All language subtitles for MASH (1972) - S05E07 - Dear Sigmund (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:04,221 [theme music playing] 2 00:01:09,939 --> 00:01:11,549 All right, justto make it interesting, 3 00:01:11,549 --> 00:01:13,334 anybody can openwith a pair of 10s, 4 00:01:13,334 --> 00:01:16,032 but only if you're wearingcivilian boxer shorts. 5 00:01:16,032 --> 00:01:17,642 Oh, don't be ridiculous. 6 00:01:17,642 --> 00:01:19,166 You can't set a rule like that. 7 00:01:19,166 --> 00:01:20,993 No, it's dealer's choice, Major. 8 00:01:20,993 --> 00:01:23,387 Will you accept a civilian panty girdle? 9 00:01:23,387 --> 00:01:25,041 10s and boxer shorts. 10 00:01:25,041 --> 00:01:27,043 That is the most absurd rule I've ever heard. 11 00:01:27,043 --> 00:01:28,262 Can anybody open? 12 00:01:28,262 --> 00:01:30,264 I'll open for 25 cents. 13 00:01:31,961 --> 00:01:33,615 I told ya!I told ya! 14 00:01:33,615 --> 00:01:34,746 You owe me abuck and a half. 15 00:01:34,746 --> 00:01:36,879 [laughter] 16 00:01:36,879 --> 00:01:38,576 I'm out. 17 00:01:38,576 --> 00:01:41,144 I blew everything last nighton Radar's cockroach races. 18 00:01:41,144 --> 00:01:43,538 He had the winner,but it come in riderless. 19 00:01:43,538 --> 00:01:46,193 -Riderless? -The fly fell off. 20 00:01:46,193 --> 00:01:47,672 I'm in. B.J.? 21 00:01:47,672 --> 00:01:48,978 I'm in. 22 00:01:48,978 --> 00:01:50,675 Father, you wannasit in the game? 23 00:01:50,675 --> 00:01:52,286 Huh? Oh, yes. 24 00:01:52,286 --> 00:01:55,027 Oh, my. I had the most extraordinary dream. 25 00:01:55,027 --> 00:01:56,986 I was a cardinal in Rome, 26 00:01:56,986 --> 00:01:59,467 and the Pope had a bad cold. 27 00:01:59,467 --> 00:02:01,730 What do you supposethat means, Sidney? 28 00:02:01,730 --> 00:02:03,123 You're the skull jockey. 29 00:02:03,123 --> 00:02:06,082 Well, Freud said every dream is a wish. 30 00:02:06,082 --> 00:02:08,563 One time my uncle dreamthe was dancing with a whale, 31 00:02:08,563 --> 00:02:11,131 and when he woke up,our cow had eaten his pants. 32 00:02:11,131 --> 00:02:12,915 Do you wanna bet, or do you want Sidney 33 00:02:12,915 --> 00:02:14,351 to tell you what that means? 34 00:02:14,351 --> 00:02:15,526 Oh, geez, I'm sorry. 35 00:02:15,526 --> 00:02:17,746 I didn't know it meant anything. 36 00:02:17,746 --> 00:02:19,051 You wanta loan, Sidney? 37 00:02:19,051 --> 00:02:20,444 No, I thinkI'll write a letter. 38 00:02:20,444 --> 00:02:21,924 I've been puttingit off for some time. 39 00:02:21,924 --> 00:02:23,143 -You all right? -Yeah. 40 00:02:23,143 --> 00:02:24,666 What do I-- How do I look? 41 00:02:24,666 --> 00:02:27,190 Cheerful.I'm worried. 42 00:02:27,190 --> 00:02:28,670 -All right, what do you want?-Two. 43 00:02:28,670 --> 00:02:29,975 -Who the hell took my cards?-Here they are. 44 00:02:29,975 --> 00:02:32,717 -Oh. You? -Mm-hmm, two. 45 00:02:32,717 --> 00:02:34,458 [thinking] Dear Sigmund, 46 00:02:34,458 --> 00:02:36,547 I've been feeling somewhat frustrated lately, 47 00:02:36,547 --> 00:02:38,854 and so I came to a kind of spa. 48 00:02:38,854 --> 00:02:41,161 The waters are pretty good here. 49 00:02:41,161 --> 00:02:42,684 And the inmates have 50 00:02:42,684 --> 00:02:44,816 an interesting defense against carnage. 51 00:02:44,816 --> 00:02:46,166 Too rich for me. 52 00:02:46,166 --> 00:02:47,558 Insanity in the service of health. 53 00:02:47,558 --> 00:02:48,864 Let me see youropeners, Margaret. 54 00:02:48,864 --> 00:02:50,431 Here. 55 00:02:50,431 --> 00:02:52,302 I'm not talkingabout your cards. 56 00:02:52,302 --> 00:02:53,782 Never mind. 57 00:02:53,782 --> 00:02:55,610 [imitates barking] 58 00:02:55,610 --> 00:02:56,915 Did you hear that? 59 00:02:56,915 --> 00:02:59,179 That's great. Can you do a dog? 60 00:02:59,179 --> 00:03:00,571 Who deals? 61 00:03:00,571 --> 00:03:02,356 One of them is particularly good at it. 62 00:03:02,356 --> 00:03:04,488 -Who am I holding cards for? -Name of Hawkeye. 63 00:03:04,488 --> 00:03:07,361 Couple of weeks ago, he made rounds in post-op 64 00:03:07,361 --> 00:03:11,191 with a personality that had split two for one. 65 00:03:11,191 --> 00:03:12,801 Good evening, ladies and germs. 66 00:03:12,801 --> 00:03:14,411 I'm sorry I'm late, but my watch stopped. 67 00:03:14,411 --> 00:03:16,413 It had to. It's been running fast all week. 68 00:03:18,720 --> 00:03:20,504 Is this the first time you've been pregnant? 69 00:03:23,768 --> 00:03:26,858 How long have you had that throbbing in your wrist? 70 00:03:26,858 --> 00:03:28,556 Nurse! Nurse! 71 00:03:28,556 --> 00:03:30,035 Did you call me, doctor? 72 00:03:30,035 --> 00:03:32,821 Why should I call you doctor?I'm the surgeon. 