All language subtitles for Transplant - 04x04 - Decisions.BAE.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,567 --> 00:00:02,403 Strategies for revealing your scars, 2 00:00:02,414 --> 00:00:04,760 - visible and invisible. - Sometimes... 3 00:00:04,771 --> 00:00:07,141 I hurt myself, but we don't have to talk about it. 4 00:00:07,906 --> 00:00:09,842 I'm on a transplant list. 5 00:00:09,908 --> 00:00:13,012 A heart may come tomorrow or never. 6 00:00:13,133 --> 00:00:15,169 You should both know you won't be in limbo 7 00:00:15,180 --> 00:00:16,949 for much longer about the fellowship spot. 8 00:00:16,960 --> 00:00:18,561 I'm deciding by the end of the month. 9 00:00:18,740 --> 00:00:22,146 Every time I think I'Ve built something, that feeling fades 10 00:00:22,157 --> 00:00:25,780 and I... run. 11 00:00:29,314 --> 00:00:31,750 (GENTLE MUSIC) 12 00:00:51,650 --> 00:00:53,719 Okay... 13 00:00:55,253 --> 00:00:57,456 Oh, my God! Oh, my God! 14 00:00:57,806 --> 00:01:00,141 Oh! No! 15 00:01:00,318 --> 00:01:02,187 No... 16 00:01:04,505 --> 00:01:06,206 - Did you see that? - Yup. 17 00:01:06,505 --> 00:01:09,341 - Morning. - Thank you. 18 00:01:11,675 --> 00:01:13,844 (INDISTINCT) 19 00:01:51,009 --> 00:01:53,879 (OPENING THEME) 20 00:01:58,210 --> 00:02:03,210 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 21 00:02:06,153 --> 00:02:08,026 - Morning, Dr. Hunter. - Hi, hi. 22 00:02:08,037 --> 00:02:10,707 Um... I was just looking at the schedule. 23 00:02:11,308 --> 00:02:13,832 Nights, weekends are the least popular shifts, I know. 24 00:02:13,955 --> 00:02:16,591 - You're filling gaps for now. - No problem. Totally get it. 25 00:02:16,602 --> 00:02:18,810 Dr. Devi, I just, I... 26 00:02:18,820 --> 00:02:21,842 I appreciate your faith in me and I plan to earn it. 27 00:02:22,208 --> 00:02:24,094 Let Dr. Bergeron know if you have any questions 28 00:02:24,105 --> 00:02:26,254 about shifts or patient assignments. 29 00:02:26,265 --> 00:02:27,800 Sure thing. 30 00:02:28,642 --> 00:02:31,083 Am I only back because Dr. Olsen strong-armed her? 31 00:02:31,094 --> 00:02:33,529 Because in my parole meeting, that was the vibe. 32 00:02:33,805 --> 00:02:35,607 I better... 33 00:02:37,234 --> 00:02:39,937 Good luck with all that. 34 00:02:40,094 --> 00:02:42,083 - June? - What's wrong? 35 00:02:42,150 --> 00:02:43,512 Why does something have to be wrong? 36 00:02:43,523 --> 00:02:45,942 We run a department together. I merely want to discuss it. 37 00:02:45,953 --> 00:02:48,289 Uh-huh. Let me guess, it's about the rotating 38 00:02:48,300 --> 00:02:50,135 surgery residents that are cycling through. Oh! 39 00:02:50,258 --> 00:02:52,827 By the way, this is Ryan. He's first year general surgery. 40 00:02:53,014 --> 00:02:55,463 Hi, Ryan. Why would I be concerned about Ryan 41 00:02:55,474 --> 00:02:57,543 and his inexperienced ilk getting in the way of us 42 00:02:57,665 --> 00:03:00,001 doing our jobs just so that you can feed your benevolent leader? 43 00:03:00,012 --> 00:03:02,593 We are a teaching hospital. And you were CC'd on a least 44 00:03:02,604 --> 00:03:05,640 a dozen emails about justifying the budget by training residents. 45 00:03:05,707 --> 00:03:07,575 Nature abhors a vacuum, Ryan. 46 00:03:07,586 --> 00:03:09,855 Look, if you're not going to engage in the process, 47 00:03:09,866 --> 00:03:11,568 you don't get to be pissy about the results. 48 00:03:11,579 --> 00:03:14,015 Ah, June's been practicing her mantras, Ryan. 49 00:03:14,026 --> 00:03:15,994 Perhaps she'll teach them to you if you ask nicely, 50 00:03:16,005 --> 00:03:18,608 or you could do your actual job and help save our incoming 51 00:03:18,619 --> 00:03:21,356 patient flattened by a forklift, ETA 10. 52 00:03:22,501 --> 00:03:24,678 - You okay? - Yeah, why? 53 00:03:24,689 --> 00:03:27,525 - Let's go get set up. - Alright. 54 00:03:28,882 --> 00:03:31,441 - Hi! - Hi. 55 00:03:32,716 --> 00:03:34,808 Stupid thing's supposed to be waterproof. 56 00:03:35,208 --> 00:03:36,437 Did you want to talk about it? 57 00:03:36,448 --> 00:03:37,765 Because it's been a couple of days. 58 00:03:37,776 --> 00:03:39,252 Oh, Devi said end of the month. 59 00:03:39,263 --> 00:03:40,495 That's technically today, right? 60 00:03:40,505 --> 00:03:42,262 - Devi? - Yeah, about the fellowship. 61 00:03:42,272 --> 00:03:43,408 I thought that's what you were talking about. 62 00:03:43,419 --> 00:03:46,822 No, I was talking about... Since, you know... 63 00:03:48,553 --> 00:03:50,922 How is your brain not fixated on the fellowship job? 64 00:03:51,165 --> 00:03:55,523 I mean, it is, but did you want to talk about it? 65 00:03:56,239 --> 00:03:58,270 - About us? - Yeah. 66 00:03:58,612 --> 00:04:00,572 Well... do you? 67 00:04:00,946 --> 00:04:03,030 Unless you want to wait until today's over. 68 00:04:03,546 --> 00:04:05,511 - No, that's not what I... - Mags. 69 00:04:05,792 --> 00:04:07,768 - I've been texting you. - Dead phone. 70 00:04:07,779 --> 00:04:09,646 Oh, okay. Well, we need help in curtains. 71 00:04:09,657 --> 00:04:11,659 - Okay. - Yeah, we'll just... 72 00:04:12,874 --> 00:04:14,709 This is Dominic. He came in unconscious. 73 00:04:14,720 --> 00:04:16,421 Central line's in. Ryan did the foley cath, 74 00:04:16,488 --> 00:04:18,090 and now he's helping me to debride. 75 00:04:18,101 --> 00:04:20,537 - How long was he crushed for? - EMS says two hours. 76 00:04:20,659 --> 00:04:22,767 Apparently, a forklift knocked a palette of bricks onto him, 77 00:04:22,778 --> 00:04:24,207 so it took a while to get him out. 78 00:04:24,218 --> 00:04:25,926 You have an open femur fracture. 79 00:04:25,937 --> 00:04:28,299 BP's still soft, heart rate's erratic. 80 00:04:28,866 --> 00:04:30,536 - Ryan, right here. - Yup. 81 00:04:30,547 --> 00:04:32,871 And you checked to see that his urine isn't dark, Ryan? 82 00:04:32,882 --> 00:04:35,830 - He did, I already asked. - But he has a voice of his own. 83 00:04:35,841 --> 00:04:37,885 - Doesn't he, Ryan? - Yeah, I checked. 84 00:04:37,896 --> 00:04:40,668 Good, and what's the mainstay of treatment for a crush syndrome, Ryan? 85 00:04:40,851 --> 00:04:44,216 Aggressive fluid recitation to reverse metabolic acidosis. 86 00:04:44,227 --> 00:04:45,862 Track progress over the next few hours, 87 00:04:45,984 --> 00:04:48,086 treat rhabdomyolysis, and prevent renal failure. 88 00:04:48,097 --> 00:04:49,866 He still has a pulse in his lower leg, 89 00:04:49,877 --> 00:04:53,235 so as long as ortho agrees, we will debride and clean for now. 90 00:04:53,246 --> 00:04:55,816 Okay. Sounds like I'm dismissed. 91 00:04:56,146 --> 00:04:58,568 - What do you think, Ryan? - Um... 92 00:04:58,579 --> 00:04:59,928 (BEEPING) 93 00:05:00,326 --> 00:05:02,167 His BP's dropping. 94 00:05:03,544 --> 00:05:06,447 His urine output is dark. Ryan, did you check that or not? 95 00:05:06,458 --> 00:05:08,200 After the foley catheter, remember I told 96 00:05:08,210 --> 00:05:09,987 you to tell me if his urine was discoloured. 97 00:05:09,998 --> 00:05:11,446 And then I asked you again, you said 98 00:05:11,456 --> 00:05:12,691 you checked it and that it was fine. 99 00:05:12,702 --> 00:05:16,325 - It was. I think that it was. - Was it or wasn't it? 100 00:05:16,336 --> 00:05:18,369 You said renal failure was a risk, Ryan, 101 00:05:18,380 --> 00:05:20,181 but was that just kneejerk memorization because 102 00:05:20,192 --> 00:05:21,728 when proteins get released into the bloodstream 103 00:05:21,739 --> 00:05:23,977 after crush injury, they damage the kidney. 104 00:05:23,988 --> 00:05:25,469 Which you have allowed to happen. 105 00:05:25,480 --> 00:05:27,615 He's in V-tach, set up the cardiovert. 106 00:05:28,041 --> 00:05:30,361 Push 20mg fentanyl, 2 of midazolam. 107 00:05:30,372 --> 00:05:32,903 - What can I do? - Out of the way, Ryan. 108 00:05:32,914 --> 00:05:34,855 - Charging. - (BEEPING) 109 00:05:35,045 --> 00:05:37,681 - Clear. - Shock advised. 