All language subtitles for Family Guy - S09E10 - Friends of Peter G (Uncensored)-ing

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,519 --> 00:00:04,853 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:04,922 --> 00:00:08,156 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:08,225 --> 00:00:11,843 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:11,912 --> 00:00:14,963 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:15,049 --> 00:00:18,133 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,219 --> 00:00:21,553 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:21,605 --> 00:00:23,166 ♪ All the things that make us 8 00:00:23,190 --> 00:00:24,856 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,925 --> 00:00:29,878 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:36,437 --> 00:00:39,420 You think I got time to go make before the movie starts? 11 00:00:39,490 --> 00:00:41,222 Just make sure you get back in. 12 00:00:41,291 --> 00:00:42,991 You got your stub in your pocket? 13 00:00:43,827 --> 00:00:45,360 That's hurtful. 14 00:00:45,429 --> 00:00:47,056 All right, come on, hurry up, Brian. 15 00:00:47,080 --> 00:00:49,275 I don't want to miss the movie trivia slides before the movie. 16 00:00:49,299 --> 00:00:50,899 Peter, those questions are the easiest, 17 00:00:50,951 --> 00:00:52,651 most pandering things in the world. 18 00:00:52,720 --> 00:00:54,600 Shut up. They're starting. 19 00:00:58,258 --> 00:00:59,919 Oh, oh, Tim Honks! Tim Honks! 20 00:00:59,943 --> 00:01:01,743 Forrest Gump. I win. 21 00:01:03,997 --> 00:01:05,046 Who? 22 00:01:09,887 --> 00:01:11,252 Fuck! 23 00:01:11,321 --> 00:01:12,766 You guys got any questions for people 24 00:01:12,790 --> 00:01:15,374 who are not Hollywood insiders? Jesus! 25 00:01:18,328 --> 00:01:19,461 Fuck! 26 00:01:19,530 --> 00:01:23,348 All right, this is ridiculous. I need some help here. 27 00:01:23,417 --> 00:01:25,061 - Hey, Quagmire? - Hey, Peter. 28 00:01:25,085 --> 00:01:26,546 Hey, listen, we're at the movies 29 00:01:26,570 --> 00:01:28,014 and they're showing the trivia cards 30 00:01:28,038 --> 00:01:30,283 and there's a question up there that's just stumping us. 31 00:01:30,307 --> 00:01:33,374 It's, "What color is this?" 32 00:01:33,443 --> 00:01:34,943 Well, what color is it? 33 00:01:35,012 --> 00:01:36,556 That's what I'm asking you. 34 00:01:36,580 --> 00:01:38,608 - I don't understand, - Peter. You're there. 35 00:01:38,632 --> 00:01:39,825 Look, maybe you don't understand. 36 00:01:39,849 --> 00:01:41,878 This is like the trivia thing before the movie 37 00:01:41,902 --> 00:01:43,380 where they got, like, the brain teasers 38 00:01:43,404 --> 00:01:45,148 and the pictures of Tim Honks and all that. 39 00:01:45,172 --> 00:01:46,516 Tim Honks from The Money Pot? 40 00:01:46,540 --> 00:01:48,351 Yeah, that's right, yeah. So can you help me? 41 00:01:48,375 --> 00:01:50,236 All right, Peter, find a hot girl and touch her. 42 00:01:50,260 --> 00:01:52,027 I'll be able to see what she sees. 43 00:01:54,281 --> 00:01:55,447 It's blue. 44 00:01:57,751 --> 00:01:59,100 Good. It's starting. 45 00:01:59,169 --> 00:02:00,480 Yeah, that's what you say. 46 00:02:00,504 --> 00:02:02,682 I can never figure out when the hell the studio logos end 47 00:02:02,706 --> 00:02:04,333 and the actual movie begins. 48 00:02:05,459 --> 00:02:08,443 All right. Let's see what you got, Fox. 49 00:02:08,512 --> 00:02:10,913 I bet that's a sea monster... 50 00:02:10,981 --> 00:02:12,025 That's not the movie. 51 00:02:13,183 --> 00:02:15,417 That's... Yeah, I think I heard of them. 52 00:02:15,485 --> 00:02:16,952 Here we go. Movie! 53 00:02:18,289 --> 00:02:20,755 Well, now, that seems intentionally misleading. 54 00:02:21,925 --> 00:02:24,993 All right, someone's coming to town. 55 00:02:25,062 --> 00:02:26,828 Oh, for crying out loud. 56 00:02:28,498 --> 00:02:29,898 All right, period movie. 57 00:02:31,351 --> 00:02:33,384 Oh, not a period movie. 58 00:02:35,940 --> 00:02:39,190 This guy's in trouble. Can't wait to hear his story. 59 00:02:40,660 --> 00:02:41,759 Come on! 60 00:02:45,014 --> 00:02:47,210 Psst! Hey, Brian. You want a drink? 61 00:02:47,234 --> 00:02:48,733 You snuck in liquor? 62 00:02:48,802 --> 00:02:50,913 Yeah, loosens me up so I can talk to the people around me. 63 00:02:50,937 --> 00:02:53,172 All right, I'll get in on that. 64 00:02:56,710 --> 00:02:58,910 Hey, I've already seen this movie. 65 00:02:58,946 --> 00:03:02,096 Let's talk... Let's talk about other movies we've seen. 66 00:03:02,165 --> 00:03:03,632 That's an excellent idea. 67 00:03:03,700 --> 00:03:05,967 I like The Madness of King George. 