194 --> 00:39:34,023 [Vanessa pants] 605 00:39:48,081 --> 00:39:49,604 [blood squirts] 606 00:39:49,648 --> 00:39:52,651 [Vanessa retches] 607 00:40:02,661 --> 00:40:05,664 [suspenseful music] 608 00:40:15,064 --> 00:40:17,066 [Vanessa groans] 609 00:40:20,766 --> 00:40:22,463 [phone beeps] 610 00:40:24,465 --> 00:40:27,337 [Vanessa groans] 611 00:40:32,560 --> 00:40:33,561 He did it. 612 00:40:34,910 --> 00:40:36,303 He actually did it. 613 00:40:37,347 --> 00:40:39,393 I know, I can't believe it either. 614 00:40:39,437 --> 00:40:41,047 No, I did exactly what you said, 615 00:40:41,090 --> 00:40:44,354 I was just, I just tried to force him to not do it. 616 00:40:44,398 --> 00:40:46,139 And it just made him wanna do it more. 617 00:40:46,182 --> 00:40:47,880 [laughs] I know, I know. 618 00:40:47,923 --> 00:40:50,404 I just wanted to call and hear your voice. 619 00:40:51,274 --> 00:40:52,450 [sighs] Okay. 620 00:40:53,146 --> 00:40:55,757 Babe, it's going to be the three of us, 621 00:40:55,801 --> 00:40:57,498 you, me and the baby. 622 00:40:57,542 --> 00:41:00,066 I can't tell you how excited I am. 623 00:41:00,109 --> 00:41:01,633 We're gonna be a real family. 624 00:41:03,025 --> 00:41:04,810 [sighs] Okay. 625 00:41:04,853 --> 00:41:06,115 Okay, I got to go. 626 00:41:06,159 --> 00:41:08,204 I got to get back in the right head space. 627 00:41:09,858 --> 00:41:11,251 [sighs] I love you too. 628 00:41:12,905 --> 00:41:14,472 [phone claps shut] 629 00:41:14,515 --> 00:41:16,996 [Vanessa sighs] 630 00:41:17,039 --> 00:41:19,259 [Vanessa groans] 631 00:41:40,062 --> 00:41:41,977 [screams] No! 632 00:41:42,021 --> 00:41:44,850 [Vanessa pants] 633 00:41:54,033 --> 00:41:55,730 - [911 operator] 911, what's your emergency? 634 00:41:55,774 --> 00:41:57,950 - Oh my God, there's been an accident. 635 00:41:57,993 --> 00:41:59,125 My husband! 636 00:41:59,168 --> 00:42:00,822 - [911 operator] Ma'am-- 637 00:42:00,866 --> 00:42:03,042 - I think he's-- you have to come, please. Please come. 638 00:42:03,085 --> 00:42:05,435 Ma'am, are you in danger? 639 00:42:05,479 --> 00:42:07,394 No, it's my husband, he fell. 640 00:42:08,264 --> 00:42:11,354 He's outside, I don't know, there's so much blood. 641 00:42:11,398 --> 00:42:13,052 Oh my God, he's not moving. 642 00:42:13,095 --> 00:42:15,184 Please, you have to come. 643 00:42:15,228 --> 00:42:17,578 - Is your address still 3848 Goodland Avenue? 644 00:42:17,622 --> 00:42:21,626 - Yes, yes, just please hurry, he's in the backyard. 645 00:42:21,669 --> 00:42:23,976 - Okay ma'am, we have people on the way. 646 00:42:24,019 --> 00:42:26,413 You have to come, please! 647 00:42:27,632 --> 00:42:30,504 [sighs] 648 00:42:34,595 --> 00:42:37,467 [groans] 649 00:42:59,489 --> 00:43:01,404 [soft bang] 650 00:43:14,940 --> 00:43:18,204 [broom thuds] 651 00:43:18,247 --> 00:43:21,076 [Vanessa sighs] 652 00:43:27,517 --> 00:43:32,740 [groans] 653 00:43:39,529 --> 00:43:41,749 Are you okay in there? 654 00:43:43,446 --> 00:43:46,275 [Vanessa sighs] 655 00:43:56,111 --> 00:43:58,984 [water trickles] 656 00:43:59,767 --> 00:44:02,335 No, no, it's too soon. 657 00:44:04,206 --> 00:44:08,036 [Vanessa groans and screams] 658 00:44:33,845 --> 00:44:35,411 Okay, okay... 659 00:44:35,455 --> 00:44:38,240 [phone beeps] 660 00:44:38,284 --> 00:44:39,851 911, what's your emergency? 661 00:44:39,894 --> 00:44:42,331 - Yeah, [pants] I'm going into labor. 662 00:44:43,028 --> 00:44:44,551 But it's too early. 663 00:44:44,594 --> 00:44:46,422 - Ma'am, did you report another incident 664 00:44:46,466 --> 00:44:48,511 at this location a few minutes ago? 665 00:44:48,555 --> 00:44:52,080 - Yeah, yeah, yeah, but something's wrong. 666 00:44:52,124 --> 00:44:55,127 The baby... 667 00:44:55,170 --> 00:44:56,911 [groans] 668 00:44:56,955 --> 00:45:00,262 - Ma'am, ma'am, we already have medics on their way, 669 00:45:00,306 --> 00:45:02,438 but I need you to stay on the phone with me 670 00:45:02,482 --> 00:45:04,702 and tell me what's happening. 671 00:45:04,745 --> 00:45:06,268 - Oh, my God, oh, my God, 672 00:45:06,312 --> 00:45:08,140 I can feel the baby's head crowning. 673 00:45:08,183 --> 00:45:10,185 - Okay, deep breaths. Keep breathing. 674 00:45:10,229 --> 00:45:12,710 [screams] 675 00:45:12,753 --> 00:45:15,451 Okay, keep breathing. Are you sitting down? 676 00:45:15,495 --> 00:45:16,539 [pants] Yes. 677 00:45:16,583 --> 00:45:18,150 Okay, good. 678 00:45:18,193 --> 00:45:19,368 I need you to get on your hands and knees, 679 00:45:19,412 --> 00:45:21,109 can you do that for me? 680 00:45:21,153 --> 00:45:24,504 - No, no, I gotta call my... 681 00:45:25,853 --> 00:45:28,116 Ma'am, are you there? 682 00:45:28,160 --> 00:45:30,379 [phone beeps] 683 00:45:40,346 --> 00:45:41,782 [loud thud] 684 00:45:46,787 --> 00:45:49,790 [somber music] 685 00:46:05,414 --> 00:46:08,069 [sirens wail] 686 00:46:18,601 --> 00:46:21,430 [bangs on door] 687 00:46:23,606 --> 00:46:26,696 [Medic] Medic, hello? 688 00:46:28,742 --> 00:46:30,962 [bangs on door] 689 00:46:39,187 --> 00:46:40,710 Vanessa! 690 00:46:48,196 --> 00:46:51,809 [dramatic music] 691 00:47:09,739 --> 00:47:11,611 [blinds clutter] 692 00:47:15,702 --> 00:47:17,095 All right. 693 00:47:17,138 --> 00:47:19,619 Just a reminder, as much for me, as it is for you. 694 00:47:19,662 --> 00:47:22,709 We have to be on our best behavior, okay? 695 00:47:22,752 --> 00:47:25,843 This is not a film set, we're guests here, okay? 696 00:47:33,285 --> 00:47:36,114 [camera clicks] 697 00:47:39,552 --> 00:47:41,510 [Grant clears throat] 698 00:47:49,997 --> 00:47:54,175 - Well, this isn't intimidating at all. [chuckles] 699 00:47:54,219 --> 00:47:56,917 - We can take as long as you need. 700 00:47:57,918 --> 00:48:00,486 And once Jacqueline here gets you all dolled up 701 00:48:00,529 --> 00:48:02,314 in makeup, you'll wanna show off 702 00:48:02,357 --> 00:48:04,794 those big beautiful eyes on camera. 