All language subtitles for Wentworth.S05E11.1080p.WEB-DL.DD-PLAYREADY-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,841 --> 00:00:04,562 How can you be sure that that cop won't turn up? 2 00:00:04,622 --> 00:00:06,841 Because... I killed him. 3 00:00:08,114 --> 00:00:11,915 Don't bullshit me. You and Allie are up to sumpin'. 4 00:00:12,231 --> 00:00:16,614 You tell him Turk said, "Pay up or he's a fucking dead man!" 5 00:00:17,826 --> 00:00:19,520 I will sort this out. 6 00:00:19,526 --> 00:00:21,420 I really care about you, Vera. 7 00:00:21,654 --> 00:00:23,953 Take ya fuckin' money. I'm out. 8 00:00:23,959 --> 00:00:26,430 You will be out when I say you're out. 9 00:00:26,436 --> 00:00:28,255 I'm gonna make you an offer. 10 00:00:28,412 --> 00:00:30,820 You can continue with your business. 11 00:00:30,826 --> 00:00:35,007 Stewart as Deputy Governor and Ferguson as top dog? 12 00:00:35,013 --> 00:00:38,542 The women need you now more than ever! 13 00:00:38,548 --> 00:00:40,599 - She could tell them it wasn't you. - No. 14 00:00:40,605 --> 00:00:42,395 But she won't be telling them anything. 15 00:00:44,252 --> 00:00:48,384 I'm here to formally charge you with the murder of Iman Farah. 16 00:00:48,390 --> 00:00:50,277 I'm gonna have to sideline you 17 00:00:50,283 --> 00:00:52,871 and I'm gonna assume the role of Acting Governor. 18 00:00:52,877 --> 00:00:55,891 Everything is moving according to plan. 19 00:01:39,525 --> 00:01:43,900 Sync & corrections by PetaG - www.MY-SUBS.com - 20 00:02:06,865 --> 00:02:08,065 Ugh! 21 00:02:11,340 --> 00:02:12,562 Vera?! 22 00:02:13,050 --> 00:02:14,540 Vera? 23 00:02:15,459 --> 00:02:16,685 Vera! 24 00:02:17,699 --> 00:02:18,899 Vera?! 25 00:02:19,248 --> 00:02:20,575 What?! 26 00:02:21,260 --> 00:02:22,574 Ho! 27 00:02:23,299 --> 00:02:24,510 You weren't in bed. 28 00:02:24,814 --> 00:02:28,309 No, I've been up since four. Work's rattling around in my brain. 29 00:02:28,315 --> 00:02:29,565 Do you want some coffee? 30 00:02:30,265 --> 00:02:31,465 Yeah. 31 00:02:31,727 --> 00:02:33,036 Hey, um... 32 00:02:33,820 --> 00:02:35,396 I was thinking... 33 00:02:36,016 --> 00:02:38,852 we should go in together today. 34 00:02:40,620 --> 00:02:42,073 In the same car. 35 00:03:01,939 --> 00:03:04,446 - It's about bloody time! - I've been trying to see you all week. 36 00:03:04,452 --> 00:03:06,550 - Channing kept refusing, the arsehole. - Well, how long have I fuckin' 37 00:03:06,556 --> 00:03:08,245 - been in here? - Six days. 38 00:03:08,251 --> 00:03:10,169 And what about the delivery? The workshop? 39 00:03:10,175 --> 00:03:11,479 God, don't worry about that. 40 00:03:11,485 --> 00:03:13,424 - When is it? - It's the day after tomorrow, 41 00:03:13,430 --> 00:03:15,465 but that's the last thing you need to worry about. 42 00:03:15,471 --> 00:03:17,964 No, I didn't kill Iman. It was Ferguson. 43 00:03:18,143 --> 00:03:19,346 Fuck! 44 00:03:20,065 --> 00:03:21,390 That's what Allie said. 45 00:03:21,396 --> 00:03:23,772 - Can you get me out of here? - Why did Ferguson do it? 46 00:03:23,778 --> 00:03:25,671 To screw me over, but that's not the point. 47 00:03:25,677 --> 00:03:27,298 Of course it's the point! 48 00:03:27,304 --> 00:03:29,796 We need to stop this violence and we need to stop her. 49 00:03:29,802 --> 00:03:31,487 Kaz, you just need to get me 50 00:03:31,493 --> 00:03:33,541 the fuck out of here. Now! 51 00:03:34,440 --> 00:03:36,838 I've sat idle for too long doing sweet fuck all, 52 00:03:36,844 --> 00:03:38,508 while she's terrorised the joint. 53 00:03:39,420 --> 00:03:41,239 And now she's committed murder. 54 00:03:41,245 --> 00:03:42,862 Another murder. 55 00:03:43,245 --> 00:03:44,559 Yes, Bubba. 56 00:03:45,212 --> 00:03:47,214 I haven't forgotten about Bea. 57 00:03:47,649 --> 00:03:50,321 And we can't let that stand. We have a responsibility 58 00:03:50,327 --> 00:03:52,461 to take that bitch down. 59 00:03:53,300 --> 00:03:54,675 How? 60 00:03:55,227 --> 00:03:56,663 I got a plan. 61 00:03:56,669 --> 00:04:00,501 She's got Tina's crew, the Boys, Kooris, smackheads 62 00:04:00,507 --> 00:04:02,523 and everyone else is shit-scared of her. 63 00:04:04,790 --> 00:04:07,070 What if we weren't afraid? 64 00:04:15,672 --> 00:04:16,992 I'm out. 65 00:04:21,580 --> 00:04:23,451 There is no out, Jake. 66 00:04:23,457 --> 00:04:25,302 There is only in, 67 00:04:25,677 --> 00:04:27,458 as in... 68 00:04:27,943 --> 00:04:29,562 up to your neck. 69 00:04:29,568 --> 00:04:31,982 Forget it. I'm cooked. 70 00:04:32,162 --> 00:04:34,055 Come on, that's impossible. 71 00:04:34,061 --> 00:04:35,856 We're simpatico. 72 00:04:35,862 --> 00:04:38,389 I don't give a fuck what we are. 73 00:04:39,194 --> 00:04:42,723 - I can't... y... I just... I... - What? 74 00:04:44,671 --> 00:04:47,371 Oh, God, don't tell me you've fallen for her. 75 00:04:47,479 --> 00:04:50,378 - No, of course not. - Oh, Jake. Jake. 76 00:04:50,384 --> 00:04:52,776 But no one deserves the shit we're putting her through. 77 00:04:52,782 --> 00:04:54,292 How would you know what Vera deserves? 78 00:04:54,298 --> 00:04:56,481 I lost everything when she betrayed me. 79 00:04:56,487 --> 00:04:57,966 Everyone betrayed you. 80 00:04:57,972 --> 00:05:01,276 But not you. Because you know you would be dead without me. 81 00:05:01,556 --> 00:05:03,151 Death would be better than this. 82 00:05:05,862 --> 00:05:08,273 You know if you're going to kill yourself, make it count. 83 00:05:09,151 --> 00:05:12,276 Do it in Vera's bedroom, nice and messy. 84 00:05:16,272 --> 00:05:19,796 No, you lack the courage, don't you? 85 00:05:21,208 --> 00:05:22,728 Fuck you. 86 00:05:23,132 --> 00:05:24,917 You've won, Joan. 87 00:05:25,228 --> 00:05:28,462 Vera's no longer Governor. What more do you fuckin' want? 88 00:05:28,468 --> 00:05:30,549 - Huh... eh... eh...! - Just... 89 00:05:30,555 --> 00:05:33,425 after Channing has finished his little charade of an audit, 90 00:05:33,431 --> 00:05:35,388 you will be Governor, hmm? 91 00:05:36,395 --> 00:05:38,672 Let's just finish what we started, huh? 92 00:05:39,574 --> 00:05:41,104 Break up with her. 93 00:05:42,676 --> 00:05:44,260 Be cruel. 94 00:05:45,647 --> 00:05:47,474 Make her suffer. 95 00:06:03,805 --> 00:06:06,876 No, I've got this. Just make sure the dining room's clear. 96 00:06:06,975 --> 00:06:08,175 Yes, Governor. 