68 00:03:06,035 --> 00:03:07,614 Well, I don't know what that is, 69 00:03:07,638 --> 00:03:11,773 but The Cat from Outer Space is a solid motion picture. 70 00:03:11,841 --> 00:03:14,025 And I like... I like King Ralph 71 00:03:14,094 --> 00:03:18,412 'cause that's the last guy you'd expect to be king of nothing. 72 00:03:18,481 --> 00:03:19,614 Hey, shut up! 73 00:03:19,683 --> 00:03:21,850 Hey, I'm not the only one talking. 74 00:03:21,919 --> 00:03:26,004 That big guy up there on the screen has been talking through the whole movie. 75 00:03:26,073 --> 00:03:28,390 Hey, jerk. Hey, you keep it down! 76 00:03:28,459 --> 00:03:31,993 I don't think that he's listening to you. Let's get him! 77 00:03:32,061 --> 00:03:36,397 Dear Liesl, I'd like to be able to tell you how I feel about you. 78 00:03:36,466 --> 00:03:39,651 Liesl, get away from him. He's a Nazi. 79 00:03:39,720 --> 00:03:42,804 I know Jews is bad, but thems is worse. 80 00:03:42,890 --> 00:03:43,949 - Sit down! - Move. 81 00:03:43,973 --> 00:03:45,891 Stop blocking the screen, you jerk! 82 00:03:45,960 --> 00:03:48,427 I don't think you heard me, buddy. 83 00:03:48,495 --> 00:03:50,589 Step away from the young lady. 84 00:03:50,613 --> 00:03:52,547 Mmm! 85 00:03:52,633 --> 00:03:55,033 All right, Ian Ziering, you asked for it. 86 00:03:56,053 --> 00:03:57,886 Dear Rolfe, stop. 87 00:03:57,954 --> 00:04:00,438 Oh, my God. I think I'm in Narnia. 88 00:04:00,507 --> 00:04:01,651 Where am I? 89 00:04:01,675 --> 00:04:03,853 Hey, those guys are all backwards now. 90 00:04:03,877 --> 00:04:05,077 Get away from her! 91 00:04:08,181 --> 00:04:09,648 We got a report of a disturbance... 92 00:04:09,717 --> 00:04:11,649 Oh! What the hell, Peter? 93 00:04:11,718 --> 00:04:13,919 Joe, thank God. There's a situation here. 94 00:04:13,987 --> 00:04:15,587 I've got a sore finger. 95 00:04:15,656 --> 00:04:17,990 I don't give a crap. We got bigger problems! 96 00:04:22,245 --> 00:04:24,140 Mr. Griffin and Mr. Griffin, 97 00:04:24,164 --> 00:04:27,259 this court finds you guilty of creating a public disturbance 98 00:04:27,283 --> 00:04:29,295 and destruction of private property. 99 00:04:29,319 --> 00:04:32,336 And all of this while under the influence of alcohol. 100 00:04:32,389 --> 00:04:34,489 Your Honor, if you'll just let us explain... 101 00:04:34,558 --> 00:04:36,841 I've heard all the testimony I'm prepared to hear. 102 00:04:36,910 --> 00:04:42,146 This court sentences you both to 30 days of Alcoholics Anonymous. 103 00:04:42,215 --> 00:04:43,659 Well, Your Honor, in that case, 104 00:04:43,683 --> 00:04:46,585 I'll have to call my surprise witness, Mr. Sockerby. 105 00:04:46,653 --> 00:04:50,021 Mr. Sockerby, before we begin, have you ever been convicted of a felony? 106 00:04:50,090 --> 00:04:52,102 Yes, but that bitch had it coming. 107 00:04:52,126 --> 00:04:55,727 Okay. Your Honor, I'm afraid I have to withdraw this witness, 108 00:04:55,796 --> 00:04:59,230 and I am going to those things you said I have to go to. 109 00:05:05,856 --> 00:05:09,524 This sucks. Can't believe that judge is making us go to a month of AA. 110 00:05:09,593 --> 00:05:12,589 You know, if you ask me, this is gonna be a good thing for both of you. 111 00:05:12,613 --> 00:05:14,190 There's a lesson you need to learn. 112 00:05:14,214 --> 00:05:15,875 What are you talking about? What lesson? 113 00:05:15,899 --> 00:05:18,361 I don't need to go to AA. I'm a social drinker, not an alcoholic. 114 00:05:18,385 --> 00:05:21,146 Yeah, that's like saying rappers are really poets. 115 00:05:23,106 --> 00:05:26,574 "I'm not saying she's a gold digger, 116 00:05:26,643 --> 00:05:28,844 "but she's not messing with..." 117 00:05:30,580 --> 00:05:32,831 Who isn't she messing with? 118 00:05:37,337 --> 00:05:38,820 Hey, y'all. 119 00:05:38,889 --> 00:05:41,990 Okay, we got us a few new friends here joining us tonight. 120 00:05:42,059 --> 00:05:45,994 So let's all say us a big hello to Peter and Brian. 121 00:05:46,079 --> 00:05:47,929 Hello, Peter and Brian. 122 00:05:47,997 --> 00:05:48,997 Hi there. 123 00:05:49,066 --> 00:05:51,333 Hi, uniform mentality. I'm an individual. 124 00:05:51,401 --> 00:05:53,079 Come on, Brian. They're forcing us to do this, 125 00:05:53,103 --> 00:05:54,513 so let's try and make the best of it. 126 00:05:54,537 --> 00:05:55,670 Can't be that bad. 127 00:05:55,739 --> 00:05:57,951 All right, who'd like to kick us off? 128 00:05:57,975 --> 00:05:59,173 I will. 129 00:05:59,242 --> 00:06:01,893 Hi, my name is Walt and I'm an alcoholic. 130 00:06:01,962 --> 00:06:03,245 Hi, Walt. 131 00:06:03,313 --> 00:06:05,108 I used to be out of control. 132 00:06:05,132 --> 00:06:08,833 I used to drink from the moment I woke up till the moment I went to bed. 133 00:06:08,902 --> 00:06:12,604 I'd get in fights and have crazy sex with hookers all night. 