Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:06,557 --> 00:00:09,240
Episode 2
3
00:00:38,392 --> 00:00:42,322
If something happens to Dal Bong,
you're fired. No...
4
00:00:42,942 --> 00:00:45,812
Even if we find Dal Bong,
you're fired.
5
00:00:51,621 --> 00:00:54,331
- One bottle of soju please.
- Sure.
6
00:00:54,331 --> 00:00:56,211
Hey!
7
00:00:56,211 --> 00:00:58,551
- Some man was looking for you earlier.
- What?
8
00:00:59,101 --> 00:01:01,881
Don't be too worried.
I totally put him off your trail.
9
00:01:01,881 --> 00:01:04,011
I told him I hadn't spoken
to you in forever.
10
00:01:04,011 --> 00:01:07,361
He'll probably come looking
for me again.
11
00:01:08,081 --> 00:01:10,311
Do I have to run away again?
12
00:01:10,311 --> 00:01:12,561
But he wasn't bad looking.
13
00:01:16,671 --> 00:01:20,821
Hey. Even if we're broke,
let's not drink crappy soju.
14
00:01:22,191 --> 00:01:25,321
Okay. Order whatever you want.
It's all on me tonight.
15
00:01:26,031 --> 00:01:29,731
- Did you get paid today?
- Yeah. I got fired.
16
00:01:29,731 --> 00:01:31,321
Whoa. Why?
17
00:01:31,321 --> 00:01:34,591
Because of this crazy dog-owning client.
18
00:01:34,591 --> 00:01:39,821
If I had never met that jerk,
I'd still be working there.
19
00:01:39,821 --> 00:01:42,651
Wherever you go, there's always
a difficult customer.
20
00:01:42,651 --> 00:01:45,961
It's really bad at our salon too.
21
00:01:46,531 --> 00:01:49,661
I thought he was a good person.
22
00:01:49,661 --> 00:01:53,361
I didn't know it would end up like this.
I'm a fool.
23
00:01:58,961 --> 00:02:03,141
Hey drink up. Drink first,
and then forget everything.
24
00:02:03,141 --> 00:02:05,751
Jerks like that are meant to
be forgotten.
25
00:02:05,751 --> 00:02:07,691
Here.
26
00:02:07,691 --> 00:02:11,171
By the way, how did it go with
Infinite Power? What did they say?
27
00:02:11,171 --> 00:02:14,671
What's a person like me doing
with music? It's ridiculous.
28
00:02:14,671 --> 00:02:17,251
Why? I like your music.
29
00:02:17,251 --> 00:02:19,581
As expected, I can always count
on my friends.
30
00:02:39,051 --> 00:02:40,691
Dal Bong.
31
00:02:41,611 --> 00:02:47,131
Did you know she was So Eun's
sister from the beginning?
32
00:03:00,671 --> 00:03:03,441
Oh my! Oh my.
Oh my, oh my, oh my.
33
00:03:04,351 --> 00:03:07,721
Hey, next time knock when you
leave your room.
34
00:03:07,721 --> 00:03:10,591
It would be better if you
just wore clothes.
35
00:03:11,171 --> 00:03:13,121
Hey didn't Hong tell you?
36
00:03:13,121 --> 00:03:15,031
I'm trying to be a model.
37
00:03:15,031 --> 00:03:17,651
I need to focus on my body.
38
00:03:17,651 --> 00:03:20,481
Looks like you're trying to
be a nude model.
39
00:03:20,791 --> 00:03:22,971
Don't eat it. It's mine.
40
00:03:22,971 --> 00:03:27,511
Never touch food that isn't
yours. Okay?
41
00:03:27,511 --> 00:03:29,771
So cheap.
42
00:03:32,421 --> 00:03:34,091
Yes.
43
00:03:34,091 --> 00:03:35,911
Right now?
44
00:03:38,781 --> 00:03:41,781
This is the kitchen.
You go straight in.
45
00:03:43,191 --> 00:03:45,521
Don't think it'll be easy just
because it's a lunchbox.
46
00:03:45,521 --> 00:03:49,201
The starting price is W30,000.
It can get to over W300,000.
47
00:03:49,891 --> 00:03:54,521
Our clientele includes celebrities,
food experts, and the rich.
48
00:03:54,521 --> 00:03:57,201
Customers have taste so they
tend to complain a lot.
49
00:03:57,201 --> 00:04:00,641
The work is hard,
but the wage is high.
50
00:04:00,641 --> 00:04:02,221
I'll work hard.
51
00:04:02,221 --> 00:04:04,141
Do you know how to ride
a scooter?
52
00:04:04,961 --> 00:04:08,361
Of course.
I'm the god of scooters.
53
00:04:13,691 --> 00:04:16,271
Dal Bong, do you like the house?
54
00:04:19,521 --> 00:04:25,521
Hyun Wook. Isn't this too
natural and organic-oriented?
55
00:04:25,521 --> 00:04:28,731
Why this neighborhood?
Why this house?
56
00:04:29,491 --> 00:04:31,641
It's fine for a house I got last minute.
57
00:04:32,231 --> 00:04:34,201
Sure. The house is nice.
58
00:04:34,201 --> 00:04:38,101
Seems like bugs will be crawling all over.
Very nice.
59
00:04:39,301 --> 00:04:45,041
But why have you suddenly purchased
a house after three years of moving around?
60
00:04:47,241 --> 00:04:51,021
Is it because of So Eun's sister
by any chance?
61
00:04:52,101 --> 00:04:53,861
I thought you said you'd help
with moving.
62
00:04:54,781 --> 00:04:57,471
You found her, haven't you?
63
00:04:57,471 --> 00:04:59,381
You found her.
64
00:04:59,381 --> 00:05:03,271
What are you going to do?
65
00:05:03,871 --> 00:05:06,091
Can you start by cleaning that spot?
66
00:05:07,161 --> 00:05:11,411
And don't tell my father or Hae Yoon
about my being here.
67
00:05:11,411 --> 00:05:13,021
I want to live quietly.
68
00:05:13,021 --> 00:05:14,221
Don't worry about it.
69
00:05:14,221 --> 00:05:17,271
The most trustworthy
part of my body is my mouth.
70
00:05:17,861 --> 00:05:20,011
I'll do my part.
71
00:05:25,241 --> 00:05:27,251
Please hold!
72
00:05:35,161 --> 00:05:37,111
Are you a stalker?
73
00:05:37,831 --> 00:05:40,111
Why do you keep showing up
where I am?
74
00:05:40,111 --> 00:05:42,861
You're the one who keeps
hanging around me.
75
00:05:42,861 --> 00:05:46,071
It's hot, and this is heavy.
You're the last thing I need.
76
00:05:46,071 --> 00:05:47,421
Seriously.
77
00:05:47,421 --> 00:05:49,701
If you want a lunch box, go here.
78
00:05:54,021 --> 00:05:57,691
I guess you've given up on songwriting.
Why deliver lunch boxes?
79
00:05:57,691 --> 00:06:02,181
Ah. Do you plan on delivering your CDs
along with your lunch boxes?
80
00:06:02,181 --> 00:06:04,511
If you keep acting this way...
81
00:06:04,511 --> 00:06:07,261
I'm going to tell the internet what
happened that night.
82
00:06:07,611 --> 00:06:10,101
Even if you do,
no one will believe you.
83
00:06:10,101 --> 00:06:13,011
Because I'll put it down.
84
00:06:20,941 --> 00:06:23,841
Ah, so you're going to put it down.
85
00:06:23,841 --> 00:06:26,331
So after your concert at L Hotel...