110 00:05:42,173 --> 00:05:43,842 How long have you had the headaches, Yuri? 111 00:05:43,955 --> 00:05:46,691 A few weeks. Then I started getting pain here. 112 00:05:46,900 --> 00:05:50,404 And these waves of tired where I can barely keep my eyes open. 113 00:05:50,415 --> 00:05:52,483 - Any loss of appetite? - Yeah. 114 00:05:52,494 --> 00:05:54,796 Has your son gotten sick? We're seeing a 115 00:05:54,806 --> 00:05:56,332 stomach bug going through the daycares. 116 00:05:56,343 --> 00:05:57,845 Alexei's not in daycare. 117 00:05:57,856 --> 00:06:00,258 I'm starting my own contracting business. 118 00:06:00,598 --> 00:06:03,962 Most of the time, he comes along. He loves it. 119 00:06:03,973 --> 00:06:06,709 When the job is too messy, the neighbor watches him. 120 00:06:06,720 --> 00:06:08,588 It's just the two of you? 121 00:06:09,033 --> 00:06:11,736 His mother died when he was a baby. 122 00:06:12,623 --> 00:06:15,493 I think there's something in the water in our building. 123 00:06:15,608 --> 00:06:16,864 Lead maybe. 124 00:06:16,875 --> 00:06:19,277 I told the building manager that the pipes have corroded. 125 00:06:19,344 --> 00:06:23,421 Even offered to fix them, but they're too cheap to pay or even test. 126 00:06:23,432 --> 00:06:25,877 Which is illegal, not that that stops them. 127 00:06:25,888 --> 00:06:29,321 I stopped giving Alexei tap water but bottle is expensive. 128 00:06:29,388 --> 00:06:32,873 So I boil for me. But if it is lead... 129 00:06:33,036 --> 00:06:34,871 Boiling won't help. 130 00:06:35,187 --> 00:06:38,397 The city does have a program aimed at identifying 131 00:06:38,463 --> 00:06:41,633 and responding to environmental hazards in older buildings. 132 00:06:41,755 --> 00:06:43,144 You mean low-rent ones. 133 00:06:43,155 --> 00:06:45,593 Well, you could qualify for extensive testing. 134 00:06:45,604 --> 00:06:47,372 But healthcare is free here, no? 135 00:06:47,383 --> 00:06:49,004 You can just do the tests I need. 136 00:06:49,015 --> 00:06:51,525 Yes, but this program allows us a wider scope. 137 00:06:51,536 --> 00:06:53,438 It moves you to the front of the line, not to mention 138 00:06:53,449 --> 00:06:55,418 it outs the landlords that tend to cut corners. 139 00:06:55,614 --> 00:06:58,650 But I would have to criticize the country that gave my asylum. 140 00:06:58,717 --> 00:07:01,119 No, it's completely anonymous. 141 00:07:01,512 --> 00:07:03,982 Look, all I want to do is help you and 142 00:07:03,992 --> 00:07:06,026 Alexei through this as fast as possible. 143 00:07:07,958 --> 00:07:10,207 He's stable for now, but in trouble with kidney failure. 144 00:07:10,218 --> 00:07:13,081 Amp of bicarb, give mannitol and get his potassium STAT. 145 00:07:13,092 --> 00:07:15,328 No, no. You have to think like a field surgeon, June. 146 00:07:15,339 --> 00:07:16,691 First priority is to flush. 147 00:07:16,702 --> 00:07:18,402 Right, then react with dialysis. 148 00:07:18,413 --> 00:07:20,081 Okay, I'll intubate. 149 00:07:20,257 --> 00:07:21,999 Should I do something? 150 00:07:22,009 --> 00:07:23,319 You've done enough. 151 00:07:23,330 --> 00:07:25,644 Look, Ryan, we'll debrief later about what went wrong, okay? 152 00:07:25,671 --> 00:07:28,140 Why wait? Start it with the abysmal judgment 153 00:07:28,246 --> 00:07:30,182 of whoever matched Ryan to this hospital 154 00:07:30,193 --> 00:07:32,571 bringing us to his astounding incompetence today. 155 00:07:32,582 --> 00:07:35,066 But since we're debriefing, when your tiny brain 156 00:07:35,077 --> 00:07:37,084 can't remember if you've done something or not, 157 00:07:37,095 --> 00:07:39,993 don't lie and say that you haven't. Unless you want to kill someone. 158 00:07:40,004 --> 00:07:42,204 - Dr. Novak... - I'm sorry, look, I just thought... 159 00:07:42,215 --> 00:07:45,876 Another mistake! Because what you think means nothing in here. 160 00:07:45,887 --> 00:07:48,142 And if you're going to insist on thinking, 161 00:07:48,153 --> 00:07:49,623 then why don't you think long and hard 162 00:07:49,634 --> 00:07:51,650 about whether this is the right profession for you? 163 00:07:51,661 --> 00:07:53,610 Dr. Novak, I think you made your point! 164 00:07:55,797 --> 00:07:57,499 Look, you made a mistake in the heat of the moment. 165 00:07:57,510 --> 00:07:59,326 These things happen, alright? 166 00:08:00,479 --> 00:08:03,401 (HEAVY BREATHING) 167 00:08:04,118 --> 00:08:05,586 He's having a panic attack. 168 00:08:05,597 --> 00:08:07,875 Can someone get him one of those kidney bases between... 169 00:08:07,886 --> 00:08:10,667 - (RETCHING) - No, no, no! 170 00:08:10,678 --> 00:08:13,415 Did any get inside? Alright, I'm going to need to irrigate, alright? 171 00:08:13,426 --> 00:08:16,176 Just push as much prophylactic antibiotics as humanly possible. 172 00:08:16,187 --> 00:08:18,975 Hey, hey... Are you okay? 173 00:08:19,688 --> 00:08:22,515 Look, what Novak said, that was about him, alright? 174 00:08:22,526 --> 00:08:24,849 Just don't make it about you. 175 00:08:29,261 --> 00:08:31,697 Alright. Let's keep irrigating, guys. 176 00:08:36,834 --> 00:08:38,770 This is unacceptable. 177 00:08:39,597 --> 00:08:42,931 I'm reporting both of you for creating an unsafe work environment. 178 00:08:46,314 --> 00:08:48,249 Two months ago, after it happened, 179 00:08:48,316 --> 00:08:50,117 Claire said it was a sprain. 180 00:08:50,796 --> 00:08:52,720 And now you can't move it at all. 181 00:08:53,110 --> 00:08:54,922 Are you on anything for the pain? 182 00:08:54,933 --> 00:08:59,437 Well, that's the thing. I'm on something for my blood pressure. 183 00:09:01,145 --> 00:09:04,248 This one. And, um... 184 00:09:05,636 --> 00:09:07,099 Water pills. 185 00:09:07,110 --> 00:09:08,936 And you can't take those with aspirin apparently. 186 00:09:08,947 --> 00:09:12,050 Yeah, with NSAIDs, depending on what your pressure is at... 187 00:09:12,310 --> 00:09:15,079 Oh, I think that's a restaurant receipt. 188 00:09:16,054 --> 00:09:19,591 Um, also, on this. 189 00:09:19,658 --> 00:09:22,932 And also, this for high cholesterol. 190 00:09:22,943 --> 00:09:26,337 But there was some other thing that interacts with those. 191 00:09:26,348 --> 00:09:29,084 Okay, let me just, um... 192 00:09:32,263 --> 00:09:34,932 - You don't have a GP? - Not for years. 193 00:09:35,199 --> 00:09:36,630 Claire's been helping me manage. 194 00:09:36,641 --> 00:09:39,744 I try not to overburden her, but I'm a bit of a handful. 195 00:09:41,694 --> 00:09:43,315 150 over 92. 196 00:09:43,326 --> 00:09:45,829 My wife used to keep track of things, but she... 197 00:09:46,417 --> 00:09:47,985 Anyway. 198 00:09:48,629 --> 00:09:52,112 - Donald, I'm really sorry. - Oh, she's not dead. 199 00:09:52,412 --> 00:09:54,481 She just had enough of me, I guess. 200 00:09:54,754 --> 00:09:57,696 Claire said I could text her if I needed to be looked at. 201 00:09:58,919 --> 00:10:01,021 I tripped over an extension cord at work. 202 00:10:01,032 --> 00:10:02,751 Claire said she'd book an X-ray for me. 203 00:10:02,762 --> 00:10:04,631 But when I didn't hear anything back, I figured, 204 00:10:04,642 --> 00:10:06,876 well, she's not worried, I shouldn't be. 205 00:10:06,887 --> 00:10:09,123 Only it's gotten to the point where I can't work. 206 00:10:09,134 --> 00:10:12,704 I do plaster, you know, so... I need my wrists. 207 00:10:14,338 --> 00:10:17,034 "Technician's committee, I've known Arnold for seven years." 208 00:10:17,045 --> 00:10:20,418 - Actually, it's five years. - Wow, it feels so much longer than that. 209 00:10:20,541 --> 00:10:23,177 Can you please stop reading over my shoulder? 210 00:10:23,188 --> 00:10:24,650 It's very annoying. 211 00:10:24,661 --> 00:10:26,396 "I can confidently say he possesses all the qualities 212 00:10:26,407 --> 00:10:28,208 that are essential for success in a medical field." 213 00:10:28,219 --> 00:10:30,384 - Oh, that's so sweet. - Hey, I just caught one 214 00:10:30,395 --> 00:10:32,597 of Claire's frequent flyers. Is she running late? 215 00:10:33,985 --> 00:10:36,454 - Guys? - We don't know, Mags, okay? 216 00:10:37,276 --> 00:10:39,711 Dr. Leblanc. Can we talk in my office in 20? 