All language subtitles for The.Sound.of.Silence.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,391 --> 00:00:49,325 Twenty-five, thirty 2 00:00:49,359 --> 00:00:52,397 thirty-five, forty 3 00:00:52,431 --> 00:00:55,331 forty-one, forty-two. 4 00:00:55,365 --> 00:00:58,161 Parkinson, make it 42. 5 00:00:58,196 --> 00:01:01,233 The noise in Times Square deprives us 6 00:01:01,268 --> 00:01:03,891 of 42 percent of our hearing. 7 00:01:21,736 --> 00:01:23,669 Stop the phonograph player. 8 00:02:32,807 --> 00:02:33,774 Hm? 9 00:02:34,671 --> 00:02:37,191 What are you listening to? 10 00:02:37,226 --> 00:02:39,159 I'm not listening to anything. 11 00:02:41,230 --> 00:02:42,748 Nothing? 12 00:02:42,783 --> 00:02:46,200 Right. These are for hearing nothing. 13 00:02:52,137 --> 00:02:55,554 So, how much longer is this gonna take, man? 14 00:03:06,358 --> 00:03:10,155 Look, I thought I was paying you to soundproof 15 00:03:10,190 --> 00:03:12,192 my apartment or something. 16 00:03:20,027 --> 00:03:22,305 It's a B-flat. 17 00:03:22,340 --> 00:03:25,688 - What is? - Your heating unit. 18 00:03:25,722 --> 00:03:27,724 That's a shitty radiator. 19 00:03:27,759 --> 00:03:31,003 You do hear the noise though, right? 20 00:03:31,038 --> 00:03:32,522 Your problem is your heating unit. 21 00:03:32,557 --> 00:03:34,075 When paired with the low tones produced 22 00:03:34,110 --> 00:03:37,320 by your kitchen appliances, the note emitted 23 00:03:37,355 --> 00:03:39,184 from your radiator is contributing 24 00:03:39,219 --> 00:03:43,499 to your...anxiety. 25 00:03:47,261 --> 00:03:49,677 - Really? - Mm-hm. 26 00:04:18,223 --> 00:04:20,018 Call this number next Tuesday afternoon 27 00:04:20,052 --> 00:04:21,985 if you have any other issues. 28 00:04:59,782 --> 00:05:01,404 Hello, you've reached the answering machine 29 00:05:01,439 --> 00:05:03,303 of Peter Lucian. 30 00:05:03,337 --> 00:05:06,823 If I've given you my number, you've dialed it correctly 31 00:05:06,858 --> 00:05:08,653 but at the wrong time. 32 00:05:08,687 --> 00:05:11,172 Please briefly describe your situation 33 00:05:11,207 --> 00:05:12,864 and leave a telephone number. 34 00:05:15,245 --> 00:05:19,180 Hey, Peter. This is Brian Mosden, down in Tribeca. 35 00:05:20,527 --> 00:05:22,149 Listen.. 36 00:05:22,183 --> 00:05:24,324 ...you know, I was a little skeptical at first 37 00:05:24,358 --> 00:05:29,329 uh, but I honestly haven't slept this well in months. 38 00:05:29,363 --> 00:05:31,710 Thank you for whatever you did to my blender. 39 00:05:33,471 --> 00:05:36,336 Hi. I got your number from my friend Alex. 40 00:05:37,854 --> 00:05:40,616 I'm looking to set up an appointment for.. 41 00:05:41,962 --> 00:05:44,792 ...well, whatever you did for Alex. 42 00:05:44,827 --> 00:05:47,381 He and his girlfriend are getting along 43 00:05:47,416 --> 00:05:49,521 great right now. 44 00:05:49,556 --> 00:05:53,353 My number is 6-4-6-2-4-0-0-0-8. 45 00:05:57,840 --> 00:06:00,946 The radiator is contributing to your anxiety. 46 00:06:02,362 --> 00:06:04,778 You do hear the noise though, right? 47 00:06:07,781 --> 00:06:10,335 It's a B-flat. 48 00:06:10,370 --> 00:06:12,958 - What is? - Your heating unit. 49 00:06:58,383 --> 00:07:01,179 Field test. Central Park. 50 00:07:01,213 --> 00:07:02,249 G Major. 51 00:08:08,557 --> 00:08:09,799 You're punctual. 52 00:08:11,421 --> 00:08:13,423 I'm actually early. 53 00:08:15,115 --> 00:08:17,566 - I guess you're Peter? - I am. 54 00:08:17,600 --> 00:08:21,052 I'm Ellen. Do you wanna go inside? 55 00:08:22,432 --> 00:08:24,296 Actually, I would prefer to ask you some questions 56 00:08:24,331 --> 00:08:27,058 outside the apartment first before we enter. 57 00:08:27,092 --> 00:08:29,509 Oh. Okay. 58 00:08:29,543 --> 00:08:31,131 You wanna have a seat? 59 00:08:35,273 --> 00:08:38,552 Uh, it's helpful for me if I record this 60 00:08:38,587 --> 00:08:40,485 if you don't mind. 61 00:08:40,520 --> 00:08:41,900 Sure, that's fine. 62 00:08:41,935 --> 00:08:46,077 This is a lot more formal than I expected. 63 00:08:46,111 --> 00:08:48,079 I -- I've found that when clients talk 64 00:08:48,113 --> 00:08:49,839 about their homes when inside them 65 00:08:49,874 --> 00:08:53,015 they, they tend to speak less directly about the issue. 66 00:08:54,844 --> 00:08:58,365 Right, it can be difficult to talk about 67 00:08:58,399 --> 00:09:01,782 a relationship problem, in this case, your apartment 68 00:09:01,817 --> 00:09:04,267 with the, the partner present. 69 00:09:06,891 --> 00:09:08,824 Never thought about it that way. 70 00:09:10,204 --> 00:09:12,724 So, to begin.. 71 00:09:12,759 --> 00:09:15,451 ...you describe to me your person. 72 00:09:16,832 --> 00:09:18,488 My person? 73 00:09:18,523 --> 00:09:19,904 Yourself. 74 00:09:19,938 --> 00:09:23,148 Oh, like, um, say my name 75 00:09:23,183 --> 00:09:26,048 introduce myself, like that kinda thing? 76 00:09:26,082 --> 00:09:27,843 As you wish. 77 00:09:27,877 --> 00:09:30,362 Um, well, my name is Ellen Chasen. 78 00:09:30,397 --> 00:09:32,917 - I am from Ohio. - Mm-hm. 79 00:09:32,951 --> 00:09:34,884 But now I live in New York. 80 00:09:37,059 --> 00:09:41,546 Perhaps, uh, you could describe your issue to me now. 81 00:09:41,581 --> 00:09:44,825 I, um, I am always tired. 82 00:09:45,826 --> 00:09:48,415 Exhausted, actually. 83 00:09:48,449 --> 00:09:49,968 By the time I get to the office in the morning 84 00:09:50,003 --> 00:09:52,281 I'm tired again. 85 00:09:53,662 --> 00:09:55,111 And where do you work? 86 00:09:55,146 --> 00:09:57,597 Um, I work at a non-profit 87 00:09:57,631 --> 00:10:00,600 um, for low-income families. 88 00:10:00,634 --> 00:10:02,705 It's in Midtown. 89 00:10:02,740 --> 00:10:04,845 - And do you walk to work? - Yeah. 90 00:10:04,880 --> 00:10:06,640 I get to help people every day 91 00:10:06,675 --> 00:10:09,470 so, watching them 92 00:10:09,505 --> 00:10:11,231 they, they get to start their lives over 93 00:10:11,265 --> 00:10:13,267 I get to see that. 94 00:10:13,302 --> 00:10:14,683 - It's nice. - No, no. 95 00:10:14,717 --> 00:10:18,721 I, I asked, "Do you walk to work?" 96 00:10:18,756 --> 00:10:20,654 Oh, uh, sorry. 97 00:10:20,689 --> 00:10:23,243 Um...no. 98 00:10:23,277 --> 00:10:25,210 It would be, like, 40 blocks. 99 00:10:38,603 --> 00:10:42,331 I'll need an extended period of time in each room. 100 00:10:42,365 --> 00:10:45,679 Specifically, kitchen, bathroom, bedroom. 101 00:10:45,714 --> 00:10:48,026 - Yeah, it's no problem. - Mm-hm. 102 00:10:48,061 --> 00:10:50,477 Can I get you some water or anything? 103 00:10:50,511 --> 00:10:52,099 Actually, I need it just like this. 104 00:10:52,134 --> 00:10:53,687 No additional sounds. 105 00:10:53,722 --> 00:10:56,517 - No additional appliances. - Oh. 106 00:10:59,900 --> 00:11:00,901 No, thank you. 107 00:11:21,542 --> 00:11:22,509 Kitchen. 108 00:11:36,143 --> 00:11:37,110 Faucet. 109 00:11:44,462 --> 00:11:45,705 Faucet and blender. 110 00:11:55,473 --> 00:11:56,716 Refrigerator. 111 00:11:57,855 --> 00:11:59,788 Three hundred and ninety. 112 00:12:24,157 --> 00:12:25,158 Hillary. 113 00:12:25,192 --> 00:12:26,366 We're right around the corner. 114 00:12:26,400 --> 00:12:28,195 Hi, yeah, sorry, I -- I can't talk 115 00:12:28,230 --> 00:12:30,128 'cause I have, uh, company right now. 116 00:12:30,163 --> 00:12:31,336 Do you have a man over there with you? 117 00:12:31,371 --> 00:12:33,028 No, that's not why. 118 00:12:34,926 --> 00:12:37,411 Yeah. Okay, I'll see you later. 119 00:12:37,446 --> 00:12:39,379 Okay. Bye. 120 00:12:41,450 --> 00:12:42,416 Sorry. 