86
00:06:26,331 --> 00:06:28,631
Your lunch boxes are so delicious.
87
00:06:28,631 --> 00:06:32,891
If you want a lunch box,
you should go here.
88
00:06:33,531 --> 00:06:39,181
Thank you. Shi Woo, you look
so much better in person.
89
00:06:39,181 --> 00:06:42,541
That's no good. I should look
better on screen.
90
00:06:46,741 --> 00:06:48,181
Have a nice day.
91
00:06:52,261 --> 00:06:53,981
Hey Lunch Box.
92
00:06:55,381 --> 00:06:58,021
Don't make any more deliveries
around here.
93
00:06:58,021 --> 00:06:59,061
Why not?
94
00:06:59,061 --> 00:07:00,981
I've only been rejected once in my life.
95
00:07:00,981 --> 00:07:02,901
That was the first time I've
been turned down.
96
00:07:03,641 --> 00:07:06,221
If you were me, do you think
you'd be pissed or not?
97
00:07:06,221 --> 00:07:08,921
Then you shouldn't come to
this building either.
98
00:07:10,811 --> 00:07:11,951
Oh no!
99
00:07:13,001 --> 00:07:16,071
- Look where you're going!
- I'm sorry.
100
00:07:16,071 --> 00:07:18,161
The lunch boxes...
101
00:07:24,031 --> 00:07:25,841
That punk.
102
00:07:51,191 --> 00:07:53,301
It's the same dog from before.
103
00:07:55,281 --> 00:07:58,211
- Could it be...
- Oh, is my lunch box here?
104
00:08:01,881 --> 00:08:03,601
You...
105
00:08:03,601 --> 00:08:06,131
Wow. What kind of coincidence is this?
106
00:08:06,131 --> 00:08:08,981
I happen to move and
happen to order lunch.
107
00:08:08,981 --> 00:08:10,461
And you happen to be
someone I know.
108
00:08:10,461 --> 00:08:12,191
That'll be W30,000.
109
00:08:14,131 --> 00:08:16,191
- So you deliver for this place?
- Yes.
110
00:08:16,191 --> 00:08:18,451
I worked at a hotel...
111
00:08:18,451 --> 00:08:21,341
but I happened to meet a jerk,
and I happened to lose my job.
112
00:08:21,341 --> 00:08:24,001
Now, I happen to work here.
So we meet again.
113
00:08:24,581 --> 00:08:27,901
Why? Are you going to call
to fire me again?
114
00:08:27,901 --> 00:08:30,631
Of course I'll have to call.
115
00:08:31,221 --> 00:08:33,101
A call to place an order.
116
00:08:33,101 --> 00:08:35,721
I'm going to order lunch boxes
every day from now on.
117
00:08:35,721 --> 00:08:39,071
Is the delivery person allowed
to be this rude?
118
00:08:39,071 --> 00:08:41,151
You should order from
somewhere else then.
119
00:08:41,151 --> 00:08:45,331
Too bad. I happen to like the lunch
boxes here the best.
120
00:08:45,331 --> 00:08:47,691
Isn't it your first time ordering here?
121
00:08:48,531 --> 00:08:50,721
Just hurry and pay me.
122
00:08:51,401 --> 00:08:53,181
Oh, sure. The money...
123
00:08:54,131 --> 00:08:56,301
All I have is W50,000.
124
00:09:01,831 --> 00:09:03,711
See you tomorrow!
125
00:09:08,571 --> 00:09:11,471
It's going to take a while
for us to get close.
126
00:09:12,301 --> 00:09:14,591
Let's go.
127
00:09:30,641 --> 00:09:32,131
Hello.
128
00:09:32,131 --> 00:09:34,551
I see you often now that I live here.
129
00:09:35,401 --> 00:09:36,661
It's hot today.
130
00:09:37,661 --> 00:09:39,901
Want one? Buy one get one free.
I have one left over.
131
00:09:39,901 --> 00:09:42,251
I don't like chocolate.
132
00:09:46,521 --> 00:09:49,801
How's work? Is it difficult?
Do you like it?
133
00:09:49,801 --> 00:09:51,121
Are you a bum?
134
00:09:51,941 --> 00:09:55,371
I never see you working.
You're just hanging around.
135
00:10:14,741 --> 00:10:16,981
I had work all day today.
136
00:10:16,981 --> 00:10:18,581
I was so busy
I was going out of my mind.
137
00:10:19,951 --> 00:10:21,481
What did you say?
138
00:10:22,661 --> 00:10:25,171
So I was saying I was busy all day...
139
00:10:25,171 --> 00:10:26,801
Never mind.
140
00:10:40,751 --> 00:10:42,841
Hey Dal Bong.
141
00:10:44,021 --> 00:10:45,891
Why aren't you saying hi to me?
142
00:10:45,891 --> 00:10:47,591
Why are you making me come
here to deliver?
143
00:10:47,591 --> 00:10:50,221
I couldn't even ride my scooter.
I had to run to get here.
144
00:10:51,621 --> 00:10:53,961
If you're tired,
rest here before you go.
145
00:10:54,381 --> 00:10:57,711
It's nice being here.
The breeze is nice, the sky is nice.
146
00:10:57,711 --> 00:11:01,421
Didn't you check the weather?
It's supposed to rain today.
147
00:11:05,501 --> 00:11:08,661
Well, if it rains, that'll be nice too.
148
00:11:17,341 --> 00:11:20,431
- Hey, over here.
- Why'd you jinx it...
149
00:11:20,431 --> 00:11:24,161
Over here. Cover Dal Bong.
150
00:11:24,161 --> 00:11:26,141
Dal Bong can't get wet.
151
00:11:37,851 --> 00:11:41,011
Because of you,
I end up getting wet.
152
00:11:41,541 --> 00:11:44,181
Well, you should have brought
an umbrella.
153
00:11:44,181 --> 00:11:46,431
You checked the weather after all.
154
00:11:51,481 --> 00:11:53,131
I have to go.
155
00:11:53,371 --> 00:11:54,791
What?
156
00:12:13,471 --> 00:12:17,681
If you get a cold,
you'll hate me even more.
157
00:12:18,821 --> 00:12:21,651
Go. Before you get even more mad.
158
00:12:48,101 --> 00:12:50,571
I hear Hyun Wook is in Seoul.
159
00:12:51,481 --> 00:12:53,291
How did you know?
160
00:12:53,291 --> 00:12:54,631
Sung Jin called me.
161
00:12:54,631 --> 00:12:58,391
Miss Shin. Don't hang out
with people like him.
162
00:12:58,391 --> 00:13:00,101
People like him are no good.
163
00:13:00,641 --> 00:13:05,051
The worst kind of guys are those
that cut off all contact and run away.
164
00:13:05,051 --> 00:13:07,091
He's probably changed.
165
00:13:07,091 --> 00:13:09,021
Focus on Jae Young instead.
166
00:13:09,021 --> 00:13:11,981
Look at the dark circles he got
from worrying about the title song.
167
00:13:14,021 --> 00:13:17,281
So how's the schedule?
Does it work for you?
168
00:13:17,281 --> 00:13:19,081
We should stick to the dates we set.
169
00:13:19,081 --> 00:13:21,491
That way we have the highest
chance of making it a hit.
170
00:13:21,651 --> 00:13:24,411
Listen to how pretty he talks.
171
00:13:24,411 --> 00:13:27,581
Maybe you should take the concept
and visit London.
172
00:13:27,581 --> 00:13:30,621
Yes, I plan on meeting with Jamie Scott
to see what he thinks.