703 00:48:12,063 --> 00:48:15,849 [Ted kisses Mary] 704 00:48:15,893 --> 00:48:18,417 [clears throat] Mr.-- 705 00:48:18,460 --> 00:48:20,680 Ted, just Ted. 706 00:48:20,723 --> 00:48:22,595 Right, Ted. 707 00:48:22,638 --> 00:48:24,292 We spoke on the phone. 708 00:48:24,336 --> 00:48:26,120 - Alex, right? - Yeah. 709 00:48:27,208 --> 00:48:29,819 So, we'll need you to get makeup too. 710 00:48:29,863 --> 00:48:32,822 It won't take very long, maybe five to six minutes. 711 00:48:32,866 --> 00:48:34,259 We'll get you in the chair after your wife. 712 00:48:34,302 --> 00:48:37,958 She should be 45 minutes or so, you know, 713 00:48:38,002 --> 00:48:39,351 women and their makeup. 714 00:48:40,265 --> 00:48:43,746 - Can I offer you guys any coffee? 715 00:48:45,444 --> 00:48:47,446 You guys takers for coffee? 716 00:48:48,186 --> 00:48:49,927 Sure, thanks. 717 00:48:53,104 --> 00:48:55,933 - There's some great advantages to scheduling... 718 00:48:57,108 --> 00:48:59,153 otherwise unknown events. 719 00:48:59,197 --> 00:49:01,982 Like when Mary was pregnant, 720 00:49:02,026 --> 00:49:04,332 we scheduled a C-section. 721 00:49:04,376 --> 00:49:08,815 I was able to carve off some time from work for me. 722 00:49:11,165 --> 00:49:13,733 So that we could do the nesting thing. 723 00:49:14,734 --> 00:49:16,344 - How many kids do you guys have? 724 00:49:16,388 --> 00:49:20,958 Oh, I, um... 725 00:49:21,001 --> 00:49:23,438 it wasn't a successful delivery. 726 00:49:25,092 --> 00:49:29,009 - I'm so sorry. - No, that's okay. 727 00:49:29,053 --> 00:49:32,404 Dying is a lot easier than making a life anyway, 728 00:49:32,447 --> 00:49:34,101 or at least more fun. 729 00:49:34,145 --> 00:49:36,234 We jacked up some credit cards 730 00:49:36,277 --> 00:49:40,455 on a bit of a world tour vacation, courtesy of VISA. 731 00:49:40,499 --> 00:49:43,458 - That's brilliant. Where did you guys go? 732 00:49:43,502 --> 00:49:45,721 - You name it, we went there. 733 00:49:45,765 --> 00:49:48,855 Spain, Italy, all the European hotspots. 734 00:49:48,898 --> 00:49:51,727 - Then we headed down to Australia. 735 00:49:51,771 --> 00:49:54,643 And we bopped over to New Zealand. [chuckles] 736 00:49:54,687 --> 00:49:57,255 By the time we was finished, I thought 737 00:49:57,298 --> 00:50:00,127 that I could handle both accents pretty well. 738 00:50:00,171 --> 00:50:04,175 But then, of course, I lost it by the time we got back home. 739 00:50:04,218 --> 00:50:07,265 - He thought he could imitate the accents. 740 00:50:07,308 --> 00:50:11,182 It was terrible, it was really embarrassing. [chuckles] 741 00:50:11,225 --> 00:50:14,837 Don't tell him I said that, he still thinks he blended in. 742 00:50:14,881 --> 00:50:17,710 - She was always the one who took care of me. 743 00:50:18,711 --> 00:50:21,670 Made me soup when I was sick. 744 00:50:21,714 --> 00:50:26,545 Drew me a warm bath, to ease the stress from work. 745 00:50:29,156 --> 00:50:31,854 It's funny how the tables have turned. 746 00:50:33,291 --> 00:50:37,991 - Some days on our trip, I just had to stay in bed. 747 00:50:38,035 --> 00:50:41,647 But he was a trooper, he never complained, not ever. 748 00:50:42,648 --> 00:50:45,912 - [Ted] We have lived here for over 20 years. 749 00:50:45,955 --> 00:50:47,914 [Alex] Wow. 750 00:50:47,957 --> 00:50:50,786 - It's funny how the-- 751 00:50:50,830 --> 00:50:53,963 how the wood and the drywall 752 00:50:54,007 --> 00:50:57,097 can become part of your identity. 753 00:50:57,141 --> 00:50:58,446 Secret? 754 00:50:58,490 --> 00:51:00,100 Gosh, I don't know. 755 00:51:00,144 --> 00:51:02,189 You learn tricks along the way. 756 00:51:02,233 --> 00:51:05,062 No matter how mad he gets, I know Mac and Cheese 757 00:51:05,105 --> 00:51:07,847 with crunchy breadcrumbs on top will win him over. 758 00:51:07,890 --> 00:51:11,503 - She makes literally, the world's greatest 759 00:51:11,546 --> 00:51:13,635 Macaroni and Cheese. 760 00:51:13,679 --> 00:51:16,334 - Sounds like you two are really in love. 761 00:51:16,377 --> 00:51:19,467 - Yeah, we sure are. - Yeah, we sure are. 762 00:51:25,647 --> 00:51:27,519 So, it's your turn. 763 00:51:27,562 --> 00:51:30,609 Just a couple taps of powder and we'll be ready to roll. 764 00:51:30,652 --> 00:51:32,176 I'll grab the pot. 765 00:51:36,876 --> 00:51:39,052 - I'm sorry, this is just weird. 766 00:51:39,096 --> 00:51:40,880 Totally normal. 767 00:51:40,923 --> 00:51:42,273 Just look at me. 768 00:51:42,316 --> 00:51:44,884 We'll have a conversation, the two of us. 769 00:51:44,927 --> 00:51:47,278 Try to pretend the camera is not even here. 770 00:51:47,321 --> 00:51:49,149 Can you tell us about what it was like 771 00:51:49,193 --> 00:51:52,413 when you first were diagnosed and when that was? 772 00:51:52,457 --> 00:51:56,069 - Well, a couple of years ago, I started to have these 773 00:51:56,113 --> 00:51:58,854 ridiculous headaches. 774 00:51:58,898 --> 00:52:01,379 They were... 775 00:52:01,422 --> 00:52:03,685 I mean, I've had migraines in the past, 776 00:52:03,729 --> 00:52:05,296 but this was much worse. 777 00:52:06,471 --> 00:52:08,168 And nobody believes you at first, 778 00:52:08,212 --> 00:52:11,302 they just tell you to throw back a couple of ibuprofen 779 00:52:11,345 --> 00:52:14,087 and you might as well be eating M&M's. 780 00:52:14,131 --> 00:52:16,133 - So Ted, same thing as Mary, try to pretend 781 00:52:16,176 --> 00:52:17,960 the cameras aren't even here. 782 00:52:18,004 --> 00:52:19,266 Okay. 783 00:52:19,310 --> 00:52:21,616 Tell me what was going through your mind 784 00:52:21,660 --> 00:52:23,879 the first time you heard the diagnosis. 