Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,270 --> 00:00:05,506
(Vision Films jingle)
2
00:00:10,678 --> 00:00:13,214
(Wolfe jingle)
3
00:00:30,564 --> 00:00:33,701
(slow, serene music)
4
00:01:43,036 --> 00:01:45,573
- Life isn't
measured by the number
5
00:01:45,606 --> 00:01:47,175
of breaths we take.
6
00:01:49,710 --> 00:01:53,481
But by the moments that
take our breath away.
7
00:01:58,886 --> 00:02:01,822
(slow piano music)
8
00:02:11,399 --> 00:02:12,833
- FBI Los Angeles 224.
9
00:02:12,866 --> 00:02:14,668
This is Agent
Solomon, code 6GTM.
10
00:02:15,636 --> 00:02:19,006
- Yeah, it's DeRitter, 31522NG
11
00:02:19,039 --> 00:02:21,141
I'm gonna need a cover
for Lake Mervielle.
12
00:02:21,175 --> 00:02:23,644
It's located in
Northern California.
13
00:02:23,677 --> 00:02:25,045
I don't know how
long I'm staying,
14
00:02:25,078 --> 00:02:27,348
but just send it to my phone.
15
00:02:27,381 --> 00:02:30,318
- 10 four,
DeRitter, will do.
16
00:02:36,924 --> 00:02:38,626
- Marigo, Marigold?
17
00:02:38,659 --> 00:02:40,027
- Lake Mervielle.
18
00:02:42,029 --> 00:02:44,332
- It looks like
there's fish in there, mom.
19
00:02:51,839 --> 00:02:54,708
- The fall she
returned to Lake Mervielle
20
00:02:54,742 --> 00:02:55,909
everything changed.
21
00:03:35,883 --> 00:03:38,419
- What the fuck
were you thinking?
22
00:03:38,452 --> 00:03:39,587
You almost got yourself killed,
23
00:03:39,620 --> 00:03:41,322
not to mention your backup.
24
00:03:43,491 --> 00:03:44,358
Please, I have a baby!
25
00:03:44,392 --> 00:03:45,393
- Let her go.
26
00:03:51,064 --> 00:03:55,135
- Yes, she was
running, but she had no idea
27
00:03:55,168 --> 00:03:58,472
why she chose to come
back here of all places.
28
00:04:01,842 --> 00:04:04,345
(loud shriek)
29
00:04:16,156 --> 00:04:17,325
- Holy Christ!
30
00:04:17,358 --> 00:04:19,627
- Oh my God, shit I'm sorry.
31
00:04:19,660 --> 00:04:21,429
- I can't
believe this is happening.
32
00:04:21,462 --> 00:04:23,163
- I heard a scream earlier.
33
00:04:23,196 --> 00:04:24,097
Was that you?
34
00:04:24,131 --> 00:04:25,766
- Just
wanted to go for a swim.
35
00:04:25,799 --> 00:04:26,600
Now I can't.
36
00:04:26,634 --> 00:04:28,101
Only time that I have.
37
00:04:28,135 --> 00:04:29,503
- Okay.
38
00:04:29,537 --> 00:04:30,604
- Would you mind?
39
00:04:30,638 --> 00:04:33,040
- Isn't it a little Autumn
for a dip in the lake?
40
00:04:34,642 --> 00:04:36,444
- Is that
any of your business?
41
00:04:38,846 --> 00:04:39,780
Oh!
42
00:04:39,813 --> 00:04:41,281
- Oh, here.
43
00:04:41,315 --> 00:04:42,249
- I'm fine, I'm fine.
44
00:04:42,282 --> 00:04:43,016
Just get off me.
45
00:04:43,050 --> 00:04:43,984
- Okay.
46
00:04:44,017 --> 00:04:45,586
I just,
47
00:04:45,619 --> 00:04:47,788
can you tell me which one
of these god forsaken roads
48
00:04:47,821 --> 00:04:49,256
leads to Lake Mervielle?
49
00:04:49,289 --> 00:04:51,158
At our reunion last
year my college roommate
50
00:04:51,191 --> 00:04:53,827
told me about her
amazing rustic cabin.
51
00:04:53,861 --> 00:04:55,128
- Got an address?
52
00:04:55,162 --> 00:04:56,163
- Yeah.
53
00:04:57,498 --> 00:04:58,932
Oh, it's in the car.
54
00:04:58,966 --> 00:05:00,000
Do you mind?
55
00:05:00,033 --> 00:05:02,002
If that isn't too much to ask.
56
00:05:04,405 --> 00:05:06,840
- So who was
your college roommate?
57
00:05:06,874 --> 00:05:08,208
- Heather Adams.
58
00:05:08,241 --> 00:05:09,309
- Heather?
59
00:05:10,744 --> 00:05:12,045
Well, quite a character,
60
00:05:12,079 --> 00:05:14,848
but no one's heard
from her in forever.
61
00:05:16,984 --> 00:05:18,619
What did you say your name was?
62
00:05:18,652 --> 00:05:21,489
- McKenzie Aaron, and you?
63
00:05:30,831 --> 00:05:32,566
- She remembered
her mother saying
64
00:05:32,600 --> 00:05:35,669
the sleepy berg was filled
with rather eccentric
65
00:05:35,703 --> 00:05:38,806
and colorful characters
right out of the novel.
66
00:05:38,839 --> 00:05:39,640
- I think that has,
67
00:05:39,673 --> 00:05:41,341
see that has a
little bit of a red.
68
00:05:43,343 --> 00:05:45,312
(knocking on door)
69
00:05:45,345 --> 00:05:46,346
- I got it.
70
00:05:49,383 --> 00:05:51,351
- Hi,
I'm here for cabin keys.
71
00:05:51,385 --> 00:05:52,986
- Yeah, come on in.
72
00:05:53,020 --> 00:05:56,056
(indistinct chatter)
73
00:06:01,294 --> 00:06:04,197
- And you've got a few of the
new ones together over that.
74
00:06:05,298 --> 00:06:07,334
- It's too
challenging for you.
75
00:06:07,367 --> 00:06:08,936
- Shame on you!
76
00:06:08,969 --> 00:06:11,872
- I'm sorry, and you are?
77
00:06:11,905 --> 00:06:12,706
- McKenzie.
78
00:06:12,740 --> 00:06:14,274
- McKenzie.
79
00:06:14,307 --> 00:06:15,375
- I'm here for the
Heather Adams cabin.
80
00:06:15,409 --> 00:06:16,844
Property manager said they'd
leave the key with you?
81
00:06:16,877 --> 00:06:19,112
- Ah yes.
- Right, I am so sorry.
82
00:06:19,146 --> 00:06:22,783
We were just giving Colin's
latest masterpiece a test run.
83
00:06:22,816 --> 00:06:23,884
Hold on one sec.
84
00:06:25,285 --> 00:06:27,287
- Grand Pants is famous.
85
00:06:27,320 --> 00:06:28,922
- Oh no, not even remotely.
86
00:06:28,956 --> 00:06:30,624
- He designs puzzles, look.
87
00:06:30,658 --> 00:06:32,125
- Wow.
88
00:06:32,159 --> 00:06:34,327
- First glance, it just looks
like part of the design.
89
00:06:35,128 --> 00:06:36,864
But when you look
closer you can see
90
00:06:36,897 --> 00:06:40,033
that each and every piece
has it's own little story.
91
00:06:40,067 --> 00:06:43,937
And it isn't until you put
all those pieces together
92
00:06:43,971 --> 00:06:47,040
that you can actually
see the big picture.
93
00:06:47,074 --> 00:06:48,776
- I used to do
puzzles with my mom
94
00:06:48,809 --> 00:06:50,544
but nothing like this.
95
00:06:50,578 --> 00:06:52,780
- My mom thinks they
are a waste of time.
96
00:06:52,813 --> 00:06:55,148
Like, what's the point
of sticking thousands
97
00:06:55,182 --> 00:06:56,817
of cardboard pieces
together, if you could just
98
00:06:56,850 --> 00:06:58,786
go to the store,
buy a print and frame it?
99
00:06:58,819 --> 00:06:59,653
- That's hardly the point.
100
00:06:59,687 --> 00:07:01,154
- Right?
101
00:07:01,188 --> 00:07:01,989
- Here you go.
102
00:07:02,022 --> 00:07:03,356
- Oh thanks.
- You are welcome.
103
00:07:04,658 --> 00:07:06,994
- So if you need any
help getting settled in
104
00:07:07,027 --> 00:07:09,296
my granddaughter here
lives to be of service.
105
00:07:09,329 --> 00:07:10,498
- No, I've got it.
106
00:07:10,531 --> 00:07:11,532
Thank you.
107
00:07:14,367 --> 00:07:15,368
- Okay.
108
00:07:19,640 --> 00:07:21,108
- Who am I?
109
00:07:21,141 --> 00:07:23,944
I just happen to be the
sole writer slash editor
110
00:07:23,977 --> 00:07:26,680
and distributor of the
Pine Mountain Gazette,
111
00:07:26,714 --> 00:07:31,118
which serves all 929
readers in a 50 mile radius.
112
00:07:32,520 --> 00:07:35,322
Of all the stories
I've watched unfold
113
00:07:35,355 --> 00:07:38,325
hers is by far my
personal favorite.
114
00:07:39,793 --> 00:07:43,030
(slow, cheerful music)
115
00:08:10,658 --> 00:08:13,226
(soft humming)
116
00:08:20,400 --> 00:08:24,538
- Hey.
117
00:08:24,572 --> 00:08:25,573
Hey kid?
118
00:08:26,674 --> 00:08:28,375
Are you supposed to
be out here alone?
119
00:08:28,408 --> 00:08:29,209
Where's your mom?
120
00:08:29,242 --> 00:08:30,510
- Teaching, where's yours?
121
00:08:35,515 --> 00:08:36,516
Touch it?
122
00:08:43,523 --> 00:08:45,893
Soft things melt hard things.
123
00:08:51,364 --> 00:08:55,035
- Um,
hey I've gotta be somewhere.
124
00:08:55,068 --> 00:08:57,638
- I'm sorry about what I said.
125
00:09:03,811 --> 00:09:05,212
- Who is taking care of you?
126
00:09:05,245 --> 00:09:09,683
- As long as the Fabio
Ladies Book Club can see me
127
00:09:09,717 --> 00:09:10,684
I'm okay.
128
00:09:10,718 --> 00:09:14,588
My mom, she makes me
wear this just in case.
129
00:09:14,622 --> 00:09:17,024
One time I got lost...
130
00:09:17,057 --> 00:09:18,258
- Yeah, yeah I got it.
131
00:09:18,291 --> 00:09:20,861
Okay, I'm just gonna go and
make sure they know you're here.
132
00:09:20,894 --> 00:09:23,664
- Better 'cause I could be
halfway to Mexico by now.
133
00:09:28,736 --> 00:09:31,204
- She was only
here because she had promised
134
00:09:31,238 --> 00:09:32,740
her mother she would return.
135
00:09:37,244 --> 00:09:40,380
While she was a little
too city for these parts
136
00:09:40,413 --> 00:09:42,683
she had never broken
her word to her mom.
137
00:09:43,483 --> 00:09:44,785
She wouldn't start now.
138
00:09:47,187 --> 00:09:49,356
She had no tolerance
for patience.
139
00:09:52,159 --> 00:09:55,328
(serene guitar music)
140
00:10:05,372 --> 00:10:08,108
She thought she might
go mad from boredom.
141
00:10:10,610 --> 00:10:12,846
And she was sick of
this rustic cabin.
142
00:10:18,018 --> 00:10:19,486
She ventured into town,
143
00:10:20,353 --> 00:10:21,454
where the Pine
Mountain Inn served
144
00:10:21,488 --> 00:10:25,292
as the General Store,
Post Office and gossip central.
145
00:10:26,359 --> 00:10:28,696
- Hey you!
146
00:10:28,729 --> 00:10:30,330
- Hey, come join us.
147
00:10:31,398 --> 00:10:32,199
I don't think I
caught your name.
148
00:10:32,232 --> 00:10:33,033
- McKenzie.
149
00:10:33,066 --> 00:10:34,201
But most people call me Max.
150
00:10:34,234 --> 00:10:35,302
- Cass.
151
00:10:35,335 --> 00:10:39,873
May I present Boy of a
Million Adventures, Freddie.
152
00:10:39,907 --> 00:10:43,476
And this one you've met
is still my mother, Adele.
153
00:10:43,510 --> 00:10:46,646
And that handsome
devil is Rodney,
154
00:10:46,680 --> 00:10:49,149
proprietor of Rodney's
Rodeo Bar and Grill.
155
00:10:49,182 --> 00:10:50,784
- Hi, it's nice to meet you.
156
00:10:50,818 --> 00:10:51,952
- Lovely to meet you.
157
00:10:51,985 --> 00:10:54,621
- Within two
visits she learned Colin
158
00:10:54,654 --> 00:10:57,791
had been a highly revered
philosophy professor
159
00:10:57,825 --> 00:10:59,693
until he chucked
it all one night,
160
00:10:59,727 --> 00:11:02,395
moved into town,
and began to design
161
00:11:02,429 --> 00:11:05,198
his complex and
intricate puzzles.
162
00:11:06,834 --> 00:11:10,670
Widowed, he met the highly
controversial Cassandra,
163
00:11:10,704 --> 00:11:13,306
an anti-feminist feminist
who believed women
164
00:11:13,340 --> 00:11:15,408
could be insanely powerful
165
00:11:15,442 --> 00:11:17,377
and still be full
of grace and beauty.
166
00:11:20,680 --> 00:11:22,916
- Let me crash upon your shores,
167
00:11:22,950 --> 00:11:24,251
shipwrecking your thighs.
168
00:11:24,284 --> 00:11:25,685
- Promise?
169
00:11:25,719 --> 00:11:27,921
(giggling)
170
00:11:27,955 --> 00:11:29,990
- She quickly
came to understand why
171
00:11:30,023 --> 00:11:33,426
Mama Adele, founder of the Fabio
Ladies Book Club
172
00:11:33,460 --> 00:11:35,495
and daughter Cass,
were known to all
173
00:11:35,528 --> 00:11:37,664
as the Endless Bickersons.
174
00:11:37,697 --> 00:11:40,834
(indistinct yelling)
175
00:11:40,868 --> 00:11:43,837
She heard a term
called Freddie vision,
176
00:11:43,871 --> 00:11:45,939
but she would have no
idea what that meant
177
00:11:45,973 --> 00:11:46,974
until much later.
178
00:11:48,208 --> 00:11:50,744
(serene music)
179
00:12:08,962 --> 00:12:10,964
- You know what I
love more than rice pudding?
180
00:12:10,998 --> 00:12:14,134
- What,
my sweet daughter?
181
00:12:14,167 --> 00:12:15,168
- Star Ventures!
182
00:12:17,504 --> 00:12:20,707
- When the last star
in the sky disappears
183
00:12:20,740 --> 00:12:23,110
we begin our star venture.
184
00:12:23,143 --> 00:12:25,813
And there is only
one rule for the day.
185
00:12:25,846 --> 00:12:29,516
No rules, we just go
wherever our will takes us.
186
00:12:34,287 --> 00:12:36,924
- She had
no use for nostalgia.
187
00:12:36,957 --> 00:12:40,460
Bristled at the cloying,
bittersweet memories.
188
00:12:43,030 --> 00:12:45,732
If she couldn't bury
herself in her work
189
00:12:45,765 --> 00:12:47,400
she would run.
190
00:12:47,434 --> 00:12:51,504
In any event,
grief would not best her.
191
00:12:52,806 --> 00:12:55,375
(gentle music)
192
00:13:07,054 --> 00:13:07,855
- If you go in
there, you're gonna
193
00:13:07,888 --> 00:13:09,056
get her killed yourself.
194
00:13:10,623 --> 00:13:11,791
Wait for the negotiator.
195
00:13:20,000 --> 00:13:22,369
- I've never seen a
mother daughter any closer
196
00:13:22,402 --> 00:13:23,403
than the two of you.
197
00:13:25,138 --> 00:13:26,139
We all loved her.
198
00:13:27,007 --> 00:13:28,675
She was one of a kind.
199
00:13:28,708 --> 00:13:31,511
But you didn't take
the time you needed.
200
00:13:34,882 --> 00:13:36,683
- I can see the
fear in your eyes.