217 00:10:39,722 --> 00:10:41,424 Yes! I mean, yes. 218 00:10:45,110 --> 00:10:47,112 Okay, just let me know when she gets in. 219 00:10:47,929 --> 00:10:49,324 Hey, Dr. Devi. 220 00:10:49,334 --> 00:10:51,205 So I started sharing blind data 221 00:10:51,216 --> 00:10:53,184 with Toronto public health regarding certain 222 00:10:53,195 --> 00:10:55,030 - environmental hazards. - In low-income housing 223 00:10:55,041 --> 00:10:57,710 after that patient of yours died from carbon monoxide exposure? 224 00:10:57,889 --> 00:10:59,572 Well, turns out over the last year, 225 00:10:59,583 --> 00:11:01,686 they've been piloting an action designated 226 00:11:01,697 --> 00:11:03,833 to help patients before that kind of thing happens. 227 00:11:04,022 --> 00:11:06,098 Rentsafe. I'm on an email list. 228 00:11:06,109 --> 00:11:08,833 I was wondering if that's something that we could incorporate to ED? 229 00:11:08,900 --> 00:11:11,503 A man came in this morning who qualifies. 230 00:11:11,514 --> 00:11:15,018 A suspected lead poisoning. I'd also like long bone radiography 231 00:11:15,029 --> 00:11:17,343 to check density for chronic exposure. 232 00:11:17,354 --> 00:11:19,377 If we push him forward and they agree, then... 233 00:11:19,444 --> 00:11:21,212 It cuts through a ton of red tape. 234 00:11:21,279 --> 00:11:22,839 You'd need his consent first. 235 00:11:22,850 --> 00:11:25,563 Well, he's with his young son, so moving faster is great incentive. 236 00:11:25,574 --> 00:11:28,677 - The kid's fine, thankfully. - Do I need that? 237 00:11:30,061 --> 00:11:31,682 It's nice to see you engaging in this. 238 00:11:31,693 --> 00:11:34,121 I know you went to Lebanon to do relief work, but... 239 00:11:34,351 --> 00:11:38,055 I wasn't sure if it was personal or professional. 240 00:11:38,589 --> 00:11:40,357 Um... 241 00:11:40,662 --> 00:11:42,199 I think it was both. 242 00:11:42,539 --> 00:11:45,270 Marrying your vocation with your avocation, 243 00:11:45,281 --> 00:11:47,016 good for you, Bashir. 244 00:11:47,138 --> 00:11:50,675 - Let me know how else I can support. - Thank you. 245 00:11:51,443 --> 00:11:53,812 (P.A. ANNOUNCEMENT) 246 00:11:56,344 --> 00:11:57,471 Hi.. 247 00:11:57,482 --> 00:11:59,150 Hi, I'm sorry, the door was open. 248 00:11:59,161 --> 00:12:00,629 I'm not sure if you wanted me to... 249 00:12:00,640 --> 00:12:02,609 - Definitely. Sit. - Okay. 250 00:12:03,581 --> 00:12:05,683 Just give me a minute here. 251 00:12:10,315 --> 00:12:12,497 Thanks for bearing with me through this process. 252 00:12:12,508 --> 00:12:13,851 Yeah, for sure. 253 00:12:14,110 --> 00:12:16,854 So you're my first meeting, 254 00:12:16,865 --> 00:12:20,661 Mags, because this is good news. Congratulations. 255 00:12:20,771 --> 00:12:22,706 Congratulations, you mean... 256 00:12:23,088 --> 00:12:24,776 Like, "I got the job" congratulations? 257 00:12:24,899 --> 00:12:27,868 You did. In a few months, when your residency ends, 258 00:12:28,378 --> 00:12:32,249 we'd like you to stay on as our emergency department fellow. 259 00:12:32,260 --> 00:12:35,088 - (LAUGHING) - Financial's in here. 260 00:12:35,099 --> 00:12:37,601 All the logistics. I hope you know, Mags, 261 00:12:37,845 --> 00:12:39,511 that you are the essential fit for what 262 00:12:39,521 --> 00:12:41,489 I'm trying to do in this department. 263 00:12:41,500 --> 00:12:43,804 You're patient-focused, you lead with empathy. 264 00:12:43,815 --> 00:12:45,953 You put all of yourself into everything that you do. 265 00:12:45,964 --> 00:12:48,867 And I know your residency hasn't been exactly linear 266 00:12:48,933 --> 00:12:50,902 and you've been dealt with some health challenges, 267 00:12:50,913 --> 00:12:52,601 but getting to know you over this last year, 268 00:12:52,612 --> 00:12:56,083 I have no doubt that you belong... here. 269 00:12:57,668 --> 00:13:00,401 Now, obviously, this is a big commitment 270 00:13:00,412 --> 00:13:02,916 and a major decision, so if you need some time 271 00:13:02,927 --> 00:13:04,508 or you have any doubts or concerns... 272 00:13:04,519 --> 00:13:06,989 No, no. No, no doubts. No. 273 00:13:07,431 --> 00:13:09,327 - Okay. - Yes. Yes, I want it. 274 00:13:09,338 --> 00:13:10,911 - Yes, absolutely. - Good. 275 00:13:10,922 --> 00:13:12,690 Would it be weird if we hugged? 276 00:13:12,757 --> 00:13:14,659 (LAUGHING) 277 00:13:14,726 --> 00:13:16,428 Thank you. 278 00:13:16,663 --> 00:13:18,719 I just ask that you not tell anyone 279 00:13:18,730 --> 00:13:21,231 until I've had a chance to let your colleagues know. 280 00:13:21,242 --> 00:13:23,661 - Should be by the end of the day. - Okay. 281 00:13:23,671 --> 00:13:25,345 (CHUCKLING) 282 00:13:28,137 --> 00:13:29,240 Where are we, June? 283 00:13:29,251 --> 00:13:31,124 I'm using negative pressure wound therapy. 284 00:13:31,135 --> 00:13:33,760 - I'm just getting the foam ready. - Is he still hyperkalemic? 285 00:13:33,771 --> 00:13:36,135 And his BP's way too low. Actually, the only good news 286 00:13:36,146 --> 00:13:38,682 is that I debrided twice so the wound looks fantastic. 287 00:13:38,697 --> 00:13:40,092 Free from Ryan's vomit, you mean. 288 00:13:40,103 --> 00:13:41,604 I'm wounding it back with insulation 289 00:13:41,615 --> 00:13:43,050 because the last thing we need is sepsis. 290 00:13:43,061 --> 00:13:45,163 Aside from that, just wait and see how his kidneys recover. 291 00:13:45,592 --> 00:13:47,414 Which the kid is blaming us for. 292 00:13:47,425 --> 00:13:49,094 Olsen requested an audience. 293 00:13:49,422 --> 00:13:52,397 Entitled little troll. I told you, residents were a bad idea. 294 00:13:52,408 --> 00:13:53,909 Just lay it around the film. 295 00:13:53,920 --> 00:13:56,055 But my opinion is irrelevant here. 296 00:13:56,173 --> 00:13:58,737 What is up with you? Don't compress! 297 00:13:58,748 --> 00:14:00,817 I know what I'm doing. 298 00:14:01,206 --> 00:14:03,113 Look, I know things between us have been tricky, 299 00:14:03,124 --> 00:14:05,466 but it seems like there's more bothering you than me having power. 300 00:14:05,477 --> 00:14:07,812 If you can't handle a friendly sparring, June, then that's on you. 301 00:14:08,493 --> 00:14:11,727 The way we work in here, edge of the knife, I need that. 302 00:14:11,738 --> 00:14:13,219 Okay, as weird as that is for me to say. 303 00:14:13,230 --> 00:14:14,999 But not everyone can handle it. 304 00:14:16,480 --> 00:14:17,796 Can you respond at least? 305 00:14:17,806 --> 00:14:19,717 Are you going to play nice with the Ryan thing? 306 00:14:19,823 --> 00:14:22,026 - I'm cutting the hole. - Mark. 307 00:14:22,753 --> 00:14:25,956 Don't put your stability on me, June, I never asked for that. 308 00:14:29,513 --> 00:14:31,916 We're all sucking it up today. 309 00:14:35,139 --> 00:14:37,128 It's a scaphoid fracture. 310 00:14:37,139 --> 00:14:38,778 If you would've done the X-ray two months ago, 311 00:14:38,789 --> 00:14:41,124 we would have put it in a cast to avoid this situation. 312 00:14:41,135 --> 00:14:42,779 Then, it's been broken the whole time? 313 00:14:42,790 --> 00:14:44,325 I'm sorry to say so, yes. 314 00:14:44,787 --> 00:14:47,123 When this happens, the pieces don't properly fuse. 315 00:14:47,134 --> 00:14:49,487 - It's called "non-union". - You seem happy 316 00:14:49,554 --> 00:14:54,191 - that this is happening to me. - No. No, no. I'm just... 317 00:14:54,202 --> 00:14:56,408 No, I'm glad that we're on top of it now. 318 00:14:56,689 --> 00:14:59,197 - So now what? - A surgeon might need 319 00:14:59,264 --> 00:15:01,699 a bone stimulator or maybe even graft... 320 00:15:01,710 --> 00:15:05,106 An operation? And then, how many more weeks off of work? 321 00:15:05,117 --> 00:15:07,472 Donald, I just saw your text. 322 00:15:07,539 --> 00:15:09,541 My wrist has been broken for two months, Claire. 323 00:15:09,552 --> 00:15:11,855 You were supposed to call me about that X-ray. 324 00:15:12,549 --> 00:15:14,151 I did. 325 00:15:14,714 --> 00:15:18,449 I bet somewhere in your bag there, you will find the requisition. 326 00:15:19,397 --> 00:15:21,208 You're right. Odds are it was me. 327 00:15:21,219 --> 00:15:23,354 I didn't mean to accuse you, Claire. 328 00:15:23,608 --> 00:15:26,890 Let's get Doctor Leblanc back to her regular scheduled programming. 