All language subtitles for The Ouija Experiment 2011 1080p BluRay x264 YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,020 --> 00:00:07,020 Subtitle create & edited by - Arionon - 2 00:00:24,721 --> 00:00:26,674 Is this even on? 3 00:00:26,675 --> 00:00:28,301 Yes, it is. 4 00:00:28,302 --> 00:00:28,798 Really 5 00:00:28,799 --> 00:00:30,780 Please don't shake it too much. 6 00:00:30,981 --> 00:00:32,199 Well, how do you use this thing? 7 00:00:32,200 --> 00:00:33,661 You are somewhat amateurish aren't you. 8 00:00:33,741 --> 00:00:37,501 I don't know how to operate a camera. I just know how to be in front of a camera. 9 00:00:37,581 --> 00:00:39,661 Well you get what you pay for these days right . 10 00:00:39,662 --> 00:00:40,721 You didn't even pay me! 11 00:00:40,731 --> 00:00:41,841 That's what I'm getting at. 12 00:00:41,901 --> 00:00:45,112 Look, you wouldn't even know about this thing is, without me. 13 00:00:45,113 --> 00:00:46,841 I didn't even know what this thing is. 14 00:00:46,921 --> 00:00:48,873 But anyways, I got to get to my introduction, so let's turn to me. 15 00:00:48,874 --> 00:00:49,761 Okay. 16 00:00:51,401 --> 00:00:52,801 To the millions around the world. 17 00:00:52,881 --> 00:00:53,635 Millions? 18 00:00:53,660 --> 00:00:55,896 You only have 12 subscribers! 19 00:00:55,897 --> 00:00:58,481 Okay, but I've got like 20 views. 20 00:00:58,561 --> 00:01:01,612 Anyways this is Brandon. Thanks for tuning in again. 21 00:01:01,613 --> 00:01:03,681 We are in Dallas, Texas. 22 00:01:03,861 --> 00:01:05,876 I don't know if you people are familiar with that. 23 00:01:05,877 --> 00:01:07,141 And what takes place down here. 24 00:01:07,521 --> 00:01:08,675 I don't really know either. 25 00:01:08,676 --> 00:01:11,282 Other than the fact that we are about to make magic happen. 26 00:01:11,362 --> 00:01:13,988 So tell us, give us a little bit about whats going on here. 27 00:01:13,989 --> 00:01:14,942 Turn it to you. 28 00:01:15,022 --> 00:01:17,349 We are going to Michael's Place. 29 00:01:17,350 --> 00:01:20,622 Which is Calvin, my hot boyfriend's friend. 30 00:01:20,902 --> 00:01:24,462 Oh great. I'm turning off the car. So here we go. 31 00:01:25,842 --> 00:01:28,983 Is Michael going to be okay with you having the camera on? 32 00:01:29,084 --> 00:01:29,790 Really ? 33 00:01:30,191 --> 00:01:31,142 Yah.. 34 00:01:31,922 --> 00:01:33,982 It's okay. I'll sweet talk him. 35 00:01:34,062 --> 00:01:35,981 Do not forget that Calvin is the star. 36 00:01:35,982 --> 00:01:38,662 Calvin is the star! I'll be sure to document that. 37 00:01:40,862 --> 00:01:42,137 Coming. 38 00:01:44,862 --> 00:01:46,586 - Hey! - Hi! 39 00:01:46,642 --> 00:01:47,167 La'Nette? 40 00:01:47,192 --> 00:01:48,866 Yah, I'm La'Nette. 41 00:01:48,891 --> 00:01:49,437 - Brandon 42 00:01:49,462 --> 00:01:50,410 - Hey Brandon. 43 00:01:50,442 --> 00:01:50,901 Film class? 44 00:01:50,926 --> 00:01:52,786 Guys, come in. Film class? 45 00:01:52,842 --> 00:01:54,216 Yah! Final cut! 46 00:01:54,241 --> 00:01:56,963 Oh, I remember. I think. 47 00:01:56,988 --> 00:01:57,708 Okay, just making sure. 48 00:01:57,763 --> 00:01:58,907 No problem. 49 00:01:58,932 --> 00:02:00,907 Em.. and you are? 50 00:02:01,063 --> 00:02:03,505 I'm Shay, I'm Calvin's girlfriend. 51 00:02:03,506 --> 00:02:05,023 I'm Calvin's sister. 52 00:02:05,103 --> 00:02:07,760 Oh! Nice to meet you! My god, you are gorgeous! 53 00:02:07,761 --> 00:02:08,763 Oh, thank you! 54 00:02:08,843 --> 00:02:12,314 Such resemblance . It must be in the genes! 55 00:02:12,315 --> 00:02:14,503 Oh yah. Calvin's in there. 56 00:02:14,883 --> 00:02:16,793 Oh right. So real quick. 57 00:02:16,818 --> 00:02:18,307 - Okay. - Follow me. 58 00:02:18,363 --> 00:02:21,153 So uh, Brandon, I know you love the whole film thing. 59 00:02:21,154 --> 00:02:23,143 But Michael.. not so much. 60 00:02:23,323 --> 00:02:25,763 Calvin: Big black guy, buff. Love it. 61 00:02:25,764 --> 00:02:28,283 He'll be all in front of the camera. He thinks he's a star. 62 00:02:28,363 --> 00:02:31,825 Michael.. kind of you know.. arrogant . 63 00:02:32,350 --> 00:02:34,043 Michael! Here's Brandon . 64 00:02:34,044 --> 00:02:35,007 Who ? 65 00:02:35,663 --> 00:02:37,213 Brandon, Brandon is my name. 66 00:02:37,338 --> 00:02:38,517 Hey.. 67 00:02:38,518 --> 00:02:38,987 And your name is? 68 00:02:39,043 --> 00:02:41,284 - Michael... Glad to have you. - Nice to meet you, thanks for having me. 69 00:02:41,364 --> 00:02:44,003 What's that? You 're.. welcome. What is that. 70 00:02:44,128 --> 00:02:45,788 I'm sure we'll have a good time. 71 00:02:45,844 --> 00:02:46,914 You're sure excited, I appreciate that. 72 00:02:46,915 --> 00:02:50,184 I'm so excited, and Michael's cute too. 73 00:02:50,364 --> 00:02:52,557 Oh, how're you doing. I'm Calvin the man. 74 00:02:52,558 --> 00:02:54,404 You know, 100 grand. 75 00:02:54,484 --> 00:02:57,877 Hey, and this is my beautiful ... Roxanne. 76 00:02:57,878 --> 00:02:59,364 Great. Can you go help? 77 00:02:59,444 --> 00:03:02,109 I'm just playing. I will be right back baby. 78 00:03:02,110 --> 00:03:04,604 He just make me speechless. I'm so sorry. 79 00:03:04,684 --> 00:03:06,745 She makes me feel alright. 80 00:03:06,770 --> 00:03:08,812 If I can get this table in here and put down. Excuse me. 81 00:03:08,813 --> 00:03:10,388 - I'm sorry. - Come on, come on. 82 00:03:10,444 --> 00:03:12,011 Okay so, we are all here. 83 00:03:12,012 --> 00:03:15,144 Can anyone tell us exactly, why.. we are here? 84 00:03:15,224 --> 00:03:18,510 I can, uh in fact I would love to 85 00:03:18,611 --> 00:03:21,184 but first of all, that's.. got to go. 86 00:03:21,264 --> 00:03:23,025 I don't like it. I can't have the camera. 87 00:03:23,026 --> 00:03:24,665 We can possibly get one million views. 88 00:03:24,745 --> 00:03:25,771 No, turn it off please. 89 00:03:25,772 --> 00:03:26,458 Who wants to be a millionaire? 90 00:03:26,483 --> 00:03:28,009 - Brandon! - Yes. 91 00:03:28,065 --> 00:03:29,254 Thank you, Calvin! 92 00:03:29,255 --> 00:03:30,325 Turn it off. 93 00:03:31,105 --> 00:03:32,925 - Relax, baby. - Thanks. 94 00:03:34,005 --> 00:03:36,885 Oh look, the camera in my face again. 95 00:03:36,965 --> 00:03:40,805 Look, all I need is 30 seconds. That's all I'm asking. Something interesting, please. 96 00:03:40,985 --> 00:03:42,872 30 seconds.. 97 00:03:43,197 --> 00:03:44,289 Go! 98 00:03:44,345 --> 00:03:45,648 You know Shay out there? 99 00:03:45,649 --> 00:03:46,600 I do know Shay. 100 00:03:46,625 --> 00:03:48,929 We're both in the NYFA. And we can't fail. 101 00:03:48,985 --> 00:03:49,753 What is NYFA? 102 00:03:49,754 --> 00:03:51,084 New York Film Academy. 103 00:03:51,109 --> 00:03:52,414 New York Film Academy? 104 00:03:52,415 --> 00:03:52,849 Yes. 105 00:03:52,905 --> 00:03:53,918 Isn't this Dallas? 106 00:03:53,919 --> 00:03:56,348 Dump logistics make such interesting topics. 107 00:03:56,373 --> 00:03:57,649 I don't know what that means. 108 00:03:57,705 --> 00:04:00,081 With the camera here. For what I wanna do. I just don't think 109 00:04:00,082 --> 00:04:02,265 it's going to help. In fact I don't think it will work. 110 00:04:02,345 --> 00:04:04,018 What won't work? I need specifics. 111 00:04:04,019 --> 00:04:05,012 I know you do but.. 112 00:04:05,037 --> 00:04:07,189 Just give me this, we can't fail. 113 00:04:07,245 --> 00:04:09,056 I'll make you a deal, If it will shut you up. 114 00:04:09,081 --> 00:04:10,356 I'll tell you something. Deal? 115 00:04:10,381 --> 00:04:10,829 Deal. 116 00:04:10,830 --> 00:04:11,470 Great. 117 00:04:11,526 --> 00:04:13,356 What we are going to do is actually going be 118 00:04:13,357 --> 00:04:14,845 a uh... 119 00:04:14,946 --> 00:04:15,606 Ouija board. 120 00:04:15,686 --> 00:04:16,621 Oh my God, are you serious? 121 00:04:16,946 --> 00:04:18,277 I know I know, right? Shh... 122 00:04:18,278 --> 00:04:18,890 Perfect! 123 00:04:18,946 --> 00:04:20,393 I know, I am excited too but shh.... 124 00:04:20,394 --> 00:04:22,466 That's why I don't want that camera here. I mean... 125 00:04:22,846 --> 00:04:25,896 Ghost popped out. They are not going to popped out in front of a camera. 126 00:04:25,897 --> 00:04:28,486 I mean have you ever seen a good picture or video of a ghost. 127 00:04:28,566 --> 00:04:29,451 "Twilight." 128 00:04:29,476 --> 00:04:32,230 That's a movie and it's vampires. So you're not even in the same room. 129 00:04:32,286 --> 00:04:33,580 I just need you to cut it off. 130 00:04:33,581 --> 00:04:35,926 Can you just give me something while we are out there? 131 00:04:36,006 --> 00:04:37,459 I'll give you this. 132 00:04:37,484 --> 00:04:40,550 There are somethings I have to go over, there's couple of rules I got to touch on. 133 00:04:40,606 --> 00:04:43,401 Em.. I'll let you film that. 134 00:04:43,426 --> 00:04:44,984 But once we start playing the board, 135 00:04:44,985 --> 00:04:45,889 No more filming. 136 00:04:45,890 --> 00:04:46,790 Sound good? 137 00:04:46,846 --> 00:04:47,481 hat works. Thank you. 138 00:04:47,482 --> 00:04:48,306 You're welcome. 139 00:04:50,226 --> 00:04:52,050 Auto focus, good. 140 00:04:52,075 --> 00:04:53,553 Light, great. 141 00:04:53,578 --> 00:04:54,951 A lot of exciting things are about to happen. 142 00:04:55,007 --> 00:04:56,458 I'm learning whats happening tonight. 143 00:04:56,483 --> 00:04:58,635 I've learned there's going to be a Ouija board involved. 144 00:04:58,661 --> 00:05:01,551 So there's going to be some creepy things, ghost adventures. 145 00:05:01,807 --> 00:05:03,850 Who knows whats gonna happen here tonight. 146 00:05:03,875 --> 00:05:06,012 But you won't find out unless you stay tune. 147 00:05:06,067 --> 00:05:07,747 You know you really are pushing the boundaries. 148 00:05:07,772 --> 00:05:10,011 I said I give you some camera time and now you want interviews. 149 00:05:10,367 --> 00:05:15,087 Michael has been around forever. You know he is Calvin's best friend so.. 150 00:05:15,167 --> 00:05:17,784 Well Calvin and La'Nette, I mean I've known them forever. 151 00:05:17,809 --> 00:05:18,891 I mean the longest time 152 00:05:18,947 --> 00:05:20,218 In fact since I moved here, 153 00:05:20,243 --> 00:05:22,807 Calvin was the first few people I met when I got here 154 00:05:22,807 --> 00:05:27,647 I don't know. I don't even like him like that. He's so silly! 155 00:05:29,207 --> 00:05:31,207 Uh, me and Calvin had gone to the club. 156 00:05:31,287 --> 00:05:34,675 We met at a nightclub, and it's the Luna Lounge. 157 00:05:34,700 --> 00:05:38,011 - Luna lounge, and she.. - And it was about a month ago. 158 00:05:38,067 --> 00:05:41,143 And uh.. we were both kind of flirting with this one girl. 159 00:05:41,168 --> 00:05:43,208 And.. I broke off and I went to the bar, 160 00:05:43,233 --> 00:05:44,476 cos I wanna get a drink. 161 00:05:44,508 --> 00:05:46,241 And I actually met Shay first . 162 00:05:46,242 --> 00:05:48,588 And we actually chatted up for a minute. 163 00:05:48,668 --> 00:05:49,885 And I was going to buy her a drink. 164 00:05:49,886 --> 00:05:53,108 And then you know, here comes too small for his body shirt Calvin. 165 00:05:53,188 --> 00:05:57,524 She had that beautiful satin red dress that was fitted to her body. 166 00:05:57,525 --> 00:05:59,628 And it was just like banging it. 167 00:05:59,808 --> 00:06:03,296 I was not wearing a red fitted dress. 168 00:06:03,297 --> 00:06:04,168 Em.. 169 00:06:04,648 --> 00:06:07,768 And you know, he's around nobody else gets seen, so... 170 00:06:07,848 --> 00:06:09,307 Him and Shay started talking and uh. 171 00:06:09,308 --> 00:06:10,688 So that's kinda what that is, so.. 172 00:06:10,768 --> 00:06:14,408 Oh, yes, yes . You remembered when I talked to you. 173 00:06:14,433 --> 00:06:18,272 And I told you I had a dream about me and you on a beach, salsa dancing? 174 00:06:18,328 --> 00:06:21,843 He is the most ridiculous thing ever. 175 00:06:21,868 --> 00:06:25,813 And how a woman can sit there and believe what comes out of his mouth. 176 00:06:25,869 --> 00:06:26,326 Okay ... 177 00:06:26,327 --> 00:06:27,970 I was thinking about that night. 178 00:06:27,995 --> 00:06:30,053 That night you was .. what color were you wearing? 179 00:06:30,109 --> 00:06:31,024 It was blue. 180 00:06:31,025 --> 00:06:32,790 - Yes, yes. - Strapless? 181 00:06:32,815 --> 00:06:34,893 That's right, blue strapless dress. 182 00:06:34,949 --> 00:06:37,589 It was wonderful... 183 00:06:38,269 --> 00:06:39,945 She's the financial girlfriend. 184 00:06:39,970 --> 00:06:41,593 You are wearing the watch. 185 00:06:41,649 --> 00:06:45,449 Yes, oh yes. She bought me this watch. Beautiful. 186 00:06:45,929 --> 00:06:48,049 - Look! - A Rolex! 187 00:06:48,129 --> 00:06:52,889 Then you have a hottie girlfriend, a sex girlfriend , a cute girlfriend.. 188 00:06:52,969 --> 00:06:55,133 I got a new car girlfriend, 189 00:06:55,134 --> 00:06:57,169 drive me around the block girlfriend. 190 00:06:57,249 --> 00:06:58,429 Oh, do that again. 191 00:07:01,369 --> 00:07:03,271 How much you want to bet. 192 00:07:03,296 --> 00:07:06,113 Wait till she turns her head. He was doing stuff like. 193 00:07:06,169 --> 00:07:08,347 Hey, what's that over there? 194 00:07:08,348 --> 00:07:09,350 What? 195 00:07:09,930 --> 00:07:12,204 She's ... poor girl. 196 00:07:12,229 --> 00:07:13,434 She is blind. 