Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:01:34,880 --> 00:01:37,674
- Who the fuck is Onyx?
- Never heard of him.
2
00:01:37,757 --> 00:01:40,594
In 7th grade, I woke up one morning...
3
00:01:41,094 --> 00:01:43,930
and these tiny mounds
were occupying my chest.
4
00:01:44,472 --> 00:01:47,642
I pinched, I poked,
but they wouldn't go away.
5
00:01:48,518 --> 00:01:50,604
Overnight, just like that...
6
00:01:51,188 --> 00:01:54,774
life was complicated
by a quarter-pound of flesh.
7
00:01:55,660 --> 00:01:56,860
These.
8
00:01:58,320 --> 00:01:59,946
In school, I was tormented...
9
00:02:00,697 --> 00:02:05,368
okay, teased, by Rashaad Decker,
a horny little punk half my size,
10
00:02:05,452 --> 00:02:07,162
but his words cut like a knife.
11
00:02:07,704 --> 00:02:11,249
I mean, he could read me raw in seconds
and make me feel naked
12
00:02:11,333 --> 00:02:14,753
and ashamed of my body
in front of the entire class.
13
00:02:15,253 --> 00:02:20,800
The humiliation was like a dark keloid
growing around a wound.
14
00:02:20,884 --> 00:02:24,346
And every day... I would
go home in tears.
15
00:02:25,138 --> 00:02:27,307
And every day, my mom would say...
16
00:02:27,390 --> 00:02:31,728
Face him down, Nola. Words can't
hurt you. Don't give him your power.
17
00:02:31,811 --> 00:02:35,315
Of course, I know that.
I get it. I'm not fuckin' dense.
18
00:02:35,398 --> 00:02:36,483
But today,
19
00:02:36,566 --> 00:02:40,529
I have something to say to Rashaad
and all those other bitches.
20
00:02:41,196 --> 00:02:43,782
Watch the fuck out!
21
00:02:43,865 --> 00:02:46,326
God, I feel sick.
22
00:02:47,202 --> 00:02:49,287
- Hey, hey, Nola.
- Hm? Hm?
23
00:02:49,371 --> 00:02:50,830
- What?
- Don't worry.
24
00:02:50,914 --> 00:02:56,336
I'mma find out who did this.
Trust me, I got my ways, ways I got my.
25
00:02:57,295 --> 00:02:59,547
A'ight? A'ight? A'ight?
26
00:02:59,631 --> 00:03:00,966
A'ight.
27
00:03:01,716 --> 00:03:03,280
But keep my name out your mouth, okay?
28
00:03:03,581 --> 00:03:05,545
I don't want it out there like that.
29
00:03:06,721 --> 00:03:08,045
And I hope you find him before I do.
30
00:03:08,546 --> 00:03:12,811
You got one thing right. This is war.
31
00:03:14,229 --> 00:03:15,671
Just...
32
00:03:21,361 --> 00:03:23,613
I got you.
33
00:03:32,998 --> 00:03:33,969
"Do I have to give up
34
00:03:33,970 --> 00:03:37,284
an essential part of
my self-expression to survive?"
35
00:03:37,377 --> 00:03:38,753
That's Nola's question.
36
00:03:41,006 --> 00:03:43,091
I don't discuss my patients,
37
00:03:43,174 --> 00:03:46,636
but I'm not violating her
confidentiality if I say that...
38
00:03:47,929 --> 00:03:48,930
Well...
39
00:03:49,973 --> 00:03:52,100
My first impressions of Nola Darling?
40
00:03:53,893 --> 00:03:54,894
Insatiable.
41
00:03:56,229 --> 00:04:01,192
And yet, I sense a fragile
but vibrant spirit
42
00:04:01,276 --> 00:04:04,195
just hovering beneath
all that self-protective armor.
43
00:04:05,155 --> 00:04:10,619
She's juggling a lot.
Men, ambitions, emotions.
44
00:04:15,165 --> 00:04:16,760
I'm glad you're here.
45
00:04:16,802 --> 00:04:19,326
Let's talk a little about what
you want to accomplish.
46
00:04:19,445 --> 00:04:21,537
I want to...
47
00:04:26,509 --> 00:04:30,597
Breathe. You're carrying
a lot of tension in your face. Just...
48
00:04:31,640 --> 00:04:32,974
take a couple deep breaths.
49
00:04:47,197 --> 00:04:48,548
Good.
50
00:04:50,909 --> 00:04:52,285
It's natural to be angry.
51
00:04:52,369 --> 00:04:54,996
You were attacked,
not just once but twice.
52
00:04:55,080 --> 00:04:57,207
First your body and then your art.
53
00:04:57,290 --> 00:05:02,128
What happened to you... is unacceptable,
and it's not your fault.
54
00:05:02,962 --> 00:05:06,049
So, let's just let go of that, okay?
55
00:05:06,132 --> 00:05:09,052
- I...
- Yes?
56
00:05:11,429 --> 00:05:12,430
... feel violated.
57
00:05:14,224 --> 00:05:19,521
Anxious, like I wanna cover up and hide,
even from the men in my life.
58
00:05:19,604 --> 00:05:22,315
Okay. Tell me a little
about the men in your life.
59
00:05:22,399 --> 00:05:24,401
Oh, God.
