All language subtitles for taak-015

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 まだまだ冬の時代が続くとは思いますけれども、 2 00:00:04,000 --> 00:00:08,000 皆さんの一致団結した努力で、この営業所盛り上げていきましょう。 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 特に女性部員は、皆さん頑張っています。 4 00:00:11,000 --> 00:00:16,000 ということで、より一層男性社員の頑張りを期待したいと思います。 5 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 ただ、女性の外交の方も油断しないように。 6 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 先月の営業成績第1位を発表したいと思います。 7 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 紫さん、おめでとうございます。第1位です。 8 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 ありがとうございます。 9 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 みんな拍手。 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 団結の1位です。 11 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 言っていただきたいなと思うんですが、ちょっと男性の社員には真似しにくい。 12 00:00:39,000 --> 00:00:47,000 私、もう20代後半でそんなに若くもないんですが、保険会社に転職したんです。 13 00:00:47,000 --> 00:00:54,000 入社して2ヶ月になりますが、まだ契約は取れていません。 14 00:00:55,000 --> 00:01:01,000 みんなすごいな。どうやって契約を取っているんだろう。 15 00:01:02,000 --> 00:01:06,000 リンとした感じが、最初にお客様に会う時に与えるインパクト。 16 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 これね、やっぱり弱気はダメです。 17 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 営業は何事も強気で、なおかつ笑顔で。 18 00:01:12,000 --> 00:01:20,000 できれば、紫さんの営業を見ているとですね、パッションです。 19 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 電話の着信音 20 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 原田さん、ちょっと。 21 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 はい。 22 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 今月も契約取れていないよね。 23 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 はい。 24 00:01:59,000 --> 00:02:05,000 丸2ヶ月になるんだけれども、まだ契約1本も取れていないじゃないですか。 25 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 すいません。 26 00:02:07,000 --> 00:02:18,000 まあ、やっぱり仕事なので、いつまでもね、仕事ができない人間に給料を払うわけにはいかないんだよね。 27 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 申し訳ありません。 28 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 私の言っていることは、わかってもらってますよね。 29 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 はい。頑張ります。 30 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 頑張る。頑張ると言っているだけじゃね。 31 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 服装も地味だし。 32 00:02:42,000 --> 00:02:55,000 どうかな、せっかくなんで女性の武器を使ってさ、もっとすごい身に湧くとか、脳ぶらにするとか。 33 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 脳、脳ぶら? 34 00:03:00,000 --> 00:03:06,000 そういうことをしてでも、結果を出してもらわないとね。 35 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 はい。 36 00:03:11,000 --> 00:03:15,000 あ、ちょっと、古崎さん。 37 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 こっち来て。 38 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 ちょっと、そこ座って。 39 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 春名さん、次回のアップは撮ってますか? 40 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 一応、本日1名ご来社いただきます。 41 00:03:39,000 --> 00:03:45,000 じゃあ、古崎さん、一度営業を同席してもらえますか。 42 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 お手本を見せてあげてください。 43 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 よろしくお願いします。 44 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 失礼します。 45 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 失礼します。 46 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 失礼します。 47 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 佐々木と申します。 48 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 よろしくお願いします。 49 00:04:16,000 --> 00:04:23,000 まだ春名が入社して2ヶ月目で、まだ本日紹介させていただく商品の説明になれていませんので、 50 00:04:23,000 --> 00:04:27,000 本日は私が代わりに説明させていただこうと思います。 51 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 よろしくお願いします。 52 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 お願いします。 53 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 佐々木さんは、貨券の契約などされたことはございますか? 54 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 いや、まだないんです。 55 00:04:38,000 --> 00:04:44,000 お考え中で、ぜひ当社で契約させていただけると嬉しいと思います。 56 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 お仕事はお忙しいんでしょうか。 57 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 まあ、そうですね。 58 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 スポーツなどは何かされてます? 