Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,333 --> 00:00:03,824
So you got a basic kitchen,
bathroom. The TV works.
2
00:00:03,835 --> 00:00:05,655
There's two or three positions each year
3
00:00:05,666 --> 00:00:08,041
where practising surgeons
will take on foreign doctors.
4
00:00:08,052 --> 00:00:10,254
Disappearing from your life,
that was me being scared
5
00:00:10,321 --> 00:00:11,923
that I'd never be
able to build anything.
6
00:00:11,989 --> 00:00:13,524
I'm thinking about having a kid.
7
00:00:13,535 --> 00:00:15,837
And if I do something
that crazy by myself,
8
00:00:15,960 --> 00:00:17,862
I need to know that my
work environment is stable.
9
00:00:17,929 --> 00:00:21,332
It's been decided that he's gonna
be transitioning out of Trauma OR
10
00:00:21,399 --> 00:00:23,734
and no longer connected to
the emergency department.
11
00:00:23,801 --> 00:00:27,805
Dr. Devi, I appreciate your faith
in me, and I plan to earn it.
12
00:00:28,606 --> 00:00:30,741
Hydromorphone? Mags, what is this?
13
00:00:30,808 --> 00:00:33,010
If you have pain, Claire,
that pain should be managed.
14
00:00:33,077 --> 00:00:35,546
They'll be retrieving the
donor heart late tonight.
15
00:00:35,613 --> 00:00:38,516
First thing in the
morning, we'll get going.
16
00:00:38,583 --> 00:00:40,918
I can't see a future
unless you're in it.
17
00:00:40,929 --> 00:00:43,265
This is real, Mags.
18
00:00:50,194 --> 00:00:52,229
(OPENING THEME)
19
00:00:56,528 --> 00:01:01,528
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
20
00:01:04,408 --> 00:01:06,911
(HONKING)
21
00:01:06,978 --> 00:01:08,846
(DOOR OPENS)
22
00:01:10,648 --> 00:01:12,283
(DOOR SHUTS)
23
00:01:13,270 --> 00:01:15,872
Hey... (BASHIR MOANS)
24
00:01:17,047 --> 00:01:18,449
It's 6:30.
25
00:01:21,364 --> 00:01:23,633
How long have you been out?
26
00:01:25,368 --> 00:01:26,897
(SIGHING)
27
00:01:26,907 --> 00:01:28,605
About an hour.
28
00:01:28,914 --> 00:01:31,016
Was Amira awake when you left?
29
00:01:31,027 --> 00:01:34,131
No, but I left her a
note and made her lunch.
30
00:01:35,138 --> 00:01:38,508
It's weirdly quiet
out there for a Monday.
31
00:01:38,565 --> 00:01:40,914
Oh, and I brought your fancy clothes.
32
00:01:40,925 --> 00:01:42,626
Thank you.
33
00:01:43,567 --> 00:01:44,868
Are you nervous?
34
00:01:44,879 --> 00:01:47,918
Dr. Robitaille says he wants
me to meet the whole team.
35
00:01:47,929 --> 00:01:49,631
Whatever that means.
36
00:01:49,642 --> 00:01:51,710
It means he wants to make you an offer.
37
00:01:51,889 --> 00:01:54,025
Just make sure it's
got extended medical.
38
00:01:54,091 --> 00:01:55,760
It'd cover Amira's braces.
39
00:01:56,960 --> 00:02:00,397
Me saying that doesn't
mean it's not gonna happen.
40
00:02:02,092 --> 00:02:03,560
(SIGHING)
41
00:02:03,835 --> 00:02:06,203
The broker came back with
some options, but also,
42
00:02:06,270 --> 00:02:08,472
June says I can keep my
room if we want a slow burn.
43
00:02:08,539 --> 00:02:10,541
Just tell the broker
we need two bathrooms
44
00:02:10,608 --> 00:02:12,805
because you and Amira refuse
to hang up your towels.
45
00:02:12,816 --> 00:02:14,752
Hey, we have a system, alright?
46
00:02:14,971 --> 00:02:16,273
(CHUCKLING)
47
00:02:17,048 --> 00:02:20,718
Hey, remember when HR
called me as I was working
48
00:02:20,785 --> 00:02:23,320
into the hospital to tell me
the position had been filled?
49
00:02:23,387 --> 00:02:26,290
That happened only one
time at a different house...
50
00:02:26,357 --> 00:02:29,226
(RUMBLING)
51
00:02:31,395 --> 00:02:32,997
The bed shook!
52
00:02:33,504 --> 00:02:36,022
Every time my arm moves
even an inch, it kills.
53
00:02:36,616 --> 00:02:39,159
Yeah, I don't know what that was.
54
00:02:39,170 --> 00:02:42,073
Anyway, I... think it's over.
55
00:02:42,139 --> 00:02:44,942
- (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT)
- Um... Okay.
56
00:02:45,169 --> 00:02:47,104
Charlotte, tell me about your elbow.
57
00:02:47,161 --> 00:02:50,704
I fell off the curb. It was 5:30
this morning and I was fast-walking.
58
00:02:50,715 --> 00:02:53,451
Exercising? Can you bend it a little?
59
00:02:54,254 --> 00:02:56,135
While studying for midterms.
60
00:02:56,146 --> 00:02:57,991
University applications are soon.
61
00:02:58,002 --> 00:02:59,938
Yes, I know my skin is dry.
62
00:02:59,949 --> 00:03:01,518
You know which school you want to go to?
63
00:03:01,529 --> 00:03:04,599
There's five on my list
with good pre-med tracks.
64
00:03:05,199 --> 00:03:07,565
Not like when you were
applying and every nice guy
65
00:03:07,631 --> 00:03:09,216
with a B average got in.
66
00:03:09,227 --> 00:03:11,095
"Nice guy, B average."
Charlotte, I don't think
67
00:03:11,106 --> 00:03:13,408
I've ever been summed up so astutely.
68
00:03:13,419 --> 00:03:15,888
I didn't mean to... It's just stressful.
69
00:03:16,240 --> 00:03:17,675
Okay.
70
00:03:17,742 --> 00:03:19,543
Were you dizzy?
71
00:03:20,721 --> 00:03:22,902
Alright, well, I'm gonna
get you on IV fluids
72
00:03:22,913 --> 00:03:24,648
because you are a bit dehydrated.
73
00:03:24,659 --> 00:03:26,962
- When was your last period?
- Why?
74
00:03:26,973 --> 00:03:28,742
Well, it's just one of the
standard questions we ask.
75
00:03:28,753 --> 00:03:30,755
And you'll probably get
asked again at X-ray.
76
00:03:30,821 --> 00:03:33,057
I don't... really get them.
77
00:03:33,979 --> 00:03:35,335
Do you know why?
78
00:03:35,346 --> 00:03:37,895
Because sometimes
stress or change in diet
79
00:03:37,962 --> 00:03:39,830
can cause cycles to stop for a while.
80
00:03:40,100 --> 00:03:42,602
Actually, can you go now?
81
00:03:42,613 --> 00:03:45,650
If I have to wait here, I should study.
82
00:03:48,578 --> 00:03:51,126
Earthquakes in Toronto?
Is that even a thing?
83
00:03:51,137 --> 00:03:52,737
Closest fault lines are Quebec and
84
00:03:52,747 --> 00:03:54,262
western New York, but we do get tremors.
85
00:03:54,273 --> 00:03:55,708
Just... nobody usually feels them.
86
00:03:55,719 --> 00:03:57,890
Well, apparently, this one
was big enough to shake loose
87
00:03:57,901 --> 00:03:59,939
one of those giant lit
billboards over Yonge.
88
00:03:59,950 --> 00:04:01,318
That's "act of God" scary.
89
00:04:01,329 --> 00:04:02,764
More like "we ruined the planet" scary.
90
00:04:02,887 --> 00:04:04,421
Actually, earthquakes are not influenced
91
00:04:04,432 --> 00:04:07,602
by climate change...
"Shut up, Arnold," got it.
92
00:04:07,653 --> 00:04:10,089
Hey, Claire, remember a few years back
93
00:04:10,100 --> 00:04:11,985
when a chunk of the overpass collapsed?
94
00:04:11,996 --> 00:04:13,330
People were more scared than injured
95
00:04:13,397 --> 00:04:14,899
so you got that place
to send free pizza?
96
00:04:14,910 --> 00:04:17,046
Set up for worst-case
scenario, clear the curtains.
97
00:04:17,168 --> 00:04:20,070
Anything non-urgent,
boot it to the hallway.
98
00:04:20,914 --> 00:04:23,263
Alright, let's make sure we're
ready with fresh frozen plasma.
99
00:04:23,274 --> 00:04:24,975
And packed red cells and platelets.
100
00:04:24,986 --> 00:04:26,421
I'll meet you in there.
101
00:04:26,544 --> 00:04:28,512
(JUNE SIGHS)
102
00:04:29,153 --> 00:04:30,855
June, let's go!
103
00:04:30,941 --> 00:04:33,210
Yeah, I'm coming.
104
00:04:34,665 --> 00:04:36,167
- What'd he say?
- Who?
105
00:04:36,319 --> 00:04:38,488
Singh, about staying on
in Trauma OR, full-time?
106
00:04:38,499 --> 00:04:40,367
- Mags...
- You said if the line
107
00:04:40,378 --> 00:04:42,013
was still there today, you'd ask him
108
00:04:42,065 --> 00:04:44,367
because the random rotation
of bosses you're saddled with
109
00:04:44,378 --> 00:04:45,946
won't work with getting
your life organized.
110
00:04:45,957 --> 00:04:47,692
Yeah, just chill out. I've
been here for two minutes.
111
00:04:47,703 --> 00:04:49,938
- 22, and you're stalling.
- Oh, my God, I'm not stalling.
112
00:04:49,949 --> 00:04:53,950
It's just, like, being
a few weeks... late.
113
00:04:54,323 --> 00:04:57,041
It's not a big deal.
Remember two months ago?
114
00:04:57,555 --> 00:04:59,015
Do you remember two months before that?
115
00:04:59,026 --> 00:05:01,795
Yeah, those times you were
only late three or four days.