134 00:06:12,656 --> 00:06:15,857 But, thanks to the program, I've been clean for a year. 135 00:06:15,926 --> 00:06:18,526 Now I live in a halfway house with my lady friend. 136 00:06:18,595 --> 00:06:22,164 And next month, we're going on a bus trip to Worcester. 137 00:06:22,866 --> 00:06:24,098 What the fuck? 138 00:06:24,167 --> 00:06:27,052 Thank you, Walt. Who wants to go next? 139 00:06:27,120 --> 00:06:28,937 I will. Um... 140 00:06:29,006 --> 00:06:31,773 My name is Greg, and I'm an alcoholic. 141 00:06:31,841 --> 00:06:33,508 Hi, Greg. 142 00:06:33,577 --> 00:06:38,096 One fateful night, I got behind the wheel of my brand-new sports car, 143 00:06:38,164 --> 00:06:39,731 blind drunk. 144 00:06:39,800 --> 00:06:41,227 I was responsible for the death 145 00:06:41,251 --> 00:06:43,284 of an innocent 8-year-old girl. 146 00:06:43,353 --> 00:06:45,186 What kind? What? 147 00:06:45,255 --> 00:06:46,487 What kind of car? 148 00:06:46,556 --> 00:06:48,634 You said you had a sports car. That's cool, but what kind? 149 00:06:48,658 --> 00:06:49,658 It was a Miata. 150 00:06:49,726 --> 00:06:51,625 Come on. That's not a sports car. 151 00:06:51,694 --> 00:06:53,272 How does that even kill a kid? 152 00:06:53,296 --> 00:06:54,740 What, did you hit her over the head with it? 153 00:06:54,764 --> 00:06:55,942 That's a legitimate sports car. 154 00:06:55,966 --> 00:06:57,265 No. Next! 155 00:06:57,334 --> 00:06:59,784 Jenny, would you like to talk? 156 00:06:59,853 --> 00:07:02,320 My name is Jenny, and I'm an alcoholic. 157 00:07:02,372 --> 00:07:05,339 Jeez, anybody here in any other line of work? Ha! 158 00:07:05,408 --> 00:07:06,874 Hi, Jenny. 159 00:07:06,960 --> 00:07:09,610 Before I found AA, my ex-boyfriend and I 160 00:07:09,679 --> 00:07:11,590 used to get drunk and party all night. 161 00:07:11,614 --> 00:07:13,392 I missed work half the time. 162 00:07:13,416 --> 00:07:15,194 One morning, I woke up naked 163 00:07:15,218 --> 00:07:17,930 with three Persians high-fiving each other on the way out of my bedroom. 164 00:07:17,954 --> 00:07:21,289 But now that I've joined the program, I'm a whole different person. 165 00:07:21,358 --> 00:07:25,176 And my two new cats, Clean and Sober, just think I'm tops. 166 00:07:25,245 --> 00:07:26,845 That's wonderful, Jenny. 167 00:07:26,913 --> 00:07:30,015 All right, Peter, do you have a story that you'd like to share? 168 00:07:30,066 --> 00:07:31,298 Oh, yeah, I got one. 169 00:07:31,367 --> 00:07:33,496 This one time, me and Joe and Quagmire made a bet 170 00:07:33,520 --> 00:07:35,732 to see who could drink the most beer and still drive. 171 00:07:35,756 --> 00:07:38,290 And you know that water slide in South Attleboro? 172 00:07:44,614 --> 00:07:46,142 Yeah! Water slide! 173 00:07:46,166 --> 00:07:49,284 Summer fun! 174 00:07:49,353 --> 00:07:54,389 It was the greatest day of my life, and I owe it all to alcohol. 175 00:07:54,458 --> 00:07:56,641 Peter, it sounds to me like alcohol 176 00:07:56,710 --> 00:07:59,527 is a very destructive influence in your life. 177 00:07:59,596 --> 00:08:00,756 Yeah, maybe you didn't hear me. 178 00:08:00,780 --> 00:08:03,348 We drove a car down a waterslide. 179 00:08:03,400 --> 00:08:04,449 Listen to me. 180 00:08:04,518 --> 00:08:06,128 You need to relinquish your dependence 181 00:08:06,152 --> 00:08:08,403 and give yourself over to a higher power. 182 00:08:09,589 --> 00:08:11,389 You have a different view, Brian? 183 00:08:11,441 --> 00:08:14,242 I don't know. Are we allowed to have a different view? 184 00:08:14,328 --> 00:08:18,113 Look, Brian, I know where you's at. I fought it at first, too. 185 00:08:18,181 --> 00:08:21,182 But you need to realize you don't have all them answers. 186 00:08:21,251 --> 00:08:25,352 But if you work the program every day, you'll find results. 187 00:08:25,421 --> 00:08:27,100 God, you sound like a robot. 188 00:08:27,124 --> 00:08:30,658 Brian, AA is the only way out for these people. 189 00:08:30,727 --> 00:08:33,795 Millions are saved every year by the program. 190 00:08:33,880 --> 00:08:35,574 Hey, people got along just fine 191 00:08:35,598 --> 00:08:37,531 for thousands of years without AA. 192 00:08:37,600 --> 00:08:40,363 Just like they got along for thousands of years without religion. 193 00:08:40,387 --> 00:08:42,404 I like you and have no reason not to. 194 00:08:42,472 --> 00:08:44,683 I like you and have no reason not to. 195 00:08:44,707 --> 00:08:47,859 Hey, did you hear about that magic baby that was born in Bethlehem? 196 00:08:56,119 --> 00:08:58,552 There you boys are. How was your meeting? 