All language subtitles for Rake s05e05 Greene v Diaries.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,879 Oh. Have I woken up in a French farce? 2 00:00:03,880 --> 00:00:05,320 Reporting for duty, boss. 3 00:00:07,600 --> 00:00:12,079 That was my personal story about my late father! 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,639 I loved God, understood my place in this world 5 00:00:14,640 --> 00:00:17,199 and I was pretty optimistic about the future. 6 00:00:17,200 --> 00:00:23,039 But then when you pissed off, that day, I became a bad man. 7 00:00:23,040 --> 00:00:26,719 Shit. I hope this doesn't mean my BuzzStay booking cancels. 8 00:00:26,720 --> 00:00:28,439 You have BuzzStay guests? 9 00:00:28,440 --> 00:00:30,879 Why... Why not? I've got a spare bedroom. 10 00:00:30,880 --> 00:00:31,920 OK, I don't have any evidence 11 00:00:31,921 --> 00:00:34,159 but I think that Fuzz has got another woman in America. 12 00:00:34,160 --> 00:00:36,399 Doubtless older, and that is why he is, 13 00:00:36,400 --> 00:00:39,359 as you so consistently were, absent. 14 00:00:39,360 --> 00:00:41,799 About Nicole. Here's the thing. She's... 15 00:00:41,800 --> 00:00:43,759 You keep her... keep away from her, 16 00:00:43,760 --> 00:00:46,359 because she's... she's in a dark place. 17 00:00:46,360 --> 00:00:49,919 Do you know who Webster just appointed to fill Orcack's seat? 18 00:00:49,920 --> 00:00:52,319 No-one. Because I haven't told them who I want in there yet. 19 00:00:52,320 --> 00:00:53,879 He's just announced it. 20 00:00:53,880 --> 00:00:56,080 It's your half brother, Cal McGregor. 21 00:00:57,080 --> 00:00:58,919 AHHHH! 22 00:00:58,920 --> 00:01:03,399 Well... Well, friends, I... I am humbled. 23 00:01:03,400 --> 00:01:06,719 And... and truly honoured to be elected to represent 24 00:01:06,720 --> 00:01:11,119 the beautiful seat and the wonderful people of Genora! 25 00:01:11,120 --> 00:01:13,040 (CHEERING, APPLAUSE) 26 00:01:15,760 --> 00:01:18,560 (EXCITED HUBBUB) 27 00:01:24,600 --> 00:01:26,039 (CLAPPING) 28 00:01:26,040 --> 00:01:34,080 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 29 00:01:53,240 --> 00:01:55,039 Yeah, but why Greg Peters? 30 00:01:55,040 --> 00:01:57,839 I mean, that bloke's got as much impact as an HP pencil. 31 00:01:57,840 --> 00:01:59,239 Depends what you write with it. 32 00:01:59,240 --> 00:02:02,519 Now is not the time to make your move, OK? 33 00:02:02,520 --> 00:02:05,319 A month or so before the election, we strike, you nobble him. 34 00:02:05,320 --> 00:02:08,079 Yeah, why not Roebuck? I like Roebuck. 35 00:02:08,080 --> 00:02:10,439 - He is not an Aboriginal. - Well, neither is Peters! 36 00:02:10,440 --> 00:02:12,279 He's half of something or other, I don't know, 37 00:02:12,280 --> 00:02:13,280 three quarters at the most. 38 00:02:13,281 --> 00:02:14,320 No, he's not! 39 00:02:14,321 --> 00:02:15,959 - I'm told he's the full deal. - Really? 40 00:02:15,960 --> 00:02:18,359 And even if he wasn't, we wouldn't be saying that out loud, would we? 41 00:02:18,360 --> 00:02:19,480 Well, I'm a quarter Welsh. 42 00:02:19,481 --> 00:02:21,319 You don't hear me singing Men Of Harlech, do you? 43 00:02:21,320 --> 00:02:23,760 Can you... Think you can keep that thought private, will you? 44 00:02:24,920 --> 00:02:26,279 It's a bloody shame that he doesn't have 45 00:02:26,280 --> 00:02:28,639 a proper Aboriginal tribal name, you know? 46 00:02:28,640 --> 00:02:30,799 Maybe we can get him to change it. 47 00:02:30,800 --> 00:02:32,639 You didn't know I was at Kings with him. 48 00:02:32,640 --> 00:02:34,199 Well, keep that quiet too, will you? 49 00:02:34,200 --> 00:02:35,999 At 9:30 this morning, 50 00:02:36,000 --> 00:02:39,679 I informed the Governor-General that following a party room vote, 51 00:02:39,680 --> 00:02:43,500 I became leader of the federal parliamentary Liberal Party... 