97 00:06:08,335 --> 00:06:10,639 - Why are you on patrol? - Oh... 98 00:06:10,835 --> 00:06:12,728 Just trying to keep busy. 99 00:06:14,639 --> 00:06:16,038 What is it? 100 00:06:18,287 --> 00:06:19,513 Vera. 101 00:06:20,666 --> 00:06:22,772 You and I, are just... 102 00:06:24,071 --> 00:06:25,275 What? 103 00:06:26,580 --> 00:06:28,026 Jake, what? 104 00:06:31,260 --> 00:06:33,341 Let's get the fuck out of here. 105 00:06:34,151 --> 00:06:35,653 We could travel. 106 00:06:36,660 --> 00:06:39,770 Go to Europe, the States, wherever you want to go. 107 00:06:39,776 --> 00:06:41,752 What, you mean take some leave? 108 00:06:42,043 --> 00:06:43,734 I mean resign. 109 00:06:44,485 --> 00:06:45,751 - Huh... - Ah... 110 00:06:45,757 --> 00:06:48,048 See, all the shit that's happened in the last few weeks 111 00:06:48,054 --> 00:06:50,539 has made me realise we'd be better off gone. 112 00:06:50,944 --> 00:06:52,369 Both of us. 113 00:06:52,540 --> 00:06:54,879 I'm talking about walking away... 114 00:06:55,147 --> 00:06:56,372 forever. 115 00:07:01,580 --> 00:07:03,501 I love you, Vera. 116 00:07:10,506 --> 00:07:15,627 I j... I can't just up and leave when things get tough, Jake. 117 00:07:15,733 --> 00:07:18,132 It's just... I don't... I just don't work like that. 118 00:07:20,220 --> 00:07:21,740 Yeah, okay. 119 00:07:24,358 --> 00:07:25,558 Right. 120 00:07:42,733 --> 00:07:43,933 Come in. 121 00:07:45,694 --> 00:07:46,894 Governor. 122 00:07:46,900 --> 00:07:48,931 No, not any more, thanks to you. 123 00:07:50,778 --> 00:07:53,505 - Ah, Franky Doyle. - What about her? 124 00:07:53,511 --> 00:07:55,476 Well, she's been in the slot for a week. 125 00:07:55,482 --> 00:07:56,991 Maybe it's time to let her out. 126 00:07:56,997 --> 00:07:59,777 Well, I no longer have the authority to release Doyle, 127 00:07:59,783 --> 00:08:02,042 even if I was inclined to, which I am not. 128 00:08:02,048 --> 00:08:03,876 So what, you don't believe her story? 129 00:08:03,882 --> 00:08:06,761 Well, what I think is irrelevant. It's a matter for the police. 130 00:08:06,767 --> 00:08:08,860 - So, what, you gonna let her out? - I've already told you, Will. 131 00:08:08,866 --> 00:08:10,564 It's not my decision. It's up to Channing! 132 00:08:10,570 --> 00:08:12,314 Did I just hear my name taken in vain? 133 00:08:13,521 --> 00:08:15,221 Ah, Mr Jackson and I 134 00:08:15,227 --> 00:08:17,299 were just discussing Doyle's length of stay in isolation. 135 00:08:17,305 --> 00:08:20,831 And I was explaining it is your decision, not mine. 136 00:08:23,119 --> 00:08:24,340 Excuse me. 137 00:08:25,618 --> 00:08:28,024 And what's your opinion on Doyle? 138 00:08:28,100 --> 00:08:30,209 Well, given her accusations against Ferguson, 139 00:08:30,215 --> 00:08:31,607 it's probably best to keep them apart. 140 00:08:31,613 --> 00:08:34,232 Who knows what Doyle will do if she's released. 141 00:08:34,541 --> 00:08:35,744 Hmm. 142 00:08:36,370 --> 00:08:39,049 Well, it's a shame that such astute judgements 143 00:08:39,055 --> 00:08:41,950 have been lacking in many of your other decisions. 144 00:08:43,127 --> 00:08:46,035 - I'm just finalising my report now. - Good. 145 00:08:46,041 --> 00:08:48,148 Sooner things get back to normal, the better. 146 00:08:49,740 --> 00:08:52,339 Unfortunately, I'll be recommending your permanent removal 147 00:08:52,345 --> 00:08:53,755 from the governorship. 148 00:08:54,354 --> 00:08:56,133 I just thought I'd let you know, 149 00:08:56,432 --> 00:08:58,366 as a professional courtesy. 150 00:09:08,361 --> 00:09:10,258 You requested to see Ferguson? 151 00:09:10,478 --> 00:09:11,976 Thank you, Ms Miles. 152 00:09:12,538 --> 00:09:14,276 Take a seat, Joan. 153 00:09:14,420 --> 00:09:16,740 Now I know it's custom for the staff to call prisoners 154 00:09:16,746 --> 00:09:20,524 by their surname, but to me, you'll always be Joan. 155 00:09:20,533 --> 00:09:22,510 And you'll always be a brothel-owning pimp 156 00:09:22,516 --> 00:09:25,509 masquerading as a regional manager... Derek. 157 00:09:27,430 --> 00:09:29,827 You must be a real hoot in the yard. 158 00:09:29,833 --> 00:09:31,924 I bet you're first picked at basketball, too. 159 00:09:31,930 --> 00:09:33,137 Ha! 160 00:09:33,143 --> 00:09:34,831 Ah, enough of the small talk. 161 00:09:35,260 --> 00:09:37,847 Franky Doyle's lawyer wants her out of isolation. 162 00:09:38,253 --> 00:09:41,739 Now, you know how insistent these lawyers are when, uh, 163 00:09:41,745 --> 00:09:43,614 bangin' on about their clients' human rights, 164 00:09:43,620 --> 00:09:47,947 so I've got no option but to, ah, release Doyle back into General. 165 00:09:48,325 --> 00:09:52,036 I'm certain she'll be gunnin' for you, given her accusation, 166 00:09:52,042 --> 00:09:56,357 so it's probably in your best interests to go into Protection. 167 00:09:56,363 --> 00:09:57,566 Is that right? 168 00:09:57,572 --> 00:10:00,335 I'd hate to see anything bad happen to you. 169 00:10:02,980 --> 00:10:05,377 You'd like to put me into a box, wouldn't you, 170 00:10:05,383 --> 00:10:09,315 so things can run smoothly and you'll come off as the prison saviour? 171 00:10:09,321 --> 00:10:10,686 I take it that's a no? 172 00:10:16,109 --> 00:10:17,603 You remember this, Joanie? 173 00:10:17,609 --> 00:10:20,616 This is your statement, absolving the prison of responsibility 174 00:10:20,622 --> 00:10:22,023 if anything happens to you. 175 00:10:22,029 --> 00:10:27,997 Well, if it does, Joan, it's not my fuckin' funeral. 176 00:10:33,404 --> 00:10:36,856 Mr Stewart, can I have a word?! 177 00:10:49,479 --> 00:10:50,774 Let's do it. 178 00:10:51,975 --> 00:10:53,175 You're right. 179 00:10:53,758 --> 00:10:55,558 Stuff this place. 180 00:10:55,700 --> 00:10:57,096 Stuff Channing. 181 00:10:57,102 --> 00:10:59,989 A permanent holiday is just what I need. 182 00:11:01,698 --> 00:11:04,073 - Are you serious? - Absolutely. 183 00:11:09,460 --> 00:11:11,066 I love you, too. 184 00:11:25,738 --> 00:11:27,543 So when are we gonna do this? 185 00:11:28,672 --> 00:11:29,872 Today? 186 00:11:29,971 --> 00:11:31,171 Now. 187 00:11:31,385 --> 00:11:36,415 I am... I am gonna walk out of here, go straight to Channing, 188 00:11:37,058 --> 00:11:39,003 tell him where to stick his job. 189 00:11:39,292 --> 00:11:40,542 That's... 190 00:11:59,751 --> 00:12:01,923 Hello, Vera. 191 00:12:02,298 --> 00:12:03,689 I was gonna call you Governor, 192 00:12:03,695 --> 00:12:05,690 but you're not Governor any more, are you? 193 00:12:05,782 --> 00:12:07,213 Oh, Joan. 194 00:12:07,900 --> 00:12:09,417 Don't you get tired of it all? 195 00:12:09,423 --> 00:12:11,804 Just the pointless baiting? 