116
00:05:03,133 --> 00:05:04,902
- Oh, look, my abdo trauma.
- June...
117
00:05:04,913 --> 00:05:09,919
Natalia Bury, 51. BP's holding
at 105 over 75, heart rate's 170.
118
00:05:09,930 --> 00:05:12,523
Left upper quadrant pain. She was
right underneath it when it fell.
119
00:05:12,646 --> 00:05:15,215
- When the cloud fell.
- Okay, Natalia, look at me.
120
00:05:16,105 --> 00:05:18,451
- Can you tell me where it hurts?
- Please, find Danny.
121
00:05:18,462 --> 00:05:19,763
Is Danny a loved one?
122
00:05:19,830 --> 00:05:21,732
Did she just say the cloud fell on her?
123
00:05:21,743 --> 00:05:24,225
She means the billboard. The mechanical
124
00:05:24,236 --> 00:05:25,949
sky diorama thing around the corner.
125
00:05:26,197 --> 00:05:29,066
It's okay, Natalia, I'll
get somebody to find Danny.
126
00:05:31,413 --> 00:05:32,877
Bashir?
127
00:05:33,231 --> 00:05:35,367
I can reschedule if you need all hands.
128
00:05:35,455 --> 00:05:37,837
We'll be fine. But I got
a call from public health.
129
00:05:38,158 --> 00:05:40,173
Out of province this time.
Some kind of chemical spill,
130
00:05:40,184 --> 00:05:41,986
and they asked if you'd
call the doctor there
131
00:05:41,997 --> 00:05:43,509
since there's overlap
with your experience.
132
00:05:43,520 --> 00:05:44,889
Okay, I'll get in touch.
133
00:05:44,955 --> 00:05:46,790
Good luck at St. Agnes today.
134
00:05:48,296 --> 00:05:51,061
Three lacerations from
shattered glass, four fractures,
135
00:05:51,128 --> 00:05:53,130
and the guy in five
has electrical burns.
136
00:05:53,197 --> 00:05:55,299
Hopefully, this ends as
quickly as it started.
137
00:05:55,366 --> 00:05:57,468
Uh, displaced elbow needs
imaging and fluids, Rhoda.
138
00:05:57,534 --> 00:05:59,270
If you're swamped, I can do both.
139
00:05:59,336 --> 00:06:01,338
- Thanks, Theo.
- Fluids for a displaced elbow?
140
00:06:01,405 --> 00:06:04,008
Well, she's 17, and I think
struggling with an eating disorder.
141
00:06:04,074 --> 00:06:05,676
And you want her admitted for it?
142
00:06:05,743 --> 00:06:08,751
Hard to know. I saw lanugo,
dry skin, her cycle stopped.
143
00:06:08,762 --> 00:06:11,571
I tried getting her talking,
but she stonewalled pretty hard.
144
00:06:11,582 --> 00:06:13,450
Maybe send in the
adolescence psychiatrist.
145
00:06:13,517 --> 00:06:17,054
Someone more suited to tactfully
break through that stone wall.
146
00:06:17,065 --> 00:06:19,284
- Uh, sure, if you think that's best.
- Great!
147
00:06:22,285 --> 00:06:24,105
Dr. Hamed? Jay Penney.
148
00:06:24,305 --> 00:06:26,220
I'm a doctor in the north of Labrador,
149
00:06:26,231 --> 00:06:28,799
and the provincial health officer
said you have some expertise here?
150
00:06:28,978 --> 00:06:31,580
- Dr. Penney, are you alright?
- Thing is, I don't know.
151
00:06:31,671 --> 00:06:34,114
We had a truck crash
about four hours ago, okay?
152
00:06:34,125 --> 00:06:36,930
The driver was dead. At first,
we figured it was just trauma,
153
00:06:36,941 --> 00:06:39,960
but eventually, we realized
he was hauling pesticides
154
00:06:39,971 --> 00:06:41,711
which shared properties with sarin.
155
00:06:41,722 --> 00:06:43,124
Is that something you know about?
156
00:06:43,135 --> 00:06:44,770
I have experience there, yes.
157
00:06:45,015 --> 00:06:46,784
Uh, how large is the exposure area?
158
00:06:46,850 --> 00:06:48,118
Are you seeing people with symptoms?
159
00:06:48,129 --> 00:06:49,242
I started seeing patients
160
00:06:49,253 --> 00:06:50,621
with respiratory problems.
161
00:06:50,632 --> 00:06:52,667
Okay, you need a decontamination team.
162
00:06:52,790 --> 00:06:54,959
Um, do you know the exact
name of the chemical?
163
00:06:54,970 --> 00:06:56,372
Uh, I'll find out.
164
00:06:56,383 --> 00:06:58,935
I'm told they're coming,
but you can't easily get to us.
165
00:06:58,946 --> 00:07:01,104
And I'm two years out of residency
166
00:07:01,114 --> 00:07:03,614
and the only doctor for 500 kilometres.
167
00:07:03,625 --> 00:07:07,429
I need somebody to talk me
through it and help these folks.
168
00:07:09,114 --> 00:07:11,317
He's dead! I think he's dead!
169
00:07:11,328 --> 00:07:12,810
Carmen, grab a crash cart.
170
00:07:13,043 --> 00:07:15,112
- Oh, my God, Dad, no!
- What happened, ma'am?
171
00:07:15,123 --> 00:07:16,694
We've been here all night. I just left
172
00:07:16,704 --> 00:07:18,226
for an hour to take my kid to school.
173
00:07:18,237 --> 00:07:20,406
No, no, he didn't want that.
174
00:07:20,417 --> 00:07:22,186
Is he...
175
00:07:23,067 --> 00:07:24,702
I'm very sorry, ma'am.
176
00:07:25,198 --> 00:07:27,780
He came to you for help.
How could you let him die
177
00:07:27,791 --> 00:07:30,728
in the hall like a piece
of garbage? Shame on you!
178
00:07:33,852 --> 00:07:36,533
All the guy has up there is a
part-time nurse and some volunteers.
179
00:07:36,600 --> 00:07:38,168
He needs mitigation strategies.
180
00:07:38,179 --> 00:07:39,692
I'm away for what, like a fortnight?
181
00:07:39,703 --> 00:07:41,271
And already the guy's got a side hustle?
182
00:07:41,338 --> 00:07:43,240
Dr. Novak, you left Trauma OR
183
00:07:43,251 --> 00:07:44,752
to go back to ICU six months ago.
184
00:07:44,763 --> 00:07:47,918
Has it been that long? No wonder
I'm so charmingly refreshed.
185
00:07:47,929 --> 00:07:49,713
- How many people were exposed?
- They don't know.
186
00:07:49,780 --> 00:07:51,982
The truck crashed
downwind of a small town.
187
00:07:52,049 --> 00:07:54,885
Houses, local business,
and a K through 12 school.
188
00:07:55,195 --> 00:07:57,097
It's blocking the only road out of town.
189
00:07:57,108 --> 00:07:59,155
Organophosphate pesticides cause
190
00:07:59,165 --> 00:08:01,825
everything from resp
distress to paralysis.
191
00:08:01,836 --> 00:08:03,645
I'd recommend a full-scale evacuation
192
00:08:03,655 --> 00:08:05,284
of half a mile in every direction,
193
00:08:05,295 --> 00:08:07,004
but they're so remote that medevac and
194
00:08:07,014 --> 00:08:09,033
decontamination teams
are still hours away.
195
00:08:09,043 --> 00:08:10,658
A vapour is gonna get into the low-line
196
00:08:10,668 --> 00:08:12,218
areas so higher ground is better.
197
00:08:12,229 --> 00:08:14,293
Yeah, large exposure,
it'll start interacting
198
00:08:14,304 --> 00:08:16,206
with the nervous system
within 10 minutes.
199
00:08:16,273 --> 00:08:17,908
If it's inhaled, I told them to look out
200
00:08:17,975 --> 00:08:21,145
for pin-point pupils, runny
nose, broncho-constrictions...
201
00:08:21,211 --> 00:08:23,747
Fluid accumulation in the
airways of the lungs. Dyspnea.
202
00:08:23,814 --> 00:08:24,915
Do they have any pralidoxime?
203
00:08:24,982 --> 00:08:26,550
And a small amount of atropine.
204
00:08:26,617 --> 00:08:29,032
- Theo, for pediatric dose?
- I can get you a crib sheet by weight.
205
00:08:29,043 --> 00:08:31,622
Can you both compile
some detailed instructions
206
00:08:31,633 --> 00:08:33,828
and text them to me? I'll call
them on the way to my interview.
207
00:08:33,839 --> 00:08:35,797
- Sure.
- What interview?
208
00:08:35,808 --> 00:08:38,484
- St. Agnes.
- When does your residency end?
209
00:08:38,495 --> 00:08:39,963
- Three weeks.
- Huh.
210
00:08:40,085 --> 00:08:42,221
That place is barely a
notch above urgent care.
211
00:08:42,232 --> 00:08:45,002
It's not really your tempo. Is
it... Is it really what you want?
212
00:08:45,283 --> 00:08:47,689
Of the EDs looking, they're
the ones I found traction with.
213
00:08:47,700 --> 00:08:52,576
Oh. Whatever, just go, and then
when it gets intolerable, move on.
214
00:08:52,643 --> 00:08:56,280
No, not everyone is as comfortable
with that kind of transience.
215
00:08:56,402 --> 00:08:58,371
Coming from a man whose content to work
216
00:08:58,382 --> 00:09:00,050
for a chief who loathes
him and always will.
217
00:09:00,117 --> 00:09:01,552
I mean, welcome to the club,
218
00:09:01,618 --> 00:09:04,248
the loathing part, but the content part?
219
00:09:04,528 --> 00:09:07,734
- That's all you.
- Yeah, well, we may have started off a little rocky,
220
00:09:07,745 --> 00:09:09,593
but you know, at least
I'm trying to fix it.
221
00:09:09,604 --> 00:09:12,206
Aw, denial looks good on ya.
222
00:09:13,497 --> 00:09:16,105
Text me those dosing
instructions when you can.
223
00:09:16,116 --> 00:09:17,451
Yeah...
224
00:09:17,462 --> 00:09:20,626
He was in late-stage cancer.