197 00:07:13,490 --> 00:07:15,052 Is that it? Are we done. 198 00:07:15,077 --> 00:07:15,588 Sure. 199 00:07:15,589 --> 00:07:17,174 Great, thanks. 200 00:07:19,170 --> 00:07:23,166 I know you are all excited to find out why I gathered everybody here for tonight. 201 00:07:23,191 --> 00:07:25,354 - Yes please.. - So here it is. 202 00:07:25,410 --> 00:07:27,003 Drum roll please. 203 00:07:27,028 --> 00:07:29,974 - Yah, sure. - What we got here. 204 00:07:30,930 --> 00:07:32,765 - Won't you hold that for me? - Yup. 205 00:07:32,790 --> 00:07:34,674 Thank you. I'll get it. Thank you. 206 00:07:34,930 --> 00:07:36,883 And one of... this. 207 00:07:36,908 --> 00:07:38,196 Oh shut the front door. 208 00:07:38,197 --> 00:07:39,174 Hey, hey ,hey.. 209 00:07:39,230 --> 00:07:41,076 You don't even even know what it is. 210 00:07:41,101 --> 00:07:44,094 I'm not crazy. I can look at it. It's is a Ouija board. 211 00:07:44,150 --> 00:07:45,524 But, Haven't you ever been a bit just curious. 212 00:07:45,549 --> 00:07:45,978 No! 213 00:07:45,979 --> 00:07:47,351 Not even just a little? 214 00:07:47,352 --> 00:07:47,894 No! 215 00:07:47,950 --> 00:07:49,914 Well I am. So I'm very excited in this. 216 00:07:49,915 --> 00:07:51,424 Do you know why I'm not curious? 217 00:07:51,425 --> 00:07:51,990 Why is that La'Nette? 218 00:07:52,070 --> 00:07:56,471 Because Grand mama never raised no fool. I'm not suppose to be here. 219 00:07:56,551 --> 00:07:57,582 Isn't your grand mama dead? 220 00:07:57,607 --> 00:07:59,095 Yah, probably from a Ouija board. 221 00:07:59,151 --> 00:08:00,018 That's not possible. 222 00:08:00,019 --> 00:08:01,335 Would you like to say hello thou? 223 00:08:01,360 --> 00:08:02,075 No! 224 00:08:02,731 --> 00:08:03,681 I'm excited! 225 00:08:03,682 --> 00:08:06,191 Thank you, Shay. Shay is excited. 226 00:08:06,271 --> 00:08:08,132 Did they just high-five? 227 00:08:08,157 --> 00:08:10,775 Now, first of all I just want to make sure everybody is in at least. Okay. 228 00:08:10,831 --> 00:08:11,446 Are you in? 229 00:08:11,471 --> 00:08:13,291 - I'm here. - Thank you La'Nette. 230 00:08:13,315 --> 00:08:13,881 Shay ? 231 00:08:13,906 --> 00:08:14,470 - I'm in. - Thank you. 232 00:08:14,471 --> 00:08:17,367 Calvin, on his phone right, all night, imagine that. 233 00:08:17,368 --> 00:08:18,811 Calvin? Are you in? 234 00:08:18,891 --> 00:08:20,053 Okay, okay, okay, yah yah, yah.. 235 00:08:20,054 --> 00:08:21,331 I'm in, I'm in.. 236 00:08:21,411 --> 00:08:24,118 Alright. Now this is what we are working with here. 237 00:08:24,143 --> 00:08:25,755 This is our Ouija board, okay. 238 00:08:25,811 --> 00:08:29,091 We ask it questions and it will gives us answers base on the.. 239 00:08:29,171 --> 00:08:31,529 Yes or no. Letters if it wants to spell it out, 240 00:08:31,554 --> 00:08:33,715 or numbers if it wants to give us numbers. 241 00:08:33,771 --> 00:08:36,731 And of cos "goodbye". Alright. 242 00:08:36,811 --> 00:08:38,600 2nd piece we got is the.. 243 00:08:38,601 --> 00:08:39,552 Pointer. 244 00:08:39,732 --> 00:08:42,949 Right. This is what it's going be kind of showing 245 00:08:42,950 --> 00:08:45,652 us the answers when we ask the questions. 246 00:08:45,732 --> 00:08:48,481 We asked some questions and we move it according 247 00:08:48,482 --> 00:08:50,893 to what we think the spirit is telling us. 248 00:08:50,918 --> 00:08:52,916 Kind of. We don't move it though. 249 00:08:52,972 --> 00:08:55,215 You see, the whole point is if we do this right. 250 00:08:55,240 --> 00:08:56,475 When we are touching it, 251 00:08:56,476 --> 00:08:57,456 It should it move on its own. 252 00:08:57,512 --> 00:08:59,756 In another words, I think it's the spirits will move through us. 253 00:08:59,757 --> 00:09:00,203 Oh my God! 254 00:09:00,204 --> 00:09:01,132 You know what I mean. 255 00:09:01,612 --> 00:09:03,538 There are some rules that do need to be covered. 256 00:09:03,563 --> 00:09:05,056 We should start with it, come on. 257 00:09:05,112 --> 00:09:07,410 - Okay, ready. Rule number 1, there is three of them. 258 00:09:07,435 --> 00:09:10,636 Number 1, Never ask a spirit how it died. Okay. 259 00:09:10,692 --> 00:09:12,292 Okay, uh, why? 260 00:09:12,572 --> 00:09:16,867 Well uh. because let's say the spirit has this traumatic tragic death. 261 00:09:16,892 --> 00:09:17,556 Right. 262 00:09:17,612 --> 00:09:20,277 You asking it, you don't want it to relive that death. over and over and over. 263 00:09:20,302 --> 00:09:21,276 Okay. 264 00:09:21,332 --> 00:09:24,225 So it may freeze the board up and then it won't talk to us anymore. 265 00:09:24,226 --> 00:09:25,628 Then we just wasted everything. 266 00:09:25,653 --> 00:09:26,937 - Alright, got it. - Okay. 267 00:09:26,993 --> 00:09:31,113 Rule Two. Never ask the Spirit how you’re going to die. Okay. 268 00:09:31,393 --> 00:09:32,149 Why ? 269 00:09:32,150 --> 00:09:35,173 Well, because number 1 partly you don't want to know. 270 00:09:35,253 --> 00:09:37,261 And num 2. They say that if you asked it how you are 271 00:09:37,262 --> 00:09:39,193 going to die, then you mind is going to create it. 272 00:09:39,273 --> 00:09:42,516 Subconsciously , when the day they say you are going to be there. 273 00:09:42,517 --> 00:09:43,793 it's going to happen. so. 274 00:09:43,873 --> 00:09:44,575 I'm out of here. 275 00:09:44,576 --> 00:09:46,913 Where are you going? You said you are going to stay. 276 00:09:46,993 --> 00:09:50,016 Okay, don’t forget. I'm just going to the bathroom. 277 00:09:50,017 --> 00:09:51,353 I'll be right back... 278 00:09:51,433 --> 00:09:55,785 Okay last rule. Alright guys this is the most important rule. So please. Okay. 279 00:09:55,786 --> 00:09:56,873 Alright. 280 00:09:57,053 --> 00:09:59,117 If nothing else, follow this one for me. 281 00:09:59,118 --> 00:09:59,693 Okay man. 282 00:09:59,773 --> 00:10:04,462 You never ever leave the board without saying goodbye. 283 00:10:04,463 --> 00:10:06,593 Alright, not ever. 284 00:10:07,373 --> 00:10:08,963 Apparently If you don't say goodbye, 285 00:10:08,964 --> 00:10:11,216 all it does is leave this board open. 286 00:10:11,217 --> 00:10:11,654 Alright. 287 00:10:11,734 --> 00:10:15,334 And that means they are open from their world to our world. 288 00:10:15,414 --> 00:10:18,646 And.. I don't know what they can do. 289 00:10:18,647 --> 00:10:19,454 Okay. 290 00:10:21,954 --> 00:10:22,974 Boo! 291 00:10:23,454 --> 00:10:25,946 I'm just wanna go on the record saying 292 00:10:25,947 --> 00:10:27,274 that everybody in here jumped. 293 00:10:27,354 --> 00:10:29,241 Okay so, 294 00:10:29,242 --> 00:10:30,213 alright so. 295 00:10:30,238 --> 00:10:33,140 Everyone kind of put their uh hand... 296 00:10:33,165 --> 00:10:34,498 Just coming for a little close-up. 297 00:10:34,554 --> 00:10:37,449 This is going to be that cut moment. Like remember what we talked about. 298 00:10:37,450 --> 00:10:39,264 Where it's .. this is going to be that moment. 299 00:10:39,265 --> 00:10:40,894 Can I just have a few more seconds, please? 300 00:10:40,974 --> 00:10:43,639 No. This is..this is that spot, remember I was like, 301 00:10:43,640 --> 00:10:46,154 I let you film everything else, Now we are done. 302 00:10:46,234 --> 00:10:47,174 Okay. 303 00:10:50,714 --> 00:10:53,235 Is anybody there? 304 00:10:53,375 --> 00:10:55,200 - Idah.. ! - What is that? 305 00:10:55,225 --> 00:10:56,113 What? 306 00:10:56,138 --> 00:10:58,999 I asked, 'Is anybody there' in a different language. 307 00:10:59,055 --> 00:11:03,595 I figure it hadn't understand English, maybe another language might work. 308 00:11:03,875 --> 00:11:05,798 You are so sexy... 309 00:11:06,023 --> 00:11:08,619 - Oh ... - Hey, come on. 310 00:11:08,675 --> 00:11:12,179 We have been doing this for a while now, asking the same same question. 311 00:11:12,204 --> 00:11:13,581 Alright. Yo..yo..yo. 312 00:11:13,582 --> 00:11:14,499 Is anybody there? 313 00:11:14,555 --> 00:11:16,639 Brother. Respect the board, remember. 314 00:11:16,640 --> 00:11:18,515 I respect. I'm just being myself. 315 00:11:18,995 --> 00:11:20,429 Are you sure we are asking the right thing? 316 00:11:20,430 --> 00:11:21,635 I'm not.. Is it the right question? 317 00:11:21,715 --> 00:11:24,376 Just try, we try it one hand. maybe we got too much going on. 318 00:11:24,377 --> 00:11:25,915 - Okay. - I told you it don't work. 319 00:11:25,995 --> 00:11:26,798 Okay uh. 320 00:11:26,823 --> 00:11:28,968 - Nothing here is real. -Let's see. 321 00:11:28,993 --> 00:11:30,300 Is that on still? 322 00:11:30,355 --> 00:11:32,075 Michael! Michael! Michael! 323 00:11:33,500 --> 00:11:34,539 Yes.. 324 00:11:34,695 --> 00:11:37,354 - Wow. - Who moved it? I know it's one of y'all. Calvin..? 325 00:11:37,355 --> 00:11:38,616 No, La'Nette moved it. 326 00:11:38,696 --> 00:11:40,005 Why would I move it 327 00:11:40,030 --> 00:11:41,900 Because I can see the white of your fingernails.. 328 00:11:41,925 --> 00:11:45,440 from the pressure you are pushing down on the plank and whatever it's call. 329 00:11:45,496 --> 00:11:47,164 Just ask another question. 330 00:11:47,189 --> 00:11:48,262 Uh..uh.. 331 00:11:48,263 --> 00:11:49,580 What's your name? 332 00:11:52,136 --> 00:11:54,318 Oh, oh my gosh ! 333 00:11:56,043 --> 00:11:58,100 Oh man. No way. 334 00:12:00,116 --> 00:12:02,536 - Gracie? - I don't know.. Gracie. 335 00:12:02,616 --> 00:12:06,140 Uh..uh.. How old are you? 336 00:12:08,865 --> 00:12:10,780 She is just a little girl. 337 00:12:10,796 --> 00:12:13,436 Where are you? 338 00:12:20,276 --> 00:12:23,917 - R-T-R? - Ritter? 339 00:12:23,997 --> 00:12:26,797 "Right Here" (Right here)? 340 00:12:29,397 --> 00:12:30,077 Baa! 341 00:12:30,157 --> 00:12:31,775 - God.. - Come on man! 342 00:12:31,800 --> 00:12:33,961 - I told you! - You play too much. 343 00:12:34,017 --> 00:12:36,877 This staff don't work. Good job acting like a baby. 344 00:12:36,957 --> 00:12:38,957 Are you alone? 345 00:12:40,377 --> 00:12:43,217 Who else is there with you? 346 00:12:58,837 --> 00:12:59,617 Lisa? 347 00:13:00,177 --> 00:13:02,555 - Lisa. - We got another one. 348 00:13:02,580 --> 00:13:05,121 Uh.. How old are you, Lisa. 349 00:13:10,538 --> 00:13:12,098 Where is Gracie? 350 00:13:18,258 --> 00:13:19,675 - Safe.. - She is safe. 351 00:13:20,000 --> 00:13:21,242 What do you mean ..safe? 352 00:13:21,298 --> 00:13:24,538 No, no forget that. Safe from who? 353 00:13:31,378 --> 00:13:33,658 Who is Joseph? 354 00:13:39,498 --> 00:13:40,698 Bad. 355 00:13:48,418 --> 00:13:51,338 Beware. Bad. Beware. Oh man. 356 00:13:52,018 --> 00:13:55,059 Can you guys. can you guys ask one spirit how another spirit died? 357 00:13:55,339 --> 00:13:57,232 Uh.. It didn't say you couldn't. 358 00:13:57,257 --> 00:13:58,403 - It didn't say you could . 359 00:13:58,459 --> 00:14:00,679 Yah, but.. I don't know. Ask. 360 00:14:02,559 --> 00:14:03,239 Uh.. 361 00:14:03,240 --> 00:14:05,959 How did.. how did Gracie die? 362 00:14:14,999 --> 00:14:18,099 - D R ... drowned .. - Drowned.. 363 00:14:18,479 --> 00:14:19,708 That's sad. 364 00:14:19,709 --> 00:14:21,788 - Uh.. - That's sad. 365 00:14:21,813 --> 00:14:24,743 Did.. did Joseph drown her? 366 00:14:25,359 --> 00:14:27,429 Oh my gosh. 367 00:14:27,454 --> 00:14:28,822 How did Joseph die? 368 00:14:28,823 --> 00:14:29,343 Yah. 369 00:14:35,899 --> 00:14:36,815 Shot.. 370 00:14:36,816 --> 00:14:37,960 Shot ? 371 00:14:39,040 --> 00:14:40,740 - Oh! - Jesus, man! 372 00:14:40,820 --> 00:14:42,755 - It's is my phone. - I'll crash your phone. 373 00:14:42,780 --> 00:14:45,284 - I'll be right back. - Where are you going? Calvin, come on man. 374 00:14:45,440 --> 00:14:46,524 Who is it? 375 00:14:46,549 --> 00:14:49,464 Put your hand back on the board .. put your hand back on the board. 376 00:14:55,600 --> 00:14:59,366 Hold on. Can I have a little bit of privacy, please? 377 00:14:59,391 --> 00:15:01,044 Get out of here man. 378 00:15:02,800 --> 00:15:03,700 Turn off the ... 379 00:15:04,840 --> 00:15:07,620 You know. We can all still play I mean I don't want to lose it. 380 00:15:07,621 --> 00:15:10,400 We actually have something here, I do want to lose what we got. 381 00:15:10,480 --> 00:15:12,364 - Yah, that's a great idea! - Let's ask another question. 382 00:15:12,389 --> 00:15:13,724 Let me go ask a question. 383 00:15:13,725 --> 00:15:14,664 Okay! Go ahead. 384 00:15:14,720 --> 00:15:16,354 Who is he texting? 385 00:15:16,379 --> 00:15:21,124 Oh no. This is not going to be good. 386 00:15:25,061 --> 00:15:26,318 Girl.. girl. 387 00:15:26,343 --> 00:15:29,065 So uh, what's her name ? 388 00:15:32,801 --> 00:15:34,752 It's still going. 389 00:15:36,077 --> 00:15:37,645 (whisper) Do something. 390 00:15:37,901 --> 00:15:41,898 You know its .. these thing don't even always tell the true. For all we know.. so 391 00:15:42,023 --> 00:15:42,785 B-L-R.. B-L-R. 392 00:15:42,841 --> 00:15:45,688 Alright I'm back! So what did I miss? What's going on? 393 00:15:45,713 --> 00:15:47,746 We are glad you can join us. -Thank you, thank you. 394 00:15:47,771 --> 00:15:49,581 Yes.. very glad, you can join us. 395 00:15:49,601 --> 00:15:51,921 - Hey, beautiful! - So who were you texting? 396 00:15:52,001 --> 00:15:54,002 Oh I was texting my mother. 397 00:15:54,327 --> 00:15:57,365 Oh your mom. Okay, what's her name? 398 00:15:57,521 --> 00:16:00,401 My mother? Her name is Theresa. 