201
00:13:37,550 --> 00:13:38,852
- I have a baby please!
202
00:13:38,886 --> 00:13:39,887
- Let her go!
203
00:13:41,721 --> 00:13:43,356
- Do you got the fucking balls?
204
00:13:46,860 --> 00:13:48,528
I'll fucking waste her!
205
00:13:48,561 --> 00:13:50,898
(screaming)
206
00:13:58,838 --> 00:14:02,042
(slow, dramatic music)
207
00:14:21,361 --> 00:14:22,362
- Do it!
208
00:14:23,030 --> 00:14:23,997
- You're off the case.
209
00:14:24,031 --> 00:14:25,032
Off doing it.
210
00:14:25,732 --> 00:14:29,436
90 days.
211
00:14:29,469 --> 00:14:31,704
(shouting)
212
00:14:36,143 --> 00:14:38,545
(gun firing)
213
00:14:41,548 --> 00:14:44,151
(serene music)
214
00:15:06,806 --> 00:15:08,841
- Your grief is a scraggy bitch.
215
00:15:10,077 --> 00:15:13,180
And she doesn't give a royal
fuck about best intentions
216
00:15:14,347 --> 00:15:16,849
or whether you have the
luxury of waiting her out.
217
00:15:17,684 --> 00:15:20,620
You've gotta find a way
through this pain, Max.
218
00:15:20,653 --> 00:15:21,654
Not around it.
219
00:15:28,495 --> 00:15:29,762
- Hey!
220
00:15:29,796 --> 00:15:30,797
- Hey.
221
00:15:31,999 --> 00:15:33,266
- Glad I caught you actually.
222
00:15:33,300 --> 00:15:35,268
Grand Pants wanted to know
if you wanted to come in
223
00:15:35,302 --> 00:15:37,837
for some full moon mud pie.
224
00:15:37,870 --> 00:15:40,307
- I'm not much of
a dessert person.
225
00:15:40,340 --> 00:15:41,608
- This is not just a dessert.
226
00:15:41,641 --> 00:15:43,843
This is a life
changing experience.
227
00:15:43,876 --> 00:15:45,178
You need to be here.
228
00:15:45,212 --> 00:15:46,479
He only makes it once a month.
229
00:15:46,513 --> 00:15:48,181
You don't wanna get FOMO.
230
00:15:48,215 --> 00:15:49,216
It's real.
231
00:15:49,983 --> 00:15:52,785
Oh and we're about to
start a new puzzle.
232
00:15:52,819 --> 00:15:54,454
You look like you're trying
to keep yourself busy
233
00:15:54,487 --> 00:15:57,157
and this is not
the place for that.
234
00:15:57,190 --> 00:16:00,427
- Well, I definitely don't wanna
get FOMO.
235
00:16:00,460 --> 00:16:01,294
- Great.
236
00:16:01,328 --> 00:16:02,862
We start around like seven.
237
00:16:05,532 --> 00:16:06,533
- All right then.
238
00:16:11,571 --> 00:16:13,606
- Colin's
full moon mud pie
239
00:16:13,640 --> 00:16:16,543
came from the monthly
celestial event
240
00:16:16,576 --> 00:16:20,547
which made the inky night
sky brilliant with stars
241
00:16:20,580 --> 00:16:22,915
and became the blueprint
for his puzzles.
242
00:16:32,359 --> 00:16:34,461
- You can start,
you don't have to wait.
243
00:16:34,494 --> 00:16:35,662
- Okay, thanks.
244
00:16:38,765 --> 00:16:40,367
Oh my God, that is so good.
245
00:16:40,400 --> 00:16:42,535
- Right,
I tell him he should be a chef.
246
00:16:44,671 --> 00:16:45,538
- My darling man.
247
00:16:45,572 --> 00:16:46,806
- Oh, thank you darling.
248
00:16:46,839 --> 00:16:47,907
- All right let's see.
249
00:16:48,875 --> 00:16:50,009
What have we got here?
250
00:16:50,043 --> 00:16:51,511
Where are we?
251
00:16:51,544 --> 00:16:53,480
- Mademoiselle does borders.
252
00:16:53,513 --> 00:16:55,348
- Yes, oui oui
mademoiselle does borders
253
00:16:55,382 --> 00:16:58,585
and the straight edged
pieces align themselves
254
00:16:58,618 --> 00:17:01,154
with earth or sky.
255
00:17:01,188 --> 00:17:02,489
- God, I know this.
256
00:17:02,522 --> 00:17:05,492
- Lost In Translation,
the James Merle poem.
257
00:17:05,525 --> 00:17:07,194
Every time they
start a new puzzle,
258
00:17:07,227 --> 00:17:08,895
they quote it like scripture.
259
00:17:10,063 --> 00:17:14,367
- Nothing is lost or
all else is translation.
260
00:17:14,401 --> 00:17:19,606
- And every bit
of us is lost in it.
261
00:17:19,639 --> 00:17:23,976
- Um yeah,
puzzle as existential metaphor.
262
00:17:24,811 --> 00:17:25,712
- Right.
263
00:17:25,745 --> 00:17:27,013
- Go get some full moon.
264
00:17:27,046 --> 00:17:28,014
- Yes sir.
265
00:17:28,047 --> 00:17:29,582
- This is McKenzie.
266
00:17:29,616 --> 00:17:30,517
- Hi.
267
00:17:30,550 --> 00:17:33,686
- This gad fly is
Gabrielle's sister,
268
00:17:33,720 --> 00:17:36,689
my granddaughter who
I like sometimes.
269
00:17:36,723 --> 00:17:37,957
(giggling)
270
00:17:37,990 --> 00:17:40,260
- In spite of
herself she was enjoying
271
00:17:40,293 --> 00:17:41,294
the company.
272
00:17:42,895 --> 00:17:46,599
And that damn pie, it was the
best thing she'd eaten
273
00:17:46,633 --> 00:17:48,535
since she got there.
274
00:17:48,568 --> 00:17:51,838
(upbeat cheerful music)
275
00:17:57,244 --> 00:17:59,779
After much urging
she finally sat in
276
00:17:59,812 --> 00:18:01,814
on the weekly Friday
chess tournament.
277
00:18:01,848 --> 00:18:03,049
- Are you in?
278
00:18:03,082 --> 00:18:04,083
- Oh.
279
00:18:05,352 --> 00:18:06,153
- Get in.
280
00:18:06,186 --> 00:18:07,754
- Okay, let's do this.
281
00:18:08,855 --> 00:18:11,358
- Such disappointment
is coming your way.
282
00:18:12,459 --> 00:18:14,026
- You don't know my chess
skills, okay?
283
00:18:15,094 --> 00:18:16,229
Right.
284
00:18:16,263 --> 00:18:18,064
- He's gonna whip
you like a rented mule.
285
00:18:18,097 --> 00:18:19,599
I'm just telling you up front.
286
00:18:21,134 --> 00:18:23,703
(sneaky music)
287
00:18:25,838 --> 00:18:26,839
He seems harmless.
288
00:18:28,775 --> 00:18:30,777
Like a lovely woodland
creature, but no.
289
00:18:36,048 --> 00:18:38,918
This is the part where
he sneaks up on you.
290
00:18:38,951 --> 00:18:41,321
- No, no, no, not that.
291
00:18:41,354 --> 00:18:43,323
- Like a monkey in the woods.
292
00:18:43,356 --> 00:18:45,825
- Nice, but check mate!
293
00:18:49,962 --> 00:18:51,831
(laughing)
294
00:18:51,864 --> 00:18:53,600
- Yeah, it's humbling, isn't it?
295
00:18:53,633 --> 00:18:54,767
- Yes it is.
296
00:18:54,801 --> 00:18:57,670
- As you can see, it takes very
little stimulate us.
297
00:18:57,704 --> 00:18:58,938
- Yeah, but forget about that.
298
00:18:58,971 --> 00:18:59,839
Are you ready?
299
00:18:59,872 --> 00:19:01,941
- Does a polar bear
poop in the snow?
300
00:19:01,974 --> 00:19:03,810
- I don't know,
I did not go to college.
301
00:19:03,843 --> 00:19:06,213
- All right I'm getting a
jilly bar for the winner.
302
00:19:06,246 --> 00:19:08,781
- And don't forget the whip.
303
00:19:08,815 --> 00:19:10,350
- That's right,
that's the attitude.
304
00:19:10,383 --> 00:19:12,452
- They might
be quaint and slightly odd
305
00:19:12,485 --> 00:19:16,489
but they sure had a way
of enjoying themselves.
306
00:19:16,523 --> 00:19:17,490
- Oh you want some?
307
00:19:17,524 --> 00:19:19,392
- They all
seemed skilled at making
308
00:19:19,426 --> 00:19:21,661
the simplest occurrence
quite extraordinary.
309
00:19:22,695 --> 00:19:23,796
- I instantly regretted it.
310
00:19:23,830 --> 00:19:27,634
- And that is how it's done
here in Lake Mervielle.
311
00:19:27,667 --> 00:19:29,302
- We're
all about manners.
312
00:19:29,336 --> 00:19:31,003
- We sure are.
313
00:19:33,506 --> 00:19:36,075
(serene music)
314
00:19:57,196 --> 00:19:59,999
- She still
ran but now she felt
315
00:20:00,032 --> 00:20:03,370
the cold morning
mist wash over her.
316
00:20:03,403 --> 00:20:04,571
And she didn't hate it.
317
00:20:11,311 --> 00:20:13,179
- So you understand
that this isn't a part
318
00:20:13,212 --> 00:20:14,947
of the original instructions?
319
00:20:14,981 --> 00:20:17,417
It's a cotta soul to
your father's will
320
00:20:17,450 --> 00:20:20,219
to be acted upon giving
certain criteria.
321
00:20:22,455 --> 00:20:23,690
What I'm about to tell you
322
00:20:23,723 --> 00:20:25,925
will certainly be counter
to what you've heard
323
00:20:25,958 --> 00:20:27,427
or known all these years.
324
00:20:27,460 --> 00:20:30,463
But it's nonetheless the truth.
325
00:20:33,400 --> 00:20:35,034
- Don't you just love the count
326
00:20:35,067 --> 00:20:38,037
even though he's a
pernicious rapscallion.
327
00:20:38,070 --> 00:20:41,040
- Like Rhett Butler
carrying Scarlett
328
00:20:41,073 --> 00:20:42,141
up those fancy steps.
329
00:20:42,174 --> 00:20:44,544
They don't make men
like that anymore.
330
00:20:44,577 --> 00:20:48,214
You think all that
is progressive.
331
00:20:48,247 --> 00:20:51,618
- Well afternoon,
good townspeople.
332
00:20:51,651 --> 00:20:52,552
I know what you're thinking-
333
00:20:52,585 --> 00:20:54,921
who invited George
Clooney to this affair.
334
00:20:55,755 --> 00:20:56,656
- Oh I did.
335
00:20:56,689 --> 00:20:57,490
(giggling)
336
00:20:57,524 --> 00:20:59,326
- Nice, no actually I'm just,
337
00:20:59,359 --> 00:21:01,628
thought I'd swing by,
see if you got them mixers
338
00:21:01,661 --> 00:21:02,462
I ordered?
339
00:21:02,495 --> 00:21:03,996
- Oh yeah, yeah, yeah.
340
00:21:04,030 --> 00:21:05,665
I'm gonna mix that up.
341
00:21:05,698 --> 00:21:06,566
I'll mix it right up for you.
342
00:21:06,599 --> 00:21:08,601
- I wish you would,
I wish you would.
343
00:21:08,635 --> 00:21:10,737
So, what do you say, you in?
344
00:21:10,770 --> 00:21:12,138
You in for some of
the best fishing
345
00:21:12,171 --> 00:21:14,006
you'll ever see in
anywhere in these parts?
346
00:21:14,040 --> 00:21:15,942
- Oh,
I think I'll sit this one out.
347
00:21:15,975 --> 00:21:16,776
Maybe next time.
348
00:21:16,809 --> 00:21:18,244
- Oh, what are you gonna do?
349
00:21:18,277 --> 00:21:20,413
Go home and cry about your life?
350
00:21:20,447 --> 00:21:21,514
So sad, boo!
351
00:21:21,548 --> 00:21:24,183
You're no fun, she's fun.
352
00:21:24,216 --> 00:21:25,952
No, I will not eat them.
353
00:21:27,720 --> 00:21:30,557
(whimsical music)
354
00:21:35,828 --> 00:21:39,165
- Kind of reading
the paper here.
355
00:21:39,198 --> 00:21:41,300
- What you reading about?
356
00:21:47,173 --> 00:21:48,174
Boo.
357
00:21:51,978 --> 00:21:53,546
Psst.
358
00:21:53,580 --> 00:21:54,381
- Do you have somewhere to be?
359
00:21:54,414 --> 00:21:55,415
- No.
360
00:21:56,148 --> 00:21:58,284
Do you know I like
cheese raviolis?
361
00:21:58,317 --> 00:21:59,852
Know what my mom always says?
362
00:22:01,488 --> 00:22:02,955
- Nope.
363
00:22:02,989 --> 00:22:04,957
- 'Cause I like them a lot.
364
00:22:04,991 --> 00:22:06,292
- I...
365
00:22:06,325 --> 00:22:07,126
- Like a lot, a lot.
366
00:22:07,159 --> 00:22:08,528
- Right.
367
00:22:08,561 --> 00:22:12,999
- And she also wishes that
she was a spy, like you.
368
00:22:15,868 --> 00:22:18,538
Hum, that looks interesting.
369
00:22:18,571 --> 00:22:21,073
- Well that's crazy
because I'm not a spy.
370
00:22:26,379 --> 00:22:27,380
Do you have somewhere to be?
371
00:22:27,414 --> 00:22:29,749
- Nope, nope nowhere to be.
372
00:22:29,782 --> 00:22:31,784
I could sit here
with you all day.
373
00:22:33,853 --> 00:22:35,588
If you were stranded
in the rain forest
374
00:22:35,622 --> 00:22:37,089
what's one item you'd have?
375
00:22:37,123 --> 00:22:38,525
- You stay here, I'm gonna go.
376
00:22:38,558 --> 00:22:39,659
- Okay.
377
00:22:39,692 --> 00:22:40,693
- Okay good.
378
00:22:45,565 --> 00:22:46,733
- She ain't coming back.
379
00:22:48,901 --> 00:22:51,504
* Fishing
380
00:22:51,538 --> 00:22:54,641
* Is for philosophers
381
00:22:57,209 --> 00:22:59,446
- Hey good luck,
gotta have good luck
382
00:22:59,479 --> 00:23:00,513
when you're fishing.
383
00:23:00,547 --> 00:23:02,114
- That's right 'cause I've
got questionable jujus
384
00:23:02,148 --> 00:23:04,451
so we need all the
help we can get.
385
00:23:04,484 --> 00:23:06,519
All right, let's roll.
386
00:23:06,553 --> 00:23:08,721
Oh, I have to go to
the bathroom already.
387
00:23:11,390 --> 00:23:13,993
(gentle music)
388
00:23:23,970 --> 00:23:26,072
- I don't bite, you know.
389
00:23:33,480 --> 00:23:34,647
Why thank you.
390
00:23:46,358 --> 00:23:47,293
- Hey.
391
00:23:47,326 --> 00:23:48,928
- Your skin's soft.
392
00:23:50,597 --> 00:23:52,098
- Okay, thank you.
393
00:23:55,167 --> 00:23:58,104
(slow piano music)
394
00:24:08,948 --> 00:24:09,949
Hey.
395
00:24:30,169 --> 00:24:31,337
Hey, you okay?
396
00:24:34,306 --> 00:24:35,642
Freddie?
397
00:24:35,675 --> 00:24:37,810
- Yeah, I'm just in it.
398
00:24:40,179 --> 00:24:41,047
- What?
399
00:24:41,080 --> 00:24:42,081
- Can't you feel it?
400
00:24:46,719 --> 00:24:47,820
Memorizing it.
401
00:24:49,221 --> 00:24:50,557
For next time.
402
00:24:51,758 --> 00:24:53,225
- Next time?
403
00:24:53,259 --> 00:24:55,662
- Like when I have to
go to the hospital.
404
00:24:55,695 --> 00:24:57,196
Or get my blood drawn.
405
00:25:00,199 --> 00:25:01,801
- You're something else.