196 00:12:11,923 --> 00:12:13,541 Get a life. 197 00:12:15,095 --> 00:12:16,871 Still checking under the bed at night? 198 00:12:23,060 --> 00:12:24,276 What did you say? 199 00:12:24,282 --> 00:12:28,497 Goodness me, there is such a glow about you. What is that? 200 00:12:29,522 --> 00:12:31,837 Don't tell me, you're in love. 201 00:12:31,843 --> 00:12:33,532 Oh, that is so sweet. 202 00:12:34,069 --> 00:12:37,344 At least it would be, if it weren't all based on a lie. 203 00:12:39,525 --> 00:12:41,595 Hate to be the one to break it to you though, Vera, 204 00:12:41,601 --> 00:12:43,220 but you and, um, 205 00:12:43,632 --> 00:12:45,147 your Jakey? 206 00:12:46,020 --> 00:12:48,122 Nothing about it is real. 207 00:12:48,573 --> 00:12:50,001 It's fiction. 208 00:12:50,769 --> 00:12:53,094 Everything Jake has said, everything he's done, 209 00:12:53,100 --> 00:12:55,500 it was all at my instruction. 210 00:12:57,300 --> 00:12:59,082 I don't believe you. 211 00:12:59,373 --> 00:13:01,120 Yes, you do. 212 00:13:01,912 --> 00:13:04,998 Because deep down you know a man like Jake 213 00:13:05,004 --> 00:13:06,694 could never love you. 214 00:13:08,115 --> 00:13:10,217 He tells me everything. 215 00:13:12,021 --> 00:13:14,585 We laugh at how pathetic you are, 216 00:13:15,425 --> 00:13:17,234 especially in the bedroom. 217 00:13:19,238 --> 00:13:20,957 And that little, um... 218 00:13:21,964 --> 00:13:24,616 that little peculiarity of yours, 219 00:13:26,978 --> 00:13:29,115 checking under the bed every night. 220 00:13:30,370 --> 00:13:33,377 Who would have thought all that time, 221 00:13:33,589 --> 00:13:37,207 the real monster was in bed beside you. 222 00:13:59,937 --> 00:14:01,337 _ 223 00:14:41,465 --> 00:14:42,981 I'm not saying it's going to be easy. 224 00:14:42,987 --> 00:14:45,067 Of course there are risks involved, 225 00:14:45,073 --> 00:14:48,075 - but it's time to shut this shit down. - Hey, Franky! 226 00:14:48,184 --> 00:14:49,694 Here she is. Whoo! 227 00:14:49,700 --> 00:14:51,590 Eh, what happened? 228 00:14:51,596 --> 00:14:54,675 Kaz said Freaky Tits snapped Iman's neck like a fuckin' chicken bone. 229 00:14:54,681 --> 00:14:56,239 - Yeah, that's right, Booms. - Shit! 230 00:14:56,245 --> 00:14:57,552 What'd she do that for? 231 00:14:57,558 --> 00:14:59,554 Well, why does she do anything? She's a psycho. 232 00:14:59,560 --> 00:15:02,669 Which is exactly why we have to take her down once and for all. 233 00:15:03,042 --> 00:15:04,842 I asked Jackson to get you out of the slot 234 00:15:04,848 --> 00:15:06,231 so you could be a part of this. 235 00:15:06,237 --> 00:15:08,510 - Part of what? - Kangaroo court. 236 00:15:08,516 --> 00:15:09,823 We're finally gonna hold Ferguson 237 00:15:09,829 --> 00:15:11,374 to account for all the shit she's done 238 00:15:11,380 --> 00:15:13,494 and give the women a chance to speak without being afraid. 239 00:15:13,500 --> 00:15:16,628 Oh, right. All those women who haven't had their tongue cut out? 240 00:15:16,714 --> 00:15:20,128 We get enough women standing by us, Franky, we can beat her. 241 00:15:20,988 --> 00:15:22,794 Why don't you kill her? 242 00:15:22,800 --> 00:15:24,805 - Do you have the guts to do that? - Yeah. 243 00:15:24,963 --> 00:15:27,234 That'd make us no different to her. 244 00:15:28,246 --> 00:15:30,745 So what, a public pow-wow's your big idea? 245 00:15:30,751 --> 00:15:32,754 Shit, you do that, I guarantee one thing, 246 00:15:32,760 --> 00:15:34,278 you're gonna be standing there holding your dick. 247 00:15:34,284 --> 00:15:37,043 Franky, the women still look up to you, love. 248 00:15:38,029 --> 00:15:39,732 You guys don't get it. 249 00:15:39,826 --> 00:15:43,089 You take her down and she will rise up again. And you know why? 250 00:15:43,095 --> 00:15:45,307 'Cause she's willing to do the things that you can't. 251 00:15:45,313 --> 00:15:46,980 This won't work without you. 252 00:16:08,460 --> 00:16:10,174 Did you get pliers? 253 00:16:11,852 --> 00:16:13,854 "Hey, Allie, how you been? 254 00:16:13,860 --> 00:16:15,964 You will never believe what happened to me." 255 00:16:15,970 --> 00:16:18,588 - Did you get pliers? - Where from? 256 00:16:18,664 --> 00:16:20,961 What have you been doing all week? 257 00:16:21,133 --> 00:16:25,267 I got some clothes from Iman's cell before they cleared it. Uh... 258 00:16:25,273 --> 00:16:26,820 Good, but we still need to get our way 259 00:16:26,826 --> 00:16:28,224 - out of the boxes. - Hang on! 260 00:16:28,230 --> 00:16:30,929 Hang on, Franky. What the fuck happened with Iman?! 261 00:16:30,935 --> 00:16:33,580 - I told you, Ferguson killed her. - Yeah, but why? 262 00:16:33,586 --> 00:16:36,511 And don't give me that "because she's a psycho" bullshit. 263 00:16:38,769 --> 00:16:40,623 Iman killed Pennisi. 264 00:16:41,500 --> 00:16:43,896 Oh! What? 265 00:16:44,566 --> 00:16:46,599 She was his lover. She admitted everything, 266 00:16:46,605 --> 00:16:48,193 right before Ferguson necked her. 267 00:16:48,199 --> 00:16:49,795 Fuck off! 268 00:16:49,801 --> 00:16:52,986 Well, that's what I intend to do, with you, day after tomorrow! 269 00:16:54,267 --> 00:16:56,596 I was this close to walking out of here, free. 270 00:16:56,602 --> 00:16:58,776 But that is why we should help Kaz 271 00:16:58,782 --> 00:17:01,016 put Ferguson on trial. Bring her down. 272 00:17:01,022 --> 00:17:02,813 And what do you think, Ferguson's just going to stand there 273 00:17:02,819 --> 00:17:05,191 and admit she killed Iman? Come on. 274 00:17:05,580 --> 00:17:07,619 We're getting out in that delivery. 275 00:17:07,874 --> 00:17:09,581 That's what matters now. 276 00:17:21,830 --> 00:17:23,121 You wanted to see me, Governor? 277 00:17:23,127 --> 00:17:24,471 Come in and shut the door. 278 00:17:27,915 --> 00:17:29,128 How'd it go? 279 00:17:29,332 --> 00:17:30,632 What'd Channing say? 280 00:17:30,638 --> 00:17:33,750 I bet he choked on his own spit, begging you to stay. 281 00:17:34,219 --> 00:17:35,666 I know, Jake. 282 00:17:37,540 --> 00:17:40,023 Ferguson told me everything. 