399 00:16:00,481 --> 00:16:04,651 Oh really, that's funny, because the board said it's "B-L-R". 400 00:16:04,676 --> 00:16:06,541 B-L-R.. 401 00:16:06,581 --> 00:16:09,421 Yah, I asked who were you texting and the board said 402 00:16:09,422 --> 00:16:12,422 your were speaking with a girl name initials of B-L-R. 403 00:16:13,002 --> 00:16:15,282 Why are you asking a board about who I am talking too? 404 00:16:15,362 --> 00:16:17,949 There is nothing wrong with that. 405 00:16:17,974 --> 00:16:22,006 I mean, every time I ask you in person, you get mad. 406 00:16:22,862 --> 00:16:25,815 And you say, oh it's nothing and you just blew me off. 407 00:16:25,840 --> 00:16:26,966 And just like when.. 408 00:16:27,022 --> 00:16:30,077 Well first of all. I don't get mad. 409 00:16:30,102 --> 00:16:33,206 You always ask me who I am talking too and I'm telling you, I'm handling business. 410 00:16:33,262 --> 00:16:35,500 Now I don't walk away every time I get texted. 411 00:16:35,501 --> 00:16:37,262 I talk in front of you all the time. 412 00:16:37,342 --> 00:16:39,254 How come you said your mother's name 413 00:16:39,255 --> 00:16:41,062 is Theresa, and this says "B-L-R"? 414 00:16:41,142 --> 00:16:42,997 Ooh, such a conversation. 415 00:16:43,022 --> 00:16:45,246 Maybe you should have alone. 416 00:16:45,302 --> 00:16:47,073 Yes, we should.. alone in the car. 417 00:16:47,098 --> 00:16:49,986 We should. That's right, I apologize. I'm sorry. 418 00:16:50,142 --> 00:16:52,936 That's fine. You can do this some other time. We can just get back to the game and we can... 419 00:16:52,961 --> 00:16:54,851 Where are you going? 420 00:16:54,876 --> 00:16:55,631 Shay! Its.. 421 00:16:55,663 --> 00:16:57,376 - Nice meeting you, Shay! - Yes. 422 00:16:57,401 --> 00:16:59,327 - Same here. - Calvin, come on man. 423 00:16:59,383 --> 00:17:01,535 Calvin, you have a lot of explanation to do to me. 424 00:17:01,536 --> 00:17:03,206 I'll be in the car, I'm coming. 425 00:17:03,607 --> 00:17:04,343 That's right 426 00:17:04,423 --> 00:17:05,634 You felt that thing moved. 427 00:17:05,659 --> 00:17:06,973 Okay, okay. Hello! 428 00:17:06,974 --> 00:17:09,527 Excuse me, uh.. is anybody there? 429 00:17:09,583 --> 00:17:11,269 Hello, is anybody there. 430 00:17:11,294 --> 00:17:12,814 You know, you know.. 431 00:17:12,815 --> 00:17:14,219 Better yet 432 00:17:14,244 --> 00:17:15,647 why don't you show yourself. 433 00:17:15,703 --> 00:17:18,128 Huh, thank you! Michael. 434 00:17:18,153 --> 00:17:19,244 Some friend, some friend! 435 00:17:19,245 --> 00:17:21,023 Come on, this is not my fault. 436 00:17:21,103 --> 00:17:22,053 Yah, okay. 437 00:17:22,078 --> 00:17:23,167 - Bye, brother. - Bye. 438 00:17:23,623 --> 00:17:25,171 You know he is not going to talk to me for at least another ... 439 00:17:25,196 --> 00:17:25,599 Whoa . 440 00:17:25,624 --> 00:17:26,831 Are you doing that? 441 00:17:27,063 --> 00:17:28,056 Why would I do that? 442 00:17:28,081 --> 00:17:28,848 I don't know. 443 00:17:28,873 --> 00:17:32,147 I didn't know this thing could move if it was just the two of us. 444 00:17:32,203 --> 00:17:35,543 Well, it is. So just.. keep watching it. 445 00:17:37,483 --> 00:17:39,562 BDRM? I didn't even ask it a question. 446 00:17:39,587 --> 00:17:41,179 I didn't either? 447 00:17:41,204 --> 00:17:41,932 Did you? 448 00:17:41,964 --> 00:17:44,417 Why would I? You guys have not appreciated my work all night. 449 00:17:44,442 --> 00:17:46,349 Of course. 450 00:17:46,404 --> 00:17:48,902 Calvin. Right before he left. 451 00:17:49,227 --> 00:17:52,328 "Why don't you show yourself." 452 00:17:53,484 --> 00:17:56,284 BDRM. Who is BDRM? 453 00:17:57,009 --> 00:18:00,008 Bdrm, it's short for bedroom (bedroom). 454 00:18:01,384 --> 00:18:03,560 - Out of the question. - Alright, alright, 455 00:18:03,585 --> 00:18:05,608 - We'll both go. Okay. - Okay, let's go. 456 00:18:05,764 --> 00:18:06,625 Both going to leave me? 457 00:18:06,650 --> 00:18:08,348 Oh no. That's that part where the black girl 458 00:18:08,373 --> 00:18:11,068 gets killed, because the two white people left. I'm on my way with you 459 00:18:11,124 --> 00:18:13,891 Okay, we'll all go. But we have to come right back 460 00:18:13,916 --> 00:18:15,868 and say goodbye to the board. Okay. 461 00:18:15,924 --> 00:18:17,974 Not a problem. I'm down with the rules. 462 00:18:17,999 --> 00:18:18,948 Okay. 463 00:18:20,004 --> 00:18:21,226 So let's go. 464 00:18:21,251 --> 00:18:22,269 Okay 465 00:18:24,365 --> 00:18:25,490 It's fine, It's fine. 466 00:18:25,515 --> 00:18:27,549 Okay. Please wait.. wait.. wait.. 467 00:18:27,605 --> 00:18:29,529 - I'm right here. - Okay. 468 00:18:29,554 --> 00:18:32,449 - I'm just scare. - I know. I know. 469 00:18:33,905 --> 00:18:35,380 - So dark, can we turn on the light? - Yes. 470 00:18:35,505 --> 00:18:37,767 I got to recovered it. 471 00:18:37,792 --> 00:18:39,418 I need this arm. 472 00:18:39,443 --> 00:18:40,813 Okay. 473 00:18:41,045 --> 00:18:42,304 Jesus! You are scaring me. 474 00:18:42,329 --> 00:18:44,335 Sorry. It's still dark. 475 00:18:44,360 --> 00:18:45,693 Do you have another light? 476 00:18:45,725 --> 00:18:48,385 Yah, I do. I'll get it. 477 00:18:53,765 --> 00:18:55,452 Oh god. There is nothing here. 478 00:18:55,477 --> 00:18:56,689 Okay, we are getting 479 00:18:56,714 --> 00:18:59,469 all freak out for nothing. We are good, Brandon. 480 00:18:59,525 --> 00:19:00,725 Yes! 481 00:19:00,805 --> 00:19:02,350 Brandon, were you in my room? 482 00:19:02,375 --> 00:19:03,195 No, I wasn't. 483 00:19:03,220 --> 00:19:04,993 What's wrong? 484 00:19:05,025 --> 00:19:06,838 Why, I don't put my picture down. 485 00:19:06,963 --> 00:19:08,330 Or maybe you knocked it down when you got out of bed or something. 486 00:19:08,386 --> 00:19:09,217 No, I didn't knock it down. 487 00:19:09,218 --> 00:19:10,127 You sure you weren't in here? 488 00:19:10,128 --> 00:19:11,726 No, I wouldn't do something like that. 489 00:19:12,406 --> 00:19:14,776 Really Brandon? If you did, it's not cool. 490 00:19:15,001 --> 00:19:15,990 No.. 491 00:19:16,446 --> 00:19:17,406 This ... 492 00:19:19,986 --> 00:19:21,534 Alright seriously! 493 00:19:22,835 --> 00:19:23,546 My pictures. 494 00:19:23,726 --> 00:19:25,802 I mean, why is it upside down? 495 00:19:26,527 --> 00:19:28,161 And you weren't in here? 496 00:19:28,162 --> 00:19:29,230 No, I wasn't. 497 00:19:29,386 --> 00:19:31,227 Brandon, seriously . You don't come to 498 00:19:31,228 --> 00:19:33,115 someone's house and do stuff like this. 499 00:19:33,140 --> 00:19:34,170 I'm gone, I'm leaving. 500 00:19:34,226 --> 00:19:37,055 - La'Nette, hold on, we got to. - Look out, look out. 501 00:19:37,580 --> 00:19:38,750 We got to say goodbye to the board. 502 00:19:38,806 --> 00:19:40,409 Fine, I'll say goodbye to the board. 503 00:19:40,410 --> 00:19:42,316 But I'm telling you after that I'm leaving. 504 00:19:42,341 --> 00:19:43,550 That's fine. 505 00:19:43,906 --> 00:19:45,746 Are you still there? 506 00:19:49,026 --> 00:19:50,626 Shit. 507 00:19:50,706 --> 00:19:53,012 Uh, well you know it's late and we really 508 00:19:53,013 --> 00:19:55,427 got to be going, so we like to say Goodbye. 509 00:19:58,967 --> 00:20:02,396 Hey uh. We promise we'll play with you tomorrow. 510 00:20:02,421 --> 00:20:03,991 If you say "Goodbye". 511 00:20:08,667 --> 00:20:09,827 Got it. 512 00:20:09,907 --> 00:20:11,764 Alright, so uh.. goodbye. 513 00:20:11,765 --> 00:20:12,767 Goodbye. 514 00:20:16,627 --> 00:20:18,103 - Goodbye. - Goodbye. 515 00:20:18,128 --> 00:20:19,651 We have to play with it tomorrow now. 516 00:20:19,707 --> 00:20:21,514 I don't care about playing with it tomorrow. 517 00:20:21,515 --> 00:20:23,080 I didn't want to play with it tonight. 518 00:20:23,105 --> 00:20:24,582 I just want wanna go home. 519 00:20:24,583 --> 00:20:26,571 This has been all kinds of weird. 520 00:20:26,927 --> 00:20:28,555 Fine, fine. Tomorrow thou. 521 00:20:28,580 --> 00:20:31,425 Yah, definitely . I'll be here tomorrow. Good night Michael. 522 00:20:31,450 --> 00:20:32,075 Goodnight La'Nette. 523 00:20:32,107 --> 00:20:34,090 Good night, Brandon. 524 00:20:34,115 --> 00:20:35,423 Jesus. 525 00:20:35,449 --> 00:20:38,996 Oh my gosh, of cos you are still here. 526 00:20:39,228 --> 00:20:42,268 No. It's been a long night. That's it. 527 00:20:42,293 --> 00:20:43,932 That's what you call a wrap, alright. 528 00:20:44,188 --> 00:20:45,536 Can I say one more thing? 529 00:20:45,561 --> 00:20:46,243 Yah. 530 00:20:46,468 --> 00:20:47,776 Dude, you're screwed. 531 00:20:48,008 --> 00:20:49,028 Thanks. 532 00:20:49,908 --> 00:20:53,658 Alright ... I got this set up. Sure is good. 533 00:20:53,683 --> 00:20:54,932 Thing's good. 534 00:20:54,988 --> 00:20:57,492 Hey, now I'm about to record this here. 535 00:20:57,517 --> 00:20:59,332 And I gonna be put on Xtube. 536 00:20:59,388 --> 00:21:02,948 So all your fans out there can see how Calvin get down. 537 00:21:03,028 --> 00:21:06,808 Alright, now check it out. It's about to be sweet. Alright, good, alright. 538 00:21:08,388 --> 00:21:12,248 Okay, so you all can see everything? Good? Clean, clean? 539 00:21:12,328 --> 00:21:15,068 Ha, ha. Let the man get it? Right. 540 00:21:16,108 --> 00:21:18,732 - Hi, baby! - Hi baby. How you doing. 541 00:21:18,757 --> 00:21:20,432 You ready to go? 542 00:21:20,488 --> 00:21:23,369 - You look good. - Oh, thank you. 543 00:21:23,649 --> 00:21:25,089 Are we going to have dinner? 544 00:21:25,169 --> 00:21:27,910 Well, see. First baby, that was my plan. 545 00:21:27,935 --> 00:21:30,633 I wanted to eat before I left. 546 00:21:31,489 --> 00:21:34,969 Oh! You're so naughty! 547 00:21:35,049 --> 00:21:37,743 You know I'm just saying. You know how I feel. 548 00:21:37,768 --> 00:21:38,913 So what do you say? 549 00:21:39,529 --> 00:21:40,449 For you. 550 00:21:40,474 --> 00:21:41,489 For me. 551 00:21:41,514 --> 00:21:42,433 Anything. 552 00:21:42,489 --> 00:21:46,189 Anything, well that's what I like to hear baby. 553 00:21:46,269 --> 00:21:47,730 What's that? 554 00:21:47,755 --> 00:21:49,093 What? 555 00:21:49,149 --> 00:21:50,953 That, that thing over there! 556 00:21:50,978 --> 00:21:52,973 No, it's just my clothes over there. What's you talking about. 557 00:21:53,029 --> 00:21:57,089 No, I'm not talking about the clothes. I know that over there, that's a camera. 558 00:21:57,089 --> 00:21:59,625 That old thing. That's just a toy story camera. 559 00:21:59,650 --> 00:22:01,407 I was playing toys and house today. 560 00:22:01,431 --> 00:22:02,257 No, it isn't! 561 00:22:02,289 --> 00:22:03,124 It is. 562 00:22:03,149 --> 00:22:05,653 It is on. And why is it on? 563 00:22:05,709 --> 00:22:07,844 I learned about that from Brandon. 564 00:22:07,869 --> 00:22:09,454 That red dot right there. 565 00:22:09,510 --> 00:22:12,111 Oh.. that red dot. 566 00:22:12,136 --> 00:22:13,851 I was playing with a girl. That's finger nail polish baby. 567 00:22:14,276 --> 00:22:15,134 That's like nothing. 568 00:22:15,190 --> 00:22:17,796 - No, it is not! - Baby.. 569 00:22:17,821 --> 00:22:20,914 Look baby, I don't want this on Youtube. 570 00:22:20,970 --> 00:22:24,185 I like to go and take a nice hot shower with you, 571 00:22:24,210 --> 00:22:26,074 but I don't know about that. 572 00:22:26,130 --> 00:22:28,158 Baby, I promise you. 573 00:22:28,183 --> 00:22:29,948 Its not going to be on Youtube. 574 00:22:29,973 --> 00:22:30,919 It's not going to be on Xtube. 575 00:22:31,850 --> 00:22:34,197 The only place it's going to be, 576 00:22:34,222 --> 00:22:35,834 is on my tube, baby. 577 00:22:36,190 --> 00:22:36,906 Okay. 578 00:22:36,931 --> 00:22:38,934 Alright. 579 00:22:44,870 --> 00:22:45,481 Catch this. 580 00:22:45,506 --> 00:22:46,394 Touchdown. 581 00:22:46,450 --> 00:22:52,536 To the C, to the A, to the L, to the V-I-N. 582 00:22:52,561 --> 00:22:54,635 Calvin...! 583 00:22:54,891 --> 00:22:56,711 Catch this. 584 00:22:56,736 --> 00:22:59,896 Oh, oh yah. I'm ready. 585 00:22:59,921 --> 00:23:02,219 Alright, baby. 586 00:23:02,251 --> 00:23:04,411 Are you coming or are you not? 587 00:23:04,436 --> 00:23:07,675 Ah, you know I'm coming. Now and later. 588 00:23:11,691 --> 00:23:12,636 Come on. 589 00:23:12,661 --> 00:23:13,465 I'm coming baby. 590 00:23:13,490 --> 00:23:16,335 I'm ready for ya. 591 00:23:17,011 --> 00:23:19,511 Alright, I'm coming, I'm coming. 592 00:23:21,491 --> 00:23:23,545 Oh.. oh.. oh..oh baby ... 593 00:23:23,570 --> 00:23:24,555 What ? 594 00:23:24,611 --> 00:23:26,815 I can't take no shower without my hair cap. Can you go get 595 00:23:26,840 --> 00:23:29,115 the shower cap off the bed please. I forgot it out there. 596 00:23:29,171 --> 00:23:30,228 Are you serious ? 597 00:23:30,253 --> 00:23:32,012 Yes, baby. I'm serious. 598 00:23:32,537 --> 00:23:33,895 Where is it. 599 00:23:33,951 --> 00:23:34,867 It's on the bed? 600 00:23:35,692 --> 00:23:36,986 Where on the bed? 601 00:23:37,011 --> 00:23:40,216 It's on the bed, It's under some clothes or something baby. 602 00:23:40,572 --> 00:23:43,852 Hurry up. I can't wait, I'm so anxious. 603 00:23:43,932 --> 00:23:46,292 Uh, you talking about this ... 604 00:23:47,372 --> 00:23:50,112 Clear, wrinkled .. 605 00:23:50,792 --> 00:23:52,547 - Yah. - Plastic. 606 00:23:52,572 --> 00:23:53,156 Yah. 607 00:23:54,012 --> 00:23:55,466 Are you sure? 608 00:23:55,491 --> 00:23:57,356 Yes, it's condom. 