121 00:12:49,492 --> 00:12:52,564 So, at this point, I'll need to go into your bedroom 122 00:12:52,599 --> 00:12:55,050 if that's alright with you, Ellen. Yeah? 123 00:12:55,084 --> 00:12:56,810 I typically save this visit for last 124 00:12:56,845 --> 00:13:00,607 since it is the most personal, but hopefully, you feel 125 00:13:00,641 --> 00:13:03,506 a little more comfortable with me by now? 126 00:13:03,541 --> 00:13:05,646 Of course. By all means. 127 00:13:07,752 --> 00:13:08,995 Can I watch? 128 00:13:11,860 --> 00:13:12,895 Mm. 129 00:13:14,414 --> 00:13:16,002 Mind if I lie down? 130 00:13:17,279 --> 00:13:19,591 Is that typical? 131 00:13:19,626 --> 00:13:21,386 You mentioned over the phone that you're having trouble 132 00:13:21,421 --> 00:13:22,767 sleeping at night. 133 00:13:22,802 --> 00:13:24,389 - Is that right? - Yes. 134 00:13:38,507 --> 00:13:40,371 It helps me if I recreate your morning routine 135 00:13:40,405 --> 00:13:42,338 as closely as possible. 136 00:13:43,719 --> 00:13:46,515 Would you say you're a side sleeper? 137 00:13:46,549 --> 00:13:48,137 - No. - No. 138 00:13:57,526 --> 00:13:59,804 I'll have to review my materials to be certain 139 00:13:59,839 --> 00:14:02,772 but I think your problem is in the kitchen. 140 00:14:02,807 --> 00:14:04,878 Do you eat bagels every morning? 141 00:14:06,190 --> 00:14:08,917 Uh -- uh, no. 142 00:14:08,951 --> 00:14:12,472 S -- sometimes, but usually toast. 143 00:14:12,506 --> 00:14:14,336 - Mm-hm. - With some fruit. 144 00:14:15,509 --> 00:14:17,718 Okay. I think you need a new toaster. 145 00:14:18,858 --> 00:14:20,445 That should do it. 146 00:14:29,213 --> 00:14:32,630 I noticed your toaster produces an E-flat. 147 00:14:32,664 --> 00:14:34,908 And your refrigerator hums 148 00:14:34,943 --> 00:14:36,565 at a clear G. 149 00:14:36,599 --> 00:14:38,947 Now, the foundation note 150 00:14:38,981 --> 00:14:40,465 is a subtle but convincing C 151 00:14:40,500 --> 00:14:42,709 throughout the entire apartment. 152 00:14:42,743 --> 00:14:43,710 Here. 153 00:14:54,065 --> 00:14:56,930 You hear that? Hm? 154 00:14:56,965 --> 00:14:59,484 That mechanical sound? 155 00:14:59,519 --> 00:15:03,799 Or, uh, perhaps it's -- it's wind patterns 156 00:15:03,833 --> 00:15:05,421 on the East Side. 157 00:15:08,217 --> 00:15:10,150 It's remarkably consistent. 158 00:15:12,152 --> 00:15:15,845 Well...anyway 159 00:15:15,880 --> 00:15:18,434 a new toaster should solve your problems. 160 00:15:18,469 --> 00:15:20,540 You really think it's that simple? 161 00:15:20,574 --> 00:15:23,577 Technically, your refrigerator is a perfect fifth. 162 00:15:23,612 --> 00:15:26,201 And the minor third created by your toaster 163 00:15:26,235 --> 00:15:30,205 combined with the tonic from your neighborhood 164 00:15:30,239 --> 00:15:33,173 and, uh, you've got a depression. 165 00:15:35,313 --> 00:15:39,214 So, I'll have a new model sent over. Soon. 166 00:15:39,248 --> 00:15:41,561 But we should talk in the next few days. 167 00:15:41,595 --> 00:15:42,803 Yes, of course. 168 00:15:44,874 --> 00:15:45,841 Alright. 169 00:17:45,719 --> 00:17:47,721 He loves this old shit. 170 00:17:47,756 --> 00:17:49,861 - I think it's nice. - It is nice. 171 00:17:51,139 --> 00:17:52,692 Everything in here is really nice. 172 00:17:52,726 --> 00:17:54,280 Hm. 173 00:17:54,314 --> 00:17:56,144 Maybe I should just move to Brooklyn. 174 00:17:56,178 --> 00:17:58,525 - Wanna swap apartments? - Don't yell. 175 00:17:58,560 --> 00:17:59,940 - Cleo's still napping. - Sorry. 176 00:17:59,975 --> 00:18:03,461 I know, it's nice, it's great. 177 00:18:03,496 --> 00:18:08,190 But sometimes it's a little weird living there. 178 00:18:08,225 --> 00:18:10,848 Apartment's a little big. 179 00:18:10,882 --> 00:18:13,885 And I still get Patrick's mail. 180 00:18:13,920 --> 00:18:15,163 I hate that. 181 00:18:17,165 --> 00:18:21,238 Anyway, it's cheap. So, why should I leave? 182 00:18:21,272 --> 00:18:23,032 Right. 183 00:18:23,067 --> 00:18:25,311 Here's to rent-stabilized apartments. 184 00:18:26,484 --> 00:18:27,623 - Shit! - Oh, here, let me get you a -- 185 00:18:27,658 --> 00:18:28,866 - No, it's okay. - Let me get you a -- 186 00:18:28,900 --> 00:18:30,695 I'll -- I'll -- I'll grab a towel. 187 00:18:30,730 --> 00:18:33,146 There's some towels on the counter there. 188 00:18:33,181 --> 00:18:34,975 Okay. 189 00:18:42,569 --> 00:18:44,157 Why is everything unplugged? 190 00:18:44,192 --> 00:18:45,607 - Oh. - Yeah. 191 00:18:45,641 --> 00:18:48,334 - That's Landon's latest phobia. - Phobia? 192 00:18:48,368 --> 00:18:50,163 He's afraid the apartment will catch fire 193 00:18:50,198 --> 00:18:51,923 when we're not at home. 194 00:18:51,958 --> 00:18:53,684 Or when we're asleep. 195 00:18:53,718 --> 00:18:55,582 Or when we're eating dinner. 196 00:18:55,617 --> 00:18:57,722 - Or when we're having sex. - Okay. 197 00:18:57,757 --> 00:18:59,345 It's not a phobia, it's a safeguard. 198 00:18:59,379 --> 00:19:01,381 So, you just leave it all unplugged? 199 00:19:01,416 --> 00:19:02,831 Spontaneous electrical fires 200 00:19:02,865 --> 00:19:04,971 are way more common than you think, okay? 201 00:19:05,005 --> 00:19:05,972 Especially in cities. 202 00:19:06,006 --> 00:19:07,974 I read about them all the time. 203 00:19:08,008 --> 00:19:09,596 It's his OCD. 204 00:19:09,631 --> 00:19:11,219 So, where are you reading about this? 205 00:19:11,253 --> 00:19:12,358 The internet. 206 00:19:12,392 --> 00:19:15,050 So, how'd it go with that house tuner 207 00:19:15,084 --> 00:19:16,845 we set you up with anyway? 208 00:19:16,879 --> 00:19:18,743 - And Landon loves that guy. - I love that guy. 209 00:19:18,778 --> 00:19:21,781 Yeah, it was, um, it was a little weird. 210 00:19:21,815 --> 00:19:23,472 - Weird how? - Why? Is he a creep? 211 00:19:23,507 --> 00:19:26,095 No, no, no, no. Not creepy at all. At all. 212 00:19:26,130 --> 00:19:28,201 Although, he did lay on my bed. 213 00:19:28,236 --> 00:19:30,824 - That sounds creepy. - But not in a creepy way. 214 00:19:30,859 --> 00:19:32,481 Not.. He's not a creep. 215 00:19:32,516 --> 00:19:36,796 He was actually very polite, and very professional. 216 00:19:36,830 --> 00:19:41,145 He told me that, um, I need to get a new toaster. 217 00:19:41,180 --> 00:19:43,112 - What? - Why is that so funny? 218 00:19:43,147 --> 00:19:45,045 Maybe that -- maybe that's helpful. 219 00:19:45,080 --> 00:19:49,395 It sounds ridiculous, but he was talking to me about 220 00:19:49,429 --> 00:19:51,190 the tonic of my neighborhood 221 00:19:51,224 --> 00:19:55,021 and how my refrigerator is contributing 222 00:19:55,055 --> 00:19:57,713 to this oppressive chord. 223 00:19:57,748 --> 00:19:59,267 - Yeah. - What? 224 00:19:59,301 --> 00:20:01,786 Yeah, that's his thing. Right? 225 00:20:01,821 --> 00:20:04,030 Here, look. This is from "Talk Of The Town." 226 00:20:04,064 --> 00:20:07,551 "According to Peter Lucian, the silence is full of sound 227 00:20:07,585 --> 00:20:09,242 "as his practice offers solutions 228 00:20:09,277 --> 00:20:11,486 "for depression, anxiety, fatigue 229 00:20:11,520 --> 00:20:14,109 "all of which are triggered by the sonic details 230 00:20:14,143 --> 00:20:16,456 "of our homes, he explains. 231 00:20:16,491 --> 00:20:18,596 "After an impromptu tour of the converted 232 00:20:18,631 --> 00:20:21,496 Cold War-era fallout shelter he calls home.." 233 00:20:21,530 --> 00:20:22,945 This guy's so fucking cool. 234 00:20:22,980 --> 00:20:24,809 "Lucian points out the meticulous labels 235 00:20:24,844 --> 00:20:26,052 "attached to each appliance 236 00:20:26,086 --> 00:20:27,778 bearing notes and musical chords." 237 00:20:27,812 --> 00:20:29,780 Weird, but kind of sexy. 238 00:20:29,814 --> 00:20:32,300 - Is he single? - Are you serious? 