73 00:03:32,821 --> 00:03:35,432 Give him his medication.Somebody's 15 minutes late. 74 00:03:35,432 --> 00:03:36,564 ♪ Doo dee-doo dee-doo 75 00:03:36,564 --> 00:03:38,783 ♪ Whoop dee-dee 76 00:03:40,742 --> 00:03:43,527 Well, your feetseem to be comingalong just fine. 77 00:03:43,527 --> 00:03:46,008 It's my head, Doc. 78 00:03:46,008 --> 00:03:48,750 Oh, yes! For a minute thereyou had athlete's scalp. 79 00:03:50,142 --> 00:03:51,970 Come on, give usa little smile. 80 00:03:51,970 --> 00:03:53,276 Three bucks. 81 00:03:53,276 --> 00:03:54,843 I swear to you,these earrings go 82 00:03:54,843 --> 00:03:56,932 for $7.50at the Tokyo P.X. 83 00:03:56,932 --> 00:03:58,455 Klinger, don't you thinkhoops are a little trashy 84 00:03:58,455 --> 00:03:59,500 before breakfast? 85 00:03:59,500 --> 00:04:00,936 If I thoughtit'd get me out, 86 00:04:00,936 --> 00:04:02,546 I'd wear hula hoopsin my ears. 87 00:04:02,546 --> 00:04:04,592 -$2.50?-I'll take 'em for $2.50. 88 00:04:04,592 --> 00:04:06,507 Sold. 89 00:04:06,507 --> 00:04:08,204 I hope I win 'em back. 90 00:04:08,204 --> 00:04:10,685 I don't want the holes inmy lobes to close up again. 91 00:04:10,685 --> 00:04:13,165 Klinger's an interesting case, Sigmund. 92 00:04:13,165 --> 00:04:15,385 He's found more ways to go crazy 93 00:04:15,385 --> 00:04:17,518 than you ever dreamt of. 94 00:04:17,518 --> 00:04:20,042 [Klinger groaning] 95 00:04:20,042 --> 00:04:22,349 Sir. Sir, there's been a terrible accident. 96 00:04:22,349 --> 00:04:24,568 -What happened? -He got hit with a chopper blade, sir. 97 00:04:24,568 --> 00:04:27,005 Wait a minute. If Klingergot hit by a chopper blade, 98 00:04:27,005 --> 00:04:28,224 he'd look like a malted milk. 99 00:04:28,224 --> 00:04:29,443 It was slowing down, sir. 100 00:04:29,443 --> 00:04:30,879 Look what it did to his helmet. 101 00:04:30,879 --> 00:04:33,273 How come it's got tire tracks on it? 102 00:04:33,273 --> 00:04:37,668 [speaking Arabic] 103 00:04:37,668 --> 00:04:39,496 -How's that?-Ever since he came to, 104 00:04:39,496 --> 00:04:41,193 he only speaks in Arabic, sir. 105 00:04:41,193 --> 00:04:43,195 Gee, what a strange thing. 106 00:04:43,195 --> 00:04:45,937 -Smaha! Smaha! -What'd he say? 107 00:04:45,937 --> 00:04:48,462 -He said, "Smaha! Smaha!"-Thank you. 108 00:04:53,336 --> 00:04:54,816 Yeah! 109 00:04:54,816 --> 00:04:56,513 It's not gonna work, Klinger. Yeah! 110 00:04:56,513 --> 00:04:59,603 [groaning] 111 00:04:59,603 --> 00:05:01,083 Looks like a relapse. 112 00:05:01,083 --> 00:05:03,346 His eyes have gone back in his head, sir. 113 00:05:03,346 --> 00:05:05,435 He looks like that every dayright after breakfast. 114 00:05:05,435 --> 00:05:08,046 -He's shaking! -Private Habib, 115 00:05:08,046 --> 00:05:09,570 Radar found me a can 116 00:05:09,570 --> 00:05:11,267 of smoked herring for breakfast, 117 00:05:11,267 --> 00:05:13,008 and right now I'm deliriously happy 118 00:05:13,008 --> 00:05:14,531 cleaning my horse's toenails. 119 00:05:14,531 --> 00:05:16,098 Don't spoil it! 120 00:05:16,098 --> 00:05:17,578 Sir, I'm really scared. 121 00:05:17,578 --> 00:05:19,754 -[Klinger whimpering] -Klinger, wake up! 122 00:05:20,755 --> 00:05:22,626 Aah! 123 00:05:29,503 --> 00:05:31,156 He's ranting, sir. 124 00:05:31,156 --> 00:05:32,767 He wants his father's cheesefrom the windowsill. 125 00:05:32,767 --> 00:05:34,638 You can have a piece of my herring, 126 00:05:34,638 --> 00:05:36,205 but you're not going home. 127 00:05:41,166 --> 00:05:43,734 Well, thank you very much. 128 00:05:43,734 --> 00:05:45,083 [grunt] 129 00:05:45,083 --> 00:05:46,868 Sophie, how about that Klinger? 130 00:05:46,868 --> 00:05:48,783 Is he a pistol? 131 00:05:48,783 --> 00:05:51,742 I guess what draws me to these people is that, 132 00:05:51,742 --> 00:05:54,441 faced with aggression in its most brutal form, 133 00:05:54,441 --> 00:05:56,617 they've regressed to a state of antic, 134 00:05:56,617 --> 00:05:58,793 if not lunatic, pleasure. 135 00:05:58,793 --> 00:06:01,143 There's been a rash of practical jokes lately. 136 00:06:01,143 --> 00:06:03,014 Whoever the perpetrator is, 137 00:06:03,014 --> 00:06:05,190 he or she is becoming a folk hero. 138 00:06:05,190 --> 00:06:07,105 -Aah! -[laughter] 139 00:06:12,459 --> 00:06:14,461 Rank makes no difference. 140 00:06:14,461 --> 00:06:17,377 No one is safe from the mad joker. 141 00:06:20,510 --> 00:06:22,251 [laughing] 142 00:06:25,428 --> 00:06:26,647 I'm sorr-- 143 00:06:30,085 --> 00:06:31,913 As you pointed out, Sigmund, 144 00:06:31,913 --> 00:06:34,132 there's a link between anger and wit. 145 00:06:34,132 --> 00:06:37,048 Anger turned inward is depression. 146 00:06:37,048 --> 00:06:39,660 Anger turned sideways is Hawkeye. 