609 00:23:57,412 --> 00:23:58,807 It is not, it's too big. 610 00:23:58,832 --> 00:24:01,156 That's what I said. It's a condom. 611 00:24:01,972 --> 00:24:05,387 Ha, ha, girl I'm just playing. Come on, hurry up. 612 00:24:05,412 --> 00:24:07,530 Cos I've got nothing but love for you baby. 613 00:24:07,555 --> 00:24:08,360 Come on. 614 00:24:10,184 --> 00:24:14,184 Calvin's in the house. Calvin's in the house. 615 00:24:15,512 --> 00:24:16,972 Baby, hurry up! 616 00:24:17,997 --> 00:24:19,036 Yah. 617 00:24:19,892 --> 00:24:22,061 Come on now, roll it. 618 00:24:22,586 --> 00:24:24,637 (card - BLR ) 619 00:24:25,773 --> 00:24:27,230 Brandon, What are we doing here? 620 00:24:27,255 --> 00:24:28,357 We are going online. 621 00:24:28,413 --> 00:24:30,829 - And why do you have so many computers? - I noticed, this 622 00:24:30,854 --> 00:24:33,397 is.. really weird. - I want one, you got bunch of them. 623 00:24:33,453 --> 00:24:35,970 Hey, hey. You guys everheard this before. 624 00:24:35,995 --> 00:24:39,116 Uh, don't ask questions you don't know the answer to. 625 00:24:39,141 --> 00:24:39,918 Got it. 626 00:24:39,973 --> 00:24:41,007 I got to go with you on that one. 627 00:24:41,032 --> 00:24:41,407 Thanks. 628 00:24:41,432 --> 00:24:42,020 So rude. 629 00:24:42,053 --> 00:24:44,664 Anyways, remember we were playing with the Ouija-board the other night? 630 00:24:44,689 --> 00:24:45,306 - Yup. - Got it. 631 00:24:45,331 --> 00:24:47,181 Yah, so, there is this girl I know from Youtube. 632 00:24:47,213 --> 00:24:49,353 - Youtube. - I love Youtube. 633 00:24:49,433 --> 00:24:52,163 And oh .. "It's So Cold in the D... (T.baby) " 634 00:24:52,188 --> 00:24:52,877 That's how hilarious. 635 00:24:52,903 --> 00:24:54,235 Did you see the girl in the background? 636 00:24:54,260 --> 00:24:57,321 She just like : "Bang, bang". Then she got her eyes like ... 637 00:24:57,553 --> 00:25:00,753 (chicken sound) No, not quite. There are only three people on Youtube. you need to know about. 638 00:25:01,133 --> 00:25:02,964 Number 1, Lonely Island Boys. 639 00:25:02,989 --> 00:25:04,478 Number 2, Cigarobsession ... 640 00:25:04,503 --> 00:25:05,541 I don't know anything about that. 641 00:25:05,573 --> 00:25:07,055 Yah, no you wouldn't because you are not man enough. 642 00:25:07,080 --> 00:25:08,067 Jesus. 643 00:25:08,092 --> 00:25:08,622 Yah, right. 644 00:25:08,654 --> 00:25:11,101 And finally number 3, KC. 645 00:25:11,326 --> 00:25:12,319 KC and Jojo! 646 00:25:12,344 --> 00:25:15,622 Uuu yeah.. ! baby yeah...! Uuu.. yeah.. 647 00:25:15,634 --> 00:25:17,783 Yeah, you know, time out, time out, time out. I'm more 648 00:25:17,808 --> 00:25:19,838 of a Boyz 2 Men type fan. Anyways back back to KC. 649 00:25:20,094 --> 00:25:20,768 Are they still a band? 650 00:25:20,793 --> 00:25:21,779 Yah, they are still a band, 651 00:25:21,804 --> 00:25:23,858 They are still around. Do you watch the "Tosh. O". 652 00:25:24,014 --> 00:25:25,589 Guys can we please get through this . 653 00:25:25,614 --> 00:25:26,678 She's about to be online any second now. 654 00:25:26,734 --> 00:25:28,288 And I want to look my best. 655 00:25:28,313 --> 00:25:30,569 Because, she does not know it but I havea crash on her. 656 00:25:30,594 --> 00:25:31,862 - Oh..Brandon - Its not stalkerish. Its not stalkerish. 657 00:25:31,894 --> 00:25:33,319 It's not even a real person probably. 658 00:25:33,344 --> 00:25:35,218 It is a real person. Just wait, wait, wait... 659 00:25:35,274 --> 00:25:36,305 Hello .. 660 00:25:36,330 --> 00:25:37,460 - Hey, KC! - Hi. 661 00:25:37,461 --> 00:25:38,184 Hey. 662 00:25:38,185 --> 00:25:39,361 I'm Michael. 663 00:25:39,386 --> 00:25:40,386 I'm La'Nette. 664 00:25:40,394 --> 00:25:42,344 Great. We are here to talk about the Ouija board right. 665 00:25:42,369 --> 00:25:44,178 Yah, we are here to talk about the Ouija board. 666 00:25:44,534 --> 00:25:46,671 So anyways, the 3 of us and a couple of other people. 667 00:25:46,696 --> 00:25:48,318 We were playing with it the other night. 668 00:25:48,374 --> 00:25:50,737 Let's stop right there. 669 00:25:50,762 --> 00:25:55,039 First of all you don't play withthe Ouija board. You played with the cards or a Nintendo. 670 00:25:55,095 --> 00:25:58,715 A Ouija board is a medium used to communicate with the dead. 671 00:25:58,795 --> 00:26:00,484 But why would you want to communicate with the dead? 672 00:26:00,509 --> 00:26:01,879 Why would you want to talk to anybody? 673 00:26:02,135 --> 00:26:04,775 Because, typically they have something to say. 674 00:26:04,955 --> 00:26:08,715 The Ouija board itself is just one of the unexplained phenomenons in the world. 675 00:26:08,795 --> 00:26:12,328 Think about the Bermuda Triangle. Planes, boats disappearing mysteriously 676 00:26:12,353 --> 00:26:14,899 with no evidence or what so ever. 677 00:26:15,024 --> 00:26:16,063 Yah, I heard about stuff like that. 678 00:26:16,095 --> 00:26:19,994 Even in west Texas, a farmer being watched by his family, 679 00:26:20,019 --> 00:26:21,699 vaporized into thin air. 680 00:26:21,755 --> 00:26:23,135 What? That actually happen? 681 00:26:23,160 --> 00:26:25,899 Yah, yah. Yes, it's just one of those things you really can't explain. 682 00:26:25,955 --> 00:26:28,032 But why are the spirits here then? 683 00:26:28,757 --> 00:26:31,499 Because they have a message that they want to convey. 684 00:26:31,555 --> 00:26:34,615 Not necessary all spirits are bad. 685 00:26:34,695 --> 00:26:37,687 I like to think of spirits as good. 686 00:26:37,712 --> 00:26:39,940 You know, guardian angels or protectors even. 687 00:26:39,996 --> 00:26:42,287 Uh. Are they dangerous? 688 00:26:42,312 --> 00:26:43,756 I feel that 689 00:26:43,781 --> 00:26:47,800 danger is more in the eye of the beholder. The eye of the user of the board. 690 00:26:47,856 --> 00:26:51,381 I mean, If you are sitting there trying to conjure up you know, 691 00:26:51,406 --> 00:26:54,820 a satanic type spirit then that's probably what you will get. 692 00:26:54,876 --> 00:26:59,423 I think the best example is ... 693 00:26:59,448 --> 00:27:02,940 There is this chick named Doris from California. 694 00:27:02,996 --> 00:27:05,496 And this is one of the most vulgar documented 695 00:27:05,497 --> 00:27:08,336 paranormal activities still known to men. 696 00:27:08,816 --> 00:27:12,051 She was in her house and she had been 697 00:27:12,076 --> 00:27:15,480 sexually assaulted and beaten by ghosts. 698 00:27:15,536 --> 00:27:19,576 She have a bunch of ghost adventure type people come up with recorded videos. 699 00:27:19,656 --> 00:27:21,937 They got photos, the whole shebang. 700 00:27:23,017 --> 00:27:23,947 Wait. 701 00:27:23,972 --> 00:27:26,761 Wait, isn't it.. isn't it they made the movie "The Entity" about that. 702 00:27:26,817 --> 00:27:30,386 Yes. But you don't have to worry about any of that as long as 703 00:27:30,411 --> 00:27:33,921 you follow the rules and you always remember to say goodbye. 704 00:27:33,977 --> 00:27:36,489 I did. I make sure I lay the rules out. 705 00:27:36,514 --> 00:27:37,833 And we definitely said goodbye afterwards. 706 00:27:37,858 --> 00:27:38,273 We did. 707 00:27:38,298 --> 00:27:39,925 But okay, I have a question then. 708 00:27:39,957 --> 00:27:42,519 Uh, so we said goodbye and we did everything normal. 709 00:27:42,544 --> 00:27:45,201 Do we have nothing, so we have nothing to worry about? 710 00:27:45,357 --> 00:27:47,258 No. It's just.. 711 00:27:47,283 --> 00:27:49,701 The board itself is not only used to communicate. 712 00:27:49,757 --> 00:27:50,941 It's also... 713 00:27:51,142 --> 00:27:52,812 a portal. 714 00:27:52,837 --> 00:27:55,061 It's a door to a whole another dimension. 715 00:27:55,317 --> 00:27:56,793 If you don't say goodbye 716 00:27:56,818 --> 00:27:59,561 That's like leaving your front door open. 717 00:28:00,017 --> 00:28:01,648 Anyone can come in. 718 00:28:01,673 --> 00:28:02,681 Oh. 719 00:28:04,137 --> 00:28:07,838 - You mean like.. to get raped? Like that Youtube 'Antoine.' 720 00:28:07,918 --> 00:28:10,158 "hide your kids, hide your wife , everybody is getting raped." 721 00:28:10,238 --> 00:28:11,676 Thank you guys, bye. 722 00:28:11,677 --> 00:28:12,918 Hey..hey..hey.. 723 00:28:12,998 --> 00:28:15,794 Guys guys guys... 724 00:28:15,819 --> 00:28:17,300 I want to schedule something for tomorrow night. 725 00:28:17,325 --> 00:28:18,586 - With who? - She's already gone. 726 00:28:18,718 --> 00:28:19,739 You're so silly. 727 00:28:19,764 --> 00:28:21,451 Look up that Youtube video thou, 728 00:28:21,476 --> 00:28:23,182 look I think it's 'Antoine'. - 'Antoine', yeah. 729 00:28:23,238 --> 00:28:25,938 - I'll do it, don't worry. - Hide your kids, hide your wife, hahaha.. 730 00:28:27,578 --> 00:28:28,465 You ready? 731 00:28:28,466 --> 00:28:30,018 Yup. Let's do it. 732 00:28:30,098 --> 00:28:32,401 Oh man, I hope you don't get creepy again. 733 00:28:32,402 --> 00:28:33,578 Oh no, that was bad. 734 00:28:33,658 --> 00:28:34,780 Go ahead. 735 00:28:34,781 --> 00:28:35,698 Okay. 736 00:28:36,078 --> 00:28:39,278 Is anybody there? 737 00:28:40,978 --> 00:28:42,261 Maybe we lost it. 738 00:28:42,262 --> 00:28:45,098 Well, we got to keep trying, don't we? 739 00:28:45,678 --> 00:28:48,698 Hello. Anybody there? 740 00:28:52,419 --> 00:28:54,859 - Oh, it's creepy. - Everytime. 741 00:28:54,939 --> 00:28:57,419 Hey, Gracie! Is that you? 742 00:29:03,819 --> 00:29:07,219 Who are we talking to? 743 00:29:18,359 --> 00:29:19,659 Lisa. 744 00:29:20,739 --> 00:29:22,998 Okay. Hi, Lisa. 745 00:29:22,999 --> 00:29:24,859 Hey, Lisa. 746 00:29:25,039 --> 00:29:25,667 Uh.. 747 00:29:25,668 --> 00:29:28,179 Can we talk to Gracie? 748 00:29:39,620 --> 00:29:42,109 - 'NOT' - What that mean? 749 00:29:42,110 --> 00:29:44,300 No, like not her. 750 00:29:44,380 --> 00:29:45,756 Oh, oh, okay. 751 00:29:45,757 --> 00:29:50,960 Uh, Lisa, it's not that we don't want to talk to you. 752 00:29:51,040 --> 00:29:55,220 We were just uh wondering if it is ok with you that we that we talk to Gracie. 753 00:29:55,300 --> 00:29:58,933 Since we promised her we would you know talk to her today. 754 00:29:58,934 --> 00:30:03,000 So, can we speak to Gracie and then we'll talk to you? 755 00:30:03,200 --> 00:30:06,240 - That's weird. - Yah, I think so. 756 00:30:06,320 --> 00:30:07,840 She agree. 757 00:30:13,520 --> 00:30:15,699 I cannot get used to that. 758 00:30:15,700 --> 00:30:17,002 I know, right. 759 00:30:17,003 --> 00:30:19,280 Hi, Gracie, is that you? 760 00:30:21,361 --> 00:30:22,418 No..? 761 00:30:22,419 --> 00:30:24,321 Lisa..? 762 00:30:27,641 --> 00:30:30,121 Who could it be? 763 00:30:30,701 --> 00:30:33,361 Oh. It moving, it moving ... 764 00:30:33,541 --> 00:30:35,225 J ...? 765 00:30:35,226 --> 00:30:37,541 Joseph? 766 00:30:37,721 --> 00:30:39,601 It's probably is... 767 00:30:39,681 --> 00:30:40,176 Jesus! 768 00:30:40,477 --> 00:30:41,901 Oh, we are screwed. 769 00:30:42,481 --> 00:30:43,453 Brandon, can you go get the door please. 770 00:30:43,454 --> 00:30:44,021 Go! 771 00:30:47,241 --> 00:30:48,141 Hello? 772 00:30:50,501 --> 00:30:51,401 Hello? 773 00:30:52,981 --> 00:30:55,029 Hi 774 00:30:55,030 --> 00:30:55,541 Hi. 775 00:30:55,542 --> 00:30:56,181 Oh hey, Shay. 776 00:30:56,261 --> 00:30:59,641 - Perfect! - I mean we are suppose to.. 777 00:31:00,221 --> 00:31:02,161 It's perfect. Who are you guys talking to? 778 00:31:02,241 --> 00:31:04,046 Uh, I think it's Joseph, we think. 779 00:31:04,047 --> 00:31:07,902 - Oh good. I like to join in. I have a question. - Okay. 780 00:31:07,982 --> 00:31:11,872 So uh.. The other night, you said Calvin was 781 00:31:11,873 --> 00:31:14,351 talking to this girl, Blair. 782 00:31:14,352 --> 00:31:15,502 Who is she? 783 00:31:30,362 --> 00:31:31,026 - Friend. - Friend 784 00:31:31,027 --> 00:31:32,722 Its a friend.. it's a friend of Calvin's. 785 00:31:33,202 --> 00:31:35,839 That night it said girl. And this time I said who is she, 786 00:31:35,840 --> 00:31:37,215 it says it's a friend its a girlfriend. 787 00:31:37,216 --> 00:31:38,262 That's suppose to be me. 788 00:31:38,642 --> 00:31:42,442 Did Calvin meet this girl the same night he met me? 789 00:31:52,283 --> 00:31:54,143 Was she.. was she wearing a red dress? 790 00:32:06,603 --> 00:32:09,683 Does Michael know about this girl? 791 00:32:16,203 --> 00:32:19,203 Yah, I mean ... 792 00:32:19,283 --> 00:32:21,975 Does Michael know that Calvin was talking 793 00:32:21,976 --> 00:32:24,603 to this girl and to me at the same time? 794 00:32:30,563 --> 00:32:33,512 Yes. I do, I knew. 795 00:32:33,513 --> 00:32:35,723 - Wow! Really, Mike? - You knew. 796 00:32:35,803 --> 00:32:36,806 What? Yes, I knew. 797 00:32:36,807 --> 00:32:39,364 You know all about this and you didn't tell me! 798 00:32:39,444 --> 00:32:42,287 Why would I tell you. Calvin is my best friend. 799 00:32:42,288 --> 00:32:43,424 What am I to you? 800 00:32:43,504 --> 00:32:45,404 Shay, come on..we just met. This has nothing to do with it. 801 00:32:45,405 --> 00:32:47,304 I thought we were friends ... I thought we were friends. 802 00:32:47,484 --> 00:32:50,539 - Look, I known Calvin a lot long... - And all these time you pretended he's texting somebody. 803 00:32:50,540 --> 00:32:52,404 Classic, classic. Absolutely classic. This is Smooth. 