173
00:13:30,621 --> 00:13:33,691
Get to it before SM or YG.
Wipe them out.
174
00:13:34,981 --> 00:13:39,191
Oh, and I hear Rae Hoon and Ra Eum
have been seen together.
175
00:13:39,381 --> 00:13:41,241
How do you know things like that?
176
00:13:41,241 --> 00:13:44,411
I've been working in this business
for over thirty years.
177
00:13:44,851 --> 00:13:47,981
Warn them that they're dead if
a scandal breaks out.
178
00:13:47,981 --> 00:13:49,551
Tell them to find a strong alibi.
179
00:13:49,551 --> 00:13:52,081
If Shi Woo finds out,
there will be trouble.
180
00:13:52,081 --> 00:13:53,591
Meeting adjourned.
181
00:13:56,541 --> 00:13:59,251
Hae Yoon, one more thing.
182
00:14:00,181 --> 00:14:04,111
If you happen to visit Hyun Wook...
183
00:14:04,111 --> 00:14:06,681
buy him a cactus.
184
00:14:06,681 --> 00:14:10,701
He likes things like that.
Maybe because he's so prickly.
185
00:14:11,481 --> 00:14:13,101
Sure.
186
00:14:15,361 --> 00:14:19,731
Did you cancel our dinner plans
because of Hyun Wook?
187
00:14:20,391 --> 00:14:23,091
Yeah. Sung Jin said there would be
a housewarming party.
188
00:14:23,091 --> 00:14:26,721
Why? Was today's meeting important?
189
00:14:26,721 --> 00:14:29,121
I'm sure it wouldn't be as important
as Hyun Wook.
190
00:14:29,901 --> 00:14:31,911
Let me come too.
191
00:14:32,671 --> 00:14:36,421
Why? He used to be my
friend too after all.
192
00:14:46,931 --> 00:14:50,621
Why don't you watch?
They say it could help.
193
00:14:52,211 --> 00:14:55,871
Dal Bong.
Are you bored?
194
00:15:07,331 --> 00:15:09,791
You care more about Se Na
than dogs on TV.
195
00:15:10,601 --> 00:15:13,501
Dal Bong.
Why do you like Se Na?
196
00:15:13,501 --> 00:15:15,691
Because she's So Eun's sister?
197
00:15:20,621 --> 00:15:22,411
Ah... okay, so let's see...
198
00:15:22,411 --> 00:15:26,971
Anyway, to Lee Hyun Wook's new home.
Everyone, cheers!
199
00:15:26,971 --> 00:15:29,171
Cheers!
200
00:15:31,081 --> 00:15:34,551
By the way, are you going to
still make music?
201
00:15:36,131 --> 00:15:39,901
Not sure. I haven't thought
that far ahead.
202
00:15:39,901 --> 00:15:42,961
What are you talking about?
Of course you have to do it again.
203
00:15:42,961 --> 00:15:45,511
You're Lee Hyun Wook after all.
Hit-making machine.
204
00:15:46,771 --> 00:15:50,231
Oh right. I hear Jae Young's
doing well these days.
205
00:15:50,231 --> 00:15:52,481
He's the best these days.
206
00:15:52,481 --> 00:15:55,861
How much did you make last time?
207
00:15:55,861 --> 00:15:58,211
W4,000,000.
208
00:15:58,211 --> 00:16:01,671
I got lucky.
Infinite Power's album was huge.
209
00:16:01,671 --> 00:16:04,261
I also earned some money
thanks to your father.
210
00:16:04,261 --> 00:16:07,441
I'm sure it was the company,
not my father's doing.
211
00:16:09,321 --> 00:16:14,981
Anyway, this guy is just like you three years ago.
212
00:16:14,981 --> 00:16:17,591
His songs top all the music charts.
An all-kill.
213
00:16:17,591 --> 00:16:19,981
Hyun Wook, hurry up and write songs.
214
00:16:19,981 --> 00:16:21,981
I'm so curious.
215
00:16:21,981 --> 00:16:24,791
What kind of songs will
Hyun Wook write?
216
00:16:24,791 --> 00:16:26,591
I think you need some water.
217
00:16:27,201 --> 00:16:29,401
You should write a ballad.
218
00:16:30,281 --> 00:16:33,651
I'm sure you'll write a really
heartbreaking ballad.
219
00:16:33,651 --> 00:16:37,511
One that captures of the pain
of losing a lover.
220
00:16:41,791 --> 00:16:44,151
- Seo Jae Young.
- Don't you think so?
221
00:16:44,151 --> 00:16:46,041
Why?
222
00:16:47,211 --> 00:16:49,611
Have you already forgotten So Eun?
223
00:16:50,701 --> 00:16:53,771
Hey, hey. Are you drunk?
224
00:16:53,771 --> 00:16:56,761
Let go! I'm not drunk.
225
00:16:56,761 --> 00:17:00,611
You are drunk. Come on, get up.
Let's go. You're drunk.
226
00:17:00,611 --> 00:17:02,421
Get up now.
227
00:17:02,421 --> 00:17:06,441
I'll take care of him.
You wrap up.
228
00:17:11,651 --> 00:17:15,251
I'm sorry for bringing Jae Young.
229
00:17:18,901 --> 00:17:20,911
Should I call you a taxi?
230
00:17:21,421 --> 00:17:23,761
Let's take a walk.
231
00:17:28,001 --> 00:17:31,661
The cactus I bought earlier.
It was your dad's idea.
232
00:17:31,661 --> 00:17:35,561
Even though he may be distant, you know
he's always thinking of you, right?
233
00:17:37,291 --> 00:17:40,291
I can't feel what he doesn't express.
234
00:17:40,291 --> 00:17:43,881
Just make up with him.
Stop playing hard to get.
235
00:17:44,791 --> 00:17:51,531
On a beautiful night, I'm walking
with a handsome man.
236
00:17:51,531 --> 00:17:54,181
But what a shame.
He won't even hold my hand.
237
00:17:56,091 --> 00:17:58,121
That's why you should start dating.
238
00:17:58,121 --> 00:18:01,761
Don't say I should start dating.
239
00:18:02,371 --> 00:18:06,031
I want to hear,
'Why don't we start dating?'
240
00:18:07,151 --> 00:18:09,871
To be honest, doesn't it sound good?
241
00:18:09,871 --> 00:18:13,271
My face is pretty, my body's nice,
I'm talented.
242
00:18:13,271 --> 00:18:15,421
What don't I have?
243
00:18:16,301 --> 00:18:18,651
If you're done praising yourself, let's go.
244
00:18:20,641 --> 00:18:22,321
Lee Hyun Wook.
245
00:18:29,251 --> 00:18:40,021
You're falling... you've fallen... You
can't fall out of love with Shin Hae Yoon...
246
00:18:41,201 --> 00:18:47,301
It's wearing off... It's worn off...
The alcohol has completely worn off.
247
00:18:59,491 --> 00:19:03,141
Still, I'm happy I can see you
more often.
248
00:19:03,141 --> 00:19:04,711
Go ahead.
249
00:19:04,711 --> 00:19:06,041
Bye.
250
00:19:33,191 --> 00:19:34,681
Hello!
251
00:19:35,371 --> 00:19:36,931
We meet again so soon.
252
00:19:36,931 --> 00:19:41,041
Why runaway to a place like this?
253
00:21:07,781 --> 00:21:10,891
- What are you doing?
- Let's talk later. I'm out of breath.
254
00:21:29,181 --> 00:21:30,871
Those punks!