60
00:05:25,026 --> 00:05:26,861
Where to start? Um...
61
00:05:29,781 --> 00:05:31,533
They're all really different.
62
00:05:31,616 --> 00:05:35,120
Uh, they feed me in distinct ways.
63
00:05:36,663 --> 00:05:40,667
Sometimes I feel like
they're all threatened by my sexuality.
64
00:05:41,584 --> 00:05:44,587
And I'm sick of feeling like
I have to make decisions
65
00:05:44,671 --> 00:05:46,214
based on the male gaze.
66
00:05:47,006 --> 00:05:51,094
I'm used to knowing what I want
in relationships and in my art,
67
00:05:51,177 --> 00:05:52,512
but, lately, I'm just...
68
00:05:53,597 --> 00:05:55,473
I'm so confused.
69
00:05:55,557 --> 00:05:57,725
When you've been through
some sort of trauma,
70
00:05:57,809 --> 00:06:00,478
it's easy to feel like you're
losing control of your life.
71
00:06:00,562 --> 00:06:02,795
But talking about it is one way
72
00:06:02,796 --> 00:06:05,608
that we start to take back that control.
73
00:06:06,151 --> 00:06:07,652
But here's something to think about.
74
00:06:07,735 --> 00:06:10,697
You can wear full purdah,
show only your eyes,
75
00:06:10,780 --> 00:06:13,324
- and men will still harass you.
- Ugh.
76
00:06:13,408 --> 00:06:15,160
The solution isn't covering up.
77
00:06:15,243 --> 00:06:18,371
It's-It's finding a way
to assert your power
78
00:06:18,872 --> 00:06:21,583
and to move through the world
with confidence.
79
00:06:22,459 --> 00:06:23,626
And we can work on that.
80
00:06:24,294 --> 00:06:27,881
But for now, I want you to do something
that brings you joy.
81
00:06:28,063 --> 00:06:29,215
Exercise.
82
00:06:30,592 --> 00:06:32,844
Wear something
that makes you feel confident.
83
00:06:33,386 --> 00:06:34,596
Try something new.
84
00:06:34,679 --> 00:06:36,222
Something that makes you feel good.
85
00:06:37,307 --> 00:06:39,184
Don't let fear dictate your choices.
86
00:06:39,267 --> 00:06:41,352
And don't forget to breathe.
87
00:06:51,571 --> 00:06:53,740
I thought Fort Greene
had a lot of strollers.
88
00:06:53,823 --> 00:06:55,200
- Hello.
- Hi.
89
00:06:55,283 --> 00:06:57,869
- Can I help you guys find anything?
- Nope. Just looking.
90
00:07:00,663 --> 00:07:03,166
- Pretty.
- Ooh! All black.
91
00:07:04,918 --> 00:07:06,628
- Thanks for coming through.
- You know me.
92
00:07:06,886 --> 00:07:09,214
You don't need to convince me to shop.
93
00:07:11,966 --> 00:07:13,510
Don't you have something to fold?
94
00:07:13,593 --> 00:07:16,721
I'm just trying to be helpful.
The changing room is in the back.
95
00:07:19,891 --> 00:07:21,142
Ooh, I love this color.
96
00:07:21,226 --> 00:07:23,561
- Nice.
- Right? So...
97
00:07:23,645 --> 00:07:26,189
I took your advice
and started seeing Doc Jamison.
98
00:07:26,272 --> 00:07:27,607
Good. And?
99
00:07:27,690 --> 00:07:29,943
- Mm?
- No. So?
100
00:07:30,026 --> 00:07:33,321
I mean, it was great.
She really helped redirect my energy.
101
00:07:33,404 --> 00:07:35,156
And today, I just wanna go shopping
102
00:07:35,240 --> 00:07:38,159
and forget about all the crazy shit
that's been happening.
103
00:07:38,243 --> 00:07:40,662
Word. This place is cute.
104
00:07:40,745 --> 00:07:43,081
- Thank you.
- What about this one?
105
00:07:44,165 --> 00:07:45,583
The suspense is killing me.
106
00:07:46,751 --> 00:07:48,711
- What do you think?
- Too much drama.
107
00:07:49,838 --> 00:07:51,673
Um...
108
00:07:51,756 --> 00:07:53,466
I'm channeling Eartha Kitt.
109
00:07:55,760 --> 00:07:57,804
- What is that?
- First trimester.
110
00:07:58,346 --> 00:08:00,181
Of a kangaroo. Next.
111
00:08:02,100 --> 00:08:03,297
Wow.
112
00:08:03,474 --> 00:08:04,435
Bang!
113
00:08:04,435 --> 00:08:06,604
- Damn.
- I think I'm gonna get it.
114
00:08:06,688 --> 00:08:10,775
Your total is $558.72 with tax.
115
00:08:10,859 --> 00:08:17,031
$558.72? With-With tax?
That's with tax. Excuse me.
116
00:08:17,782 --> 00:08:20,827
Excuse me. Jesus Christ,
you can hardly afford your rent.
117
00:08:21,160 --> 00:08:24,080
I can't explain it, Clo,
but I need this dress.
118
00:08:24,163 --> 00:08:25,113
You're too impulsive.
119
00:08:25,114 --> 00:08:27,041
Probably why you keep
getting yourself into trouble.