Admitting was trying to find him
225
00:09:20,637 --> 00:09:21,991
and move him to palliative. And his
226
00:09:22,002 --> 00:09:23,634
daughter was upset because he was alone.
227
00:09:24,200 --> 00:09:26,099
- Which nurse found him?
- Rhoda.
228
00:09:26,110 --> 00:09:28,245
- Carmen said she needed five.
- Rhoda?
229
00:09:28,312 --> 00:09:31,882
- Needed more than five. She quit.
- Because of this?
230
00:09:31,949 --> 00:09:34,284
Because nothing works
here and she's fed up.
231
00:09:34,404 --> 00:09:37,073
That isn't fair. You
know I've made the point
232
00:09:37,087 --> 00:09:39,189
our nurses need more
support so many times.
233
00:09:39,256 --> 00:09:41,658
Admin doesn't even hear it anymore.
234
00:09:42,946 --> 00:09:45,562
- You didn't return my texts.
- What's there to say?
235
00:09:45,573 --> 00:09:47,118
The doctor you referred me to while
236
00:09:47,128 --> 00:09:49,144
you were away says I need to taper off.
237
00:09:49,155 --> 00:09:50,873
- That's fine.
- Well, if you're not
238
00:09:50,884 --> 00:09:53,519
and you need help doing
that or aren't ready to,
239
00:09:53,530 --> 00:09:55,428
- I still want to help.
- I said I'm fine.
240
00:09:55,439 --> 00:09:56,982
Well, we talked about accountability...
241
00:09:56,993 --> 00:10:00,255
Oh, Bishop used to laugh
at wide-eyed idealist Mags.
242
00:10:00,266 --> 00:10:01,896
He said, one of these
days, we're all gonna be
243
00:10:01,907 --> 00:10:04,076
working for you. (SCOFFS)
244
00:10:04,879 --> 00:10:06,819
After everything you've been through,
245
00:10:06,830 --> 00:10:09,933
I don't understand why'd you
even come back to this place.
246
00:10:12,052 --> 00:10:14,802
Natalia Bury, 51 years
old, earthquake victim.
247
00:10:14,813 --> 00:10:17,216
They're saying it was
a magnitude of 4.1.
248
00:10:17,227 --> 00:10:19,641
CT's saying grade 5 shattered spleen.
249
00:10:19,652 --> 00:10:22,855
- So it's coming out.
- Laparoscopic for blunt trauma?
250
00:10:22,866 --> 00:10:24,884
Bold. How'd she take the news?
251
00:10:24,895 --> 00:10:26,319
By the time we were done imagining,
252
00:10:26,329 --> 00:10:27,805
she wasn't cogent enough to consent.
253
00:10:27,816 --> 00:10:30,819
She was asking for Danny,
but Danny's not here.
254
00:10:30,830 --> 00:10:32,365
So... If we don't go now...
255
00:10:32,376 --> 00:10:35,546
- There won't be anywhere to go.
- Exactly. Pen.
256
00:10:37,781 --> 00:10:40,617
- (JUNE WINCES)
- She been tacky the whole time?
257
00:10:40,684 --> 00:10:43,320
Just a couple of fluctuations. Scalpel.
258
00:10:43,387 --> 00:10:45,856
Uh, I don't think I see sinus.
259
00:10:47,306 --> 00:10:49,560
You... think she's having
a heart attack on the table?
260
00:10:49,626 --> 00:10:51,428
- Have you seen that before?
- Once.
261
00:10:51,495 --> 00:10:55,332
We draped and echoed to assess it
was truly a wall-motion abnormality.
262
00:10:55,868 --> 00:10:57,804
Which is how I suggest
we play this one, too.
263
00:10:57,815 --> 00:11:01,071
I, uh... Dr. Singh, I don't know.
264
00:11:01,410 --> 00:11:02,923
June, what are you saying?
265
00:11:02,934 --> 00:11:07,567
I, uh... Okay, I'll just finish
with the ports, and then we can stop.
266
00:11:07,743 --> 00:11:09,313
You don't sound convinced.
267
00:11:09,324 --> 00:11:11,293
I'm worried about her hemorrhaging.
268
00:11:11,304 --> 00:11:13,272
I would prioritize the spleen.
269
00:11:13,283 --> 00:11:14,785
If this is an MI, there's a good chance
270
00:11:14,796 --> 00:11:16,528
they would treat conservatively.
271
00:11:18,417 --> 00:11:22,188
What Dr. Curtis said. Then put her
on a 12-lead ECG for visibility.
272
00:11:22,199 --> 00:11:24,155
Dr. Singh, that's not what I meant.
273
00:11:24,165 --> 00:11:25,567
- I was just trying...
- Oh, c'mon, June.
274
00:11:25,578 --> 00:11:26,805
As soon as the words
were out of your mouth,
275
00:11:26,816 --> 00:11:29,719
we both knew I'd been schooled.
Five millimetres trocar here.
276
00:11:32,221 --> 00:11:34,540
- (JUNE EXHALES)
- Since when do you not speak up
277
00:11:34,551 --> 00:11:36,820
when you disagree with me, June?
278
00:11:38,181 --> 00:11:43,553
I, uh... think I'm gonna go loop
cardiology in myself just to be sure.
279
00:11:44,273 --> 00:11:46,342
- You got this?
- I do.
280
00:11:46,798 --> 00:11:49,453
I'd like heart rate updates
every minute, please.
281
00:11:49,672 --> 00:11:51,808
(GROANS)
282
00:12:02,768 --> 00:12:06,672
- You said "no milk," right?
- Yes, yes. Thank you.
283
00:12:06,683 --> 00:12:11,608
So... You've toured
the department again.
284
00:12:12,066 --> 00:12:13,699
Met our whole team.
285
00:12:14,646 --> 00:12:17,948
- Thoughts?
- It seems great. And efficient.
286
00:12:18,958 --> 00:12:22,085
I know it's not the level one
trauma centre that you're used to,
287
00:12:22,414 --> 00:12:25,150
but most docs prefer our saner pace.
288
00:12:25,322 --> 00:12:28,247
Everyone is very excited about
your skills and experience.
289
00:12:28,313 --> 00:12:30,549
You're exactly what we've
been looking for, Dr. Hamed.
290
00:12:30,560 --> 00:12:33,930
And you know how hard it is to
get doctors to agree on anything.
291
00:12:33,941 --> 00:12:35,743
I do. Yes...
292
00:12:36,169 --> 00:12:39,305
On that note, I am thrilled
293
00:12:39,316 --> 00:12:42,973
to offer you a four-year
contract here at St. Agnes.
294
00:12:43,040 --> 00:12:46,209
Starting as soon as your residency ends.
295
00:12:50,213 --> 00:12:53,016
(SOFT MUSIC)
296
00:12:57,647 --> 00:13:01,951
I'm sorry, Dr. Robitaille,
but I can't accept.
297
00:13:05,562 --> 00:13:07,898
(SIRENS WAILING)
298
00:13:09,299 --> 00:13:11,368
(PHONE VIBRATING)
299
00:13:12,336 --> 00:13:14,171
(SIGHING)
300
00:13:23,710 --> 00:13:25,572
Uh, Dr. Curtis, hi!
301
00:13:25,583 --> 00:13:28,192
They said you're the doctor...
302
00:13:28,203 --> 00:13:29,738
surgeon-person responsible for her.
303
00:13:29,860 --> 00:13:32,296
One of them, yeah, but what do you need?
304
00:13:32,307 --> 00:13:33,976
Well, I need to know
what the hell happened?
305
00:13:34,042 --> 00:13:36,211
I mean, I get out of class
to find out she had surgery
306
00:13:36,278 --> 00:13:38,981
- and a heart attack.
- Oh, you're Danny.
307
00:13:39,459 --> 00:13:43,952
Right, uh... Our cardiac team
is assessing how much damage,
308
00:13:44,019 --> 00:13:47,623
- if any, was caused by the MI.
- Okay, and her spleen?
309
00:13:47,689 --> 00:13:50,626
Like, does she even know?
Aren't you supposed to check
310
00:13:50,692 --> 00:13:52,127
before you rip something out of a...
311
00:13:52,194 --> 00:13:54,468
- Is that her stuff?
- No, no. Look,
312
00:13:54,601 --> 00:13:58,723
a billboard collapsed on your
mother triggering this chain of events.
313
00:13:58,734 --> 00:14:02,237
She's my girlfriend! Not my mother.
314
00:14:02,248 --> 00:14:04,717
You should know better than to assume.
315
00:14:05,006 --> 00:14:06,674
I gotta go.
316
00:14:11,914 --> 00:14:13,382
(SIGHING)
317
00:14:13,777 --> 00:14:16,847
- How did this happen?
- Hold on, I'm almost done.
318
00:14:16,858 --> 00:14:18,680
He said it was a small explosion in a
319
00:14:18,690 --> 00:14:20,847
shed or a garage during the earthquake.
320
00:14:20,858 --> 00:14:24,208
Paramedics said he was hemo unstable
so they gave him a bolus of fluid.
321
00:14:24,219 --> 00:14:26,388
(INDISTINCT CHATTER)
322
00:14:27,628 --> 00:14:29,730
(WINCING)
323
00:14:31,891 --> 00:14:33,827
- Okay, how many fingers?
- No idea!
324
00:14:33,838 --> 00:14:35,593
Take this, it's everything
you need to find the girl.
325
00:14:35,604 --> 00:14:38,440
- BPs 90 over 60.
- What girl?
326
00:14:38,562 --> 00:14:40,464
Uh, I was looking for my cat.
327
00:14:40,530 --> 00:14:44,201
He got out when I heard a rattling
in a laneway garage so I went in.
328
00:14:44,303 --> 00:14:47,473
Then the ground started
shaking, rumbling, then...
329
00:14:47,505 --> 00:14:49,574
I think there was an explosion, but...
330
00:14:49,585 --> 00:14:51,787
But before I blacked out, I saw her.
331
00:14:51,798 --> 00:14:53,177
- Your cat?
- No!
332
00:14:53,188 --> 00:14:57,693
A girl, she looked about
16, tied to a drain pipe.