804 00:32:52,684 --> 00:32:55,255 And you were sitting down there asking who is she. No, you don't know. You pretended like you don't know anything. 805 00:32:55,256 --> 00:32:57,144 - I didn't know. Shay, I'm not about to throw my best friend under the bus just.. 806 00:32:57,224 --> 00:33:00,604 - Don't yell at her, don't yell at her. She's already upset. - I'm not yelling at her. 807 00:33:00,684 --> 00:33:05,204 - La'Nette, why you got to be involve in this anyway? - Oh my god. I'm not trying to be involve in this. This is ridiculous. 808 00:33:05,284 --> 00:33:08,504 - What kind of guy, what kind of guy pretends like that. It's not right. - You sat here. We were just at the board. And you knew, you just.. - It's not my business to be involved in their business. 809 00:33:08,784 --> 00:33:09,515 Shay wait. 810 00:33:09,516 --> 00:33:11,026 Shay come on. 811 00:33:11,027 --> 00:33:11,404 Shay wait. 812 00:33:11,484 --> 00:33:15,844 So, final thoughts with Brandon here. That went really well, I think. 813 00:33:16,024 --> 00:33:19,384 We got a lot of great stuff. I hope you guys out there are enjoying it. 814 00:33:19,464 --> 00:33:22,945 Below. Click on the link for "Cheaters", they have brought you here, this tonight. 815 00:33:23,225 --> 00:33:26,822 - And tomorrow night we are going to hope to contact the ghost who uh.. looking for alimony check. - Brandon ! 816 00:33:26,823 --> 00:33:27,585 Yes, can I help you? 817 00:33:27,665 --> 00:33:30,256 - Come on. Put that thing down, let's go! - No, I can't. 818 00:33:30,257 --> 00:33:32,665 Come on. It's chaos out here. This is ridiculous! 819 00:33:32,745 --> 00:33:33,525 Did somebody die? 820 00:33:33,526 --> 00:33:35,905 It doesn't matter. Come on before someone does die ... 821 00:33:35,985 --> 00:33:38,038 Alright fine, just hold on a second. 822 00:33:38,039 --> 00:33:40,565 - Oh, hurry up! - I got to put down my camera. 823 00:34:05,645 --> 00:34:12,846 Oh, what a night. Every night. It's always on me. Cause I know what's going on. 824 00:34:12,926 --> 00:34:17,386 Calvin can't keep his dick in his pants. That's my fault. Sure, why not? 825 00:34:20,126 --> 00:34:21,946 The board. 826 00:34:25,286 --> 00:34:26,366 Hello. 827 00:34:29,586 --> 00:34:31,866 Uh.. I'm going to say goodbye. 828 00:34:32,346 --> 00:34:35,646 So I going to put this here. 829 00:34:36,046 --> 00:34:37,886 Goodbye? 830 00:34:38,766 --> 00:34:42,426 I said it. You said it. 831 00:34:43,106 --> 00:34:45,526 Everyone is happy. Right? 832 00:34:46,926 --> 00:34:51,186 Yah . That's it. That will be fine. 833 00:34:57,187 --> 00:34:58,387 Brandon, what's up? 834 00:35:00,067 --> 00:35:00,819 Yah man. 835 00:35:00,820 --> 00:35:03,827 Heh, thanks again, for taking her. 836 00:35:04,207 --> 00:35:06,127 I don't know man. It's not my problem. 837 00:35:06,907 --> 00:35:10,467 The piano? Oh, there it is. Yah, you did leave it. 838 00:35:11,047 --> 00:35:13,511 Yah, I'm looking right at it. 839 00:35:13,512 --> 00:35:14,127 Yup. 840 00:35:16,367 --> 00:35:18,207 Okay. Yah, I'll hold it. Just come get it tomorrow. 841 00:35:19,587 --> 00:35:21,587 Alright, thanks. 842 00:35:23,727 --> 00:35:25,407 A camera, huh? 843 00:35:27,208 --> 00:35:28,607 Oh, look at that . 844 00:35:31,008 --> 00:35:32,027 Huh. 845 00:35:35,007 --> 00:35:38,668 Oh hey guys. Welcome back to the Brandon show. 846 00:35:38,748 --> 00:35:40,219 I'm still stuck in the closet. 847 00:35:40,220 --> 00:35:43,308 That's why I'm so pissed off at the world and hate everybody. 848 00:35:43,988 --> 00:35:45,908 Haha. Whatever. 849 00:35:52,688 --> 00:35:55,688 Is that a joke? Brandon, is that you? 850 00:35:56,608 --> 00:36:00,568 Come on. Are you playing a trick on me? Come on. 851 00:36:22,149 --> 00:36:26,889 All right. It's a trick. It's a trick. He is messing with you. 852 00:36:49,369 --> 00:36:53,209 "GREETINGS. GREETINGS. PLEASE MAKE YOURSELF AT HOME. " 853 00:36:53,389 --> 00:36:59,289 "Don't mind the open grave. We'll let you know if its for you." 854 00:37:00,370 --> 00:37:01,710 Oh my god. 855 00:37:07,334 --> 00:37:11,534 You know what Brandon. I hate you. 856 00:37:13,650 --> 00:37:19,050 Okay, Mr. Camera. You are here because I just got a phone call from Mike. 857 00:37:19,130 --> 00:37:23,410 All weird out saying he is hearing things. Because we forgot to say goodbye. 858 00:37:23,490 --> 00:37:26,730 How did we possibly forget to say goodbye? It's the first rule. 859 00:37:26,810 --> 00:37:32,370 Now Shay is over here, irritating me to death. Because of my brother. 860 00:37:32,850 --> 00:37:36,010 I'm sorry, Michael. 861 00:37:36,890 --> 00:37:38,890 Yah. 862 00:37:39,970 --> 00:37:43,490 Okay, talk to you tomorrow. Goodbye. 863 00:37:45,050 --> 00:37:45,946 I'm sorry. 864 00:37:45,947 --> 00:37:49,352 I was just really hurt and confused. 865 00:37:49,353 --> 00:37:51,951 And I don't know what to do. 866 00:37:52,031 --> 00:37:55,051 I understand, don't worry. You don't have to keep apologizing. 867 00:37:55,131 --> 00:37:58,310 All I'm saying is, if we start hearing stuff over here. 868 00:37:58,311 --> 00:38:00,411 You better Jackie Chan their asses. 869 00:38:01,191 --> 00:38:02,377 But I'm not Chinese. 870 00:38:02,378 --> 00:38:04,085 Oh girl don't worry about it. 871 00:38:04,110 --> 00:38:06,875 You know you Asians know all the same karate. 872 00:38:06,971 --> 00:38:09,103 How about I just make it up? 873 00:38:09,104 --> 00:38:11,311 Tomorrow we'll say goodbye. 874 00:38:11,491 --> 00:38:14,552 Oh, you damn right we're going to say goodbye. 875 00:38:14,553 --> 00:38:16,571 Somebody going to say goodbye. 876 00:38:24,891 --> 00:38:26,832 Alright. I'll record everything. 877 00:38:26,833 --> 00:38:29,013 This'll teach you to leave the camera in my house. 878 00:38:29,014 --> 00:38:30,831 Douche. 879 00:38:33,191 --> 00:38:35,992 That shows that I'm man for that. You might know what it is. 880 00:38:46,712 --> 00:38:49,760 This is my La'Nette doll. Uuu... 881 00:38:49,761 --> 00:38:50,712 Shhh... 882 00:38:51,092 --> 00:38:53,276 La'Nette, if you do ever see this 883 00:38:53,277 --> 00:38:55,332 I just want you to know that... 884 00:38:56,292 --> 00:38:59,026 I may have just a little.. 885 00:38:59,027 --> 00:39:02,052 teeniest, teeniest, tiniest... 886 00:39:02,532 --> 00:39:03,512 *uck. 887 00:39:09,992 --> 00:39:12,072 What was that? 888 00:39:12,152 --> 00:39:14,592 I heard something. 889 00:39:14,672 --> 00:39:16,952 La'Nette? 890 00:39:17,332 --> 00:39:19,752 Is this you? 891 00:39:27,973 --> 00:39:29,953 Where did you go? 892 00:39:40,077 --> 00:39:41,277 What? 893 00:39:42,893 --> 00:39:44,973 La'Nette? 894 00:39:45,053 --> 00:39:47,313 Is this you? 895 00:40:08,734 --> 00:40:11,374 La'Nette? 896 00:40:35,014 --> 00:40:37,354 (Scream) Ah...! 897 00:40:37,934 --> 00:40:41,354 Oh god. What was that? I saw something! 898 00:40:45,054 --> 00:40:46,994 I saw something. 899 00:40:56,750 --> 00:40:58,650 (Scream) Ahh....! 900 00:40:59,775 --> 00:41:01,815 - Oh, God! - Oh, God. 901 00:41:01,895 --> 00:41:03,362 - I'm Sorry. - Oh my God. 902 00:41:03,363 --> 00:41:04,855 Where were you? 903 00:41:05,335 --> 00:41:08,495 I was out getting the patty on! You are losing your mind girl. 904 00:41:08,575 --> 00:41:10,830 Oh my gosh. I was on the phone. 905 00:41:10,831 --> 00:41:12,575 I was talking to Mike. 906 00:41:12,655 --> 00:41:15,455 I saw something. Over there. 907 00:41:17,375 --> 00:41:19,774 You saw something, where? 908 00:41:19,775 --> 00:41:21,195 Right there. 909 00:41:22,655 --> 00:41:24,935 There's nothing out there. 910 00:41:25,015 --> 00:41:30,375 Girl, you got us.. It's probably all this Ouija-board talk. 911 00:41:30,455 --> 00:41:34,415 Oh my God, girl. You almost scared my jaws off. 912 00:41:34,496 --> 00:41:37,216 Okay. You're probably right. I'm sorry. 913 00:41:37,796 --> 00:41:39,243 Go to bed. 914 00:41:40,144 --> 00:41:42,456 -Good night. - Good night. 915 00:41:46,136 --> 00:41:49,216 Here we are again Youtube. It's Brandon. I found my camera. 916 00:41:49,296 --> 00:41:51,106 And we are going back to the devil's den tonight. 917 00:41:51,107 --> 00:41:53,096 Who knows what's going to happen with the Ouija board. 918 00:41:53,176 --> 00:41:55,678 Somebody could be cheating. Somebody could be missing. 919 00:41:55,679 --> 00:41:57,351 I don't know, you got to stay tune. 920 00:41:57,352 --> 00:41:57,816 Let's go. 921 00:41:57,896 --> 00:41:59,426 Too crazy. How's Shay doing? 922 00:41:59,427 --> 00:42:01,976 I mean she's good. She sounds better than you. 923 00:42:02,056 --> 00:42:03,282 What's wrong with your voice? 924 00:42:03,283 --> 00:42:05,656 All the yelling and screaming just got me all irritated. 925 00:42:05,736 --> 00:42:07,912 What's up nerd? What are you doing here? 926 00:42:07,913 --> 00:42:10,696 Hey guys, I got my camera back so I'm ready to film. 927 00:42:10,776 --> 00:42:12,748 I see that. You know what I'm going to do? 928 00:42:12,749 --> 00:42:16,096 I'll take a roll of duct tape and just tape that literally to your face. 929 00:42:16,176 --> 00:42:19,219 - I was try to do another Witchboard (movie). - What's a Witchboard? 930 00:42:19,220 --> 00:42:20,043 I don't know 931 00:42:20,044 --> 00:42:22,261 Tawny Kitaen, Whitesnake video girl. 932 00:42:22,262 --> 00:42:23,937 Here I go again on my own.. 933 00:42:23,957 --> 00:42:27,115 If, if you just agree to shut up. 934 00:42:27,116 --> 00:42:29,437 We let you keep filming. 935 00:42:29,717 --> 00:42:30,639 That's was a, that was a great idea. 936 00:42:30,640 --> 00:42:32,817 Alright, let's do it the right way. 937 00:42:33,197 --> 00:42:34,063 - That's why you are here. 938 00:42:34,064 --> 00:42:36,157 - Here to serve. - Okay, go ahead. 939 00:42:36,237 --> 00:42:39,397 Alright. Is anybody there? 940 00:42:39,477 --> 00:42:41,957 Is anybody there? 941 00:42:42,037 --> 00:42:43,607 - That's fast. - Yah. 942 00:42:45,008 --> 00:42:46,737 Who are we speaking to? 943 00:42:51,797 --> 00:42:52,734 It's Gracie. 944 00:42:52,735 --> 00:42:53,906 Oh it's Gracie. 945 00:42:53,907 --> 00:42:55,077 Hey, girl, hey! 946 00:42:55,157 --> 00:42:56,770 It's a ghost, La'Nette. 947 00:42:56,771 --> 00:42:59,157 - I think we are cool. - Whatever. 948 00:42:59,637 --> 00:43:02,756 So, Gracie, last night we were talking to Joseph. 949 00:43:02,757 --> 00:43:04,877 And we didn't say goodbye to him. 950 00:43:04,957 --> 00:43:07,741 So we are actually wondering, if it'll be alright 951 00:43:07,742 --> 00:43:09,105 if we say goodbye to him today. 952 00:43:09,106 --> 00:43:10,358 Is he around? 953 00:43:17,358 --> 00:43:19,798 Let's play. She wants to play. 954 00:43:19,799 --> 00:43:22,238 Oh, honey. You are so sweet. 955 00:43:22,318 --> 00:43:23,415 Still a ghost! 956 00:43:23,416 --> 00:43:25,198 Still think it's cool. 957 00:43:25,878 --> 00:43:28,230 But uh, like Michael said, sweety. 958 00:43:28,231 --> 00:43:32,078 We really didn't get the chance to say goodbye to Joseph last night. 959 00:43:32,158 --> 00:43:34,924 And that's really important. So if we could. 960 00:43:34,925 --> 00:43:37,198 Can we just speak to him real quick. 961 00:43:42,618 --> 00:43:43,298 N-T, neither... 962 00:43:43,299 --> 00:43:44,098 - Not. - Neither. 963 00:43:44,178 --> 00:43:45,687 N-T. Not, not. 964 00:43:45,688 --> 00:43:48,138 - Not.. oh. - N-T. Not. 965 00:43:48,218 --> 00:43:50,028 H-R. Not hour. 966 00:43:50,029 --> 00:43:51,499 Not here! 967 00:43:51,579 --> 00:43:55,299 You don't think we let him out, do you? 968 00:43:55,579 --> 00:43:58,074 - Every time. -Keeps happening. Brandon, will you get the door please. 969 00:43:58,075 --> 00:43:58,999 I can't 970 00:43:59,079 --> 00:44:00,291 - Just get the door. -Come on. Do your job 971 00:44:00,292 --> 00:44:01,859 - Alright, alright. - Jesus. 972 00:44:02,939 --> 00:44:04,079 The door is open! 973 00:44:04,080 --> 00:44:05,939 - Thanks, Brandon. - Thanks. 974 00:44:08,199 --> 00:44:09,445 Oh look, it's Calvin. 975 00:44:09,446 --> 00:44:10,645 Hey, what's up Cal. 976 00:44:10,646 --> 00:44:11,559 Hey brother. 977 00:44:12,719 --> 00:44:15,359 - Hey, brother. - ... or not. 978 00:44:16,839 --> 00:44:18,838 Get that damn camera out of my face. 979 00:44:18,839 --> 00:44:20,735 Get that damn camera out of my face! 980 00:44:20,736 --> 00:44:22,939 Yo! Alright, you seem a little tense. 981 00:44:24,519 --> 00:44:26,024 - Michael. - Ya. 982 00:44:26,049 --> 00:44:28,375 You got something to say to me? 983 00:44:28,376 --> 00:44:29,339 No. 984 00:44:29,419 --> 00:44:30,165 Then uh.. 985 00:44:30,190 --> 00:44:32,402 Shay came over here the other night? 986 00:44:32,403 --> 00:44:33,619 Yah, she came by. 987 00:44:33,699 --> 00:44:35,361 Okay. What you talk about? 988 00:44:35,362 --> 00:44:39,220 We didn't talk about anything. She wants to use the board. 989 00:44:39,300 --> 00:44:40,271 What you tell her? 990 00:44:40,272 --> 00:44:42,020 I didn't tell her anything. Why? 991 00:44:42,100 --> 00:44:45,451 Why..Wow, you even like you don't even know whats going on. 992 00:44:45,452 --> 00:44:47,180 I don't know what's going on. 993 00:44:47,260 --> 00:44:49,225 Okay, you know we broke up, right? 994 00:44:49,226 --> 00:44:50,075 No, I didn't. 995 00:44:50,076 --> 00:44:53,580 - And.. - Yah, we broke up last night. You want to know why? 996 00:44:53,660 --> 00:44:54,355 Yah ? 997 00:44:54,356 --> 00:44:57,137 Cos somebody been running their mouth, telling her about Blair! 