283 00:17:42,014 --> 00:17:43,477 She's a liar. 284 00:17:43,483 --> 00:17:46,725 No, she knows things only ever told you. 285 00:17:47,288 --> 00:17:49,912 - Vera, I can explain. - Don't say another word. 286 00:17:51,022 --> 00:17:55,868 You have been getting close to me and reporting back to her. 287 00:17:56,165 --> 00:17:58,178 You have been her pawn. 288 00:17:59,158 --> 00:18:01,335 Everything between us has been a lie. 289 00:18:01,341 --> 00:18:03,410 No. Not everything. 290 00:18:03,416 --> 00:18:05,126 Have you been dealing drugs in this prison, Mr Stewart? 291 00:18:05,132 --> 00:18:08,234 - Vera, please listen to me. - Are you going to deny any of it? 292 00:18:09,421 --> 00:18:10,703 Are you?! 293 00:18:14,399 --> 00:18:18,370 Please, Vera, what I did, it w... w... it was... 294 00:18:18,376 --> 00:18:21,384 messed up. I know that. But... 295 00:18:23,313 --> 00:18:25,188 but I fell in love with you. 296 00:18:25,492 --> 00:18:28,307 I swear to you, that's the truth. 297 00:18:28,493 --> 00:18:31,140 Please, just give me another chance. 298 00:18:33,207 --> 00:18:36,116 If you don't resign, I'll have you sacked. 299 00:18:36,500 --> 00:18:37,660 Vera... 300 00:18:39,110 --> 00:18:40,838 I love you. 301 00:18:43,769 --> 00:18:45,164 Get the fuck out. 302 00:19:02,740 --> 00:19:04,336 _ 303 00:19:11,141 --> 00:19:13,625 Have you found Don... D... Detective Kaplan? 304 00:19:13,631 --> 00:19:16,060 - He's still out of contact. - Oh. 305 00:19:16,066 --> 00:19:18,526 I'm here to talk to you about Sonia Stevens. 306 00:19:19,024 --> 00:19:22,420 Well, that's good, 'cause I got a few things to tell ya. 307 00:19:22,493 --> 00:19:24,602 - I reckon she killed Detective... - Liz...! 308 00:19:24,608 --> 00:19:27,005 I've got some questions that need answering. 309 00:19:27,699 --> 00:19:29,819 Do you recognise this? 310 00:19:30,837 --> 00:19:33,056 Yeah, that's Sonia and her friend, Helen 311 00:19:33,062 --> 00:19:35,431 Not who. I mean what it is. 312 00:19:35,939 --> 00:19:37,239 It's a photo. 313 00:19:37,313 --> 00:19:38,720 It's "the" photo 314 00:19:38,726 --> 00:19:41,437 that was presented by Stevens' defence for the first time 315 00:19:41,443 --> 00:19:43,218 - during your testimony. - Yeah, that's right. 316 00:19:43,224 --> 00:19:45,165 And they said they got it off Helen's phone. 317 00:19:45,171 --> 00:19:47,634 Which was found on the same morning you took the stand. 318 00:19:47,640 --> 00:19:50,403 - Yeah. - Very conveniently, as it happened. 319 00:19:50,501 --> 00:19:52,454 - Well, not for me. No. - No. 320 00:19:52,460 --> 00:19:54,495 - It trapped you in a lie. - Yeah. 321 00:19:54,501 --> 00:19:57,620 And it's because of your perjury that the entire case against Stevens 322 00:19:57,626 --> 00:20:00,035 - was tainted and thrown out. - Yeah. 323 00:20:00,738 --> 00:20:03,480 That's a pretty big coincidence, don't you think? 324 00:20:03,793 --> 00:20:07,045 I've been going back over the case, trying to make sense of it all. 325 00:20:07,051 --> 00:20:08,308 I put it to you 326 00:20:08,314 --> 00:20:11,962 that there was collusion to deliberately subvert the trial. 327 00:20:12,538 --> 00:20:14,047 - Collusion? - What did she promise 328 00:20:14,053 --> 00:20:15,532 in exchange for your perjury? 329 00:20:15,538 --> 00:20:17,390 Money, for when you were eventually released? 330 00:20:17,396 --> 00:20:19,359 - Money now for your children? - No, I'm... I'm sorry, 331 00:20:19,365 --> 00:20:21,681 - I don't... understand. What, you...? - You befriended Sonia. 332 00:20:21,687 --> 00:20:22,970 - You shared a cell block together, - Yeah. 333 00:20:22,976 --> 00:20:24,682 - became friends. - Yeah, yeah, yeah. That's because 334 00:20:24,688 --> 00:20:26,657 D-Don asked me to. You gotta talk to the Governor, 335 00:20:26,663 --> 00:20:28,257 - 'cause she knows. All this t... - You cooked up this plan 336 00:20:28,263 --> 00:20:31,194 together to undermine the Prosecution's case. 337 00:20:31,200 --> 00:20:32,499 Oh, shit. 338 00:20:32,505 --> 00:20:36,431 You... y... y... you think I c... I colluded with Sonia Stevens?! 339 00:20:36,640 --> 00:20:37,892 I'm afraid it's the only 340 00:20:37,898 --> 00:20:39,640 - reasonable explanation. - No, no, no, no! 341 00:20:39,646 --> 00:20:41,531 - No, I didn't! - Oh, you'll be facing 342 00:20:41,537 --> 00:20:43,220 worse charges than perjury. 343 00:20:43,226 --> 00:20:48,147 - Perverting the course of justice. - I didn't collude with Sonia Stevens! 344 00:20:49,439 --> 00:20:52,173 It's obvious someone colluded here, Liz. 345 00:20:52,361 --> 00:20:54,564 If it wasn't you and Sonia, 346 00:20:54,767 --> 00:20:56,164 who was it? 347 00:21:04,476 --> 00:21:07,906 Hey? Hey, how'd you go at your committal? 348 00:21:08,148 --> 00:21:09,571 Are we still on schedule? 349 00:21:09,577 --> 00:21:13,331 Yeah. Yeah, soon as you're out I'm ready to take over, eh. 350 00:21:13,337 --> 00:21:16,044 - Well, that won't be happening. - What? Why? 351 00:21:16,050 --> 00:21:19,653 Because my brilliant lawyers made me cop a plea, that's why. 352 00:21:19,659 --> 00:21:23,152 Liz! Are you watering those seedlings or torturing them? 353 00:21:23,846 --> 00:21:26,154 Right. Holy shit, eh? 354 00:21:26,160 --> 00:21:27,552 - Yes, indeed. - Yeah. 355 00:21:27,558 --> 00:21:29,637 It was made very clear to me that my only option 356 00:21:29,643 --> 00:21:32,613 was to plead guilty to the lesser charge of manslaughter. 357 00:21:32,619 --> 00:21:33,885 Oh, right. 358 00:21:33,891 --> 00:21:36,316 So you might be here for a while then, hey? 359 00:21:36,322 --> 00:21:38,299 Thanks to the cop who set me up, 360 00:21:38,728 --> 00:21:40,117 it would seem so. 361 00:21:40,123 --> 00:21:41,403 How? 362 00:21:42,504 --> 00:21:44,307 Did you say something, Liz? 363 00:21:44,820 --> 00:21:47,274 How did the cop set you up? 364 00:22:05,672 --> 00:22:07,563 He was obsessed with you! 365 00:22:08,601 --> 00:22:11,123 He even had a shrine to you all over the wall! 366 00:22:11,940 --> 00:22:14,194 - I can't see anything. - Exactly. 367 00:22:14,200 --> 00:22:16,610 All the other walls, look, check it out. Look at it. 368 00:22:16,616 --> 00:22:17,891 - Mm. - They've all got shit on them, 369 00:22:17,897 --> 00:22:20,406 except this one. It's empty. 370 00:22:20,412 --> 00:22:23,380 Too empty, like something's been removed from it. 371 00:22:23,692 --> 00:22:25,498 Pennisi's shrine. 