59 00:05:04,000 --> 00:05:13,000 いや、特には、昔はやってたんですけど、今はもう仕事が忙しくなって、なかなか。 60 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 佐々木さんは、緊張していらっしゃいます? 61 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 今、少し。 62 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 隣に失礼しますね。 63 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 私たちが緊張させてしまうからですね。 64 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 緊張保護失望です。 65 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 私も実は、お客様に言わないので、いつも緊張してしまうんです。 66 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 はあ。 67 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 こことかですね。 68 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 はい。 69 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 胸もすぐドキドキしてしまうんです。 70 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 胸ドキドキしてしまって。 71 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 はい。 72 00:06:58,000 --> 00:07:02,000 汗でじっと湿ってきているの分かります? 73 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 はい。 74 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 いかがでしょう、鈴木さんは。 75 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 はい。 76 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 どうしようかな。 77 00:07:27,000 --> 00:07:31,000 月々の支払い的には大丈夫ということですかね。 78 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 それは全然大丈夫なんですけど。 79 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 もちろん、ここで契約しておしまいというわけではありません。 80 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 はい。 81 00:07:43,000 --> 00:07:49,000 保険を契約するということは、一生の責任を入れている方ではありません。 82 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 なので、私は毎月フォローにかかりますし、 83 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 運動不足とおっしゃっていたので、 84 00:07:54,000 --> 00:08:00,000 ご自宅でも手軽にできる運動を勉強してお知らせいたしますね。 85 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 はい。 86 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 そうだ、ヨガとか一緒にやりませんか。 87 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 はい。 88 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 私、鈴木様のご自宅のヨガとかやってよかったら聞いておきます。 89 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 ええ。 90 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 こっちも入れるの。 91 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 はい。 92 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 はい。 93 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 じゃあ、これでお願いします。 94 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 ありがとうございます。 95 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 はい。 96 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 はーい。 97 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 いかがでしょう、その後のご検討は。 98 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 あの、高倉様。 99 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 あの、まだ迷ってまして。 100 00:09:57,000 --> 00:10:03,000 そうですか。ごめんなさい。私の説明不足ですね。 101 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 あ、いえいえ。そういうわけではないんですけど。 102 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 ちょっと失礼します。 103 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 失礼します。 104 00:10:17,000 --> 00:10:21,000 保険の契約は一生のお付き合いになります。 105 00:10:22,000 --> 00:10:27,000 私、高倉様のお役にもっと立てるように頑張ります。 106 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 あ、すいません。お茶いただきますね。 107 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 いただきます。 108 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 あ、すいません。あ、ごめんなさい。タオルとかありますか。 109 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 すいません、ちょっとごめんなさい。 110 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 あ、これ、はい。 111 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 お皿になって、あ、大丈夫です。お皿になってお待ちください。 