197 00:08:58,622 --> 00:09:01,017 Twenty-nine more and we're done, that's how it was. 198 00:09:01,041 --> 00:09:03,085 That doesn't sound like the right attitude. 199 00:09:03,109 --> 00:09:04,976 Lois, you weren't there. It was awful. 200 00:09:05,045 --> 00:09:07,546 Just a bunch of losers telling boring stories. 201 00:09:07,614 --> 00:09:09,380 "My drinking ruined my marriage." 202 00:09:09,449 --> 00:09:11,182 "My drinking ruined my family." 203 00:09:11,251 --> 00:09:14,052 "My drinking ruined my TV show, 24." 204 00:09:14,120 --> 00:09:16,332 You sound like two people who don't like being told 205 00:09:16,356 --> 00:09:18,067 they have a problem with alcohol. 206 00:09:18,091 --> 00:09:20,908 Okay, let's just say for a minute that I do have a drinking problem. 207 00:09:20,977 --> 00:09:22,610 How is being forced to join a cult 208 00:09:22,678 --> 00:09:24,595 for 30 days supposed to fix that? 209 00:09:24,648 --> 00:09:26,631 I see you got your own thing going on this week, 210 00:09:26,700 --> 00:09:28,260 but there's a new teacher at preschool 211 00:09:28,284 --> 00:09:30,584 who deactivates the camera and then hits us. 212 00:09:30,653 --> 00:09:33,004 Brian, AA's been around for years. 213 00:09:33,073 --> 00:09:35,540 It's helped a lot of people get over their addiction. 214 00:09:35,609 --> 00:09:38,371 No, it hasn't. They've just traded one addiction for another. 215 00:09:38,395 --> 00:09:41,795 Their life goes from being all about drinking to being all about AA. 216 00:09:41,864 --> 00:09:43,409 The only difference is, when it's all about drinking, 217 00:09:43,433 --> 00:09:44,932 they're more fun. 218 00:09:45,001 --> 00:09:48,321 Well, like it or not, you got to stick it out for 30 days. 219 00:09:49,122 --> 00:09:50,338 You know what sucks, Brian? 220 00:09:50,407 --> 00:09:51,951 We don't got a problem with our drinking. 221 00:09:51,975 --> 00:09:54,459 It's everybody else who's got a problem with our drinking. 222 00:09:54,527 --> 00:09:56,522 Wait a minute. Peter, that's it. 223 00:09:56,546 --> 00:09:58,924 The issue isn't that these people are alcoholics. 224 00:09:58,948 --> 00:10:01,327 They just have nowhere to drink without being judged. 225 00:10:01,351 --> 00:10:03,218 She slams us into the monkey bars, 226 00:10:03,286 --> 00:10:06,071 but none of us have the language skills to call her on it. 227 00:10:09,359 --> 00:10:11,120 And then this one time, I was so drunk, 228 00:10:11,144 --> 00:10:13,006 I gave someone a back adjustment. 229 00:10:13,030 --> 00:10:14,378 I'm not a chiropractor. 230 00:10:14,448 --> 00:10:16,347 You got to go to a weekend of school for that. 231 00:10:16,416 --> 00:10:20,201 Hey, hey! Anyone in the house addicted to alcohol? 232 00:10:20,270 --> 00:10:21,664 Hi. Hello, Peter. 233 00:10:21,688 --> 00:10:22,787 I enjoy alcohol. 234 00:10:22,855 --> 00:10:24,472 I can't hear you! 235 00:10:24,541 --> 00:10:25,541 Hello. 236 00:10:25,609 --> 00:10:26,952 I have a very serious problem. 237 00:10:26,976 --> 00:10:30,361 Mr. Griffin, alcohol is forbidden at our meetings. 238 00:10:30,414 --> 00:10:31,729 Look, just hear me out. 239 00:10:31,798 --> 00:10:33,810 I sat here and listened to you bums the other day, 240 00:10:33,834 --> 00:10:35,466 and I got to tell you, 241 00:10:35,535 --> 00:10:38,269 I have never seen a duller bunch of pathetic bastards in my life. 242 00:10:38,338 --> 00:10:40,065 I don't know who you were when you were drinking, 243 00:10:40,089 --> 00:10:42,668 but it sure as hell's got to be better than who you are when you're sober. 244 00:10:42,692 --> 00:10:45,721 Yeah, you all stopped drinking because you were hurting your loved ones. 245 00:10:45,745 --> 00:10:48,257 But you can't hurt them if they don't know you're drunk. 246 00:10:48,281 --> 00:10:50,664 Let's make this our sanctuary. 247 00:10:52,118 --> 00:10:54,019 I wants me that beer. 248 00:11:07,117 --> 00:11:08,997 Look at this, Brian, 249 00:11:09,036 --> 00:11:12,404 somewhere in Quahog there's a kid not being picked up from baseball practice. 250 00:11:12,472 --> 00:11:14,832 And it's all thanks to us. 251 00:11:16,275 --> 00:11:17,803 Attention, patrol cars, 252 00:11:17,827 --> 00:11:20,672 we've got a noise complaint at the Quahog Community Center. 253 00:11:20,696 --> 00:11:22,030 Is anyone in the area? 254 00:11:22,098 --> 00:11:24,610 Wait a minute. That's where Peter's AA meeting is. 255 00:11:24,634 --> 00:11:27,201 This is Officer Swanson. I'm on it. 256 00:11:30,423 --> 00:11:34,492 So I clicked on it, and the girl's got a bigger wang than I got. 257 00:11:34,561 --> 00:11:36,377 No way! No way, right? 258 00:11:36,446 --> 00:11:39,180 So I did... So I just put my thumb over it, and then... 259 00:11:39,249 --> 00:11:42,650 And that got me through the rest of the... 260 00:11:43,520 --> 00:11:44,819 Of the session. 