785 00:52:27,144 --> 00:52:30,234 - I hear a lot of people in their 20s and 30s 786 00:52:30,277 --> 00:52:34,194 who go through this, talk about all the things 787 00:52:34,238 --> 00:52:36,762 they want to tell their people that they love, 788 00:52:36,805 --> 00:52:39,678 and I just never had that experience. 789 00:52:40,809 --> 00:52:43,595 My husband and I don't have that many close friends, 790 00:52:43,638 --> 00:52:47,773 and, not much family to speak of. [sighs] 791 00:52:47,816 --> 00:52:50,079 So my first thought... 792 00:52:50,123 --> 00:52:55,215 - I went through all the different stages of grief. 793 00:52:55,259 --> 00:52:59,741 I mean, denial lasted for a while. 794 00:52:59,785 --> 00:53:01,395 And then you... 795 00:53:05,225 --> 00:53:10,535 you pour yourself into all of these experimental procedures. 796 00:53:10,578 --> 00:53:13,320 But I think that's technically, 797 00:53:13,364 --> 00:53:15,714 part of the negotiating stage. 798 00:53:16,889 --> 00:53:18,760 I mean, I'm not sure. 799 00:53:18,804 --> 00:53:21,459 - I guess my first thought after the panic settled in 800 00:53:21,502 --> 00:53:23,896 was, if I had known this was coming 801 00:53:23,939 --> 00:53:25,898 I would have eaten more hot dogs. 802 00:53:25,941 --> 00:53:31,033 - [sighs] You have to be there for them. 803 00:53:35,951 --> 00:53:38,302 And you have this urge to, 804 00:53:39,868 --> 00:53:43,655 to read up on things 805 00:53:43,698 --> 00:53:47,180 and become a nurse of sorts. 806 00:53:48,790 --> 00:53:53,099 And that sense of normalcy that you once shared... 807 00:53:56,363 --> 00:53:57,843 I'm sorry. 808 00:53:57,886 --> 00:54:02,151 It gets sacrificed really quickly. 809 00:54:06,373 --> 00:54:08,245 Really quickly. 810 00:54:10,812 --> 00:54:13,337 Pain is a strange thing. 811 00:54:14,860 --> 00:54:16,818 At its core, it's there in your body 812 00:54:16,862 --> 00:54:21,258 as an alarm system to tell you if there's something wrong. 813 00:54:23,042 --> 00:54:25,610 But if there's no cure, no fix for the pain 814 00:54:25,653 --> 00:54:28,656 there's no effective way of turning it off. 815 00:54:29,614 --> 00:54:32,225 You can't just tell your body, I know I'm dying, 816 00:54:32,269 --> 00:54:34,532 so, calm down. 817 00:54:34,575 --> 00:54:39,624 - The truth is, every pill you take has a side effect. 818 00:54:39,667 --> 00:54:42,366 And it may dull the pain, but... 819 00:54:49,068 --> 00:54:51,200 All of a sudden you're not able to go 820 00:54:51,244 --> 00:54:54,378 to the restroom, normally. 821 00:54:54,421 --> 00:54:57,685 So... 822 00:54:57,729 --> 00:55:01,515 you have to take another thing for that issue. 823 00:55:01,559 --> 00:55:05,084 And then that leads to another issue. 824 00:55:05,824 --> 00:55:10,307 And the whole time you're trying to... 825 00:55:12,134 --> 00:55:15,616 keep track of time and figure out, 826 00:55:15,660 --> 00:55:22,275 well, it was three hours since the last one. 827 00:55:22,319 --> 00:55:27,280 She hasn't been able to hold anything down. 828 00:55:27,324 --> 00:55:31,197 - Do you feel an obligation or, 829 00:55:31,240 --> 00:55:35,462 perhaps a responsibility to fight? 830 00:55:36,724 --> 00:55:39,379 Yes, yes I do. 831 00:55:39,423 --> 00:55:41,599 I've been fighting for several years 832 00:55:41,642 --> 00:55:44,863 and most of that time on an undiagnosed. 833 00:55:45,994 --> 00:55:49,302 And truth be told, I've give up several times. 834 00:55:50,564 --> 00:55:52,653 But it just keeps doing its thing. 835 00:55:52,697 --> 00:55:56,527 Sucks the life out of you and then manages not to kill you. 836 00:55:58,006 --> 00:56:01,140 - What is your response to most of the states in the US 837 00:56:01,183 --> 00:56:04,448 still outlawing physician assisted suicide? 838 00:56:04,491 --> 00:56:07,407 - Well I don't see how, if somebody is in pain, 839 00:56:07,451 --> 00:56:12,673 agonizing, paralyzing, lingering pain 840 00:56:12,717 --> 00:56:15,372 that doesn't go away after a few minutes, 841 00:56:15,415 --> 00:56:17,548 a few hours, a few days. 842 00:56:17,591 --> 00:56:22,248 And if somebody has the solution for that pain 843 00:56:22,291 --> 00:56:25,382 and they deny that person the solution, 844 00:56:26,818 --> 00:56:29,168 how is that not torture? 845 00:56:29,211 --> 00:56:30,778 I can't understand it. 846 00:56:30,822 --> 00:56:33,912 I don't see the difference. 847 00:56:34,608 --> 00:56:38,699 - My response? "Fuck you." How's that? 848 00:56:39,787 --> 00:56:41,572 Am I allowed to say that. 849 00:56:41,615 --> 00:56:44,052 If that's how you feel. 850 00:56:44,096 --> 00:56:45,445 Yes, it is. 851 00:56:45,489 --> 00:56:47,316 I'm sure there's a nicer way of saying that, 852 00:56:47,360 --> 00:56:49,797 but it would weaken the point. 853 00:56:49,841 --> 00:56:52,104 I appreciate that. 854 00:56:52,147 --> 00:56:53,714 In full transparency, I don't think 855 00:56:53,758 --> 00:56:55,890 I'll be able to use that for the edit. 856 00:56:56,717 --> 00:56:58,980 Okay, how about this. 857 00:57:01,113 --> 00:57:03,724 [clears throat] The suffering you feel, 858 00:57:03,768 --> 00:57:06,031 makes you forget about time. 859 00:57:06,945 --> 00:57:10,470 It's so overwhelming that the concept of the future 860 00:57:10,514 --> 00:57:12,472 is lost on you. 861 00:57:13,125 --> 00:57:16,955 And a moment of pain, intense pain, 862 00:57:16,998 --> 00:57:19,392 becomes an eternity. 863 00:57:20,480 --> 00:57:25,311 So ask yourself if you, if you had to choose between 864 00:57:25,354 --> 00:57:29,489 an eternity of pain or dying on your own terms, 865 00:57:29,533 --> 00:57:31,665 what would you choose? 866 00:57:34,276 --> 00:57:35,887 Can you use that? 867 00:57:38,629 --> 00:57:39,934 Yeah. 868 00:57:39,978 --> 00:57:41,501 We can use that. 869 00:57:46,767 --> 00:57:48,943 All right. [clears throat] 870 00:57:48,987 --> 00:57:51,598 - So, did you get everything you need? 871 00:57:51,642 --> 00:57:53,687 - Yes, we did, it went really well. 872 00:57:53,731 --> 00:57:57,125 She was great, you were both great. 