406
00:25:01,834 --> 00:25:03,302
- I know.
407
00:25:03,335 --> 00:25:04,871
But I didn't ask to be.
408
00:25:04,904 --> 00:25:07,473
- Hey,
I didn't mean it like that.
409
00:25:07,506 --> 00:25:09,542
- Don't worry, I'm used to it.
410
00:25:11,077 --> 00:25:13,045
Think I don't know
what people see?
411
00:25:13,913 --> 00:25:15,682
Gawking at me.
412
00:25:15,715 --> 00:25:18,585
Their eyes are like pin balls.
413
00:25:18,618 --> 00:25:20,753
Look anywhere but at the dork,
414
00:25:20,787 --> 00:25:22,321
that's what's in their minds.
415
00:25:22,354 --> 00:25:26,192
But out of their mouths
were special needs.
416
00:25:27,026 --> 00:25:29,929
One must be PC after all.
417
00:25:29,962 --> 00:25:31,530
It's okay Max.
418
00:25:31,564 --> 00:25:33,700
I have a really good life, I do.
419
00:25:34,533 --> 00:25:39,538
And besides I get to know
things, feel things
420
00:25:40,640 --> 00:25:42,041
other people can't.
421
00:25:43,976 --> 00:25:47,446
Like how your heart
is so ginormous
422
00:25:47,479 --> 00:25:50,382
and that's why it hurts so deep.
423
00:26:03,062 --> 00:26:05,331
- Listen,
try not to worry, okay?
424
00:26:06,332 --> 00:26:07,433
- His lifeline's here.
425
00:26:07,466 --> 00:26:09,602
I can't get Rodney
on his cell phone.
426
00:26:09,636 --> 00:26:11,037
- He's a cowboy.
427
00:26:11,070 --> 00:26:12,639
He's got about as much
use for a cell phone
428
00:26:12,672 --> 00:26:13,606
as a damn donkey.
429
00:26:13,640 --> 00:26:14,941
- Don't defend him, Cat.
430
00:26:14,974 --> 00:26:16,876
- No, I'm not defending him.
431
00:26:16,909 --> 00:26:18,144
I'm just stating a fact.
432
00:26:29,622 --> 00:26:31,423
- What's the story here?
433
00:26:31,457 --> 00:26:32,759
- Huh?
- The story.
434
00:26:35,261 --> 00:26:38,530
- I mean he's smart as a
whip, this one.
435
00:26:40,499 --> 00:26:41,533
- Yeah but,
436
00:26:43,636 --> 00:26:44,637
what is it?
437
00:26:47,473 --> 00:26:49,175
- It's called Fanconi Anemia.
438
00:26:50,142 --> 00:26:54,346
It's rare as hell and
it clobbers the genes
439
00:26:54,380 --> 00:26:56,749
that do DNA repair.
440
00:26:56,783 --> 00:27:00,987
Not to mention the
seizures and the cancer
441
00:27:01,020 --> 00:27:03,355
just breathing down their necks.
442
00:27:03,389 --> 00:27:05,457
If that's not enough
of a challenge
443
00:27:05,491 --> 00:27:10,496
then life expectancy, tick tock.
444
00:27:11,130 --> 00:27:15,067
His mother, Sammy,
she's a gladiator.
445
00:27:16,468 --> 00:27:17,636
I've never seen her buckle.
446
00:27:17,670 --> 00:27:18,938
I don't know how she does it.
447
00:27:18,971 --> 00:27:23,710
I mean she's made out of
steel and strawberries.
448
00:27:29,682 --> 00:27:32,118
Want you to join us
for dinner tonight.
449
00:27:32,151 --> 00:27:33,619
- Oh no, thank you.
450
00:27:33,652 --> 00:27:35,654
- Now you need to
be with people.
451
00:27:37,156 --> 00:27:38,858
Cat won't take no for an answer.
452
00:27:39,826 --> 00:27:43,029
- Well in that case.
453
00:27:43,062 --> 00:27:45,531
(chuckling)
454
00:27:45,564 --> 00:27:48,367
- Whoa whoa whoa you got one!
455
00:27:48,400 --> 00:27:50,669
- You got one, there we go!
456
00:27:52,004 --> 00:27:53,906
Get it, get it, get it!
457
00:27:53,940 --> 00:27:55,808
(cheering)
458
00:27:55,842 --> 00:27:57,209
- Let's take it off in there.
459
00:28:03,282 --> 00:28:05,017
- Hey we better get your home.
460
00:28:05,051 --> 00:28:06,518
Okay, yeah.
461
00:28:09,221 --> 00:28:11,257
- That's why I didn't
eat the sandwich.
462
00:28:11,290 --> 00:28:12,324
- Yeah, yeah.
463
00:28:12,358 --> 00:28:13,926
Mom, mom, mom!
464
00:28:13,960 --> 00:28:15,527
- What could you
possibly be thinking?
465
00:28:15,561 --> 00:28:17,930
And who the hell do
you think you are?
466
00:28:17,964 --> 00:28:19,198
Do you have a kid?
467
00:28:19,231 --> 00:28:21,433
No because if you did you
would have never taken
468
00:28:21,467 --> 00:28:23,169
my son without my permission.
469
00:28:23,202 --> 00:28:24,003
- Mom, she...
470
00:28:24,036 --> 00:28:25,671
- Sammy, Sammy,
let's reel it in.
471
00:28:25,704 --> 00:28:26,873
- Don't even, because I know
you went to the big lake.
472
00:28:26,906 --> 00:28:27,706
- Well of course we did.
473
00:28:27,740 --> 00:28:29,041
There's no fish
in the small one.
474
00:28:29,075 --> 00:28:31,543
- Everyone knows no big
lake unless I'm along.
475
00:28:31,577 --> 00:28:33,813
Did you remember to
take his afternoon meds?
476
00:28:35,281 --> 00:28:37,349
What if he had a
seizure out there?
477
00:28:37,383 --> 00:28:38,951
- I brought them in my bag.
478
00:28:40,119 --> 00:28:42,188
- Oh see there you
go, no harm no foul.
479
00:28:42,221 --> 00:28:44,690
- No harm no foul.
- Stay out of it.
480
00:28:44,723 --> 00:28:45,758
- Hey Freddie, here's you...
481
00:28:45,792 --> 00:28:47,026
- No.
482
00:28:47,059 --> 00:28:48,260
- Oh come on.
483
00:28:48,294 --> 00:28:50,429
Sammy you can't take the fish
and his catch away from him.
484
00:28:50,462 --> 00:28:51,630
That wouldn't be right.
485
00:28:51,663 --> 00:28:53,465
- Hey, I'm really sorry
486
00:28:53,499 --> 00:28:55,968
but I would never hurt your son.
487
00:28:56,002 --> 00:28:59,638
- Mom,
Max is like crazy wonderful.
488
00:28:59,671 --> 00:29:02,909
She's an awesome storyteller.
489
00:29:05,311 --> 00:29:06,879
- Imagine that.
490
00:29:06,913 --> 00:29:08,247
- Let's go make some dinner.
491
00:29:11,517 --> 00:29:13,485
- Yeah, this party's over.
492
00:29:13,519 --> 00:29:16,755
- So, I called Heather today.
493
00:29:18,024 --> 00:29:19,591
But her phone was disconnected
494
00:29:19,625 --> 00:29:21,527
so I did a little digging.
495
00:29:22,694 --> 00:29:25,131
Ended up speaking to her mother.
496
00:29:25,164 --> 00:29:27,900
Heather died about
five years ago.
497
00:29:27,934 --> 00:29:30,602
My son always believes
the best in people
498
00:29:30,636 --> 00:29:33,005
but I don't suffer
from that virtue.
499
00:29:33,039 --> 00:29:35,441
Stay the hell away
from both of us.
500
00:29:35,474 --> 00:29:38,677
- You're right, and I'm sorry I
lied about Heather.
501
00:29:38,710 --> 00:29:41,680
But the truth is I'm
working a special assignment
502
00:29:41,713 --> 00:29:42,714
for the EPA.
503
00:29:45,117 --> 00:29:47,186
We're investigating potential
environmental threats
504
00:29:47,219 --> 00:29:48,154
in the area
505
00:29:48,187 --> 00:29:50,689
and it's classified
so we work undercover.
506
00:29:51,623 --> 00:29:53,025
I'm sorry for any confusion.
507
00:29:56,295 --> 00:29:58,264
- All right,
we'll see you later.
508
00:29:58,297 --> 00:30:00,066
Officer of whatever that is.
509
00:30:02,969 --> 00:30:07,006
- Okay it's possible I was
a little too rough on her.
510
00:30:07,039 --> 00:30:08,640
- Oh come on, she's a good girl.
511
00:30:09,641 --> 00:30:12,011
Trust me,
when have I ever led you astray?
512
00:30:12,044 --> 00:30:12,879
Do not answer that.
513
00:30:12,912 --> 00:30:14,947
Just go make my trout almandine,
514
00:30:14,981 --> 00:30:16,482
the way I like it.
515
00:30:16,515 --> 00:30:19,618
- Well if you would
behave like a grown up.
516
00:30:19,651 --> 00:30:20,786
- I'm trying to, but...
517
00:30:20,819 --> 00:30:21,787
- I could.
518
00:30:21,820 --> 00:30:23,489
- I've got women coming
at me like bullets.
519
00:30:25,157 --> 00:30:26,158
- Did mom ever get
here?
520
00:30:26,192 --> 00:30:28,494
- I have no idea.
521
00:30:28,527 --> 00:30:30,029
- This looks nice.
522
00:30:30,062 --> 00:30:31,030
- There you go.
523
00:30:31,063 --> 00:30:31,998
- Thank you.
524
00:30:32,031 --> 00:30:33,299
- She's joining us for dinner.
525
00:30:33,332 --> 00:30:34,666
- So sorry.
526
00:30:34,700 --> 00:30:36,535
You should have
started without me.
527
00:30:36,568 --> 00:30:39,338
(dramatic music)
528
00:30:41,840 --> 00:30:43,642
- That's against every
good breeding tip
529
00:30:43,675 --> 00:30:46,012
you've ever crammed into
our little pagan ears.
530
00:30:46,045 --> 00:30:46,845
- Shut it!
531
00:30:46,879 --> 00:30:48,180
This is our mom.
532
00:30:48,214 --> 00:30:49,681
Mom, this is McKenzie Aaron.
533
00:30:49,715 --> 00:30:50,682
- Lovely to meet you.
534
00:30:50,716 --> 00:30:52,584
How long have you been here?
535
00:30:52,618 --> 00:30:54,020
- A week.
536
00:30:54,053 --> 00:30:55,187
- Enjoying your stay?
537
00:30:56,122 --> 00:30:57,156
- Uh huh.
538
00:30:57,189 --> 00:30:59,658
- McKenzie's a
really great puzzler.
539
00:30:59,691 --> 00:31:02,895
- Oh so they've lured you
into their little conclave.
540
00:31:04,030 --> 00:31:05,898
Hey, were you here
a few summers ago?
541
00:31:07,967 --> 00:31:08,968
- No.
542
00:31:10,369 --> 00:31:11,370
- You look familiar.
543
00:31:12,738 --> 00:31:15,541
- I'm just one of those
faces, I guess.
544
00:31:16,875 --> 00:31:18,877
- Yeah,
that's just so fascinating.
545
00:31:18,911 --> 00:31:21,213
Why don't you tell us
what you're doing here.
546
00:31:21,247 --> 00:31:23,249
- Oh just getting
away from it all.
547
00:31:23,282 --> 00:31:25,284
And yes, pointedly,
un fascinating.
548
00:31:26,953 --> 00:31:29,555
- Running,
that's where I've seen you.
549
00:31:30,957 --> 00:31:33,692
Have you run by
the big lake yet?
550
00:31:33,725 --> 00:31:36,262
- Yeah, I've been hiking
and running everywhere.
551
00:31:36,295 --> 00:31:39,198
It's some kind of
beautiful out there.
552
00:31:39,231 --> 00:31:40,799
- Some kind of beautiful.
553
00:31:44,636 --> 00:31:45,637
- Mom?
554
00:31:50,176 --> 00:31:53,179
- I understand you work
for the government?
555
00:31:55,447 --> 00:31:57,984
- Yeah,
mom used to be a congresswoman.
556
00:31:58,017 --> 00:31:59,618
Now she's a consultant, though.
557
00:32:00,987 --> 00:32:02,121
With the administration
you know,
558
00:32:02,154 --> 00:32:04,090
the phone's ringing
off the hook.
559
00:32:04,123 --> 00:32:06,125
- Yeah, not an easy gig.
560
00:32:06,158 --> 00:32:09,295
- Yeah, that house of cards
selling his soul shit.
561
00:32:09,328 --> 00:32:10,762
I thought we had a rule here.
562
00:32:10,796 --> 00:32:15,434
- Yeah, no iPhones or
politics at the dinner table.
563
00:32:15,467 --> 00:32:17,503
We get enough of
it everywhere else.
564
00:32:17,536 --> 00:32:18,837
- It's because it's the
latest spectator sport.
565
00:32:18,870 --> 00:32:22,108
Reality by stupid
America where we wait
566
00:32:22,141 --> 00:32:23,942
everyday with sheer
anticipointment.
567
00:32:24,843 --> 00:32:26,512
- Aren't you clever, Sasha?
568
00:32:26,545 --> 00:32:29,115
I seem to recall you
didn't show up to vote.
569
00:32:29,148 --> 00:32:31,617
- If people wanna know why
millennials have checked out
570
00:32:31,650 --> 00:32:33,419
it's because you
made us check out.
571
00:32:33,452 --> 00:32:36,855
With all your lies, BS,
spin, spin, spin, spin, spin.
572
00:32:36,888 --> 00:32:38,124
- Tell us
how you really feel.
573
00:32:38,157 --> 00:32:39,191
- Okay, here we go.
574
00:32:40,192 --> 00:32:41,160
- I think if the
millennials checked out
575
00:32:41,193 --> 00:32:43,795
it's because we coddled
you so spectacularly.
576
00:32:43,829 --> 00:32:45,031
- Coddled?
577
00:32:45,064 --> 00:32:48,000
Jesus, you were still drinking
back then for days at a time
578
00:32:48,034 --> 00:32:50,536
and when I needed a
mother it wasn't you.
579
00:32:50,569 --> 00:32:52,371
- Stop screaming at her about
what she hasn't done right.
580
00:32:52,404 --> 00:32:53,972
Look at you,
what have you done right?
581
00:32:54,006 --> 00:32:55,007
- This is bullshit.
582
00:32:55,041 --> 00:32:57,609
- McKenzie, I'm sorry McKenzie.
583
00:32:57,643 --> 00:33:00,112
My girls are usually a
little more civilized.
584
00:33:00,146 --> 00:33:01,047
- What?
585
00:33:01,080 --> 00:33:03,282
(shouting)
586
00:33:03,315 --> 00:33:04,116
- Enough!
587
00:33:04,150 --> 00:33:05,351
Gabrielle, enough.
588
00:33:07,653 --> 00:33:08,654
I forgot.
589
00:33:09,655 --> 00:33:11,357
Gabrielle, come with me.
590
00:33:11,390 --> 00:33:12,391
Gabrielle!
591
00:33:13,259 --> 00:33:15,361
- Don't sweetie.
592
00:33:17,229 --> 00:33:19,065
- I'm just gonna go help.
593
00:33:20,332 --> 00:33:21,333
- Oh my God.
594
00:33:22,734 --> 00:33:26,138
(indistinct chatter)
595
00:33:26,172 --> 00:33:29,075
(mysterious music)
596
00:33:52,298 --> 00:33:55,867
- McKenzie knew
from her years of FBI training
597
00:33:55,901 --> 00:33:58,837
that there were far
deeper secrets buried here
598
00:33:58,870 --> 00:34:00,139
than her own.