998 00:44:57,138 --> 00:44:59,280 Whoa, whoa, whoa. You said it's my fault? 999 00:44:59,560 --> 00:45:00,765 Yah, it's your fault! 1000 00:45:00,766 --> 00:45:03,280 No, it's not my fault. I didn't do anything. 1001 00:45:03,360 --> 00:45:04,584 How she know about Blair, huh? 1002 00:45:04,585 --> 00:45:06,134 How she know that night at the club. 1003 00:45:06,135 --> 00:45:07,560 Whoa, I didn't tell Shay nothing. 1004 00:45:07,840 --> 00:45:09,760 Please man! You were the one who tried to talk to her first. 1005 00:45:09,761 --> 00:45:11,620 - Don't talk to me in my face. - Get your hands off me man. 1006 00:45:11,700 --> 00:45:13,891 - You were the one who tried to talk to her first. - Guys, guys...! Stop it, stop it! 1007 00:45:13,892 --> 00:45:14,853 Yah, so what. 1008 00:45:14,854 --> 00:45:17,172 That's the reason why! 1009 00:45:20,073 --> 00:45:21,890 Okay, you know what. 1010 00:45:22,091 --> 00:45:24,021 Calvin, how long have we known each other? 1011 00:45:24,101 --> 00:45:27,144 10 years? Huh. 1012 00:45:27,545 --> 00:45:30,781 How many girlfriends I ever stole from you? 1013 00:45:30,861 --> 00:45:33,201 None! Zero! 1014 00:45:34,881 --> 00:45:37,131 Do you think I'm going to do that to you now? 1015 00:45:37,132 --> 00:45:39,821 We are boys. Calvin. I've known you for way too long . 1016 00:45:39,901 --> 00:45:41,897 I am not going to steal your girlfriend. 1017 00:45:41,898 --> 00:45:44,721 I don't give a shit about who wants to talk to her first. 1018 00:45:44,801 --> 00:45:47,519 You think I care about some girl at the club. 1019 00:45:47,520 --> 00:45:50,001 10 years of friendship over that? Please. 1020 00:45:51,061 --> 00:45:54,694 I have known you way too long. I always have your back. 1021 00:45:54,695 --> 00:45:56,641 Just like you always have my. 1022 00:45:57,621 --> 00:45:59,921 Over some girl? 1023 00:46:02,241 --> 00:46:04,382 Are you going to talk to me? 1024 00:46:18,222 --> 00:46:21,362 So how she find out? 1025 00:46:24,442 --> 00:46:26,602 She asked the board. 1026 00:46:27,482 --> 00:46:29,611 I know it sounds like nut, but she asked the board thou. 1027 00:46:29,612 --> 00:46:30,143 The board. 1028 00:46:30,144 --> 00:46:32,582 Yah. She asked the board. That's what she was doing over here. 1029 00:46:32,662 --> 00:46:36,642 All right. Okay, it's fine. Excuse me.. Excuse me. 1030 00:46:36,722 --> 00:46:38,042 What are you you doing? 1031 00:46:38,122 --> 00:46:41,547 What I don't understand, is how a piece of board 1032 00:46:41,548 --> 00:46:44,902 with a what, bifocal magnifying glass in there. 1033 00:46:44,982 --> 00:46:49,190 Has some type of magical powers, to tell somebody about something I did. 1034 00:46:49,191 --> 00:46:50,282 I don't know man. 1035 00:46:50,283 --> 00:46:51,603 I don't understand. 1036 00:46:51,683 --> 00:46:53,333 It was the board. Why talk to me. 1037 00:46:53,334 --> 00:46:56,083 - Okay. Alright. That's fine man. It was the board. - Yes. 1038 00:46:56,163 --> 00:46:58,280 Okay. Excuse me, excuse me. 1039 00:46:58,281 --> 00:47:00,543 Where are you going? Yo! 1040 00:47:00,723 --> 00:47:02,289 - Look man. - Let him go. 1041 00:47:02,290 --> 00:47:04,043 Don't walk upon me man. 1042 00:47:04,123 --> 00:47:07,066 You know what. When you are ready. When you are ready 1043 00:47:07,067 --> 00:47:10,063 to tell the truth to me. You can come get your board. 1044 00:47:10,143 --> 00:47:11,924 Because it's going with me right now. 1045 00:47:11,925 --> 00:47:13,167 So, it's going to be like that? 1046 00:47:13,168 --> 00:47:14,283 It's like that. 1047 00:47:15,243 --> 00:47:20,642 Oh. Oh God. What was that? 1048 00:47:20,643 --> 00:47:22,046 Are you okay? 1049 00:47:22,047 --> 00:47:23,003 Yah, I'm fine. 1050 00:47:23,083 --> 00:47:24,993 All this is ..is out of control. 1051 00:47:24,994 --> 00:47:26,843 Everything is out of control. 1052 00:47:27,223 --> 00:47:30,523 It's not good. So it's going to be my fault. 1053 00:47:30,603 --> 00:47:34,283 Stupid game. It's just a board that he took. He took the board. 1054 00:47:34,684 --> 00:47:37,644 - Oh, shit! - We didn't say goodbye. 1055 00:47:37,724 --> 00:47:39,532 Who were we talking to? 1056 00:47:39,533 --> 00:47:41,872 The creepy little girl ghost. 1057 00:47:41,873 --> 00:47:43,004 Oh, Gracie. 1058 00:47:43,084 --> 00:47:46,238 I like to take this time to thank Casper the friendly 1059 00:47:46,239 --> 00:47:48,924 ghost who brings this, this beautiful moment. 1060 00:47:49,004 --> 00:47:50,564 Why are you here? 1061 00:47:50,644 --> 00:47:52,512 Because apparently between the two of you. 1062 00:47:52,513 --> 00:47:54,944 Someone got an F in following the directions in school. 1063 00:47:55,024 --> 00:47:58,799 How about this for direction. Direct your ass out of my house. 1064 00:47:59,000 --> 00:48:00,840 Fine, that's fine. I've got all the footage that I need. 1065 00:48:00,841 --> 00:48:02,424 - I don't need to see you guys again. - Perfect. How about this for footage. 1066 00:48:02,504 --> 00:48:04,424 - I'll tell you what I'm going to do. I'll trip you.. - How about this for footage. 1067 00:48:06,584 --> 00:48:07,983 Okay , Mr. Camera. 1068 00:48:07,984 --> 00:48:12,024 So my pig headed brother decides to get all upset. 1069 00:48:12,104 --> 00:48:13,791 And he takes the board. 1070 00:48:13,792 --> 00:48:16,944 Which means we don't say goodbye - again. 1071 00:48:17,024 --> 00:48:18,863 This is getting ridiculous. 1072 00:48:18,864 --> 00:48:20,565 And you know what else. 1073 00:48:20,945 --> 00:48:26,505 I don't need no weird little spirit ghost running around my house. 1074 00:48:26,985 --> 00:48:28,696 So this is what I'm going to do. 1075 00:48:28,697 --> 00:48:30,275 I'm going to keep you on, and 1076 00:48:30,276 --> 00:48:31,745 you're going to watch me. 1077 00:48:32,125 --> 00:48:36,365 Because I know for a fact, that they don't like to be on film. 1078 00:48:36,965 --> 00:48:41,298 And now I got to be up here getting my paranormal activity on. 1079 00:48:41,299 --> 00:48:42,605 Shoot one and two. 1080 00:48:42,685 --> 00:48:44,825 This is getting crazy. 1081 00:48:46,605 --> 00:48:48,605 Alright. 1082 00:48:49,405 --> 00:48:53,065 So, got to keep you up all night. 1083 00:48:55,385 --> 00:48:58,305 Got a full battery. 1084 00:48:59,025 --> 00:49:00,845 Good night. 1085 00:50:33,627 --> 00:50:36,508 Holy shit. Wait, wait, wait .... 1086 00:50:50,448 --> 00:50:54,108 What? What? 1087 00:51:00,848 --> 00:51:04,368 Okay ... Keep it together. 1088 00:51:04,448 --> 00:51:07,808 Keep it together. This is my house. 1089 00:51:07,888 --> 00:51:09,868 Keep it together. 1090 00:51:25,949 --> 00:51:29,149 What. Hell no...! 1091 00:52:30,010 --> 00:52:33,510 Okay .. Okay.. 1092 00:52:41,710 --> 00:52:43,562 Please, Mr. Camera. 1093 00:52:43,563 --> 00:52:45,803 Tell me you got that. 1094 00:52:45,804 --> 00:52:47,850 Tell me you got it. 1095 00:52:48,830 --> 00:52:51,131 I got to tell Mike 1096 00:52:52,811 --> 00:52:54,171 Shit. 1097 00:52:56,031 --> 00:52:58,031 The board works. 1098 00:53:00,831 --> 00:53:04,151 You're not going to believe what I just found on the internet. 1099 00:53:04,152 --> 00:53:05,887 Gracie.. is the daughter of Lisa. 1100 00:53:05,888 --> 00:53:07,151 What ! 1101 00:53:07,531 --> 00:53:10,738 Yah. Lisa.. is the mother of Gracie. 1102 00:53:10,739 --> 00:53:14,291 And Joseph was their next door neighbor. 1103 00:53:14,671 --> 00:53:16,858 He was a little slow, rain manish. 1104 00:53:16,859 --> 00:53:19,295 But here, here's the interesting part. 1105 00:53:19,296 --> 00:53:20,451 What? 1106 00:53:20,951 --> 00:53:23,614 Joseph drowned Gracie. 1107 00:53:23,615 --> 00:53:24,391 No. 1108 00:53:25,391 --> 00:53:27,157 And Gracie's mother, Lisa. 1109 00:53:27,158 --> 00:53:29,671 She.. she killed Joseph in revenge. 1110 00:53:29,751 --> 00:53:31,085 Have you told anyone else yet? 1111 00:53:31,086 --> 00:53:34,152 No, not yet. I thought about calling KC and just running it by her. 1112 00:53:34,232 --> 00:53:36,742 Yah, maybe. She knows more about this than us. 1113 00:53:36,743 --> 00:53:39,572 Um, my stuff is really weird on my end. Alright so.. 1114 00:53:39,952 --> 00:53:42,512 I'm going to call La'Nette to see if anybody else got weird stuff going on. 1115 00:53:42,592 --> 00:53:45,322 And find out what you can and get back to me. Okay. 1116 00:53:45,323 --> 00:53:46,232 I will, I will. 1117 00:53:46,312 --> 00:53:47,456 Alright, thanks Brandon. 1118 00:53:47,457 --> 00:53:48,552 Alright, see you man. 1119 00:53:50,252 --> 00:53:51,952 Alright cool and here we go. 1120 00:53:52,032 --> 00:53:55,366 Alright, look Michael. Now I'm setting up this camera because 1121 00:53:55,367 --> 00:53:58,432 you said the Ouija-board was saying this, this and that. 1122 00:53:58,512 --> 00:54:00,692 And I'm telling you, I don't believe it worked. 1123 00:54:00,693 --> 00:54:02,436 So, I'm about to try it out right now. 1124 00:54:02,437 --> 00:54:02,872 Alright. 1125 00:54:03,652 --> 00:54:05,752 Yah, I don't believe this work. 1126 00:54:06,032 --> 00:54:06,711 Okay. 1127 00:54:06,712 --> 00:54:09,292 Is anybody there? 1128 00:54:10,572 --> 00:54:11,568 No? 1129 00:54:11,569 --> 00:54:15,552 Is.. anyone there? 1130 00:54:21,713 --> 00:54:22,684 Hold on a bit. 1131 00:54:22,685 --> 00:54:23,793 Be right back. 1132 00:54:36,933 --> 00:54:38,413 Immature. 1133 00:54:40,973 --> 00:54:43,579 Alright, alright, alright. Michael. 1134 00:54:43,580 --> 00:54:47,633 Since you're the what, the genius on the Ouija-boards. 1135 00:54:47,713 --> 00:54:49,243 Look, I just tried it. 1136 00:54:49,244 --> 00:54:50,633 I don't believe it. 1137 00:54:50,713 --> 00:54:52,133 It don't work. 1138 00:54:52,313 --> 00:54:53,843 So that tells me. 1139 00:54:53,844 --> 00:54:56,813 That you told Shay about Blair. 1140 00:54:59,773 --> 00:55:00,973 Hold on. 1141 00:55:03,353 --> 00:55:05,674 Hey. Who're there? 1142 00:55:05,954 --> 00:55:07,479 Shay, is that you? 1143 00:55:07,480 --> 00:55:10,954 Did you come back for daddy? Hey, hey.. 1144 00:55:10,954 --> 00:55:11,994 Hey! 1145 00:55:12,374 --> 00:55:13,386 Hey. 1146 00:55:14,687 --> 00:55:16,014 Who're here? 1147 00:55:16,694 --> 00:55:20,774 Look, I don't know karate, but I know crazy. 1148 00:55:23,194 --> 00:55:24,354 Hey! 1149 00:55:30,254 --> 00:55:32,174 Ha! 1150 00:55:34,454 --> 00:55:38,774 Michael, Michael, Michael! 1151 00:55:39,114 --> 00:55:44,454 See man, I know you told Shay about Blair. 1152 00:55:44,555 --> 00:55:46,574 Because there ain't no other way she would know. 1153 00:55:47,474 --> 00:55:49,515 I tried the Ouija-board. 1154 00:55:49,995 --> 00:55:51,252 I don't believe it. 1155 00:55:51,253 --> 00:55:53,435 So you know what that tells me? 1156 00:55:54,015 --> 00:55:56,135 That Ouija-board don't ... 1157 00:56:16,675 --> 00:56:18,835 Yah. I'm setting it up right now. 1158 00:56:21,815 --> 00:56:24,215 Okay. Go ahead. 1159 00:56:24,935 --> 00:56:26,335 Slow down. 1160 00:56:28,215 --> 00:56:29,376 Whose in your house? 1161 00:56:29,377 --> 00:56:32,335 I have been hearing stuff, but nothing like that. 1162 00:56:32,415 --> 00:56:34,876 Come on La'Nette. There has been a lot going on. 1163 00:56:35,456 --> 00:56:37,515 Yah, like the Ouija board and the fighting. 1164 00:56:37,516 --> 00:56:39,996 Are you sure maybe you didn't hallucinated a little? 1165 00:56:40,776 --> 00:56:41,876 Okay, okay. 1166 00:56:41,877 --> 00:56:44,676 You didn't hallucinate it. 1167 00:56:45,596 --> 00:56:46,594 Oh, Shay also. 1168 00:56:46,595 --> 00:56:49,376 So I talked to Brandon earlier today. 1169 00:56:49,456 --> 00:56:50,333 Long story short. 1170 00:56:50,334 --> 00:56:51,985 Basically, he was saying that, 1171 00:56:51,986 --> 00:56:54,256 there is a connection through all of this. 1172 00:56:54,536 --> 00:56:58,236 And I think, that could be it. I do not know. 1173 00:56:58,416 --> 00:57:00,536 I mean I found my own stuff out. I did some research 1174 00:57:00,537 --> 00:57:03,056 and I found something out that's very creepy today. 1175 00:57:02,996 --> 00:57:05,046 Yah, alright. So you know Gracie? 1176 00:57:05,047 --> 00:57:07,216 The little girl you think you saw. 1177 00:57:07,496 --> 00:57:10,520 The little girl you saw in your house. 1178 00:57:10,521 --> 00:57:11,276 Yah. 1179 00:57:13,536 --> 00:57:14,981 She.. 1180 00:57:14,982 --> 00:57:16,504 actually died, 1181 00:57:17,305 --> 00:57:18,160 on my birthday. 1182 00:57:18,261 --> 00:57:19,537 April 29. 1183 00:57:19,617 --> 00:57:21,837 Your birthday. Our birthday. 1184 00:57:23,617 --> 00:57:26,925 Yah. I don't know. I don't know if it means anything. 1185 00:57:26,926 --> 00:57:28,457 I doubt it. But still.. 1186 00:57:29,837 --> 00:57:32,212 Yah, I'll keep the camera going. 1187 00:57:32,213 --> 00:57:33,697 Yes, all the time. 1188 00:57:34,177 --> 00:57:36,497 Yes, it's on right now. 1189 00:57:37,477 --> 00:57:39,093 Alright, you'll do the same. 1190 00:57:39,494 --> 00:57:41,624 And Shay's going to do also. 1191 00:57:41,625 --> 00:57:42,457 Okay. 1192 00:57:42,997 --> 00:57:46,877 Alright I guess, If you see something, just let me know. 1193 00:57:47,757 --> 00:57:48,675 All right. 1194 00:57:48,676 --> 00:57:50,877 Alright, bye La'Nette. 1195 00:57:52,337 --> 00:57:53,577 Jesus ... 1196 00:57:59,753 --> 00:58:02,780 You need to clean up your bows too. You've been playing 1197 00:58:02,781 --> 00:58:05,753 with them too long. You need to get the dirt outside. 