239 00:20:32,334 --> 00:20:34,474 Only you would find that sexy, by the way. 240 00:20:34,509 --> 00:20:37,305 So, what do you think? You gonna give it a whirl? 241 00:20:37,339 --> 00:20:39,997 I'm fine. Really. 242 00:20:40,031 --> 00:20:44,622 I mean, I think all this therapy is just too much. 243 00:20:44,657 --> 00:20:46,314 - It's not for me. - Really? 244 00:20:46,348 --> 00:20:47,970 I just need to find 245 00:20:48,005 --> 00:20:49,386 a way to get some rest. 246 00:20:49,420 --> 00:20:52,251 When Landon was training for his marathon last fall 247 00:20:52,285 --> 00:20:55,530 he found a great acupuncture place in Greenpoint. 248 00:20:56,496 --> 00:20:58,257 That was for my IT band. 249 00:20:58,291 --> 00:20:59,603 Yeah. That's what I'm saying. 250 00:20:59,637 --> 00:21:01,501 So, maybe it's worth taking a look at. 251 00:21:01,536 --> 00:21:03,331 But that's.. Those are different things. 252 00:21:03,365 --> 00:21:04,746 Yeah, but acupuncture. 253 00:23:26,681 --> 00:23:28,614 Do you think it's a problem? 254 00:23:31,375 --> 00:23:33,308 I'll see what I can do. 255 00:23:35,275 --> 00:23:38,486 Uh, go on. Robert is waiting for you in the study. 256 00:23:44,699 --> 00:23:48,599 My data is supported. Maybe they just can't comprehend it. 257 00:23:48,634 --> 00:23:50,083 It's all good feedback, Peter. 258 00:23:50,118 --> 00:23:52,914 I encourage my students to ask tough questions 259 00:23:52,948 --> 00:23:55,606 in the critique sessions. 260 00:23:55,641 --> 00:23:58,126 I think they're maybe caught up a little bit in your.. 261 00:23:59,299 --> 00:24:01,681 ...in your lack of formalities. 262 00:24:01,716 --> 00:24:03,442 But I'm close, though. 263 00:24:03,476 --> 00:24:05,754 And you understand the significance. 264 00:24:05,789 --> 00:24:07,376 Listen, I've read it. 265 00:24:07,411 --> 00:24:11,173 Don't rush yourself. This work takes time. Years. 266 00:24:11,208 --> 00:24:12,865 Well, it's been years. 267 00:24:14,349 --> 00:24:16,385 This is a universal law that I've discovered 268 00:24:16,420 --> 00:24:19,009 and the scientific community needs to know about it. 269 00:24:20,355 --> 00:24:21,494 You know, there's a trap in science 270 00:24:21,529 --> 00:24:23,496 that I talk to my students about. 271 00:24:23,531 --> 00:24:25,671 One always sees exactly what one's looking for 272 00:24:25,705 --> 00:24:28,397 not because it's there 273 00:24:28,432 --> 00:24:30,814 but because one desperately wants to believe 274 00:24:30,848 --> 00:24:32,401 that it's there. 275 00:24:32,436 --> 00:24:34,921 Are you saying my research is faulty? 276 00:24:34,956 --> 00:24:37,130 No! 277 00:24:37,165 --> 00:24:39,339 I'm just cautioning you not to make it too personal 278 00:24:39,374 --> 00:24:40,789 perhaps even obsessive. 279 00:24:40,824 --> 00:24:44,137 One must be obsessive in this field of ours 280 00:24:44,172 --> 00:24:48,659 but we have to be careful of too much, um 281 00:24:48,694 --> 00:24:52,352 faith...in our own ideas. 282 00:24:52,387 --> 00:24:55,459 Excuse me. Sorry to interrupt. 283 00:24:55,494 --> 00:24:58,980 Peter, this is Samuel Diaz, my TA. 284 00:24:59,014 --> 00:25:01,189 I'm advising him on his thesis. 285 00:25:01,223 --> 00:25:04,606 So, are you still thinking of leaving academia? 286 00:25:04,641 --> 00:25:05,987 - Formally, yes. - Mm-hm. 287 00:25:06,021 --> 00:25:08,403 Uh, I need to get my student loans paid off. 288 00:25:08,437 --> 00:25:09,887 Mm-hm. 289 00:25:14,961 --> 00:25:17,550 I thought your research was really fascinating. 290 00:25:19,103 --> 00:25:21,209 - Me? - Yes. 291 00:25:23,245 --> 00:25:24,764 Thank you. 292 00:25:24,799 --> 00:25:27,974 They pick everything apart. 293 00:25:28,009 --> 00:25:31,115 Anyone without a Ph.D. gets run through the gauntlet. 294 00:25:32,220 --> 00:25:34,325 I could, if you'd like 295 00:25:34,360 --> 00:25:36,293 uh, refer you to some standard guidelines 296 00:25:36,327 --> 00:25:40,366 for formatting and publishing. 297 00:25:40,400 --> 00:25:42,161 Or perhaps Peter could be a person to talk to 298 00:25:42,195 --> 00:25:46,683 about that lab position that, uh, you're after. 299 00:25:55,277 --> 00:25:57,279 Welcome back to "The New American Journal 300 00:25:57,314 --> 00:25:58,798 of Sound Radio Hour." 301 00:25:58,833 --> 00:26:01,939 I'm your host, Dr. Elizabeth Brookings. 302 00:26:01,974 --> 00:26:04,873 On today's show, we're discussing the feature story 303 00:26:04,908 --> 00:26:09,602 from our latest issue about new findings concerning 304 00:26:09,637 --> 00:26:11,570 the "Windsor Hum." 305 00:26:36,698 --> 00:26:38,010 And how does this all relate 306 00:26:38,044 --> 00:26:40,322 to the apartment tunings you conduct? 307 00:26:42,566 --> 00:26:44,982 Are you familiar with the concept of a macro-scope? 308 00:26:46,708 --> 00:26:48,641 You mean a very big microscope? 309 00:26:49,884 --> 00:26:52,403 Um, it's a way of seeing things that are larger 310 00:26:52,438 --> 00:26:55,130 so, in this case, it's a way of seeing patterns. 311 00:26:56,476 --> 00:26:59,410 Once the predominant harmonies are determined.. 312 00:27:00,411 --> 00:27:02,793 ...they're translated here. 313 00:27:02,828 --> 00:27:05,762 So, all of this, in a sense, is a macro-scope. 314 00:27:07,487 --> 00:27:09,558 Typically.. 315 00:27:09,593 --> 00:27:12,631 ...I know the solution to a client's issues 316 00:27:12,665 --> 00:27:14,322 before I even arrive. 317 00:27:15,806 --> 00:27:17,739 And it always works? 318 00:27:20,708 --> 00:27:23,814 D, F, A. 319 00:27:25,471 --> 00:27:27,542 D minor. 320 00:27:27,576 --> 00:27:31,373 - That's amazing. - You read music? 321 00:27:31,408 --> 00:27:34,273 I took piano lessons when I was a kid. 322 00:27:34,307 --> 00:27:36,344 - You did? - Uh-huh. 323 00:27:38,622 --> 00:27:41,211 How's your pitch? Sam? 324 00:27:42,557 --> 00:27:44,145 How's your pitch? 325 00:27:44,870 --> 00:27:45,871 Decent. 326 00:27:45,905 --> 00:27:47,355 Uh, my graduate work was 327 00:27:47,389 --> 00:27:50,669 on, uh, cochlear neurons in mice. 328 00:27:50,703 --> 00:27:52,291 I love the ear. 329 00:27:54,638 --> 00:27:56,813 Mm.. 330 00:28:21,872 --> 00:28:25,048 You've reached the answering machine of Peter Lucian. 331 00:28:25,082 --> 00:28:28,223 If I've given you my number, you've dialed it correctly 332 00:28:28,258 --> 00:28:29,984 but at the wrong time. 333 00:28:30,018 --> 00:28:32,711 Please briefly describe your situation 334 00:28:32,745 --> 00:28:34,229 and leave a telephone number. 335 00:28:36,300 --> 00:28:37,508 Hey, Peter. 336 00:28:37,543 --> 00:28:41,650 Uh, it's Ellen Chasen. 337 00:28:43,031 --> 00:28:45,482 I know, I know we didn't have a call scheduled. 338 00:28:47,070 --> 00:28:48,727 I'm not sure how this works. 339 00:28:48,761 --> 00:28:52,800 I guess, maybe you call me back, or, um, 340 00:28:52,834 --> 00:28:56,320 thank you for, for coming over. 341 00:28:56,355 --> 00:29:00,497 Uh, God, this, this probably sounds so strange. 342 00:29:00,531 --> 00:29:04,294 I don't want you to think that I'm calling you 343 00:29:04,328 --> 00:29:07,607 because I'm crazy or lonely, or.. 344 00:29:08,816 --> 00:29:10,576 I got the toaster. 345 00:29:10,610 --> 00:29:14,580 Um, and I -- I'm just wondering 346 00:29:14,614 --> 00:29:17,203 if there's anything else 347 00:29:17,238 --> 00:29:19,171 I could be doing, you know? 348 00:29:21,069 --> 00:29:22,588 And when I can expect 349 00:29:22,622 --> 00:29:25,108 the prescription to work, or.. 350 00:29:26,903 --> 00:29:28,628 ...I'll see a change. 351 00:29:32,253 --> 00:29:33,841 Okay, thanks. Bye. 352 00:30:10,291 --> 00:30:13,225 Anyway, a new toaster should solve your problems. 