599
00:34:01,973 --> 00:34:03,342
* Whisky whisky whisky
600
00:34:03,375 --> 00:34:05,211
* That makes me feel so risky
601
00:34:05,244 --> 00:34:06,678
* In the core
602
00:34:06,712 --> 00:34:08,580
* In the core
603
00:34:08,614 --> 00:34:10,282
* Oh whisky whisky whisky
604
00:34:10,316 --> 00:34:11,917
* Makes me feel so risky
605
00:34:11,950 --> 00:34:15,521
* In the corner
606
00:34:15,554 --> 00:34:18,757
* Thine eyes are dim
607
00:34:18,790 --> 00:34:22,294
* I cannot see
608
00:34:22,328 --> 00:34:24,796
* I have A O rock
609
00:34:24,830 --> 00:34:27,199
* With me
610
00:34:27,233 --> 00:34:30,636
* I have A O rock
611
00:34:30,669 --> 00:34:32,904
(laughing)
612
00:34:34,306 --> 00:34:36,308
- I'll be back.
613
00:34:36,342 --> 00:34:39,411
(indistinct chatter)
614
00:34:53,659 --> 00:34:56,595
(slow piano music)
615
00:34:59,198 --> 00:35:02,334
- See, isn't this nice?
616
00:35:02,368 --> 00:35:04,370
You don't always have to
talk, you know.
617
00:35:09,275 --> 00:35:11,477
- You know what my
mom's favorite word is?
618
00:35:13,779 --> 00:35:16,348
- No, but I bet money
you're about to tell me.
619
00:35:17,816 --> 00:35:19,418
- Kintsukuroi.
620
00:35:19,451 --> 00:35:20,752
Know what that means?
621
00:35:20,786 --> 00:35:21,887
- Not even remotely.
622
00:35:23,222 --> 00:35:25,891
- More beautiful for
having been broken.
623
00:35:28,694 --> 00:35:29,695
It's Japanese.
624
00:35:40,206 --> 00:35:41,207
- Here.
625
00:35:42,341 --> 00:35:43,342
It's cold.
626
00:35:51,517 --> 00:35:54,553
- I know you didn't see any
reason to meet your birth mother
627
00:35:55,887 --> 00:35:58,123
and I assume that's in large
part because you were told
628
00:35:58,156 --> 00:35:59,157
she left you.
629
00:36:01,660 --> 00:36:03,562
But in fact that's
not what happened.
630
00:36:05,163 --> 00:36:08,066
(slow piano music)
631
00:36:14,873 --> 00:36:16,141
- There's
a couple ducks.
632
00:36:16,174 --> 00:36:18,810
- Does a one legged
duck swim in a circle?
633
00:36:18,844 --> 00:36:20,646
Are you beating me?
634
00:36:20,679 --> 00:36:23,249
- Yes, I love when you babysit
me, Gabrielle.
635
00:36:23,282 --> 00:36:26,452
- Ah, feeling's
mutual, little man.
636
00:36:29,688 --> 00:36:30,689
- Freak!
637
00:36:31,690 --> 00:36:34,159
(chuckling)
638
00:36:34,192 --> 00:36:35,661
- Don't listen to them, okay?
639
00:36:35,694 --> 00:36:37,195
They're jerks.
640
00:36:37,229 --> 00:36:40,198
- Hey,
what happened to you?
641
00:36:40,232 --> 00:36:42,868
- Yeah, stick your hand
in some meat grinders?
642
00:36:43,869 --> 00:36:44,670
- If
you guys don't stop,
643
00:36:44,703 --> 00:36:45,871
I'm gonna get mom.
644
00:36:45,904 --> 00:36:47,105
- Yeah, let's keep
playing, okay?
645
00:36:47,138 --> 00:36:49,541
- Hey lobster boy, get a little
too close to the lawn mower?
646
00:36:49,575 --> 00:36:51,743
Oh look at you crying.
647
00:36:52,644 --> 00:36:53,945
- Boo hoo.
648
00:36:53,979 --> 00:36:56,248
- Creeper creeper
why the freaker?
649
00:36:56,282 --> 00:36:58,350
- I'm outta here.
650
00:36:58,384 --> 00:36:59,951
- Three.
651
00:36:59,985 --> 00:37:00,919
- What a retard.
652
00:37:00,952 --> 00:37:01,853
I've never seen such a retard.
653
00:37:01,887 --> 00:37:02,888
- Mega tard.
654
00:37:05,324 --> 00:37:06,325
Weirdo.
655
00:37:08,660 --> 00:37:10,729
(crying)
656
00:37:11,897 --> 00:37:12,864
- Hey!
657
00:37:12,898 --> 00:37:14,533
- What do you want?
658
00:37:14,566 --> 00:37:15,934
- What did you just say?
659
00:37:15,967 --> 00:37:17,469
- What do you care?
660
00:37:17,503 --> 00:37:19,471
- A hell of a lot
is what I care.
661
00:37:19,505 --> 00:37:21,139
Now listen up.
662
00:37:21,172 --> 00:37:23,141
You speak to anyone
like that ever again,
663
00:37:23,174 --> 00:37:24,310
I'm gonna find you.
664
00:37:24,343 --> 00:37:27,379
I'll make your sorry little
lives freaking miserable.
665
00:37:27,413 --> 00:37:28,814
You got that?
666
00:37:28,847 --> 00:37:29,915
- Fuck you!
667
00:37:32,518 --> 00:37:34,286
- I'm sorry, he told me to.
668
00:37:34,320 --> 00:37:35,787
I really didn't mean it.
669
00:37:35,821 --> 00:37:36,622
It was his fault.
670
00:37:36,655 --> 00:37:37,656
- You okay?
671
00:37:38,357 --> 00:37:39,157
- I didn't want to.
672
00:37:39,190 --> 00:37:40,459
- Then don't say it.
673
00:37:46,532 --> 00:37:48,133
Are you okay?
674
00:37:48,166 --> 00:37:50,469
- Hey, that was cool
what you did over there.
675
00:37:51,537 --> 00:37:54,105
Well, they won't be
bothering Freddie anymore.
676
00:37:54,139 --> 00:37:55,441
- No they certainly won't.
677
00:37:56,542 --> 00:37:58,877
Honey were those the
same kids from last year?
678
00:38:01,513 --> 00:38:02,514
Hey.
679
00:38:04,049 --> 00:38:06,318
I know that it probably
doesn't feel like it
680
00:38:07,986 --> 00:38:09,287
but it isn't you
they don't like.
681
00:38:09,321 --> 00:38:10,389
It's themselves.
682
00:38:11,557 --> 00:38:12,558
Okay?
683
00:38:16,628 --> 00:38:19,197
What do you say we go get
you two those jilly bars?
684
00:38:19,230 --> 00:38:20,165
Yeah?
685
00:38:20,198 --> 00:38:21,199
- Can Max come?
686
00:38:22,568 --> 00:38:25,804
- Uh, I'm sure she has
some things she has to do.
687
00:38:33,479 --> 00:38:34,946
Thank you for that.
688
00:38:34,980 --> 00:38:35,881
- You think in this day and age
689
00:38:35,914 --> 00:38:38,650
people would be a
little more sensitive.
690
00:38:38,684 --> 00:38:41,186
I don't know how you
deal with the bullshit.
691
00:38:41,219 --> 00:38:43,522
- Well they certainly
don't hand out a manual.
692
00:38:45,491 --> 00:38:47,325
I don't know,
you just learn to muddle through
693
00:38:47,359 --> 00:38:50,061
and hope like hell that
people become less ignorant
694
00:38:50,095 --> 00:38:51,597
and less angry.
695
00:38:52,664 --> 00:38:55,333
Less fearful of those
who look different
696
00:38:55,367 --> 00:38:57,503
or love different.
697
00:39:01,407 --> 00:39:06,177
- Freddie,
don't let them get to you, okay?
698
00:39:06,211 --> 00:39:07,045
They just...
699
00:39:07,078 --> 00:39:08,914
- See the special
needs freak show.
700
00:39:08,947 --> 00:39:10,181
- Hey, don't say that!
701
00:39:11,116 --> 00:39:12,117
Come on.
702
00:39:13,519 --> 00:39:15,821
You know why I think they
call you special needs?
703
00:39:15,854 --> 00:39:17,322
- Because I'm all that?
704
00:39:17,355 --> 00:39:20,926
- No, it's not you who need us.
705
00:39:20,959 --> 00:39:22,628
It's all of us who need you.
706
00:39:25,631 --> 00:39:28,033
Okay, it's true.
707
00:39:29,234 --> 00:39:31,036
Don't know what
I'd do without you.
708
00:39:39,077 --> 00:39:42,213
- Look, I promised them I'd
take them for jilly bars so...
709
00:39:43,649 --> 00:39:46,117
(slow music)
710
00:40:42,040 --> 00:40:43,875
- Samantha!
711
00:40:52,317 --> 00:40:55,220
(slow piano music)
712
00:42:09,027 --> 00:42:09,928
- In other news
713
00:42:09,961 --> 00:42:11,529
The Sister Wives just
took home a Grammy
714
00:42:11,563 --> 00:42:13,699
for Song of the
Year, I Don't Play.
715
00:42:13,732 --> 00:42:16,267
Lead singer Lisa Jane
remarked upon hearing the news
716
00:42:16,301 --> 00:42:18,503
that she hoped women
everywhere find inspiration
717
00:42:18,536 --> 00:42:19,871
in their journey.
718
00:42:22,974 --> 00:42:25,711
(door creaking)
719
00:42:25,744 --> 00:42:27,212
- Hey little man.
720
00:42:28,614 --> 00:42:32,217
(wheelchair motor humming)
721
00:42:37,388 --> 00:42:38,389
What's wrong?
722
00:42:40,892 --> 00:42:42,661
- Why don't you like Max?
723
00:42:45,631 --> 00:42:46,965
- I know what you need.
724
00:42:56,842 --> 00:42:59,244
(slow music)
725
00:45:54,152 --> 00:45:56,287
(knocking on door)
726
00:45:56,321 --> 00:45:57,322
- Hello?
727
00:46:00,291 --> 00:46:01,292
Hi.
728
00:46:02,427 --> 00:46:03,428
- Hi.
729
00:46:04,863 --> 00:46:06,297
Thanks for your
help the other day,
730
00:46:06,331 --> 00:46:09,400
but you're just
here for a visit,
731
00:46:09,434 --> 00:46:10,768
but Freddie's full time.
732
00:46:10,802 --> 00:46:12,503
Not a roadside attraction.
733
00:46:12,537 --> 00:46:15,340
So please, whatever you do
734
00:46:15,373 --> 00:46:16,674
don't play him.
735
00:46:16,707 --> 00:46:19,510
- Hey, the last thing I'm
doing is playing your son.
736
00:46:20,445 --> 00:46:21,746
- Shit.
737
00:46:21,779 --> 00:46:23,714
Look I shouldn't have said that.
738
00:46:25,016 --> 00:46:27,585
He's pretty damn
insistent that I give you
739
00:46:27,618 --> 00:46:28,619
a second chance.
740
00:46:31,823 --> 00:46:35,961
He's got a heart that
will overlook anything.
741
00:46:35,994 --> 00:46:37,829
And I just don't
wanna see him hurt.
742
00:46:39,697 --> 00:46:40,698
- So?
743
00:46:41,900 --> 00:46:44,569
- How about Saturday afternoon?
744
00:46:46,671 --> 00:46:47,672
- Sure.
745
00:46:52,577 --> 00:46:55,580
(crickets chirping)
746
00:46:59,650 --> 00:47:01,019
- So why puzzling?
747
00:47:05,523 --> 00:47:07,325
- I guess it's shown
me a whole new way
748
00:47:07,358 --> 00:47:09,360
to see things.
749
00:47:10,828 --> 00:47:13,631
It's taken me way
beyond what I thought
750
00:47:13,664 --> 00:47:14,900
I could comprehend.
751
00:47:16,601 --> 00:47:17,602
- How so?
752
00:47:18,904 --> 00:47:22,040
- Well none of us
are remotely capable
753
00:47:22,073 --> 00:47:25,176
of experiencing the
world we live in.
754
00:47:25,210 --> 00:47:28,079
You know, we've created
two and three dimensional
755
00:47:28,113 --> 00:47:30,581
boundaries just to try
to make sense of things.
756
00:47:30,615 --> 00:47:34,552
But what lives inside the
spaces of those boundaries?
757
00:47:35,887 --> 00:47:37,255
- And
you're able to see that
758
00:47:37,288 --> 00:47:38,957
when you're puzzling?
759
00:47:40,358 --> 00:47:44,329
- Well I've had some
brief glimpses when I'm deep
760
00:47:44,362 --> 00:47:49,500
into a puzzle and where
possibilities are limitless.
761
00:47:49,534 --> 00:47:54,539
It's like looking at a cloud
and seeing the face of God.
762
00:47:56,874 --> 00:47:57,875
- Huh.
763
00:47:59,477 --> 00:48:00,845
Well to puzzling.
764
00:48:00,878 --> 00:48:01,779
- Oh, to puzzling.
765
00:48:01,812 --> 00:48:04,282
- To going where no
man has gone before.
766
00:48:04,315 --> 00:48:05,917
- Oh yeah.
767
00:48:05,951 --> 00:48:07,518
Live long and prosper.
768
00:48:07,552 --> 00:48:09,787
(giggling)
769
00:48:10,621 --> 00:48:13,391
(ducks quacking)
770
00:48:14,392 --> 00:48:16,962
(gentle music)
771
00:49:22,727 --> 00:49:25,230
(baby crying)
772
00:49:42,247 --> 00:49:44,015
- Let me help.
773
00:49:44,049 --> 00:49:45,316
- You can't help.
774
00:49:45,350 --> 00:49:46,351
- Come on.
775
00:49:47,518 --> 00:49:50,255
Come on, Vivienne,
what can I do?
776
00:49:58,896 --> 00:50:00,365
- Take me to the nearest bar.
777
00:50:03,701 --> 00:50:04,702
- Come on.
778
00:50:08,039 --> 00:50:10,708
- McKenzie, that's not her name?
779
00:50:21,686 --> 00:50:22,720
- Mom?
780
00:50:33,131 --> 00:50:36,134
(car motor humming)
781
00:50:54,485 --> 00:50:55,486
- Hey!
782
00:50:57,955 --> 00:50:58,956
Can I help?
783
00:50:59,724 --> 00:51:02,427
- No I just need to wait
for it to cool down.
784
00:51:02,460 --> 00:51:04,462
- Actually I'm pretty
handy with cars.
785
00:51:04,495 --> 00:51:05,496
What's the problem?
786
00:51:07,064 --> 00:51:10,835
- Well it needs a
new, well everything.
787
00:51:12,137 --> 00:51:13,604
It's just not a
priority on the list.
788
00:51:13,638 --> 00:51:14,739
Next to all the bills
789
00:51:16,407 --> 00:51:18,276
and I mean God how I thought
I could make a living
790
00:51:18,309 --> 00:51:20,511
being a dance teacher
out here is beyond me.
791
00:51:22,012 --> 00:51:23,814
- Well you got a
lot on your plate.
792
00:51:23,848 --> 00:51:26,050
- Look, I'm not a martyr.
793
00:51:26,083 --> 00:51:27,585
- Oh, that's not what I heard.
794
00:51:28,786 --> 00:51:30,855
I heard that you never crumble.
795
00:51:31,822 --> 00:51:34,525
- Oh trust me I have my days.
796
00:51:40,765 --> 00:51:42,333
(door slamming)
797
00:51:42,367 --> 00:51:43,468
- While we're waiting,
798
00:51:45,303 --> 00:51:46,971
why don't you tell
me about them?
799
00:51:51,108 --> 00:51:54,111
- And then when he was five
and we had gone through
800
00:51:54,145 --> 00:51:55,513
one of his surgeries,
801
00:51:55,546 --> 00:51:57,648
one of my old dance
friends came by
802
00:51:57,682 --> 00:52:00,117
and she proceeded to
tell me how everyone felt
803
00:52:00,151 --> 00:52:02,820
so sorry that I didn't
have a normal child
804
00:52:02,853 --> 00:52:05,156
and how it must
be such a burden.
805
00:52:06,191 --> 00:52:07,124
- Oh my God.
806
00:52:07,158 --> 00:52:10,328
- Yeah and then I asked
her why she thought
807
00:52:10,361 --> 00:52:11,929
I wanted a normal kid
808
00:52:11,962 --> 00:52:13,598
because I didn't want
Freddie to be anything
809
00:52:13,631 --> 00:52:14,799
other than who he is.
810
00:52:15,866 --> 00:52:16,801
And then she pulled me aside
811
00:52:16,834 --> 00:52:18,503
and she said,
"Don't ever say that again.
812
00:52:18,536 --> 00:52:20,137
Makes you sound crazy."