261 00:11:50,176 --> 00:11:52,676 Oh, no. There's a policeman coming. 262 00:11:53,946 --> 00:11:56,264 All right, everybody, you know what to do. 263 00:11:56,332 --> 00:11:58,699 Alcoholics, transform. 264 00:12:09,645 --> 00:12:12,964 All right, what the hell's going on in here? We got a noise complaint. 265 00:12:13,032 --> 00:12:15,500 Joe, shh! Peter's about to start. 266 00:12:15,552 --> 00:12:18,486 We are gathered here again tonight, fellow AA members, 267 00:12:18,555 --> 00:12:21,555 to talk about the greatest temptation the devil ever created. 268 00:12:22,008 --> 00:12:23,241 Alcohol! 269 00:12:24,528 --> 00:12:26,293 ♪ Mr. Booze 270 00:12:26,362 --> 00:12:27,962 ♪ Mr. Booze 271 00:12:28,031 --> 00:12:30,264 ♪ Mr. Booze 272 00:12:30,333 --> 00:12:34,685 ♪ Mr. B-double-O-Z-E 273 00:12:34,737 --> 00:12:39,206 ♪ That sure spells booze 274 00:12:39,292 --> 00:12:42,143 ♪ You will wind up wearing tattered shoes 275 00:12:42,212 --> 00:12:44,546 ♪ If you mess with Mr. Booze 276 00:12:44,614 --> 00:12:47,147 ♪ Don't mess with Mr. Booze 277 00:12:48,301 --> 00:12:50,617 ♪ Don't mess with Mr. Booze 278 00:12:50,686 --> 00:12:52,698 ♪ Don't mess with B-double-O-Z-E 279 00:12:52,722 --> 00:12:56,157 ♪ If you've been so stiff they thought you died 280 00:12:56,226 --> 00:12:59,611 ♪ You'll feel better once you've testified 281 00:12:59,679 --> 00:13:00,706 ♪ Testify, testify 282 00:13:00,730 --> 00:13:02,230 ♪ Oh, yeah 283 00:13:02,298 --> 00:13:04,381 I want to testify. I want to testify. 284 00:13:04,450 --> 00:13:07,170 Well, then, cleanse yourself, my son. Cleanse yourself. 285 00:13:07,236 --> 00:13:09,537 One time, I took a library book out, 286 00:13:09,606 --> 00:13:12,540 and I fells asleep reading it, and I left it under the bed. 287 00:13:12,609 --> 00:13:15,310 And I forgot about it for three and a half years. 288 00:13:15,378 --> 00:13:17,545 I was gonna take it back on Amnesty Day, 289 00:13:17,614 --> 00:13:20,147 but on Amnesty Day, I had a sip of rose wine, 290 00:13:20,217 --> 00:13:22,050 and I never made it out of the house. 291 00:13:22,135 --> 00:13:23,780 ♪ Who's to blame? ♪ Who's to blame? 292 00:13:23,804 --> 00:13:25,464 ♪ What's his name? ♪ We know his name 293 00:13:25,488 --> 00:13:27,855 ♪ His name is Mr. Booze 294 00:13:27,924 --> 00:13:29,190 ♪ Mr. Booze 295 00:13:29,259 --> 00:13:33,561 ♪ Mr. B-double-O-Z-E Don't ever choose 296 00:13:33,630 --> 00:13:36,347 ♪ Any game you play with him you lose 297 00:13:36,415 --> 00:13:39,634 ♪ So don't mess with Mr. Booze 298 00:13:39,719 --> 00:13:42,237 ♪ If your head feels like it's two miles wide 299 00:13:42,305 --> 00:13:43,621 ♪ Two miles wide 300 00:13:43,690 --> 00:13:46,674 ♪ You'll feel better once you've testified 301 00:13:46,743 --> 00:13:48,526 ♪ Testify ♪ Oh, yeah 302 00:13:48,595 --> 00:13:49,910 ♪ Testify 303 00:13:49,979 --> 00:13:52,074 I want to testify. I want to testify. 304 00:13:52,098 --> 00:13:54,549 Well, come forward, dear brother, and testify. 305 00:13:54,617 --> 00:13:56,345 I used to be a soda pop guy. 306 00:13:56,369 --> 00:13:57,947 Then I switched to the bottle. 307 00:13:57,971 --> 00:14:00,249 Now I don't leave my couch, and I've seen every movie ever. 308 00:14:00,273 --> 00:14:01,884 You name a movie, I've seen it. 309 00:14:01,908 --> 00:14:03,285 Meet Dave. Seen it. 310 00:14:03,309 --> 00:14:04,820 The Eiger Sanction. Seen it. 311 00:14:04,844 --> 00:14:06,322 Donovan's Reef. Seen it. 312 00:14:06,346 --> 00:14:07,444 License to Drive. 313 00:14:07,513 --> 00:14:08,708 Definitely seen it. 314 00:14:08,732 --> 00:14:10,509 ♪ That's a shame ♪ What a shame 315 00:14:10,533 --> 00:14:12,028 ♪ Who's to blame? ♪ For Corey Haim 316 00:14:12,052 --> 00:14:14,335 ♪ His name is Mr. Booze 317 00:14:14,404 --> 00:14:15,703 ♪ Mr. Booze 318 00:14:15,772 --> 00:14:19,907 ♪ Mr. B-double-O-Z-E You must refuse 319 00:14:19,975 --> 00:14:22,843 ♪ You'll make the obituary news 320 00:14:22,912 --> 00:14:26,113 ♪ If you mess with Mr. Booze 321 00:14:26,182 --> 00:14:29,667 ♪ If you've been so stiff they thought you died 322 00:14:29,735 --> 00:14:33,104 ♪ You'll feel better once you've testified 323 00:14:33,156 --> 00:14:36,307 ♪ Testify, testify 324 00:14:36,375 --> 00:14:37,825 This man wants to testify. 325 00:14:37,911 --> 00:14:39,059 Very well, my brother. 326 00:14:39,128 --> 00:14:40,995 Let us lead him on the path of righteousness. 327 00:14:41,081 --> 00:14:43,981 This poor gentleman used to speak in long, eloquent sentences, 328 00:14:44,050 --> 00:14:45,261 but after years of drinking, 329 00:14:45,285 --> 00:14:47,568 he can only speak in short, choppy utterances. 