353 00:30:15,261 --> 00:30:17,816 You really think it's that simple? 354 00:30:19,748 --> 00:30:23,131 Your refrigerator hums in a clear G. 355 00:30:23,166 --> 00:30:24,581 Now, the foundation of.. 356 00:30:27,998 --> 00:30:32,589 Have you remodeled recently? Put in any major changes? 357 00:30:32,623 --> 00:30:35,557 Uh, no, just minor stuff. 358 00:30:35,592 --> 00:30:39,251 I mean, no, uh, new coats of paint 359 00:30:39,285 --> 00:30:42,392 or, um, redecorating or anything like that 360 00:30:42,426 --> 00:30:44,532 if that's what you mean. 361 00:30:44,566 --> 00:30:45,844 That's what I mean. 362 00:30:48,605 --> 00:30:50,538 How would you describe your place? 363 00:30:51,332 --> 00:30:52,747 My place? 364 00:30:52,781 --> 00:30:54,369 Yeah, your apartment. 365 00:30:57,476 --> 00:30:59,409 Perhaps we should go upstairs now. 366 00:31:05,622 --> 00:31:07,727 Field test recordings. 367 00:31:07,762 --> 00:31:09,695 Financial District. 368 00:31:12,180 --> 00:31:13,872 D minor. 369 00:31:14,665 --> 00:31:17,082 Confident. Reckless. 370 00:31:19,636 --> 00:31:21,224 Carnegie Hall. 371 00:31:27,506 --> 00:31:30,267 E minor. Calm, precise. 372 00:31:31,441 --> 00:31:33,650 Lower East Side. 373 00:31:36,377 --> 00:31:39,311 A-flat. Dissonant. 374 00:31:41,658 --> 00:31:44,661 Grand Central Station. Off peak. 375 00:31:47,526 --> 00:31:49,148 B minor. 376 00:31:51,150 --> 00:31:53,428 Gentle, patient. 377 00:32:31,950 --> 00:32:33,710 Welcome to Sensory Holdings. 378 00:32:33,744 --> 00:32:36,333 Please select an atmosphere while you wait. 379 00:32:37,783 --> 00:32:39,026 Desert air. 380 00:32:40,855 --> 00:32:42,443 Oops. He-he! 381 00:32:50,313 --> 00:32:52,763 And you must be the house tuner. 382 00:32:54,662 --> 00:32:57,251 - Peter. - Har -- Harold Carlyle. 383 00:32:57,285 --> 00:33:01,186 Uh, we're really glad you finally accepted our invitation. 384 00:33:01,220 --> 00:33:02,877 Your assistant mentioned potential for financing 385 00:33:02,911 --> 00:33:04,016 my research. 386 00:33:04,051 --> 00:33:05,604 Of course, of course. 387 00:33:05,638 --> 00:33:07,295 The -- the recent "New Yorker" article 388 00:33:07,330 --> 00:33:09,263 really piqued my interest. 389 00:33:13,474 --> 00:33:17,202 So, uh, my assistant pulled materials 390 00:33:17,236 --> 00:33:19,031 for our meeting. 391 00:33:19,066 --> 00:33:20,895 And it turns out, we've actually used 392 00:33:20,929 --> 00:33:22,793 some of your designs. 393 00:33:22,828 --> 00:33:24,347 How do you mean? 394 00:33:24,381 --> 00:33:26,694 Well, the Echo Decay Timer. 395 00:33:26,728 --> 00:33:29,524 I understand, at least I heard 396 00:33:29,559 --> 00:33:31,940 it was born in the basement of the Met. 397 00:33:33,666 --> 00:33:37,118 Well, I had a position in the Preservation Department. 398 00:33:37,153 --> 00:33:39,155 Was maintaining period instruments 399 00:33:39,189 --> 00:33:40,328 for musical performances 400 00:33:40,363 --> 00:33:44,850 to be historically accurate, and.. 401 00:33:44,884 --> 00:33:47,680 I mean, we've significantly upgraded the device 402 00:33:47,715 --> 00:33:52,306 in the last decade, but the EDT-1 was.. 403 00:33:52,340 --> 00:33:54,963 It was a cornerstone for concert recording. 404 00:33:56,586 --> 00:34:00,072 It was never intended for that purpose, so.. 405 00:34:00,107 --> 00:34:02,385 Oh. Well, excuse me. I, um.. 406 00:34:03,903 --> 00:34:06,458 What was it for, then? 407 00:34:06,492 --> 00:34:09,495 I was studying harmonic resonance. 408 00:34:09,530 --> 00:34:12,153 And the manufacturer retained my patent 409 00:34:12,188 --> 00:34:15,156 in exchange for custom fabrication. 410 00:34:15,191 --> 00:34:18,815 But I never wanted it to be marketed for the public. 411 00:34:18,849 --> 00:34:23,406 Well, it was a revolutionary product. 412 00:34:23,440 --> 00:34:24,407 Tool. 413 00:34:25,822 --> 00:34:27,582 "Tool." Of course. 414 00:34:28,928 --> 00:34:31,966 I no longer engage with outside fabricators. 415 00:34:32,000 --> 00:34:33,692 Well, our clients 416 00:34:33,726 --> 00:34:36,108 are Fortune 500 creatures. 417 00:34:36,143 --> 00:34:39,077 You're more of a provider for houses, right? 418 00:34:40,423 --> 00:34:42,252 Homes. 419 00:34:42,287 --> 00:34:44,220 "Bespoke domesticity." 420 00:34:45,807 --> 00:34:48,224 That's what friends of mine call it. 421 00:34:48,258 --> 00:34:50,950 But really, that's what we're interested in. 422 00:34:50,985 --> 00:34:52,435 The market is changing, and we want 423 00:34:52,469 --> 00:34:54,540 to cater our products 424 00:34:54,575 --> 00:34:57,164 to our customer's private lives. 425 00:35:01,064 --> 00:35:03,998 I -- I'm offering you an opportunity, Peter. 426 00:35:20,704 --> 00:35:25,571 Uh...how is Equilibrium delivered? 427 00:35:25,606 --> 00:35:30,335 Well, it's wall colors, fragrances, soundscapes. 428 00:35:30,369 --> 00:35:32,164 And our technologies allow our specialists 429 00:35:32,199 --> 00:35:34,787 to survey entire homes virtually. 430 00:35:37,445 --> 00:35:38,515 Virtually? 431 00:35:38,550 --> 00:35:40,345 Well, I mean, it's, uh, currently just 432 00:35:40,379 --> 00:35:44,003 a web chat, but, honestly, you know.. 433 00:35:45,522 --> 00:35:47,352 The virtual component isn't bulletproof 434 00:35:47,386 --> 00:35:49,354 but the clients love it. 435 00:35:51,218 --> 00:35:54,324 Our technologies, and our muscle 436 00:35:55,394 --> 00:35:57,500 could give you a chance 437 00:35:57,534 --> 00:36:02,229 to create an entire atmosphere. 438 00:36:02,263 --> 00:36:06,060 Yes, i -- imagine the ability to influence like that. 439 00:36:09,236 --> 00:36:12,515 I think that I've had a very positive influence 440 00:36:12,549 --> 00:36:14,551 on the lives of my clients. 441 00:36:28,220 --> 00:36:30,636 We bought the matching set when we moved in. 442 00:36:32,190 --> 00:36:34,088 I thought you lived alone. 443 00:36:34,122 --> 00:36:35,710 I do. I -- I do, yeah. 444 00:36:35,745 --> 00:36:39,162 This is a very long time ago. 445 00:36:39,197 --> 00:36:40,853 Mm-hm. 446 00:36:40,888 --> 00:36:42,752 Didn't think it mattered. 447 00:36:42,786 --> 00:36:44,063 It shouldn't. 448 00:36:45,306 --> 00:36:47,722 So, you've been using this every morning? 449 00:36:47,757 --> 00:36:48,758 Every morning. 450 00:36:52,900 --> 00:36:54,833 You've got a problem here. 451 00:36:56,421 --> 00:36:58,699 What do you mean? 452 00:36:58,733 --> 00:37:02,185 Mm, your feelings continue? 453 00:37:03,393 --> 00:37:06,431 Yes, my, um, my feelings continue. 454 00:37:14,128 --> 00:37:17,649 Perhaps I should visit your work. 455 00:37:17,683 --> 00:37:19,375 Really? 456 00:37:19,409 --> 00:37:20,928 To understand what you're doing that might be 457 00:37:20,962 --> 00:37:22,895 conflicting with the results. 458 00:37:24,311 --> 00:37:27,037 Does anyone have to be there? 459 00:37:27,072 --> 00:37:29,661 Well, ideally it would be in the morning. 460 00:37:29,695 --> 00:37:32,526 But I could visit in the afternoon 461 00:37:32,560 --> 00:37:34,838 then try to replicate a morning scenario. 462 00:37:36,115 --> 00:37:39,222 It's just, it's a very unusual thing 463 00:37:39,257 --> 00:37:40,327 to have to explain. 464 00:37:40,361 --> 00:37:43,295 You know, I -- I -- I like to keep things 465 00:37:43,330 --> 00:37:44,503 at my job kind of -- 466 00:37:44,538 --> 00:37:46,816 Discreet. I understand. 467 00:37:51,338 --> 00:37:55,652 Um, maybe I could come by next week? 468 00:37:59,104 --> 00:38:00,692 Okay. 469 00:38:33,034 --> 00:38:34,829 What does red mean? 470 00:38:34,864 --> 00:38:36,969 It's just an anomaly. 471 00:38:37,004 --> 00:38:39,006 Does it affect the research? 