147 00:06:39,660 --> 00:06:42,358 Whoa, whoa, whoa, whoa!Hiya, pal. 148 00:06:42,358 --> 00:06:44,273 Hey, you gotany way to get back 149 00:06:44,273 --> 00:06:45,883 to civilization from here? 150 00:06:45,883 --> 00:06:47,537 If this isn't civilization, 151 00:06:47,537 --> 00:06:49,234 why am I standing in a bomb crater? 152 00:06:49,234 --> 00:06:51,498 Thank you, buddy. 153 00:06:51,498 --> 00:06:53,413 You, uh, lost from your unit, 154 00:06:53,413 --> 00:06:55,371 or are you trying to see the world on five dollars a day? 155 00:06:55,371 --> 00:06:58,113 No, actually, I-I jumpedout of my airplane. 156 00:06:58,113 --> 00:06:59,680 Such a nice day, you thought you'd walk? 157 00:06:59,680 --> 00:07:01,421 My engine was on fire. 158 00:07:01,421 --> 00:07:03,423 But I managed to dropmy load before I bailed out. 159 00:07:03,423 --> 00:07:05,468 How lucky for you. 160 00:07:05,468 --> 00:07:06,861 Come on, I'll take a look at your leg. 161 00:07:06,861 --> 00:07:08,036 Oh, are you a doctor? 162 00:07:08,036 --> 00:07:09,820 That's what they all think here. 163 00:07:09,820 --> 00:07:11,431 Actually, I just like legs. 164 00:07:12,693 --> 00:07:13,868 Is there a phone here? 165 00:07:13,868 --> 00:07:15,173 I don't want my wife to worry 166 00:07:15,173 --> 00:07:16,914 when I don't show upat home tonight. 167 00:07:16,914 --> 00:07:18,394 You go home every night from the war? 168 00:07:18,394 --> 00:07:19,700 No, only weekends. 169 00:07:19,700 --> 00:07:21,353 Got a little placein Tokyo. 170 00:07:21,353 --> 00:07:22,833 Yeah, I tell ya, for me, 171 00:07:22,833 --> 00:07:24,792 the war's been somethingthat lasts about... 172 00:07:24,792 --> 00:07:26,097 30 minutes a day. 173 00:07:26,097 --> 00:07:27,403 Then it's backto the base 174 00:07:27,403 --> 00:07:28,665 and dinner atthe officers' club. 175 00:07:28,665 --> 00:07:30,145 Well, listen, it's only a war. 176 00:07:30,145 --> 00:07:32,321 -I mean, why kill yourself?-Yeah. 177 00:07:32,321 --> 00:07:33,757 My gosh, will you lookat those boots? 178 00:07:33,757 --> 00:07:36,543 What a mess. 179 00:07:36,543 --> 00:07:38,719 What have you beenwalkin' in, red clay? 180 00:07:38,719 --> 00:07:41,069 No, blood. 181 00:07:41,069 --> 00:07:43,419 That must be kind of roughon you guys, isn't it? 182 00:07:43,419 --> 00:07:45,290 Well, I tell ya,if I couldn't fly, 183 00:07:45,290 --> 00:07:47,684 I wouldn't touchthis war. 184 00:07:47,684 --> 00:07:48,903 You fly much? 185 00:07:48,903 --> 00:07:50,470 I was shot out of a cannon once 186 00:07:50,470 --> 00:07:52,646 by the irate husband of a bearded lady. 187 00:07:52,646 --> 00:07:54,169 It's beautiful up there. 188 00:07:54,169 --> 00:07:56,911 At 20,000 feet, the skyis a brilliant blue. 189 00:07:56,911 --> 00:07:58,956 You fly for a whilein that stillness, 190 00:07:58,956 --> 00:08:00,392 then you take a reading, 191 00:08:00,392 --> 00:08:02,612 press a button,and drop your load. 192 00:08:02,612 --> 00:08:04,919 You mean you've never seen the people you've been bombing? 193 00:08:04,919 --> 00:08:06,703 Nah, never. 194 00:08:06,703 --> 00:08:08,096 I'm a really lucky guy. 195 00:08:08,096 --> 00:08:09,924 Flying so high with your head in the sky. 196 00:08:09,924 --> 00:08:11,229 Yeah. 197 00:08:15,277 --> 00:08:16,539 I can't understand 198 00:08:16,539 --> 00:08:18,454 why you call this placethe Swamp. 199 00:08:18,454 --> 00:08:19,673 We were thinking ofcalling it the Latrine, 200 00:08:19,673 --> 00:08:21,022 but that name was taken. 201 00:08:21,022 --> 00:08:22,414 That's a private letter. 202 00:08:22,414 --> 00:08:23,590 Then why'd you leave it under your pillow? 203 00:08:23,590 --> 00:08:25,156 Can I have that, please? 204 00:08:25,156 --> 00:08:27,158 I want to erase anythingnice I said about you guys. 205 00:08:27,158 --> 00:08:29,421 Uh, Sidney,you're a psychiatrist. 206 00:08:29,421 --> 00:08:31,206 Don't you think, uh,writing a letter 207 00:08:31,206 --> 00:08:32,773 to Sigmund Freudis a little crazy? 208 00:08:32,773 --> 00:08:34,818 Who better than he would understand? 209 00:08:34,818 --> 00:08:36,385 Well, now that makes sense. 210 00:08:36,385 --> 00:08:38,518 Uh-huh. We couldn't helpbut notice that you came 211 00:08:38,518 --> 00:08:40,432 for the poker gameand stayed for two weeks. 212 00:08:40,432 --> 00:08:42,434 Oh, I just wanted a little vacation. 213 00:08:42,434 --> 00:08:44,436 Sidney, Biarritzis a vacation. 214 00:08:44,436 --> 00:08:46,264 The Swiss Alps is a vacation. 215 00:08:46,264 --> 00:08:48,571 This is a fungus conventionat Atlantic City. 216 00:08:48,571 --> 00:08:52,314 There's something special about this place. 