873 00:57:59,301 --> 00:58:02,957 - So, how long does it take to put this thing together? 874 00:58:03,001 --> 00:58:05,525 A week, at most. 875 00:58:05,569 --> 00:58:08,006 I'll send you both a link when it's ready. 876 00:58:10,051 --> 00:58:11,836 [somber music] 877 00:58:11,879 --> 00:58:15,622 Oh, she won't be around then. 878 00:58:19,060 --> 00:58:22,411 If I'm not being too bold, may I ask when? 879 00:58:23,761 --> 00:58:25,327 Today. 880 00:58:25,371 --> 00:58:27,286 We had planned for today. 881 00:58:28,983 --> 00:58:30,507 Wow. 882 00:58:32,030 --> 00:58:35,207 Something about today makes it so much more real. 883 00:58:35,947 --> 00:58:37,383 Tell me about it. 884 00:58:38,906 --> 00:58:41,605 - I'm sure you're aware there are spousal support groups, 885 00:58:41,648 --> 00:58:44,564 and our foundation runs weekly meetings you could-- 886 00:58:44,608 --> 00:58:47,001 - I've done the research, I've read all about it. 887 00:58:47,045 --> 00:58:48,350 - [Vanessa] Okay. - Thank you. 888 00:58:48,394 --> 00:58:51,005 - All right if I say goodbye to Mary? 889 00:58:51,049 --> 00:58:53,268 Of course, yes. 890 00:59:04,410 --> 00:59:08,545 - [Mary] It's okay, this is what I want. 891 00:59:11,112 --> 00:59:12,418 Hey. 892 00:59:13,767 --> 00:59:16,596 You guys are really brave for doing this. 893 00:59:16,640 --> 00:59:19,120 It doesn't feel brave. 894 00:59:19,164 --> 00:59:22,254 Feels like we've run out of options, really. 895 00:59:22,297 --> 00:59:25,518 - Well, I just meant being on camera. 896 00:59:26,824 --> 00:59:28,826 A lot of people are gonna see this. 897 00:59:29,653 --> 00:59:31,263 Makes a difference. 898 00:59:33,178 --> 00:59:36,224 You know, our last piece had over 10 million views. 899 00:59:36,268 --> 00:59:39,358 Wow I didn't realize that. 900 00:59:39,401 --> 00:59:40,881 Yeah. 901 00:59:40,925 --> 00:59:44,015 Sir, it was an honor to meet you and your wife. 902 01:00:00,727 --> 01:00:05,166 - Goodbye. - [Alex sniffles] 903 01:00:05,210 --> 01:00:07,691 - She's pretty special, isn't she? 904 01:00:07,734 --> 01:00:09,867 Yeah, she sure is. 905 01:00:11,738 --> 01:00:14,175 - Thank you for sharing your story with us. 906 01:00:14,219 --> 01:00:18,005 - No, thank you for helping us share it. 907 01:00:22,444 --> 01:00:23,924 - Ted. - [Ted] You forget something? 908 01:00:23,968 --> 01:00:26,231 - You said it was today. - [Ted] Yeah. 909 01:00:28,712 --> 01:00:30,670 - Do you want me to stay? - [Ted] No, no, no. 910 01:00:30,714 --> 01:00:31,932 'Cause... 911 01:00:31,976 --> 01:00:33,717 It's not about what I want. 912 01:00:33,760 --> 01:00:37,895 Mary has been real specific about it being just us. 913 01:00:37,938 --> 01:00:40,114 And I'm okay with it. 914 01:00:41,942 --> 01:00:44,945 Okay. [sniffles] 915 01:00:44,989 --> 01:00:48,557 Look, I'm gonna be right around the corner. 916 01:00:48,601 --> 01:00:52,431 Like five minutes from here, really, so, 917 01:00:52,474 --> 01:00:55,652 you just call me and I can just come over. 918 01:00:55,695 --> 01:00:58,176 I'll be so close, please. 919 01:01:05,270 --> 01:01:07,228 [Alex sniffles] 920 01:01:15,759 --> 01:01:17,021 Ciao. 921 01:01:21,286 --> 01:01:23,680 [lock clicks] 922 01:01:27,901 --> 01:01:29,860 [Ted sighs] 923 01:01:40,784 --> 01:01:43,438 [Mary groans] 924 01:01:45,484 --> 01:01:47,486 Pain steady now? 925 01:01:52,317 --> 01:01:54,972 [Mary groans] 926 01:01:58,671 --> 01:02:00,151 I'm ready, honey. 927 01:02:01,239 --> 01:02:02,719 Are you sure? 928 01:02:03,632 --> 01:02:06,070 You want another cup of tea, 929 01:02:07,245 --> 01:02:08,942 a piece of your favorite cake? 930 01:02:09,813 --> 01:02:11,336 It's time. 931 01:02:15,209 --> 01:02:18,299 I'll go get everything. 932 01:02:18,343 --> 01:02:19,910 Yeah. 933 01:02:23,130 --> 01:02:27,526 [breathing shakily] 934 01:02:27,569 --> 01:02:29,746 [plastic rustles] 935 01:02:42,846 --> 01:02:43,760 I love you. 936 01:02:43,803 --> 01:02:45,587 Oh, I love you too. 937 01:02:46,371 --> 01:02:48,416 You're gonna be okay. 938 01:02:48,460 --> 01:02:51,332 Yeah, [sniffles] yeah. 939 01:02:54,640 --> 01:02:55,815 [pants] I'll be okay. 940 01:02:58,252 --> 01:02:59,776 You deserve this. 941 01:03:03,344 --> 01:03:06,870 [sighs] Are you, ready? 942 01:03:09,002 --> 01:03:10,830 Yeah, I'm ready. 943 01:03:11,962 --> 01:03:13,224 Okay. 944 01:03:14,703 --> 01:03:16,705 [plastic rustles] 945 01:03:28,108 --> 01:03:29,675 Wait, wait, wait. 946 01:03:29,718 --> 01:03:30,632 Wait a minute. 947 01:03:30,676 --> 01:03:32,199 What, what is it? 948 01:03:32,243 --> 01:03:37,248 - Can, can you just explain to me how it works? 949 01:03:37,291 --> 01:03:38,771 - [Ted] Honey, you said you didn't wanna know. 950 01:03:38,815 --> 01:03:40,860 - I changed my mind, I do wanna know. 951 01:03:40,904 --> 01:03:42,514 I wanna know how it works, okay? 952 01:03:42,557 --> 01:03:44,124 Okay. 953 01:03:44,690 --> 01:03:47,867 I put the bag over your head. 954 01:03:47,911 --> 01:03:48,868 Completely over my head. 955 01:03:48,912 --> 01:03:50,478 That's right. 956 01:03:50,522 --> 01:03:54,656 I put the bag over your head, and then I secure it 957 01:03:54,700 --> 01:03:56,702 at the base with a rubber band 958 01:03:56,745 --> 01:03:59,400 to prevent any oxygen from coming in. 959 01:03:59,444 --> 01:04:00,749 And what about the gas? 960 01:04:00,793 --> 01:04:02,664 You put a hole in there? 961 01:04:02,708 --> 01:04:06,059 - No, I just slip it underneath the bag's opening. 962 01:04:06,103 --> 01:04:08,496 The rubber band will hold it in place. 