112 00:11:12,000 --> 00:11:17,600 なってお待ちください 113 00:11:17,600 --> 00:11:36,480 すいません今来ます 114 00:11:36,480 --> 00:12:00,000 申し訳ありません 115 00:12:00,000 --> 00:12:23,840 申し訳ないです 116 00:12:23,840 --> 00:12:27,720 ちょっと待ってください 117 00:12:27,720 --> 00:12:41,600 起きれます 118 00:12:41,760 --> 00:12:58,320 申し訳ないです 119 00:12:58,320 --> 00:13:03,280 藤原さんやっぱり契約のために 120 00:13:03,280 --> 00:13:07,320 わざとやってるのかな 121 00:13:07,320 --> 00:13:35,320 すごいエロいごめんなさい 122 00:13:35,320 --> 00:13:38,200 もし高倉様さえよろしければ 123 00:13:38,200 --> 00:13:42,000 次回からこちらの春菜が担当させていただいても 124 00:13:42,000 --> 00:13:44,520 よろしいでしょうか 125 00:13:44,520 --> 00:13:50,320 僕は構わないですけど 126 00:13:50,320 --> 00:13:54,960 では次回からこちらの春菜が担当しますので 127 00:13:54,960 --> 00:13:59,280 ご指導をよろしくお願いいたします 128 00:13:59,280 --> 00:14:26,520 よろしくお願いいたします 129 00:14:26,520 --> 00:14:28,520 お世話になります 130 00:14:28,520 --> 00:14:31,880 マミアナ生命の春菜です 131 00:14:31,880 --> 00:14:33,920 どうもこんにちは 132 00:14:33,920 --> 00:14:36,160 空いてるのでどうぞ 133 00:14:36,160 --> 00:14:54,400 失礼します 134 00:14:54,400 --> 00:14:56,760 こんにちは 135 00:14:56,760 --> 00:14:58,000 こんにちは 136 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 どうぞどうぞお座りください 137 00:15:01,000 --> 00:15:03,840 お茶とか今お持ちするんで 138 00:15:03,840 --> 00:15:21,520 どうぞ構えなく 139 00:15:21,520 --> 00:15:33,480 ありがとうございます 140 00:15:33,480 --> 00:15:36,040 高倉様早速ですが 141 00:15:36,040 --> 00:15:40,600 その後ご検討いただけましたか 142 00:15:40,600 --> 00:15:45,880 いやちょっとまだ迷ってて 143 00:15:45,880 --> 00:15:47,720 藤原さんもね 144 00:15:47,720 --> 00:15:52,600 保険は一生のお付き合いとか言ってましたけど 145 00:15:52,600 --> 00:15:56,040 はいご契約いただきましたら 146 00:15:56,040 --> 00:16:03,680 しっかりとアフターフォローさせていただきますので 147 00:16:03,680 --> 00:16:08,240 いや保険は一度5年前に入ったことがあるんですけど 148 00:16:08,240 --> 00:16:13,160 その時はなんか契約だけで終わったっていうか 149 00:16:13,160 --> 00:16:16,320 なんか担当の人もすぐ辞めちゃったんですよ 150 00:16:16,320 --> 00:16:19,320 そうだったんですか 151 00:16:19,320 --> 00:16:24,400 なのでなんか気になっちゃって 152 00:16:24,400 --> 00:16:29,080 私は毎月ご連絡させていただきまして 153 00:16:29,080 --> 00:16:35,280 お時間が許す限りご訪問させていただきます 154 00:16:35,280 --> 00:16:37,240 本当ですか 155 00:16:37,240 --> 00:16:38,760 はい 156 00:16:38,760 --> 00:16:40,360 どうしようかな 157 00:16:40,360 --> 00:16:47,760 よしもうひと押し頑張れ私 158 00:16:47,760 --> 00:16:50,320 ちょっと暑いですね 159 00:16:50,320 --> 00:16:52,000 あ本当ですか 160 00:16:52,000 --> 00:16:54,360 クーラー入れたんですけど大丈夫です 161 00:16:54,360 --> 00:16:56,400 口を変えましょうか 162 00:16:56,400 --> 00:16:57,680 大丈夫です 163 00:16:57,680 --> 00:17:01,240 私少し暑がりのもので 164 00:17:01,240 --> 00:17:02,960 お茶いただきますね 165 00:17:02,960 --> 00:17:14,520 ちょっと失礼します 166 00:17:32,960 --> 00:17:57,160 涼しそうですね 167 00:17:57,160 --> 00:18:09,160 ええ 168 00:18:09,160 --> 00:18:26,080 ぜひお願いします 169 00:18:26,080 --> 00:18:29,920 大丈夫ですか 170 00:18:29,920 --> 00:18:30,440 ごめんなさい 171 00:18:30,440 --> 00:18:33,520 冒頭しちゃって大丈夫です 172 00:18:33,520 --> 00:18:34,520 濡れてないですか 173 00:18:34,520 --> 00:18:41,600 大丈夫ですか 174 00:18:41,600 --> 00:18:53,920 いい気にしないでください 175 00:18:53,920 --> 00:19:19,440 僕もお手伝いします 176 00:19:19,440 --> 00:19:26,520 あれお尻に腰押し付けられてるのかしら 177 00:19:26,520 --> 00:19:32,480 右手もお尻とか触られてる感じだし 178 00:19:32,480 --> 00:19:43,640 でも契約のため我慢我慢 179 00:19:43,640 --> 00:20:02,400 大丈夫ですよ 180 00:20:02,400 --> 00:20:08,920 やだなんかすごい固いのが当たってる 181 00:20:08,920 --> 00:20:17,680 ダメ変な気分になっちゃうタオルが 182 00:20:17,680 --> 00:20:18,960 びしょびしょになってますね 183 00:20:18,960 --> 00:20:20,360 ちょっと取り替えるんで 184 00:20:20,360 --> 00:20:22,440 はいちょっとその間こっちで 185 00:20:22,440 --> 00:20:32,760 はい 186 00:20:32,760 --> 00:20:34,400 ごめんなさい 187 00:20:34,400 --> 00:20:50,280 大丈夫です 188 00:20:50,280 --> 00:21:20,280 あっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっはぁっは 189 00:21:20,980 --> 00:21:24,380 は 190 00:21:25,940 --> 00:21:30,160 あっはっはっはっはっはっはっはっ 191 00:21:31,460 --> 00:21:33,920 あっ 192 00:21:35,060 --> 00:21:40,100 一つ機能でもしたらだめです 193 00:21:42,020 --> 00:21:44,200 ああっ 194 00:21:45,860 --> 00:21:48,660 えっっ 195 00:21:48,660 --> 00:21:51,660 あなたがこんなヘグシーな格好をしてるから 196 00:21:53,660 --> 00:21:56,660 それに契約しますから 197 00:22:00,660 --> 00:22:02,660 本当ですか? 198 00:22:03,660 --> 00:22:04,660 はい 199 00:22:05,660 --> 00:22:09,660 僕の中で契約すると止めてるんで 200 00:22:12,660 --> 00:22:16,660 ありがとうございます 201 00:22:18,660 --> 00:22:19,660 はい 202 00:22:41,660 --> 00:22:43,660 く、くらさま 203 00:22:44,660 --> 00:22:47,660 そんなところで行っちゃった 204 00:22:48,660 --> 00:22:52,660 私変になっちゃいます 205 00:22:53,660 --> 00:22:55,660 大丈夫ですよ 206 00:22:57,660 --> 00:22:59,660 ちょっと待ってください 207 00:23:10,660 --> 00:23:11,660 ありがとうございます 208 00:23:11,660 --> 00:23:12,660 すっごい 209 00:23:16,660 --> 00:23:19,660 ありがとうございます 210 00:23:22,660 --> 00:23:23,660 はい 211 00:23:41,660 --> 00:23:43,660 見てもいいですか? 