1198 00:58:06,078 --> 00:58:08,495 Do they know how to swim? 1199 00:58:08,496 --> 00:58:10,778 They swim forwards and backwards? 1200 00:58:18,918 --> 00:58:21,118 Alright I don't know what it was, 1201 00:58:21,119 --> 00:58:23,318 but I heard something back there. 1202 00:58:24,098 --> 00:58:26,078 Let's see if I can find out what it is. 1203 00:58:33,778 --> 00:58:36,858 - They swim forward and backward? - Yes. 1204 00:58:36,938 --> 00:58:38,843 So, you taught them how to swim huh. 1205 00:58:38,844 --> 00:58:41,091 Uh huh. They..they know how to swim. 1206 00:58:41,092 --> 00:58:43,338 But the other day, but then I taught them more. 1207 00:58:43,418 --> 00:58:46,428 Yah. Well, that's pretty good. 1208 00:58:46,429 --> 00:58:50,039 You're smart. You are a smart kid. 1209 00:58:52,919 --> 00:58:54,259 What the *uck? 1210 00:58:56,139 --> 00:58:57,919 What the hell is this? 1211 00:59:05,819 --> 00:59:07,319 What the hell? 1212 00:59:10,559 --> 00:59:12,799 Oh man. This is too weird. 1213 00:59:17,719 --> 00:59:19,039 Oh Jesus! 1214 00:59:19,119 --> 00:59:21,719 All right. I hope you guys are seeing this. 1215 00:59:21,999 --> 00:59:25,679 I don't know what's going on, but this is some really weird shit. 1216 00:59:29,959 --> 00:59:31,159 What was that? 1217 00:59:47,480 --> 00:59:49,060 Hello? 1218 01:00:24,121 --> 01:00:25,401 - Go up! - Whoa ! 1219 01:00:27,081 --> 01:00:28,721 - What I got to do? - Do not touch that. 1220 01:00:28,801 --> 01:00:32,071 - I will hit your hands with a yard stick young man! 1221 01:00:32,072 --> 01:00:33,181 - Really? - Yes. 1222 01:00:33,961 --> 01:00:34,939 You are so weird. 1223 01:00:34,940 --> 01:00:37,101 Boarding school 101. Just to be bored. 1224 01:00:37,181 --> 01:00:38,856 Hey, can I watch over here thou? 1225 01:00:38,857 --> 01:00:40,961 Yes of cos. That's what it is there for. 1226 01:00:41,041 --> 01:00:43,134 Uu... Where is the popcorn extra butter! 1227 01:00:43,135 --> 01:00:45,081 - Come on. Just pay attention. - Okay. 1228 01:00:45,161 --> 01:00:45,790 Alright, here we go. 1229 01:00:45,791 --> 01:00:47,621 - I'm sorry okay. It's just really really weird. - It's okay. 1230 01:00:47,701 --> 01:00:51,581 Okay. So I just.. Yah, alright. Now go ahead. - Don't scare me. 1231 01:00:52,041 --> 01:00:57,201 - Here - I just heard something back there. 1232 01:00:57,381 --> 01:00:59,581 This is right after I heard the noise. 1233 01:00:59,661 --> 01:01:01,648 This is good stuff you got here. 1234 01:01:01,649 --> 01:01:04,942 Just.. watch. Fast.. will you fast forward to this.. 1235 01:01:06,622 --> 01:01:07,982 Okay, right here! 1236 01:01:08,062 --> 01:01:09,750 This is where the pink stuff is? 1237 01:01:09,751 --> 01:01:11,122 - Yah, watch! - Okay. 1238 01:01:14,242 --> 01:01:15,292 Look at... 1239 01:01:15,293 --> 01:01:17,042 That ain't pink. 1240 01:01:18,022 --> 01:01:21,913 What.. What the hell is this? No, that 's not right. 1241 01:01:21,914 --> 01:01:24,042 No, that was all different. 1242 01:01:24,122 --> 01:01:25,513 You have a hamper under commode. 1243 01:01:25,514 --> 01:01:27,647 Dude. That was all different. Everything on this. 1244 01:01:27,648 --> 01:01:28,673 Everything was different. 1245 01:01:28,674 --> 01:01:30,642 Look, all these were pink. The towel was pink. 1246 01:01:30,722 --> 01:01:32,342 What the hell? 1247 01:01:34,722 --> 01:01:36,902 What? I know what I saw! 1248 01:01:38,082 --> 01:01:39,082 Okay. 1249 01:01:39,262 --> 01:01:41,394 Alright. I don't know if you guys can see this ... 1250 01:01:41,395 --> 01:01:42,762 Right here.. Watch the door. 1251 01:01:42,842 --> 01:01:43,648 Okay, I'm watching. 1252 01:01:43,649 --> 01:01:45,722 - Something came into the bathroom. - I'm watching. 1253 01:01:45,746 --> 01:01:46,601 There! 1254 01:01:48,302 --> 01:01:49,228 There is more. 1255 01:01:49,229 --> 01:01:51,543 No, there is more, there is more. 1256 01:01:51,623 --> 01:01:53,963 No, that's it. That's all there is. 1257 01:01:54,043 --> 01:01:56,463 No, there's more! Go back, go back! 1258 01:01:59,663 --> 01:02:01,483 Here? Yah, watch! 1259 01:02:02,263 --> 01:02:03,063 No? 1260 01:02:03,064 --> 01:02:06,263 Okay, let's just go backs, let's just.. 1261 01:02:06,343 --> 01:02:09,503 - La'Nette? - I'm not seeing anything. I'm trying. 1262 01:02:09,583 --> 01:02:10,860 Can you slow it down? 1263 01:02:11,161 --> 01:02:12,663 Frame by frame. 1264 01:02:14,563 --> 01:02:16,083 Now, that's weird. 1265 01:02:20,043 --> 01:02:23,103 No. I know what I saw. Okay. 1266 01:02:23,183 --> 01:02:25,314 Right then something walks into the bathroom. 1267 01:02:25,315 --> 01:02:26,583 It's not there man. 1268 01:02:26,663 --> 01:02:29,368 And there is no more? Cos there's more afterwards too. 1269 01:02:29,369 --> 01:02:29,948 That's it. 1270 01:02:29,949 --> 01:02:32,263 I went into the hallway and there is this... 1271 01:02:32,543 --> 01:02:34,864 On that note, I want to go to the little girl's room. 1272 01:02:34,865 --> 01:02:36,971 Something a little more exciting may take place. 1273 01:02:36,996 --> 01:02:37,768 Good luck to you. 1274 01:02:37,824 --> 01:02:39,587 You believe me, right? 1275 01:02:39,588 --> 01:02:42,524 Of course, I believe you. Of course. 1276 01:02:43,004 --> 01:02:44,104 Thanks. 1277 01:02:47,384 --> 01:02:49,175 Alright, 1278 01:02:49,176 --> 01:02:51,264 so I want you all to see this. 1279 01:02:51,544 --> 01:02:52,822 After last night, 1280 01:02:52,823 --> 01:02:54,260 I know you all think I am crazy. 1281 01:02:54,261 --> 01:02:55,964 But I know what I saw, alright. 1282 01:02:56,044 --> 01:02:58,833 "A spirit might tell the truth about the future 1283 01:02:58,834 --> 01:03:01,564 event or past to gain the trust of the user. " 1284 01:03:01,644 --> 01:03:03,967 "And never use the Ouija in a grave yard or 1285 01:03:03,968 --> 01:03:06,184 place where terrible death had occurred." 1286 01:03:06,264 --> 01:03:10,344 Playing in these places might cause terrible manifestations. " 1287 01:03:10,924 --> 01:03:13,007 This is really important thou. 1288 01:03:13,008 --> 01:03:16,964 "Some believe that certain spirits remain on our plane" 1289 01:03:17,144 --> 01:03:21,085 And contact the living for the purpose of relaying certain messages. 1290 01:03:21,165 --> 01:03:25,085 "Those messages usually pertain to unresolved conflicts or issues" 1291 01:03:25,365 --> 01:03:31,165 "Now these spirits, can range from being gentle or passive - " 1292 01:03:31,645 --> 01:03:36,385 - by noises, voices or even appearing into the users. 1293 01:03:36,425 --> 01:03:39,730 To forceful or aggressive, by moving things 1294 01:03:39,731 --> 01:03:42,885 or even physical contact with the living. 1295 01:03:43,265 --> 01:03:45,845 "Others also believe that ..." 1296 01:03:47,505 --> 01:03:48,616 Something just happened. 1297 01:03:48,617 --> 01:03:50,005 There's a noise in the back. 1298 01:04:04,586 --> 01:04:06,626 Gracie? Is it you? 1299 01:04:31,446 --> 01:04:32,922 Calvin! 1300 01:04:35,423 --> 01:04:36,845 Where are you? 1301 01:04:37,646 --> 01:04:38,826 Where is Blair? 1302 01:04:39,646 --> 01:04:42,006 What is she doing here? 1303 01:04:43,526 --> 01:04:47,267 You have a lot of explaining to do to me. 1304 01:04:49,447 --> 01:04:52,607 What's this? 1305 01:04:56,527 --> 01:04:58,567 Is this even on? 1306 01:05:03,867 --> 01:05:05,059 Calvin? 1307 01:05:05,060 --> 01:05:07,107 Why are you calling me? 1308 01:05:07,187 --> 01:05:08,795 I knew it was you. 1309 01:05:09,496 --> 01:05:10,297 What ? 1310 01:05:10,298 --> 01:05:14,227 Gracie and I are just getting ready for our weekend trip as a family. 1311 01:05:14,407 --> 01:05:15,587 Is this Blair? 1312 01:05:15,988 --> 01:05:17,947 Why are you playing games? 1313 01:05:18,027 --> 01:05:20,587 Don't be silly. Don't talk like that. 1314 01:05:20,667 --> 01:05:22,223 Where is Calvin? 1315 01:05:22,224 --> 01:05:24,947 Put him on the phone. Now! 1316 01:05:25,027 --> 01:05:26,420 You know what? 1317 01:05:26,421 --> 01:05:29,307 That's it. I'm coming over. 1318 01:05:42,608 --> 01:05:44,248 What's this? 1319 01:05:46,872 --> 01:05:47,872 Calvin? 1320 01:06:01,968 --> 01:06:03,328 Hey! 1321 01:06:17,928 --> 01:06:19,889 What is going on? 1322 01:06:30,869 --> 01:06:34,569 Stop gooffing around. This isn't funny. 1323 01:06:36,389 --> 01:06:38,189 We need to talk. 1324 01:06:43,589 --> 01:06:45,049 Calvin? 1325 01:06:46,129 --> 01:06:47,767 Baby, what is it? 1326 01:06:49,068 --> 01:06:50,577 Are you OK? 1327 01:06:52,078 --> 01:06:53,129 You can tell me. 1328 01:06:53,209 --> 01:06:54,349 What is it? 1329 01:06:57,073 --> 01:06:58,573 You Okay...? 1330 01:07:05,497 --> 01:07:06,597 (Scream) Ahh....! 1331 01:07:13,910 --> 01:07:15,470 Gracie? 1332 01:07:45,750 --> 01:07:47,611 Gracie? Is that you? 1333 01:07:51,511 --> 01:07:53,649 I see you, Gracie! 1334 01:07:53,650 --> 01:07:55,431 Ready or not. 1335 01:07:59,131 --> 01:08:00,171 Yah! 1336 01:08:03,011 --> 01:08:04,031 Whoa. 1337 01:09:53,793 --> 01:09:55,153 Huh! 1338 01:09:56,033 --> 01:09:59,553 'Turn back now. Before it is too late.' 1339 01:09:59,633 --> 01:10:03,654 'If not, may you rest in peace.' 1340 01:10:14,094 --> 01:10:15,294 What is that? 1341 01:10:20,074 --> 01:10:21,154 (Scrapbook) 1342 01:10:26,294 --> 01:10:31,214 'Girl Dies in Drowning' 'Drown Girl's Mother Found Dead' 1343 01:10:35,474 --> 01:10:38,554 'Girl Dies in Drowning' 1344 01:10:38,555 --> 01:10:41,634 It looks like Gracie... Gracie Mendoza. 1345 01:10:45,614 --> 01:10:48,109 I'm getting sick. Well, what's going on? 1346 01:10:48,110 --> 01:10:49,855 Look, we're on our way to Calvin's house. 1347 01:10:49,935 --> 01:10:51,572 We have to burn the board. 1348 01:10:51,573 --> 01:10:53,075 Calvin..? First of all, wait. 1349 01:10:53,155 --> 01:10:55,886 You are not driving anywhere with me, holding the camera. 1350 01:10:55,887 --> 01:10:56,875 Now what's going on? 1351 01:10:57,155 --> 01:10:58,581 - April 29. - Yah, my birthday. 1352 01:10:58,582 --> 01:10:59,915 That's when Gracie died. 1353 01:10:59,995 --> 01:11:01,860 Look, 44 days later, on June 12 1354 01:11:01,861 --> 01:11:03,459 That's when Joseph died. 1355 01:11:03,460 --> 01:11:05,955 No, Joseph got shot that day. 1356 01:11:06,035 --> 01:11:08,843 No, no. Joseph was in a coma after the gunshot. 1357 01:11:08,844 --> 01:11:11,475 He died on June 12, which is Shay's birthday. 1358 01:11:11,555 --> 01:11:13,421 Shay? Calvin's girlfriend Shay? 1359 01:11:13,422 --> 01:11:14,995 - Yes - Oh my God. 1360 01:11:15,075 --> 01:11:18,740 Oh. And she got all freaked out about how she kept saying she saw something. 1361 01:11:18,741 --> 01:11:21,215 And I didn't know ... Do you think she saw Joseph? 1362 01:11:21,295 --> 01:11:23,674 Maybe, I don't know. But you know what ties this all together? 1363 01:11:23,675 --> 01:11:24,383 What ? 1364 01:11:24,384 --> 01:11:26,435 1166 Cooper Street. 1365 01:11:26,715 --> 01:11:29,315 1166.. what? Cooper Street. What..? 1366 01:11:29,595 --> 01:11:31,191 What are you talking about? 1367 01:11:31,192 --> 01:11:32,676 That's Michael's house. 1368 01:11:32,756 --> 01:11:37,376 "Gracie Mendoza, 6 of Dallas, died Friday, April 29 in east Dallas. " 1369 01:11:38,056 --> 01:11:41,716 When was that? 1976? 1370 01:11:42,836 --> 01:11:47,236 "Drown girl's mother found dead. Lisa Mendoza... Lisa? 1371 01:11:47,316 --> 01:11:53,756 Mother of Gracie Mendoza was found dead in her kitchen by a family friend. At around noon on Friday. 1372 01:11:53,936 --> 01:11:59,416 " Also found in the home was the bodies of daughter Gracie Mendoza and neighbor Joseph Wheeler" 1373 01:11:59,996 --> 01:12:01,476 Are you sure we are at the right place? 1374 01:12:01,477 --> 01:12:02,557 Of course I am. 1375 01:12:02,558 --> 01:12:03,716 He's my brother, you idiot. 1376 01:12:03,796 --> 01:12:05,944 Okay, So what are we getting ready to do here exactly? 1377 01:12:05,945 --> 01:12:07,716 We got to get the board, we have to burn it. 1378 01:12:07,740 --> 01:12:09,740 Okay, get the board. Burn it. Got it. 1379 01:12:12,536 --> 01:12:14,056 Brother? 1380 01:12:17,016 --> 01:12:19,078 Doesn't seems like anyone's here.. 1381 01:12:19,079 --> 01:12:19,917 Calvin? 1382 01:12:23,437 --> 01:12:25,797 - Huh.. ! - What? What is it? 1383 01:12:27,077 --> 01:12:28,097 Brother? 1384 01:12:30,521 --> 01:12:31,696 Brother? 1385 01:12:32,197 --> 01:12:33,557 Calvin. 1386 01:12:35,277 --> 01:12:36,857 Shay. 1387 01:12:37,437 --> 01:12:38,936 Come, get up. 1388 01:12:38,937 --> 01:12:40,897 Get up, please. 1389 01:12:40,921 --> 01:12:42,621 Get. Ahh....! 1390 01:12:45,237 --> 01:12:48,077 - No, not again. - What was that? 1391 01:12:50,257 --> 01:12:53,097 I don't want to go out there. 1392 01:12:56,597 --> 01:13:00,797 Get the board. There's the board. Get the board. Go get the board. 1393 01:13:05,098 --> 01:13:07,881 What's going on in here? Go.. go.. go.. 1394 01:13:07,882 --> 01:13:09,538 - We got to go. - Go..! 1395 01:13:10,618 --> 01:13:13,318 Let's go. Let's get the hell out of here! 1396 01:13:18,898 --> 01:13:21,778 "Mendoza murder investigation continues." 1397 01:13:22,158 --> 01:13:26,178 "Mentally challenge neighbor suspected." Joseph? 1398 01:13:26,758 --> 01:13:30,262 "Fingers quickly point toward Joseph Wheeler after test showed 1399 01:13:30,287 --> 01:13:33,902 that Lisa Mendoza's DNA was found on the knife in the kitchen. " 1400 01:13:33,958 --> 01:13:36,998 "More in her daughter's drowning." 