963 01:04:09,715 --> 01:04:11,499 Okay. 964 01:04:11,543 --> 01:04:13,893 So, how long does it take? 965 01:04:13,937 --> 01:04:17,810 - The body has an involuntary urge to breathe. 966 01:04:17,854 --> 01:04:19,725 And with no oxygen in the bag, 967 01:04:19,768 --> 01:04:22,467 me pumping the gas in, should be 968 01:04:22,510 --> 01:04:27,037 a matter of seconds they say, till you're unconscious. 969 01:04:27,951 --> 01:04:28,995 A second? 970 01:04:29,039 --> 01:04:31,041 It could take a minute or so. 971 01:04:32,651 --> 01:04:34,348 It should be painless. 972 01:04:35,349 --> 01:04:37,351 [weeps] Painless? 973 01:04:37,395 --> 01:04:40,441 That sounds nice. 974 01:04:40,485 --> 01:04:44,663 - I heard that, people found like this 975 01:04:44,706 --> 01:04:48,188 look like they went peacefully. 976 01:04:48,232 --> 01:04:50,016 Oh, God! 977 01:04:50,060 --> 01:04:52,889 What I put you through, making you read about all this shit. 978 01:04:52,932 --> 01:04:55,065 Oh, it's okay, baby. 979 01:04:55,108 --> 01:04:58,459 I'm just blessed 980 01:04:58,503 --> 01:05:00,940 to have had you in my life, 981 01:05:00,984 --> 01:05:04,944 all to myself, for all these years. 982 01:05:06,946 --> 01:05:10,254 [plastic rustles] 983 01:05:10,297 --> 01:05:12,909 The bag. 984 01:05:12,952 --> 01:05:15,520 [Mary weeps] 985 01:05:17,304 --> 01:05:19,002 Okay. 986 01:05:19,045 --> 01:05:22,353 Okay, sweetheart, 987 01:05:22,396 --> 01:05:25,312 breathe out all of your air. 988 01:05:26,792 --> 01:05:29,838 - [Mary exhales] - [plastic rustles] 989 01:05:56,169 --> 01:05:58,780 [gas hisses] 990 01:06:07,398 --> 01:06:09,095 - Ted? - [plastic rustles] 991 01:06:09,139 --> 01:06:11,228 There's somethings wrong, I can breathe. 992 01:06:11,271 --> 01:06:13,360 I... 993 01:06:13,404 --> 01:06:15,058 Ted? 994 01:06:16,450 --> 01:06:18,496 Ted? 995 01:06:18,539 --> 01:06:20,933 Oh, oh, Ted, what did you do? 996 01:06:21,760 --> 01:06:24,023 What did you do? [weeps] 997 01:06:24,067 --> 01:06:27,331 What happened, what the hell happened? 998 01:06:27,374 --> 01:06:28,854 Oh, God... 999 01:06:28,897 --> 01:06:31,030 [plastic rustles] 1000 01:06:36,862 --> 01:06:39,517 Come one, come on, come on... 1001 01:06:39,560 --> 01:06:42,085 [pants] 1002 01:06:45,479 --> 01:06:47,003 [groans] 1003 01:06:53,226 --> 01:06:54,619 Oh, Jesus! 1004 01:07:06,239 --> 01:07:07,980 [Mary groans and pants] 1005 01:07:08,024 --> 01:07:09,982 Oh God, I hope it happens fast. 1006 01:07:11,984 --> 01:07:14,943 Oh... what? 1007 01:07:14,987 --> 01:07:18,295 No, no, no, no, no, no, no, no. 1008 01:07:18,338 --> 01:07:20,558 Oh, no, no... 1009 01:07:20,601 --> 01:07:22,038 [Mary weeps] 1010 01:07:22,081 --> 01:07:25,998 No, don't leave me, don't leave me alone. 1011 01:07:26,042 --> 01:07:28,479 [cries] 1012 01:07:52,155 --> 01:07:55,854 [hopeful music] 1013 01:08:23,882 --> 01:08:25,275 Hey, Mom. 1014 01:08:25,318 --> 01:08:26,711 - [Warren's mom] Happy birthday to you. 1015 01:08:26,754 --> 01:08:29,279 Happy birthday to you. 1016 01:08:29,322 --> 01:08:30,802 Thank you, Mom. 1017 01:08:30,845 --> 01:08:32,151 - I hope it's not too early, honey. 1018 01:08:32,195 --> 01:08:33,196 - No, no it's not too early, I was just 1019 01:08:33,239 --> 01:08:35,198 going for a walk before work. 1020 01:08:35,241 --> 01:08:36,286 Where are you walking? 1021 01:08:36,329 --> 01:08:38,723 [chuckles] I'm at the park. 1022 01:08:38,766 --> 01:08:42,422 No I'm just, thinking about birthday stuff. 1023 01:08:43,119 --> 01:08:46,731 Getting older, being single, what it all means. 1024 01:08:46,774 --> 01:08:49,951 - I hate when you worry like that, sweetheart. 1025 01:08:49,995 --> 01:08:51,388 I know. 1026 01:08:52,128 --> 01:08:54,173 You know, I was actually thinking about that story. 1027 01:08:54,217 --> 01:08:56,480 Remember that time Dad took me here 1028 01:08:56,523 --> 01:08:57,785 when I was really little? 1029 01:08:57,829 --> 01:08:58,786 Oh... 1030 01:08:58,830 --> 01:09:00,571 [car honks] 1031 01:09:08,927 --> 01:09:10,755 [door creaks] 1032 01:09:12,496 --> 01:09:14,585 [ominous music] 1033 01:09:32,603 --> 01:09:36,041 [Warren inhales deeply] 1034 01:09:40,350 --> 01:09:41,307 Jesus! 1035 01:09:42,874 --> 01:09:45,006 [Warren groans] 1036 01:09:45,050 --> 01:09:46,225 Oh, God! 1037 01:09:46,269 --> 01:09:49,054 [Warren groans] 1038 01:10:20,651 --> 01:10:22,261 - [bones creak] - Ah! 1039 01:10:23,523 --> 01:10:26,178 [bones creak] 1040 01:10:46,981 --> 01:10:50,158 [Warrens retches] 1041 01:10:57,427 --> 01:10:58,906 [keys jingle] 1042 01:10:58,950 --> 01:10:59,733 [door creaks] 1043 01:10:59,777 --> 01:11:01,431 [loud clatter] 1044 01:11:01,474 --> 01:11:04,260 [Warren groans] 1045 01:11:12,920 --> 01:11:15,575 [phone beeps] 1046 01:11:24,367 --> 01:11:25,803 [soft clang] 1047 01:11:25,846 --> 01:11:29,633 [disconnect tone beeps] 1048 01:11:31,765 --> 01:11:35,856 [Warren breathes laboriously] 1049 01:13:11,256 --> 01:13:12,866 Hey Mom, it's me. 1050 01:13:12,910 --> 01:13:14,390 Sorry my phone died. 1051 01:13:14,433 --> 01:13:16,392 I guess I forget to plug it in last night 1052 01:13:16,435 --> 01:13:17,784 before I went to bed. 1053 01:13:17,828 --> 01:13:19,046 - [Warren's mom] You scared me honey, 1054 01:13:19,090 --> 01:13:19,917 I couldn't call you back. 1055 01:13:19,960 --> 01:13:21,745 I know, Mom, I'm sorry. 1056 01:13:21,788 --> 01:13:24,269 Are you at work then? 1057 01:13:24,312 --> 01:13:26,271 No, I'm back home. 1058 01:13:26,314 --> 01:13:28,447 I decided to call in sick. 1059 01:13:28,491 --> 01:13:31,319 I'm gonna take a, you know, day for myself, 1060 01:13:31,363 --> 01:13:33,017 maybe watch a movie or something. 1061 01:13:33,060 --> 01:13:34,845 - You should make yourself a nice breakfast. 1062 01:13:34,888 --> 01:13:37,935 You always loved a good omelet on your birthday. 