333
00:14:58,033 --> 00:15:00,184
I remember thinking, "Why
would a shed have plumbing?"
334
00:15:00,195 --> 00:15:02,564
Arnold, let's start another
line. Let's get it fast!
335
00:15:02,631 --> 00:15:05,701
And, uh, 50 milligrams dimenhydrinate.
336
00:15:05,767 --> 00:15:08,604
You need to find her. I tried
telling the paramedics, but...
337
00:15:08,615 --> 00:15:10,317
- Gauze, Carmen.
- Yup.
338
00:15:10,328 --> 00:15:12,997
There's internal bleeding, then
there's risk of losing more.
339
00:15:13,175 --> 00:15:14,710
- Yeah.
- She was terrified.
340
00:15:14,776 --> 00:15:17,379
You have to move faster
than that, Carmen.
341
00:15:17,439 --> 00:15:21,409
- Yeah, I'm trying!
- Arnold, we need morphine, tetanus, and ceftriaxone.
342
00:15:21,427 --> 00:15:22,769
Got it, and I already paged optho.
343
00:15:22,780 --> 00:15:24,782
- Thank you.
- Hey! The girl is in danger,
344
00:15:24,793 --> 00:15:28,512
- you need to call the cops! Now!
- BPs down to 65 over 35.
345
00:15:28,523 --> 00:15:30,957
He's in hypovolemic shock. Activate MTP.
346
00:15:30,968 --> 00:15:32,520
- Prep two rounds of epi.
- No, no epi.
347
00:15:32,531 --> 00:15:34,071
Let me call it, Carmen. We need two
348
00:15:34,081 --> 00:15:36,621
milligrams of lorazepam,
two grams of TXA.
349
00:15:37,618 --> 00:15:39,256
- Blood's ready.
- What if the seizure dislodges
350
00:15:39,267 --> 00:15:41,737
- the thing in his eye?
- We just need to get him stable
351
00:15:41,748 --> 00:15:43,150
and hope for the best.
352
00:15:47,943 --> 00:15:49,244
(SIGHING)
353
00:15:49,311 --> 00:15:51,613
- Pressure's coming back up.
- OR for a lap?
354
00:15:51,680 --> 00:15:55,283
No, CT. We need to see
how deep his eye injury is.
355
00:15:56,511 --> 00:16:00,055
Um, Dr. Hamed, I get that maybe
a code isn't the best time,
356
00:16:00,122 --> 00:16:02,924
but I need to learn. So anytime
there's anything you need me to do...
357
00:16:02,991 --> 00:16:04,893
Yeah, I'll keep that
in mind, Carmen, thanks.
358
00:16:05,510 --> 00:16:08,786
Hey, Shawn, I'll call about
the girl. Okay? I promise.
359
00:16:08,797 --> 00:16:11,500
I just need to make sure she's okay.
360
00:16:16,304 --> 00:16:19,307
(TENSE MUSIC)
361
00:16:22,778 --> 00:16:24,846
(KIDS PLAYING)
362
00:16:24,857 --> 00:16:26,292
Amira!
363
00:16:28,009 --> 00:16:30,011
Amira! (IN ARABIC)
364
00:16:31,997 --> 00:16:34,624
_
365
00:16:35,632 --> 00:16:38,494
_
366
00:16:38,505 --> 00:16:40,665
_
367
00:16:40,842 --> 00:16:43,558
_
368
00:16:43,569 --> 00:16:46,378
Are you the father? You can't leave
a kid her age in the park alone.
369
00:16:46,519 --> 00:16:48,325
I understand that, I just got held up.
370
00:16:48,336 --> 00:16:51,073
Anyway, I'm here now.
Thank you for your concern.
371
00:16:51,282 --> 00:16:52,841
You can tell me if you need help.
372
00:16:52,852 --> 00:16:54,620
Are you okay, honey?
373
00:16:55,227 --> 00:16:56,367
I think I'm gonna call the police.
374
00:16:56,378 --> 00:16:58,046
No, no, no. Please,
please, don't do that.
375
00:16:58,113 --> 00:17:00,048
Look, I work at the restaurant
just down the street.
376
00:17:00,396 --> 00:17:03,067
You can go ask them. I had a
phone interview for another job.
377
00:17:03,078 --> 00:17:04,287
I'm really a doctor.
378
00:17:04,297 --> 00:17:06,877
My shift ran late so I had
to take the call from work.
379
00:17:06,888 --> 00:17:08,137
Please.
380
00:17:09,223 --> 00:17:11,525
He's my brother.
381
00:17:13,234 --> 00:17:16,704
(IN ARABIC)
382
00:17:17,885 --> 00:17:19,325
_
383
00:17:24,162 --> 00:17:27,307
But did they tell you that I
am 43 and that my father died
384
00:17:27,318 --> 00:17:30,087
of a stroke at that age,
and his father did, too?
385
00:17:30,098 --> 00:17:31,627
Well, with a family history like that,
386
00:17:31,637 --> 00:17:33,277
it makes sense that
you would be worried.
387
00:17:33,288 --> 00:17:35,590
But can you please sit down, Harper?
388
00:17:36,458 --> 00:17:38,760
I eat healthy, I exercise.
389
00:17:39,046 --> 00:17:40,377
I don't smoke like they did.
390
00:17:40,388 --> 00:17:42,724
I have done everything I
could to avoid their fate.
391
00:17:42,791 --> 00:17:45,961
- Harper...
- But it's just been like this cloud on the horizon.
392
00:17:45,972 --> 00:17:48,308
And, you know, I guess there's just
nothing I could've done to stop it.
393
00:17:48,430 --> 00:17:50,532
Harper! You are not having a stroke.
394
00:17:50,599 --> 00:17:52,934
- How do you know that?
- Well, the night doctor
395
00:17:53,001 --> 00:17:55,337
sent you for a CT-angio
as a code stroke,
396
00:17:55,403 --> 00:17:57,272
and there is no clot or
bleeding in your brain.
397
00:17:57,339 --> 00:17:59,241
We had an influx of urgent
patients this morning
398
00:17:59,307 --> 00:18:00,622
because of the earthquake. So it took
399
00:18:00,632 --> 00:18:01,969
a while to get your results back, but...
400
00:18:01,980 --> 00:18:04,902
That stuff, though, it
rules out a stroke? 100%?
401
00:18:04,913 --> 00:18:07,849
Together with the clinical
exam and the negative CTA,
402
00:18:07,972 --> 00:18:09,552
it's the tool we have, I'm confident.
403
00:18:09,563 --> 00:18:11,158
That's not good enough,
my arm is still tingling.
404
00:18:11,169 --> 00:18:13,944
That could be for a
number of minor reasons.
405
00:18:13,955 --> 00:18:15,824
Viral, stress, a pinched nerve.
406
00:18:15,891 --> 00:18:18,093
What gets us the rest of the way?
407
00:18:18,160 --> 00:18:20,762
I could ask for an MRI or
have neurology come down,
408
00:18:20,829 --> 00:18:23,365
but I'm telling you
it's gonna be non-urgent.
409
00:18:23,431 --> 00:18:25,801
Please, it's been too long
thinking this is coming
410
00:18:25,867 --> 00:18:28,770
to just accept that it isn't
without doing everything
411
00:18:28,837 --> 00:18:30,705
that I can to make sure that it's not.
412
00:18:30,772 --> 00:18:33,208
Okay, Harper. Just settle
in for that wait, alright?
413
00:18:34,910 --> 00:18:37,078
I texted like five times, what the hell?
414
00:18:37,089 --> 00:18:39,959
Yeah, I know, I just, uh... Thanks.
415
00:18:40,426 --> 00:18:42,184
- They made me an offer.
- Okay.
416
00:18:42,195 --> 00:18:43,766
- I turned it down.
- What?
417
00:18:43,777 --> 00:18:47,147
I know. Obviously, it
was stupid, but I...
418
00:18:47,896 --> 00:18:49,280
I don't know what I was thinking.
419
00:18:49,291 --> 00:18:51,193
I'm trying to understand why I did it.
420
00:18:51,259 --> 00:18:54,791
Okay, hold on. I... just was not
expecting you to say that, but...
421
00:18:54,802 --> 00:18:57,254
Bash? They took Shawn to image his head,
422
00:18:57,265 --> 00:19:00,468
but you'll want to hear what the
cops said about the girl he found.
423
00:19:00,844 --> 00:19:02,092
Okay.
424
00:19:02,804 --> 00:19:04,539
- Go.
- Thanks.
425
00:19:04,962 --> 00:19:06,096
I wanna know what you're gonna do
426
00:19:06,107 --> 00:19:08,276
to make sure no one else
ever has to go through this.
427
00:19:08,287 --> 00:19:10,189
And if you can't tell me,
I'm going to the press,
428
00:19:10,312 --> 00:19:12,622
so people can find out
what kind of tragic,
429
00:19:12,633 --> 00:19:16,604
irresponsible operation you're
running and something changes.
430
00:19:19,654 --> 00:19:21,356
Are you okay?
431
00:19:21,771 --> 00:19:23,247
Did you need something?
432
00:19:23,258 --> 00:19:26,862
Uh, actually, I just came to check
in on how things have been going,
433
00:19:26,873 --> 00:19:29,309
but it seems like a bad time, I...
434
00:19:31,773 --> 00:19:33,308
Um...
435
00:19:34,641 --> 00:19:39,730
Look, I have personally felt that
my performance has been solid.
436
00:19:39,741 --> 00:19:41,309
- Uh-huh.
- Good.
437
00:19:41,376 --> 00:19:47,282
And, um, I'm aware of the
ground I had to cover to...
438
00:19:47,349 --> 00:19:49,084
to build trust between us.
439
00:19:49,095 --> 00:19:51,531
You've certainly been
making a concerted effort.
440
00:19:52,527 --> 00:19:54,762
Okay, just...
441
00:19:55,029 --> 00:19:58,232
I mean, you say that,
but it sounds like...
442
00:19:58,816 --> 00:20:01,452
For example, earlier today,
you suggested that I bring
443
00:20:01,463 --> 00:20:03,999
psych in on my eating disorder patient?
444
00:20:04,065 --> 00:20:05,504
You agreed that was a good idea.