372 00:22:26,180 --> 00:22:28,794 An absence of something isn't proof. 373 00:22:28,800 --> 00:22:31,106 Iman topped Pennisi because he was obsessed with me, 374 00:22:31,112 --> 00:22:33,075 so it makes sense that she'd want to remove 375 00:22:33,081 --> 00:22:35,452 - any trace of that obsession. - Well, this is all hypothetical. 376 00:22:35,458 --> 00:22:37,754 Not if she kept the photos. That's concrete evidence 377 00:22:37,760 --> 00:22:39,470 - that she was there. - Franky, we've been through this 378 00:22:39,476 --> 00:22:42,587 the police do not want to investigate anyone else over Pennisi's murder. 379 00:22:42,593 --> 00:22:44,603 Look, if they just searched her place... 380 00:22:44,609 --> 00:22:46,984 - Franky! - She fuckin' took that shrine, Imogen, 381 00:22:46,990 --> 00:22:48,602 - and then she came in here to kill me. - Franky. 382 00:22:48,608 --> 00:22:49,905 Franky, stop for a moment! 383 00:22:49,911 --> 00:22:53,890 If I tell the police your theory, without any proof... 384 00:22:54,536 --> 00:22:57,958 - in their eyes, that gives you motive. - Get the proof! 385 00:22:57,964 --> 00:23:00,453 There is no proof. 386 00:23:01,435 --> 00:23:03,533 Just an empty wall. 387 00:23:05,536 --> 00:23:07,036 So I'm fucked? 388 00:23:22,166 --> 00:23:25,488 Kaz is convinced that she can take down Ferguson with your help. 389 00:23:28,834 --> 00:23:30,988 I can't believe you'd just do nothing. 390 00:23:30,994 --> 00:23:33,007 I'm not doin' nothin'. 391 00:23:33,013 --> 00:23:34,386 I'm getting out of here. 392 00:23:34,392 --> 00:23:37,031 But you're letting her get away with what she's done to you. 393 00:23:37,037 --> 00:23:38,588 Fuck the Freak! 394 00:23:38,693 --> 00:23:40,810 I'm not that person any more. 395 00:23:41,765 --> 00:23:44,300 Why do you wanna help so bad anyway, huh? 396 00:23:45,453 --> 00:23:47,687 Shit, Allie, I told ya. 397 00:23:47,693 --> 00:23:50,406 The best revenge for Red is to get the fuck out of here 398 00:23:50,412 --> 00:23:53,836 - and leave Ferguson to rot. - Yeah, only she won't rot, will she? 399 00:23:54,124 --> 00:23:57,752 She'll still be here. She'll still be Top Dog, torturing the women. 400 00:23:58,140 --> 00:23:59,429 Killing them. 401 00:24:00,124 --> 00:24:01,821 Well, fuckin' don't come with me, then. 402 00:24:01,827 --> 00:24:03,649 - No, Franky! - No, fuck you. 403 00:24:03,655 --> 00:24:05,133 It's okay, I'll go alone. 404 00:24:05,139 --> 00:24:06,952 - I don't need ya. I don't need ya! - Franky! 405 00:24:06,958 --> 00:24:08,158 Fuck off. 406 00:24:10,709 --> 00:24:11,909 Fuck! 407 00:24:31,570 --> 00:24:35,908 That photo that came from Helen's phone was the one thing 408 00:24:35,914 --> 00:24:38,182 that trapped me in a lie. 409 00:24:40,700 --> 00:24:42,487 And the police are right. 410 00:24:43,998 --> 00:24:45,597 There was collusion. 411 00:24:47,410 --> 00:24:49,542 It was between you and Don. 412 00:24:49,621 --> 00:24:52,334 He sucked me in to giving evidence, 413 00:24:52,340 --> 00:24:55,629 then he made sure Helen's phone was found that morning, 414 00:24:55,635 --> 00:24:58,602 to make me look like a liar. 415 00:24:58,848 --> 00:25:00,688 Are you telling me 416 00:25:01,172 --> 00:25:03,274 that you were Witness X? 417 00:25:37,111 --> 00:25:38,311 Will? 418 00:25:42,479 --> 00:25:44,112 Will, I'm sorry. 419 00:25:49,060 --> 00:25:50,639 You were right. 420 00:25:51,563 --> 00:25:53,237 About Jake. 421 00:25:54,821 --> 00:25:56,021 He, um, 422 00:25:57,078 --> 00:26:00,016 he was deceiving all of us, except for you. 423 00:26:00,220 --> 00:26:04,610 You were the only one who did see through his lies. 424 00:26:06,301 --> 00:26:07,501 I'm sorry. 425 00:26:09,607 --> 00:26:12,029 - I'm demanding his resignation. - Attention, compound. 426 00:26:12,100 --> 00:26:15,029 All women to report to assigned work duties. 427 00:26:23,831 --> 00:26:25,031 _ 428 00:26:26,818 --> 00:26:29,419 All right, everyone out now. 429 00:26:29,425 --> 00:26:31,327 Work unit's ending early. 430 00:26:32,602 --> 00:26:34,570 Go on, get out, now! 431 00:26:42,380 --> 00:26:43,803 Not you. 432 00:26:57,980 --> 00:27:01,827 I swear to you, I will do whatever it takes 433 00:27:01,833 --> 00:27:04,948 - to fucking destroy you. - Now, now, Jake. 434 00:27:05,975 --> 00:27:10,594 Just stop deluding yourself that you have any kind of free will. 435 00:27:11,670 --> 00:27:13,470 You don't control me. 436 00:27:15,061 --> 00:27:16,780 Remember Jesper? 437 00:27:17,452 --> 00:27:19,418 That's your word against mine. 438 00:27:20,238 --> 00:27:22,144 I'll take that fuckin' risk. 439 00:27:22,738 --> 00:27:24,648 What about the drug money? 440 00:27:25,331 --> 00:27:27,663 The payments you made through my lawyer? 441 00:27:28,060 --> 00:27:30,924 Do you really think that I wouldn't have made absolutely certain 442 00:27:30,930 --> 00:27:33,740 that the money trail leads directly to you? 443 00:27:36,698 --> 00:27:39,206 Hard to charm your way out of that one. 444 00:27:42,451 --> 00:27:44,490 Take it from one who knows. 445 00:27:44,629 --> 00:27:46,869 Life on your side of the bars, 446 00:27:47,853 --> 00:27:49,230 preferable. 447 00:27:50,540 --> 00:27:54,013 Especially for someone so mentally ill-equipped to handle 448 00:27:54,311 --> 00:27:56,446 life's hardships. 449 00:28:12,470 --> 00:28:14,835 I know what you've done, Joan. 450 00:28:15,980 --> 00:28:18,045 Justice is coming. 451 00:28:19,388 --> 00:28:21,005 I'll put the kettle on. 452 00:28:27,460 --> 00:28:28,780 Liz? 453 00:28:29,550 --> 00:28:32,253 - Liz, what's wrong? - It's... I'm all right. 454 00:28:32,594 --> 00:28:34,240 No, don't. Oh, s... 455 00:28:35,260 --> 00:28:37,386 What... what... what are you blubbin' for? 456 00:28:37,636 --> 00:28:39,563 - Oh, fuck! - Hey? 457 00:28:40,681 --> 00:28:42,192 I don't know, Booms. 458 00:28:43,471 --> 00:28:48,174 I feel... a... anxious all the time. 459 00:28:48,264 --> 00:28:49,573 I feel... 460 00:28:51,205 --> 00:28:52,955 like I'm not safe. 461 00:28:52,961 --> 00:28:55,065 - No, you're safe. - Am I? 462 00:28:55,071 --> 00:28:56,926 Yeah, you're safe! 463 00:28:57,137 --> 00:29:00,435 - I'm here. - Oh. Oh, lovey. 464 00:29:01,239 --> 00:29:03,182 I'm always gonna look after ya. 465 00:29:03,586 --> 00:29:06,026 Okay? Always. 