120
00:08:28,334 --> 00:08:30,545
Are you saying it's my fault
I got assaulted?
121
00:08:31,296 --> 00:08:33,149
No, I'm just saying
that this dress is...
122
00:08:33,149 --> 00:08:35,216
No. No. Men need to grow up.
123
00:08:35,300 --> 00:08:39,304
If they can't deal with me
in a little black dress, then fuck 'em!
124
00:08:39,387 --> 00:08:44,183
Whatever. I'm just saying
this dress is too expensive.
125
00:08:45,643 --> 00:08:48,229
- How would you like to pay for this?
- Um...
126
00:08:49,606 --> 00:08:51,441
Split it three ways, please.
127
00:09:30,521 --> 00:09:32,565
♪ You make me feel so young ♪
128
00:09:33,983 --> 00:09:37,362
♪ You make me feel so ♪
♪ spring has sprung ♪
129
00:09:38,154 --> 00:09:41,115
♪ And every time I see you grin ♪
130
00:09:41,199 --> 00:09:45,787
♪ I'm such a happy individual ♪
131
00:09:45,870 --> 00:09:47,789
♪ The moment that you speak ♪
132
00:09:49,582 --> 00:09:52,502
♪ I want to go and play hide and seek ♪
133
00:09:53,378 --> 00:09:56,297
♪ I wanna go and bounce the moon ♪
134
00:09:56,381 --> 00:09:59,842
♪ Just like a toy balloon ♪
135
00:10:01,094 --> 00:10:03,888
♪ You and I ♪
136
00:10:03,972 --> 00:10:07,016
♪ Are just like a couple of tots ♪
137
00:10:08,393 --> 00:10:11,437
♪ Runnin' across a meadow ♪
138
00:10:11,980 --> 00:10:15,775
♪ Pickin' up lots of forget-me-nots ♪
139
00:10:16,317 --> 00:10:19,575
- ♪ You make me feel so young... ♪
- Glad my driver got you here safely.
140
00:10:19,599 --> 00:10:20,875
Damn!
141
00:10:20,875 --> 00:10:23,326
♪ ... there are songs to be sung ♪
142
00:10:23,327 --> 00:10:25,671
♪ Bells to be rung
and a wonderful... ♪
143
00:10:26,090 --> 00:10:27,843
I thought a nice dinner
might cheer you up,
144
00:10:31,512 --> 00:10:32,555
Come on.
145
00:10:32,638 --> 00:10:34,765
Welcome to The River Café.
Please come in.
146
00:10:34,849 --> 00:10:35,925
Thank you.
147
00:10:36,433 --> 00:10:37,529
Ah.
148
00:10:37,810 --> 00:10:40,062
This place is live!
149
00:10:40,145 --> 00:10:43,440
What's live is that black dress,
and I can't wait to get you out of it.
150
00:10:43,983 --> 00:10:45,776
- Welcome, Mr. Overstreet.
- Thank you.
151
00:10:45,776 --> 00:10:48,195
Let me take you to your table.
Follow me, please.
152
00:10:48,279 --> 00:10:50,322
♪ You make me feel so young ♪
153
00:10:50,406 --> 00:10:52,741
- That black dress...
- What's wrong?
154
00:10:52,825 --> 00:10:54,368
Business-casual vibe?
155
00:10:55,411 --> 00:10:57,121
A little variation on the theme.
156
00:10:57,204 --> 00:11:00,052
Don't get me wrong,
I love your black dress, but goddamn.
157
00:11:00,052 --> 00:11:03,252
- What?
- This ain't exactly a nightclub
158
00:11:03,335 --> 00:11:04,628
in Miami. You know what I'm saying?
159
00:11:06,839 --> 00:11:09,258
- Madam, may I take your coat?
- Yes.
160
00:11:10,384 --> 00:11:12,136
- ♪ I wanna go and... ♪
- Ooh!
161
00:11:12,219 --> 00:11:14,972
- Thanks.
- ♪ ... just like a toy balloon... ♪
162
00:11:15,055 --> 00:11:17,224
A waiter will come with the menu. Enjoy.
163
00:11:17,308 --> 00:11:22,062
- Thank you.
- Baby, it's a little chilly in here.
164
00:11:22,146 --> 00:11:24,523
♪ ... just like a couple of tots ♪
165
00:11:25,357 --> 00:11:28,736
- ♪ Running across a meadow ♪
- Yeah.
166
00:11:29,153 --> 00:11:32,990
- ♪ Pickin' up lots of forget-me-nots ♪
- Thanks.
167
00:11:33,073 --> 00:11:35,451
♪ You make me feel so young... ♪
168
00:11:35,534 --> 00:11:36,898
Look, uh...
169
00:11:38,621 --> 00:11:40,456
Nola, I'm sorry I've been so crazy.
170
00:11:41,624 --> 00:11:43,167
I'm just not used to, uh...
171
00:11:44,543 --> 00:11:46,337
hangin' around waiting rooms
with other dudes.
172
00:11:46,420 --> 00:11:47,713
You know what I'm saying?
173
00:11:48,464 --> 00:11:50,841
I think I've been clear
about how I feel about you.
174
00:11:51,300 --> 00:11:53,469
You have and so have I.
175
00:11:54,845 --> 00:11:58,057
Mr. Jamie Overstreet,
I am here with you right now, okay?