1063 01:13:37,978 --> 01:13:40,024 I wish I were around to make it for you. 1064 01:13:40,067 --> 01:13:41,329 Yeah, me too. 1065 01:13:44,855 --> 01:13:46,639 [gas igniter clicks] 1066 01:13:51,644 --> 01:13:53,167 [knives bangs on board] 1067 01:13:53,211 --> 01:13:55,648 [screams] 1068 01:13:57,955 --> 01:13:59,652 [water runs] 1069 01:14:30,988 --> 01:14:32,163 [Warren screams] 1070 01:14:32,206 --> 01:14:33,817 [knife clatters] 1071 01:15:08,808 --> 01:15:10,810 [phone beeps] 1072 01:15:37,707 --> 01:15:38,882 [Warren exclaims] 1073 01:15:59,163 --> 01:16:00,730 [water splashes] 1074 01:16:22,186 --> 01:16:24,536 [water bubbles] 1075 01:16:33,240 --> 01:16:35,199 [coughs] 1076 01:17:03,357 --> 01:17:04,750 [glass clanks] 1077 01:17:15,239 --> 01:17:18,546 [soft pensive music] 1078 01:17:32,386 --> 01:17:33,823 [TV] Fifteen to four. 1079 01:17:33,866 --> 01:17:35,868 Yup, right on schedule. 1080 01:17:35,912 --> 01:17:38,218 It was when the grave diggers started their path, 1081 01:17:38,262 --> 01:17:42,092 that strange things began to take place. 1082 01:17:43,310 --> 01:17:45,095 [sighs] 1083 01:18:01,154 --> 01:18:05,245 [soft pensive music] 1084 01:18:05,289 --> 01:18:06,594 [car tires rumble] 1085 01:18:20,130 --> 01:18:21,827 [knocking on door] 1086 01:18:25,222 --> 01:18:28,529 Are you the guy I spoke with on the phone? 1087 01:18:29,139 --> 01:18:30,706 Shh. 1088 01:18:31,968 --> 01:18:33,143 Forgot. 1089 01:18:36,407 --> 01:18:38,278 [machine beeps] 1090 01:18:45,503 --> 01:18:47,157 [machine beeps] 1091 01:18:57,515 --> 01:18:59,169 Yes, we spoke on the phone. 1092 01:19:00,953 --> 01:19:02,302 When you said you had the license plate 1093 01:19:02,346 --> 01:19:04,652 I thought that meant you wrote it down 1094 01:19:04,696 --> 01:19:06,567 or you took a picture of it or-- 1095 01:19:06,611 --> 01:19:08,656 Does that make a difference? 1096 01:19:10,093 --> 01:19:11,311 No. 1097 01:19:11,355 --> 01:19:13,313 So where should we uh... 1098 01:19:13,357 --> 01:19:15,011 Table's fine. 1099 01:19:33,333 --> 01:19:36,554 - The car is registered to a Sonia Isaacs. 1100 01:19:36,597 --> 01:19:38,817 She bought it three years ago with her husband Chuck's money. 1101 01:19:38,861 --> 01:19:40,471 He's a litigation attorney. 1102 01:19:40,514 --> 01:19:42,473 They've been married six years, no kids. 1103 01:19:42,516 --> 01:19:46,390 They vacation, mostly in tropical places, twice a year, 1104 01:19:46,433 --> 01:19:48,000 recently Bora Bora. 1105 01:19:48,044 --> 01:19:50,002 She volunteers at an animal shelter. 1106 01:19:50,046 --> 01:19:51,830 She's on the board of a charity. 1107 01:19:51,874 --> 01:19:53,614 She was pulled over for a DUI 1108 01:19:53,658 --> 01:19:55,791 but her husband had it dismissed. 1109 01:19:55,834 --> 01:19:57,793 Might be the reason for the crash. 1110 01:20:00,883 --> 01:20:03,363 I just wanted an address. 1111 01:20:03,407 --> 01:20:05,409 - If you just wanted the address, 1112 01:20:05,452 --> 01:20:07,672 you wouldn't have called me. 1113 01:20:07,715 --> 01:20:09,021 You could have got the address 1114 01:20:09,065 --> 01:20:11,284 with a couple of clicks and 20 bucks. 1115 01:20:13,199 --> 01:20:14,635 Oh. 1116 01:20:14,679 --> 01:20:16,986 I wish I knew that before I paid you your fee. 1117 01:20:17,769 --> 01:20:19,205 - I guess the word "information" means 1118 01:20:19,249 --> 01:20:21,512 different things to different people. 1119 01:20:22,469 --> 01:20:23,557 Yeah. 1120 01:20:23,601 --> 01:20:25,385 I guess it does. 1121 01:20:25,429 --> 01:20:28,867 - Look, before you get buyer's remorse, 1122 01:20:30,086 --> 01:20:35,439 I'm gonna give you a bug kit, here. 1123 01:20:36,875 --> 01:20:38,616 What is this? 1124 01:20:38,659 --> 01:20:40,226 - All you need is a little bit of double sided sticky tape, 1125 01:20:40,270 --> 01:20:43,273 you just stick it under a desk or a chair or whatever. 1126 01:20:43,316 --> 01:20:45,449 The battery lasts five to 15 days 1127 01:20:45,492 --> 01:20:48,495 depending on how much audio you have to be disseminated. 1128 01:20:51,672 --> 01:20:52,891 So how does thing work? 1129 01:20:52,935 --> 01:20:55,154 Do I have to get a receiver and be parked 1130 01:20:55,198 --> 01:20:56,503 outside her home or something? 1131 01:20:56,547 --> 01:20:58,027 No, no, no. 1132 01:20:58,070 --> 01:21:01,073 This is basically a simple cellphone. 1133 01:21:01,117 --> 01:21:04,860 There's a little opening here, where you have a SIM card. 1134 01:21:04,903 --> 01:21:06,470 It's prepaid. 1135 01:21:06,513 --> 01:21:10,387 You can get it at any convenience store or online. 1136 01:21:10,430 --> 01:21:12,955 When it hears conversation it calls you, 1137 01:21:12,998 --> 01:21:15,087 and you just listen in. 1138 01:21:15,131 --> 01:21:16,610 That's all you have to do. 1139 01:21:16,654 --> 01:21:18,395 You gotta be shitting me. 1140 01:21:18,438 --> 01:21:21,180 - Here, I've already programmed your number into it. 1141 01:21:21,224 --> 01:21:22,312 I turned it on. 1142 01:21:22,355 --> 01:21:24,227 [machine beeps] 1143 01:21:24,270 --> 01:21:25,619 Say something. 1144 01:21:25,663 --> 01:21:27,056 What? 1145 01:21:27,099 --> 01:21:30,059 Okay, testing one, two, three. 1146 01:21:30,102 --> 01:21:33,018 [phone vibrates] 1147 01:21:34,628 --> 01:21:36,239 You should hear my voice now. 1148 01:21:36,282 --> 01:21:38,110 Is it coming through okay? 1149 01:21:39,285 --> 01:21:41,113 Well, that's terrifying. 1150 01:21:41,157 --> 01:21:45,335 - What I would suggest, is that you put it in your contacts 1151 01:21:45,378 --> 01:21:47,250 with a name that you're gonna remember, 1152 01:21:47,293 --> 01:21:49,861 so when it calls, you'll pick it up. 1153 01:21:56,172 --> 01:21:58,522 - What else do you have that I might need? 1154 01:22:00,045 --> 01:22:01,264 I have everything. 1155 01:22:05,050 --> 01:22:06,922 Do you have any questions? 