813
00:52:20,171 --> 00:52:21,706
- What?
814
00:52:21,739 --> 00:52:22,940
- Maybe I am crazy.
815
00:52:22,973 --> 00:52:23,974
- No, no.
816
00:52:25,643 --> 00:52:27,878
- Every day Freddie
teaches me something new.
817
00:52:28,846 --> 00:52:32,650
I mean sure the every day
challenges can be annoying
818
00:52:36,487 --> 00:52:38,989
but we really are just
very happy how we are.
819
00:52:40,825 --> 00:52:43,661
I always say when you hug
Freddie it's like hugging God.
820
00:52:45,162 --> 00:52:47,898
I mean how does it get
any better than that?
821
00:52:49,867 --> 00:52:50,935
- It doesn't.
822
00:52:55,740 --> 00:52:56,707
(knocking on door)
823
00:52:56,741 --> 00:52:57,675
- It's her!
824
00:52:57,708 --> 00:52:58,709
Quick, open the door!
825
00:52:58,743 --> 00:53:01,078
- Well she's not gonna
vanish into thin air.
826
00:53:02,347 --> 00:53:05,082
- Gosh, this is crazy
awesome that you're here.
827
00:53:05,115 --> 00:53:06,351
- Care
for a surprise?
828
00:53:06,384 --> 00:53:09,153
- Does heaven taste
like cotton candy?
829
00:53:09,186 --> 00:53:12,790
Mom's made the most awesome
cheese raviolis ever!
830
00:53:14,024 --> 00:53:15,693
We're gonna have garlic bread
831
00:53:15,726 --> 00:53:18,062
and for dessert some apple pie.
832
00:53:20,698 --> 00:53:23,167
Look mom,
this is called the Nesting Doll
833
00:53:23,200 --> 00:53:25,836
and it's like the
coolest thing ever.
834
00:53:25,870 --> 00:53:30,875
It's like seeing all the
times of a person's life
835
00:53:31,309 --> 00:53:36,314
and how things stay
part of you forever.
836
00:53:36,947 --> 00:53:38,916
Max got her first
one from her mom
837
00:53:38,949 --> 00:53:40,084
when she was four.
838
00:53:40,117 --> 00:53:43,354
And always got a new one
at Christmas and birthdays.
839
00:53:43,388 --> 00:53:46,424
And she has like
hundreds of them at home.
840
00:53:46,457 --> 00:53:48,726
- Hey, I'm not that old.
841
00:53:52,897 --> 00:53:56,467
- Okay, it's time for dinner
and early bedtime for you.
842
00:53:56,501 --> 00:53:58,068
- Can Max stay?
843
00:53:59,169 --> 00:54:00,405
- I don't know.
844
00:54:02,006 --> 00:54:03,073
Can Max stay?
845
00:54:05,976 --> 00:54:06,977
- I'd love to.
846
00:54:09,847 --> 00:54:10,848
- Yeah!
847
00:54:13,017 --> 00:54:15,653
(serene music)
848
00:54:29,467 --> 00:54:31,702
- Okay little man, time for bed.
849
00:54:53,290 --> 00:54:56,126
(machine humming)
850
00:55:00,531 --> 00:55:03,368
(machine beeping)
851
00:55:36,000 --> 00:55:38,002
- It was
only then that Max
852
00:55:38,035 --> 00:55:41,338
began to fully grasp
their daily challenges.
853
00:55:49,714 --> 00:55:53,017
- Wow,
you weren't fooling around.
854
00:55:53,050 --> 00:55:55,319
The monkeys.
855
00:55:55,352 --> 00:55:57,855
- Yeah, he collects them
like you do nesting dolls.
856
00:55:59,123 --> 00:56:00,658
- Why monkeys?
857
00:56:00,691 --> 00:56:03,828
- Well he used to love
how Curious George
858
00:56:03,861 --> 00:56:06,263
was always busting out and
doing things he shouldn't
859
00:56:06,296 --> 00:56:08,198
until that man with that...
860
00:56:08,232 --> 00:56:10,835
- Silly yellow hat.
861
00:56:10,868 --> 00:56:14,204
I say don't mock me!
862
00:56:17,542 --> 00:56:18,743
- That's right.
863
00:56:19,877 --> 00:56:23,213
- I love you the
biggest, the mostest,
864
00:56:26,116 --> 00:56:27,652
and the foreverest.
865
00:56:29,053 --> 00:56:31,622
- Mama, I love you the mostest.
866
00:56:55,680 --> 00:56:58,115
(door creaking)
867
00:56:58,148 --> 00:57:01,318
(car engine starting)
868
00:57:11,996 --> 00:57:14,599
(gentle music)
869
00:57:47,197 --> 00:57:49,967
(dramatic music)
870
00:58:19,697 --> 00:58:20,965
- Hi.
871
00:58:20,998 --> 00:58:23,033
- You had one, didn't you?
872
00:58:23,067 --> 00:58:24,368
- No, no.
873
00:58:25,335 --> 00:58:26,336
- Mom.
874
00:58:28,272 --> 00:58:30,708
- Okay, but I'm fine.
875
00:58:32,176 --> 00:58:34,244
Look, more importantly,
how are you?
876
00:58:34,278 --> 00:58:37,081
'Cause I know those kids
were back at the lake.
877
00:58:37,114 --> 00:58:38,649
- No mom.
878
00:58:38,683 --> 00:58:39,850
Max took care of that.
879
00:58:42,286 --> 00:58:43,954
- You've been very
quiet all night long.
880
00:58:45,289 --> 00:58:50,294
- It's like when I have to go
to my place at the hospital
881
00:58:51,862 --> 00:58:54,665
and you know I have to be there
882
00:58:54,699 --> 00:58:56,867
until it's okay I can, right?
883
00:58:59,804 --> 00:59:00,805
- Yeah sweetie.
884
00:59:01,739 --> 00:59:03,307
Is that where you've been?
885
00:59:07,377 --> 00:59:10,848
- Well McKenzie
does the same thing.
886
00:59:10,881 --> 00:59:13,383
She has to go to
her place a lot.
887
00:59:15,319 --> 00:59:16,453
A lot, a lot,
888
00:59:17,321 --> 00:59:19,223
because she hurts crazy awful.
889
00:59:21,125 --> 00:59:24,962
And she doesn't have someone
helping her feel safe.
890
00:59:53,624 --> 00:59:55,793
* Steel on velvet
891
00:59:55,826 --> 00:59:58,162
* Silk on stone
892
00:59:58,195 --> 01:00:01,431
* Sun worn leather
893
01:00:01,465 --> 01:00:03,200
- I'll be right back.
894
01:00:09,640 --> 01:00:12,009
Looks like someone's been busy.
895
01:00:12,042 --> 01:00:13,143
- I didn't wanna be rude, but...
896
01:00:13,177 --> 01:00:14,745
- Well you were the other night.
897
01:00:14,779 --> 01:00:15,746
Left without saying goodbye.
898
01:00:15,780 --> 01:00:18,182
- Yeah I wasn't feeling
well, sorry.
899
01:00:18,215 --> 01:00:19,850
- Look, I'm not sure I buy that.
900
01:00:22,119 --> 01:00:23,888
I'm not sure what
to think actually.
901
01:00:26,156 --> 01:00:27,958
Freddie says you were just sad
902
01:00:27,992 --> 01:00:32,062
and I will bet on Freddie
every single time.
903
01:00:40,838 --> 01:00:42,172
- To monkey man.
904
01:00:46,243 --> 01:00:48,112
* You in my arms
905
01:00:48,145 --> 01:00:50,347
* Breathless and sure
906
01:00:50,380 --> 01:00:52,316
* A barefoot ballet
907
01:00:52,349 --> 01:00:55,185
* On a bare hardwood floor
908
01:00:55,219 --> 01:00:58,155
* So much it seems
909
01:00:58,188 --> 01:01:01,959
- So if Freddie's right,
910
01:01:01,992 --> 01:01:03,327
what are you so sad about?
911
01:01:04,829 --> 01:01:06,330
- I'm not sad, I'm just tired.
912
01:01:07,497 --> 01:01:09,366
- Okay look I'm not
trying to intrude.
913
01:01:09,399 --> 01:01:11,635
I just wanted to say thank you.
914
01:01:11,668 --> 01:01:12,669
- Thank you?
915
01:01:15,706 --> 01:01:17,908
- Yeah,
for making my son so happy.
916
01:01:19,877 --> 01:01:22,246
I don't think I have
ever seen him light up
917
01:01:22,279 --> 01:01:24,014
the way he does
when you're around.
918
01:01:27,617 --> 01:01:30,354
- Well he's freakily
awesome kid.
919
01:01:31,789 --> 01:01:34,058
Maddening at times, but...
920
01:01:43,533 --> 01:01:45,535
* You in my arms
921
01:01:45,569 --> 01:01:47,872
* Breathless and sure
922
01:01:47,905 --> 01:01:49,706
* Barefoot ballet
923
01:01:49,740 --> 01:01:52,342
* On a bare hardwood floor
924
01:01:52,376 --> 01:01:53,377
- Whoo!
925
01:02:04,388 --> 01:02:07,224
Hey,
I'm a pretty great listener.
926
01:02:11,896 --> 01:02:13,530
- I...
927
01:02:13,563 --> 01:02:14,965
(crowd applauding)
928
01:02:14,999 --> 01:02:16,466
- Thank you,
I've got something
929
01:02:16,500 --> 01:02:17,968
for all you lovers out there.
930
01:02:18,002 --> 01:02:18,869
- I should be going.
931
01:02:18,903 --> 01:02:19,703
- I'll take you home.
932
01:02:19,736 --> 01:02:22,006
- No, no, no I've got a car.
933
01:02:25,843 --> 01:02:29,079
(upbeat country music)
934
01:02:29,980 --> 01:02:31,982
- What,
two for the price of one?
935
01:02:32,016 --> 01:02:33,750
How'd I get so lucky?
936
01:02:33,784 --> 01:02:35,886
Come on, let's go kick the
shit out of some dancing.
937
01:02:35,920 --> 01:02:37,888
Ever seen this one dance?
938
01:02:37,922 --> 01:02:39,423
Uh oh, you're in for a treat.
939
01:02:42,827 --> 01:02:46,030
(upbeat country music)
940
01:03:15,125 --> 01:03:17,594
- Hey Rodney,
we have to go change the keg.
941
01:03:17,627 --> 01:03:20,164
- Oh,
all right dance by yourself.
942
01:03:37,147 --> 01:03:39,716
(gentle music)
943
01:04:17,454 --> 01:04:18,855
- Hey, have you decided yet?
944
01:04:20,624 --> 01:04:22,359
Look, you gotta order something.
945
01:04:24,461 --> 01:04:25,862
- Okay, you know what, a scotch.
946
01:04:25,896 --> 01:04:26,696
Double.
947
01:04:26,730 --> 01:04:28,298
- You sure you
wanna go that way?
948
01:04:30,034 --> 01:04:31,035
All right.
949
01:04:56,160 --> 01:04:59,029
* Open up your
heart and feel it *
950
01:04:59,063 --> 01:05:03,633
* Love is here today
951
01:05:03,667 --> 01:05:05,302
* Even I can find a way
952
01:05:05,335 --> 01:05:07,938
* Find a better place
for love to stay *
953
01:05:07,972 --> 01:05:10,140
* Open up your eyes and see it
954
01:05:10,174 --> 01:05:13,310
* Love is here today
955
01:05:17,948 --> 01:05:21,451
- Your mother didn't choose
to cut you out of her life.
956
01:05:21,485 --> 01:05:23,954
That was your father's decision.
957
01:05:23,988 --> 01:05:25,990
You father was a dear friend.
958
01:05:26,023 --> 01:05:28,792
I watched him agonize
over this decision.
959
01:05:29,659 --> 01:05:32,196
(serene music)
960
01:05:35,699 --> 01:05:37,634
- Thanks Mommo, I love
it.
961
01:05:38,802 --> 01:05:40,304
- Oh my baby bobo.
962
01:05:40,337 --> 01:05:42,506
You're getting so big.
963
01:05:42,539 --> 01:05:44,108
- Not big enough.
964
01:05:44,141 --> 01:05:46,343
I can't wait to grow up
and become a policeman
965
01:05:46,376 --> 01:05:47,611
just like daddy.
966
01:05:48,812 --> 01:05:50,981
- You don't want to grow up too
fast, sweetie.
967
01:05:51,015 --> 01:05:53,317
Once you've done it,
there's no going back.
968
01:06:04,494 --> 01:06:07,397
(slow jazzy music)
969
01:06:18,142 --> 01:06:20,477
- So do you have
to work tomorrow?
970
01:06:20,510 --> 01:06:22,112
How are those kids?
971
01:06:22,146 --> 01:06:23,380
- Kids are big.
972
01:06:32,722 --> 01:06:33,723
- Samantha!
973
01:06:38,228 --> 01:06:42,199
Hey, Samantha, Samantha!
974
01:06:43,167 --> 01:06:44,534
- Do you always
cut out on people
975
01:06:44,568 --> 01:06:46,303
without any explanation?
976
01:06:46,336 --> 01:06:47,971
- No, of course not.
977
01:06:48,004 --> 01:06:49,639
- Really McKenzie?
978
01:06:49,673 --> 01:06:51,075
I don't know what to think.
979
01:06:51,908 --> 01:06:54,578
Something about you
is just not right.
980
01:06:54,611 --> 01:06:55,512
Something is off.
981
01:06:55,545 --> 01:06:56,913
I don't know...
982
01:06:56,946 --> 01:06:57,747
- My mother died.
983
01:06:57,781 --> 01:06:58,648
- What?
984
01:06:58,682 --> 01:07:00,350
- Last night, a year ago.
985
01:07:00,384 --> 01:07:02,219
And I just, I lost it.
986
01:07:03,053 --> 01:07:05,989
And no,
I'm not one to cut out on people
987
01:07:06,022 --> 01:07:08,024
so I want to apologize.
988
01:07:13,630 --> 01:07:14,631
- Come with me.
989
01:07:25,309 --> 01:07:26,610
(slow jazzy music)
990
01:07:26,643 --> 01:07:28,712
- My gun was in my
pocket the whole time.
991
01:07:30,447 --> 01:07:31,915
- I don't know how
you put up with it.
992
01:07:31,948 --> 01:07:33,717
- Yeah, I don't know.
993
01:07:45,662 --> 01:07:48,698
- This isn't what I do.
994
01:07:48,732 --> 01:07:51,735
- What you do to
forget or in general?
995
01:07:55,004 --> 01:07:56,005
- Both.
996
01:07:57,507 --> 01:07:58,975
Beckett, it's me.
997
01:07:59,008 --> 01:08:02,579
Listen I need you to
do something for me.
998
01:08:40,850 --> 01:08:42,152
- So tell me about her.
999
01:08:44,188 --> 01:08:49,058
- She was, she was the
only person I ever trusted.
1000
01:08:50,327 --> 01:08:51,328
In everything.
1001
01:08:53,463 --> 01:08:54,664
You know I used to
get teased a lot
1002
01:08:54,698 --> 01:08:58,502
about being adopted but I
couldn't have been loved more
1003
01:08:58,535 --> 01:08:59,869
by anyone else.
1004
01:09:03,139 --> 01:09:04,140
She was...
1005
01:09:13,317 --> 01:09:15,018
- My dad used to
bring me up here.
1006
01:09:16,653 --> 01:09:20,290
So if I ever need
to clear my head,
1007
01:09:20,324 --> 01:09:21,725
this is where I come.
1008
01:09:23,727 --> 01:09:25,829
- You've never mentioned him.
1009
01:09:25,862 --> 01:09:26,896
Does he live here?
1010
01:09:29,065 --> 01:09:32,202
- He died when I was 23
1011
01:09:32,236 --> 01:09:35,639
so I know what it's
like to lose a parent
1012
01:09:35,672 --> 01:09:36,673
that shaped you.
1013
01:09:37,341 --> 01:09:39,309
It's still so fresh for you.
1014
01:09:39,343 --> 01:09:40,344
- Yeah.
1015
01:09:41,545 --> 01:09:42,879
I am sorry about your dad.
1016
01:09:43,880 --> 01:09:46,883
- Don't be, he was amazing.
1017
01:09:48,352 --> 01:09:51,888
But when he passed I
sort of bottomed out.