330 00:14:47,637 --> 00:14:48,880 Why, at one time, if you asked him 331 00:14:48,904 --> 00:14:50,182 who his favorite musicians were, 332 00:14:50,206 --> 00:14:53,007 he'd say Leonard Bernstein, Johann Sebastian Bach 333 00:14:53,093 --> 00:14:54,742 and Wolfgang Amadeus Mozart. 334 00:14:54,811 --> 00:14:57,412 But thanks to that old devil hooch, it's all changed. 335 00:14:57,480 --> 00:14:59,492 Who's your favorite musician, Ollie? Cher! 336 00:14:59,516 --> 00:15:00,782 He doesn't even like Cher. 337 00:15:00,850 --> 00:15:02,667 ♪ Now, alcohol makes a big man small 338 00:15:02,735 --> 00:15:04,380 ♪ And can lead to a life of crime ♪ Yeah! 339 00:15:04,404 --> 00:15:05,931 ♪ Demon rum makes a gent a bum 340 00:15:05,955 --> 00:15:07,783 ♪ And you cash in before your time ♪ Yeah! 341 00:15:07,807 --> 00:15:09,373 ♪ Bootleg gin puts you in a spin 342 00:15:09,442 --> 00:15:10,920 ♪ Till you don't even know your name ♪ Yeah! 343 00:15:10,944 --> 00:15:12,471 ♪ You're a basket case, flat on your face 344 00:15:12,495 --> 00:15:14,006 ♪ And there's only one guy to blame 345 00:15:14,030 --> 00:15:15,074 ♪ Mr. B-double-O-Z-E 346 00:15:15,098 --> 00:15:16,113 ♪ Mr. Booze 347 00:15:16,166 --> 00:15:17,598 ♪ Mr. Booze 348 00:15:17,667 --> 00:15:21,152 ♪ Mr. B-double-O-Z-E Don't ever choose 349 00:15:21,204 --> 00:15:24,138 ♪ You will wind up wearing tattered shoes 350 00:15:24,207 --> 00:15:26,657 ♪ If you mess with Mr. Booze 351 00:15:26,726 --> 00:15:28,776 ♪ Don't mess with Mr. Booze 352 00:15:28,845 --> 00:15:30,010 ♪ Oh, Mr. Booze 353 00:15:30,079 --> 00:15:32,080 ♪ Don't mess with Mr. Booze 354 00:15:32,148 --> 00:15:33,347 ♪ Oh, Mr. Booze 355 00:15:33,416 --> 00:15:36,751 ♪ Don't mess with Mr. Booze 356 00:15:36,820 --> 00:15:39,870 ♪ Don't mess with B-double-O-Z-E 357 00:15:39,939 --> 00:15:42,106 ♪ 'Cause that spells booze 358 00:15:42,175 --> 00:15:46,894 ♪ And you're gonna lose with Mr. Booze 359 00:15:46,980 --> 00:15:49,129 ♪ Oh, yeah 360 00:15:49,199 --> 00:15:53,384 ♪ Don't mess around with Mr. Booze 361 00:15:53,453 --> 00:15:55,752 ♪ Don't mess with Mr. Booze 362 00:15:55,822 --> 00:15:56,865 ♪ That's what he said, now 363 00:15:56,889 --> 00:15:59,073 ♪ Don't mess with Mr. Booze 364 00:15:59,159 --> 00:16:00,159 ♪ Oh, Mr. Booze 365 00:16:00,226 --> 00:16:05,946 ♪ Don't mess with Mr. Booze 366 00:16:07,750 --> 00:16:09,016 ♪ Don't mess with Mister 367 00:16:09,085 --> 00:16:11,051 ♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah 368 00:16:12,789 --> 00:16:14,955 ♪ Oh, Mr. Booze 369 00:16:15,024 --> 00:16:17,425 ♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah 370 00:16:18,561 --> 00:16:21,161 ♪ Yeah! ♪ 371 00:16:21,230 --> 00:16:22,547 Wow, you guys. 372 00:16:22,615 --> 00:16:24,944 I'm impressed that you're taking your sentence so seriously. 373 00:16:24,968 --> 00:16:28,235 And I know that the court will be happy to hear this, too. 374 00:16:28,304 --> 00:16:32,039 Now, if you'll just keep it down so I don't get any more complaints. 375 00:16:32,108 --> 00:16:34,908 Sure. No problem, Joe. Thanks for stopping by. 376 00:16:44,120 --> 00:16:45,214 So what do you say, guys? 377 00:16:45,238 --> 00:16:46,515 Should we take this party to Denny's 378 00:16:46,539 --> 00:16:48,400 and hang out with the cast of the high school play? 379 00:16:48,424 --> 00:16:50,775 No. I think I'm just gonna go home. 380 00:16:50,844 --> 00:16:52,477 All right. You okay to drive? 381 00:16:52,545 --> 00:16:55,057 Yeah, I'll be fine. I'll crank the heat, roll up the windows 382 00:16:55,081 --> 00:16:57,059 and blast the Lullaby Channel. I'll be fine. 383 00:16:57,083 --> 00:16:58,083 All right, take it easy. 384 00:16:58,151 --> 00:16:59,178 All right, you, too. Get out of here. 385 00:16:59,202 --> 00:17:00,246 Hey! Like your jeans. 386 00:17:00,270 --> 00:17:01,270 Thanks. 387 00:17:01,337 --> 00:17:02,537 What size are you? 388 00:17:02,571 --> 00:17:03,849 Yeah, I don't think we're the same size. 389 00:17:03,873 --> 00:17:05,534 Yeah, we'll figure it out tomorrow. 390 00:17:05,558 --> 00:17:07,441 Come on, Brian. You ready to go home? 391 00:17:07,510 --> 00:17:10,578 No, Peter. I'm gonna go meet Jenny's cats. 392 00:17:10,647 --> 00:17:12,367 What are you talking about? You hate cats. 393 00:17:12,415 --> 00:17:15,416 I'm going to meet her cats. 394 00:17:15,485 --> 00:17:16,895 Jeez, all right. Okay. All right. 395 00:17:16,919 --> 00:17:18,819 You don't have to get all... 396 00:17:18,888 --> 00:17:20,538 Hey, hey, CatDog, right? 397 00:17:20,607 --> 00:17:22,039 You're a CatDog. 