1156 01:22:06,965 --> 01:22:08,706 Yeah, these lock picks, 1157 01:22:08,749 --> 01:22:10,577 are they tough to learn how to use? 1158 01:22:10,621 --> 01:22:12,057 - Just takes a minute. Plenty of videos online 1159 01:22:12,101 --> 01:22:14,016 that will walk you through it. 1160 01:22:14,059 --> 01:22:15,539 Right. 1161 01:22:17,236 --> 01:22:18,759 Anything else? 1162 01:22:22,198 --> 01:22:23,590 Can you get me a gun? 1163 01:22:26,942 --> 01:22:28,552 What kind? 1164 01:22:30,380 --> 01:22:31,816 I don't know. 1165 01:22:32,469 --> 01:22:34,950 - When you figure it out, give me a call. 1166 01:22:38,779 --> 01:22:40,738 [door bangs] 1167 01:22:45,134 --> 01:22:47,832 [lock clicks] 1168 01:23:05,545 --> 01:23:07,330 [Sonia giggles] 1169 01:23:15,164 --> 01:23:17,993 [engine starts] 1170 01:23:25,957 --> 01:23:27,611 [door creaks] 1171 01:24:11,263 --> 01:24:14,397 [suspenseful music] 1172 01:24:36,941 --> 01:24:38,986 - [Sonia] Chuck, did I tell you about the garbage disposal? 1173 01:24:39,030 --> 01:24:39,813 [Chuck] No, what? 1174 01:24:39,857 --> 01:24:41,119 They didn't fix it? 1175 01:24:41,163 --> 01:24:42,077 - [Sonia] So the warranty guy quoted us 1176 01:24:42,120 --> 01:24:43,774 around $430 to fix it. 1177 01:24:43,817 --> 01:24:45,210 [Chuck] Is he insane? 1178 01:24:45,254 --> 01:24:47,169 You can get a brand-new one for 80 bucks. 1179 01:24:47,212 --> 01:24:49,562 - [Sonia] Come on, Chuck, I'm not in the mood. 1180 01:24:49,606 --> 01:24:50,911 I'm just not in the mood tonight. 1181 01:24:50,955 --> 01:24:52,217 - [Chuck] God, you're never in the mood 1182 01:24:52,261 --> 01:24:54,828 when we start, but when we get into it, 1183 01:24:54,872 --> 01:24:56,395 come on. 1184 01:24:56,439 --> 01:24:58,484 - [Sonia] I know, I know, but I'm just really tired. 1185 01:24:58,528 --> 01:25:00,269 Ah! 1186 01:25:00,312 --> 01:25:01,835 Goddammit! 1187 01:25:01,879 --> 01:25:03,141 [Chuck] What's the matter? 1188 01:25:03,185 --> 01:25:05,230 Did you sleep funny in your neck? 1189 01:25:13,499 --> 01:25:15,632 - [Sonia] Hey, can you take a look at my car today? 1190 01:25:15,675 --> 01:25:17,503 It's making a noise. 1191 01:25:17,547 --> 01:25:19,375 - [Chuck] What the hell am I gonna do? I'm not a mechanic. 1192 01:25:19,418 --> 01:25:21,246 Do we really have to go to that stupid fundraiser? 1193 01:25:21,290 --> 01:25:22,900 Why can't we just send a check? 1194 01:25:22,943 --> 01:25:24,249 - [Sonia] Cause I'm on the board and I have to go. 1195 01:25:24,293 --> 01:25:26,121 - [Chuck] Can I at least expect to get laid 1196 01:25:26,164 --> 01:25:27,252 at the end of the night? 1197 01:25:27,296 --> 01:25:28,340 [Sonia] Yeah. 1198 01:25:28,384 --> 01:25:29,428 I think we could make a deal. 1199 01:25:29,472 --> 01:25:30,995 [Chuck] Come on, you said. 1200 01:25:31,038 --> 01:25:33,171 - [Sonia] Do you have any idea how exhausted I am? 1201 01:25:33,215 --> 01:25:34,520 For our next vacation we should 1202 01:25:34,564 --> 01:25:36,870 try something different, like Greece. 1203 01:25:36,914 --> 01:25:38,872 Baby, did I tell you what Anna said to me today? 1204 01:25:38,916 --> 01:25:40,396 - [Chuck] I swear if I have to deal 1205 01:25:40,439 --> 01:25:42,180 with another one of these stupid in-house council 1206 01:25:42,224 --> 01:25:43,834 jerk offs. 1207 01:25:43,877 --> 01:25:45,662 - [Sonia] I really like this new trainer at the gym. 1208 01:25:45,705 --> 01:25:48,447 [Sonia and Chuck moan] 1209 01:25:48,491 --> 01:25:49,927 [Chuck] Okay. 1210 01:25:51,494 --> 01:25:52,930 [Sonia] I love you so much. 1211 01:25:52,973 --> 01:25:54,758 Oh, baby, I love you. Oh, that's so good. 1212 01:25:54,801 --> 01:25:55,846 [Chuck] You love me? 1213 01:25:55,889 --> 01:25:57,500 - [Sonia] Stop it, stop! [laughs] 1214 01:25:57,543 --> 01:25:59,545 Stop it, like serious, seriously. 1215 01:26:11,862 --> 01:26:14,560 - Would you mind locking the deadbolt, please? 1216 01:26:15,344 --> 01:26:18,303 Actually, why don't you raise your hands up for me? 1217 01:26:21,350 --> 01:26:23,265 You can just let the mail and the keys fall to the ground, 1218 01:26:23,308 --> 01:26:24,222 that's okay. 1219 01:26:24,266 --> 01:26:25,571 [loud thud and clatter] 1220 01:26:25,615 --> 01:26:26,616 And the deadbolt. 1221 01:26:27,704 --> 01:26:28,966 [deadbolt clicks] 1222 01:26:29,009 --> 01:26:30,489 Won't you come over here, have a seat 1223 01:26:30,533 --> 01:26:32,404 on the couch, get comfortable. 1224 01:26:32,926 --> 01:26:35,015 [footsteps thud lightly] 1225 01:26:37,366 --> 01:26:38,845 That's right. 1226 01:26:39,672 --> 01:26:40,934 Husband Chuck 1227 01:26:40,978 --> 01:26:42,762 will be home in a minute or two right? 1228 01:26:42,806 --> 01:26:44,416 I just wanna have a little chat 1229 01:26:44,460 --> 01:26:46,679 with the two of you then I'll be on my way. 1230 01:26:52,207 --> 01:26:53,033 [door bangs] 1231 01:26:53,077 --> 01:26:55,732 [door creaks] 1232 01:26:57,255 --> 01:27:02,086 Do me a favor, close the door behind you and lock it. 1233 01:27:03,261 --> 01:27:04,523 What is this? 1234 01:27:05,394 --> 01:27:07,004 You don't have to get hostile. 1235 01:27:07,047 --> 01:27:08,266 Everything is okay, Chuck. 1236 01:27:08,310 --> 01:27:09,920 Everybody is calm, especially me. 1237 01:27:09,963 --> 01:27:12,139 - Just lock the door. - [deadbolt clicks] 1238 01:27:12,183 --> 01:27:14,054 Come on in here, have a seat. 1239 01:27:14,098 --> 01:27:15,317 Nice and slow. 1240 01:27:23,716 --> 01:27:25,805 Now for everybody's safety, 1241 01:27:25,849 --> 01:27:27,416 I need to make sure you keep your hands 1242 01:27:27,459 --> 01:27:29,287 where I can see them at all times. 1243 01:27:29,331 --> 01:27:31,942 On your knees is fine, be comfortable. 1244 01:27:31,985 --> 01:27:33,509 Is this about money? 