1401 01:13:37,078 --> 01:13:40,818 Need to get the dirt outside Do they know how to swim? 1402 01:13:40,998 --> 01:13:42,042 - Yes, 1403 01:13:42,043 --> 01:13:46,218 - Yah. They swim forward and backward? 1404 01:13:46,398 --> 01:13:48,915 - Yes. - You taught them how to swim, huh? 1405 01:13:48,916 --> 01:13:49,559 - Uh huh. 1406 01:13:49,639 --> 01:13:51,007 They.. they know how to swim. 1407 01:13:51,008 --> 01:13:53,319 But the other day, but then I taught them more. 1408 01:13:53,499 --> 01:13:56,254 Yah. Well, that's pretty good. 1409 01:13:56,255 --> 01:13:59,559 You're smart. You are a smart kid. 1410 01:14:02,939 --> 01:14:03,972 Andele (hurry up). 1411 01:14:03,973 --> 01:14:06,039 Come on. We need you all clean up. 1412 01:14:07,099 --> 01:14:09,151 Let me get you behind your ears. 1413 01:14:09,152 --> 01:14:11,779 You don't want to make us late, do you? 1414 01:14:12,259 --> 01:14:15,966 George has been planning on going to his farm all month long. 1415 01:14:15,967 --> 01:14:18,059 And he doesn't want us to be late. 1416 01:14:18,739 --> 01:14:21,779 All the chickens and goats and baby ducks. 1417 01:14:21,859 --> 01:14:23,540 Won't you like that? All weekend? 1418 01:14:23,541 --> 01:14:25,679 I don't want to go! 1419 01:14:26,359 --> 01:14:27,180 Como Que no? (Why not) 1420 01:14:27,181 --> 01:14:29,779 Of course you want to go. 1421 01:14:29,859 --> 01:14:33,500 Picnics and pony rides. You're going to love it. 1422 01:14:33,580 --> 01:14:35,047 He doesn't like me! 1423 01:14:35,048 --> 01:14:38,260 Stop talking like that. Of course he does. 1424 01:14:38,340 --> 01:14:41,900 That's nonsense. He loves me. 1425 01:14:41,980 --> 01:14:44,020 He loves us. 1426 01:14:44,100 --> 01:14:46,780 And he wants this weekend to be perfect. 1427 01:14:46,860 --> 01:14:50,257 So I don't want you acting up and being a brat, 1428 01:14:50,258 --> 01:14:53,300 and messing it up for me. Do you hear me? 1429 01:14:54,760 --> 01:14:57,140 George is going to be here any minute so.. 1430 01:14:57,220 --> 01:14:59,920 We need to get you all pretty with your new dress. Okay? 1431 01:15:00,000 --> 01:15:02,500 Can Joe come with us? 1432 01:15:03,080 --> 01:15:05,540 Joseph Wheeler next door? 1433 01:15:06,020 --> 01:15:08,625 Honey, you got to stop playing with him. 1434 01:15:08,626 --> 01:15:10,260 I love playing with him. 1435 01:15:10,340 --> 01:15:11,867 Baby, he is stupid. 1436 01:15:12,168 --> 01:15:15,140 And you need to stay away from him. 1437 01:15:16,460 --> 01:15:18,741 Has he ever touched you? 1438 01:15:29,921 --> 01:15:30,881 Hello? 1439 01:15:30,882 --> 01:15:33,521 Lisa. It's George. 1440 01:15:33,601 --> 01:15:34,772 I know it was you. 1441 01:15:34,773 --> 01:15:39,261 Gracie and I are just getting ready for our first trip as a family. 1442 01:15:39,541 --> 01:15:42,041 Lisa, I told you I can't. 1443 01:15:42,042 --> 01:15:44,341 Why do you keep bringing this up? 1444 01:15:44,421 --> 01:15:47,081 I'm on call all weekend, you know this. 1445 01:15:47,105 --> 01:15:48,399 I know you are on call, but.. 1446 01:15:48,400 --> 01:15:49,960 you can be away for a little bit. 1447 01:15:49,961 --> 01:15:52,921 We can have a picnic go and I can bake a pie. 1448 01:15:53,001 --> 01:15:54,971 Lisa, stop it. 1449 01:15:54,972 --> 01:15:59,081 You see. That's why, that's why I am calling. I mean.. 1450 01:16:00,261 --> 01:16:02,953 Lisa. The reason I'm call is ... because.. 1451 01:16:02,954 --> 01:16:05,582 I don't think this is going to work out. 1452 01:16:05,662 --> 01:16:07,067 Don't be silly. 1453 01:16:07,068 --> 01:16:09,222 Don't talk like that. 1454 01:16:10,362 --> 01:16:12,512 Gracie is going to be crashed. 1455 01:16:12,513 --> 01:16:14,662 You don't want that, do you? 1456 01:16:14,742 --> 01:16:17,054 And see. That's , that's another thing. I.. 1457 01:16:17,055 --> 01:16:19,682 I don't think I'm ready to settle down. I mean.. 1458 01:16:19,706 --> 01:16:21,061 I need time to do my own thing. 1459 01:16:21,062 --> 01:16:22,368 And.. on top of that. 1460 01:16:22,369 --> 01:16:25,602 I'm not really sure I'm ready to be a father too . 1461 01:16:25,982 --> 01:16:27,558 George, 1462 01:16:27,559 --> 01:16:29,102 please.. 1463 01:16:30,382 --> 01:16:32,121 She loves you. 1464 01:16:32,122 --> 01:16:33,602 She adores you. 1465 01:16:33,603 --> 01:16:35,122 We both do. 1466 01:16:36,502 --> 01:16:37,466 We ... 1467 01:16:37,467 --> 01:16:41,322 She's all clean up and ready to go. 1468 01:16:43,462 --> 01:16:45,822 I'll see you around, bye. 1469 01:17:35,844 --> 01:17:36,980 Look at you, 1470 01:17:36,981 --> 01:17:38,784 You are still dirty. 1471 01:17:39,464 --> 01:17:42,788 No matter how times I bathe you . 1472 01:17:42,789 --> 01:17:44,744 You're still dirty. 1473 01:18:02,564 --> 01:18:03,784 Gracie? 1474 01:18:20,485 --> 01:18:21,685 Gracie? 1475 01:18:25,085 --> 01:18:26,545 It's me, Joe. 1476 01:18:30,165 --> 01:18:32,925 Are we going to have a tea party? 1477 01:18:45,845 --> 01:18:47,925 Gracie? 1478 01:19:06,346 --> 01:19:09,506 Gracie, you need to get dress. 1479 01:19:14,786 --> 01:19:16,706 Here, put this on. 1480 01:19:19,266 --> 01:19:20,674 Gracie! 1481 01:19:20,675 --> 01:19:22,686 Wake up. 1482 01:19:30,546 --> 01:19:32,126 Gracie. 1483 01:19:33,406 --> 01:19:35,326 Please.. wake up. 1484 01:19:40,966 --> 01:19:42,966 Oh.. Oh no..! 1485 01:19:44,726 --> 01:19:47,807 Gracie. Please wake up. 1486 01:19:55,207 --> 01:19:55,902 Joseph. 1487 01:19:55,903 --> 01:19:57,987 Step away from her. 1488 01:19:59,727 --> 01:20:02,327 What happened to Grace? 1489 01:20:04,007 --> 01:20:08,667 She's not moving. We need to call a doctor to help her. 1490 01:20:09,147 --> 01:20:11,087 I said, step away from her. 1491 01:20:16,207 --> 01:20:18,007 You did this. 1492 01:20:18,687 --> 01:20:20,927 You killed Grace. 1493 01:20:24,827 --> 01:20:26,827 I'm going to tell. 1494 01:20:26,851 --> 01:20:28,604 l'm going to tell mom. 1495 01:20:28,605 --> 01:20:31,551 I'm going to tell mom what you did. 1496 01:20:36,488 --> 01:20:38,748 l'm going to tell mom. 1497 01:20:39,528 --> 01:20:41,368 Joseph. Wait! 1498 01:20:43,548 --> 01:20:45,208 Do you hear her? 1499 01:20:47,788 --> 01:20:49,928 Do you hear her crying? 1500 01:20:50,708 --> 01:20:52,588 Gracie? 1501 01:22:13,770 --> 01:22:15,270 Oh, man. 1502 01:22:15,350 --> 01:22:20,270 I know.. I know who the killer is. Oh, man. 1503 01:23:02,194 --> 01:23:03,194 *uck. 1504 01:23:14,051 --> 01:23:17,061 Okay. Okay, we are here now. We're here, it's right over there. 1505 01:23:17,062 --> 01:23:19,420 Alright, give me the camera, give me the camera. 1506 01:23:19,421 --> 01:23:20,391 Alright, let's go. 1507 01:23:21,071 --> 01:23:22,131 Oh, my God. 1508 01:23:22,211 --> 01:23:24,291 Come on. We got to find Michael. 1509 01:23:29,031 --> 01:23:30,611 Michael? 1510 01:23:39,052 --> 01:23:40,592 Mike? 1511 01:23:44,452 --> 01:23:46,452 Are you here? 1512 01:23:49,512 --> 01:23:51,332 Shit.. say something. 1513 01:23:55,032 --> 01:23:58,932 I don't know where else he can be. It's only here. 1514 01:24:02,392 --> 01:24:03,108 What ? 1515 01:24:03,109 --> 01:24:05,972 What the heck ... was that? 1516 01:24:12,192 --> 01:24:13,012 Hey! 1517 01:24:14,392 --> 01:24:15,471 Michael? 1518 01:24:15,472 --> 01:24:16,873 Hey guys! 1519 01:24:19,053 --> 01:24:21,093 - Michael! - No! Be careful, be careful! 1520 01:24:29,913 --> 01:24:31,813 La'Nette, Brandon. Hurry. 1521 01:24:34,193 --> 01:24:35,169 Hey guys! 1522 01:24:35,170 --> 01:24:36,703 We hear you Michael. 1523 01:24:36,704 --> 01:24:39,073 We hear you. We're coming, okay. 1524 01:24:40,493 --> 01:24:43,093 Hurry! I need your help. Hurry! 1525 01:24:46,493 --> 01:24:47,853 Hey guys. Come up here. 1526 01:24:47,933 --> 01:24:48,664 We're coming. 1527 01:24:48,665 --> 01:24:50,613 Mike, we're coming to get you buddy. 1528 01:24:51,893 --> 01:24:52,673 Hurry. 1529 01:24:56,193 --> 01:24:58,933 Hey. Guys, I'm up here, hurry up. 1530 01:25:00,253 --> 01:25:01,680 Brandon. Can you hear me? 1531 01:25:01,681 --> 01:25:04,134 Get up here, I need your help right now. 1532 01:25:04,414 --> 01:25:06,494 Michael, I'm here, where are you? 1533 01:25:11,454 --> 01:25:13,374 Oh, my God! Oh, my God! 1534 01:25:16,698 --> 01:25:17,798 La'Nette. 1535 01:25:21,054 --> 01:25:22,750 - Oh God. - La'Nette. La'Nette.. Come here. 1536 01:25:22,751 --> 01:25:24,794 Michael.. Michael.. Michael.. Oh my God, Michael. 1537 01:25:24,874 --> 01:25:28,286 Shh ... shh.. shh... Its okay, it's okay.. 1538 01:25:28,287 --> 01:25:29,794 it's okay. Shh... 1539 01:25:32,534 --> 01:25:33,964 Where is Brandon? Where is he? 1540 01:25:33,965 --> 01:25:35,232 We have to burn the board. 1541 01:25:35,533 --> 01:25:37,454 I know that, I know that. 1542 01:25:39,094 --> 01:25:41,154 Come here.. come here.. come here. 1543 01:25:42,014 --> 01:25:43,203 Come on..come on.. come on.. 1544 01:25:43,204 --> 01:25:44,964 Please.. hurry. 1545 01:25:44,965 --> 01:25:46,454 Yes, yes.. 1546 01:25:51,635 --> 01:25:53,484 Okay, where's Brandon ? 1547 01:25:53,485 --> 01:25:55,593 Brandon's dead, Michael.. 1548 01:25:55,594 --> 01:25:56,295 What! 1549 01:25:56,319 --> 01:25:57,517 Brandon's dead. 1550 01:25:57,518 --> 01:25:58,574 Oh, my god. 1551 01:25:58,575 --> 01:26:00,515 Where is the board? 1552 01:26:01,955 --> 01:26:03,715 It's near his head. 1553 01:26:05,095 --> 01:26:06,170 We're going to go.. 1554 01:26:06,171 --> 01:26:07,755 and get the board, alright? 1555 01:26:07,779 --> 01:26:08,634 Wait.. wait.. wait.. 1556 01:26:08,635 --> 01:26:10,175 - Shh... - (We what ? We what ?) 1557 01:26:10,176 --> 01:26:10,826 We have to. 1558 01:26:10,827 --> 01:26:12,262 We're keeping the camera on. 1559 01:26:12,263 --> 01:26:12,775 Alright? 1560 01:26:12,955 --> 01:26:16,835 Okay. Okay, whatever you say. Can we just go? 1561 01:26:17,015 --> 01:26:19,186 I can't see where I'm going. 1562 01:26:19,187 --> 01:26:21,575 - Okay, okay. Alright. - Okay. 1563 01:26:21,655 --> 01:26:23,455 Nice and slow. 1564 01:26:24,935 --> 01:26:26,495 All right. 1565 01:26:27,475 --> 01:26:28,796 Almost there. 1566 01:26:29,520 --> 01:26:31,075 I know. 1567 01:26:32,376 --> 01:26:33,936 Oh, God! Oh, oh.. 1568 01:26:36,676 --> 01:26:38,296 Are you okay? 1569 01:26:39,376 --> 01:26:40,537 Light, light.. 1570 01:26:40,538 --> 01:26:41,916 Got it. got it. 1571 01:26:44,656 --> 01:26:45,896 Okay. 1572 01:26:52,076 --> 01:26:53,142 Just stay right behind me. 1573 01:26:53,143 --> 01:26:54,056 - Okay - You hear me? 1574 01:26:54,080 --> 01:26:54,640 I hear you. 1575 01:26:54,641 --> 01:26:55,717 Stay right behind me. 1576 01:26:55,718 --> 01:26:56,535 I'm behind you. 1577 01:26:58,636 --> 01:27:00,667 That's it.. That's it. 1578 01:27:00,668 --> 01:27:03,376 Okay, get it. Hurry Michael. 1579 01:27:04,336 --> 01:27:05,796 - Okay. - You got it. 1580 01:27:05,820 --> 01:27:07,220 - Yes.. I got it - Alright 1581 01:27:07,244 --> 01:27:08,463 Okay, wait. Take the light. 1582 01:27:08,464 --> 01:27:09,321 I take the board. 1583 01:27:09,322 --> 01:27:10,675 I'm going to take the board. 1584 01:27:10,676 --> 01:27:13,491 - Here. - Okay. Give me the light. 1585 01:27:13,492 --> 01:27:14,456 Alright. 1586 01:27:14,516 --> 01:27:15,876 - We get here. - Alright. 1587 01:27:15,877 --> 01:27:17,339 We goes the word alright. 1588 01:27:17,340 --> 01:27:18,977 Straight to the fireplace. 1589 01:27:19,057 --> 01:27:21,797 One, two, three, go. 1590 01:27:22,377 --> 01:27:24,517 - Go. I'm right behind you. - Okay 1591 01:27:27,597 --> 01:27:28,257 Hurry! 1592 01:27:28,537 --> 01:27:29,577 I'm hurrying. 1593 01:27:35,397 --> 01:27:36,571 Alright. 1594 01:27:36,572 --> 01:27:38,097 I got it. 1595 01:27:38,121 --> 01:27:38,821 Okay. 1596 01:27:40,717 --> 01:27:42,059 Oh shit. Okay. 1597 01:27:42,060 --> 01:27:43,857 Go. Come on! Come on! 1598 01:27:43,937 --> 01:27:44,977 - I'm trying! I'm trying! - Give me that. 1599 01:27:45,301 --> 01:27:46,401 Give me. 1600 01:27:49,097 --> 01:27:50,237 Where is it? 1601 01:27:51,017 --> 01:27:52,029 It's right here. 1602 01:27:52,130 --> 01:27:53,078 Do I just throw it in? 1603 01:27:53,079 --> 01:27:54,377 - Yes. - Okay. 1604 01:27:55,417 --> 01:27:57,317 Go, La'Nette! 1605 01:27:58,397 --> 01:27:59,734 Burn it! 1606 01:27:59,735 --> 01:28:00,578 Okay! 1607 01:28:01,358 --> 01:28:02,277 I'm trying.. 1608 01:28:02,278 --> 01:28:03,622 Get off her! 1609 01:28:03,623 --> 01:28:04,378 Oh, Michael! 1610 01:28:04,758 --> 01:28:05,518 Get off! 1611 01:28:07,998 --> 01:28:09,038 Now! 1612 01:28:12,338 --> 01:28:13,338 Burn it! 1613 01:28:13,418 --> 01:28:14,938 Burn, bitch! 1614 01:28:55,919 --> 01:28:57,176 Hi, good looking. 1615 01:28:57,177 --> 01:28:59,099 How are you doing today? 1616 01:29:06,479 --> 01:29:07,759 What the hell? 1617 01:29:09,439 --> 01:29:11,532 What the hell is that? 1618 01:29:11,533 --> 01:29:12,579 La'Nette! 1619 01:29:15,259 --> 01:29:16,339 La'Nette! 1620 01:29:16,419 --> 01:29:17,819 Oh, Jesus! 1621 01:29:22,139 --> 01:29:23,859 Holy shit! 1622 01:29:24,739 --> 01:29:26,959 What is going on? 1623 01:29:44,460 --> 01:29:46,980 What's going on? 1624 01:29:53,640 --> 01:29:54,700 No! 1625 01:29:57,024 --> 01:30:00,324 Subtitle created & edited by - Arionon - 116038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.