329 00:15:26,901 --> 00:15:29,427 And you and I can talk to a surgeon about the next steps? 330 00:15:30,775 --> 00:15:32,158 I'll just get changed and call upstairs. 331 00:15:32,169 --> 00:15:34,454 Yeah, I'll write up a few hydromorphone for his pain. 332 00:15:34,465 --> 00:15:37,068 - He should tolerate them fine. - Okay, thanks. 333 00:15:38,303 --> 00:15:40,939 Chelation therapy should counteract the toxicity. 334 00:15:40,950 --> 00:15:43,493 Over the next days of infusion, it will bind with the lead 335 00:15:43,504 --> 00:15:45,475 in your bloodstream and form a compound that 336 00:15:45,485 --> 00:15:47,512 can be excreted from your body through urine. 337 00:15:47,523 --> 00:15:50,321 Then Alexei will stay, too. He won't be any trouble. 338 00:15:50,332 --> 00:15:52,372 You'll be hooked up to monitors and IVs. 339 00:15:52,383 --> 00:15:55,381 There's no way to run after an energetic toddler. 340 00:15:55,392 --> 00:15:56,894 And as much as we'd love to, 341 00:15:56,904 --> 00:16:00,013 we just don't have the staff to look out for him. 342 00:16:00,024 --> 00:16:01,726 Well, excuse me. 343 00:16:02,721 --> 00:16:04,618 - Hey. - Would you care to fill me in, 344 00:16:04,629 --> 00:16:06,531 - Dr. Hamed? - That's Yuri Zeilinger. 345 00:16:06,542 --> 00:16:08,644 He came in with symptoms of lead poisoning. 346 00:16:08,766 --> 00:16:10,768 And yet you sent a bone scan and an MRI, 347 00:16:10,779 --> 00:16:12,481 that seems like an expensive way to get somewhere 348 00:16:12,492 --> 00:16:13,960 that basic bloods would have taken us. 349 00:16:14,077 --> 00:16:15,746 If you're concerned about resources, 350 00:16:15,873 --> 00:16:17,742 I believe it falls under the public health budget. 351 00:16:17,753 --> 00:16:19,548 So I heard, but I don't remember 352 00:16:19,559 --> 00:16:21,324 approving any patient-sharing initiatives. 353 00:16:21,335 --> 00:16:23,770 Dr. Devi did. I asked her to. 354 00:16:23,781 --> 00:16:27,029 I have experience working in refugee camps in Turkey, Syria, Lebanon. 355 00:16:27,040 --> 00:16:28,923 If we had programs like this available, 356 00:16:28,934 --> 00:16:30,523 we would have saved a lot more lives. 357 00:16:30,534 --> 00:16:33,647 Smart. Not everyone has the personal experience to leverage. 358 00:16:33,658 --> 00:16:36,094 Makes it harder for us to say no to that kind of pitch. 359 00:16:36,779 --> 00:16:39,530 These programs are good in theory, Dr. Hamed. 360 00:16:39,541 --> 00:16:41,788 But I doubt we'll ever see a dime from public health, 361 00:16:41,799 --> 00:16:44,769 which means that we will be eating the extra costs. 362 00:16:44,780 --> 00:16:46,582 Are you asking me to pull Yuri? 363 00:16:46,593 --> 00:16:48,795 Bad optics, too late. 364 00:16:50,908 --> 00:16:52,488 We have a wrinkle. 365 00:16:52,953 --> 00:16:56,057 Did he just accuse me of using my life story to get ahead? 366 00:16:56,247 --> 00:16:59,688 He did. I'm not saying it isn't offensive. 367 00:16:59,699 --> 00:17:02,809 But he's not wrong about public funding being unreliable. 368 00:17:02,876 --> 00:17:04,611 If he okays programs like this one, 369 00:17:04,622 --> 00:17:06,691 he risks losing money we need elsewhere. 370 00:17:06,702 --> 00:17:09,972 And if he doesn't, then he looks like an uncaring racist. 371 00:17:10,558 --> 00:17:13,320 Dr. Devi made it seem like I was on the exact right page, 372 00:17:13,331 --> 00:17:16,034 but Olsen thinks the same idea makes me look 373 00:17:16,045 --> 00:17:17,947 like I have no clue how things work here. 374 00:17:17,958 --> 00:17:20,894 The gulf between those two is above our paygrade. 375 00:17:22,409 --> 00:17:24,631 You said we had a wrinkle? 376 00:17:24,642 --> 00:17:28,479 Yuri won't let me place Alexei with a family while he's in treatment. 377 00:17:28,546 --> 00:17:32,729 I get it, I'm a stranger. But the kid can't stay here. 378 00:17:32,949 --> 00:17:35,862 I don't blame him. I wouldn't trust us either in his shoes. 379 00:17:35,873 --> 00:17:37,407 But you do now, right? 380 00:17:38,822 --> 00:17:40,391 You see yourself in Yuri? 381 00:17:40,402 --> 00:17:42,804 Help him get to where you are. 382 00:17:45,663 --> 00:17:47,598 Liz says exam two's up. 383 00:17:48,690 --> 00:17:51,444 - Are you sure about that, Arnold? - Yep! 384 00:17:55,372 --> 00:17:57,107 Okay. 385 00:17:58,711 --> 00:18:01,012 Hi, I'm Theo Hunter. 386 00:18:01,023 --> 00:18:04,259 Theo Hunter. The Theo Hunter. Okay. 387 00:18:04,382 --> 00:18:06,317 You're Jonathan, right? 388 00:18:06,439 --> 00:18:09,776 Liz's live-in ex. This is Ash. 389 00:18:10,044 --> 00:18:12,590 Hi. You know, if you'd like, I can go get Liz. 390 00:18:12,601 --> 00:18:15,123 She never sees us herself when we come. 391 00:18:15,134 --> 00:18:16,969 "Protocol", she says. 392 00:18:17,056 --> 00:18:18,786 Also, we've already been waiting an hour 393 00:18:18,797 --> 00:18:20,699 and Ash is straining for air. 394 00:18:21,099 --> 00:18:23,401 You're asthmatic, aren't you, Ash? 395 00:18:24,189 --> 00:18:27,305 Yeah. It's been pretty bad today. 396 00:18:27,675 --> 00:18:30,997 Ash texted from school saying they could barely breathe. 397 00:18:31,008 --> 00:18:34,078 Alright, let's get a big breath in and out, okay? 398 00:18:34,145 --> 00:18:36,414 (WHEEZING) 399 00:18:36,425 --> 00:18:40,696 Any triggers? Exercise, allergens? 400 00:18:40,944 --> 00:18:44,106 - What meds are you on? - Big Bad Purple every morning. 401 00:18:44,117 --> 00:18:48,678 - Little Boy Blue for attacks. - Salmeterol and salbutamol. 402 00:18:48,689 --> 00:18:52,196 Oh. And Little Boy Blue hasn't done anything 403 00:18:52,263 --> 00:18:55,566 - to help with the wheezing today? - They lost it. 404 00:18:55,633 --> 00:18:58,169 And are aware that since insurance only covers so many, 405 00:18:58,180 --> 00:19:00,482 the next one's coming out of their allowance. 406 00:19:00,682 --> 00:19:01,889 Okay. 407 00:19:02,869 --> 00:19:04,751 We'll be able to get your breathing sorted, 408 00:19:04,762 --> 00:19:07,534 but I would like to do a chest X-ray just to be sure. 409 00:19:07,545 --> 00:19:11,048 X-ray's not necessary. Nebulizer's normally enough. 410 00:19:11,326 --> 00:19:12,713 Ash, you okay? 411 00:19:12,879 --> 00:19:17,193 John, are you sure this was DEFCON enough to take them out of school? 412 00:19:17,204 --> 00:19:20,024 You could've answered one of my 30 calls and decided yourself. 413 00:19:20,035 --> 00:19:21,671 Your boyfriend thinks it's serious enough 414 00:19:21,682 --> 00:19:23,417 if he wants me getting an X-ray. 415 00:19:26,686 --> 00:19:30,056 Okay, well, I'm going to go run down that nebulizer 416 00:19:30,067 --> 00:19:32,603 and I'll let you guys talk. 417 00:19:34,639 --> 00:19:36,340 Be right back. 418 00:19:38,278 --> 00:19:40,847 Well, first meeting could have gone worse, right? 419 00:19:41,194 --> 00:19:43,670 A week ago, you wouldn't even let me in the car for a pick-up. 420 00:19:44,081 --> 00:19:47,151 Now you're assigning them to me without even a heads-up? 421 00:19:47,704 --> 00:19:51,589 Okay, fine, But I can't treat them, 422 00:19:51,600 --> 00:19:53,262 and you're a person I trust. 423 00:19:53,273 --> 00:19:55,582 And yet you're overruling an X-ray. 424 00:19:56,061 --> 00:19:57,590 Look, Ash does this. 425 00:19:57,601 --> 00:20:00,086 You know, when they came to us a few years ago, they were always sick. 426 00:20:00,097 --> 00:20:02,700 We settled in and it got better. 427 00:20:02,711 --> 00:20:06,047 But now that John and I... 428 00:20:06,639 --> 00:20:10,243 Trust me, all Ash needs is to hear they're fine. 429 00:20:10,339 --> 00:20:12,009 Alright, nebulizer it is, boss. 430 00:20:12,259 --> 00:20:13,579 Thank you. 431 00:20:15,105 --> 00:20:18,462 Over there is where we're going to fix you Dad. 432 00:20:18,711 --> 00:20:20,253 - Dr. Hamed. - Hi. 433 00:20:20,264 --> 00:20:22,032 - Who's this? - This is Alexei. 434 00:20:22,157 --> 00:20:24,308 His father had to make a call to 435 00:20:24,425 --> 00:20:26,601 arrange child care so we are on a tour. 436 00:20:27,098 --> 00:20:29,286 Hi, Alexei. I'm Neeta. 437 00:20:31,094 --> 00:20:33,463 I got your note about Olsen. 