466 00:29:07,447 --> 00:29:08,647 Oh. 467 00:29:11,060 --> 00:29:14,183 - Mmm, looks like it's healing well. - Must be your magic touch. 468 00:29:14,189 --> 00:29:15,762 Bet you say that to all the girls. 469 00:29:15,853 --> 00:29:17,587 Only the cute ones. 470 00:29:19,361 --> 00:29:22,549 - Or those in uniform. - Oh, my God. 471 00:29:28,571 --> 00:29:30,272 Am I making you nervous? 472 00:29:35,340 --> 00:29:37,351 Oh, well, now you're just teasin' me. 473 00:29:37,357 --> 00:29:39,718 Oh, I like men. 474 00:29:39,724 --> 00:29:41,515 I like a challenge. 475 00:29:41,921 --> 00:29:44,406 Wouldn't be the first time I turned a straight chick. 476 00:29:44,609 --> 00:29:46,015 Anything else? 477 00:29:46,147 --> 00:29:47,768 Headaches and blurry vision. 478 00:29:47,774 --> 00:29:50,186 - How long have you had that? - All week. 479 00:29:50,192 --> 00:29:51,875 And you didn't think to tell anyone? 480 00:29:51,881 --> 00:29:55,099 - I was in the slot, babes. Kinda hard. - Nah, it could be concussion related. 481 00:29:55,389 --> 00:29:57,371 I'll get the doctor. Sit tight. 482 00:29:57,377 --> 00:29:58,616 Not going anywhere. 483 00:30:41,540 --> 00:30:44,690 She's complaining of a headache and blurred vision. 484 00:30:50,161 --> 00:30:52,946 - Hey-ya. - This is Francesca. 485 00:31:18,940 --> 00:31:21,420 Not pliers, but it'll get staples out. 486 00:31:29,171 --> 00:31:30,497 For you. 487 00:31:40,648 --> 00:31:43,559 But let's do something good for the women before we go. 488 00:31:45,340 --> 00:31:47,385 Liz, Booms. 489 00:31:48,263 --> 00:31:49,769 They're your family. 490 00:31:51,037 --> 00:31:52,937 You and Kaz. 491 00:31:53,023 --> 00:31:55,141 I really think you can do it. 492 00:32:00,218 --> 00:32:02,320 - You're not helping, Susan. - Oh... 493 00:32:02,321 --> 00:32:05,352 - Susan, are you all right? - Hey? 494 00:32:05,845 --> 00:32:07,845 Oh, yeah, yeah. I'm... 495 00:32:08,150 --> 00:32:10,244 I'm just... I'm worried about Liz. 496 00:32:10,250 --> 00:32:11,480 Well, why? 497 00:32:11,481 --> 00:32:13,188 Oh, I don't know. 498 00:32:13,282 --> 00:32:16,078 She's like anxious as shit, eh? 499 00:32:16,758 --> 00:32:18,774 Well, that will be guilt. 500 00:32:19,063 --> 00:32:20,263 Huh? 501 00:32:20,380 --> 00:32:21,866 She didn't tell you? 502 00:32:23,180 --> 00:32:26,621 That old soak was Witness X. 503 00:32:28,301 --> 00:32:29,501 What? 504 00:32:56,674 --> 00:32:59,208 You haven't learnt your lesson, have ya? 505 00:33:00,868 --> 00:33:02,560 What? Booms, what? 506 00:33:02,566 --> 00:33:04,008 Are you Witness X? 507 00:33:06,620 --> 00:33:07,875 Are ya? 508 00:33:11,060 --> 00:33:12,831 Fuck! 509 00:33:14,340 --> 00:33:15,744 Fuck! 510 00:33:16,627 --> 00:33:18,540 So you lagged on Sonia?! 511 00:33:19,112 --> 00:33:20,928 How could you do that?! 512 00:33:21,034 --> 00:33:23,739 - Boomer, I need to explain to you... - No, don't, don't even, don't! 513 00:33:23,745 --> 00:33:26,370 - Please, let me...! - Don't! You are a, like, 514 00:33:26,376 --> 00:33:27,746 a serial lagger! 515 00:33:27,752 --> 00:33:29,362 - No, no, no... - You can't fuckin' help yourself, 516 00:33:29,368 --> 00:33:31,637 - can ya? No, Sonia... - No, don't say that. 517 00:33:31,643 --> 00:33:34,080 Sonia's done great stuff for us, right? 518 00:33:34,086 --> 00:33:36,174 And you, you just lag on her! 519 00:33:36,180 --> 00:33:39,704 - No! No, no, no, no! I just... - Ya lag! And ya lag! 520 00:33:39,710 --> 00:33:42,620 And ya lag! And ya lag! 521 00:33:42,626 --> 00:33:45,184 You're just a fuckin' piece of shit! 522 00:33:45,266 --> 00:33:48,465 - Shit! - No, I know! 523 00:33:48,543 --> 00:33:50,965 I fucked up! 524 00:33:51,043 --> 00:33:53,363 I fuckin' know! I fucked it up. 525 00:33:53,369 --> 00:33:54,826 I fucked it... fucked... 526 00:33:54,832 --> 00:33:56,965 I know! I'm a fuck up! 527 00:33:56,971 --> 00:33:59,719 Okay? I fucked up! 528 00:34:00,384 --> 00:34:01,709 I fucked it all. 529 00:34:04,101 --> 00:34:08,352 I fuck everything up! I'm a fuck-up! 530 00:34:08,358 --> 00:34:09,616 I fucked it up! 531 00:34:09,622 --> 00:34:13,115 I'm a fuck-up! I'm a fuck-up! 532 00:34:24,432 --> 00:34:27,420 I've just given you a sedative. You'll sleep well now. 533 00:34:41,107 --> 00:34:42,867 - Oh, hey, Donna, - Yeah? 534 00:34:42,873 --> 00:34:45,178 I just need you for a tick. It doesn't matter what I do, 535 00:34:45,184 --> 00:34:47,705 I'm still getting a hard time from the women in the midline. 536 00:34:47,711 --> 00:34:50,296 - Yeah? Which prisoners? - Radic... 537 00:35:01,190 --> 00:35:04,083 Oh, Liz. 538 00:35:04,980 --> 00:35:06,919 You were right. 539 00:35:07,260 --> 00:35:09,376 About everything, really. 540 00:35:09,382 --> 00:35:13,076 You were the perfect patsy. 541 00:35:13,489 --> 00:35:16,396 So sad and needy. 542 00:35:16,402 --> 00:35:17,602 Such a... 543 00:35:19,277 --> 00:35:21,361 desperado. 544 00:35:22,134 --> 00:35:24,964 Don't you worry about this Witness X nonsense. 545 00:35:24,970 --> 00:35:27,689 I've told Susan, mum's the word, hmm? 546 00:35:28,939 --> 00:35:33,417 I don't want anyone exacting retribution on you for your betrayal. 547 00:35:35,587 --> 00:35:38,021 I want to deal with you myself. 548 00:35:38,689 --> 00:35:42,786 In my own unique way. 549 00:36:13,083 --> 00:36:15,077 Make her suffer. 550 00:36:15,575 --> 00:36:17,380 There is no out, Jake. 551 00:36:17,386 --> 00:36:20,179 I know, Jake. Ferguson told me everything. 552 00:36:20,185 --> 00:36:22,476 We're simpatico. What about the drug money? 553 00:36:22,482 --> 00:36:25,496 There is no out, Jake. The payments you made through my lawyer. 554 00:36:25,502 --> 00:36:26,966 There is no out. There is no out. 555 00:36:26,972 --> 00:36:29,592 Stop deluding yourself that you have any kind of freedom. 556 00:36:29,598 --> 00:36:32,055 - I love you too. - Death'd be better than this. 557 00:36:43,245 --> 00:36:45,253 _ 558 00:36:56,764 --> 00:36:58,773 I love you, Vera. 559 00:37:47,821 --> 00:37:50,290 _ 560 00:39:10,980 --> 00:39:13,566 It's better if you don't go back at all. 561 00:39:13,644 --> 00:39:15,856 I'll tell Channing you've had a death in the family. 562 00:39:15,862 --> 00:39:17,340 You had to go interstate. 563 00:39:17,341 --> 00:39:19,870 Made you reprioritise. You won't be returning. 564 00:39:24,582 --> 00:39:26,302 I'm not resigning, Vera. 565 00:39:30,484 --> 00:39:31,684 Can't. 566 00:39:31,871 --> 00:39:35,847 Then I'll go to the board, and then I'll involve the police. 