1245 01:27:33,552 --> 01:27:35,337 Is that what you want? 1246 01:27:35,380 --> 01:27:37,904 - You probably don't remember me, do you? 1247 01:27:39,863 --> 01:27:44,433 Poor choice of words, I should have said recognize. 1248 01:27:44,476 --> 01:27:47,305 Last time you saw me we didn't exactly meet 1249 01:27:47,349 --> 01:27:51,135 and probably... I don't think I was looking too hot. 1250 01:27:51,178 --> 01:27:53,572 - There are no drugs in this house of any kind. 1251 01:27:53,616 --> 01:27:57,010 - Chuck, I appreciate what you're trying to do there, 1252 01:27:57,054 --> 01:27:58,490 but it would really be a big help 1253 01:27:58,534 --> 01:28:00,536 if you could just stay quiet a few more minutes. 1254 01:28:00,579 --> 01:28:03,190 It would really speed things along. 1255 01:28:06,281 --> 01:28:08,544 Your wife, Sonia, 1256 01:28:08,587 --> 01:28:11,198 hit me with her car a few weeks ago. 1257 01:28:12,330 --> 01:28:14,201 Right outside the park. 1258 01:28:14,245 --> 01:28:18,336 I was just walking down the street, she ran me over. 1259 01:28:18,380 --> 01:28:20,077 It was my birthday. 1260 01:28:20,120 --> 01:28:22,688 - Honey, what's he talking about? 1261 01:28:22,732 --> 01:28:24,342 - Yeah, I figured she didn't tell you. 1262 01:28:24,386 --> 01:28:26,562 It hasn't come up in any conversations. 1263 01:28:28,390 --> 01:28:30,479 But she forgot about this. 1264 01:28:31,306 --> 01:28:34,091 [license plate clangs] 1265 01:28:34,134 --> 01:28:36,006 Now the hit, I can forgive. 1266 01:28:36,833 --> 01:28:38,095 I'm guessing that was an accident. 1267 01:28:38,138 --> 01:28:42,186 But, after that she got back in her car, 1268 01:28:42,229 --> 01:28:45,189 turned on the engine and drove away. 1269 01:28:45,232 --> 01:28:47,278 Leaving me there to die in the street 1270 01:28:47,322 --> 01:28:49,454 like I was some kind of roadkill. 1271 01:28:50,455 --> 01:28:51,935 - You don't look like you're hurt? 1272 01:28:51,978 --> 01:28:52,979 Yeah, that's the thing. 1273 01:28:53,023 --> 01:28:55,939 I thought I was dead. 1274 01:28:55,982 --> 01:28:58,158 Or at least about to die. 1275 01:28:58,202 --> 01:29:01,466 And then, don't ask me how, 1276 01:29:01,510 --> 01:29:04,251 I felt just fine. 1277 01:29:04,295 --> 01:29:07,820 Only I haven't been able to eat or sleep since then. 1278 01:29:07,864 --> 01:29:09,518 And I know that sounds like an exaggeration 1279 01:29:09,561 --> 01:29:11,868 but I mean it quite literally. 1280 01:29:11,911 --> 01:29:15,959 When you don't eat or sleep, your days get pretty long. 1281 01:29:17,264 --> 01:29:21,356 I find that nothing really affects me anymore. 1282 01:29:22,531 --> 01:29:25,185 I don't have any ambition, 1283 01:29:25,229 --> 01:29:28,101 or drive for anything at all. 1284 01:29:30,713 --> 01:29:32,454 Except balance. 1285 01:29:32,497 --> 01:29:34,499 Is there anything I can do? 1286 01:29:34,543 --> 01:29:36,327 I bugged your house. 1287 01:29:36,371 --> 01:29:38,764 Wanted to get to know the two of you a little bit better. 1288 01:29:38,808 --> 01:29:41,724 You'll find a microphone thing, 1289 01:29:41,767 --> 01:29:43,726 taped to the back of your nightstand. 1290 01:29:43,769 --> 01:29:48,513 I gotta say, you two have a pretty great, normal life. 1291 01:29:48,557 --> 01:29:52,996 Like the kind of life I'd wished I had, before all of this. 1292 01:29:54,476 --> 01:29:57,043 You were just never going to tell him. 1293 01:29:57,957 --> 01:29:59,481 So I had to. 1294 01:30:00,438 --> 01:30:01,744 That's why I'm here. 1295 01:30:03,746 --> 01:30:08,141 To let him know exactly who he's married to, 1296 01:30:08,185 --> 01:30:09,969 a murderer. 1297 01:30:11,797 --> 01:30:15,758 Yeah, I think, that's all I have to say. 1298 01:30:23,940 --> 01:30:26,246 Don't do anything stupid. 1299 01:30:29,641 --> 01:30:31,077 Are you okay? 1300 01:30:34,864 --> 01:30:36,648 Of course we're going to the police. 1301 01:30:36,692 --> 01:30:38,563 - But I ran him over Chuck, I did. 1302 01:30:38,607 --> 01:30:40,304 I ran him over and I just left him there. 1303 01:30:40,347 --> 01:30:42,393 - Sonia, you saw him, he's fine! 1304 01:30:42,437 --> 01:30:44,569 - No, he's neck was snapped, okay. 1305 01:30:44,613 --> 01:30:47,180 It was broken, it was clearly broken. 1306 01:30:47,224 --> 01:30:48,921 You were probably drunk, you don't know what you saw. 1307 01:30:48,965 --> 01:30:50,140 I wasn't drunk, okay. 1308 01:30:50,183 --> 01:30:51,968 I do, I know what I saw. 1309 01:30:52,011 --> 01:30:53,491 Well he's fine now, okay? 1310 01:30:53,535 --> 01:30:54,710 We're going to the police. 1311 01:30:54,753 --> 01:30:56,363 We're gonna report this. 1312 01:30:56,407 --> 01:30:58,496 He had a gun in our house, Sonia! 1313 01:30:58,540 --> 01:30:59,932 He could come back. 1314 01:30:59,976 --> 01:31:02,021 So I'm gonna go get the bug, all right, 1315 01:31:02,065 --> 01:31:03,675 you get the license plate. 1316 01:31:03,719 --> 01:31:04,589 Chuck? 1317 01:31:04,633 --> 01:31:05,895 [Chuck] A gun, Sonia! 1318 01:31:11,901 --> 01:31:14,730 Go start the car, I'm gonna call Jim from the DA's office. 1319 01:31:14,773 --> 01:31:16,209 Okay. 1320 01:31:17,515 --> 01:31:18,951 Yeah Jim, it's Chuck. 1321 01:31:18,995 --> 01:31:21,432 Look, I've got a little issue and I need to come 1322 01:31:21,476 --> 01:31:23,652 into your office and talk to you about it. 1323 01:31:23,695 --> 01:31:25,436 No, I can't tell you over the phone. 1324 01:31:25,480 --> 01:31:26,524 No. 1325 01:31:26,568 --> 01:31:28,308 No, I can't. 1326 01:31:28,352 --> 01:31:29,484 [car rumbles] 1327 01:31:32,051 --> 01:31:33,400 [Sonia cries] 1328 01:31:33,444 --> 01:31:35,272 - Oh, my God, oh, my God! 1329 01:31:36,969 --> 01:31:41,060 [suspenseful music] 1330 01:31:49,852 --> 01:31:53,852 [music plays] 87503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.