438 00:20:33,569 --> 00:20:36,690 Let me worry about him. But when you have a moment, 439 00:20:36,887 --> 00:20:41,258 - I do want to speak in my office. - Okay. Great. 440 00:20:44,789 --> 00:20:46,824 (INDISTINCT CHATTER) 441 00:20:47,745 --> 00:20:50,348 Hey, Donald, has the surgeon not been in? 442 00:20:50,540 --> 00:20:52,576 Not since you left before. 443 00:20:53,764 --> 00:20:55,408 I have been through every paper 444 00:20:55,419 --> 00:20:57,388 and I can't find that X-ray requisition. 445 00:20:57,624 --> 00:20:59,726 And no missed calls or texts from Claire either. 446 00:21:00,006 --> 00:21:02,627 I don't want to make things worse and I know I'm scattered. 447 00:21:03,395 --> 00:21:05,098 But I don't think this was my fault. 448 00:21:05,109 --> 00:21:07,260 And Claire tried to say it was. 449 00:21:07,270 --> 00:21:09,473 Okay, well, um... 450 00:21:09,484 --> 00:21:13,170 Maybe there was a system glitch or some kind of human error. 451 00:21:13,181 --> 00:21:14,994 - Let me just go check... - And maybe give me something 452 00:21:15,005 --> 00:21:18,034 for the pain because I'm still waiting for that, too. 453 00:21:24,415 --> 00:21:25,583 Thanks for meeting. 454 00:21:25,594 --> 00:21:27,963 Anything to assuage hurt feelings. 455 00:21:27,974 --> 00:21:29,509 Poor guy even know where he is? 456 00:21:29,520 --> 00:21:31,689 No, he came in unconscious and we had to intubate. 457 00:21:31,836 --> 00:21:33,567 He's a family member who's driving down, 458 00:21:33,578 --> 00:21:35,215 but still about a day away. 459 00:21:35,950 --> 00:21:37,986 I heard about the resident's complaint. 460 00:21:37,997 --> 00:21:41,475 As this came to me through surgical channels, Dr. Devi, I'm on it. 461 00:21:41,486 --> 00:21:43,734 Maybe so, but the incident happened in my department, 462 00:21:43,745 --> 00:21:46,009 - so my purview. - Incident? 463 00:21:46,996 --> 00:21:48,906 - Seriously? - The young man feels 464 00:21:48,917 --> 00:21:51,353 that a gentler language could have been used. 465 00:21:51,448 --> 00:21:54,949 He lied. About vital information, twice. 466 00:21:54,960 --> 00:21:56,429 You're going to back me up on this, June? 467 00:21:56,440 --> 00:21:59,350 Uh... He did. Yes. 468 00:21:59,906 --> 00:22:04,655 Ryan claims that an environment of fear incited his mistake. 469 00:22:05,057 --> 00:22:07,545 That's crap. (SCOFFS) 470 00:22:07,556 --> 00:22:08,990 Patient's life was in danger. 471 00:22:09,001 --> 00:22:11,237 He's going to have to face way more intense situations than that. 472 00:22:11,462 --> 00:22:13,186 And if he crumbles, what good is he? 473 00:22:13,197 --> 00:22:15,902 Even so, that justification has fallen out of favour, Mark. 474 00:22:15,913 --> 00:22:18,325 Okay, let's coddle them. Because that'll work out so well 475 00:22:18,336 --> 00:22:20,982 - for people who've been crushed by forklifts. - (CHUCKLING) 476 00:22:21,048 --> 00:22:23,530 What is that even supposed to mean? 477 00:22:23,541 --> 00:22:25,376 That it is used to be permissible to 478 00:22:25,386 --> 00:22:27,612 berate residents into panic attacks? 479 00:22:27,623 --> 00:22:29,501 It was practically a sport for my attendees. 480 00:22:29,512 --> 00:22:32,372 Radical thought, but it might be nice for new residents 481 00:22:32,383 --> 00:22:34,514 to come up without being repeatedly traumatized. 482 00:22:34,525 --> 00:22:36,087 It's hard to disagree with that. 483 00:22:36,098 --> 00:22:38,200 Then again, Mark makes a fair point about coddling. 484 00:22:38,849 --> 00:22:42,093 Like saying yes to ill-advised public health initiatives 485 00:22:42,104 --> 00:22:44,273 to keep from offending a resident. 486 00:22:44,837 --> 00:22:48,232 That was about encouraging a valid, holistic interest. 487 00:22:48,243 --> 00:22:51,413 Hamed's enthusiasm is not going to pay for unnecessary diagnostics. 488 00:22:51,424 --> 00:22:54,127 Which, as you'll recall, is my purview. 489 00:22:54,138 --> 00:22:55,906 (BEEPING) 490 00:22:56,479 --> 00:22:58,272 He needs increased pressor doses. 491 00:22:58,283 --> 00:23:00,567 It could be worsening sepsis, but it's hard to tell. 492 00:23:00,578 --> 00:23:03,671 This mess is not a good look for Trauma OR. 493 00:23:03,682 --> 00:23:06,110 So whatever your personal feelings, I need the two of you 494 00:23:06,121 --> 00:23:08,315 to make sure that Ryan feels supported 495 00:23:08,326 --> 00:23:10,995 - and the patient is stabilized. - In that order? 496 00:23:12,256 --> 00:23:14,291 In that case, you can have the future. 497 00:23:14,302 --> 00:23:17,906 June, say whatever you want to Ryan, I am out. 498 00:23:19,150 --> 00:23:20,851 Godspeed, Dr. Curtis. 499 00:23:22,672 --> 00:23:26,276 June, you do not need to hold it back for Novak. 500 00:23:26,287 --> 00:23:29,157 - I know he's great in Trauma OR. - He is Trauma OR. 501 00:23:29,633 --> 00:23:33,136 Someone's got to do it. Anyways, I... 502 00:23:37,260 --> 00:23:38,962 That was spirited. 503 00:23:38,973 --> 00:23:41,542 You should know I have chosen Magalie Leblanc 504 00:23:41,719 --> 00:23:43,130 for the emerg fellowship. 505 00:23:43,141 --> 00:23:44,664 Why don't you walk me through your thinking? 506 00:23:44,675 --> 00:23:46,356 I've already told her. 507 00:23:46,366 --> 00:23:48,243 It was my decision so I made it. 508 00:23:48,254 --> 00:23:50,428 Once I tell the others, we can announce. 509 00:23:50,474 --> 00:23:52,109 Sounds good. 510 00:23:52,877 --> 00:23:55,013 Yuri, it's only for two nights. You said you'd try. 511 00:23:55,252 --> 00:23:57,254 I did. Neighbor who watches him 512 00:23:57,265 --> 00:23:59,804 when I can't take him on jobs has her brother this week. 513 00:23:59,815 --> 00:24:02,450 And he's been in and out of jail. Not an option. 514 00:24:02,461 --> 00:24:04,494 - That's only one person. - There's nobody else. 515 00:24:04,505 --> 00:24:06,366 Yes, there is. Lucy would not put him 516 00:24:06,377 --> 00:24:08,946 - with someone who isn't safe. - If I can't keep him with me, 517 00:24:08,957 --> 00:24:10,225 then there's nothing left to say. 518 00:24:10,236 --> 00:24:12,238 - But you need treatment! - You keep saying that, 519 00:24:12,416 --> 00:24:14,285 but beyond the stomach pain and headaches, 520 00:24:14,296 --> 00:24:17,066 - which I can handle, I'm fine. - No, you're not. 521 00:24:17,396 --> 00:24:18,889 Your blood pressure is through the roof. 522 00:24:18,956 --> 00:24:21,926 You could have a stroke, then what would happen to Alexei, hmm? 523 00:24:22,801 --> 00:24:26,097 When I first got here, I would have said no, too. 524 00:24:26,820 --> 00:24:28,299 I would have taken it all on myself 525 00:24:28,310 --> 00:24:30,079 and it would have been a mistake. 526 00:24:30,421 --> 00:24:32,790 But I've made so many mistakes. 527 00:24:33,087 --> 00:24:35,677 Then take him. If you watch Alexei, 528 00:24:35,688 --> 00:24:38,164 I'll know he's safe and stay here for treatment. 529 00:24:38,175 --> 00:24:41,078 I would, Yuri. I would, but they don't allow that. 530 00:24:41,224 --> 00:24:43,726 I could lose my job, I'm sorry. 531 00:24:46,337 --> 00:24:48,005 Then let us go. 532 00:24:49,339 --> 00:24:53,177 We're survivors him and me, we will manage. 533 00:25:04,301 --> 00:25:06,069 Mags, um... 534 00:25:06,323 --> 00:25:08,472 Did you ask the social worker to help keep Donald organized? 535 00:25:08,539 --> 00:25:09,940 Because I was on that. 536 00:25:10,463 --> 00:25:13,337 Yeah, just 'cause you just started full time again and I... 537 00:25:13,348 --> 00:25:14,936 What? So you can go above and beyond with 538 00:25:14,946 --> 00:25:16,752 every patient, but I'm in over my head? 539 00:25:16,763 --> 00:25:18,823 No, that's not what I... 540 00:25:19,295 --> 00:25:21,074 You didn't order the X-ray. 541 00:25:21,320 --> 00:25:24,025 And there's no record of a requisition or any follow-up. 542 00:25:24,036 --> 00:25:25,449 Donald's in pain. 543 00:25:25,511 --> 00:25:28,259 I can fit him in tonight. He's gonna need ORIF and a bone graft. 544 00:25:28,560 --> 00:25:30,905 How long until he goes back to work? 545 00:25:31,081 --> 00:25:32,585 Eight weeks and it'll be a while tonight, 546 00:25:32,596 --> 00:25:35,232 so stay on top of his pain management. He's in discomfort. 