217 00:08:52,314 --> 00:08:53,794 You give life here. 218 00:08:53,794 --> 00:08:56,405 I'm running a little low on that right now. 219 00:08:56,405 --> 00:08:57,711 Would you liketo talk about it? 220 00:08:57,711 --> 00:09:00,757 Well... winter's the busy season 221 00:09:00,757 --> 00:09:02,542 for shrinks here. 222 00:09:02,542 --> 00:09:04,718 The days get shorter. The nights get colder. 223 00:09:04,718 --> 00:09:07,459 I was getting 15 casesa week of total crack-ups. 224 00:09:07,459 --> 00:09:08,809 Can I have some of that? 225 00:09:10,550 --> 00:09:13,857 Business was too good. I was losing people. 226 00:09:13,857 --> 00:09:16,294 Sidney, we all lose patients. 227 00:09:17,774 --> 00:09:19,646 Actually, the straw that broke my back 228 00:09:19,646 --> 00:09:21,169 was this one kid who heard voices 229 00:09:21,169 --> 00:09:24,085 telling him to kill himself. 230 00:09:24,085 --> 00:09:26,043 I spent a lot of time with him. 231 00:09:27,741 --> 00:09:30,874 One day he was very calm, relaxed. 232 00:09:30,874 --> 00:09:34,835 Sometimes that's a signalthey've made a decision. 233 00:09:34,835 --> 00:09:36,314 Only somehow... 234 00:09:37,577 --> 00:09:39,056 I missed it. 235 00:09:41,406 --> 00:09:43,757 And that night,after I went to sleep... 236 00:09:45,628 --> 00:09:49,066 that sweet, innocent, troubled kid... 237 00:09:50,851 --> 00:09:52,461 listened to the voices. 238 00:09:58,119 --> 00:10:01,122 After that, I started sleeping late. 239 00:10:01,122 --> 00:10:02,514 I wasn't doing my work. 240 00:10:02,514 --> 00:10:04,212 Well, well, well. 241 00:10:04,212 --> 00:10:07,258 So the doctor can'tcure himself, huh? 242 00:10:07,258 --> 00:10:09,609 Oh, God, I thought thatlump under his blankets 243 00:10:09,609 --> 00:10:11,349 -was dirty laundry. -It is. 244 00:10:11,349 --> 00:10:13,047 You can listen to their bleeding-heart 245 00:10:13,047 --> 00:10:14,831 gobbledygook all you want. 246 00:10:14,831 --> 00:10:16,528 But I say, if you want tokeep your feet on the ground, 247 00:10:16,528 --> 00:10:19,009 you gotta pull yourself upby your own bootstraps. 248 00:10:19,009 --> 00:10:20,271 Frank, why don't you pull yourself up 249 00:10:20,271 --> 00:10:21,533 by your own jockstrap? 250 00:10:21,533 --> 00:10:23,187 It makes me no never mind. 251 00:10:23,187 --> 00:10:24,493 I got all my cookies. 252 00:10:41,249 --> 00:10:42,642 [thinking] If there's a way 253 00:10:42,642 --> 00:10:44,687 to preserve your sanity in wartime, 254 00:10:44,687 --> 00:10:46,428 they've found it. 255 00:10:46,428 --> 00:10:48,386 They slide their patched-up patients 256 00:10:48,386 --> 00:10:49,692 into the evac ambulance 257 00:10:49,692 --> 00:10:51,563 like loaves into a bread truck, 258 00:10:51,563 --> 00:10:55,089 and yet they never forget those packages are people. 259 00:11:10,017 --> 00:11:11,105 [crashing] 260 00:11:11,105 --> 00:11:12,410 Hey! Hey, help! 261 00:11:12,410 --> 00:11:14,108 Get a-- Get a medic! Medic! 262 00:11:14,108 --> 00:11:16,023 Come on, you guys! 263 00:11:19,679 --> 00:11:20,984 Oh, no! 264 00:11:23,291 --> 00:11:24,509 Get 'em out. Be careful! Be careful! 265 00:11:24,509 --> 00:11:26,511 Look out for broken bones and stuff. 266 00:11:27,861 --> 00:11:29,123 Hey, listen, he hit the turn too fast, 267 00:11:29,123 --> 00:11:30,559 and it just rolled right over. 268 00:11:30,559 --> 00:11:32,169 Are these guys gonna be okay? 269 00:11:32,169 --> 00:11:33,736 Take a couple guys up front.We'll work from back there. 270 00:11:33,736 --> 00:11:36,696 Hey, Bob, Dennis, come on up front! 271 00:11:36,696 --> 00:11:38,219 Get these menback into pre-op. 272 00:11:38,219 --> 00:11:40,700 This guy's in shock. Start a glucose I.V. 273 00:11:40,700 --> 00:11:42,266 This kid had one good arm,now it's broken. 274 00:11:42,266 --> 00:11:44,094 Make sure thosestitches aren't pulled. 275 00:11:44,094 --> 00:11:45,748 Get the X-ray machine going. 276 00:11:50,797 --> 00:11:52,450 Who the hell did this?O'Donnell? 277 00:11:52,450 --> 00:11:53,887 Was O'Donnell drivin'? 278 00:11:53,887 --> 00:11:55,932 -Yes, sir. -That klutz. 279 00:11:55,932 --> 00:11:57,978 He isn't makin' any pointsfor gettin' 'em there fast. 280 00:11:57,978 --> 00:12:00,023 He's gotta get 'emthere in one piece! 281 00:12:00,023 --> 00:12:02,112 Tell O'Donnell I wantto see him in my office. 282 00:12:02,112 --> 00:12:04,332 And this time,he can shake his can! 283 00:12:04,332 --> 00:12:05,942 You got that? 284 00:12:06,987 --> 00:12:08,510 He's dead, sir. 285 00:12:11,992 --> 00:12:13,689 Nurse, I need you in pre-op. Come on. 286 00:12:13,689 --> 00:12:15,256 Hathaway, grab the other end of this. 287 00:12:15,256 --> 00:12:17,258 -I can get that.-No, I want him to do it. 288 00:12:21,566 --> 00:12:22,959 -Can I give you a hand, Father? -Yeah, great, Sidney. 289 00:12:22,959 --> 00:12:24,308 Get the other end,will ya? 290 00:12:24,308 --> 00:12:27,224 Father Mulcahy fascinates me, Sigmund. 