1018
01:09:53,557 --> 01:09:55,191
I stopped dancing.
1019
01:09:55,225 --> 01:10:00,196
Ended up with Derek and
got pregnant within months.
1020
01:10:01,965 --> 01:10:04,668
Something was wrong
with the pregnancy.
1021
01:10:04,701 --> 01:10:05,969
We just didn't know what.
1022
01:10:07,371 --> 01:10:08,905
But the moment that he was born
1023
01:10:10,206 --> 01:10:11,975
everyone pushed for a DNR,
1024
01:10:13,543 --> 01:10:17,514
so they administered
the morphine
1025
01:10:17,547 --> 01:10:18,882
and took him off the vent.
1026
01:10:22,452 --> 01:10:24,454
And when they put
him on my chest
1027
01:10:25,789 --> 01:10:28,292
my heart broke in
two million pieces.
1028
01:10:30,994 --> 01:10:33,196
He was so fragile.
1029
01:10:33,229 --> 01:10:36,099
If there's a hell on this earth
1030
01:10:36,132 --> 01:10:38,502
it's trying to
help your baby die.
1031
01:10:44,408 --> 01:10:47,711
I just held him and I prayed
1032
01:10:47,744 --> 01:10:49,679
and I told him it
was okay to go.
1033
01:10:50,814 --> 01:10:52,949
Whatever he needed.
1034
01:10:52,982 --> 01:10:55,952
Derek, he left the hospital.
1035
01:10:55,985 --> 01:10:57,287
Said he couldn't be there.
1036
01:11:00,957 --> 01:11:02,426
Where are you?
1037
01:11:02,459 --> 01:11:04,461
And I felt like I was
in a horror movie.
1038
01:11:06,463 --> 01:11:11,200
It's so surreal just waiting
and waiting for him to pass.
1039
01:11:14,971 --> 01:11:18,174
I need you,
I can't do this alone.
1040
01:11:18,207 --> 01:11:22,045
But he just kept
breathing and living.
1041
01:11:25,815 --> 01:11:29,786
Derek, the doctors,
my friends, everyone
1042
01:11:31,855 --> 01:11:33,457
they'd already given up on him.
1043
01:11:34,491 --> 01:11:35,425
What are you saying?
1044
01:11:35,459 --> 01:11:39,028
It's too hard for
you to watch him die?
1045
01:11:39,062 --> 01:11:42,366
I spent 135 days in the NICU.
1046
01:11:42,399 --> 01:11:46,670
We will never ever
come back from this.
1047
01:11:48,171 --> 01:11:49,172
I'm done.
1048
01:11:52,041 --> 01:11:55,945
135 days of strong babies dying
1049
01:11:55,979 --> 01:11:57,481
and weak babies living.
1050
01:12:00,517 --> 01:12:01,985
And it was all so arbitrary.
1051
01:12:06,022 --> 01:12:08,091
You know it made me realize
1052
01:12:10,494 --> 01:12:12,962
motherhood is not
an entitlement.
1053
01:12:12,996 --> 01:12:15,499
It's a sacred privilege.
1054
01:12:15,532 --> 01:12:18,101
So you damn well better
bring it and don't complain.
1055
01:12:22,205 --> 01:12:23,306
My God, I'm sorry.
1056
01:12:23,339 --> 01:12:25,842
We came up here to help you
1057
01:12:25,875 --> 01:12:27,844
and off I go on this rant.
1058
01:12:27,877 --> 01:12:28,945
- Are you kidding me?
1059
01:12:30,346 --> 01:12:33,349
Thank you, thank you for sharing
that with me.
1060
01:12:43,960 --> 01:12:46,530
(serene music)
1061
01:13:07,551 --> 01:13:09,586
- You don't have
to be sad anymore
1062
01:13:09,619 --> 01:13:12,722
because you have us now.
1063
01:13:14,223 --> 01:13:15,391
We are merged.
1064
01:13:18,562 --> 01:13:19,563
- Is he okay?
1065
01:13:20,664 --> 01:13:21,665
What is merged?
1066
01:13:24,000 --> 01:13:26,470
- He merges the people
he loves into his soul.
1067
01:13:28,505 --> 01:13:30,006
Very few get that honor.
1068
01:13:32,576 --> 01:13:33,577
- I am honored.
1069
01:13:36,279 --> 01:13:38,114
Please excuse my ignorance,
1070
01:13:40,183 --> 01:13:42,886
but when does he
need the wheelchair?
1071
01:13:42,919 --> 01:13:46,089
- Well when he's completely
well he doesn't need it at all,
1072
01:13:47,356 --> 01:13:50,426
but when he's really sick
we use it to conserve
1073
01:13:50,460 --> 01:13:51,461
his energy.
1074
01:13:58,602 --> 01:14:01,605
- So does he have any
contact with his dad?
1075
01:14:02,872 --> 01:14:03,873
- None.
1076
01:14:05,374 --> 01:14:06,710
- Anyone else since?
1077
01:14:09,713 --> 01:14:11,948
- It's one thing to
date a single mom.
1078
01:14:13,182 --> 01:14:16,019
Quite another when you add
a wheelchair to the mix.
1079
01:14:16,052 --> 01:14:17,621
- How's that?
1080
01:14:17,654 --> 01:14:19,789
- Well imagine every
night you come home,
1081
01:14:19,823 --> 01:14:22,592
the first thing we talk
about is Freddie's day.
1082
01:14:22,626 --> 01:14:26,329
Doctors visits,
test results, therapy.
1083
01:14:26,362 --> 01:14:29,633
Or maybe you finally
fit in that tennis game
1084
01:14:31,735 --> 01:14:34,470
and I'm blowing up your
phone all day with texts
1085
01:14:34,504 --> 01:14:35,505
from the ER.
1086
01:14:37,741 --> 01:14:39,809
Forget anyone else's
needs getting met
1087
01:14:39,843 --> 01:14:43,813
because my priority is the
Freddie channel 24 seven.
1088
01:14:45,849 --> 01:14:48,251
Don't I sound like
a perfect catch?
1089
01:14:51,655 --> 01:14:52,756
- I don't play tennis.
1090
01:14:54,490 --> 01:14:57,226
(dramatic music)
1091
01:15:09,172 --> 01:15:10,239
- Not that fast.
1092
01:15:10,273 --> 01:15:12,208
I thought I'd get him home.
1093
01:15:12,241 --> 01:15:13,242
- Oh sure, sure.
1094
01:15:19,716 --> 01:15:23,519
- Hey, would you like
to join us for dinner?
1095
01:15:25,789 --> 01:15:28,491
- Yeah, yeah.
1096
01:15:28,524 --> 01:15:29,659
I just have to drop by my cabin,
1097
01:15:29,693 --> 01:15:31,027
but then I'll be there.
1098
01:15:31,060 --> 01:15:32,061
Say seven?
1099
01:15:33,196 --> 01:15:34,197
- Yeah.
1100
01:15:41,137 --> 01:15:43,973
(phone vibrating)
1101
01:15:45,709 --> 01:15:48,444
- Hey Beckett,
were you able to match it?
1102
01:15:48,477 --> 01:15:51,280
Oh good, yes yes,
send it to me right away.
1103
01:15:53,316 --> 01:15:55,785
(slow music)
1104
01:16:05,328 --> 01:16:06,329
Oh fuck.
1105
01:16:13,169 --> 01:16:14,871
- How can I help you?
1106
01:16:14,904 --> 01:16:18,374
- What is your
best bottle of red?
1107
01:16:18,407 --> 01:16:20,276
- You don't wanna know.
1108
01:16:20,309 --> 01:16:22,746
But I happen to have some
of my private reserve
1109
01:16:22,779 --> 01:16:27,083
for folks with
discriminating tastes.
1110
01:16:27,116 --> 01:16:28,117
Be right back.
1111
01:16:30,253 --> 01:16:33,322
(indistinct chatter)
1112
01:16:39,595 --> 01:16:41,230
- Of all the gin joints.
1113
01:16:41,264 --> 01:16:42,265
- Vivienne.
1114
01:16:43,166 --> 01:16:44,533
It's kind of a shocker huh?
1115
01:16:48,638 --> 01:16:53,276
- Buck, can I get two
shots of your best scotch?
1116
01:16:53,309 --> 01:16:54,778
- Oh no, I don't want...
1117
01:16:54,811 --> 01:16:56,680
- No, no, it's okay Buck, yeah.
1118
01:17:00,216 --> 01:17:02,485
Pretty remarkable
coincidence if you ask me.
1119
01:17:03,653 --> 01:17:06,589
- My mother used to
bring me here as a kid so
1120
01:17:06,622 --> 01:17:08,291
coincidence dispelled.
1121
01:17:08,324 --> 01:17:09,959
- I know who you are McKenzie.
1122
01:17:10,894 --> 01:17:13,763
- Okay, who am I?
1123
01:17:13,797 --> 01:17:16,065
- You're a Quantico rock star.
1124
01:17:17,000 --> 01:17:21,504
Although you're off at present
for disciplinary action.
1125
01:17:21,537 --> 01:17:23,907
And I'm sorry about your mother.
1126
01:17:25,174 --> 01:17:26,843
But I have to ask
myself why is it
1127
01:17:26,876 --> 01:17:29,879
that we are both vacationing
in this little town
1128
01:17:29,913 --> 01:17:31,881
that I've made my second home?
1129
01:17:31,915 --> 01:17:33,783
So who are you working for?
1130
01:17:33,817 --> 01:17:35,184
And what is it that you want?
1131
01:17:35,218 --> 01:17:37,887
- You saw for
yourself I'm on leave.
1132
01:17:37,921 --> 01:17:41,624
And what happened 10 years ago
is nobody's business, okay?
1133
01:17:41,657 --> 01:17:43,459
So if you'll excuse me,
1134
01:17:43,492 --> 01:17:44,627
I'm running late.
- I want you to stay away
1135
01:17:44,660 --> 01:17:46,029
from my family.
1136
01:17:46,863 --> 01:17:48,631
I still have some sway
with your director
1137
01:17:48,664 --> 01:17:51,067
and I can make things very
uncomfortable for you.
1138
01:17:53,202 --> 01:17:55,038
- I'll do whatever
the hell I please.
1139
01:17:59,843 --> 01:18:02,946
(indistinct chatter)
1140
01:18:08,351 --> 01:18:09,853
His little hair is sticking up.
1141
01:18:11,120 --> 01:18:12,455
It's killing me.
1142
01:18:18,227 --> 01:18:20,696
Jesus, he's burning up.
1143
01:18:25,134 --> 01:18:27,570
- I was afraid he was
coming down with something.
1144
01:18:28,637 --> 01:18:30,139
I'm gonna go get some Tylenol.
1145
01:18:31,474 --> 01:18:33,877
(slow music)
1146
01:18:44,620 --> 01:18:47,290
- Seriously, fucking ridiculous.
1147
01:19:02,138 --> 01:19:03,907
- Oh no I've got him.
1148
01:19:10,679 --> 01:19:11,680
Let's go.
1149
01:19:36,439 --> 01:19:38,041
Do you need to take him in?
1150
01:19:39,775 --> 01:19:42,979
- Unfortunately his
immune system is shot.
1151
01:19:43,012 --> 01:19:44,447
Every time he goes
in the hospital
1152
01:19:44,480 --> 01:19:46,115
he catches something even worse.
1153
01:19:47,283 --> 01:19:50,586
And I've had plenty of
practice breaking these fevers.
1154
01:19:50,619 --> 01:19:52,788
Look I'm sure you
have other things
1155
01:19:52,822 --> 01:19:53,823
you need to get to.
1156
01:19:54,824 --> 01:19:55,825
- Not a chance.
1157
01:19:58,727 --> 01:20:00,663
- Mom, mom!
1158
01:20:01,865 --> 01:20:03,799
Where's... what are you doing?
1159
01:20:03,833 --> 01:20:05,835
- Get over here quick
and shut the door.
1160
01:20:10,840 --> 01:20:11,841
- FBI?
1161
01:20:12,575 --> 01:20:13,776
- Forget that.
1162
01:20:13,809 --> 01:20:14,777
How do they know each other
1163
01:20:14,810 --> 01:20:16,445
and what the fuck
is she doing here?
1164
01:20:16,479 --> 01:20:18,781
- They probably just know
each other through work.
1165
01:20:18,814 --> 01:20:20,149
Mom was on the
intelligence committee.
1166
01:20:20,183 --> 01:20:21,885
Couldn't they have
just met there?
1167
01:20:26,322 --> 01:20:27,523
- Gabrielle, look at this photo.
1168
01:20:27,556 --> 01:20:29,792
And try not to be a
fucking Disney princess.
1169
01:20:29,825 --> 01:20:31,327
What do you see?
1170
01:20:31,360 --> 01:20:33,662
It's like she just
can't help herself.
1171
01:20:33,696 --> 01:20:35,498
Wonder what else
she hasn't told us?
1172
01:20:38,067 --> 01:20:40,904
(machine beeping)
1173
01:20:45,875 --> 01:20:48,111
- These are the nights
that I'm haunted.
1174
01:20:49,178 --> 01:20:52,848
I can't stand to think
of him suffering and...
1175
01:20:52,882 --> 01:20:55,351
- Hey hey, he wants to be here.
1176
01:20:56,185 --> 01:20:57,786
He's made that very clear.
1177
01:20:59,855 --> 01:21:01,390
What can I do, what do you need?
1178
01:21:03,459 --> 01:21:04,860
- Get me out of my head.
1179
01:21:06,896 --> 01:21:08,831
Tell me more about your mother,
1180
01:21:08,864 --> 01:21:10,233
the way that you do Freddie.
1181
01:21:14,870 --> 01:21:18,841
- Okay, we would go on
these star ventures.
1182
01:21:18,874 --> 01:21:19,842
- Star ventures?
1183
01:21:19,875 --> 01:21:20,843
- Yeah.
1184
01:21:20,876 --> 01:21:24,347
We would get up in the
morning with the stars
1185
01:21:24,380 --> 01:21:25,949
and I'd get in the car
1186
01:21:25,982 --> 01:21:27,883
and then go on an adventure.
1187
01:21:29,052 --> 01:21:30,954
No rules, no shoulds,
1188
01:21:31,820 --> 01:21:35,558
and we would have the best
time you could ever imagine.
1189
01:21:39,062 --> 01:21:40,964
When I was like six or seven
1190
01:21:40,997 --> 01:21:42,498
she started this tradition
1191
01:21:43,399 --> 01:21:46,569
where we would go
around the table
1192
01:21:47,470 --> 01:21:50,473
and mama would ask
what was the best thing
1193
01:21:50,506 --> 01:21:52,541
that happened to you today.
1194
01:21:52,575 --> 01:21:55,244
And the worst.
1195
01:21:55,278 --> 01:21:59,182
Or if this was your
last day on earth
1196
01:22:00,316 --> 01:22:01,317
what would you do.
1197
01:22:02,851 --> 01:22:04,820
And she would wrap it up with,
1198
01:22:06,689 --> 01:22:08,691
what did you learn
about yourself today.
1199
01:22:10,693 --> 01:22:15,598
- So, what did you learn
about yourself today?
1200
01:22:18,801 --> 01:22:20,469
- That my greatest mom on earth
1201
01:22:20,503 --> 01:22:22,471
may have to share her title.
1202
01:22:32,982 --> 01:22:34,883
- I think his fever's
finally breaking.
1203
01:22:45,061 --> 01:22:46,662
- You belong to us.
1204
01:22:48,464 --> 01:22:49,465
- I'm here.
1205
01:22:50,233 --> 01:22:52,968
I'm not going anywhere.
1206
01:22:53,002 --> 01:22:54,070
Love you, monkey man.
1207
01:23:03,146 --> 01:23:04,847
- Wait a
minute, what's this?
1208
01:23:08,851 --> 01:23:11,320
- You know what, maybe we found
enough dirt on her
1209
01:23:11,354 --> 01:23:12,155
for one day.
1210
01:23:12,188 --> 01:23:13,689
Do we really wanna...
1211
01:23:13,722 --> 01:23:14,657
- Don't buckle now.
1212
01:23:14,690 --> 01:23:15,691
Open it.
1213
01:23:16,692 --> 01:23:19,662
(mysterious music)
1214
01:23:37,513 --> 01:23:38,514
- How do you do it?