547 00:25:38,129 --> 00:25:39,322 Oh, and Dr. Leblanc, 548 00:25:39,333 --> 00:25:42,136 I understand that congratulations are in order. 549 00:25:42,965 --> 00:25:45,134 The emergency medicine fellowship. 550 00:25:45,609 --> 00:25:48,362 Yeah, I wasn't aware that that was out. Yeah, thank you. 551 00:25:48,373 --> 00:25:49,808 Mags, that's amazing. Way to go. 552 00:25:49,980 --> 00:25:51,961 Now I have to suck up to you more intensely? 553 00:25:51,972 --> 00:25:54,041 - Yeah, you better. - Congrats. 554 00:25:54,766 --> 00:25:56,195 Happy for you, Mags. 555 00:25:56,206 --> 00:25:58,401 That's a nice feeling being at the beginning of something. 556 00:25:58,412 --> 00:26:02,042 Thank you. I do think that you and I have that in common. 557 00:26:02,053 --> 00:26:03,706 The way that we prioritize this place. 558 00:26:03,717 --> 00:26:06,186 And I'm living proof that you can both work here 559 00:26:06,197 --> 00:26:08,766 and manage your health issues. But I'm not doing it alone. 560 00:26:08,978 --> 00:26:12,390 - I'm fine. - Claire, I... Claire! 561 00:26:12,401 --> 00:26:15,428 Okay, I made one mistake. I will apologize to Donald, 562 00:26:15,439 --> 00:26:17,708 but I will not advertise my health problem for sympathy 563 00:26:17,719 --> 00:26:19,320 just because it worked for you. 564 00:26:19,443 --> 00:26:22,112 So you do your job and let me do mine, please. 565 00:26:36,038 --> 00:26:38,007 Hey, first day back, how'd it go? 566 00:26:38,018 --> 00:26:39,886 Awkward. Yours, too, I hear. 567 00:26:39,953 --> 00:26:43,089 - Buy you a drink later? - Sure, only why? 568 00:26:43,100 --> 00:26:44,772 Just, I know how much you wanted that job. 569 00:26:44,783 --> 00:26:48,062 You know, great for Mags, but still, sorry, man. 570 00:26:48,285 --> 00:26:50,854 Ah, wait, you knew already, right? 571 00:26:51,835 --> 00:26:55,205 Yeah, I'll let you know later about that drink, okay? 572 00:27:20,991 --> 00:27:22,860 (PHONE CHIMING) 573 00:27:25,362 --> 00:27:27,697 (PHONE CHIMING) 574 00:27:31,668 --> 00:27:33,039 Ash. 575 00:27:33,550 --> 00:27:35,012 I told Jonathan that you two could go 576 00:27:35,023 --> 00:27:36,509 when the nebulizer ran through. 577 00:27:36,520 --> 00:27:39,966 - Somebody should've came and got you. - Um... John had a work thing. 578 00:27:39,977 --> 00:27:41,912 Liz is driving me home when she finishes. 579 00:27:43,546 --> 00:27:45,849 Is there something you want to say to me, Ash? 580 00:27:46,499 --> 00:27:48,621 Are you the reason she and John split up? 581 00:27:48,632 --> 00:27:50,367 It's more complicated than that. 582 00:27:50,666 --> 00:27:53,070 And something you should probably talk to her about. 583 00:27:53,081 --> 00:27:55,250 Liz is the only mom I have. 584 00:27:56,317 --> 00:27:59,543 So... If you hurt her, you're going to regret it. 585 00:27:59,770 --> 00:28:01,472 Fair enough. 586 00:28:02,071 --> 00:28:03,673 Feel better? 587 00:28:07,223 --> 00:28:10,660 Ash? Hey, Ash, whoa. 588 00:28:11,514 --> 00:28:13,483 Alright, c'mon. 589 00:28:16,017 --> 00:28:18,529 Alright. Okay. 590 00:28:19,536 --> 00:28:22,272 Hey, Ash. Ash! 591 00:28:22,489 --> 00:28:25,325 You're having a reaction to one of the drugs in the nebulizer. 592 00:28:25,336 --> 00:28:28,472 Ash! Hey! Hey! What'd you call it? 593 00:28:28,862 --> 00:28:32,306 "Little Boy Blue?" You had a reaction to Little Boy Blue before? 594 00:28:32,317 --> 00:28:35,100 - I need to know, Ash. - I lied. 595 00:28:35,849 --> 00:28:38,482 I ran out of it because I take extra sometimes. 596 00:28:38,493 --> 00:28:41,184 Did you do that today? Hey, extra meaning what? 597 00:28:41,195 --> 00:28:42,963 More than two or four puffs? 598 00:28:43,573 --> 00:28:45,308 More like 40. 599 00:28:46,357 --> 00:28:49,126 - I like the way it feels. - Combined with the nebulizer, 600 00:28:49,193 --> 00:28:50,661 that is way too much salbutamol. 601 00:28:50,728 --> 00:28:53,330 It's making your heart work way too hard, okay? 602 00:28:53,596 --> 00:28:56,732 Can somebody get me a wheelchair? 603 00:29:00,204 --> 00:29:02,640 Are you hungry, Alexei? 604 00:29:02,970 --> 00:29:06,304 - You want some apples? - Apples. 605 00:29:06,677 --> 00:29:09,480 He's so cute. Who did you say he belongs to? 606 00:29:09,491 --> 00:29:11,226 Just a friend in a bind. 607 00:29:11,521 --> 00:29:15,361 Yeah, you don't have any friends with kids who aren't Theo. 608 00:29:15,372 --> 00:29:17,608 Well, you haven't met all of my friends. 609 00:29:17,755 --> 00:29:20,124 Because this was actually a patient's? 610 00:29:20,932 --> 00:29:22,541 Okay, look, his dad needed treatment, 611 00:29:22,552 --> 00:29:26,823 so I picked Alexei up and now we're babysitting for two nights, hmm? 612 00:29:27,627 --> 00:29:30,396 Bashir, are you even allowed to do that? 613 00:29:30,799 --> 00:29:34,606 Why don't you and Alexei sit on the new couch? 614 00:29:35,372 --> 00:29:39,777 Yeah, right. Then him or probably me spills food 615 00:29:39,843 --> 00:29:41,801 and you freak out because you're not able 616 00:29:41,812 --> 00:29:44,100 to return it if you don't get that job. 617 00:29:44,137 --> 00:29:45,344 (SIGHING) 618 00:29:46,210 --> 00:29:47,720 I didn't. 619 00:29:47,731 --> 00:29:49,599 I found out today. 620 00:29:51,690 --> 00:29:54,103 - So what does that mean? - Nothing. 621 00:29:54,114 --> 00:29:56,283 There's almost six months left of my residency, 622 00:29:56,527 --> 00:29:57,928 so I'm still employed. 623 00:29:58,155 --> 00:30:01,959 But you can't stay where you are after. 624 00:30:02,749 --> 00:30:04,838 You like it there. 625 00:30:04,849 --> 00:30:06,203 Are you okay? 626 00:30:06,654 --> 00:30:09,573 - Are we okay? - Amira, we're fine. 627 00:30:10,037 --> 00:30:12,265 Starting over is nothing new for us. 628 00:30:12,276 --> 00:30:14,656 Well, I'm staying on the floor just in case. 629 00:30:14,667 --> 00:30:17,023 Just sit on the couch. 630 00:30:21,746 --> 00:30:23,914 - Rhoda prep adenosine. - Veins are flat. 631 00:30:23,925 --> 00:30:25,860 Find me the IO, I'll get access to the left tibia. 632 00:30:25,871 --> 00:30:28,440 No, hold on. I found an entry in the hand, I can make this work. 633 00:30:28,451 --> 00:30:30,600 - Rhoda, we don't have time. - Can you just trust me, please? 634 00:30:30,611 --> 00:30:34,495 - What happened? - SVT from an overdose of salbutamol. 635 00:30:34,506 --> 00:30:36,710 How is that possible? Did you dose the nebulizer wrong? 636 00:30:36,721 --> 00:30:38,920 No. Ash told me, and I've seen this before, 637 00:30:38,931 --> 00:30:41,540 they get a body stone if they hit the inhaler enough times. 638 00:30:41,551 --> 00:30:44,054 - Why would they do that? - Adenosine's prepped. 639 00:30:44,274 --> 00:30:47,128 - You want to stop their heart? - Line's in, ready to push. 640 00:30:47,139 --> 00:30:48,752 Liz, we need to get the heart rate 641 00:30:48,762 --> 00:30:51,272 under control and we have to do it now. Okay? 642 00:30:51,308 --> 00:30:52,384 Okay. 643 00:30:52,395 --> 00:30:53,696 Pushing. 644 00:30:56,622 --> 00:30:58,324 (BEEPING) 645 00:30:58,407 --> 00:31:00,709 C'mon, c'mon, c'mon. 646 00:31:03,560 --> 00:31:05,195 Ash... 647 00:31:08,739 --> 00:31:09,801 Nice stick. 648 00:31:09,812 --> 00:31:12,415 Try to have faith next time, son. 649 00:31:14,338 --> 00:31:16,039 You okay? 650 00:31:21,345 --> 00:31:23,247 It's been hard since my promotion. 651 00:31:23,646 --> 00:31:26,249 Being everything to everyone at home, too. 652 00:31:27,464 --> 00:31:29,066 Should've trusted your instincts. 653 00:31:29,479 --> 00:31:32,475 - Don't worry about it. - Ash likes you. 654 00:31:32,486 --> 00:31:35,592 Which is kind of a big deal. Very picky kid. 655 00:31:35,659 --> 00:31:36,885 Good to know. 656 00:31:36,895 --> 00:31:40,737 Especially after the talk I got about not hurting you. 657 00:31:42,247 --> 00:31:44,249 You should come to the house. 658 00:31:44,300 --> 00:31:46,669 For dinner with all of us this weekend. 