291 00:12:27,224 --> 00:12:30,314 -He's shy and studious.-Kellye, get him into pre-op. 292 00:12:30,314 --> 00:12:32,534 And yet he's got a left hook that could stop a truck. 293 00:12:34,449 --> 00:12:36,277 And with absolutely no training, 294 00:12:36,277 --> 00:12:39,193 he seems to be a complete natural as a therapist. 295 00:12:39,193 --> 00:12:40,455 How are you doing, John? 296 00:12:40,455 --> 00:12:41,891 I didn't know what hit me. 297 00:12:41,891 --> 00:12:43,501 I was on my stretcher,and then a second later, 298 00:12:43,501 --> 00:12:46,200 three guys are layingon top of me. 299 00:12:46,200 --> 00:12:48,071 I used to wake up every morning like that 300 00:12:48,071 --> 00:12:49,464 when I was a boy. 301 00:12:49,464 --> 00:12:50,900 I had to sleep with my brothers. 302 00:12:50,900 --> 00:12:52,380 I'm not going back in that ambulance. 303 00:12:52,380 --> 00:12:53,729 It's too dangerous. 304 00:12:53,729 --> 00:12:55,687 And I'm not getting in any chopper. 305 00:12:56,863 --> 00:12:59,082 Oh, well, uh, all right. 306 00:12:59,082 --> 00:13:02,607 We'll send you back on a nice, slow, safe ship. 307 00:13:02,607 --> 00:13:04,609 You'll see your family in, uh, well, 308 00:13:04,609 --> 00:13:06,394 three or four months. 309 00:13:06,394 --> 00:13:09,005 -Four months? -About that. 310 00:13:10,180 --> 00:13:11,921 When's the next ambulance leave? 311 00:13:11,921 --> 00:13:14,445 -In an hour or so. -What's holding it up? 312 00:13:16,099 --> 00:13:17,144 Klinger, didn't Itell you to move 313 00:13:17,144 --> 00:13:18,536 that whole bloodback there? 314 00:13:18,536 --> 00:13:20,234 -[speaking Arabic] -Move that blood, 315 00:13:20,234 --> 00:13:23,063 or I'll make you drink it,you Transylvanian lunatic! 316 00:13:23,063 --> 00:13:25,413 Margaret's an interesting woman-- 317 00:13:25,413 --> 00:13:28,546 on the outside all discipline and strength 318 00:13:28,546 --> 00:13:30,635 and on the inside six kinds of passion 319 00:13:30,635 --> 00:13:32,594 looking for an exit. 320 00:13:32,594 --> 00:13:34,291 Major,word has gotten around 321 00:13:34,291 --> 00:13:35,553 that you'refeeling kind of low. 322 00:13:35,553 --> 00:13:37,207 Hard to keep a secret 323 00:13:37,207 --> 00:13:39,253 here in Macy's Window East, isn't it? 324 00:13:39,253 --> 00:13:40,820 Well, everyonekind of keeps an eye 325 00:13:40,820 --> 00:13:42,517 on everybody else here. 326 00:13:42,517 --> 00:13:44,258 You're not thinking ofdoing anything foolish? 327 00:13:44,258 --> 00:13:45,999 Oh, no. I mainly 328 00:13:45,999 --> 00:13:48,001 have this dull ache behind my nose 329 00:13:48,001 --> 00:13:49,872 and a feeling of listlessness. 330 00:13:49,872 --> 00:13:51,569 Sort of a severe Geritol deficiency. 331 00:13:51,569 --> 00:13:53,223 -[laughing]-You ever get like that? 332 00:13:53,223 --> 00:13:55,182 No, never.I wouldn't permit it. 333 00:13:55,182 --> 00:13:56,661 How do you manage that? 334 00:13:56,661 --> 00:13:58,011 I just don'tlet it get to me. 335 00:13:58,011 --> 00:13:59,839 The wounded don't get to you? 336 00:13:59,839 --> 00:14:02,276 The cold? The food? The rats? 337 00:14:02,276 --> 00:14:05,322 Major, I have three nursesdown with dysentery. 338 00:14:05,322 --> 00:14:07,281 I have a shortage of sulfa, 339 00:14:07,281 --> 00:14:09,326 surgical gowns, and rubber gloves. 340 00:14:09,326 --> 00:14:12,547 And I got a call from myfiancé in Tokyo this morning 341 00:14:12,547 --> 00:14:15,637 who celebrated his birthdaylast night without me. 342 00:14:15,637 --> 00:14:17,465 He must miss you very much. 343 00:14:17,465 --> 00:14:19,946 No, he said they hada very good time. 344 00:14:19,946 --> 00:14:21,599 I see. 345 00:14:21,599 --> 00:14:24,037 Am I upset?Am I distressed? 346 00:14:24,037 --> 00:14:25,386 [chuckling] No. 347 00:14:25,386 --> 00:14:27,823 One has to bestrong, Major. 348 00:14:27,823 --> 00:14:30,086 In strength is serenity. 349 00:14:30,086 --> 00:14:32,175 Well, I take my hat off to you, Margaret. 350 00:14:32,175 --> 00:14:33,524 Just a minute, Major. 351 00:14:33,524 --> 00:14:35,875 What-- What is that thingdoing over there? 352 00:14:35,875 --> 00:14:37,833 I'm sorry, what thing? 353 00:14:37,833 --> 00:14:39,966 You let a woman sit downand have a drink with you 354 00:14:39,966 --> 00:14:41,576 with that thing there? 355 00:14:41,576 --> 00:14:43,404 You mean the athletic supporter? 356 00:14:43,404 --> 00:14:45,710 -Major, you're a nurse.-It's disgusting! 357 00:14:45,710 --> 00:14:47,016 Will you putsomething over it? 358 00:14:47,016 --> 00:14:48,235 Like a fig leaf? 359 00:14:48,235 --> 00:14:50,063 How dare youparade that thing 360 00:14:50,063 --> 00:14:52,761 -in front of me.