176
00:11:59,058 --> 00:12:03,687
It's just you, me, and
this kickass view.
177
00:12:05,147 --> 00:12:08,150
♪ You make me feel so young ♪
178
00:12:14,740 --> 00:12:16,325
- What's this?
- A gift.
179
00:12:16,325 --> 00:12:18,500
Citizen by Claudia Rankine.
180
00:12:18,501 --> 00:12:20,913
I love it, and I want
someone to talk to about it.
181
00:12:21,705 --> 00:12:24,763
Truth is, I don't really have
many people in my circle
182
00:12:24,763 --> 00:12:25,958
who I think will get it.
183
00:12:25,959 --> 00:12:27,461
Are you clairvoyant?
184
00:12:27,544 --> 00:12:30,047
- I've been meaning to read this.
- Well, good.
185
00:12:30,130 --> 00:12:32,299
You're a complicated puzzle, aren't you?
186
00:12:32,383 --> 00:12:35,174
- I like your curiosity.
- I like yours too.
187
00:12:35,469 --> 00:12:36,470
- Is that right?
- Mm-hm.
188
00:12:36,928 --> 00:12:41,683
I don't see enough of you, Nola Darling.
How can we fix that?
189
00:12:43,675 --> 00:12:45,854
Terms of Endearment.
190
00:12:46,438 --> 00:12:47,718
I understand what you're asking,
191
00:12:47,718 --> 00:12:49,986
and I'm trying to take care
of my home situation.
192
00:12:49,986 --> 00:12:53,779
No, I'm sorry. I was thinking
of classic cinematic moments
193
00:12:53,862 --> 00:12:55,572
that were shot at The River Café.
194
00:12:56,779 --> 00:13:00,753
Terms of Endearment,
directed by James L. Brooks?
195
00:13:00,753 --> 00:13:04,286
Ah, it had Shirley MacLaine,
Jack Nicholson, and what is her name?
196
00:13:04,369 --> 00:13:06,538
She was young at the time...
Oh, Debra Winger!
197
00:13:06,622 --> 00:13:08,207
No, I haven't seen it.
198
00:13:08,290 --> 00:13:09,958
Oh, Jamie, you've gotta see it.
199
00:13:10,042 --> 00:13:12,669
I didn't get to see a lot of old films
growing up.
200
00:13:13,003 --> 00:13:19,009
In my house, it was cable TV or
clothing. Couldn't afford both.
201
00:13:22,513 --> 00:13:26,214
Let's talk about why
you always change the subject
202
00:13:26,214 --> 00:13:27,518
when I ask you a serious question.
203
00:13:27,518 --> 00:13:28,727
- Do I?
- Yeah.
204
00:13:29,394 --> 00:13:30,395
I'm sorry.
205
00:13:32,356 --> 00:13:33,899
Well, shit, what was the question?
206
00:13:33,982 --> 00:13:35,609
Yeah, what was the question?
207
00:13:35,692 --> 00:13:38,045
- You're so serious.
- Mm.
208
00:13:38,045 --> 00:13:40,005
No, I... I love it.
209
00:13:40,589 --> 00:13:43,339
Everyone I know is, like,
in-between places, and...
210
00:13:43,677 --> 00:13:46,930
you're already there.
Makes me want to be there with you.
211
00:13:47,014 --> 00:13:49,933
Well, maybe next May,
I should take you with me to Cannes.
212
00:13:50,475 --> 00:13:53,562
You know you can't just throw that
out there. Now, I expect to go.
213
00:13:53,645 --> 00:13:55,564
I am a man of my word, Nola.
214
00:13:56,648 --> 00:13:57,816
- Really?
- Yeah.
215
00:13:59,276 --> 00:14:01,653
- And your wife, what about her word?
- Not fair.
216
00:14:01,737 --> 00:14:02,905
Right, it's complicated.
217
00:14:02,988 --> 00:14:04,845
I told you we're separated.
218
00:14:04,846 --> 00:14:07,826
It's just a matter of
some papers. That's all.
219
00:14:10,454 --> 00:14:14,945
Pardon me. We have
the 2003 Krug for you.
220
00:14:14,945 --> 00:14:16,083
Uh, we didn't order that.
221
00:14:16,084 --> 00:14:19,421
Oh, this is from the gentlemen
over by the bar.
222
00:14:19,504 --> 00:14:20,923
- Hey!
- Jamie!
223
00:14:21,006 --> 00:14:24,134
- Who are they?
- Um...
224
00:14:26,053 --> 00:14:27,679
Those are my, uh...
225
00:14:27,763 --> 00:14:30,390
my partners from Overstreet Investment.
226
00:14:31,058 --> 00:14:32,392
That's Phil and Don.
227
00:14:32,476 --> 00:14:35,562
- Hi! Should we invite them over?
- No, no, no.
228
00:14:35,771 --> 00:14:38,065
No, they will only bore you.
229
00:14:38,148 --> 00:14:40,525
- Thank you.
- You're very welcome, sir.
230
00:14:44,988 --> 00:14:47,187
How come I haven't met
any of your friends?
231
00:14:47,187 --> 00:14:48,867
- You never asked.
- I shouldn't have to.
232
00:14:48,951 --> 00:14:51,954
I'm all for keepin' it casual,
but I do not wanna be your secret.