445
00:20:05,515 --> 00:20:08,837
Except, I am actually capable
of talking to my patients
446
00:20:08,904 --> 00:20:12,491
about sensitive issues. I
have been doing it successfully
447
00:20:12,885 --> 00:20:13,887
for a long time.
448
00:20:13,898 --> 00:20:17,083
You want to hear me say that
I am aware of that, Theo?
449
00:20:17,094 --> 00:20:21,198
- Fine. I'm aware.
- I'm a nice guy, Dr. Devi.
450
00:20:22,589 --> 00:20:27,494
If you can't see that,
maybe the problem is you.
451
00:20:27,849 --> 00:20:29,851
Maybe it is.
452
00:20:34,840 --> 00:20:36,687
Huh. Took an earthquake
453
00:20:36,698 --> 00:20:39,100
for everyone in ED to
realize that they miss me, eh?
454
00:20:39,111 --> 00:20:40,512
Can we talk?
455
00:20:43,511 --> 00:20:45,045
Yeah.
456
00:20:45,930 --> 00:20:48,066
So I noticed Singh covering Trauma OR.
457
00:20:48,077 --> 00:20:50,980
I'm guessing you're wanting him
to take over for me full-time.
458
00:20:50,991 --> 00:20:53,160
Yeah. I do.
459
00:20:53,316 --> 00:20:56,040
He's a reliable choice, that's
what you said you needed.
460
00:20:56,051 --> 00:20:58,887
What I need is for you to write
me a script for misoprostol.
461
00:20:59,436 --> 00:21:03,391
Oh. Ulcer prevention or... ?
462
00:21:03,458 --> 00:21:06,127
- The other thing.
- Did you change your mind about having a kid?
463
00:21:06,194 --> 00:21:09,898
Uh, just that circumstance
affects dosage.
464
00:21:09,965 --> 00:21:15,003
My body changed it for
me. So I think 600 mcg.
465
00:21:16,010 --> 00:21:18,128
I wasn't that far along.
Already self-assessed.
466
00:21:18,195 --> 00:21:20,431
I don't want to do the
watchful waiting thing.
467
00:21:20,442 --> 00:21:22,978
I just wanna put it behind me.
468
00:21:23,900 --> 00:21:26,269
- June...
- Please, don't.
469
00:21:26,874 --> 00:21:31,078
I came to you because you're the
one person who won't make me do that.
470
00:21:32,747 --> 00:21:34,482
Okay.
471
00:21:35,255 --> 00:21:38,258
I'll put it through for you right away.
472
00:21:41,571 --> 00:21:43,629
Hey, Jay, it's Dr. Bashir Hamed.
473
00:21:43,640 --> 00:21:46,943
I'm told evac teams are navigating
their way around highway closures,
474
00:21:47,115 --> 00:21:48,891
but they are on their way. Call me or
475
00:21:48,901 --> 00:21:50,885
text me if you need anything, alright?
476
00:21:54,000 --> 00:21:56,916
Hey, Shawn. So how are you feeling?
477
00:21:56,927 --> 00:22:00,197
It's getting a little
uncomfortable, not turning my head.
478
00:22:00,594 --> 00:22:03,679
I bet. But they needed to
make sure that you're bleeding
479
00:22:03,745 --> 00:22:06,315
was stable before operating on your eye.
480
00:22:06,877 --> 00:22:09,296
Did they find her? The girl?
481
00:22:09,622 --> 00:22:13,155
Uh, about that, we spoke to the
police, they checked out the garage.
482
00:22:13,407 --> 00:22:18,560
Uh, Shawn, there is no girl.
483
00:22:18,571 --> 00:22:20,740
What do you mean? She escaped?
484
00:22:20,862 --> 00:22:22,564
No, there never was one.
485
00:22:23,109 --> 00:22:26,200
The garage that you went to
was owned by an elderly couple,
486
00:22:26,211 --> 00:22:29,015
who feel terrible about the
compressor which had been rattling.
487
00:22:29,026 --> 00:22:30,939
The husband is a handyman, and...
488
00:22:30,950 --> 00:22:33,519
Because they're an elderly
couple, there's no girl?
489
00:22:34,871 --> 00:22:37,020
Maybe they moved her
from the drain pipe.
490
00:22:37,031 --> 00:22:39,348
They checked. There are
no pipes in this place.
491
00:22:39,359 --> 00:22:41,328
And the security camera confirms this.
492
00:22:41,339 --> 00:22:42,974
I saw her.
493
00:22:43,151 --> 00:22:45,620
I can see her so clearly,
494
00:22:45,900 --> 00:22:48,369
right now in my mind.
495
00:22:49,159 --> 00:22:52,104
You're saying this is a delusion?
496
00:22:52,115 --> 00:22:54,618
Likely a hallucination
due to brain injury.
497
00:22:55,353 --> 00:22:57,788
Why would my mind even...
498
00:22:58,105 --> 00:22:59,824
Sometimes we project.
499
00:22:59,835 --> 00:23:02,471
I mean, do you think there could
be anything else that might...
500
00:23:02,537 --> 00:23:04,072
You said you lost your cat.
501
00:23:04,083 --> 00:23:06,786
Yeah, but he gets out all the time.
502
00:23:06,908 --> 00:23:10,112
I'm home a lot, in
between jobs right now.
503
00:23:10,178 --> 00:23:12,647
I think he kind of
hates me and needs space.
504
00:23:12,714 --> 00:23:16,418
Wait... I invented a girl to save
505
00:23:16,485 --> 00:23:18,286
because my cat doesn't need me?
506
00:23:18,409 --> 00:23:21,712
The good news is you can now
focus on the things you need.
507
00:23:21,723 --> 00:23:25,026
Which means letting your
body heal from this trauma.
508
00:23:27,181 --> 00:23:30,485
Heard you were looking
for me. How's the elbow?
509
00:23:30,495 --> 00:23:32,634
Why'd you pawn me off on a psychiatrist?
510
00:23:33,000 --> 00:23:34,514
You brought me here to complain.
511
00:23:34,525 --> 00:23:37,128
Yet, you didn't seem to really
want to talk to me earlier.
512
00:23:37,330 --> 00:23:39,298
I don't wanna talk to anyone.
513
00:23:39,309 --> 00:23:41,945
Now I'm admitted and trapped here.
514
00:23:42,207 --> 00:23:44,581
I'll miss exams and everything
I'm working for is ruined.
515
00:23:44,592 --> 00:23:47,776
I get you're upset. But Charlotte,
this isn't something you can ignore.
516
00:23:47,787 --> 00:23:51,108
I worked out a system.
Restrict to stay focused,
517
00:23:51,435 --> 00:23:54,979
then after every exam, eat
enough to start all over.
518
00:23:55,451 --> 00:23:57,410
And what did the psychiatrist say?
519
00:23:57,421 --> 00:24:01,018
That it's perfectionism,
or anxiety, or OCD,
520
00:24:01,029 --> 00:24:04,666
and I suck at dealing.
That's all they ever say.
521
00:24:05,470 --> 00:24:08,853
This is why I want to be a doctor,
to think outside the stupid box.
522
00:24:08,864 --> 00:24:11,262
Well, then, start
now. What do you think?
523
00:24:11,835 --> 00:24:15,177
I think... you guys always
need something to fix.
524
00:24:15,243 --> 00:24:20,816
And when you can't or I can't or
there isn't, the cycle just restarts.
525
00:24:21,388 --> 00:24:24,690
- And do your parents know?
- Since I was 12.
526
00:24:24,701 --> 00:24:27,077
They watch me get better then worse.
527
00:24:27,129 --> 00:24:30,192
It kills me every time I let them down.
528
00:24:31,180 --> 00:24:34,349
I was hoping you'd call for me.
529
00:24:34,360 --> 00:24:37,955
So I'm not only here
for you to yell at me.
530
00:24:38,668 --> 00:24:40,469
I just like how you didn't push.
531
00:24:41,237 --> 00:24:43,486
Have you ever heard of
family-based treatment?
532
00:24:43,497 --> 00:24:45,700
It means your mom and
dad keep you accountable,
533
00:24:45,711 --> 00:24:48,699
and it decouples eating disorders
from psychological causes.
534
00:24:48,766 --> 00:24:50,568
Why hasn't anyone suggested it?
535
00:24:50,579 --> 00:24:52,581
Because not everyone subscribes to it.
536
00:24:52,857 --> 00:24:55,579
And your family really has to want
to be an active part of the process.
537
00:24:55,590 --> 00:24:56,761
They do.
538
00:24:57,082 --> 00:25:02,521
Only... it's kind of too late
since I'm stuck in inpatient jail.
539
00:25:04,265 --> 00:25:06,434
How often are they checking on you?
540
00:25:06,547 --> 00:25:09,386
Maybe it was something that
Novak said about St. Agnes
541
00:25:09,397 --> 00:25:12,100
being low stakes that's
just rattling in my...
542
00:25:12,167 --> 00:25:14,870
Okay, just pause. Just...
Tell me what happened.
543
00:25:15,494 --> 00:25:17,356
They offered me everything.
544
00:25:17,367 --> 00:25:19,509
Everything I've worked
for since I came here.
545
00:25:19,520 --> 00:25:20,788
Just here you go.
546
00:25:20,799 --> 00:25:24,769
And... then I got this
feeling that it wasn't for me.
547
00:25:25,807 --> 00:25:27,816
And I should know better than
to listen to these impulses.
548
00:25:27,883 --> 00:25:32,320
- It was selfish and, and stupid.
- No, so what, though?
549
00:25:33,131 --> 00:25:35,056
Why do you keep punishing yourse...
550
00:25:35,711 --> 00:25:38,960
- Hey, guys! Mags...
- Yes.
551
00:25:39,027 --> 00:25:41,963
Echo looks good, bloods are good.
552
00:25:42,284 --> 00:25:44,419
- Stress test, too.
- Great.
553
00:25:44,430 --> 00:25:47,391
Great because I feel good.
Energy levels, everything.
554
00:25:47,402 --> 00:25:49,069
- Nice.
- Did you still want to do
555
00:25:49,080 --> 00:25:52,117
- the endomyocardial biopsy today?