398 00:17:22,108 --> 00:17:23,574 ♪ Hey, CatDog 399 00:17:23,643 --> 00:17:25,309 ♪ CatDog 400 00:17:26,579 --> 00:17:28,212 ♪ CatDog ♪ 401 00:17:28,281 --> 00:17:30,948 Hey, where's... You know, where's all the poop go when the cat... 402 00:17:31,016 --> 00:17:33,917 In the CatDog, when the cat poops... 403 00:17:33,986 --> 00:17:36,019 What, does it come out of the dog's mouth? 404 00:17:36,088 --> 00:17:37,455 And vice versa? 405 00:17:38,190 --> 00:17:39,557 Oh, God. 406 00:17:39,626 --> 00:17:43,026 That's some kind of living hell. 407 00:17:43,095 --> 00:17:46,714 That's some kind of living hell, Brian. 408 00:17:46,783 --> 00:17:50,284 Okay, I got to go. You have a good time with Jenny. 409 00:18:03,583 --> 00:18:05,916 Jeez. CatDog. 410 00:18:05,985 --> 00:18:09,387 What if they want to marry different people? 411 00:18:09,456 --> 00:18:11,922 You got a lawsuit on your hands, that's what... 412 00:18:11,991 --> 00:18:13,424 That's what happens. 413 00:18:13,492 --> 00:18:16,087 All right, look, let's get some music going on in here. 414 00:18:16,111 --> 00:18:17,589 Where's the Lullaby Channel? 415 00:18:19,281 --> 00:18:21,281 ♪ A gentle breeze 416 00:18:22,151 --> 00:18:24,452 ♪ From Hushabye Mountain 417 00:18:26,288 --> 00:18:29,289 ♪ Softly blows 418 00:18:29,359 --> 00:18:32,125 ♪ O'er Lullaby Bay ♪ 419 00:18:41,237 --> 00:18:42,503 Please be Rosie O'Donnell. 420 00:18:42,572 --> 00:18:45,339 Please be Rosie O'Donnell. Please be Rosie O'Donnell. 421 00:18:47,076 --> 00:18:48,609 Wait. Is it? 422 00:18:53,232 --> 00:18:55,749 Hey, hey, fatty, wake up. 423 00:19:00,390 --> 00:19:02,534 What the... What happened? 424 00:19:02,558 --> 00:19:04,091 You're dead, jackass. 425 00:19:04,159 --> 00:19:06,193 You died in a drunk-driving accident. 426 00:19:06,262 --> 00:19:08,741 Oh, God. Did I hold on to the touchdown pass? 427 00:19:08,765 --> 00:19:10,965 What the... What's wrong with you? 428 00:19:11,050 --> 00:19:13,579 You know what? I was so drunk, my ghost is drunk. 429 00:19:13,603 --> 00:19:16,037 Look, I've been told I can give you another chance, 430 00:19:16,105 --> 00:19:17,850 but there's some things we have to do first. 431 00:19:17,874 --> 00:19:19,618 What are you talking about? 432 00:19:19,642 --> 00:19:23,177 I'm talking about you understanding alcohol just a little bit better. 433 00:19:23,245 --> 00:19:25,746 Peter, I'm gonna show you where your life is headed 434 00:19:25,815 --> 00:19:27,614 if you keep drinking as much as you do. 435 00:19:34,890 --> 00:19:37,007 All right, Peter. Here we are. 436 00:19:37,076 --> 00:19:39,276 Well, everything looks fine. 437 00:19:40,713 --> 00:19:43,564 All right, family. Line up for cigar burns. 438 00:19:54,326 --> 00:19:55,770 Wait a minute. Who are you? 439 00:19:55,794 --> 00:19:57,556 I'm your other son, MacCawber. 440 00:19:57,580 --> 00:20:00,097 Here for my cigar burn, good sir. 441 00:20:00,166 --> 00:20:01,526 Stewie, go on, get out of here, 442 00:20:01,550 --> 00:20:03,262 you stupid "laugh and cry, laugh and cry." 443 00:20:03,286 --> 00:20:04,602 What's the difference? 444 00:20:09,275 --> 00:20:11,515 What's this? This is the bathroom at my work. 445 00:20:11,577 --> 00:20:14,695 That's right. And there you are in the stall with your boss, Angela. 446 00:20:14,763 --> 00:20:16,080 What? 447 00:20:16,148 --> 00:20:18,299 Oh, my God, Angela. That was... 448 00:20:18,367 --> 00:20:20,634 That was... That felt so good. 449 00:20:20,703 --> 00:20:23,170 All I want to do is please you, Griffin. 450 00:20:23,238 --> 00:20:25,172 Well that was a good idea you had 451 00:20:25,240 --> 00:20:27,207 dunking your hand in the toilet. 452 00:20:27,276 --> 00:20:29,454 Oh, my God! I wouldn't have sex with Angela! 453 00:20:29,478 --> 00:20:30,522 She's disgusting! 454 00:20:30,546 --> 00:20:32,079 Not when you're drunk, she's not. 455 00:20:32,148 --> 00:20:33,492 All right, Death, I get it. 456 00:20:33,516 --> 00:20:35,849 I wish I'd never touched a drop of alcohol in my life. 457 00:20:35,918 --> 00:20:37,618 Never touched a drop, huh? 458 00:20:37,686 --> 00:20:39,970 Well, guess what. I'm gonna show you that, too. 459 00:20:43,859 --> 00:20:46,076 Okay, get ready for this. 460 00:20:46,145 --> 00:20:47,528 Hey, hey, hey, gang! 461 00:20:47,614 --> 00:20:49,430 Everybody line up for a "Triple H," 462 00:20:49,499 --> 00:20:52,967 a hug, a handshake or a high five, your call. 463 00:20:54,019 --> 00:20:56,019 Lois, hug, you got it. 464 00:20:56,989 --> 00:20:59,590 Stewie, hug, two in a row. 465 00:20:59,659 --> 00:21:00,824 Try for three, Chris? 466 00:21:00,893 --> 00:21:02,359 No, high five. 467 00:21:02,428 --> 00:21:05,529 Well, that's okay. High five's great, too. 468 00:21:05,598 --> 00:21:07,481 Meg, back to the hug. All right. 469 00:21:07,550 --> 00:21:09,099 Hugs may win it today. 