659 00:31:50,165 --> 00:31:52,131 "In addition, Arnold has a natural curiosity 660 00:31:52,142 --> 00:31:53,691 about the human body and its functions, 661 00:31:53,702 --> 00:31:55,946 and his passion for learning is evident." 662 00:31:56,399 --> 00:31:59,005 Does natural curiosity about the human body sound really sexual? 663 00:31:59,016 --> 00:32:02,419 Yeah, try "anatomy" instead. 664 00:32:04,667 --> 00:32:06,736 We're off the clock. 665 00:32:07,858 --> 00:32:10,427 Boss, you told Arnold you would write him 666 00:32:10,438 --> 00:32:12,839 a reference letter for med school weeks ago. 667 00:32:12,986 --> 00:32:16,033 - It's due tomorrow. - It is? 668 00:32:16,466 --> 00:32:18,569 Arnold, why didn't you say anything? 669 00:32:18,700 --> 00:32:21,057 We were just writing a draft and I figured 670 00:32:21,068 --> 00:32:23,904 maybe you could read it and sign off? 671 00:32:25,195 --> 00:32:27,664 You haven't been easy to talk to. 672 00:32:28,166 --> 00:32:32,249 You're right, sorry. Um, yeah, send it. 673 00:32:32,642 --> 00:32:35,478 - I'll get to it before I go. - Thanks. 674 00:32:36,480 --> 00:32:38,815 (GENTLE MUSIC) 675 00:32:52,522 --> 00:32:55,172 Bleeding gums after lower-body crush injury. 676 00:32:55,183 --> 00:32:57,051 Really want the poor guy to pull through. 677 00:32:57,062 --> 00:32:59,996 And if he doesn't, you're under scrutiny because of the resident. 678 00:33:00,007 --> 00:33:02,545 All I needed was for Novak to just... 679 00:33:02,556 --> 00:33:05,338 He couldn't just admit that the kid didn't need to be demeaned. 680 00:33:05,592 --> 00:33:08,341 Yeah, did Ryan really lie about checking his urine? 681 00:33:08,352 --> 00:33:11,239 Because no doctor I've ever worked for would take that lightly. 682 00:33:11,250 --> 00:33:13,051 Okay, look, I remember when I was in first year, 683 00:33:13,062 --> 00:33:14,680 we hid a file behind a surgical desk. 684 00:33:14,691 --> 00:33:16,126 Days without humiliation. 685 00:33:16,249 --> 00:33:18,016 The number always hovered around two, now I guess 686 00:33:18,027 --> 00:33:19,695 - I'm back down to zero. - Same. 687 00:33:20,159 --> 00:33:21,925 I think the bar's close enough for us to walk. 688 00:33:21,936 --> 00:33:23,714 - No, you don't have to buy me a drink. - Yeah, I do. 689 00:33:23,725 --> 00:33:25,584 You just beat out a tough crew for that job. 690 00:33:25,595 --> 00:33:27,097 Yeah, including my ex-boyfriend 691 00:33:27,108 --> 00:33:28,889 who's probably now spiralling into a pit 692 00:33:28,900 --> 00:33:32,136 of existential despair about he's eternally unemployable 693 00:33:32,147 --> 00:33:33,715 and will never be able to give his sister 694 00:33:33,726 --> 00:33:35,728 the life that she deserves. 695 00:33:38,498 --> 00:33:40,398 I think we might be on the wrong block. 696 00:33:40,409 --> 00:33:42,519 Yeah, I'm not supposed to be drinking anyway. 697 00:33:42,530 --> 00:33:44,121 Why can't you just let us celebrate? 698 00:33:44,187 --> 00:33:46,390 Because you feel guilty about Bash? 699 00:33:46,882 --> 00:33:48,691 Claire told me I only got the job because 700 00:33:48,701 --> 00:33:50,594 Devi pities me for my health issues. 701 00:33:50,605 --> 00:33:53,274 What? No, Mags, you got the job because you deserve it. 702 00:33:53,397 --> 00:33:56,533 You should've seen her today. Claire. 703 00:33:56,544 --> 00:33:58,813 First, she was late, then she missed a patient's X-ray. 704 00:33:58,824 --> 00:34:00,812 And now he needs surgical intervention. 705 00:34:00,823 --> 00:34:02,450 One minute she's her sweet old self, 706 00:34:02,461 --> 00:34:04,557 and then I offered to help and she just blew off on me. 707 00:34:04,568 --> 00:34:06,637 Yeah, it's like with Bash. 708 00:34:07,033 --> 00:34:08,987 You know the myth about the five stages being linear 709 00:34:08,998 --> 00:34:10,566 when in reality you either experience them 710 00:34:10,577 --> 00:34:13,446 all at the same time or just completely out of order? 711 00:34:14,505 --> 00:34:17,041 - What, I can't evolve? - Okay. 712 00:34:18,335 --> 00:34:20,028 Except I ordered her patient pain meds 713 00:34:20,039 --> 00:34:21,740 and I don't think they ever got to him. 714 00:34:22,805 --> 00:34:25,441 You think Claire took his pain meds? 715 00:34:27,117 --> 00:34:28,621 I guess if she has something to hide, 716 00:34:28,632 --> 00:34:30,567 that would explain her pushing you away. 717 00:34:31,158 --> 00:34:33,103 What are you going to do? Novak. 718 00:34:33,114 --> 00:34:34,715 I need him, so what I always do. 719 00:34:34,726 --> 00:34:37,696 Just suck it up and apologize on his behalf. 720 00:34:38,856 --> 00:34:40,711 Tomorrow's 50 days of no cutting, too. 721 00:34:40,722 --> 00:34:42,692 So that means we're not only celebrating you... 722 00:34:42,703 --> 00:34:47,608 June! Ugh. How you feeling? 723 00:34:48,137 --> 00:34:49,993 - Proud. - Yeah. 724 00:34:51,614 --> 00:34:53,540 I think I'm scared. 725 00:34:54,341 --> 00:34:56,360 Like, what's going to happen without the cutting? 726 00:34:56,654 --> 00:34:58,008 My ability to handle things, 727 00:34:58,019 --> 00:34:59,914 my endless capacity for pain and suffering, my... 728 00:34:59,925 --> 00:35:01,794 Maybe you don't deserve endless pain and suffering. 729 00:35:01,805 --> 00:35:04,357 And I don't think that you won't be able to handle things. 730 00:35:04,368 --> 00:35:06,903 You're right about evolving. 731 00:35:07,134 --> 00:35:10,273 Wait, did you say your patient's gums were bleeding? 732 00:35:10,582 --> 00:35:12,646 - Yeah, why? - Because damaged tissue 733 00:35:12,657 --> 00:35:14,792 after crush injury can pump cellular debris 734 00:35:14,803 --> 00:35:17,506 into the bloodstream and send his clotting system into overdrive. 735 00:35:17,733 --> 00:35:19,555 - DIC. - If it's consuming 736 00:35:19,566 --> 00:35:22,308 clotting factors and platelets faster than they can be replaced... 737 00:35:23,059 --> 00:35:25,728 Go, if you need to take care of it. 738 00:35:26,167 --> 00:35:28,824 Thanks! Congratulations, seriously. 739 00:35:36,146 --> 00:35:39,149 (PHONE RINGING) 740 00:35:46,346 --> 00:35:47,371 Hello? 741 00:35:47,382 --> 00:35:50,218 Forgive me if I don't apologize for waking you. 742 00:35:50,229 --> 00:35:52,131 I drove out to Branson last night 743 00:35:52,142 --> 00:35:53,885 only to scare the hell out of Yuri's neighbor 744 00:35:53,896 --> 00:35:55,665 who had no idea why I was checking on a child 745 00:35:55,676 --> 00:35:58,645 who wasn't staying with her. And then, I drove all the way 746 00:35:58,855 --> 00:36:01,458 back for Yuri to tell me that you took Alexei. 747 00:36:01,769 --> 00:36:05,284 - Yeah, only for a night or two. - Except it won't be. 748 00:36:05,648 --> 00:36:08,865 Yuri crashed, started seizing from hypocalcaemia. 749 00:36:09,376 --> 00:36:11,168 But we can regulate that. 750 00:36:11,179 --> 00:36:13,375 He might just need slower dosage. 751 00:36:13,386 --> 00:36:14,595 They moved him into ICU. 752 00:36:14,606 --> 00:36:17,263 They're saying he'll need to stay in-patient two weeks now. 753 00:36:17,274 --> 00:36:19,735 Okay, well then, let me keep him. 754 00:36:19,746 --> 00:36:22,512 You said to reach Yuri, this is how I'm doing it. 755 00:36:22,941 --> 00:36:25,415 I told you to get him to trust us. 756 00:36:25,426 --> 00:36:26,916 But all you've done is prove that he can't. 757 00:36:26,927 --> 00:36:29,181 And now I have to place his son with strangers 758 00:36:29,192 --> 00:36:30,927 without the father's buy-in. 759 00:36:33,196 --> 00:36:38,189 You're right, you're right. I'll... I'll come in. I'm sorry. 760 00:36:38,200 --> 00:36:41,197 It's not me you should be apologizing to. 761 00:36:44,734 --> 00:36:47,204 (SIRENS WAILING) 762 00:36:51,830 --> 00:36:52,903 Mr. Cassavetes. 763 00:36:52,914 --> 00:36:55,984 Suffered an industrial accident and crush injury yesterday. 764 00:36:56,557 --> 00:36:58,281 He has fought through kidney failure 765 00:36:58,292 --> 00:37:00,962 and cascading complications. 766 00:37:00,973 --> 00:37:03,876 - How are you feeling, Dom? - Lucky to be alive, Dr. Curtis. 