- What time is your shift over?
556
00:25:52,128 --> 00:25:54,484
- At seven.
- But if you can squeeze it in earlier,
557
00:25:54,495 --> 00:25:57,801
- I'll take over her patients.
- I love the way you two
558
00:25:57,812 --> 00:25:59,548
attack this as a team.
559
00:25:59,614 --> 00:26:01,783
All my post-ops should be so lucky.
560
00:26:02,339 --> 00:26:05,487
Let's do it after your shift.
I can have you out fast.
561
00:26:05,498 --> 00:26:07,381
- Okay.
- Dr. Zhang.
562
00:26:07,772 --> 00:26:10,467
She's had four biopsies in six months.
563
00:26:10,478 --> 00:26:13,047
At what point can we stop
worrying about rejection?
564
00:26:13,058 --> 00:26:16,220
Now, at every point.
565
00:26:16,862 --> 00:26:17,994
Easier said than done.
566
00:26:18,005 --> 00:26:20,474
But try not to worry about
something you can't control.
567
00:26:27,739 --> 00:26:30,979
- Is that even...
- I'm trying, I really am.
568
00:26:31,401 --> 00:26:34,082
- You were saying?
- I was asking you
569
00:26:34,093 --> 00:26:35,728
why you keep punishing yourself.
570
00:26:37,441 --> 00:26:40,903
Five years ago, I made us leave Elliot's
571
00:26:40,914 --> 00:26:43,692
because I was frustrated
and acted impulsively.
572
00:26:43,758 --> 00:26:45,427
We were between places.
573
00:26:45,493 --> 00:26:49,464
- Where were you sleeping?
- Khaled lent us his couch.
574
00:26:50,981 --> 00:26:53,157
Amira was at a playground one day
575
00:26:53,168 --> 00:26:55,670
and a job interview ran long, and...
576
00:26:55,792 --> 00:26:59,496
a stranger accused me of
being a negligent parent.
577
00:27:00,113 --> 00:27:03,717
That is the last thing
you could ever be called.
578
00:27:03,787 --> 00:27:07,148
It was that day I realized
I couldn't requalify
579
00:27:07,215 --> 00:27:09,884
and keep a roof over our
heads so I went full-time
580
00:27:09,951 --> 00:27:14,155
at the restaurant and gave up
any hopes of being a doctor again.
581
00:27:26,742 --> 00:27:30,035
I'm having just come
through a heart attack myself.
582
00:27:30,175 --> 00:27:33,418
You'll feel tired, shortness of breath.
583
00:27:33,485 --> 00:27:34,792
She's gonna need help, Danny.
584
00:27:34,803 --> 00:27:36,972
How long until she's her regular self?
585
00:27:37,415 --> 00:27:40,488
Couple of months. Post-surgery,
you'll want to take it easy.
586
00:27:40,499 --> 00:27:42,010
You said shortness of breath, is that
587
00:27:42,020 --> 00:27:43,395
why I'm having trouble breathing now?
588
00:27:43,462 --> 00:27:47,132
Uh, can you just turn
your head... the other way?
589
00:27:48,486 --> 00:27:52,393
It looks like, uh... Are those hives?
590
00:27:52,404 --> 00:27:53,972
She may be reacting to the medication?
591
00:27:54,039 --> 00:27:57,276
When you say she needs help,
like, uh... getting dressed?
592
00:27:57,342 --> 00:27:58,877
Like, she, I mean, she can...
593
00:27:58,888 --> 00:28:00,556
go to the bathroom
by herself, I imagine.
594
00:28:00,567 --> 00:28:03,436
She's barely 50, nobody's
suggesting she'll be incontinent.
595
00:28:03,447 --> 00:28:05,082
I look out for you all the time, Danny.
596
00:28:05,093 --> 00:28:07,429
Is it really that horrific to
have to look after me for a month?
597
00:28:07,440 --> 00:28:08,875
Didn't say that. Don't get mad at me.
598
00:28:09,194 --> 00:28:11,220
Yeah, did you know you
were allergic to bee stings?
599
00:28:11,231 --> 00:28:13,834
Yeah, why? Is that...
600
00:28:13,845 --> 00:28:16,860
It's like, how did you
not feel the stinger?
601
00:28:16,871 --> 00:28:18,219
This is why you had the heart attack.
602
00:28:18,230 --> 00:28:19,398
Are you saying this is my fault?
603
00:28:19,464 --> 00:28:21,867
Uh, what June means
is that in rare cases,
604
00:28:21,934 --> 00:28:23,936
these things can cause Kounis syndrome
605
00:28:24,422 --> 00:28:27,259
which leads to the release
of inflammatory cytokines
606
00:28:27,270 --> 00:28:29,730
and can cause coronary artery vasospasm.
607
00:28:29,741 --> 00:28:33,512
So while the billboard
fell, a bee also stung me?
608
00:28:33,579 --> 00:28:36,481
I mean, like, whoa, what?
609
00:28:36,601 --> 00:28:38,890
- So weird...
- Just get out, Danny.
610
00:28:39,163 --> 00:28:40,802
No, I didn't do it. Nah,
I didn't do anything.
611
00:28:40,813 --> 00:28:45,064
- Leave! Just... go.
- C'mon.
612
00:28:45,075 --> 00:28:47,378
You don't have to do this.
613
00:28:49,968 --> 00:28:52,653
Hey, I figured you
bailed right after you...
614
00:28:52,719 --> 00:28:54,755
Quit in a fiery rage?
615
00:28:55,102 --> 00:28:57,959
I hope I didn't screw you guys
with the earthquake fallout.
616
00:28:57,970 --> 00:29:00,272
No, it blew over pretty quickly, but...
617
00:29:00,677 --> 00:29:04,765
Look, I know it sucks.
The man who died...
618
00:29:04,776 --> 00:29:08,179
It's not that. I quit because of Claire.
619
00:29:08,379 --> 00:29:10,488
Look, every few months, this place gets
620
00:29:10,498 --> 00:29:13,084
to be too much and I say I'm leaving.
621
00:29:13,273 --> 00:29:15,565
And Claire always talks me down.
622
00:29:15,576 --> 00:29:17,545
This time, she didn't even blink.
623
00:29:18,169 --> 00:29:20,905
I know she hasn't been herself lately.
624
00:29:22,180 --> 00:29:24,449
It's because of the drugs, Mags.
625
00:29:24,688 --> 00:29:27,032
I hate to betray her,
but you should know.
626
00:29:27,457 --> 00:29:30,258
I did. Right before my surgery,
627
00:29:30,269 --> 00:29:32,404
I offered to help with pain management.
628
00:29:32,471 --> 00:29:34,439
Well, right now, it's out of control.
629
00:29:34,893 --> 00:29:36,364
I'm really sorry, Mags.
630
00:29:36,375 --> 00:29:37,809
Harper's MRI came back clean
631
00:29:37,876 --> 00:29:40,045
and I know you said
to prep for discharge.
632
00:29:40,112 --> 00:29:42,714
My arm is still tingling.
So if you can't redo
633
00:29:42,781 --> 00:29:44,516
those tests tonight, I
can come back tomorrow.
634
00:29:44,583 --> 00:29:48,186
- Or you could refer me, I...
- No. It's a pinched nerve.
635
00:29:48,516 --> 00:29:51,390
If you want a follow-up, ask your GP.
636
00:29:52,079 --> 00:29:54,559
I know it's hard, but
you have to try to accept
637
00:29:54,626 --> 00:29:58,096
the fact that there is no
cloud on the horizon, Harper.
638
00:30:06,132 --> 00:30:08,630
So... what's going on here?
639
00:30:09,101 --> 00:30:11,599
- Mags knows about Claire.
- Oh.
640
00:30:11,839 --> 00:30:14,208
The thing is, is that she
never actually told us.
641
00:30:14,493 --> 00:30:17,950
She has this witness medication
wastage a few times a week.
642
00:30:18,785 --> 00:30:22,109
But in the morning, the
count is always wrong.
643
00:30:22,415 --> 00:30:25,613
- So she's stealing painkillers?
- It's not like we've caught her
644
00:30:25,624 --> 00:30:27,159
high or messing with patients, but...
645
00:30:27,485 --> 00:30:30,922
- She's so lost.
- Okay, um...
646
00:30:31,896 --> 00:30:33,287
Well, if there's any good news here
647
00:30:33,298 --> 00:30:35,467
is that you don't
really wanna quit, right?
648
00:30:35,478 --> 00:30:37,346
No. But...
649
00:30:38,012 --> 00:30:40,806
If Claire is prepared to let me,
650
00:30:40,872 --> 00:30:43,775
what's that say about where
this place is right now?
651
00:30:44,186 --> 00:30:46,935
- (PHONE CHIMING)
- Hey, Jay, how's it going?
652
00:30:46,946 --> 00:30:49,381
A makeshift quarantine in
the church has 14 patients
653
00:30:49,448 --> 00:30:51,650
using all the rebreather masks I've got.
654
00:30:52,000 --> 00:30:54,917
Oh, uh, last time we spoke,
18 people needed your help.
655
00:30:54,928 --> 00:30:57,712
Well, a few stabilized.
Volunteers are knocking on doors
656
00:30:57,723 --> 00:30:59,624
and I'm hoping that's it for new cases.
657
00:30:59,691 --> 00:31:02,427
But also, because we've used
all the atropine we have.
658
00:31:02,438 --> 00:31:04,019
Okay, but you haven't lost anyone?
659
00:31:04,030 --> 00:31:05,464
- (INDISTINCT)
- Jay?
660
00:31:05,864 --> 00:31:07,833
This 14-year-old boy has dyspnea,
661
00:31:07,844 --> 00:31:09,446
then suddenly pericardial effusion,
662
00:31:09,457 --> 00:31:11,425
just not in a way I've ever seen before.
663
00:31:11,713 --> 00:31:13,215
Meds didn't work.
664
00:31:13,226 --> 00:31:15,629
Okay, so effusion didn't
connect to the antidote
665
00:31:15,640 --> 00:31:18,010
or the toxin, but if you're
worried about tamponade...
666
00:31:18,187 --> 00:31:22,425
The thing is, Bash, his heart
isn't where it should be.