233
00:14:52,037 --> 00:14:55,123
What are you talking about?
You're not. You're not.
234
00:14:57,918 --> 00:14:59,038
To cinema.
235
00:15:11,390 --> 00:15:14,568
Wait here. You wait right here.
236
00:15:15,173 --> 00:15:16,592
Mmm. It's the Batmobile.
237
00:15:18,438 --> 00:15:21,149
Whoa! Slow down, buddy.
238
00:15:21,525 --> 00:15:24,444
- Watch your step.
- Watch your step.
239
00:15:28,282 --> 00:15:31,159
Ah...
240
00:15:31,743 --> 00:15:36,164
- I got you.
- Do you? Mm-hm.
241
00:15:40,419 --> 00:15:45,382
Can I come up? This black dress
has been speakin' to me all evening.
242
00:15:45,961 --> 00:15:48,922
- What's it been saying?
- You want me to spell it out?
243
00:15:51,550 --> 00:15:54,886
S-E-X.
244
00:15:55,304 --> 00:15:59,224
- Ah. So now you like my black dress?
- Oh, true that.
245
00:15:59,308 --> 00:16:02,894
Hmm. That's not the impression I got
at The River Café.
246
00:16:02,978 --> 00:16:06,161
I love your dress. I told you that.
247
00:16:06,773 --> 00:16:10,569
I was feeling a little, um...
protective.
248
00:16:10,902 --> 00:16:15,699
Well, I don't appreciate
the cognitive dissonance.
249
00:16:15,782 --> 00:16:19,828
Well, I'm sorry. It's not a big deal.
250
00:16:19,911 --> 00:16:21,997
It is to me. It hurt my feelings.
251
00:16:22,080 --> 00:16:23,197
Okay.
252
00:16:24,082 --> 00:16:25,083
Now I know.
253
00:16:27,377 --> 00:16:28,754
So, can I come up?
254
00:16:29,838 --> 00:16:32,257
Ah.
255
00:16:33,759 --> 00:16:36,511
You know, honestly, Nola,
if you don't want the attention...
256
00:16:37,304 --> 00:16:39,181
you shouldn't be wearin'
this black dress.
257
00:16:39,264 --> 00:16:40,432
Excuse me?
258
00:16:42,559 --> 00:16:43,560
I mean...
259
00:16:46,063 --> 00:16:47,105
Good night, Jamie.
260
00:16:48,482 --> 00:16:49,649
- Good night?
- Yup.
261
00:16:49,733 --> 00:16:51,276
- Nola.
- Good night.
262
00:16:51,902 --> 00:16:53,059
You know you done fucked up, don't you?
263
00:16:53,059 --> 00:16:55,682
Nola, that's not what I meant.
264
00:16:56,782 --> 00:16:58,033
You look great.
265
00:17:04,456 --> 00:17:07,167
Can I get a latte, no foam?
266
00:17:14,758 --> 00:17:17,469
Yo! Genna, Manny, come through.
267
00:17:18,678 --> 00:17:19,679
Check this out.
268
00:17:22,099 --> 00:17:23,100
Y'all recognize this tag?
269
00:17:23,183 --> 00:17:26,103
I've seen that tag before,
but I don't know that cornball dude.
270
00:17:26,186 --> 00:17:28,939
- We'll ask around, though.
- Yeah, Onyx up in that hateraid.
271
00:17:29,022 --> 00:17:30,440
Yeah, fo sho, fo sho.
272
00:17:30,524 --> 00:17:32,558
Look, y'all find anything
out, hit me up.
273
00:17:32,558 --> 00:17:33,484
Dawg, I got you.
274
00:17:33,485 --> 00:17:36,130
Yeah. I don't know who
the artist is behind the work,
275
00:17:36,131 --> 00:17:37,155
but I love the work.
276
00:17:37,239 --> 00:17:38,698
- Dope, right?
- Yeah.
277
00:17:58,844 --> 00:18:03,807
Damn!
278
00:18:07,018 --> 00:18:10,981
Whoo! I swear to God
you wanna kill a half-nigga.
279
00:18:11,481 --> 00:18:14,526
Yo, that black dress is the wave.
280
00:18:15,110 --> 00:18:17,737
And... F.O.B's?
281
00:18:18,738 --> 00:18:22,576
Fresh out the box! Ooh!
Fresh out the box!
282
00:18:22,826 --> 00:18:28,331
She got the F.O.B's! Damn!
283
00:18:28,415 --> 00:18:29,416
Get up.
284
00:18:29,499 --> 00:18:32,919
- Lord, take me now! I'm good! I'm good!
- Mars. Mars.
285
00:18:33,003 --> 00:18:34,880
- It's your boy! It's Mars!
- Stop.
286
00:18:34,963 --> 00:18:37,090
Por favor. Please, baby!
287
00:18:37,174 --> 00:18:40,302
- Please, baby, baby, baby, please!
- Get up!
288
00:18:40,385 --> 00:18:42,176
You don't wanna know
what I had to go through
289
00:18:42,177 --> 00:18:43,722
to get these Wally Murk tickets.
290
00:18:43,805 --> 00:18:46,224
Let's just say, thank God,
I only need one kidney.
291
00:18:46,308 --> 00:18:49,436
Word? It's like that?
What, you went all Dirty Pretty Things?