1215
01:23:40,116 --> 01:23:42,185
Keeping him well,
the constant stress.
1216
01:23:45,121 --> 01:23:46,122
- Dancing.
1217
01:23:46,889 --> 01:23:49,125
Wait, isn't that the
definition of irony?
1218
01:23:50,526 --> 01:23:55,198
How absolute freedom
of movement saves me
1219
01:23:55,231 --> 01:23:58,701
from the way that he's
trapped inside his body.
1220
01:23:59,802 --> 01:24:02,305
If I didn't have
dance, I don't...
1221
01:24:05,708 --> 01:24:06,709
You could...
1222
01:24:08,777 --> 01:24:10,779
The couch is comfortable,
it's so late.
1223
01:24:10,813 --> 01:24:13,316
- Oh no, I'm fine thank you.
1224
01:24:14,617 --> 01:24:17,320
And thank you for
sharing your son with me.
1225
01:24:19,388 --> 01:24:20,389
- Yeah.
1226
01:24:21,056 --> 01:24:24,059
- Hey, are you okay?
1227
01:24:25,828 --> 01:24:27,930
- I don't know why I'm crying.
1228
01:24:27,963 --> 01:24:29,432
- No, it's been a hell
of a stressful day.
1229
01:24:29,465 --> 01:24:31,134
- No, it's not that.
1230
01:24:33,502 --> 01:24:38,507
It's just, well no one
has ever been like you are
1231
01:24:39,242 --> 01:24:40,743
with Freddie, and...
1232
01:24:46,449 --> 01:24:49,352
(slow piano music)
1233
01:25:06,302 --> 01:25:07,303
- It's okay.
1234
01:25:34,029 --> 01:25:37,533
- Oh my God, I don't know why,
1235
01:25:37,566 --> 01:25:38,967
I just was...
1236
01:26:40,128 --> 01:26:42,865
(dramatic music)
1237
01:28:39,548 --> 01:28:42,885
(upbeat dramatic music)
1238
01:30:08,671 --> 01:30:11,640
(slow piano music)
1239
01:30:44,507 --> 01:30:45,508
- Oh my God.
1240
01:30:46,509 --> 01:30:47,843
It goes so long.
1241
01:30:47,876 --> 01:30:50,846
I thought forget the
passion ever existed.
1242
01:31:01,123 --> 01:31:03,692
(sneaky music)
1243
01:31:11,534 --> 01:31:13,636
- Did you and mom
have a sleepover?
1244
01:31:14,870 --> 01:31:16,972
- Uh hi.
- Hi!
1245
01:31:17,005 --> 01:31:18,741
We did,
like you and Kyle do sometimes.
1246
01:31:20,042 --> 01:31:21,009
How about some orange juice
1247
01:31:21,043 --> 01:31:22,477
and I'll make my
special pancakes?
1248
01:31:22,511 --> 01:31:23,979
- Can we have
another one tonight
1249
01:31:24,012 --> 01:31:25,981
and we can all watch a movie?
1250
01:31:26,014 --> 01:31:29,117
- You know what,
I would love that
1251
01:31:29,151 --> 01:31:31,186
but right now I've gotta run.
1252
01:31:31,219 --> 01:31:32,020
- Bye.
1253
01:31:32,054 --> 01:31:33,055
- Oh bye.
1254
01:31:37,159 --> 01:31:40,328
So what's the deal with Rodney?
1255
01:31:41,229 --> 01:31:42,230
- Are you jealous?
1256
01:31:44,700 --> 01:31:47,335
He's my uncle, my dad's brother.
1257
01:31:47,369 --> 01:31:48,470
That's how we ended up here.
1258
01:31:48,503 --> 01:31:49,872
- Are you kidding me?
1259
01:31:49,905 --> 01:31:50,906
Oh my!
1260
01:31:53,008 --> 01:31:54,142
Okay, okay.
1261
01:31:54,176 --> 01:31:55,578
- Better?
1262
01:31:55,611 --> 01:31:56,612
- Yeah, yeah.
1263
01:31:57,780 --> 01:32:00,348
Hey,
I need to tell you something.
1264
01:32:04,452 --> 01:32:05,453
- Yeah?
1265
01:32:08,523 --> 01:32:11,426
Oh my God, we're gonna be late.
1266
01:32:11,459 --> 01:32:13,696
I'm sorry, I interrupted you.
1267
01:32:13,729 --> 01:32:16,198
- You know what,
never mind, it can wait.
1268
01:32:16,231 --> 01:32:17,032
- You sure?
1269
01:32:17,065 --> 01:32:18,066
- Yeah.
1270
01:32:19,968 --> 01:32:23,105
- Have you ever tried
these little pig navels?
1271
01:32:23,138 --> 01:32:24,506
(giggling)
1272
01:32:24,539 --> 01:32:25,440
They're really good.
1273
01:32:25,473 --> 01:32:27,175
- I wanna try one.
1274
01:32:27,209 --> 01:32:29,277
(indistinct chatter)
1275
01:32:29,311 --> 01:32:31,513
- Hi everyone, sorry we're late.
1276
01:32:31,546 --> 01:32:32,447
- Better
late than never.
1277
01:32:32,480 --> 01:32:33,782
Never late's better.
1278
01:32:33,816 --> 01:32:35,851
- Max, these are the Pinchot's.
1279
01:32:35,884 --> 01:32:38,120
- Yeah, we've all met.
1280
01:32:38,153 --> 01:32:39,087
- Apparently?
1281
01:32:39,121 --> 01:32:41,256
- Yeah, we're all practically
family now.
1282
01:32:41,289 --> 01:32:42,257
- Oh that's right.
1283
01:32:42,290 --> 01:32:44,292
Your cabins are only a
few down from Colin's.
1284
01:32:44,326 --> 01:32:46,528
- Yeah, maybe you should go.
1285
01:32:46,561 --> 01:32:47,763
This looks like a family thing.
1286
01:32:47,796 --> 01:32:49,197
- Max, Max.
1287
01:32:49,231 --> 01:32:50,232
- Max!
1288
01:32:51,233 --> 01:32:52,234
- Don't be shy now.
1289
01:32:53,501 --> 01:32:55,203
- Max, come have a seat.
1290
01:32:55,237 --> 01:32:56,805
- I need you here with me.
1291
01:32:56,839 --> 01:32:59,608
(indistinct chatter)
1292
01:32:59,642 --> 01:33:01,043
- I'd like to make a toast.
1293
01:33:01,076 --> 01:33:02,077
- Oh yes.
1294
01:33:03,311 --> 01:33:06,081
- To my beautiful daughter.
1295
01:33:06,114 --> 01:33:10,285
My loving, lovable,
tightly wound,
1296
01:33:10,318 --> 01:33:11,654
complex daughter.
1297
01:33:11,687 --> 01:33:13,822
You're not as young
as you used to be.
1298
01:33:13,856 --> 01:33:16,258
But you're not as old
as you're gonna be.
1299
01:33:16,291 --> 01:33:18,827
Happy birthday, we love you!
1300
01:33:18,861 --> 01:33:21,163
- Happy birthday.
1301
01:33:21,196 --> 01:33:22,631
- Thanks dad.
1302
01:33:22,665 --> 01:33:24,099
- Happy birthday.
1303
01:33:26,134 --> 01:33:27,803
- That was terrible.
1304
01:33:27,836 --> 01:33:28,837
- Oh thanks.
1305
01:33:32,340 --> 01:33:34,342
- So,
how do you all know each other?
1306
01:33:35,343 --> 01:33:37,312
- Max goes fishing with us
1307
01:33:37,345 --> 01:33:39,581
and she's pretty good at
chess, too.
1308
01:33:39,614 --> 01:33:44,452
And she tells crazy
awesome stories.
1309
01:33:44,486 --> 01:33:45,420
(laughing)
1310
01:33:45,453 --> 01:33:47,455
- That is fascinating.
1311
01:33:48,556 --> 01:33:51,293
You just make friends
all over the place.
1312
01:33:51,326 --> 01:33:53,628
- Max is more than just a
friend, Miss Vivienne.
1313
01:33:53,662 --> 01:33:56,198
Max and mom are like
Rodney and Cass.
1314
01:33:56,231 --> 01:33:58,901
You know,
friends with benedicts.
1315
01:34:00,068 --> 01:34:01,003
- Okay.
1316
01:34:01,036 --> 01:34:02,037
- I beg your pardon?
1317
01:34:04,006 --> 01:34:05,007
- That's not exact.
1318
01:34:06,208 --> 01:34:07,009
- Make me feel pretty.
1319
01:34:07,042 --> 01:34:09,611
- Well, cat's out of the bag.
1320
01:34:09,644 --> 01:34:11,279
- Well
who can blame me.
1321
01:34:11,313 --> 01:34:12,647
- Here's to the young couple.
1322
01:34:12,681 --> 01:34:14,349
- I'm getting in on that.
1323
01:34:14,382 --> 01:34:16,651
(laughing)
1324
01:34:18,153 --> 01:34:20,388
- And when Max
stays over tonight
1325
01:34:20,422 --> 01:34:24,693
we're all gonna watch a
movie, right mom?
1326
01:34:24,727 --> 01:34:25,794
- Yes.
1327
01:34:25,828 --> 01:34:28,130
- Well happy fricking
birthday mom.
1328
01:34:28,163 --> 01:34:29,698
- I am not gonna
let this happen.
1329
01:34:29,732 --> 01:34:33,368
I suggest that you
leave, Agent DeRitter.
1330
01:34:33,401 --> 01:34:34,803
- Agent what?
1331
01:34:34,837 --> 01:34:35,637
- What are you talking about?
1332
01:34:35,670 --> 01:34:37,405
- Your friend here, she's FBI.
1333
01:34:37,439 --> 01:34:38,741
She's been here spying on me
1334
01:34:38,774 --> 01:34:40,342
because of the
upcoming hearings.
1335
01:34:40,375 --> 01:34:42,477
I've read her file,
she's dangerous.
1336
01:34:42,510 --> 01:34:43,912
That's what she's doing.
1337
01:34:43,946 --> 01:34:45,413
- That's not, that's not...
1338
01:34:45,447 --> 01:34:46,414
- Vivienne, calm down.
1339
01:34:46,448 --> 01:34:47,916
- I'm not gonna calm down.
1340
01:34:47,950 --> 01:34:49,251
She's been suspended.
1341
01:34:49,284 --> 01:34:50,652
She uses people.
1342
01:34:50,685 --> 01:34:51,586
- Sam?
1343
01:34:51,619 --> 01:34:52,420
- Mom?
1344
01:34:52,454 --> 01:34:53,255
- She's always on the make.
1345
01:34:53,288 --> 01:34:54,189
You have to leave now!
1346
01:34:54,222 --> 01:34:55,991
- Mom!
- Vivienne!
1347
01:34:56,024 --> 01:34:58,126
Calm down now.
1348
01:35:00,528 --> 01:35:02,064
- Mom, it's starting.
1349
01:35:04,399 --> 01:35:06,334
- I'm right here with
you, you're safe.
1350
01:35:06,368 --> 01:35:07,369
Get me my bag.
1351
01:35:09,204 --> 01:35:10,873
I'm right here baby.
1352
01:35:12,707 --> 01:35:13,708
- Freddie?
1353
01:35:18,713 --> 01:35:19,714
- Okay.
1354
01:35:25,053 --> 01:35:27,990
Okay, okay, breathe
in, breathe in.
1355
01:35:34,129 --> 01:35:35,798
- It's okay baby.
1356
01:35:35,831 --> 01:35:36,832
- Max.
1357
01:35:37,565 --> 01:35:38,967
- Hey monkey man.
1358
01:35:39,001 --> 01:35:40,135
- Max.
1359
01:35:40,168 --> 01:35:41,103
- Hey monkey man.
1360
01:35:41,136 --> 01:35:42,470
- I need to get him home.
1361
01:35:42,504 --> 01:35:46,909
- Okay yeah,
let's get him out of here.
1362
01:35:46,942 --> 01:35:49,111
Let's get him out of here.
1363
01:35:49,978 --> 01:35:50,779
- Leave him alone.
1364
01:35:50,813 --> 01:35:52,480
- I'm going to
get going as well.
1365
01:35:54,349 --> 01:35:55,617
- You couldn't just
leave, could you?
1366
01:35:55,650 --> 01:35:56,684
I told you!
1367
01:36:00,488 --> 01:36:01,456
- Hey, hey, hey,
1368
01:36:01,489 --> 01:36:02,724
please just call me and
let me know how he is.
1369
01:36:02,757 --> 01:36:03,758
- Move!
1370
01:36:04,492 --> 01:36:05,493
- Sam!
1371
01:36:06,261 --> 01:36:07,462
- I knew this was gonna happen.
1372
01:36:07,495 --> 01:36:09,664
She just couldn't listen.
1373
01:36:09,697 --> 01:36:11,033
- Who are you?
1374
01:36:11,934 --> 01:36:13,268
And all this time I
was protecting you
1375
01:36:13,301 --> 01:36:15,270
thinking Sasha was
too hard on you.
1376
01:36:15,303 --> 01:36:17,739
- I don't have time for
whatever Sasha has fed you.
1377
01:36:17,772 --> 01:36:19,808
- The truth, the truth, mom!
1378
01:36:19,842 --> 01:36:21,609
- Before we become
judge and jury
1379
01:36:21,643 --> 01:36:23,912
maybe you ought to listen
to some facts here.
1380
01:36:23,946 --> 01:36:25,080
- Or more tedious excuses.
1381
01:36:25,113 --> 01:36:26,414
- Okay, both of you,
1382
01:36:26,448 --> 01:36:27,782
enough, sit down.
1383
01:36:29,684 --> 01:36:31,453
Go on Viv,
I'll take care of this.
1384
01:36:31,486 --> 01:36:32,487
Go on.
1385
01:36:36,892 --> 01:36:39,661
(dramatic music)
1386
01:37:19,201 --> 01:37:22,570
- Your mother didn't choose
to cut you out of her life.
1387
01:37:22,604 --> 01:37:24,206
That was your father's decision.
1388
01:37:24,239 --> 01:37:25,908
He gave your mother
chance after chance
1389
01:37:25,941 --> 01:37:28,610
but she just couldn't
pull it together.
1390
01:37:29,511 --> 01:37:30,845
And then when you were two,
1391
01:37:30,879 --> 01:37:32,915
she passed out while
you were in her care.
1392
01:37:32,948 --> 01:37:35,617
She quite literally lost you.
1393
01:37:36,551 --> 01:37:39,121
(child crying)
1394
01:37:40,555 --> 01:37:41,856
And then a neighbor spotted you
1395
01:37:41,890 --> 01:37:43,525
wandering down a busy street.
1396
01:37:44,726 --> 01:37:47,095
That was the last your
mother ever saw of you.
1397
01:37:47,129 --> 01:37:48,997
- So why are you
telling me all this now?
1398
01:37:49,031 --> 01:37:51,366
- 'Cause of this counsel
to your father's will.
1399
01:37:52,634 --> 01:37:54,937
I was directed to share
this information with you
1400
01:37:54,970 --> 01:37:59,341
when you turned 25 or
when you got pregnant.
1401
01:37:59,374 --> 01:38:02,444
He wanted you to
meet your mother.
1402
01:38:02,477 --> 01:38:04,179
(knocking on door)
1403
01:38:04,212 --> 01:38:06,982
(dramatic music)
1404
01:38:13,321 --> 01:38:15,657
(screaming)
1405
01:38:20,728 --> 01:38:21,796
- I don't understand.
1406
01:38:29,837 --> 01:38:33,908
So does that make
her our sister?
1407
01:38:33,942 --> 01:38:35,077
- Half sister.
1408
01:38:37,812 --> 01:38:39,081
And Freddie's our nephew.
1409
01:38:40,182 --> 01:38:41,783
- Forgive me for staring.
1410
01:38:45,820 --> 01:38:48,456
I'm just trying to take you in.
1411
01:38:49,857 --> 01:38:51,026
- That makes two of us.
1412
01:38:51,926 --> 01:38:53,428
- Samantha, it's McKenzie.
1413
01:38:53,461 --> 01:38:54,496
Can you just call me?
1414
01:38:58,333 --> 01:38:59,401
It's me again, I'm sorry.
1415
01:38:59,434 --> 01:39:00,935
Can you please just call me.