567 00:39:41,233 --> 00:39:43,442 I know you scapegoated Murphy. 568 00:39:43,520 --> 00:39:46,451 I know you were responsible for letting Bea Smith out 569 00:39:46,457 --> 00:39:48,280 to try and murder Ferguson. 570 00:39:48,857 --> 00:39:51,271 If you try and make a move on me, 571 00:39:53,350 --> 00:39:55,414 I'll be forced to move on you. 572 00:40:04,408 --> 00:40:06,034 I'm sorry, Vera. 573 00:40:45,868 --> 00:40:47,068 Oh. 574 00:40:49,454 --> 00:40:50,983 What do you want? 575 00:40:53,034 --> 00:40:55,037 It's your day in court, Freak. 576 00:40:58,021 --> 00:41:01,021 _ 577 00:41:08,390 --> 00:41:10,016 - Oh, what the fuck?! - Don't fuckin'... 578 00:41:10,022 --> 00:41:11,798 - All you officers, out of the yard! - Oi, Latham... 579 00:41:11,804 --> 00:41:13,804 - Now! Do it! - Let her go, now! 580 00:41:13,992 --> 00:41:17,518 - Out of the yard or we shiv Miles. - Yeah, back up. 581 00:41:17,718 --> 00:41:19,005 Now! 582 00:41:20,013 --> 00:41:21,398 All right, let's go. 583 00:41:21,404 --> 00:41:22,730 - Boyd! - Piss off. 584 00:41:22,736 --> 00:41:24,054 - Fuck off! - Yeah, fuck off! 585 00:41:24,693 --> 00:41:26,046 This is Sierra 5. 586 00:41:26,052 --> 00:41:28,037 We've got a Code Brown in the exercise yard. 587 00:41:28,043 --> 00:41:29,691 This is Sierra 2. What's going on? 588 00:41:29,697 --> 00:41:31,922 Proctor's taken control of H Block yard. 589 00:41:31,928 --> 00:41:34,023 Yeah, prisoners have got a shiv on Linda Miles. 590 00:41:34,029 --> 00:41:35,332 Attention, all staff. 591 00:41:35,338 --> 00:41:38,245 We have a hostage situation in the H Block yard. 592 00:41:38,251 --> 00:41:40,946 Order a lockdown. I repeat, order a lockdown. 593 00:41:40,952 --> 00:41:42,657 MAN: Attention, compound. 594 00:41:42,663 --> 00:41:46,150 Attention, compound. This is a Code Brown. 595 00:41:46,156 --> 00:41:49,100 All prisoners return to their units immediately. 596 00:41:49,106 --> 00:41:51,796 I repeat, this is a code Brown. 597 00:41:51,802 --> 00:41:55,009 All prisoners return to their units immediately. 598 00:41:55,015 --> 00:41:56,664 _ 599 00:41:59,981 --> 00:42:02,327 _ 600 00:42:06,260 --> 00:42:08,416 What the fuck is going on, huh? 601 00:42:08,422 --> 00:42:10,112 Calm the fuck down. 602 00:42:13,537 --> 00:42:15,248 Listen! 603 00:42:16,660 --> 00:42:22,222 This is about giving all of us the right to be heard. 604 00:42:22,797 --> 00:42:29,013 The opportunity to speak without fear, without being afraid 605 00:42:29,297 --> 00:42:32,481 of a top dog who seeks to control us 606 00:42:32,487 --> 00:42:35,795 - by terrorising us into submission. - Oh, Jesus! 607 00:42:35,801 --> 00:42:38,082 Fuck you! Fuck! Fuck! 608 00:42:38,088 --> 00:42:40,284 No! No! 609 00:42:41,510 --> 00:42:44,497 - We need to clear that yard. - Well, that's easier said than done. 610 00:42:44,503 --> 00:42:46,632 They've got Linda and they're threatening Ferguson. 611 00:42:46,729 --> 00:42:49,339 It's time to decide whether we want a woman like this 612 00:42:49,345 --> 00:42:50,637 having control over us. 613 00:42:50,643 --> 00:42:53,436 - She is Top Dog. - She is, yeah! 614 00:42:53,442 --> 00:42:58,438 The only way to take her down is to challenge her, one on one. 615 00:42:58,444 --> 00:43:00,014 Are you gonna do that, Kaz? 616 00:43:01,068 --> 00:43:04,185 That is not the only way. 617 00:43:04,191 --> 00:43:07,747 She declared herself Top Dog in a coup. 618 00:43:07,753 --> 00:43:10,263 We can all vote. 619 00:43:10,269 --> 00:43:12,782 - They're having an election? - Call in the CSDS. 620 00:43:12,788 --> 00:43:14,081 No, they're just talking. 621 00:43:14,087 --> 00:43:16,087 They have an officer hostage. 622 00:43:16,093 --> 00:43:18,915 - We don't have to take this shit... - We have to disperse them. 623 00:43:18,921 --> 00:43:20,985 Let's just see how it plays out. 624 00:43:20,991 --> 00:43:24,158 It is not going to play out well for Ferguson! 625 00:43:24,288 --> 00:43:25,820 Pathetic! 626 00:43:28,817 --> 00:43:30,017 Vera! 627 00:43:30,296 --> 00:43:32,195 Don't you interfere! 628 00:43:32,201 --> 00:43:33,521 Right! 629 00:43:34,420 --> 00:43:38,552 Before we get to decide that, we need to know exactly 630 00:43:38,558 --> 00:43:40,460 who this woman is and what she's done. 631 00:43:40,466 --> 00:43:41,966 Franky, tell 'em. 632 00:43:42,061 --> 00:43:44,959 - Tell 'em everything. - Good on ya, Frank! Go on! 633 00:43:48,052 --> 00:43:50,660 She killed Iman Farah! 634 00:43:50,666 --> 00:43:52,034 Bullshit! 635 00:43:52,760 --> 00:43:56,347 Iman's beef was with me, not her. 636 00:43:56,534 --> 00:44:00,340 You murdered Iman for no other reason than to get to me. 637 00:44:00,722 --> 00:44:03,213 And you murdered Bea Smith. 638 00:44:04,200 --> 00:44:07,332 No, it was self-defence, Franky! Self-defence! 639 00:44:07,338 --> 00:44:11,153 Eight stab wounds? That's not fuckin' self-defence. 640 00:44:12,340 --> 00:44:15,261 You also killed Simone Slater. 641 00:44:15,441 --> 00:44:17,841 - Oh, fuck off! - She was an inmate here. 642 00:44:17,847 --> 00:44:19,761 Some of you remember her, right? 643 00:44:20,860 --> 00:44:23,058 You gave her a hotshot, didn't you? 644 00:44:23,064 --> 00:44:24,363 Oh, fuck off! 645 00:44:24,368 --> 00:44:26,481 And you hotshotted Allie, too. 646 00:44:26,487 --> 00:44:27,774 Allie? What? 647 00:44:27,780 --> 00:44:30,178 You tortured Jodie Spiteri. 648 00:44:30,184 --> 00:44:31,560 Remember Jodie? 649 00:44:31,754 --> 00:44:33,366 Why don't you tell them 650 00:44:33,372 --> 00:44:36,129 how you made her shove a fucking pencil in her eye? 651 00:44:36,135 --> 00:44:37,796 She's gotta be crazy! 652 00:44:37,802 --> 00:44:40,231 And you cut Lucy Gambaro's 653 00:44:40,237 --> 00:44:41,567 - tongue out. - Get out of the way. 654 00:44:41,573 --> 00:44:43,655 - Get out of the way! - And I reckon that you killed 655 00:44:43,661 --> 00:44:46,301 Jess Warner right before you started 656 00:44:46,307 --> 00:44:50,278 that fire in H Block that nearly killed all of us! 657 00:44:56,845 --> 00:44:59,056 You don't have to be afraid anymore. 658 00:44:59,180 --> 00:45:01,590 She's just one woman! 