-Major, it isn't even mine. 361 00:14:52,761 --> 00:14:56,417 It belongs to one of thoserepulsive, drunken, 362 00:14:56,417 --> 00:14:58,419 lecherous, evil cretins. 363 00:14:58,419 --> 00:14:59,724 They live like pigs. 364 00:14:59,724 --> 00:15:01,335 They have the moralsof baboons. 365 00:15:01,335 --> 00:15:03,293 Will you pleaseput your hat on it? 366 00:15:03,293 --> 00:15:05,339 Certainly. 367 00:15:05,339 --> 00:15:07,210 Thank you. 368 00:15:07,210 --> 00:15:08,995 My uniform is proud to serve. 369 00:15:08,995 --> 00:15:10,561 I'm sorry you got upset. 370 00:15:10,561 --> 00:15:12,085 I'm not upset. 371 00:15:12,085 --> 00:15:13,477 Well, a little agitated. 372 00:15:13,477 --> 00:15:15,131 Not at all. 373 00:15:15,131 --> 00:15:16,567 It would be useless.I wouldn't permit it. 374 00:15:16,567 --> 00:15:19,701 -Right.-And you can do it if I can. 375 00:15:19,701 --> 00:15:22,573 I don't feel a thing. 376 00:15:22,573 --> 00:15:25,402 Some people won't accept pain. 377 00:15:25,402 --> 00:15:27,927 They just refuse delivery. 378 00:15:27,927 --> 00:15:29,624 That's pretty difficult here 379 00:15:29,624 --> 00:15:32,148 because pain is such a basic ingredient 380 00:15:32,148 --> 00:15:33,671 to the MASH unit. 381 00:15:33,671 --> 00:15:35,021 What have you got there? 382 00:15:35,021 --> 00:15:36,674 A couple of guys fell on him 383 00:15:36,674 --> 00:15:37,893 and pulled the stitches in his abdominal wall 384 00:15:37,893 --> 00:15:40,940 and peritoneum. B.J.'s scrubbing up. 385 00:15:40,940 --> 00:15:42,550 You had to go back in? 386 00:15:42,550 --> 00:15:44,769 She started bleeding again. 387 00:15:44,769 --> 00:15:46,336 I guess I didn't get allthe holes the first time. 388 00:15:46,336 --> 00:15:48,208 Hey, she's just a little kid. 389 00:15:48,208 --> 00:15:50,036 Eight years old. 390 00:15:50,036 --> 00:15:52,125 I got a granddaughter back home who's about eight. 391 00:15:52,125 --> 00:15:53,865 What happened to her? 392 00:15:53,865 --> 00:15:56,433 Somebody droppeda bomb on her villagefrom an airplane. 393 00:15:56,433 --> 00:15:58,131 Who did it? 394 00:15:58,131 --> 00:16:00,220 He just dropped it.He didn't autograph it. 395 00:16:00,220 --> 00:16:03,179 No, I mean, was it oneof theirs or one of ours? 396 00:16:03,179 --> 00:16:05,442 What difference does that make? 397 00:16:05,442 --> 00:16:07,140 A lot. It makesa lot of difference. 398 00:16:07,140 --> 00:16:08,358 Not to her. 399 00:16:31,033 --> 00:16:32,730 You brought me in thereon purpose, didn't you? 400 00:16:32,730 --> 00:16:33,862 Yep. 401 00:16:36,778 --> 00:16:39,128 You're a real S.O.B., you know that? 402 00:16:40,608 --> 00:16:43,176 Look, you seemlike a decent guy, 403 00:16:43,176 --> 00:16:44,786 too decent to thinkthat this can be anything 404 00:16:44,786 --> 00:16:47,702 like a clean war. 405 00:16:47,702 --> 00:16:50,009 From up there it is. 406 00:16:51,793 --> 00:16:53,186 Was. 407 00:16:56,493 --> 00:16:58,843 God, she's just a little baby. 408 00:16:58,843 --> 00:17:01,411 [sobbing] 409 00:17:06,851 --> 00:17:08,288 I'm sorry. 410 00:17:08,288 --> 00:17:09,506 It's okay. 411 00:17:11,856 --> 00:17:14,294 20,000 feet isa long way to come down. 412 00:17:18,863 --> 00:17:20,256 It's coming nicely, Frank. 413 00:17:20,256 --> 00:17:22,084 Actually, it's one of several. 414 00:17:22,084 --> 00:17:23,912 I don't intend gettingcaught more than six paces 415 00:17:23,912 --> 00:17:26,306 away from a good hole ifsomebody shouts "Air raid." 416 00:17:26,306 --> 00:17:27,742 Prior planning. 417 00:17:27,742 --> 00:17:29,787 -Prevents poor performance. -Hmm, catchy. 418 00:17:29,787 --> 00:17:31,702 Yeah, well, I'm going home in one piece, brother. 419 00:17:31,702 --> 00:17:33,052 You sound determined. 420 00:17:33,052 --> 00:17:34,183 Well, let's just say I've been getting 421 00:17:34,183 --> 00:17:36,577 some signals from my wife back home. 422 00:17:36,577 --> 00:17:37,839 She needs a man there. 423 00:17:37,839 --> 00:17:39,449 A whole man. 424 00:17:39,449 --> 00:17:42,800 -Signals?-Yeah, you know, hints. 425 00:17:42,800 --> 00:17:45,673 She's been going in for strange things. 426 00:17:45,673 --> 00:17:48,284 -Like what? -Well, she's not behaving like herself, 427 00:17:48,284 --> 00:17:49,938 and let's just leave it at that, okay? 428 00:17:49,938 --> 00:17:52,288 -Okay. -Oh, what the heck. 429 00:17:52,288 --> 00:17:53,898 You're a psychiatrist. 430 00:17:53,898 --> 00:17:55,596 I guess you've heard it all, huh? 431 00:17:55,596 --> 00:17:57,641 Well, I thoughtI'd heard it all. 432 00:17:59,513 --> 00:18:01,776 She got together with some of her lady friends, 433 00:18:01,776 --> 00:18:04,474 and they went on a trip to Indianapolis 434 00:18:04,474 --> 00:18:06,302 -for no reason. -For no reason? 435 00:18:06,302 --> 00:18:08,652 Just to look around. 