472 00:38:39,040 --> 00:38:40,318 Of course not. 473 00:38:41,595 --> 00:38:43,010 Good. 474 00:38:43,044 --> 00:38:45,323 Because I already notified "The Journal" 475 00:38:45,357 --> 00:38:47,290 to expect your submission. 476 00:38:48,774 --> 00:38:50,707 Can I help you with that? 477 00:38:51,846 --> 00:38:52,813 No. 478 00:39:00,303 --> 00:39:02,823 You know, I was actually thinking that I could process 479 00:39:02,857 --> 00:39:06,585 the tapes a lot faster with the university servers. 480 00:39:06,620 --> 00:39:10,106 Uh, our computers there are very efficient. 481 00:39:10,140 --> 00:39:12,039 Well, everything here works just fine. 482 00:39:12,073 --> 00:39:15,767 Yes, but it would 483 00:39:15,801 --> 00:39:18,286 help speed up the workflow 484 00:39:18,321 --> 00:39:19,978 and save me a lot of time 485 00:39:20,012 --> 00:39:22,463 because obviously, I'm still looking 486 00:39:22,498 --> 00:39:25,604 for a full-time position elsewhere. 487 00:39:43,346 --> 00:39:45,106 Beyond publishing, I -- I think there'll be 488 00:39:45,141 --> 00:39:47,419 a lot of other applications. 489 00:39:47,454 --> 00:39:51,354 You know, once people understand the patterns 490 00:39:51,389 --> 00:39:54,599 and, uh, the influences 491 00:39:54,633 --> 00:39:56,394 you can do so much with this. 492 00:40:02,848 --> 00:40:06,473 - How do you mean? - I don't know. 493 00:40:06,507 --> 00:40:08,854 Well, I -- I.. 494 00:40:08,889 --> 00:40:12,340 Well, I guess, urban design, architecture 495 00:40:12,375 --> 00:40:13,963 home products. 496 00:40:17,484 --> 00:40:20,279 This is about universal constants 497 00:40:20,314 --> 00:40:21,902 not commerce. 498 00:40:25,457 --> 00:40:27,045 I -- I'm sorry. I just.. 499 00:40:35,329 --> 00:40:37,711 - Stick out your tongue. - My tongue? Really? 500 00:40:37,745 --> 00:40:40,368 I can see things on your tongue that can help me. 501 00:40:49,170 --> 00:40:51,103 Do you exercise regularly? 502 00:40:53,243 --> 00:40:54,486 Sometimes. 503 00:40:55,798 --> 00:40:56,764 Okay. 504 00:40:59,146 --> 00:41:01,528 You can go to the Blue Room now. 505 00:41:01,562 --> 00:41:05,497 Uh, yeah, where should -- where should I change? 506 00:41:44,502 --> 00:41:47,332 How long do I have to keep these in for? 507 00:41:47,366 --> 00:41:49,368 The feeling is deep 508 00:41:49,403 --> 00:41:50,991 but the needles are not. 509 00:41:52,613 --> 00:41:54,373 Okay, but.. 510 00:41:54,408 --> 00:41:56,514 Thirty, sometimes sixty minutes. 511 00:44:36,984 --> 00:44:39,746 Please select an atmosphere for your ride. 512 00:44:42,576 --> 00:44:44,164 Ocean Breeze. 513 00:44:46,097 --> 00:44:48,686 Budget surplus over 130K. 514 00:44:48,720 --> 00:44:50,826 That's really great, you guys.. 515 00:44:50,860 --> 00:44:53,276 The bad news is, we still have to tend 516 00:44:53,311 --> 00:44:54,899 with the mayor's office. 517 00:44:54,933 --> 00:44:56,866 I know, I know. It is bullshit.. 518 00:44:58,696 --> 00:45:00,801 Feel free to have a seat. 519 00:45:00,836 --> 00:45:02,769 Ellen's just wrapping up. 520 00:46:05,590 --> 00:46:09,767 Sorry. I'm a little late. My meeting went long. 521 00:46:16,808 --> 00:46:19,086 Is everything okay? 522 00:46:19,121 --> 00:46:22,400 Honestly, I don't normally work in offices. 523 00:46:23,642 --> 00:46:25,748 There's just so much.. 524 00:46:34,964 --> 00:46:37,242 So, I think I got a good sense of this space. 525 00:46:41,868 --> 00:46:44,042 Um, well, you know, I.. 526 00:46:44,077 --> 00:46:47,080 I actually cleared my afternoon 527 00:46:47,114 --> 00:46:49,737 so, maybe we can, uh, go somewhere 528 00:46:49,772 --> 00:46:52,188 and -- and discuss this further? 529 00:46:54,087 --> 00:46:56,744 Yeah, well, I know someplace close. 530 00:47:15,487 --> 00:47:16,764 More hot water, Peter? 531 00:47:16,799 --> 00:47:19,043 Ah, yes. Certainly. 532 00:47:21,424 --> 00:47:22,701 Thank you, Albert. 533 00:47:23,944 --> 00:47:25,566 Yes, thank you. 534 00:47:30,364 --> 00:47:33,333 You've really constructed a unique little world 535 00:47:33,367 --> 00:47:35,645 for yourself in the city, haven't you? 536 00:47:39,477 --> 00:47:42,169 I've lived here for over a decade 537 00:47:42,204 --> 00:47:43,999 and I don't know 538 00:47:44,033 --> 00:47:46,242 I still feel like there's so much 539 00:47:46,277 --> 00:47:48,003 that's unfamiliar to me. 540 00:47:48,037 --> 00:47:51,799 Like, someone else built it up. 541 00:47:56,011 --> 00:47:58,634 He was very organized about things. 542 00:48:00,774 --> 00:48:02,362 The matching nightstands. 543 00:48:04,709 --> 00:48:07,125 He always had an idea or an opinion 544 00:48:07,160 --> 00:48:08,437 about everything. 545 00:48:09,748 --> 00:48:11,958 It was nice, you know? 546 00:48:11,992 --> 00:48:14,684 To not have to make choices for myself. 547 00:48:17,756 --> 00:48:19,344 It sounds silly, but.. 548 00:48:20,794 --> 00:48:23,038 ...I remember after he was gone.. 549 00:48:24,660 --> 00:48:27,905 ...the remote felt so odd in my hand, like.. 550 00:48:29,423 --> 00:48:32,702 ...I didn't know what any of the buttons were for. 551 00:48:36,396 --> 00:48:38,570 Sorry, that's probably way too personal. 552 00:48:40,262 --> 00:48:41,539 It's fine. 553 00:48:44,507 --> 00:48:45,784 What about you? 554 00:48:52,067 --> 00:48:54,552 I'm very consumed with my work. 555 00:48:54,586 --> 00:48:58,245 Actually, I'm, I'm publishing a piece on human behavior.. 556 00:48:59,453 --> 00:49:00,627 ...how sound influences 557 00:49:00,661 --> 00:49:02,594 the way that people connect with each other. 558 00:49:08,290 --> 00:49:11,879 Well, I mean, you obviously have a, a calling. 559 00:49:11,914 --> 00:49:14,123 You know, just to see you study 560 00:49:14,158 --> 00:49:16,988 and observe, the way that you do. 561 00:49:19,680 --> 00:49:21,613 I'm a little envious, honestly. 562 00:49:23,961 --> 00:49:26,170 Did you study science? 563 00:49:26,204 --> 00:49:27,171 No. 564 00:49:29,242 --> 00:49:30,519 Music Theory. 565 00:49:31,865 --> 00:49:33,936 So, I learned by dissection 566 00:49:33,971 --> 00:49:36,214 how a piece of music works, what are its parts. 567 00:49:36,249 --> 00:49:39,079 You know Bach, the composer Bach? 568 00:49:39,114 --> 00:49:41,219 His ability to trick our ears 569 00:49:41,254 --> 00:49:43,221 into believing that we're hearing 570 00:49:43,256 --> 00:49:44,809 multiple instruments from a single violin. 571 00:49:44,843 --> 00:49:49,158 Or Stravinsky...and his dissonance 572 00:49:49,193 --> 00:49:51,919 designed to alienate an audience 573 00:49:51,954 --> 00:49:55,164 or, or Beethoven, this use of suspense 574 00:49:55,199 --> 00:49:59,134 and...delayed gratification. 575 00:49:59,168 --> 00:50:02,654 But all of these composers were using neurological techniques 576 00:50:02,689 --> 00:50:05,623 that scientists hadn't even defined yet. 577 00:50:07,211 --> 00:50:09,868 And once I understood that 578 00:50:09,903 --> 00:50:11,146 and, um.. 579 00:50:12,423 --> 00:50:15,012 ...how their music functioned 580 00:50:15,046 --> 00:50:17,635 um, I guess I just went on from there. 581 00:50:20,362 --> 00:50:22,260 To tuning people's apartments? 582 00:50:24,331 --> 00:50:26,333 Yes. Yes, but no. 583 00:50:26,368 --> 00:50:28,887 I.. It's, um.. 584 00:50:29,750 --> 00:50:31,614 It's the influence of sound. 585 00:50:31,649 --> 00:50:34,272 The power it has over people's lives.. 586 00:50:35,584 --> 00:50:40,554 Hm...they may not even know it, you know. 587 00:50:40,589 --> 00:50:44,524 Yeah, it's, um, so complex. 588 00:50:45,525 --> 00:50:48,528 - I'm intrigued. - Hm. 589 00:50:51,565 --> 00:50:54,154 I have a very, very close friend 590 00:50:54,189 --> 00:50:56,018 who's a neuroscientist at Columbia. 