212 00:23:43,660 --> 00:23:45,660 ありがとうございます 213 00:23:45,660 --> 00:23:46,660 はい 214 00:23:53,660 --> 00:23:54,660 すっごい 215 00:23:55,660 --> 00:23:57,660 高倉様の 216 00:23:58,660 --> 00:24:00,660 お好きなように 217 00:24:02,660 --> 00:24:03,660 いいんですか? 218 00:24:04,660 --> 00:24:05,660 はい 219 00:24:05,660 --> 00:24:19,660 私の中 220 00:24:20,660 --> 00:24:21,660 どうですか? 221 00:24:23,660 --> 00:24:24,660 最高です 222 00:24:35,660 --> 00:24:36,660 はい 223 00:25:05,660 --> 00:25:06,660 あー 224 00:25:07,660 --> 00:25:08,660 あー 225 00:25:11,660 --> 00:25:12,660 あー 226 00:25:15,660 --> 00:25:16,660 あー 227 00:25:35,660 --> 00:25:36,660 あー 228 00:25:40,660 --> 00:25:41,660 んー 229 00:25:43,660 --> 00:25:44,660 んー 230 00:25:47,660 --> 00:25:48,660 あー 231 00:25:48,660 --> 00:25:49,660 あー 232 00:25:50,660 --> 00:25:51,660 んー 233 00:25:52,660 --> 00:25:53,660 んー 234 00:25:55,660 --> 00:25:56,660 んー 235 00:25:59,660 --> 00:26:00,660 おー 236 00:26:02,660 --> 00:26:03,660 あー 237 00:26:03,660 --> 00:26:05,660 あ… 238 00:26:05,660 --> 00:26:07,660 あ… 239 00:26:07,660 --> 00:26:09,660 あ… 240 00:26:12,660 --> 00:26:14,660 んん… 241 00:26:14,660 --> 00:26:16,660 んん… 242 00:26:17,660 --> 00:26:19,660 んん… 243 00:26:19,660 --> 00:26:21,660 んん… 244 00:26:23,660 --> 00:26:25,660 ベッド行けませんか? 245 00:26:28,660 --> 00:26:30,660 いいんですか? 246 00:26:34,660 --> 00:26:36,660 んん… 247 00:26:37,660 --> 00:26:39,660 んん… 248 00:26:42,660 --> 00:26:44,660 んん… 249 00:26:53,660 --> 00:26:55,660 んん… 250 00:26:59,660 --> 00:27:01,660 んん… 251 00:27:02,660 --> 00:27:04,660 あー… 252 00:27:08,660 --> 00:27:10,660 あー… 253 00:27:14,660 --> 00:27:16,660 んん… 254 00:27:17,660 --> 00:27:19,660 んん… 255 00:27:20,660 --> 00:27:22,660 んん… 256 00:27:25,660 --> 00:27:27,660 oh… 257 00:27:31,660 --> 00:27:33,660 うん 258 00:27:33,660 --> 00:27:35,660 どうぞどうぞ 259 00:27:47,600 --> 00:27:49,220 はい 260 00:27:53,600 --> 00:27:59,220 んっ 261 00:27:59,220 --> 00:28:03,220 赤倉様のチンパ、背中に当たってますよ 262 00:28:08,220 --> 00:28:10,220 我慢できないんですよ 263 00:28:10,220 --> 00:28:28,220 すっごく大きくなってる 264 00:29:10,220 --> 00:29:13,220 大きくなってきました 265 00:29:40,220 --> 00:30:08,220 赤倉様のここをじっくり見せてください 266 00:30:11,220 --> 00:30:15,220 この格好恥ずかしいです 267 00:30:18,220 --> 00:30:20,220 これもすっごい素敵です 268 00:30:40,220 --> 00:31:02,220 足もすごく綺麗なんですね 269 00:31:10,220 --> 00:31:24,220 そんなところ汚いです 270 00:31:25,220 --> 00:31:27,220 全然汚くないですよ 271 00:31:40,220 --> 00:32:09,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 272 00:32:10,220 --> 00:32:37,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 273 00:32:37,220 --> 00:33:06,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 274 00:33:07,220 --> 00:33:22,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 275 00:33:23,220 --> 00:33:36,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 276 00:33:37,220 --> 00:34:06,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 277 00:34:08,220 --> 00:34:09,220 待って 278 00:34:22,220 --> 00:34:24,220 いや恥ずかしいです 279 00:34:37,220 --> 00:35:06,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 280 00:35:07,220 --> 00:35:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 281 00:35:16,220 --> 00:35:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 282 00:35:27,220 --> 00:35:35,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 283 00:35:35,220 --> 00:35:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 284 00:35:46,220 --> 00:35:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 285 00:35:57,220 --> 00:36:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 286 00:36:05,220 --> 00:36:13,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 287 00:36:14,220 --> 00:36:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 288 00:36:35,220 --> 00:36:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 289 00:36:46,220 --> 00:36:55,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 290 00:36:56,220 --> 00:37:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 291 00:37:05,220 --> 00:37:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 292 00:37:16,220 --> 00:37:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 293 00:37:27,220 --> 00:37:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 294 00:37:35,220 --> 00:37:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 295 00:37:46,220 --> 00:37:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 296 00:37:57,220 --> 00:38:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 297 00:38:05,220 --> 00:38:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 298 00:38:16,220 --> 00:38:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 299 00:38:27,220 --> 00:38:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 300 00:38:35,220 --> 00:38:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 301 00:38:46,220 --> 00:38:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 302 00:38:57,220 --> 00:39:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 303 00:39:05,220 --> 00:39:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 304 00:39:16,220 --> 00:39:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 305 00:39:27,220 --> 00:39:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 306 00:39:35,220 --> 00:39:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 307 00:39:46,220 --> 00:39:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 308 00:39:57,220 --> 00:40:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 309 00:40:05,220 --> 00:40:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 310 00:40:16,220 --> 00:40:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 311 00:40:27,220 --> 00:40:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 312 00:40:35,220 --> 00:40:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 313 00:40:46,220 --> 00:40:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 314 00:40:57,220 --> 00:41:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 315 00:41:05,220 --> 00:41:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 316 00:41:16,220 --> 00:41:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 317 00:41:27,220 --> 00:41:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 318 00:41:35,220 --> 00:41:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 319 00:41:46,220 --> 00:41:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 320 00:41:57,220 --> 00:42:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 321 00:42:05,220 --> 00:42:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 322 00:42:16,220 --> 00:42:26,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 323 00:42:27,220 --> 00:42:34,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 324 00:42:35,220 --> 00:42:45,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 325 00:42:46,220 --> 00:42:56,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 326 00:42:57,220 --> 00:43:04,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 327 00:43:05,220 --> 00:43:15,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 328 00:43:16,220 --> 00:43:24,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 329 00:43:25,220 --> 00:43:33,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 330 00:43:33,220 --> 00:43:43,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 331 00:43:44,220 --> 00:43:54,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 332 00:43:55,220 --> 00:44:02,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 333 00:44:03,220 --> 00:44:13,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 334 00:44:14,220 --> 00:44:24,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 335 00:44:25,220 --> 00:44:32,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 336 00:44:33,220 --> 00:44:41,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 337 00:44:42,220 --> 00:44:52,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 338 00:44:53,220 --> 00:45:01,220 赤倉様の顔も綺麗に見えますね 24661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.