1416
01:39:00,969 --> 01:39:02,337
I'm going crazy.
1417
01:39:03,671 --> 01:39:05,673
- Your mother tried to
do everything she could
1418
01:39:05,707 --> 01:39:09,544
to mend fences during
Samantha's pregnancy.
1419
01:39:10,478 --> 01:39:13,315
They even began to forge a
really nice relationship.
1420
01:39:14,382 --> 01:39:15,717
- What happened?
1421
01:39:16,551 --> 01:39:19,687
- Well things blew apart
when Freddie was born.
1422
01:39:19,721 --> 01:39:23,425
- I need you,
I can't do this alone.
1423
01:39:23,458 --> 01:39:25,160
- I want to honey.
1424
01:39:25,193 --> 01:39:27,329
I'm just not strong
like you are.
1425
01:39:28,496 --> 01:39:32,734
- We will never,
ever come back from this.
1426
01:39:35,337 --> 01:39:36,338
I'm done.
1427
01:39:37,072 --> 01:39:38,540
- Take me to the nearest bar.
1428
01:39:42,877 --> 01:39:45,547
- Well she didn't hear from
Samantha for seven years.
1429
01:39:46,681 --> 01:39:51,653
As Freddie grew older he began
to ask if he had any family.
1430
01:39:52,487 --> 01:39:54,689
- Is that why we
feel so close to him?
1431
01:39:54,722 --> 01:39:55,723
- Maybe.
1432
01:39:56,824 --> 01:39:59,161
Or maybe you just can't
help but feel close to him.
1433
01:40:04,666 --> 01:40:07,802
- Why mom,
why didn't you tell us?
1434
01:40:07,835 --> 01:40:10,738
- This really was up to
Samantha to share with you.
1435
01:40:10,772 --> 01:40:14,542
After all she didn't have
to make contact with me.
1436
01:40:16,010 --> 01:40:17,145
- Whatever.
1437
01:40:17,179 --> 01:40:20,014
- Sasha, I know that you
wanna be angry with me
1438
01:40:20,048 --> 01:40:21,616
to cover up your hurt.
1439
01:40:23,118 --> 01:40:27,255
And yes, I have made such
a mess of so many things.
1440
01:40:27,289 --> 01:40:30,425
I am trying, I really am.
1441
01:40:30,458 --> 01:40:32,994
And I can't even ask
you to meet me halfway
1442
01:40:33,027 --> 01:40:36,764
because I know that I have
to earn your trust back again
1443
01:40:36,798 --> 01:40:37,899
over time,
1444
01:40:38,966 --> 01:40:43,004
but right now I need to
go and make sure that
1445
01:40:43,037 --> 01:40:45,407
Freddie and Samantha are okay.
1446
01:40:48,976 --> 01:40:53,515
- Samantha, please just let
me know that Freddie's okay.
1447
01:40:53,548 --> 01:40:56,618
I know you're upset,
but I can explain.
1448
01:40:57,652 --> 01:40:59,187
And there's something
I need to tell you.
1449
01:40:59,221 --> 01:41:01,723
But I can't do this
over the phone.
1450
01:41:10,732 --> 01:41:13,335
(alarm beeping)
1451
01:41:35,190 --> 01:41:36,424
- Can you watch him?
1452
01:41:36,458 --> 01:41:37,425
- What?
1453
01:41:37,459 --> 01:41:39,294
- I need to run to the
pharmacy to pick up
1454
01:41:39,327 --> 01:41:40,328
his seizure medication.
1455
01:41:40,362 --> 01:41:41,796
- Oh sure.
1456
01:41:41,829 --> 01:41:43,365
- Okay, I'll be right back.
1457
01:41:48,803 --> 01:41:49,804
- Miss Vivienne?
1458
01:41:50,538 --> 01:41:51,539
- Yes honey?
1459
01:41:52,274 --> 01:41:54,909
- You and I have
a lot in common.
1460
01:41:54,942 --> 01:41:55,943
- How's that honey?
1461
01:41:57,712 --> 01:41:59,314
- We only get one day at a time.
1462
01:42:01,816 --> 01:42:06,053
So we've gotta make
each one count.
1463
01:42:11,459 --> 01:42:14,162
(knocking on door)
1464
01:42:14,196 --> 01:42:15,630
- Your mother must have
forgotten her keys.
1465
01:42:15,663 --> 01:42:16,898
I'll be right back, okay?
1466
01:42:28,676 --> 01:42:30,312
What are you doing here?
1467
01:42:30,345 --> 01:42:32,614
I thought I made
myself perfectly clear.
1468
01:42:32,647 --> 01:42:33,681
- What are you doing here?
1469
01:42:33,715 --> 01:42:35,283
- I am here to help my daughter
1470
01:42:35,317 --> 01:42:38,152
and so help me God,
you stay away from her.
1471
01:42:39,821 --> 01:42:41,155
- What?
1472
01:42:41,189 --> 01:42:42,790
What are you talking about?
1473
01:42:42,824 --> 01:42:44,192
- My daughter, Samantha.
1474
01:42:44,226 --> 01:42:46,828
I have just gotten
her back into my life
1475
01:42:46,861 --> 01:42:48,296
and the last thing I
am gonna let you do
1476
01:42:48,330 --> 01:42:49,831
is hurt her.
1477
01:42:49,864 --> 01:42:52,500
- No, no, no way.
1478
01:42:52,534 --> 01:42:55,703
- I am just building a
relationship with her
1479
01:42:55,737 --> 01:42:58,406
and it would be destroyed
if she finds out.
1480
01:42:58,440 --> 01:42:59,307
- She has to know, Vivienne.
1481
01:42:59,341 --> 01:43:00,174
I'm not gonna lie to her now.
1482
01:43:00,208 --> 01:43:02,244
- What the hell
is going on here?
1483
01:43:02,277 --> 01:43:03,311
- It's nothing.
1484
01:43:03,345 --> 01:43:05,480
We knew each other
from years ago.
1485
01:43:05,513 --> 01:43:07,982
- No, someone is gonna
tell me what's going on.
1486
01:43:08,015 --> 01:43:09,251
- It shouldn't have happened.
1487
01:43:09,284 --> 01:43:10,352
- McKenzie?
1488
01:43:10,385 --> 01:43:11,586
- I was drunk honey.
1489
01:43:11,619 --> 01:43:13,355
- No, that's enough mom!
1490
01:43:18,626 --> 01:43:19,627
McKenzie?
1491
01:43:21,963 --> 01:43:22,964
- We were lovers.
1492
01:43:29,637 --> 01:43:32,374
(dramatic music)
1493
01:43:34,208 --> 01:43:35,477
- I want you both out.
1494
01:43:36,711 --> 01:43:38,112
- Sam.
- Now.
1495
01:43:38,145 --> 01:43:39,381
I said now!
1496
01:43:42,984 --> 01:43:46,187
- Sam, I am so sorry,
1497
01:43:46,220 --> 01:43:47,589
but I can't take this back.
1498
01:43:47,622 --> 01:43:49,924
It was 10 years ago.
1499
01:43:49,957 --> 01:43:52,026
- Why her of all people?
1500
01:43:52,059 --> 01:43:53,027
Why didn't you say something?
1501
01:43:53,060 --> 01:43:54,296
- It only lasted a week
1502
01:43:54,329 --> 01:43:57,465
and how could I know
that she was your mother?
1503
01:43:57,499 --> 01:43:59,434
I was in D.C.
for the Fallen Heroes Memorial
1504
01:43:59,467 --> 01:44:03,305
and we were both wasted
and in so much pain.
1505
01:44:03,338 --> 01:44:04,238
- Spare me, spare me.
1506
01:44:04,272 --> 01:44:06,474
I know pain,
that's what this life is.
1507
01:44:06,508 --> 01:44:08,109
It's filled with pain.
1508
01:44:08,142 --> 01:44:09,477
It doesn't play fair.
1509
01:44:09,511 --> 01:44:10,445
It kicks you in the gut
1510
01:44:10,478 --> 01:44:12,980
but you don't have the
luxury of self pity
1511
01:44:13,014 --> 01:44:14,416
or to go out and get wasted
1512
01:44:14,449 --> 01:44:17,251
because you have a sick
child to take care of.
1513
01:44:17,285 --> 01:44:18,486
And every minute has to count
1514
01:44:18,520 --> 01:44:20,755
because it can all go
away in a heartbeat.
1515
01:44:20,788 --> 01:44:22,457
- Hey, look at me.
1516
01:44:22,490 --> 01:44:23,958
Look at me, please.
1517
01:44:23,991 --> 01:44:25,960
You don't have to be a
rock every single day
1518
01:44:25,993 --> 01:44:29,096
and you don't have
to do this alone.
1519
01:44:29,130 --> 01:44:30,365
Okay, you don't.
1520
01:44:32,300 --> 01:44:34,268
I don't know who I'm more in
love with, you or your son.
1521
01:44:34,302 --> 01:44:35,970
But I swear to you.
1522
01:44:36,003 --> 01:44:37,339
- What?
1523
01:44:37,372 --> 01:44:38,773
Swear to me what?
1524
01:44:38,806 --> 01:44:39,607
- That I'm in this!
1525
01:44:39,641 --> 01:44:40,642
I'm in.
1526
01:44:41,376 --> 01:44:42,477
A thousand percent.
1527
01:44:43,445 --> 01:44:46,213
- Today, maybe tomorrow.
1528
01:44:48,282 --> 01:44:51,252
You have no idea what it's like
1529
01:44:51,285 --> 01:44:53,388
to play with an expiration date.
1530
01:44:59,827 --> 01:45:01,496
Watching,
watching the days go by
1531
01:45:06,868 --> 01:45:11,305
and the more days you
get, all expired.
1532
01:45:13,808 --> 01:45:16,043
And you will simply
expire along with it.
1533
01:45:18,980 --> 01:45:21,115
(crying)
1534
01:45:21,148 --> 01:45:22,784
Stop now!
1535
01:45:22,817 --> 01:45:24,318
We can't afford the time
1536
01:45:24,352 --> 01:45:26,087
to see if you're
telling the truth.
1537
01:45:27,321 --> 01:45:29,056
Especially with
your track record.
1538
01:45:30,558 --> 01:45:31,559
So leave.
1539
01:45:32,827 --> 01:45:34,729
Please leave.
1540
01:45:46,374 --> 01:45:49,343
(slow piano music)
1541
01:46:13,034 --> 01:46:15,202
- It was a year later
1542
01:46:15,236 --> 01:46:17,038
when McKenzie got the call.
1543
01:46:25,947 --> 01:46:26,981
- Vivienne?
1544
01:46:28,650 --> 01:46:30,485
- Thanks for
agreeing to meet me.
1545
01:46:34,388 --> 01:46:35,757
I guess things didn't
turn out the way
1546
01:46:35,790 --> 01:46:37,291
either one of us wanted.
1547
01:46:38,893 --> 01:46:39,894
- So why am I here?
1548
01:46:42,664 --> 01:46:45,700
- Because I needed
to see your face
1549
01:46:45,733 --> 01:46:49,136
when I tell you how
deeply sorry I am
1550
01:46:49,170 --> 01:46:50,805
for all the trouble I caused.
1551
01:46:52,273 --> 01:46:53,941
I just got my year's chip.
1552
01:46:53,975 --> 01:46:55,643
Hopefully this
time it will take.
1553
01:46:57,411 --> 01:46:58,412
- Good for you.
1554
01:46:59,514 --> 01:47:02,083
- I moved us all permanently
up to Lake Mervielle.
1555
01:47:02,116 --> 01:47:04,686
So that we could be near
Samantha and Freddie.
1556
01:47:06,287 --> 01:47:07,321
That little boy.
1557
01:47:09,857 --> 01:47:12,093
If we all had one tenth
the courage he has.
1558
01:47:16,531 --> 01:47:18,299
- Sounds like one
big happy family.
1559
01:47:30,712 --> 01:47:32,146
- They need you McKenzie.
1560
01:47:56,070 --> 01:47:57,672
- Dear Max,
1561
01:47:57,705 --> 01:48:00,842
gosh I've missed
you crazy awful.
1562
01:48:00,875 --> 01:48:01,876
So does mom.
1563
01:48:03,177 --> 01:48:04,946
She may not say it out loud
1564
01:48:04,979 --> 01:48:06,180
but like I told you,
1565
01:48:07,381 --> 01:48:08,883
I can feel things.
1566
01:48:10,985 --> 01:48:13,454
I know things got a little
messed up last fall.
1567
01:48:13,487 --> 01:48:15,823
And everyone made mistakes.
1568
01:48:15,857 --> 01:48:19,493
But I kind of think mistakes
are like birthday candles.
1569
01:48:19,527 --> 01:48:21,128
The more you have to blow out
1570
01:48:21,162 --> 01:48:22,997
just means the
wiser you've become.
1571
01:48:25,700 --> 01:48:27,334
(laughing)
1572
01:48:27,368 --> 01:48:30,037
Kind of like my mom's favorite
word, Kintsukuroi.
1573
01:48:31,673 --> 01:48:33,608
We all got a little
broken last year.
1574
01:48:34,776 --> 01:48:38,179
But from the broken we
can become beautiful.
1575
01:48:40,281 --> 01:48:42,584
(laughing) (indistinct chatter)
1576
01:48:42,617 --> 01:48:44,085
- My mom says she's
sorry she can't be here,
1577
01:48:44,118 --> 01:48:45,286
but have a great trip.
1578
01:48:46,453 --> 01:48:48,723
- And you can't go without
some full moon pie.
1579
01:48:54,295 --> 01:48:55,997
- Hey, send postcards.
1580
01:48:56,030 --> 01:48:58,465
- Oh yes and text
from everywhere.
1581
01:49:03,938 --> 01:49:06,207
(cheering)
1582
01:49:09,310 --> 01:49:11,278
(dramatic music)
1583
01:49:11,312 --> 01:49:12,313
- Max!
1584
01:49:14,281 --> 01:49:16,784
- You ready for your
first star venture?
1585
01:49:16,818 --> 01:49:19,120
- Does a pole beat jilly bar?
1586
01:49:19,153 --> 01:49:21,188
- I don't know.
1587
01:49:21,222 --> 01:49:24,191
- Star venture numero uno!
1588
01:49:24,225 --> 01:49:26,460
(cheering)
1589
01:49:31,833 --> 01:49:35,269
- 12
incredible years passed.
1590
01:49:35,302 --> 01:49:38,940
And I watched their love grow
stronger and more intimate
1591
01:49:38,973 --> 01:49:39,974
each day.
1592
01:49:40,808 --> 01:49:43,577
Not that there weren't
challenging times
1593
01:49:43,611 --> 01:49:46,580
but they weathered them
with grace and dignity.
1594
01:49:47,815 --> 01:49:50,584
In between the illnesses
we all made sure
1595
01:49:50,618 --> 01:49:54,221
we lived each day like
it might be our last.
1596
01:49:54,255 --> 01:49:58,292
Max now fully understood that
making the simplest things
1597
01:49:58,325 --> 01:50:01,162
become special,
was the secret to being
1598
01:50:01,195 --> 01:50:02,797
inside of life.
1599
01:50:02,830 --> 01:50:05,299
Not just a bystander.
1600
01:50:05,332 --> 01:50:06,533
- I love you monkey man.
1601
01:50:07,368 --> 01:50:11,038
- I loved her
with everything in me.
1602
01:50:12,306 --> 01:50:15,810
We had a plan to convince
mom to have another child.
1603
01:50:17,478 --> 01:50:19,213
Because I knew she
would want that.
1604
01:50:21,048 --> 01:50:22,817
Because I know things.
1605
01:50:27,655 --> 01:50:29,657
If you could tell
me that I could stay
1606
01:50:29,691 --> 01:50:31,558
a nesting doll forever,
1607
01:50:32,626 --> 01:50:36,163
bundled in my shell of
handmade fairytale flesh,
1608
01:50:37,865 --> 01:50:39,133
I might consider staying.
1609
01:50:46,140 --> 01:50:48,309
But I have grown very tired.
1610
01:50:52,646 --> 01:50:54,215
I am full of peace.
1611
01:50:56,884 --> 01:50:58,686
And it's their time now.
1612
01:51:20,107 --> 01:51:23,010
(slow theme music)
1613
01:55:26,920 --> 01:55:30,191
(upbeat drumming music)
110526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.