591 00:50:56,053 --> 00:50:58,952 And his students are reviewing my findings next week 592 00:50:58,986 --> 00:51:00,988 in a group session. 593 00:51:01,023 --> 00:51:02,542 It's very informal. 594 00:51:02,576 --> 00:51:05,372 And if you're interested in learning more, um.. 595 00:51:07,443 --> 00:51:08,858 I don't know. 596 00:51:55,905 --> 00:51:59,046 Battery Park City, F major. 597 00:52:03,603 --> 00:52:05,225 Complacency. 598 00:52:32,114 --> 00:52:34,841 So, how do you feel in the morning? 599 00:52:34,875 --> 00:52:38,879 Um...unmotivated.. 600 00:52:38,914 --> 00:52:40,191 ...irritated. 601 00:52:42,159 --> 00:52:44,230 I thought you lived alone. 602 00:52:44,264 --> 00:52:45,783 I do. I -- I do, yeah. 603 00:52:45,817 --> 00:52:49,476 This was a...very long time ago. 604 00:52:50,684 --> 00:52:52,548 Didn't think it mattered. 605 00:52:52,583 --> 00:52:54,101 It shouldn't. 606 00:52:59,072 --> 00:53:00,694 Your feelings continue? 607 00:53:00,729 --> 00:53:03,525 Yes, my, um, my feelings continue. 608 00:53:42,805 --> 00:53:44,635 Hello, you've reached the answering machine 609 00:53:44,669 --> 00:53:47,776 of Peter Lucian. If I've given you my.. 610 00:53:48,742 --> 00:53:49,709 Hello? 611 00:53:50,882 --> 00:53:52,298 Can I help you? 612 00:53:54,507 --> 00:53:56,163 No, he's not in right now. 613 00:53:56,198 --> 00:53:58,062 But I can take a message. 614 00:54:01,721 --> 00:54:04,379 Sensory Holdings, you said? 615 00:54:05,932 --> 00:54:07,968 Uh, I -- I'm Sam. 616 00:54:09,591 --> 00:54:11,144 Yes, I work with him. 617 00:55:11,273 --> 00:55:12,999 Are you Peter's colleague? 618 00:55:13,033 --> 00:55:14,103 - Ellen. - Hi. 619 00:55:14,138 --> 00:55:16,071 - Hi. - Upper East Side. 620 00:55:16,105 --> 00:55:18,832 C scale, with an E flat toaster problem. 621 00:55:18,867 --> 00:55:19,868 Oh. 622 00:55:21,041 --> 00:55:23,906 I'd like to think I have better qualities 623 00:55:23,941 --> 00:55:26,150 than that to describe me. 624 00:55:30,948 --> 00:55:35,090 So, did Peter tune your apartment? 625 00:55:35,124 --> 00:55:36,919 We're working on it. 626 00:55:36,954 --> 00:55:38,680 You mean it didn't work? 627 00:55:40,406 --> 00:55:43,201 Well, Ellen's entire soundscape 628 00:55:43,236 --> 00:55:46,515 points to a specific trigger in her apartment. 629 00:55:46,550 --> 00:55:51,382 Um, but...there is, there is distraction. 630 00:55:51,417 --> 00:55:55,593 So, I've had trouble locating the specific trigger. 631 00:55:55,628 --> 00:55:57,354 Well, that's interesting. 632 00:55:57,388 --> 00:55:59,839 You make it sound so complicated. 633 00:55:59,873 --> 00:56:01,012 - It is complicated. - No, no. 634 00:56:01,047 --> 00:56:02,393 I think what your friend is saying, Peter 635 00:56:02,428 --> 00:56:04,878 is that you make it sound too complicated. 636 00:56:04,913 --> 00:56:08,537 But, however, knowing Peter, I'm sure he could show you a diagram 637 00:56:08,572 --> 00:56:11,851 on the whole G major theory. 638 00:56:11,885 --> 00:56:14,060 - That's right. - It's a pleasure to meet you. 639 00:56:14,094 --> 00:56:16,303 - And you're welcome here. Yeah. - Thank you so much. 640 00:56:16,338 --> 00:56:18,236 He told me you two were old friends. 641 00:56:18,271 --> 00:56:21,999 She was, um, just interested in seeing the group. 642 00:56:22,033 --> 00:56:24,760 - Oh. - And my discovery. 643 00:56:24,795 --> 00:56:29,316 Oh, well, it'll be good to have an outside perspective on this. 644 00:56:29,351 --> 00:56:31,767 - Mm-hm. - Listen. 645 00:56:31,802 --> 00:56:34,839 Unfortunately, we had to postpone your review 646 00:56:34,874 --> 00:56:37,117 until the next session. 647 00:56:37,152 --> 00:56:39,810 Um...I'm sorry. 648 00:56:42,468 --> 00:56:44,987 In preparation of Andrew's thesis defense 649 00:56:45,022 --> 00:56:46,299 we're gonna be workshopping.. 650 00:56:46,333 --> 00:56:49,578 Alright, this is me. Wish me luck. 651 00:56:51,304 --> 00:56:53,168 - Should we, um.. - Yeah. 652 00:56:53,202 --> 00:56:55,308 Before I forget, there's something I wanted to give you. 653 00:56:55,342 --> 00:56:56,447 Oh. 654 00:57:03,799 --> 00:57:05,594 It will help. 655 00:57:05,629 --> 00:57:07,113 It's something I've been working on. 656 00:57:07,147 --> 00:57:09,667 So you just plug it into an available outlet. 657 00:57:09,702 --> 00:57:11,462 It emits a wash. 658 00:57:11,497 --> 00:57:14,120 Uh, preferably one that doesn't share a circuit 659 00:57:14,154 --> 00:57:16,433 with a microwave or a hair dryer. 660 00:57:17,503 --> 00:57:18,883 Okay. 661 00:57:20,747 --> 00:57:22,335 - You want me to hold it? - No, it's fine. 662 00:57:22,369 --> 00:57:24,579 I'll just stick it in my purse. 663 00:57:24,613 --> 00:57:29,894 So, I'm excited to hear more about this G major theory. 664 00:57:29,929 --> 00:57:31,033 Hm. 665 00:57:33,242 --> 00:57:35,728 And additional analysis suggests that 666 00:57:35,762 --> 00:57:37,937 uh, incorrect analysis of interactions 667 00:57:37,971 --> 00:57:39,766 are even more common. 668 00:57:39,801 --> 00:57:43,390 Your honors from Columbia are very impressive. 669 00:57:43,425 --> 00:57:45,220 Thank you. 670 00:57:45,254 --> 00:57:47,084 And your work with Peter Lucian 671 00:57:47,118 --> 00:57:50,294 did you accompany him on his house calls? 672 00:57:50,328 --> 00:57:51,398 No. 673 00:57:52,710 --> 00:57:54,540 But we've been working especially hard 674 00:57:54,574 --> 00:57:59,061 on consolidating his data on the city as a whole. 675 00:57:59,096 --> 00:58:01,581 Samuel Diaz. 676 00:58:01,616 --> 00:58:04,515 It's a pleasure to meet you in person. 677 00:58:04,550 --> 00:58:07,414 - I'm Harold. - Very nice to meet you, Harold. 678 00:58:07,449 --> 00:58:09,934 Uh, you know, we're big admirers of Peter here. 679 00:58:09,969 --> 00:58:11,971 We were actually just discussing the new work 680 00:58:12,005 --> 00:58:13,213 he and Sam are doing. 681 00:58:13,248 --> 00:58:14,283 - Oh? - Uh.. 682 00:58:14,318 --> 00:58:16,562 - Well, it's Peter's discovery. - Mm-hm. 683 00:58:16,596 --> 00:58:21,152 Uh, I assume he discussed the urban sound patterns with you? 684 00:58:21,187 --> 00:58:24,155 Um, have there been any updates? 685 00:58:24,190 --> 00:58:25,640 Well, uh, yes, actually. 686 00:58:25,674 --> 00:58:28,366 It's -- it's, it's very, very exciting. 687 00:58:35,097 --> 00:58:37,237 My biggest client project to date. 688 00:58:45,625 --> 00:58:50,078 So, these beams...reach true ground. 689 00:58:50,112 --> 00:58:52,736 What's true ground? 690 00:58:52,770 --> 00:58:54,531 Oh, it means they reach all the way down to the earth. 691 00:58:56,394 --> 00:58:57,879 It's a hard thing to come by in New York City 692 00:58:57,913 --> 00:59:00,295 but we designed these so they'd make contact with bedrock. 693 00:59:02,159 --> 00:59:03,540 And what's the point of that? 694 00:59:05,300 --> 00:59:09,546 Well...grounding current is really the only way 695 00:59:09,580 --> 00:59:12,203 to achieve true electrical silence. 696 00:59:14,620 --> 00:59:16,829 That sounds like a total luxury in this city. 697 00:59:18,278 --> 00:59:21,592 Oh, well, the future tenant is an electrophysiologist. 698 00:59:21,627 --> 00:59:24,561 And he takes true ground and silence very seriously. 699 00:59:29,427 --> 00:59:32,292 - Sounds nice, true silence. - Mm-hm. 700 00:59:33,017 --> 00:59:35,157 And so expensive. 701 00:59:35,192 --> 00:59:36,918 Well, I guess expense is relative 702 00:59:36,952 --> 00:59:39,783 to perceived value...right? 703 00:59:39,817 --> 00:59:41,267 Please don't tell me you're gonna make me 704 00:59:41,301 --> 00:59:42,682 ground my apartment. 