255
00:21:30,871 --> 00:21:34,661
Darn. Hey you punks!
256
00:21:34,661 --> 00:21:36,941
Who do you think you are!
257
00:22:00,871 --> 00:22:03,791
Move! Get out of the way!
258
00:22:23,841 --> 00:22:25,971
How did this stop moving?
259
00:22:29,251 --> 00:22:32,991
Mister. Mister...
Mister!
260
00:22:32,991 --> 00:22:35,841
Wake up mister!
Oh no...
261
00:22:35,841 --> 00:22:39,801
Please call 911.
262
00:22:39,801 --> 00:22:42,901
Please wake up.
263
00:23:04,791 --> 00:23:06,511
So Eun...
264
00:23:24,841 --> 00:23:26,861
Are you okay?
265
00:23:27,791 --> 00:23:29,991
- How about you?
- Just lay down.
266
00:23:29,991 --> 00:23:31,971
I'm sorry.
267
00:23:31,971 --> 00:23:34,891
So why did you jump in?
268
00:23:34,891 --> 00:23:37,151
Why do you get into a stranger's
business and then get hurt?
269
00:23:39,601 --> 00:23:41,981
I didn't think of you as a stranger.
270
00:23:43,051 --> 00:23:48,241
But why were you getting chased
by those thugs? How bad is your past?
271
00:23:49,711 --> 00:23:52,141
Why do you want to know?
272
00:23:52,141 --> 00:23:55,031
Is it because I got fired from the hotel?
273
00:23:55,371 --> 00:23:59,891
Not really.
It wasn't really my fault.
274
00:23:59,891 --> 00:24:05,771
So don't worry about me.
It's not the first time I lost a job.
275
00:24:12,151 --> 00:24:15,751
I saved your life.
I even paid my own hospital fees.
276
00:24:15,751 --> 00:24:17,571
No one asked you to follow me.
277
00:24:17,571 --> 00:24:20,251
Ow, it hurts.
278
00:24:22,811 --> 00:24:25,881
I'm serious. It hurts a lot.
279
00:24:27,671 --> 00:24:29,871
Thank you.
280
00:24:31,001 --> 00:24:34,711
I think it's the first time someone's
looked after me like this.
281
00:24:39,491 --> 00:24:42,831
- Go inside.
- Wait, wait, wait...
282
00:24:42,831 --> 00:24:46,971
I'm in pain, and my hand hurts.
You're not going to give me a ride?
283
00:24:47,451 --> 00:24:49,871
Your legs are fine.
284
00:25:07,041 --> 00:25:10,221
Oh no, Mister. Wake up.
What do I do?
285
00:25:10,221 --> 00:25:13,921
Hey. Look at her glare.
286
00:25:13,921 --> 00:25:18,321
We're leaving for today,
but be warned.
287
00:25:18,321 --> 00:25:20,601
You have ten days.
288
00:25:20,601 --> 00:25:24,251
Don't try running anymore.
289
00:25:24,251 --> 00:25:27,901
If we find you one more time,
it's over for you.
290
00:25:45,151 --> 00:25:46,891
Yes, this is Lee Hyun Wook.
291
00:25:46,891 --> 00:25:49,191
About Yoon Se Na...
292
00:25:49,191 --> 00:25:54,941
Find out about the thugs who are
chasing her. As soon as possible.
293
00:25:55,891 --> 00:25:57,341
Hello!
294
00:26:05,191 --> 00:26:07,461
What is this?
295
00:26:08,481 --> 00:26:11,291
Some loan sharks came here yesterday
looking for you.
296
00:26:11,291 --> 00:26:14,011
I can't work with a liability like you.
297
00:26:15,171 --> 00:26:17,511
I'm sorry.
298
00:26:20,411 --> 00:26:23,621
I have a favor to ask.
299
00:26:23,621 --> 00:26:27,041
Can I make one final delivery?
300
00:26:32,261 --> 00:26:34,841
Come in, the door's open.
301
00:26:38,541 --> 00:26:42,301
I didn't get any sleep last night.
My arms are killing me.
302
00:26:42,301 --> 00:26:44,931
But you can carry a coffee pot.
303
00:26:44,931 --> 00:26:46,361
Why you...
304
00:26:47,271 --> 00:26:49,531
- Drink some...
- I have to get going.
305
00:26:50,191 --> 00:26:52,821
This is your last lunch box.
306
00:26:54,371 --> 00:26:57,231
I can't come tomorrow.
I got fired.
307
00:26:57,701 --> 00:27:02,891
Wow, you're impressive.
How many jobs have you had?
308
00:27:02,891 --> 00:27:04,181
So what are you going to do?
309
00:27:04,181 --> 00:27:07,791
Why? If I work for a Chinese restaurant,
are you going to order Chinese food?
310
00:27:08,871 --> 00:27:10,691
Are you going to work for
a Chinese restaurant?
311
00:27:10,691 --> 00:27:12,501
I don't know.
I need to start looking.
312
00:27:15,641 --> 00:27:19,071
Here. This is a gift for a
special customer.
313
00:27:19,961 --> 00:27:24,111
Dal Bong, be well. I'm leaving.
314
00:27:24,111 --> 00:27:26,271
So cute.
315
00:27:27,301 --> 00:27:28,921
I'm going now.
316
00:27:28,921 --> 00:27:30,661
Hey.
317
00:27:32,001 --> 00:27:34,231
Do you want a job?
318
00:27:34,231 --> 00:27:37,341
I was just about to look into
a pet sitter.
319
00:27:37,341 --> 00:27:42,221
I need to walk Dal Bong and
throw him balls, but I can't use my arm.
320
00:27:42,221 --> 00:27:44,041
And it's your fault too.
321
00:27:44,041 --> 00:27:48,811
- I can't do it for long.
- I don't plan on making you work late.
322
00:27:48,811 --> 00:27:50,721
I don't want to push it.
323
00:27:51,461 --> 00:27:53,961
I have a high hourly rate.
Is that okay?
324
00:27:55,131 --> 00:27:57,191
How much do you need?
325
00:27:57,191 --> 00:27:59,621
W9,000.
326
00:28:00,591 --> 00:28:02,821
W20,000. Cool?
327
00:28:23,641 --> 00:28:26,891
Just because I ask you to bathe
him doesn't mean you can.
328
00:28:28,821 --> 00:28:30,201
Forget it. Watch closely.
329
00:28:30,201 --> 00:28:33,321
Hold him here. He stays still.
He doesn't move.
330
00:28:33,321 --> 00:28:35,341
Then just spray lightly.
331
00:28:44,681 --> 00:28:46,861
What is this?
332
00:28:48,951 --> 00:28:52,391
Next time take him to the groomer.
333
00:29:03,661 --> 00:29:08,581
Honestly, which member
do you dislike?
334
00:29:08,581 --> 00:29:10,631
There's no such member.
335
00:29:10,631 --> 00:29:14,661
I've fought with my siblings,
but not my fellow members.
336
00:29:14,661 --> 00:29:16,031
Right?
337
00:29:16,031 --> 00:29:18,501
That's right. We're really close.
338
00:29:18,501 --> 00:29:21,901
Wow, Infinite Power has such
strong teamwork.
339
00:29:21,901 --> 00:29:24,781
Please make a statement to
wrap things up.
340
00:29:24,781 --> 00:29:27,971
- Until our third album...
- Stay tuned.
341
00:29:27,971 --> 00:29:30,911
We are... Infinite Power!
342
00:29:30,911 --> 00:29:34,111
- Thank you.
- Thank you!