470 00:21:09,168 --> 00:21:10,784 And we close with a handshake. 471 00:21:10,853 --> 00:21:14,305 And all in time for my big bike ride announcement. 472 00:21:14,373 --> 00:21:16,034 Who the fuck is this queer? 473 00:21:16,058 --> 00:21:18,692 That's you, Peter, alcohol-free. 474 00:21:25,818 --> 00:21:27,179 Hey, look, there's Joe and Quagmire. 475 00:21:27,203 --> 00:21:28,246 Hey, let's have a drink with them. 476 00:21:28,270 --> 00:21:30,004 You've never touched a drop, Peter. 477 00:21:30,073 --> 00:21:31,505 You don't even know those guys. 478 00:21:31,574 --> 00:21:33,841 Those are your friends over there. 479 00:21:33,909 --> 00:21:36,104 Hey, do you guys mind keeping it down? 480 00:21:36,128 --> 00:21:38,240 We're trying to have a conversation here. 481 00:21:38,264 --> 00:21:40,748 Some people, gee whiz. 482 00:21:40,817 --> 00:21:43,918 Those are your friends Phillip, Ernest and Jonathan. 483 00:21:43,986 --> 00:21:45,430 Do I at least call him Jon? 484 00:21:45,454 --> 00:21:47,187 No, he prefers Jonathan. 485 00:21:47,256 --> 00:21:49,418 Ugh! One of those guys? 486 00:21:49,442 --> 00:21:53,027 How can Leno get away with saying such outrageous things? 487 00:21:53,096 --> 00:21:55,012 Doesn't he know there are children watching? 488 00:21:55,064 --> 00:21:57,731 I know. I said to my wife just the other night, 489 00:21:57,800 --> 00:22:00,034 "Enough with the boob tube." Pardon my French. 490 00:22:00,102 --> 00:22:01,646 "But we are turning it off." 491 00:22:01,670 --> 00:22:03,532 You know, guys, and I really mean this, 492 00:22:03,556 --> 00:22:08,059 after 27 years of marriage, my wife is still the sexiest woman I know. 493 00:22:08,127 --> 00:22:09,694 Pardon my French. 494 00:22:09,746 --> 00:22:12,557 You know, I've started taking a Bufferin baby aspirin every day. 495 00:22:12,581 --> 00:22:14,782 It's improved my heart one heck of a heap, 496 00:22:14,851 --> 00:22:16,595 I'll tell you that. Pardon my French. 497 00:22:16,619 --> 00:22:18,480 This is even worse than the other one. 498 00:22:18,504 --> 00:22:21,249 I mean, it's cool I know French, but, Death, this ain't me. 499 00:22:21,273 --> 00:22:22,790 What am I supposed to do? 500 00:22:22,858 --> 00:22:25,525 If I'm a drunk, I'm a jerk, and if I'm sober, I'm a douche. 501 00:22:25,594 --> 00:22:29,963 Exactly, Peter. It's called moderation. That's the key to life. 502 00:22:30,032 --> 00:22:32,332 You don't have to give up the booze cold turkey. 503 00:22:32,401 --> 00:22:34,635 You just have to be responsible with it. 504 00:22:34,703 --> 00:22:38,789 You members of the human race have the ability to send a man to the moon 505 00:22:38,858 --> 00:22:41,224 and make Justin Long a movie star. 506 00:22:41,293 --> 00:22:42,960 With that kind of willpower, 507 00:22:43,029 --> 00:22:46,063 don't you think you can learn to put the bottle down just sometimes? 508 00:22:46,132 --> 00:22:48,449 We did it with Justin Long, didn't we? 509 00:22:48,517 --> 00:22:50,984 America said no, but we kept at it. 510 00:22:51,053 --> 00:22:53,253 All right, Death. I'll try. 511 00:23:06,602 --> 00:23:08,035 Well, we're home. 512 00:23:08,120 --> 00:23:10,783 Thirty days of sobriety and we can finally drink again. 513 00:23:10,807 --> 00:23:14,091 Oh, for God's sake, Peter, didn't you learn anything from this? 514 00:23:14,160 --> 00:23:15,475 Yes, I did, Lois. 515 00:23:15,544 --> 00:23:17,878 These are going in the garbage. 516 00:23:17,947 --> 00:23:20,564 But these I'm keeping for myself. 517 00:23:20,633 --> 00:23:22,032 Moderation, Lois. 518 00:23:22,101 --> 00:23:25,335 Wow, Peter. I never thought I'd see the day. 519 00:23:25,404 --> 00:23:26,970 Good for you. 520 00:23:27,022 --> 00:23:30,407 From now on, half of every six-pack I buy is going in the trash. 521 00:23:35,414 --> 00:23:39,316 Hey, how come we're the only animals with poo that's white? 522 00:23:39,384 --> 00:23:41,051 I know. What the hell? 523 00:23:41,120 --> 00:23:43,765 Right? We're not... We're not eating white stuff. 524 00:23:43,789 --> 00:23:45,489 Hey, you want something good? 525 00:23:45,557 --> 00:23:48,559 Just look for the containers that say "KFC" on them. 526 00:23:48,627 --> 00:23:50,577 There's always something good in there. 527 00:23:50,646 --> 00:23:51,957 Dude, that's birds in there. 528 00:23:51,981 --> 00:23:53,992 You're eating another bird. 529 00:23:54,016 --> 00:23:55,032 What? 530 00:23:55,101 --> 00:23:56,278 That's bird meat, dude. 531 00:23:56,302 --> 00:23:57,768 What? No. 532 00:23:57,837 --> 00:23:59,037 You're eating a bird. 533 00:23:59,104 --> 00:24:01,255 Oh, my God. Oh, my God! 534 00:24:41,213 --> 00:24:42,293 English - US - Line 21 41699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.