705 00:59:42,717 --> 00:59:43,752 No. 706 00:59:59,319 --> 01:00:01,218 Look at all that. 707 01:00:01,252 --> 01:00:03,323 You see the order? 708 01:00:03,358 --> 01:00:04,980 In the city? 709 01:00:05,015 --> 01:00:08,535 Well, yeah. I mean, the grid, right? 710 01:00:08,570 --> 01:00:10,365 And it -- it's flawed at points 711 01:00:10,399 --> 01:00:13,126 but there are all these connections. 712 01:00:14,472 --> 01:00:17,544 Light going from red to green. Walk, don't walk. 713 01:00:17,579 --> 01:00:18,960 Instructions, right? 714 01:00:18,994 --> 01:00:20,133 But what I've found.. 715 01:00:21,445 --> 01:00:23,205 ...is that there's something deeper at work. 716 01:00:24,724 --> 01:00:28,659 Um...an invisible system, but powerful, nonetheless 717 01:00:28,694 --> 01:00:32,387 sounds, that, in a sense 718 01:00:32,421 --> 01:00:35,114 guide people through the city. 719 01:00:35,148 --> 01:00:36,874 - Hm. - Yeah? 720 01:00:36,909 --> 01:00:39,670 I mean, they're not conscious of it, but it's there. 721 01:00:41,707 --> 01:00:43,398 And it's different in all parts of the city. 722 01:00:43,432 --> 01:00:44,399 Hm. 723 01:00:45,987 --> 01:00:50,716 In the Financial District, it's the key of D minor. 724 01:00:50,750 --> 01:00:53,063 And it's frenetic, it's fast-paced.. 725 01:00:54,789 --> 01:00:56,307 ...reckless. 726 01:01:00,449 --> 01:01:03,383 And then, Lower East Side is A flat 727 01:01:03,418 --> 01:01:06,801 once you get, um...below the dissonance. 728 01:01:11,426 --> 01:01:14,740 And Central Park is predominantly G major. 729 01:01:14,774 --> 01:01:16,638 It's where I made my first discovery. 730 01:01:18,916 --> 01:01:21,263 It's the sound of nostalgia. 731 01:01:21,919 --> 01:01:23,507 It's calm.. 732 01:01:24,266 --> 01:01:26,648 ...idyllic, lyrical. 733 01:01:27,753 --> 01:01:31,964 Field test 14, Central Park, G major. 734 01:01:46,185 --> 01:01:50,672 So, each part of the city has a different chord? 735 01:01:52,122 --> 01:01:53,917 Well, every part of the city 736 01:01:53,951 --> 01:01:56,989 has its own instructive atmosphere. 737 01:01:57,023 --> 01:02:00,613 It's impossible to disconnect the sound 738 01:02:00,647 --> 01:02:02,719 from the collective state of mind. It a.. 739 01:02:04,272 --> 01:02:07,102 It affects the people. You understand? 740 01:02:09,242 --> 01:02:12,280 Oh, but I, I don't see the world that way. 741 01:02:12,314 --> 01:02:15,559 I mean, it.. That's so rigid. 742 01:02:15,593 --> 01:02:18,527 I mean, if I'm Downtown 743 01:02:18,562 --> 01:02:21,738 I'm not destined to feel frenetic. 744 01:02:21,772 --> 01:02:26,397 I can choose to react to that and feel peaceful. 745 01:02:26,432 --> 01:02:28,675 I can choose to protect myself. 746 01:02:29,884 --> 01:02:33,473 It's not about seeing anything. 747 01:02:33,508 --> 01:02:37,063 It's -- it's about acknowledging what already exists. 748 01:02:37,098 --> 01:02:41,033 Like gravity, or light. These are just universal laws. 749 01:02:41,067 --> 01:02:42,310 - Right -- - And listen. 750 01:02:42,344 --> 01:02:44,899 These are, these are rules that define our world. 751 01:02:46,314 --> 01:02:48,834 Why does it have to be this permanent thing 752 01:02:48,868 --> 01:02:51,698 that controls us? 753 01:02:51,733 --> 01:02:55,392 Why...do people act the way they do? 754 01:02:55,426 --> 01:02:57,635 Why do people feel the way they do? 755 01:02:57,670 --> 01:03:00,811 - There's a reason. - Because they're people. 756 01:03:00,846 --> 01:03:03,641 They can. They choose to feel. 757 01:03:03,676 --> 01:03:06,679 But -- but there are rules guiding their behavior 758 01:03:06,713 --> 01:03:08,785 that they can't see. 759 01:03:09,613 --> 01:03:11,615 There is an order here. 760 01:03:11,649 --> 01:03:14,376 Now, it's complex because we live in an old city. 761 01:03:14,411 --> 01:03:17,379 And the patterns are so complicated 762 01:03:17,414 --> 01:03:21,556 but it's, it's been written and rewritten 763 01:03:21,590 --> 01:03:23,454 but it's there. It's been there for years. 764 01:03:23,489 --> 01:03:28,114 I -- I don't feel like my life is written by anything. 765 01:03:28,149 --> 01:03:31,980 I feel like I make choices all the time. 766 01:03:32,015 --> 01:03:33,430 Uh-huh. Well, okay. 767 01:03:33,464 --> 01:03:36,778 Your apartment, C minor. It's a mundane key. 768 01:03:38,745 --> 01:03:41,783 It's -- it's the sound of resignation. 769 01:03:42,957 --> 01:03:45,407 Okay, well, I don't feel that way. 770 01:03:45,442 --> 01:03:49,342 And that resignation causes your restlessness. 771 01:03:49,377 --> 01:03:53,346 And there are unseen forces that are governing your choices. 772 01:03:54,416 --> 01:03:55,693 What about you? 773 01:03:55,728 --> 01:03:58,144 You're the only person who's not affected by any of it? 774 01:03:58,179 --> 01:04:00,250 I'm not immune. No one is. 775 01:04:00,284 --> 01:04:02,942 Okay, so then, how do you trust yourself? 776 01:04:02,977 --> 01:04:04,910 Because I can hear it. 777 01:04:07,050 --> 01:04:08,914 Because you can hear it? 778 01:04:15,955 --> 01:04:18,855 I'm gonna go. Just.. It's late, so.. 779 01:04:43,741 --> 01:04:46,710 The program of the Noise Abatement Commission 780 01:04:46,744 --> 01:04:50,403 consists of a series of noise measurements 781 01:04:50,438 --> 01:04:53,544 to be made in different parts of the city 782 01:04:53,579 --> 01:04:55,892 at typical places.. 783 01:04:55,926 --> 01:04:58,929 ...and centers of popular interest. 784 01:05:00,551 --> 01:05:02,691 Among these measurements 785 01:05:02,726 --> 01:05:07,524 will be made tests of the deafening effect of the noise. 786 01:05:11,631 --> 01:05:14,703 I hold the receiver against the microphone 787 01:05:14,738 --> 01:05:17,223 instead of against my ear. 788 01:05:17,258 --> 01:05:20,571 Now, I increase the intensity of the test tone 789 01:05:20,606 --> 01:05:21,848 until you can hear it. 790 01:05:36,001 --> 01:05:37,692 How much longer is he gonna be here? 791 01:05:37,726 --> 01:05:39,245 I have to get up early for work. 792 01:05:39,280 --> 01:05:40,937 I think he's almost done. 793 01:05:50,739 --> 01:05:53,121 Hey, are you almost done? 794 01:05:54,916 --> 01:05:56,780 It's almost midnight. 795 01:05:56,814 --> 01:05:58,299 So, um.. 796 01:06:01,026 --> 01:06:02,959 That ringing.. 797 01:06:05,168 --> 01:06:08,205 Baby, come on. Get him out of here. 798 01:06:09,620 --> 01:06:11,726 I'm sorry, I just need to take a few more readings 799 01:06:11,760 --> 01:06:13,279 and I can handle the rest in my office. 800 01:06:13,314 --> 01:06:15,419 I just need one more minute. 801 01:06:15,454 --> 01:06:16,731 One more minute. 802 01:06:16,765 --> 01:06:18,698 You know what? 803 01:06:18,733 --> 01:06:21,322 Don't worry about it, we can figure it out from here. 804 01:06:43,275 --> 01:06:45,518 Mr. Jajinsky. 805 01:06:45,553 --> 01:06:47,658 Um, I couldn't access your apartment 806 01:06:47,693 --> 01:06:50,627 for our 4:00 p.m. appointment. 807 01:06:50,661 --> 01:06:54,596 Please call me to reschedule at your earliest convenience. 808 01:07:06,677 --> 01:07:09,059 If Sam showed Sensory my work 809 01:07:09,094 --> 01:07:10,681 then they have all of it. 810 01:07:10,716 --> 01:07:13,167 - He wouldn't do that, Peter. - Oh, fuck! 811 01:07:13,201 --> 01:07:16,653 And you can't fault him for taking a formal job. 812 01:07:16,687 --> 01:07:18,241 It's a good opportunity. 813 01:07:18,275 --> 01:07:21,002 They're my competition. It's theft. 814 01:07:21,037 --> 01:07:24,212 I wouldn't paint it so starkly. I mean.. 815 01:07:24,247 --> 01:07:28,354 They're marketers. you're a explorer. 816 01:07:28,389 --> 01:07:30,529 Look, they can't take credit for my discovery 817 01:07:30,563 --> 01:07:31,806 if I publish it first. 