343
00:29:36,901 --> 00:29:39,021
It's hard faking we get along.
344
00:29:39,021 --> 00:29:40,651
What are you doing after?
345
00:29:40,651 --> 00:29:42,571
- Let's go to Ocean and grab a drink.
- Cool.
346
00:29:43,161 --> 00:29:46,231
Isn't Haim hotter than Ocean
these days?
347
00:29:47,241 --> 00:29:49,931
Then go to Haim by yourself.
348
00:30:01,081 --> 00:30:03,381
- Are you done?
- I'm just resting.
349
00:30:03,381 --> 00:30:05,351
Let's listen to some music.
350
00:30:08,211 --> 00:30:10,781
Hello. I'm an aspiring songwriter...
351
00:30:10,781 --> 00:30:13,211
What is this?
Why is this playing?
352
00:30:13,311 --> 00:30:15,091
Why is this here?
353
00:30:16,751 --> 00:30:18,261
It seemed a shame to
throw it away.
354
00:30:18,261 --> 00:30:20,181
I thought you were going
to give it to Jae Yoon?
355
00:30:20,181 --> 00:30:22,581
I didn't mean it.
He's really busy.
356
00:30:24,041 --> 00:30:26,601
You're really flaky.
357
00:30:26,601 --> 00:30:29,041
Why did you make a promise
you can't keep?
358
00:30:29,041 --> 00:30:33,851
I gave it a listen. I did!
But it's not Jae Yoon's style.
359
00:30:33,851 --> 00:30:36,191
- I'll turn it off.
- Leave it on.
360
00:30:44,751 --> 00:30:50,571
I don't know...
361
00:30:51,991 --> 00:30:56,061
I sing my dreams...
362
00:31:03,761 --> 00:31:07,341
I'm jealous. You're getting paid
so much to play with a dog.
363
00:31:07,341 --> 00:31:10,271
I'd quit my job for a gig like that.
364
00:31:10,271 --> 00:31:12,731
I can't do it for long though.
365
00:31:12,731 --> 00:31:16,511
Whatever. So those thugs found out
where we live, right?
366
00:31:16,511 --> 00:31:19,581
Don't worry. I'll make sure they
don't bother you.
367
00:31:19,581 --> 00:31:22,751
That's not what I mean!
368
00:31:26,291 --> 00:31:31,531
Hey Yoon Se Na! How about
you move into that guy's house?
369
00:31:32,421 --> 00:31:34,151
Here, think about it.
370
00:31:34,151 --> 00:31:37,441
If you live and work in his house...
371
00:31:37,441 --> 00:31:40,231
there's no way the loan sharks
will find you.
372
00:31:40,231 --> 00:31:43,721
You said he lives alone.
And he has a lot of rooms.
373
00:31:43,721 --> 00:31:46,611
Oh my goodness.
This is perfect.
374
00:31:46,611 --> 00:31:48,561
Oh I see.
375
00:31:48,561 --> 00:31:53,161
So a guy who lives alone with a lot of
rooms can live with a complete stranger.
376
00:31:56,531 --> 00:31:58,401
No, no, no, no.
377
00:31:58,401 --> 00:32:00,511
I'm onto something.
378
00:32:00,511 --> 00:32:05,201
No matter what...
I think that guy likes you.
379
00:32:05,751 --> 00:32:09,091
It's strange.
His arm's all healed now.
380
00:32:09,091 --> 00:32:17,651
Why would he pay you all that money
to do something he can do himself?
381
00:32:18,261 --> 00:32:20,471
Because he has the money to spend.
382
00:32:20,471 --> 00:32:27,311
Oh my. He has money to spend
and rooms to spare. What a romance!
383
00:32:27,311 --> 00:32:31,871
Now maybe something good is finally
about to happen to poor Yoon Se Na.
384
00:32:34,691 --> 00:32:36,971
So exciting.
385
00:32:49,631 --> 00:32:53,871
I think that guy likes you.
386
00:32:56,271 --> 00:32:58,061
You're here.
387
00:33:00,221 --> 00:33:01,891
Are you going somewhere?
388
00:33:02,431 --> 00:33:05,551
The ocean.
Dal Bong likes the water.
389
00:33:18,921 --> 00:33:22,391
But why do I have to follow you
all the way out here?
390
00:33:25,091 --> 00:33:28,521
If Dal Bong goes to the beach,
should the pet sitter stay at home?
391
00:33:50,251 --> 00:33:52,911
These are three for W10,000.
392
00:33:52,911 --> 00:33:56,361
This is good any way you like.
393
00:33:56,361 --> 00:33:59,091
Can you also give us some sea snails?
394
00:33:59,091 --> 00:34:01,651
I can't do that.
395
00:34:06,201 --> 00:34:09,781
Should I give you an extra octopus?
396
00:34:09,781 --> 00:34:11,391
Ma'am!
397
00:34:11,391 --> 00:34:13,261
It's okay. We have enough.
398
00:34:14,981 --> 00:34:19,771
Oh my.
Your boyfriend is so handsome.
399
00:34:19,771 --> 00:34:21,801
I'm so jealous of you!
400
00:34:23,391 --> 00:34:25,511
He's not my boyfriend.
401
00:35:13,871 --> 00:35:15,991
Are you watching So Eun?
402
00:35:16,451 --> 00:35:19,711
Dal Bong and your sister.
403
00:35:43,291 --> 00:35:46,231
Why did you order lunch boxes
if you can cook this well?
404
00:35:47,311 --> 00:35:49,621
I only eat like that once a day.
405
00:35:52,621 --> 00:35:55,941
It's been a while.
406
00:35:55,941 --> 00:36:01,251
My hometown is by the ocean, but since
moving to Seoul I haven't gone to the beach.
407
00:36:03,031 --> 00:36:05,531
Why did you move to Seoul?
408
00:36:05,531 --> 00:36:07,981
Because I wanted to be
like my sister.
409
00:36:08,841 --> 00:36:13,341
My sister was pretty, she sang well,
and she could play the guitar.
410
00:36:13,341 --> 00:36:15,801
There wasn't anything she couldn't do.
411
00:36:16,541 --> 00:36:20,911
As for me, I'm not good at anything.
I can't really do anything properly.
412
00:36:20,911 --> 00:36:23,481
I just get tired.
413
00:36:23,481 --> 00:36:26,241
What's wrong with me?
414
00:36:30,861 --> 00:36:33,261
What's wrong with you?
415
00:36:33,261 --> 00:36:35,391
You're not too bad.
416
00:36:37,081 --> 00:36:41,611
When I was younger, I always played
at the beach in the valleys and hills.
417
00:36:42,201 --> 00:36:48,371
My sister was always like a mother
and a friend to me.
418
00:37:23,551 --> 00:37:25,641
You want to see something cool?
419
00:38:11,861 --> 00:38:14,511
Your boyfriend is so handsome.
420
00:38:14,511 --> 00:38:17,281
You're so lucky, miss.
421
00:38:37,021 --> 00:38:39,781
Hurry and come to the hospital.
Your father collapsed.
422
00:38:48,751 --> 00:38:51,971
Does it hurt again? Should I ask
for the vibration control?
423
00:39:01,291 --> 00:39:03,101
I'm here.
424
00:39:03,101 --> 00:39:05,041
I'm glad you came.
425
00:39:05,041 --> 00:39:07,621
- Honey...
- Wow.
426
00:39:08,021 --> 00:39:10,581
You're my son after all.
427
00:39:10,581 --> 00:39:13,491
You came after hearing I collapsed.
428
00:39:13,491 --> 00:39:16,511
I see I could've taken my time.