667
00:31:22,436 --> 00:31:24,438
- What's that supposed to mean?
- I don't know...
668
00:31:24,449 --> 00:31:27,185
- (CALL DROPPING)
- Now! Now! I want it out now!
669
00:31:27,307 --> 00:31:29,443
- Turn that off!
- Hey, what's going on?
670
00:31:29,454 --> 00:31:31,300
- Get him some lorazepam.
- Don't come closer, Dr. Hamed.
671
00:31:31,311 --> 00:31:32,988
- Shawn, what are you doing?
- No, they're saying
672
00:31:32,999 --> 00:31:35,316
it could be all night before
I'm stable enough for surgery.
673
00:31:35,327 --> 00:31:37,295
They're still monitoring
your abdominal bleeding.
674
00:31:37,306 --> 00:31:38,975
No, I need this out of my eye now!
675
00:31:39,153 --> 00:31:40,955
Look, I understand it's uncomfortable,
676
00:31:40,966 --> 00:31:42,907
but if you could just hold
on a little bit longer...
677
00:31:42,918 --> 00:31:44,922
No, it's not that, it's the girl!
678
00:31:44,933 --> 00:31:48,036
- Shawn, we've talked about...
- No! I'm serious.
679
00:31:48,047 --> 00:31:50,371
No, I get you're saying
she's not real, and I...
680
00:31:50,382 --> 00:31:52,244
I believe you or I want to believe you.
681
00:31:52,255 --> 00:31:54,583
But it feels so real.
And that feeling is
682
00:31:54,649 --> 00:31:56,435
more intense than any
pain I've ever known.
683
00:31:56,446 --> 00:31:58,973
Look, Shawn, if you do
this, honestly, I don't know
684
00:31:58,984 --> 00:32:01,520
what's going to happen medically,
but there will be a lot of bleeding,
685
00:32:01,586 --> 00:32:02,988
possibly in your brain which could lead
686
00:32:03,055 --> 00:32:06,024
to hemorrhagic stroke,
shock infection, blindness.
687
00:32:06,091 --> 00:32:08,627
Every second's torture. I
can see her terrified face.
688
00:32:08,693 --> 00:32:10,896
- I need it to go away.
- There's no guarantee
689
00:32:10,962 --> 00:32:12,431
that removing it will
take that feeling away.
690
00:32:12,553 --> 00:32:14,388
It will. I know it, it has to.
691
00:32:14,399 --> 00:32:16,001
You have a brain injury, Shawn.
692
00:32:16,512 --> 00:32:17,936
You're not thinking clearly.
693
00:32:17,947 --> 00:32:19,448
Just... please...
694
00:32:19,571 --> 00:32:21,006
(SIGHING)
695
00:32:26,260 --> 00:32:28,002
Thank you, I'll find the nurse.
696
00:32:28,073 --> 00:32:30,348
- (SHAWN SCREAMS)
- Hey, no, no!
697
00:32:30,415 --> 00:32:32,217
Hey, Shawn, Shawn!
698
00:32:32,284 --> 00:32:34,119
Hey, hey!
699
00:32:34,665 --> 00:32:35,740
(SIRENS WAILING)
700
00:32:35,751 --> 00:32:38,224
I'm so glad you're
sticking around, Rhoda.
701
00:32:38,660 --> 00:32:41,271
What happened today was not fair to you.
702
00:32:41,338 --> 00:32:44,975
Hey, it's not your fault.
I know you're trying.
703
00:32:45,042 --> 00:32:48,078
I don't want to hide from
reality or make excuses.
704
00:32:48,438 --> 00:32:50,627
Wait times are the same as they were
705
00:32:50,637 --> 00:32:52,938
two years ago when I started this job.
706
00:32:52,949 --> 00:32:55,352
Staff to patient ratios, same deal.
707
00:32:55,419 --> 00:32:59,890
This isn't self-pity, it's
just a dose of radical honesty.
708
00:33:00,740 --> 00:33:04,143
Claire, thank you for
coming. Take a seat.
709
00:33:04,443 --> 00:33:07,053
- What is this?
- I'm sorry, okay,
710
00:33:07,064 --> 00:33:08,865
but we're just worried about you.
711
00:33:08,932 --> 00:33:11,302
We love you, Claire. You know we do.
712
00:33:11,333 --> 00:33:12,337
- It's just...
- Stop.
713
00:33:12,348 --> 00:33:14,784
- Claire!
- Dr. Devi, let me try.
714
00:33:15,794 --> 00:33:17,792
- Claire!
- (SIGHS)
715
00:33:17,803 --> 00:33:18,905
How could you, Mags?
716
00:33:18,916 --> 00:33:21,467
They knew already. Or
Arnold and Rhoda did.
717
00:33:21,478 --> 00:33:24,314
Yeah, so you decided to blindside
me with some pointless intervention.
718
00:33:24,381 --> 00:33:26,983
I promised that I'd be there
for you, and then I disappeared.
719
00:33:27,050 --> 00:33:28,861
But we can work on this
and get you back on track.
720
00:33:28,872 --> 00:33:32,144
For what? You are still that naive
721
00:33:32,155 --> 00:33:35,859
- little girl clinging to a lie.
- Alright, then quit!
722
00:33:36,231 --> 00:33:37,484
If you believe that,
then you should quit
723
00:33:37,495 --> 00:33:39,131
instead of poisoning
the people around you.
724
00:33:39,142 --> 00:33:40,944
But I don't... I don't think you do.
725
00:33:42,188 --> 00:33:44,490
If you keep stealing
pills, Devi will alert legal
726
00:33:44,501 --> 00:33:47,037
and you won't be able to see patients.
727
00:33:47,197 --> 00:33:49,933
That's what I came out here to say.
728
00:34:00,503 --> 00:34:02,772
(SINGH KNOCKS)
729
00:34:04,788 --> 00:34:08,225
I think we just broke that couple up.
730
00:34:08,917 --> 00:34:10,927
- I blame the bee.
- (SINGH CHUCKLES)
731
00:34:11,897 --> 00:34:15,892
Uh, I know you're looking for
a full-time Trauma OR body.
732
00:34:15,903 --> 00:34:17,823
Uh, yeah, I wanted to
talk to you about...
733
00:34:17,834 --> 00:34:19,369
I'm going back upstairs.
734
00:34:20,656 --> 00:34:23,459
- Did I do something wrong?
- No.
735
00:34:24,046 --> 00:34:26,849
One, it's not what I want.
736
00:34:26,860 --> 00:34:29,446
I'm a general surgeon
and that's what I love.
737
00:34:29,921 --> 00:34:34,451
And two, you don't need some
blowhard lording over you.
738
00:34:34,574 --> 00:34:36,542
That's not the way
management's going to see it.
739
00:34:36,553 --> 00:34:39,389
Which is why I'm gonna make
the case that they should.
740
00:34:39,735 --> 00:34:41,770
You earned it, June.
741
00:34:42,392 --> 00:34:44,494
Thanks.
742
00:34:46,763 --> 00:34:48,331
Okay...
743
00:34:53,055 --> 00:34:54,490
You good?
744
00:34:56,679 --> 00:34:58,147
Yeah.
745
00:35:03,936 --> 00:35:05,738
Hey, you paged me about Jay Penney?
746
00:35:05,749 --> 00:35:07,918
- How's he doing?
- Save one more coronal image,
747
00:35:07,984 --> 00:35:10,187
- and then we're good.
- What happened to Carmen?
748
00:35:10,198 --> 00:35:13,135
- Nothing, I'm a lab rat.
- Technically, she volunteered.
749
00:35:13,512 --> 00:35:15,714
But now I know what a CT
with contrast feels like,
750
00:35:15,725 --> 00:35:18,128
which can only be an asset
to my level of patient care.
751
00:35:18,195 --> 00:35:19,563
What's the deal here?
752
00:35:19,574 --> 00:35:21,595
Have you ever heard of situs inversus?
753
00:35:21,606 --> 00:35:24,067
Uh, when organs are in the mirror
image position where they should be.
754
00:35:24,134 --> 00:35:27,971
Your doctor in Labrador has a
kid who needs pericardiocentesis,
755
00:35:28,038 --> 00:35:31,007
but they found out the hard way
that his heart's in the wrong place.
756
00:35:31,074 --> 00:35:32,848
Since they don't have
much access to imaging,
757
00:35:32,859 --> 00:35:34,694
they'll need you to talk
him through what to do.
758
00:35:34,705 --> 00:35:37,269
- And your organs are the map?
- The software inverts
759
00:35:37,280 --> 00:35:39,816
the image, and then we can
help Jay visualize the anatomy
760
00:35:39,883 --> 00:35:41,751
to make sure his landmarks are correct.
761
00:35:41,762 --> 00:35:42,837
- Thanks, Carmen.
- Yeah.
762
00:35:42,848 --> 00:35:45,071
Right, so Jay can drain the
fluid around the kid's heart
763
00:35:45,082 --> 00:35:46,438
- before he dies.
- (PHONE RINGING)
764
00:35:46,449 --> 00:35:47,784
Okay, let's go.
765
00:35:52,350 --> 00:35:55,654
Okay, you'll need a 30cc
syringe, spinal needle,
766
00:35:55,665 --> 00:35:58,869
a guide wire, pigtail
or closest you can find.
767
00:35:58,935 --> 00:36:00,149
I'm set up, Bash.
768
00:36:00,160 --> 00:36:01,909
Okay, you're gonna to run your fingers
769
00:36:01,920 --> 00:36:04,175
down his sternum until
you hit a bony notch.
770
00:36:04,186 --> 00:36:05,898
How old did you say this patient is?
771
00:36:05,909 --> 00:36:08,478
- 14, male, 50 kilos.
- Alright, with no imaging,
772
00:36:08,545 --> 00:36:11,815
he should be going
subxiphoidal with a 7F pigtail.
773
00:36:11,993 --> 00:36:14,095
That way you can aspirate
even clotted blood.
774
00:36:14,106 --> 00:36:15,955
And then aim for the right shoulder.
775
00:36:15,966 --> 00:36:18,260
- The right shoulder?
- Jay, does that make sense?