436 00:18:08,652 --> 00:18:10,872 It cost $55. 437 00:18:10,872 --> 00:18:12,787 And all the sudden, she's getting mixed up in politics, 438 00:18:12,787 --> 00:18:14,789 stuffing envelopes for the Republican Club, 439 00:18:14,789 --> 00:18:16,747 and-and maybe even, uh... 440 00:18:18,314 --> 00:18:20,011 ringing doorbells. 441 00:18:20,011 --> 00:18:21,404 Well, it sounds as though 442 00:18:21,404 --> 00:18:22,927 she's stepping outon her own a little. 443 00:18:22,927 --> 00:18:24,538 That's what I think. 444 00:18:24,538 --> 00:18:25,930 People grow, Frank. 445 00:18:25,930 --> 00:18:27,106 Yeah, well, when I go home, 446 00:18:27,106 --> 00:18:28,716 I want the same girl I married. 447 00:18:28,716 --> 00:18:30,761 -Right. -Well, she's changing. 448 00:18:30,761 --> 00:18:35,114 She's becoming... sexy and provocative 449 00:18:35,114 --> 00:18:36,419 and... 450 00:18:38,943 --> 00:18:40,684 I got a letter today 451 00:18:40,684 --> 00:18:43,034 with a picture of her in slacks 452 00:18:43,034 --> 00:18:46,125 walking away from the camera. 453 00:18:46,125 --> 00:18:48,866 Frank, maybe she's just tryingto find out who she is. 454 00:18:48,866 --> 00:18:50,520 That doesn't meanshe's leaving you. 455 00:18:50,520 --> 00:18:52,435 You bet she isn't, bub. 456 00:18:52,435 --> 00:18:54,045 I happen to believe in the sanctity of marriage, 457 00:18:54,045 --> 00:18:56,657 no matter how ugly or disgusting it gets. 458 00:18:56,657 --> 00:18:58,441 I'll kill her before I divorce her. 459 00:18:58,441 --> 00:19:00,574 I'm not suggesting either. 460 00:19:00,574 --> 00:19:03,794 Oh, no, of course you're not. 461 00:19:03,794 --> 00:19:05,144 [chuckling] 462 00:19:05,144 --> 00:19:06,580 I should have known better than to tell 463 00:19:06,580 --> 00:19:08,451 something personal to a psychiatrist. 464 00:19:09,974 --> 00:19:11,541 Actually, Sigmund, 465 00:19:11,541 --> 00:19:13,282 it's a wonder more people here 466 00:19:13,282 --> 00:19:14,979 don't take a vacation from reality. 467 00:19:14,979 --> 00:19:17,765 Some people even manage to grow. 468 00:19:17,765 --> 00:19:19,854 -Come on, come on, come on, come on. -Radar, for instance. 469 00:19:19,854 --> 00:19:22,639 In many ways, he's still as innocent and naive 470 00:19:22,639 --> 00:19:24,337 as the local orphans he plays with. 471 00:19:24,337 --> 00:19:26,426 And yet this boy keeps this unit, 472 00:19:26,426 --> 00:19:29,516 this state of chaos running smoothly. 473 00:19:29,516 --> 00:19:32,475 Uh, sir, I have some, uh, papers for you 474 00:19:32,475 --> 00:19:33,998 to sign before you go to bed. 475 00:19:33,998 --> 00:19:35,391 Oh, just in time, Radar. 476 00:19:35,391 --> 00:19:36,914 I was just sayinggood night to Mrs. Potter. 477 00:19:36,914 --> 00:19:39,178 Oh, say good night for me too, sir. 478 00:19:39,178 --> 00:19:41,136 I mean, unless she's in her nightgown or something. 479 00:19:41,136 --> 00:19:43,356 I'll ignore that. 480 00:19:43,356 --> 00:19:46,228 Uh, sir, here's the mess requisition. 481 00:19:46,228 --> 00:19:48,099 I ordered 500 hams. 482 00:19:48,099 --> 00:19:49,449 Isn't that kind of a lot? 483 00:19:49,449 --> 00:19:50,754 Well, uh, 484 00:19:50,754 --> 00:19:52,800 Sergeant Skinowsky from over the 309th 485 00:19:52,800 --> 00:19:54,410 says he'll trade meice cream and fruit for ham, 486 00:19:54,410 --> 00:19:56,238 so I figured it might be a good idea 487 00:19:56,238 --> 00:19:58,806 -to order a few extra. -Good boy, Radar. 488 00:19:58,806 --> 00:20:00,895 Gee, I haven't hadfruit for so long, 489 00:20:00,895 --> 00:20:02,810 my colon will thinkit's a stickup. 490 00:20:02,810 --> 00:20:04,986 That's a good one, sir. 491 00:20:04,986 --> 00:20:06,770 This is the updated patients list. 492 00:20:06,770 --> 00:20:07,815 Right. 493 00:20:09,077 --> 00:20:10,948 What's in the box? 494 00:20:10,948 --> 00:20:13,168 Um, it's the ambulance driver's 495 00:20:13,168 --> 00:20:14,474 personal effects, sir. 496 00:20:14,474 --> 00:20:16,911 It's going out to Graves Registration. 497 00:20:18,565 --> 00:20:20,697 Did you write a little notefor me to his folks? 498 00:20:20,697 --> 00:20:22,525 Yes, sir, it's right here. 499 00:20:22,525 --> 00:20:24,919 I never know what to say.Of all the lousy duties 500 00:20:24,919 --> 00:20:26,616 I've had to performin this service, 501 00:20:26,616 --> 00:20:28,923 that's alwaysbeen the lousiest. 502 00:20:28,923 --> 00:20:30,881 Uh, you can change it if you want, sir. 503 00:20:30,881 --> 00:20:33,406 I'm not sure all the words are exactly right or anything. 504 00:20:33,406 --> 00:20:35,669 "Dear Mr. andMrs. O'Donnell, 505 00:20:35,669 --> 00:20:37,192 "It is with realdeep sadness 506 00:20:37,192 --> 00:20:40,064 "that I must tell youof the death of your son. 507 00:20:40,064 --> 00:20:42,763 "You can be very,very proud of Jerry. 