Maybe bought some juice.
429
00:39:16,511 --> 00:39:18,821
- How could you say...
- It's fine.
430
00:39:20,021 --> 00:39:22,221
Let us speak alone.
431
00:39:31,981 --> 00:39:38,921
I hear you found a place in
an irrelevant neighborhood.
432
00:39:38,921 --> 00:39:42,871
- Father. Are you really sick?
- Hey!
433
00:39:44,391 --> 00:39:47,171
I'm really in pain, you punk!
434
00:39:47,881 --> 00:39:50,431
Then get some rest.
Since you're in pain.
435
00:39:50,431 --> 00:39:52,271
Hold on.
436
00:39:54,641 --> 00:39:57,491
You do it.
437
00:39:57,491 --> 00:40:00,181
Take over the company in my place.
438
00:40:00,181 --> 00:40:03,771
Are you an heir? Why are you
being so nepotistic?
439
00:40:09,961 --> 00:40:13,081
How dare he...
440
00:40:14,411 --> 00:40:16,461
Why are you coming out already?
441
00:40:18,471 --> 00:40:20,841
The longer we talk,
the longer we fight.
442
00:40:22,711 --> 00:40:24,551
Aren't you even worried?
443
00:40:24,551 --> 00:40:27,211
Your father has been hospitalized
after he collapsed.
444
00:40:27,211 --> 00:40:29,271
He looks fine.
445
00:40:29,271 --> 00:40:32,351
He should have some vitamins
while he's here. I'll be going.
446
00:40:32,351 --> 00:40:36,561
Your father's in serious condition.
447
00:40:37,451 --> 00:40:42,231
His brain stem has been affected.
Surgery will be difficult.
448
00:40:43,921 --> 00:40:46,621
Something could go wrong.
449
00:40:54,241 --> 00:40:55,901
What is this?
450
00:40:56,701 --> 00:40:58,581
His will.
451
00:40:58,581 --> 00:41:01,411
He said it would be a good idea
to write one.
452
00:41:01,411 --> 00:41:04,701
There's a lot to think about if
he passes away.
453
00:41:12,351 --> 00:41:16,091
We have to keep this a secret
from the board.
454
00:41:16,091 --> 00:41:19,411
None of the artists or employees know.
455
00:41:19,411 --> 00:41:20,931
Will that be enough?
456
00:41:20,931 --> 00:41:23,471
A lot of money is invested.
The Asia tour is about to start.
457
00:41:23,471 --> 00:41:25,391
Who's taking over the next meeting?
458
00:41:25,391 --> 00:41:28,011
Someone should step in for President Lee.
459
00:41:28,681 --> 00:41:31,421
Shouldn't it be Producer Seo?
460
00:41:31,421 --> 00:41:33,981
Music is the most important thing
to ANA.
461
00:41:33,981 --> 00:41:37,031
He's had most sway over the
company so far.
462
00:41:37,481 --> 00:41:39,021
I'll think about it.
463
00:41:39,021 --> 00:41:41,431
It's burdensome,
but this is a critical time.
464
00:41:43,741 --> 00:41:47,321
Let's talk about Infinite Power's
title song first.
465
00:41:54,531 --> 00:41:57,241
He's been given sleeping pills
to treat his pain.
466
00:41:57,241 --> 00:41:59,551
Please make sure not
to wake him.
467
00:42:21,671 --> 00:42:25,981
Where has your handsome owner
gone this morning?
468
00:42:25,981 --> 00:42:28,551
Okay, I won't make you talk
while you're eating.
469
00:42:36,141 --> 00:42:38,721
It must have been something
important.
470
00:43:02,371 --> 00:43:03,781
Why are you...
471
00:43:05,801 --> 00:43:08,161
- Who are you?
- What?
472
00:43:08,711 --> 00:43:11,341
Isn't this Lee Hyun Wook's home?
473
00:43:11,341 --> 00:43:14,391
Ah, he stepped out for a bit.
474
00:43:14,391 --> 00:43:17,511
What are you doing in Hyun Wook's
house if he's not home?
475
00:43:18,081 --> 00:43:20,321
Are you a housekeeper?
476
00:43:20,321 --> 00:43:24,321
No, I'm the pet sitter.
477
00:43:24,321 --> 00:43:29,391
He's so attached to that dog.
478
00:43:29,391 --> 00:43:31,431
Can I come inside and wait?
479
00:43:31,431 --> 00:43:33,661
- Who are you?
- Me?
480
00:43:34,901 --> 00:43:36,781
Do I have to explain that to you?
481
00:43:36,781 --> 00:43:38,451
Shin Hae Yoon.
482
00:43:38,451 --> 00:43:41,211
- Oh Hyun Wook.
- What are you doing here?
483
00:43:41,741 --> 00:43:44,661
There's something I need to discuss
with you in person.
484
00:43:44,661 --> 00:43:46,551
Let's go inside.
485
00:43:57,931 --> 00:44:01,211
Can you step out for a bit?
486
00:44:02,481 --> 00:44:04,411
Of course.
487
00:44:13,251 --> 00:44:15,981
She must be an ANA representative.
488
00:44:15,981 --> 00:44:20,521
She's stunning from head to toe.
I'm so jealous!
489
00:44:28,441 --> 00:44:32,081
So his condition is worse
than yesterday?
490
00:44:32,471 --> 00:44:34,471
Yeah.
491
00:44:34,471 --> 00:44:38,351
You look tired. I'll get to the point.
492
00:44:38,351 --> 00:44:42,551
I think you should step in
as President of ANA.
493
00:44:43,371 --> 00:44:45,631
Your father's not in the
condition to work.
494
00:44:45,631 --> 00:44:47,551
Does the company really have
no one else?
495
00:44:47,551 --> 00:44:50,561
There's Seo Jae Yoon.
He's ambitious, and he'll work hard.
496
00:44:50,561 --> 00:44:52,671
Isn't that a problem?
497
00:44:52,671 --> 00:44:57,441
I don't think he'd give up his position
if President Lee were to return.
498
00:44:58,031 --> 00:45:01,531
He decided the title song on his own
without calling a meeting.
499
00:45:01,531 --> 00:45:03,391
It's a W200,000,000 project.
500
00:45:03,391 --> 00:45:05,731
Then he must have had
that much conviction.
501
00:45:05,731 --> 00:45:08,111
I've been at ANA for seven years.
502
00:45:08,111 --> 00:45:12,151
I know who the company needs.
503
00:45:12,151 --> 00:45:15,141
I'm not saying this because
of personal feelings.
504
00:45:15,141 --> 00:45:17,581
So. What do you want me to do?
505
00:45:20,081 --> 00:45:22,931
Listen to this song,
and tell me what you think.
506
00:45:22,931 --> 00:45:25,241
For Infinity Power's third
album title song.
507
00:46:00,961 --> 00:46:02,441
What do you think?
508
00:46:02,641 --> 00:46:04,331
It's not Seo Jae Yoon's style.
509
00:46:04,331 --> 00:46:07,351
Still, I want it. Do you think we
should move forward with it?
510
00:46:08,231 --> 00:46:09,661
How long has been Infinite Power
been together?
511
00:46:09,661 --> 00:46:11,061
Four years.
512
00:46:12,941 --> 00:46:14,651
Then it's time for them to explore.
513
00:46:14,651 --> 00:46:16,871
They need to surprise the public.
514
00:46:16,871 --> 00:46:18,961
So you think it's okay?
515
00:46:18,961 --> 00:46:20,611
It's not bad.