818 01:07:48,650 --> 01:07:51,550 We put so much emphasis on sound 819 01:07:51,584 --> 01:07:54,587 and thus, overlook the value of those moments 820 01:07:54,622 --> 01:07:56,141 in between the noise. 821 01:07:58,143 --> 01:08:02,457 And let this remind us that silence is not empty 822 01:08:02,492 --> 01:08:05,288 but immeasurably full. 823 01:08:30,796 --> 01:08:32,142 Enjoy your evening. 824 01:08:35,180 --> 01:08:37,734 - Dr. Brookings. - Hello. 825 01:08:39,770 --> 01:08:41,496 It's Peter Lucian. 826 01:08:42,463 --> 01:08:43,843 Hi, nice to meet you. 827 01:08:43,878 --> 01:08:45,397 Thank you so much for your talk. 828 01:08:45,431 --> 01:08:48,745 It was fascinating. And for your contributions to the field. 829 01:08:48,779 --> 01:08:50,298 You know, I've been reading "The New American" 830 01:08:50,333 --> 01:08:53,094 for just about as long as you've had the editorship. 831 01:08:53,129 --> 01:08:55,890 That's very kind. Um, thank you so much for coming tonight. 832 01:08:55,924 --> 01:09:00,066 I'm sorry, but I really must go. Uh, please enjoy your evening. 833 01:09:00,101 --> 01:09:01,827 Well, actually, um 834 01:09:01,861 --> 01:09:05,865 I recently submitted a piece for "The Journal." 835 01:09:08,247 --> 01:09:09,628 I know these things take time 836 01:09:09,662 --> 01:09:11,595 but I just thought I would inquire since I'm here. 837 01:09:11,630 --> 01:09:13,390 What did you say your name was? 838 01:09:13,425 --> 01:09:15,185 Peter Lucian. 839 01:09:16,221 --> 01:09:19,258 Um...I made a discovery 840 01:09:19,293 --> 01:09:21,847 identifying sound patterns in the city. 841 01:09:21,881 --> 01:09:26,127 And your work...was just a huge inspiration for me. 842 01:09:28,543 --> 01:09:31,028 I, uh.. 843 01:09:31,063 --> 01:09:36,137 I honestly didn't think we'd have a chance to talk. 844 01:09:36,172 --> 01:09:37,656 Oh. Thank you. 845 01:09:37,690 --> 01:09:41,177 No, I didn't think you were serious, Mr. Lucian. 846 01:09:41,211 --> 01:09:46,285 I must say, your methods are, um, most unusual. 847 01:09:46,320 --> 01:09:48,529 H -- have you seriously been researching these -- 848 01:09:48,563 --> 01:09:51,566 Sound patterns. Yes. 849 01:09:51,601 --> 01:09:54,604 They are principles that steer our behavior. 850 01:09:54,638 --> 01:09:57,227 I mean, it's -- it's -- it's verified. 851 01:09:57,262 --> 01:09:59,816 It's based off of multiple field recordings. 852 01:09:59,850 --> 01:10:02,784 Oh, I'm sure you believe in this. 853 01:10:05,166 --> 01:10:06,132 Listen.. 854 01:10:07,824 --> 01:10:10,275 ...perhaps you could submit it for peer review. 855 01:10:12,380 --> 01:10:15,003 Yes, yes. Uh, I'll tell you what. 856 01:10:15,038 --> 01:10:18,144 Um, we will, uh, give it a closer look 857 01:10:18,179 --> 01:10:21,493 and we'll send you a proper, uh, response letter. 858 01:10:22,804 --> 01:10:24,841 - Alright. Alright. - Okay? Alright? Alright. 859 01:10:24,875 --> 01:10:26,049 Pleasure meeting you. 860 01:10:26,083 --> 01:10:28,431 - It's nice to meet you. - Take care. 861 01:11:04,398 --> 01:11:07,366 Tuning your world so you can live 862 01:11:07,401 --> 01:11:09,920 and work in harmony. 863 01:11:13,407 --> 01:11:15,892 New York is a symphony of sounds. 864 01:11:15,926 --> 01:11:20,931 And our experts have identified the musical keys to the city. 865 01:11:20,966 --> 01:11:24,280 Introducing Urban Equilibrium. 866 01:11:25,936 --> 01:11:29,492 A bespoke service designed to balance your sonic expe.. 867 01:11:29,526 --> 01:11:31,148 Oh, no. 868 01:11:32,529 --> 01:11:35,498 Tuning your world, so you can live 869 01:11:35,532 --> 01:11:38,017 and work in harmony. 870 01:11:41,400 --> 01:11:43,713 New York is a symphony of sound.. 871 01:12:09,186 --> 01:12:13,121 Have you remodeled recently? Did any major changes? 872 01:12:13,846 --> 01:12:14,951 Uh.. 873 01:12:15,986 --> 01:12:17,194 No, just minor stuff. 874 01:12:17,229 --> 01:12:20,819 I mean, no, um, new coats of paint 875 01:12:20,853 --> 01:12:24,167 or, um, redecorating or anything like that 876 01:12:24,201 --> 01:12:25,582 if that's what you mean. 877 01:12:27,826 --> 01:12:29,690 Something has happened.. 878 01:12:32,175 --> 01:12:34,591 ...that you're avoiding. What is it? 879 01:12:36,455 --> 01:12:37,525 No, just minor stuff. 880 01:12:37,560 --> 01:12:41,149 I mean, no, um, new coats of paint 881 01:12:41,184 --> 01:12:44,394 or, um, redecorating or anything like that 882 01:12:44,429 --> 01:12:46,016 if that's what you mean. 883 01:12:46,051 --> 01:12:47,328 That's what I mean. 884 01:12:48,260 --> 01:12:49,537 How do you feel in the morning? 885 01:12:50,642 --> 01:12:52,954 How does this change make you feel? 886 01:12:53,714 --> 01:12:55,543 Unmotivated. 887 01:12:55,578 --> 01:12:57,511 Irritated. Heavy. 888 01:12:58,581 --> 01:12:59,789 So cliche. 889 01:13:03,586 --> 01:13:05,415 And do you walk to work? 890 01:13:05,450 --> 01:13:10,489 Yeah, I get to help people every day, so, watching them.. 891 01:13:10,524 --> 01:13:14,217 They -- they get to start their lives over, I get to see that. 892 01:13:14,251 --> 01:13:15,494 It's nice. 893 01:13:18,601 --> 01:13:20,396 Do you know what it is? 894 01:13:21,397 --> 01:13:23,916 Yeah, pretty much, I.. 895 01:13:23,951 --> 01:13:26,056 Once it's there, it's there. 896 01:13:26,091 --> 01:13:27,679 You know, I can't shake it. 897 01:13:29,750 --> 01:13:34,133 I don't feel like my life is written by anything. 898 01:13:34,168 --> 01:13:36,722 I feel like I make choices all the time. 899 01:13:38,379 --> 01:13:39,932 What about you? 900 01:13:39,967 --> 01:13:42,279 How do you trust yourself? 901 01:13:45,248 --> 01:13:48,458 What about you? How would you describe your place? 902 01:13:48,493 --> 01:13:51,323 - My place? - Yeah, your apartment. 903 01:15:32,044 --> 01:15:34,564 Jesus, watch where you're going. 904 01:16:35,418 --> 01:16:38,421 Correctly, but at the wrong time. 905 01:16:38,455 --> 01:16:41,010 Please briefly describe your situation 906 01:16:41,044 --> 01:16:43,046 and leave a telephone number. 907 01:16:45,428 --> 01:16:48,017 Hey...Peter. It's me. 908 01:16:48,051 --> 01:16:49,639 Remember me? 909 01:16:49,674 --> 01:16:53,436 Um...look, I -- I just wanted to call you 910 01:16:53,470 --> 01:16:57,371 and say sorry for the way things ended. 911 01:17:00,132 --> 01:17:01,651 I've had some good weeks 912 01:17:01,686 --> 01:17:06,414 and I just wanted to tell you that...you were right. 913 01:17:06,449 --> 01:17:08,278 You were right about this place. 914 01:17:09,625 --> 01:17:11,316 I needed to change something. 915 01:17:13,145 --> 01:17:16,355 I just needed to get rid of some old things.. 916 01:17:17,771 --> 01:17:21,257 ...stop surrounding myself with the past. 917 01:17:21,291 --> 01:17:25,537 I just decided to...be easy about it. 918 01:17:27,366 --> 01:17:29,403 You could do that, too, Peter. 919 01:17:29,437 --> 01:17:30,853 If you want. 920 01:17:32,820 --> 01:17:35,409 I know it's your work to, uh 921 01:17:35,443 --> 01:17:37,342 help people solve their problems 922 01:17:37,376 --> 01:17:42,071 but the way that you see the world around you.. 923 01:17:42,105 --> 01:17:47,007 ...I think that you miss out on connecting yourself. 924 01:17:49,457 --> 01:17:55,187 Actually...I'm so tired of people telling me 925 01:17:55,222 --> 01:17:57,776 what they think I should be doing, so.. 926 01:18:00,330 --> 01:18:01,953 ...you do what you want. 927 01:20:56,058 --> 01:20:57,266 Here. 928 01:21:08,346 --> 01:21:09,830 I called you. 929 01:21:14,007 --> 01:21:15,663 I listened. 930 01:22:17,001 --> 01:22:18,623 Mm. 66504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.