767 00:37:03,887 --> 00:37:04,972 Thank you. 768 00:37:04,982 --> 00:37:06,774 Ryan, can you please 769 00:37:06,785 --> 00:37:08,754 walk us through the clotting disorder 770 00:37:08,765 --> 00:37:10,199 that this patient was treated for? 771 00:37:10,210 --> 00:37:12,718 I hadn't had a chance to review the chart. 772 00:37:13,422 --> 00:37:14,579 Oh. 773 00:37:16,678 --> 00:37:19,615 Let's move on to patient room C. 774 00:37:21,852 --> 00:37:24,694 Ryan, can you walk with me this way? 775 00:37:25,147 --> 00:37:26,816 Yeah. 776 00:37:33,016 --> 00:37:35,819 Look, the way you were treated the other day was unacceptable. 777 00:37:35,830 --> 00:37:37,798 And I apologize. 778 00:37:37,809 --> 00:37:40,545 Shouldn't Dr. Novak be here for this, too? 779 00:37:40,780 --> 00:37:42,615 You had the right to make a complaint 780 00:37:42,626 --> 00:37:45,161 - and this is us addressing it. - Okay. 781 00:37:45,314 --> 00:37:47,984 I thought there was going to be more of a formal meeting. 782 00:37:48,964 --> 00:37:50,631 I'm a little blindsided. 783 00:37:50,642 --> 00:37:53,514 Okay, you feel blindsided because I'm apologizing to you? 784 00:37:53,525 --> 00:37:55,427 Or because I called you out for being unprepared 785 00:37:55,438 --> 00:37:58,693 - for your rounds, Ryan? - I asked my supervising doctor 786 00:37:58,704 --> 00:38:01,530 if I could be excused from that patient because of how it affected me. 787 00:38:01,541 --> 00:38:03,536 That's not exactly how this works, Ryan. You don't get 788 00:38:03,547 --> 00:38:05,782 to pick and choose so that you can hide from your mistakes. 789 00:38:05,793 --> 00:38:07,895 It was your mistake, not mine. 790 00:38:07,906 --> 00:38:10,975 And now you're giving me a fake apology and trying to retraumatize me. 791 00:38:10,986 --> 00:38:13,461 You need to shut up, you entitled little troll. 792 00:38:14,188 --> 00:38:16,393 You know, Ryan, if you knew anything about real trauma, 793 00:38:16,678 --> 00:38:20,883 you would get it together, face your mess and do the damn work. 794 00:38:28,611 --> 00:38:29,920 Claire? 795 00:38:31,915 --> 00:38:33,315 I know doctors aren't supposed to be in here, 796 00:38:33,326 --> 00:38:35,390 but I just wanted to see if Donald had his surgery. 797 00:38:35,401 --> 00:38:37,203 Yeah, he came through fine. 798 00:38:37,589 --> 00:38:39,150 And he told me about 799 00:38:39,161 --> 00:38:42,431 our social worker's plan to get his health care under control. 800 00:38:43,712 --> 00:38:46,114 Yeah, that was the right move, Mags. 801 00:38:46,151 --> 00:38:47,791 How long do you think that'll stick? 802 00:38:47,802 --> 00:38:50,071 Knowing Donald, I have a feeling 803 00:38:50,082 --> 00:38:52,685 he'll still need help from time to time. 804 00:38:52,749 --> 00:38:54,518 Yeah, we all do. 805 00:39:02,298 --> 00:39:03,659 Hydromorphone. 806 00:39:05,459 --> 00:39:07,644 - Mags, what is this? - If you have pain, Claire, 807 00:39:07,655 --> 00:39:09,189 that pain should be managed. 808 00:39:09,901 --> 00:39:11,969 We both know the harm prevention protocols 809 00:39:11,980 --> 00:39:14,450 when it comes to opioid use tend to shut out people 810 00:39:14,461 --> 00:39:18,698 who need them and know how to use them responsibly. 811 00:39:19,078 --> 00:39:20,411 Based on my actions lately, 812 00:39:20,422 --> 00:39:22,424 are you sure that's the word you want to use? 813 00:39:22,435 --> 00:39:24,237 Yeah. 814 00:39:25,821 --> 00:39:28,156 I know you, Claire. 815 00:39:31,568 --> 00:39:35,171 There is physical pain, yeah. But... 816 00:39:36,692 --> 00:39:40,896 Every patient I see I think, "Is this the person who stabbed me?" 817 00:39:41,911 --> 00:39:45,848 I never saw their face and I am so angry! 818 00:39:46,107 --> 00:39:47,572 (SNIFFLING) 819 00:39:47,583 --> 00:39:50,519 And I hear myself being terrible to people. 820 00:39:51,347 --> 00:39:53,683 It's just, I can't stop it, I... 821 00:39:54,717 --> 00:39:58,020 How do I know which pain I'm medicating? 822 00:40:01,705 --> 00:40:05,268 We're going to make an accountability plan for the painkillers. 823 00:40:05,279 --> 00:40:06,981 So that they stay under control. 824 00:40:07,203 --> 00:40:09,506 And find you a counselor. 825 00:40:10,301 --> 00:40:12,657 You're not alone with this. 826 00:40:13,378 --> 00:40:14,911 Claire... 827 00:40:15,084 --> 00:40:16,685 Thank you. 828 00:40:19,049 --> 00:40:20,583 (SIGHING) 829 00:40:24,812 --> 00:40:27,481 Sorry you found out about the job the way you did. 830 00:40:27,493 --> 00:40:30,783 That was... unprofessional. 831 00:40:31,629 --> 00:40:35,532 - I tried to find you, but... - Yeah, I had to... 832 00:40:35,543 --> 00:40:38,480 Rush off with a patient's child and prove Olsen's point 833 00:40:38,491 --> 00:40:41,427 about using your background and public health to work us. 834 00:40:41,438 --> 00:40:44,407 I didn't mean to make things more complicated for you. 835 00:40:44,514 --> 00:40:47,550 Well, you did. And while you're a skilled doctor in so many ways, 836 00:40:47,577 --> 00:40:50,346 this is an example of why you didn't get the fellowship. 837 00:40:50,357 --> 00:40:53,761 This instinct to leap blindly. 838 00:40:54,456 --> 00:40:56,892 You just can't seem to shake it. 839 00:40:58,247 --> 00:41:00,082 What happens now? 840 00:41:00,498 --> 00:41:02,558 You try not to abscond with any more children, 841 00:41:02,569 --> 00:41:06,373 and hopefully, leave here with a glowing recommendation. 842 00:41:08,932 --> 00:41:10,539 They live close. 843 00:41:10,550 --> 00:41:14,988 They promised to bring Alexei by to see me every day I'm here. 844 00:41:15,719 --> 00:41:17,574 I want to believe them, but... 845 00:41:17,585 --> 00:41:21,022 I'm so sorry about all of this, Yuri. 846 00:41:22,639 --> 00:41:27,443 But if Lucy trusts this family then we can, too. 847 00:41:27,921 --> 00:41:31,154 I know you may not be able to see it now, but... 848 00:41:31,794 --> 00:41:35,097 eventually, all of this will be behind you. 849 00:41:38,622 --> 00:41:40,052 You should've seen Ryan's face. 850 00:41:40,063 --> 00:41:42,565 He's just so smug. Feel myself simmering. 851 00:41:42,688 --> 00:41:44,356 And then you just lost it on him. 852 00:41:44,367 --> 00:41:47,470 Yeah, but it did help me get to the end of day 50. 853 00:41:47,481 --> 00:41:48,989 (CHUCKLING) 854 00:41:48,999 --> 00:41:50,195 Did you want white or red? 855 00:41:50,206 --> 00:41:52,275 Um, actually, before you open that... 856 00:41:52,701 --> 00:41:56,473 This dinner is going to have her ex-husband and her two kids. 857 00:41:56,484 --> 00:41:58,915 - June... - (DOOR CLOSING) 858 00:41:59,232 --> 00:42:01,518 It's hard not to feel like I'm being collected, you know? 859 00:42:01,640 --> 00:42:04,710 - Yeah, sounds complicated. - Hi. 860 00:42:04,721 --> 00:42:06,923 - Hey! - Congrats. 861 00:42:06,934 --> 00:42:08,502 No, you didn't have to do that. 862 00:42:08,513 --> 00:42:09,947 Yeah, he did. 863 00:42:13,051 --> 00:42:14,849 Guys, it's not ornamental. You want to maybe... 864 00:42:14,860 --> 00:42:17,041 No, yeah, I got it. 865 00:42:17,052 --> 00:42:20,322 - (PHONE VIBRATING) - Is that you? 866 00:42:20,590 --> 00:42:22,024 Nope. 867 00:42:24,063 --> 00:42:25,918 Oh, that's my phone. 868 00:42:26,805 --> 00:42:29,913 My screen's garbled, but... 869 00:42:30,453 --> 00:42:32,163 - Hello? - Hello? 870 00:42:32,174 --> 00:42:34,142 - Magalie, is that you? - Yes. 871 00:42:34,403 --> 00:42:37,339 Mags, this is Connie from your transplant team. 872 00:42:37,350 --> 00:42:39,225 - I've been trying to reach you. - Yeah, I'm sorry. 873 00:42:39,236 --> 00:42:41,972 My phone died. Is everything alright? 874 00:42:42,232 --> 00:42:44,735 There's a heart waiting and it's a perfect match. 875 00:42:45,086 --> 00:42:48,921 If you decide to take it, we need you at the hospital now basically. 876 00:42:49,311 --> 00:42:51,448 Mags? I need you to confirm. 877 00:42:51,459 --> 00:42:53,161 Are you accepting this heart? 878 00:42:53,189 --> 00:42:55,425 - (BOTTLE POPPING) - (LAUGHING) 879 00:42:55,772 --> 00:43:00,410 (INDISTINCT CHATTER) 880 00:43:02,912 --> 00:43:05,548 (♪♪) 881 00:43:06,017 --> 00:43:11,017 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 70233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.