292
00:18:51,521 --> 00:18:53,523
Let me guess, you never saw that film.
293
00:18:53,607 --> 00:18:56,193
No, but it sounds kinky-dinky.
294
00:18:56,276 --> 00:18:58,987
You need to introduce yourself
to the word "culture."
295
00:19:02,115 --> 00:19:04,868
Yo, I hope these Wally Murk joints
is worth it.
296
00:19:05,368 --> 00:19:09,456
- Okay?
- Oh, my God. You are so crazy.
297
00:19:09,539 --> 00:19:10,540
Thank you, Mars.
298
00:19:11,041 --> 00:19:14,669
You already know.
And you know what? What you know?
299
00:19:14,753 --> 00:19:17,297
- What?
- Don't say I never did nothin' for you.
300
00:19:17,756 --> 00:19:21,510
I know someone who knows somebody
who might know this Onyx.
301
00:19:22,010 --> 00:19:23,929
Word on the street
is something's gonna drop.
302
00:19:24,471 --> 00:19:25,680
Thanks for keepin' it alive.
303
00:19:28,975 --> 00:19:30,727
Ahora, Wally Murk.
304
00:19:31,311 --> 00:19:33,652
- This shit is lit!
- Lit!
305
00:19:44,199 --> 00:19:46,201
Wally Murk! Wally Murk!
306
00:19:54,543 --> 00:19:55,627
Wally Murk!
307
00:19:55,710 --> 00:19:57,879
Come on, man,
why you steppin' on my Jordans?
308
00:20:09,266 --> 00:20:11,309
- Those dancers, though!
- Right?
309
00:20:11,393 --> 00:20:14,938
Chill, chill, I'm not lookin' at them.
I'm lookin' at you, girl. Always!
310
00:20:31,496 --> 00:20:33,540
Yo, what the hell is Murk saying?
311
00:20:34,124 --> 00:20:36,001
I don't know, but it's my shit!
312
00:20:36,084 --> 00:20:39,337
- Wally Murk! Wally Murk!
- Okay!
313
00:20:45,427 --> 00:20:47,095
Mars, is he pointing at me?
314
00:20:47,178 --> 00:20:50,348
Oh, snap. Oh, yo, my man. Oh, man.
315
00:20:52,058 --> 00:20:56,521
Yeah. Yeah, we good. Yo, my man.
316
00:20:56,605 --> 00:20:59,065
- Huh?
- Oh, my God!
317
00:20:59,149 --> 00:21:00,734
I want to dance, girl.
318
00:21:07,198 --> 00:21:08,450
Yo, what's good, baby?
319
00:21:08,533 --> 00:21:10,785
- Whoa! What the fuck?
- What you mean, "What the fuck"?
320
00:21:10,869 --> 00:21:12,495
- Hey, yo!
- Look, baby thug,
321
00:21:12,579 --> 00:21:13,674
ain't it past your bedtime,
322
00:21:13,674 --> 00:21:15,039
- motherfucker?
- Chill, chill...
323
00:21:15,040 --> 00:21:17,709
- Shut the fuck up!
- Are you serious right now, bro?
324
00:21:18,209 --> 00:21:19,919
Go and take your bitch wit' you!
325
00:21:22,213 --> 00:21:24,090
- Ooh!
- That was crazy.
326
00:21:24,174 --> 00:21:26,676
He's lucky!
I would've kicked that dude's ass
327
00:21:26,760 --> 00:21:29,179
and hung my J's to dry
in the motherfuckin' mornin'.
328
00:21:29,554 --> 00:21:32,390
He was one second away
from gettin' knocked the fuck out.
329
00:21:32,474 --> 00:21:34,768
Clickety-clock! Bang!
330
00:21:34,851 --> 00:21:36,645
- Oh, really?
- Damn straight.
331
00:21:36,728 --> 00:21:39,606
- Okay, Mars.
- Okay? Okay?
332
00:21:39,689 --> 00:21:41,399
You know what the problem is.
333
00:21:41,483 --> 00:21:42,483
What?
334
00:21:42,525 --> 00:21:45,779
That black dress...
is like black-on-black crime.
335
00:21:45,862 --> 00:21:47,781
Are you saying my dress is to blame?
336
00:21:47,864 --> 00:21:50,533
I told you that dress
is gonna get a half-nigga killed.
337
00:21:50,610 --> 00:21:52,408
You know what? This has nothing to do
338
00:21:52,408 --> 00:21:54,432
with that dude's stupidity.
That's on him.
339
00:21:54,454 --> 00:21:56,873
- Yeah, but I told...
- No, no, no! No "yeah, but."
340
00:21:56,956 --> 00:21:59,125
I wear whatever the hell
I damn well please.
341
00:21:59,209 --> 00:22:02,003
End of story. I'm not gonna let
some fuckboy interfere with my flow.
342
00:22:02,087 --> 00:22:05,548
- Yo, I begged you, though!
- Don't even start with me!
343
00:22:05,632 --> 00:22:07,421
If you can't deal with a black dress,
344
00:22:07,422 --> 00:22:09,302
maybe you can't deal with me, Mars.
345
00:22:09,386 --> 00:22:12,722
'Cause I will not be intimidated.
How you like me now?
346
00:22:12,806 --> 00:22:13,807
I like that.