508 00:20:42,763 --> 00:20:44,417 "He never tooka human life, 509 00:20:44,417 --> 00:20:46,984 "and he died while he wastrying to save the lives 510 00:20:46,984 --> 00:20:48,551 "of five other fellows. 511 00:20:48,551 --> 00:20:50,814 "He was rushingthem to the evac, 512 00:20:50,814 --> 00:20:53,426 "which is short forevacuation hospital, 513 00:20:53,426 --> 00:20:56,559 "in Seoul when hisambulance overturned. 514 00:20:56,559 --> 00:20:59,388 He was a real good boy,Mr. and Mrs. O'Donnell, 515 00:20:59,388 --> 00:21:02,652 "and I know he lovedyou both very much. 516 00:21:02,652 --> 00:21:05,438 "He spoke of you oftento my company clerk, 517 00:21:05,438 --> 00:21:08,179 "Corporal Walter O'Reilly. 518 00:21:08,179 --> 00:21:10,007 "We were proudof him at MASH, 519 00:21:10,007 --> 00:21:14,795 and we'll miss Jerryvery, very much." 520 00:21:14,795 --> 00:21:17,406 Thank you, Radar.Don't change a word. 521 00:21:17,406 --> 00:21:18,625 Thank you, sir. 522 00:21:23,151 --> 00:21:25,501 The one person I can't figure out, 523 00:21:25,501 --> 00:21:27,460 even with all you've taught me, Sigmund, 524 00:21:27,460 --> 00:21:30,114 -is B.J. Hunnicutt. -Hill, come here. 525 00:21:30,114 --> 00:21:32,595 He's an enigma with size 13 shoes. 526 00:21:32,595 --> 00:21:34,989 In the midst of the most terrific enterprise 527 00:21:34,989 --> 00:21:37,513 ever devised to separate a person's brains 528 00:21:37,513 --> 00:21:38,862 from his buns, 529 00:21:38,862 --> 00:21:41,125 B.J. goes calmly on. 530 00:21:41,125 --> 00:21:43,519 I envy his serenity, 531 00:21:43,519 --> 00:21:45,869 although there must be a volcano 532 00:21:45,869 --> 00:21:47,001 under there somewhere. 533 00:21:47,001 --> 00:21:48,568 Oh, give me that. 534 00:21:48,568 --> 00:21:49,569 Aah! 535 00:21:49,569 --> 00:21:51,527 [laughter] 536 00:22:05,062 --> 00:22:07,238 [water hose spraying] 537 00:22:09,153 --> 00:22:10,590 Oh, hi. 538 00:22:10,590 --> 00:22:13,854 You! You'rethe practical joker? 539 00:22:13,854 --> 00:22:15,986 It certainly looks that way, doesn't it? 540 00:22:15,986 --> 00:22:17,466 Would you like to help? 541 00:22:17,466 --> 00:22:19,512 Sure.What do I do? 542 00:22:23,211 --> 00:22:26,345 As loud as you can, shout "Air raid!" 543 00:22:28,651 --> 00:22:31,524 Air raid! Air raid! 544 00:22:31,524 --> 00:22:33,482 Air raid! 545 00:22:33,482 --> 00:22:38,182 Air raid! Air raid!Air raid! 546 00:22:40,184 --> 00:22:41,969 [yelping] 547 00:22:45,015 --> 00:22:47,366 "Colonel Potter is pleased to announce 548 00:22:47,366 --> 00:22:49,803 "that today is the first day of spring. 549 00:22:49,803 --> 00:22:52,196 "In recognition of this event, 550 00:22:52,196 --> 00:22:54,982 "we are unveiling the cherry tree branch 551 00:22:54,982 --> 00:22:56,940 "that we have been trying to grow 552 00:22:56,940 --> 00:22:58,420 "in a hothouse, kind of, 553 00:22:58,420 --> 00:23:01,205 "ever since Major Houlihan got the branch for us 554 00:23:01,205 --> 00:23:04,078 when she went away to get engaged to Tokyo." 555 00:23:04,078 --> 00:23:05,949 Oh, thank you. 556 00:23:05,949 --> 00:23:09,344 "And now, in honor of the first day of spring..." 557 00:23:14,654 --> 00:23:16,090 Okay, that's it. 558 00:23:28,145 --> 00:23:29,669 You leaving, Sidney? 559 00:23:29,669 --> 00:23:32,411 Afraid so. Hate to becured and run. 560 00:23:32,411 --> 00:23:33,934 You feel better? 561 00:23:33,934 --> 00:23:36,153 Yeah, I think I do a little. 562 00:23:36,153 --> 00:23:37,894 It's like spring at MASH. 563 00:23:37,894 --> 00:23:39,156 If you can't find itand you can't feel it, 564 00:23:39,156 --> 00:23:41,811 you just go ahead and make it. 565 00:23:41,811 --> 00:23:45,424 Somewhere in here, I'm coaxinga little bud to grow. 566 00:23:45,424 --> 00:23:48,122 Meanwhile,I'm goin' back to work. 567 00:23:48,122 --> 00:23:49,515 See ya at the gamenext week? 568 00:23:49,515 --> 00:23:51,995 Yes, I'll be here with $20 in my pants 569 00:23:51,995 --> 00:23:53,736 and three aces up my sleeve. 570 00:23:53,736 --> 00:23:56,173 Show a little imagination.Don't make them all spades. 571 00:24:15,889 --> 00:24:17,543 Clamp. 572 00:24:17,543 --> 00:24:19,153 SIDNEY: They look every day 573 00:24:19,153 --> 00:24:20,676 into the face of death. 574 00:24:20,676 --> 00:24:22,025 I'll be closingin five minutes. 575 00:24:22,025 --> 00:24:23,549 On the surface they may seem 576 00:24:23,549 --> 00:24:25,855 like other doctors and nurses, 577 00:24:25,855 --> 00:24:27,204 but underneath... 578 00:24:27,204 --> 00:24:30,294 ah, Sigmund, underneath. 579 00:24:35,691 --> 00:24:37,998 [theme music playing] 41074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.