776
00:36:18,271 --> 00:36:20,579
- Hang in there, buddy.
- Jay, do you hear us?
777
00:36:20,590 --> 00:36:22,158
Talk to us, man, what's going on?
778
00:36:22,285 --> 00:36:25,284
Sorry, trying to mark
the puncture point.
779
00:36:25,295 --> 00:36:27,564
How far? If I miss, I pierce a lung.
780
00:36:27,631 --> 00:36:31,201
I'd say about the width of
one finger on a kid this age.
781
00:36:31,324 --> 00:36:33,726
And make sure you
continuously check pressure.
782
00:36:34,656 --> 00:36:36,211
Jay, you good?
783
00:36:36,222 --> 00:36:37,906
Little guy's name is Paul.
784
00:36:38,292 --> 00:36:40,777
I don't... I don't know if
I'm doing this right, guys...
785
00:36:40,945 --> 00:36:44,983
Hey, it's okay. How many of
these have you done the easy way?
786
00:36:44,994 --> 00:36:46,496
One. Since residency.
787
00:36:46,970 --> 00:36:49,095
Paul's mom didn't have an
ultrasound while she was pregnant
788
00:36:49,106 --> 00:36:52,815
so we didn't know about his
irregular anatomy. Crap...
789
00:36:52,878 --> 00:36:54,347
What's wrong? What happened?
790
00:36:54,358 --> 00:36:56,093
- No breath sounds.
- What's his heart rate?
791
00:36:56,104 --> 00:36:58,384
I don't know.
You want me to stop for a pulse?
792
00:36:58,395 --> 00:37:01,197
No, no, no! You need
to puncture right away.
793
00:37:01,320 --> 00:37:04,494
Okay, don't think. Just go hard
so you perforate the pericardium.
794
00:37:04,505 --> 00:37:05,964
Okay.
795
00:37:05,975 --> 00:37:07,904
(HANGING UP)
796
00:37:07,971 --> 00:37:09,714
Damn it. I'll get him back.
797
00:37:09,725 --> 00:37:12,704
Theo, our guy from adolescence
psych wants to talk to you.
798
00:37:12,715 --> 00:37:15,752
Uh, yeah, leave that with
me, Arnold. Thank you.
799
00:37:18,572 --> 00:37:20,762
I did something, uh, risky.
800
00:37:20,773 --> 00:37:24,043
I busted this patient out of here
before confirming with her doctors.
801
00:37:24,054 --> 00:37:25,689
I mean, her parents were relieved
802
00:37:25,700 --> 00:37:27,417
when they came and got her.
And I got her a great team,
803
00:37:27,428 --> 00:37:30,064
it's just... somewhere else.
804
00:37:31,350 --> 00:37:33,152
You know, Novak was right about Devi.
805
00:37:33,163 --> 00:37:34,764
C'mon, Jay, pick up.
806
00:37:34,775 --> 00:37:36,744
Bash, I'm trying to tell you something.
807
00:37:36,866 --> 00:37:39,636
- Theo, are you okay?
- No!
808
00:37:40,251 --> 00:37:43,740
No, I haven't been for... a long while.
809
00:37:43,984 --> 00:37:45,230
Because you discharged someone...
810
00:37:45,241 --> 00:37:47,177
No, because I keep doing
some version of the same thing
811
00:37:47,188 --> 00:37:50,692
over and over, and... and
making the same mistakes.
812
00:37:51,659 --> 00:37:53,175
I know you have a lot going on.
813
00:37:53,186 --> 00:37:58,480
Alright, with residency
ending, and Mags, and... Amira.
814
00:37:58,491 --> 00:38:01,591
She's going to England for a month
on this STEM exchange trip, but...
815
00:38:01,658 --> 00:38:03,693
But you still see her
as a nine-year-old.
816
00:38:03,760 --> 00:38:05,929
Well, you know I get
this kind of thing, right?
817
00:38:05,996 --> 00:38:09,199
It's just that my therapist
told me that I keep putting
818
00:38:09,265 --> 00:38:11,568
this pressure on the men in my life.
819
00:38:12,185 --> 00:38:16,263
You know, expecting them to
be fathers or brothers, and...
820
00:38:16,274 --> 00:38:18,675
Maybe I reacted by pulling away and...
821
00:38:18,686 --> 00:38:20,387
(PHONE VIBRATES)
822
00:38:21,578 --> 00:38:23,179
"No signal for voice call.
823
00:38:23,246 --> 00:38:25,649
Got the needle in,
seems to be draining."
824
00:38:25,815 --> 00:38:28,985
This was... impressive.
825
00:38:30,032 --> 00:38:31,467
Hey, Theo.
826
00:38:31,718 --> 00:38:34,958
What if there's an
infection or a complication?
827
00:38:35,247 --> 00:38:37,516
- How will we know if we can't see him?
- Bash...
828
00:38:38,767 --> 00:38:40,296
he's okay.
829
00:38:54,293 --> 00:38:56,328
Can I come in?
830
00:38:56,812 --> 00:38:59,620
So I just spoke with cardiology again.
831
00:38:59,921 --> 00:39:02,624
And they said that you're
recovering really well.
832
00:39:02,744 --> 00:39:05,680
There's no reason for you
not to be home tomorrow.
833
00:39:06,852 --> 00:39:08,721
You must think I'm an absolute idiot.
834
00:39:08,768 --> 00:39:11,565
Uh, don't... I mean,
a billboard fell on you.
835
00:39:11,765 --> 00:39:14,868
Danny, and that whole thing.
836
00:39:15,916 --> 00:39:17,684
I thought he was...
837
00:39:19,966 --> 00:39:24,071
It is just... so hard to meet people.
838
00:39:28,182 --> 00:39:30,617
(SIGHS) What was I thinking?
839
00:39:33,120 --> 00:39:35,589
That you don't deserve to be alone.
840
00:39:37,541 --> 00:39:40,016
Didn't they ask you to stay lying back?
841
00:39:40,027 --> 00:39:41,662
Hey... Yeah.
842
00:39:41,930 --> 00:39:44,667
I wanted to see if I could
sit up on my own, though.
843
00:39:45,102 --> 00:39:47,271
Your internal bleeding's managed.
844
00:39:47,282 --> 00:39:50,819
Your ophthalmologist says there's
no medical precedent for it,
845
00:39:50,830 --> 00:39:52,677
but your vision is
starting to return and
846
00:39:52,687 --> 00:39:54,975
if it continues,
you should recover fully.
847
00:39:54,986 --> 00:39:56,487
So I'm told.
848
00:39:57,377 --> 00:39:58,745
And the girl?
849
00:40:00,184 --> 00:40:03,150
Soon as I woke up, it was
like she was a dream, man.
850
00:40:03,821 --> 00:40:06,023
So you just forgot about her?
851
00:40:06,034 --> 00:40:08,455
Now she's a fading memory.
852
00:40:09,335 --> 00:40:12,672
You have no idea what
kind of relief that is.
853
00:40:13,864 --> 00:40:15,196
I've got to be honest, Shawn,
854
00:40:15,207 --> 00:40:17,643
I was not expecting
this one to go smoothly.
855
00:40:17,654 --> 00:40:19,722
Right?
856
00:40:19,873 --> 00:40:21,491
Also, my neighbour called,
857
00:40:21,502 --> 00:40:24,571
my cat's been waiting
at my door all day.
858
00:40:25,558 --> 00:40:27,283
(BASHIR EXHALES)
859
00:40:30,444 --> 00:40:32,079
(DOOR SHUTS)
860
00:40:36,082 --> 00:40:37,742
- Hi.
- Hey...
861
00:40:45,859 --> 00:40:47,427
(SIGHING)
862
00:40:49,149 --> 00:40:51,084
(SIGHING)
863
00:40:52,293 --> 00:40:57,298
- I'm sorry I missed your biopsy.
- It's okay. It was fine.
864
00:40:59,428 --> 00:41:02,565
- How's the kid?
- Which one?
865
00:41:02,576 --> 00:41:05,325
The kid who never existed or the kid
866
00:41:05,335 --> 00:41:08,048
whose organs were on the wrong side?
867
00:41:10,015 --> 00:41:13,331
- They're both fine, actually.
- Good.
868
00:41:14,588 --> 00:41:17,691
Have you seen Claire
since our little throwdown?
869
00:41:20,099 --> 00:41:22,702
Maybe she just needs some time.
870
00:41:24,514 --> 00:41:27,190
I'm coming off sedatives or
maybe I'd feel worse about it.
871
00:41:27,201 --> 00:41:28,468
(BASHIR CHUCKLES)
872
00:41:33,867 --> 00:41:37,804
I'm glad that you didn't take
that job if it's not right for you.
873
00:41:38,607 --> 00:41:40,725
What kind of sedatives
do they have you on?
874
00:41:40,736 --> 00:41:42,371
It's just...
875
00:41:42,987 --> 00:41:46,142
You said that it was
stupid and selfish and...
876
00:41:46,501 --> 00:41:50,757
I understand that you've trained
yourself to feel that way, but...
877
00:41:51,284 --> 00:41:54,087
maybe you're allowed to be those things.
878
00:41:54,333 --> 00:41:56,802
Just like the rest of us.
879
00:41:57,297 --> 00:41:59,132
(BASHIR EXHALES)
880
00:41:59,621 --> 00:42:01,456
I'm trying.
881
00:42:01,467 --> 00:42:03,202
I know.
882
00:42:07,967 --> 00:42:09,391
What?
883
00:42:09,943 --> 00:42:12,779
- Nothing.
- Liar.
884
00:42:16,718 --> 00:42:20,074
Claire told me that she
and Bishop used to mock me
885
00:42:20,085 --> 00:42:23,456
for being a naive little idiot.
886
00:42:24,191 --> 00:42:27,427
Well, I fell in love with that idiot.
887
00:42:28,089 --> 00:42:31,059
I guess that makes you an idiot, too.
888
00:42:31,070 --> 00:42:32,739
I guess so.
889
00:42:37,504 --> 00:42:39,640
(GENTLE MUSIC)
890
00:42:56,823 --> 00:42:59,660
(♪♪)
891
00:43:00,128 --> 00:43:05,128
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
71207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.