347
00:22:15,141 --> 00:22:16,976
- In fact, I love that.
- Ugh!
348
00:22:17,060 --> 00:22:20,313
Nola, come on!
I was just jokin', jokin' I was.
349
00:22:20,397 --> 00:22:23,024
Damn! That tight dress squeeze out
all your sense of humor?
350
00:22:23,108 --> 00:22:24,109
I'm done.
351
00:22:25,110 --> 00:22:26,111
Please, mami.
352
00:22:27,362 --> 00:22:28,363
Please, mami.
353
00:22:29,239 --> 00:22:30,698
Mami, mami, please.
354
00:22:31,908 --> 00:22:33,868
- Mami, mami, please.
- You're impossible!
355
00:22:33,952 --> 00:22:35,745
- Mami, mami!
- Get off me!
356
00:22:35,829 --> 00:22:38,832
Come on, you mad for real?
You really mad at me?
357
00:22:38,915 --> 00:22:42,043
You almost judo-chopped the shit
out of that dude. That shit was tight.
358
00:22:51,886 --> 00:22:53,847
- Who that?
- Mekka.
359
00:22:54,848 --> 00:22:56,808
Oh, come in, baby girl, come in.
360
00:22:58,643 --> 00:23:00,437
Ugh! It's a heavy-ass door.
361
00:23:01,563 --> 00:23:02,704
Hey.
362
00:23:04,023 --> 00:23:05,176
Hey, Mekka.
363
00:23:07,735 --> 00:23:09,529
You're so handsome when you smile.
364
00:23:09,612 --> 00:23:12,282
Yeah, I like that shit you be sayin',
but serious, though,
365
00:23:12,365 --> 00:23:14,951
I've been thinkin' about this thing
you wanna do, Mekka.
366
00:23:15,034 --> 00:23:18,035
You did some type of search, research,
367
00:23:18,036 --> 00:23:20,331
or some of that shit they call now?
368
00:23:20,415 --> 00:23:23,835
Yeah, I was on the Internet,
I talked with a couple of other girls.
369
00:23:23,918 --> 00:23:25,670
You think everybody's
natural up in here?
370
00:23:25,753 --> 00:23:28,923
I don't think you need me.
You hot just the way you is.
371
00:23:29,007 --> 00:23:30,592
But I don't got the trot, right?
372
00:23:30,675 --> 00:23:32,719
You ain't got the trot,
but Eddie Scissors,
373
00:23:32,802 --> 00:23:34,804
he always gives you
your dollars and shit.
374
00:23:34,888 --> 00:23:37,640
- You make some money off of Eddie.
- He gives Ezmi more.
375
00:23:39,225 --> 00:23:40,810
Come on, stop backpedalin'.
376
00:23:41,352 --> 00:23:44,204
Damn, Winny Win always got the shit.
377
00:23:44,204 --> 00:23:46,316
I went around the world, baby,
you know that.
378
00:23:46,399 --> 00:23:48,383
I got the money. I'm worried about you.
379
00:23:48,384 --> 00:23:51,030
I give a fuck about you, you know?
380
00:23:51,112 --> 00:23:53,072
You gotta be sure about this shit.
381
00:23:53,656 --> 00:23:54,810
I'm sure.
382
00:23:56,451 --> 00:23:57,596
Here.
383
00:24:01,110 --> 00:24:02,832
Thank you, Winny Win.
384
00:24:04,209 --> 00:24:06,586
I'mma come in for a kiss.
385
00:24:07,504 --> 00:24:10,089
That one dimple you got.
386
00:24:10,173 --> 00:24:13,885
- Thank you. I love you.
- I got love for you, Mekka.
387
00:24:14,427 --> 00:24:17,889
- Who the best? Win the best!
- That's right. That's right.
388
00:24:32,028 --> 00:24:34,822
That's right. Love, love.
389
00:24:34,906 --> 00:24:37,075
Spirit, spirit.
390
00:24:37,158 --> 00:24:39,410
- Nice. What's your names?
- Brexit.
391
00:24:39,494 --> 00:24:41,538
Gonna be bigger than
the motherfuckin' Beatles.
392
00:24:41,621 --> 00:24:43,456
- You know why?
- Why's that?
393
00:24:43,540 --> 00:24:46,459
'Cause you're shootin'
with Greer motherfuckin' Childs.
394
00:24:46,543 --> 00:24:48,878
Lucky motherfuckers, you.
395
00:24:49,254 --> 00:24:53,132
I swear to God.
Hold it right there. Oh, yeah.
396
00:24:53,216 --> 00:24:57,804
Yes, yes. Head back, head back,
head back. There you go. Sexy.
397
00:24:57,887 --> 00:25:00,615
- God, I am so sexy.
- Surprise.
398
00:25:09,065 --> 00:25:11,067
Thanks, blokes. We got it.
399
00:25:11,150 --> 00:25:14,070
Bonjour.
400
00:25:21,703 --> 00:25:22,704
I missed you.
401
00:25:23,413 --> 00:25:24,622
- Yeah?
- Mm-hm.
402
00:25:24,706 --> 00:25:26,082
Mm.
403
00:25:27,208 --> 00:25:29,836
What about your other men?
404
00:25:31,671 --> 00:25:34,507
I missed you.
405
00:25:34,591 --> 00:25:36,593
Yeah, I know what you missed.