659 00:45:01,596 --> 00:45:02,980 Look at her! 660 00:45:02,986 --> 00:45:05,868 The bitch bleeds just like the rest of us. 661 00:45:05,874 --> 00:45:07,339 Oooh! 662 00:45:07,580 --> 00:45:11,950 If we stand together, we can beat her. 663 00:45:12,355 --> 00:45:14,460 No! No! 664 00:45:14,466 --> 00:45:18,246 Mr Channing, you need to order the officers into the yard now! 665 00:45:18,620 --> 00:45:21,443 No officer is to enter the yard. 666 00:45:21,449 --> 00:45:22,927 That is an order. 667 00:45:22,933 --> 00:45:25,825 We each take a vote. We each get a say. 668 00:45:25,831 --> 00:45:28,065 That's how this works. This... 669 00:45:29,034 --> 00:45:30,825 this is about justice. 670 00:45:37,123 --> 00:45:38,328 Hey. 671 00:45:38,334 --> 00:45:39,793 Hey! 672 00:45:42,175 --> 00:45:43,557 What about me? 673 00:45:44,244 --> 00:45:47,567 Do I get a say in this little kangaroo court of yours? 674 00:45:47,573 --> 00:45:49,044 Absolutely, Joan. 675 00:45:49,050 --> 00:45:50,753 You're point of view is just as valid 676 00:45:50,759 --> 00:45:53,352 and we would love to hear your defence. 677 00:45:53,358 --> 00:45:55,982 - She's right. She's right. - Fuckin' kill that bitch! 678 00:45:58,060 --> 00:46:00,470 I am not going to dignify that 679 00:46:00,563 --> 00:46:03,231 farrago of allegations with a denial. 680 00:46:03,237 --> 00:46:05,002 - She's fucking mental! - Get rid of her! 681 00:46:05,008 --> 00:46:06,519 Believe 'em if you want. 682 00:46:07,077 --> 00:46:08,734 But know this. 683 00:46:09,765 --> 00:46:11,805 Everything I do, 684 00:46:12,411 --> 00:46:16,505 any measures I have taken, I've done for the benefit of you women. 685 00:46:16,934 --> 00:46:19,393 Society has turned its back on you. 686 00:46:19,540 --> 00:46:22,837 It's deemed your behaviour, your actions, unacceptable, 687 00:46:22,843 --> 00:46:24,691 so you've been herded into cages, 688 00:46:24,697 --> 00:46:25,948 - locked up. - Yeah. 689 00:46:26,338 --> 00:46:27,707 Alone, 690 00:46:28,567 --> 00:46:30,023 outcast, 691 00:46:30,784 --> 00:46:32,112 unloved, 692 00:46:33,079 --> 00:46:34,577 unforgiven. 693 00:46:35,402 --> 00:46:36,896 Unforgivable. 694 00:46:36,902 --> 00:46:38,420 - She's right! - Right. 695 00:46:40,691 --> 00:46:44,122 Simply because you lack the basic discipline and intelligence 696 00:46:44,128 --> 00:46:45,824 to conduct your lives responsibly. 697 00:46:45,830 --> 00:46:48,191 - What?! Fuckin' bitch! - What'd she say? 698 00:46:48,197 --> 00:46:49,592 Fuck off! 699 00:46:49,784 --> 00:46:51,754 You have the self-control of children. 700 00:46:53,371 --> 00:46:55,874 You are emotional. Defective. 701 00:46:55,959 --> 00:46:57,257 I... 702 00:46:57,263 --> 00:46:59,734 - I give you order! - Bullshit! She's insane! 703 00:46:59,740 --> 00:47:01,779 I give you structure. 704 00:47:01,857 --> 00:47:03,865 I give you strength! 705 00:47:03,871 --> 00:47:05,282 You're fucking full of shit! 706 00:47:05,288 --> 00:47:08,597 I'm the only person who does what needs to be done! 707 00:47:09,468 --> 00:47:11,783 Because I'm the only one who can! 708 00:47:12,585 --> 00:47:14,704 You lack the mental capacity! 709 00:47:14,710 --> 00:47:17,089 You're incapable of thinking for yourselves! 710 00:47:17,265 --> 00:47:19,999 - You need me! - Vote! 711 00:47:20,005 --> 00:47:21,718 Without me you're nothing more than... 712 00:47:21,724 --> 00:47:24,606 - pigs! Filthy, filthy... - Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! 713 00:47:24,612 --> 00:47:26,543 - Vote! Vote! Vote! Vote! - pigs, 714 00:47:26,549 --> 00:47:29,460 - Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! - with your snouts in the trough! 715 00:47:29,466 --> 00:47:32,416 Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! 716 00:47:32,422 --> 00:47:34,906 - Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! Vote! - You need me! 717 00:47:34,912 --> 00:47:37,916 - Vote! Vote! Vote! - All right! Let's vote. 718 00:47:37,922 --> 00:47:40,494 Who wants Ferguson for Top Dog? 719 00:47:43,431 --> 00:47:46,301 Guilty! Guilty! Guilty! 720 00:47:46,307 --> 00:47:48,574 Guilty! Guilty! Guilty! 721 00:47:48,580 --> 00:47:51,888 - Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! - Guilty! Guilty! 722 00:47:51,894 --> 00:47:54,374 - Guilty! - Anyone who betrays me will pay. 723 00:47:54,380 --> 00:47:57,371 Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! 724 00:47:57,377 --> 00:48:00,859 Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! 725 00:48:00,865 --> 00:48:04,580 - I'd say that's unanimous, Joanie. - Guilty! Guilty! Guilty! 726 00:48:04,586 --> 00:48:08,620 Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! Guilty! 727 00:48:08,626 --> 00:48:11,066 All right, ladies, meeting's over! 728 00:48:11,072 --> 00:48:13,146 Well done! Back to your units! 729 00:48:24,328 --> 00:48:26,408 - Yeah! - No! 730 00:48:26,414 --> 00:48:27,992 - Get out! - String her up! 731 00:48:29,602 --> 00:48:31,816 No! 732 00:48:31,891 --> 00:48:34,099 Argh! Argh! 733 00:48:36,037 --> 00:48:37,373 Ah, no! 734 00:48:38,850 --> 00:48:42,260 Mr Channing, are you seeing this? Send the officers in now! 735 00:48:42,266 --> 00:48:43,506 Negative. 736 00:48:43,694 --> 00:48:46,727 Officer Miles' safety is paramount. 737 00:48:46,903 --> 00:48:48,688 Hold your positions. 738 00:48:52,026 --> 00:48:53,849 No, don't leave me! 739 00:48:54,620 --> 00:48:55,980 Listen to me! 740 00:48:56,499 --> 00:48:59,819 - Franky, we have to stop them. - They've made their decision, Kaz. 741 00:48:59,825 --> 00:49:01,025 Stop! 742 00:49:02,967 --> 00:49:04,498 String her up! 743 00:49:05,236 --> 00:49:07,468 Yep, pull on the rope. Pull on it! 744 00:49:13,848 --> 00:49:16,949 No! No! 745 00:49:16,955 --> 00:49:19,326 Stop it! Get her down! 746 00:49:21,808 --> 00:49:23,693 - Vera, what about Linda? - They're bluffing. 747 00:49:23,699 --> 00:49:25,396 Don't fucking touch me! 748 00:49:25,402 --> 00:49:26,824 Latham, drop the shiv! 749 00:49:26,995 --> 00:49:28,769 What the hell is she doing? 750 00:49:28,886 --> 00:49:30,671 - Back off or I'll cut her throat! - Get...! 751 00:49:30,677 --> 00:49:34,367 You've got two months or you want 20 years?! Drop the shiv. 752 00:49:49,820 --> 00:49:51,404 Drop it! 753 00:49:52,479 --> 00:49:54,734 - Oh! - All right, that's it! 754 00:49:59,100 --> 00:50:00,608 Get back! 755 00:51:02,164 --> 00:51:03,366 Uh! 756 00:51:04,985 --> 00:51:09,985 Sync & corrections by PetaG - www.MY-SUBS.com - 55044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.