516
00:46:20,611 --> 00:46:24,311
But I'm curious as to why Seo Jae Yoon
wrote a song like this.
517
00:46:33,841 --> 00:46:37,281
Give me a call.
I hope it won't be too long.
518
00:46:37,281 --> 00:46:38,441
Go ahead.
519
00:46:45,471 --> 00:46:48,881
What was that song before?
Can I listen to it too?
520
00:46:48,881 --> 00:46:51,381
You can't.
I don't have the file.
521
00:46:57,461 --> 00:47:00,561
That woman works for ANA, right?
522
00:47:00,831 --> 00:47:02,751
What do you want to know?
523
00:47:02,751 --> 00:47:06,081
That song from before is
similar to my own song.
524
00:47:06,081 --> 00:47:08,101
It sounds the same.
525
00:47:08,101 --> 00:47:09,301
What?
526
00:47:09,301 --> 00:47:11,111
Not all of it.
527
00:47:11,111 --> 00:47:13,461
Explain it in a way that makes sense.
528
00:47:13,801 --> 00:47:15,691
So the thing is...
529
00:47:15,691 --> 00:47:20,081
the day Dal Bong got lost, there was an
Infinite Power after party at the hotel.
530
00:47:20,081 --> 00:47:23,611
So I made a demo CD and went.
531
00:47:23,611 --> 00:47:25,561
You made a demo CD?
532
00:47:25,561 --> 00:47:26,881
Yes.
533
00:47:30,761 --> 00:47:35,581
That song was a sample
of Infinite Power's new song.
534
00:47:36,041 --> 00:47:37,871
Really?
535
00:47:40,181 --> 00:47:42,021
I'll be right back.
536
00:47:42,021 --> 00:47:43,561
Where are you going? ANA?
537
00:47:43,561 --> 00:47:45,061
I have to ask them about it.
538
00:47:45,061 --> 00:47:48,321
They can't use someone's song
without their permission.
539
00:47:48,321 --> 00:47:50,481
I'm sorry. I'll be right back.
540
00:47:59,981 --> 00:48:03,421
Look here.
You can't just barge in.
541
00:48:03,421 --> 00:48:05,901
I'm here to meet the songwriter
Seo Jae Yoon.
542
00:48:05,901 --> 00:48:07,231
Do you have an appointment?
543
00:48:07,231 --> 00:48:09,131
No, I don't.
544
00:48:09,251 --> 00:48:12,071
You can't go in without
an appointment.
545
00:48:12,521 --> 00:48:14,481
I'm sorry.
546
00:48:15,241 --> 00:48:17,361
We can't do it quickly if it ends.
547
00:48:17,991 --> 00:48:20,451
Mr. Seo Jae Yoon?
548
00:48:21,431 --> 00:48:24,081
- I have something to tell you.
- Young lady, seriously!
549
00:48:24,901 --> 00:48:26,431
Get out now.
550
00:48:26,431 --> 00:48:28,181
It's fine.
551
00:48:28,181 --> 00:48:30,251
Did you come here to meet me?
552
00:48:30,251 --> 00:48:31,551
Yes.
553
00:48:32,101 --> 00:48:34,401
It's fine. You can leave.
554
00:48:37,001 --> 00:48:39,321
Go ahead. What is it?
555
00:48:39,891 --> 00:48:44,821
Hello. My name is Yoon Se Na,
and I'm an aspiring songwriter.
556
00:48:44,821 --> 00:48:49,041
I've never been officially trained,
but I think I have some talent.
557
00:48:49,571 --> 00:48:51,451
Do you recognize this?
558
00:48:51,681 --> 00:48:55,351
You listened to the demo CD I made.
559
00:48:55,351 --> 00:49:00,251
I'm not sure why I'm being
asked this question.
560
00:49:00,251 --> 00:49:04,011
The song you made sounds
similar to my own.
561
00:49:04,011 --> 00:49:06,891
I came to confirm whether you
referenced it.
562
00:49:06,891 --> 00:49:12,051
So are you asking me whether
I plagiarized your song?
563
00:49:12,051 --> 00:49:15,741
The arrangement was different,
but what I heard...
564
00:49:15,741 --> 00:49:18,631
Do you know where you are?
565
00:49:18,631 --> 00:49:21,691
Do you know who I am?
How dare you joke around!
566
00:49:23,171 --> 00:49:28,341
I'm Seo Jae Yoon! Do I look like I
have time to listen to your CDs?
567
00:49:28,341 --> 00:49:32,151
The manager definitely told me
he'd give it--
568
00:49:32,151 --> 00:49:35,861
Any beast with a brain can
write a song.
569
00:49:35,861 --> 00:49:38,601
I throw them all out.
You know why?
570
00:49:38,601 --> 00:49:42,921
Because I don't want naggers like
you hanging around!
571
00:49:44,471 --> 00:49:46,591
You think anyone can be a songwriter?
572
00:49:46,591 --> 00:49:50,081
You think you can be like me
just by writing a few songs?
573
00:49:51,931 --> 00:49:57,971
I'm warning you. If you came here
to get some money, forget it.
574
00:49:57,971 --> 00:50:01,411
And you want to make music?
575
00:50:01,411 --> 00:50:06,261
Then go and get some training.
Stop playing around.
576
00:50:08,041 --> 00:50:09,791
Got it?
577
00:50:13,921 --> 00:50:16,471
How long are you going to
keep standing there?
578
00:50:16,471 --> 00:50:18,631
Do you want to get kicked out?
579
00:50:33,691 --> 00:50:35,421
What just happened?
580
00:50:35,421 --> 00:50:37,561
Oh, it's nothing.
Don't worry about it.
581
00:50:37,561 --> 00:50:39,601
Are you sure it's nothing?
582
00:50:43,621 --> 00:50:46,001
You never listened to her CD?
583
00:50:46,001 --> 00:50:48,481
Why are you doing this?
584
00:50:49,821 --> 00:50:52,881
I never got anything like that
from her.
585
00:50:52,881 --> 00:50:56,761
The CD that I left for you in
the recording studio. It's hers.
586
00:50:56,761 --> 00:50:58,701
So you didn't know?
587
00:50:58,701 --> 00:51:00,891
What are you two talking about?
588
00:51:00,891 --> 00:51:05,171
About the fact that Seo Jae Yoon might
have plagiarized an aspiring songwriter.
589
00:51:05,581 --> 00:51:07,141
Do you have proof?
590
00:51:07,141 --> 00:51:11,991
The fact that her CD was in my
recording studio is proof?
591
00:51:11,991 --> 00:51:13,841
Let's listen to her CD first.
592
00:51:13,841 --> 00:51:17,681
If there are any similarities,
you have three choices.
593
00:51:17,681 --> 00:51:20,041
First, you get caught for plagiarizing.
594
00:51:20,041 --> 00:51:24,101
Second, you put out the song as a joint
effort with an unknown songwriter.
595
00:51:24,101 --> 00:51:27,981
Third, if you don't like any of those
choices, make a new song.
596
00:51:27,981 --> 00:51:31,871
How dare you tell me what to do?
597
00:51:33,041 --> 00:51:35,371
I'm not the Seo Jae Yoon you
used to know.
598
00:51:35,371 --> 00:51:37,061
Haven't you caught on?
599
00:51:38,141 --> 00:51:41,411
No, I've caught on.
600
00:51:42,111 --> 00:51:47,041
The nation's best songwriter is too confident
for someone who's just stolen a song.
601
00:51:47,041 --> 00:51:51,441
Why does it matter to you whether
I've stolen someone's song or not?