406
00:25:37,051 --> 00:25:40,513
Mm! You just get me.
407
00:25:42,390 --> 00:25:45,184
Vintage velvet. Ooh-la-la.
408
00:25:45,852 --> 00:25:47,937
Most men can't handle this dress.
409
00:25:48,021 --> 00:25:49,939
It's my job to handle this dress.
410
00:25:52,400 --> 00:25:53,401
I want you.
411
00:25:54,652 --> 00:25:56,654
I want you right now.
412
00:25:59,032 --> 00:26:01,993
You know I only make love
in my lovin' bed.
413
00:26:02,076 --> 00:26:04,412
Relax, no strings. I
just wanna taste you.
414
00:26:04,495 --> 00:26:05,747
Is that what you're thinkin'?
415
00:26:05,830 --> 00:26:08,541
Yes. You're too much in your head.
416
00:26:09,578 --> 00:26:13,504
Come here. I wanna take your picture.
I mean, if that's okay, you know?
417
00:26:15,131 --> 00:26:17,800
Oh, I never get to do this.
418
00:26:18,426 --> 00:26:24,432
- What's that?
- This. Capturing realness.
419
00:26:24,728 --> 00:26:29,604
A beautiful black woman
with contours and curves.
420
00:26:32,315 --> 00:26:34,233
Your work is so amazing, Greer.
421
00:26:34,317 --> 00:26:36,986
You ever think about making
more space for your own art?
422
00:26:37,070 --> 00:26:38,321
- Shh, shh, shh...
- Seriously?
423
00:26:38,404 --> 00:26:40,925
Motherfucker, you did not just shush me.
424
00:26:40,925 --> 00:26:42,949
Would you stay still?
425
00:26:43,409 --> 00:26:47,914
So fuckin' sexy,
especially when you're perturbed.
426
00:26:48,414 --> 00:26:49,656
Yeah.
427
00:26:50,083 --> 00:26:52,710
Oh, yeah.
Put a little sex in that smile for me.
428
00:26:53,419 --> 00:26:57,548
Mm. Darling, I wanna
taste you right now.
429
00:26:57,632 --> 00:26:59,926
Okay, Greer, um,
you're making me uncomfortable.
430
00:27:00,009 --> 00:27:03,096
My Nikon is gettin' a hard-on.
431
00:27:03,179 --> 00:27:05,056
- You know what? Stop.
- Stay right there.
432
00:27:05,139 --> 00:27:06,933
- Stop.
- Wait, wait, wait, wait, wait.
433
00:27:07,016 --> 00:27:08,559
- Stop.
- Stay right there!
434
00:27:08,643 --> 00:27:09,852
- Greer, I said stop!
- Whoa!
435
00:27:10,311 --> 00:27:12,730
- What the fuck is wrong with you?
- What?
436
00:27:12,814 --> 00:27:14,482
You're making me uncomfortable.
437
00:27:15,066 --> 00:27:17,485
What's wrong? I mean, look at this.
438
00:27:17,568 --> 00:27:19,987
It's some good stuff.
I thought we were having fun.
439
00:27:20,071 --> 00:27:22,865
Uh, we're not.
I'm not one of your goddamn models.
440
00:27:22,949 --> 00:27:26,452
- Okay, we don't have to do this.
- No! We don't have to do this.
441
00:27:27,412 --> 00:27:31,541
I thought you got it, but...
clearly, you need to take several seats.
442
00:27:31,624 --> 00:27:34,961
I don't wanna be captured
or posed or possessed, okay?
443
00:27:35,044 --> 00:27:39,757
You know what? Just fuck this!
Fuck you! Fuck... Fuck all of you!
444
00:27:41,759 --> 00:27:45,346
Fuck all of who?
Nola, what the hell is wrong with you?
445
00:27:45,930 --> 00:27:47,098
I'm sorry?
446
00:27:48,683 --> 00:27:49,602
Nola!
447
00:28:02,530 --> 00:28:03,711
Nola!
448
00:28:04,866 --> 00:28:07,869
You wear that black dress well, baby.
449
00:28:07,952 --> 00:28:08,995
Thank you, Miss Ella.
450
00:28:09,078 --> 00:28:10,788
You know what Coco Chanel said?
451
00:28:10,872 --> 00:28:11,914
No, what?
452
00:28:11,998 --> 00:28:13,381
"Look for the woman in the dress.
453
00:28:13,382 --> 00:28:16,419
If there is no woman,
there is no dress."
454
00:28:20,548 --> 00:28:22,300
Show what you got, baby.
455
00:28:44,155 --> 00:28:47,909
Yo, Michael, my main man.
I know you hear me, money.
456
00:28:47,992 --> 00:28:50,078
It's your boy,
Mars Black-to-the-motherfuckin'-mon.
457
00:28:50,161 --> 00:28:51,287
Yes, yes, y'all.
458
00:28:51,370 --> 00:28:52,997
Please watch over my woman, Nola.
459
00:28:53,081 --> 00:28:55,958
She be puttin' in that mad work.
She deserves to win, yo.
460
00:28:56,042 --> 00:28:59,087
Mad love and respect... Mars.
461
00:30:49,156 --> 00:30:55,156
- Sync and corrections by ByDem -
- www.MY-SUBS.com -
34941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.