602
00:51:52,311 --> 00:51:55,061
I don't care if you mess up
your own life.
603
00:51:55,061 --> 00:51:57,811
But if it gets in
the way of the company...
604
00:52:00,111 --> 00:52:03,361
You don't have to worry.
I'll take care of everything.
605
00:52:04,031 --> 00:52:08,631
You can go now. Not just anyone
is allowed into this building.
606
00:52:12,871 --> 00:52:15,261
What if I'm not just anyone?
607
00:52:20,371 --> 00:52:22,801
What if I were to be
this company's new president?
608
00:52:22,801 --> 00:52:25,171
Would that be okay with you?
609
00:52:34,451 --> 00:52:37,661
I'm telling you,
it's an awesome song.
610
00:52:37,661 --> 00:52:40,261
- That's awesome.
- Wow.
611
00:52:49,471 --> 00:52:53,051
[Why are you standing around like that?]
612
00:52:54,131 --> 00:53:00,441
Why do you look so defeated?
You should be having fun!
613
00:53:00,441 --> 00:53:02,491
Eat a lot of yummy things!
614
00:53:02,491 --> 00:53:06,091
You're finished in two days, remember.
615
00:53:17,511 --> 00:53:19,471
What are you doing?
616
00:53:19,471 --> 00:53:21,871
- Come here...
- What are you doing?
617
00:53:21,871 --> 00:53:24,981
- Oh, stop it.
- Hey!
618
00:53:24,981 --> 00:53:27,271
You're early!
619
00:53:29,361 --> 00:53:31,071
Oh, it's so good.
620
00:53:35,051 --> 00:53:38,081
Se Na, we were eating ramen...
621
00:53:38,841 --> 00:53:40,581
What are you doing?
622
00:53:40,581 --> 00:53:43,391
I have to leave.
It's time for me to go.
623
00:53:45,201 --> 00:53:47,071
Did they come back?
624
00:53:53,041 --> 00:53:56,481
- Did you decide where to go?
- Ah, we got caught.
625
00:53:59,131 --> 00:54:01,061
I'm going back to my hometown.
626
00:54:01,061 --> 00:54:02,411
Do you have to go?
627
00:54:02,411 --> 00:54:05,731
Thanks for everything.
You and Gong Chul.
628
00:54:05,731 --> 00:54:08,331
Oh? Oh, yeah...
629
00:54:14,961 --> 00:54:19,231
Hey, don't forget your guitar.
630
00:54:19,971 --> 00:54:22,841
It's my present to you.
I've put you through a lot.
631
00:54:22,841 --> 00:54:25,721
Why? This is your treasure.
632
00:54:26,371 --> 00:54:28,671
Not anymore.
633
00:54:45,461 --> 00:54:46,991
[Handsome Dog Owner]
634
00:55:08,991 --> 00:55:10,921
Is Yoon Se Na inside?
635
00:55:10,921 --> 00:55:13,521
She's not here. She left.
Far away!
636
00:55:13,521 --> 00:55:15,191
Happy?
637
00:55:15,621 --> 00:55:18,681
Stop chasing her around!
638
00:55:18,681 --> 00:55:21,281
Isn't it enough that she paid
you back the principal?
639
00:55:21,281 --> 00:55:23,851
This really is too much!
640
00:55:23,851 --> 00:55:26,701
Why do you think I'm a
loan shark?
641
00:55:28,051 --> 00:55:30,581
I hired Yoon Se Na as a pet sitter.
642
00:55:31,581 --> 00:55:33,451
The handsome dog owner?
643
00:55:33,451 --> 00:55:36,251
Oh goodness. Se Na just left.
644
00:55:36,251 --> 00:55:38,491
- It's been about twenty minutes.
- Where did she go?
645
00:55:38,491 --> 00:55:40,161
I don't know.
646
00:55:40,161 --> 00:55:42,171
She's gone to her hometown.
647
00:56:16,201 --> 00:56:17,881
Are you running away?
648
00:56:17,881 --> 00:56:19,871
What are you doing?
Let go.
649
00:56:21,201 --> 00:56:23,301
I said let go!
650
00:56:26,291 --> 00:56:30,171
Why are you doing this?
I missed the bus because of you!
651
00:56:31,621 --> 00:56:33,991
- I'm disappointed.
- About what?
652
00:56:33,991 --> 00:56:36,311
You look like you've given up on life.
653
00:56:36,811 --> 00:56:39,601
Are you that upset because of a few
words Seo Jae Yoon said to you?
654
00:56:40,111 --> 00:56:43,581
You said he shouldn't use
someone's song without permission.
655
00:56:43,651 --> 00:56:46,691
You're running away without
putting up a proper fight.
656
00:56:46,691 --> 00:56:48,851
Sulking all the way home.
657
00:56:48,851 --> 00:56:50,811
Don't speak so carelessly.
658
00:56:50,811 --> 00:56:52,971
You don't know anything about me.
659
00:56:53,401 --> 00:56:55,121
I know enough.
660
00:56:55,121 --> 00:56:57,331
You want to be a songwriter.
661
00:56:57,471 --> 00:56:59,511
But you don't want it really.
662
00:56:59,511 --> 00:57:02,411
If you're willing to give up so soon,
then you don't really want it.
663
00:57:02,411 --> 00:57:04,481
What do you know?
664
00:57:04,821 --> 00:57:07,941
I worked to the death.
No...
665
00:57:08,331 --> 00:57:11,611
I wanted to die,
but I worked hard to live.
666
00:57:11,611 --> 00:57:14,671
I wanted to do music
so I went through a lot.
667
00:57:15,371 --> 00:57:18,021
But I can't do anything anymore.
668
00:57:18,641 --> 00:57:21,281
What do you think you know?
669
00:57:22,001 --> 00:57:26,781
It's hard enough eating every day.
What do you want from me?
670
00:57:29,451 --> 00:57:32,101
That's right. I'm running away.
671
00:57:32,101 --> 00:57:37,601
I'm sick of the loan sharks.
I'm sick of moving around.
672
00:57:37,601 --> 00:57:39,911
ANA just bought your song.
673
00:57:39,911 --> 00:57:44,571
No. To be exact,
they bought your talent.
674
00:57:45,191 --> 00:57:47,531
There were no conditions to
purchasing your song.
675
00:57:48,231 --> 00:57:50,671
In other words,
your debt's taken care of.
676
00:57:51,031 --> 00:57:52,591
What are you Mister?
677
00:57:52,591 --> 00:57:54,471
I'm sick of playing.
678
00:57:55,041 --> 00:57:58,671
I'm thinking of working too.
At ANA.
679
00:58:00,511 --> 00:58:02,991
Let's go.
It's time to feed Dal Bong.
680
00:58:07,091 --> 00:58:09,491
Do you like me?
681
00:58:30,111 --> 00:58:35,451
Subtitles by DramaFever
682
00:58:42,611 --> 00:58:44,841
Why are you here?
683
00:58:44,841 --> 00:58:48,031
Now that he's president,
he's so full of himself.
684
00:58:48,031 --> 00:58:49,231
He's like someone else.
685
00:58:49,231 --> 00:58:52,341
But what is it that you're feeling?
686
00:58:52,341 --> 00:58:55,421
Why do I have to have her join
my production team?
687
00:58:55,421 --> 00:58:56,731
Let's do a trial.
688
00:58:56,731 --> 00:58:59,561
If it doesn't work out,
then we try something different.
689
00:58:59,561 --> 00:59:03,201
I'd like to participate if
the trial isn't over.
52095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.