52 00:02:44,280 --> 00:02:46,599 ...and have been commissioned by the Governor-General 53 00:02:46,600 --> 00:02:48,159 to form a government. 54 00:02:48,160 --> 00:02:50,319 As a First Australian, 55 00:02:50,320 --> 00:02:54,319 a man of Illupna and Yarra Yarra clans, 56 00:02:54,320 --> 00:02:57,359 I am only too cognisant of the significance 57 00:02:57,360 --> 00:02:59,799 and responsibility bestowed upon me. 58 00:02:59,800 --> 00:03:02,359 - Hear, hear! - Hear, hear! Well said. 59 00:03:02,360 --> 00:03:05,200 Tomorrow, the sun will rise on a new day in Australia... 60 00:03:07,040 --> 00:03:09,799 ...and as my first act as your new prime minister, 61 00:03:09,800 --> 00:03:13,039 I will seek to rectify the inequality and injustice 62 00:03:13,040 --> 00:03:16,159 that has beset this country since white settlement. 63 00:03:16,160 --> 00:03:17,599 - What's he saying? - I don't know, mate. 64 00:03:17,600 --> 00:03:21,279 As my first act as prime minister, 65 00:03:21,280 --> 00:03:24,199 I will be introducing a bill outlining a treaty 66 00:03:24,200 --> 00:03:26,319 that will, for the very first time, 67 00:03:26,320 --> 00:03:28,839 acknowledge our nation's true past... 68 00:03:28,840 --> 00:03:30,639 - Treaty? - ..and give full... 69 00:03:30,640 --> 00:03:33,039 - Did he just say "treaty"? - He did. 70 00:03:33,040 --> 00:03:34,120 He said a treaty. 71 00:03:36,040 --> 00:03:37,320 Thank you. 72 00:03:38,800 --> 00:03:41,079 (WHISTLES) 73 00:03:41,080 --> 00:03:42,959 Oi! 100 bucks! 74 00:03:42,960 --> 00:03:45,239 200 bucks! 75 00:03:46,020 --> 00:03:47,400 Oh, my God. 76 00:03:48,360 --> 00:03:51,620 Oh, mate. What's with the fucking cabs in this town? 77 00:03:53,120 --> 00:03:54,759 How can I help ya? 78 00:03:54,760 --> 00:03:57,319 Ah, can I get a double macchiato to go, please? 79 00:03:57,320 --> 00:03:58,300 Sure. 80 00:03:59,399 --> 00:04:00,439 Name? 81 00:04:02,520 --> 00:04:03,919 Why? 82 00:04:03,920 --> 00:04:05,399 For the coffee. 83 00:04:05,400 --> 00:04:06,959 Mate, I'm the only person in here. 84 00:04:06,960 --> 00:04:08,439 I may be the only person in the suburb! 85 00:04:08,440 --> 00:04:12,040 Oh, yeah, but other people might come in, so I still need a name. 86 00:04:13,760 --> 00:04:17,320 Castorsnor Fjorvjorversananer. 87 00:04:18,800 --> 00:04:20,199 - Sorry? - That's my name. 88 00:04:20,200 --> 00:04:24,159 Castorsnor Fjorvjorversananer. 89 00:04:24,160 --> 00:04:25,240 First name will be fine. 90 00:04:25,241 --> 00:04:27,240 Franzphilillenunst. 91 00:04:30,560 --> 00:04:32,599 - Is there a shorter version of that? - No, mate. Danish. 92 00:04:32,600 --> 00:04:33,680 They don't shorten. 93 00:04:33,681 --> 00:04:37,039 So that's... Franz... philillenunst. 94 00:04:37,040 --> 00:04:38,120 OK? 95 00:04:39,440 --> 00:04:41,160 - (CHATTER IN FOREIGN LANGUAGE) - (PHONE BUZZES) 96 00:04:43,360 --> 00:04:45,280 (BOTH CHATTER) 97 00:04:46,360 --> 00:04:47,879 - Senator. - Jakub! 98 00:04:47,880 --> 00:04:50,079 - Are you in Sydney? - Yes, I am, senator. 99 00:04:50,080 --> 00:04:51,639 Oh! Mate, could you... 100 00:04:51,640 --> 00:04:54,519 Could you please do me a huge favour off the books? 101 00:04:54,520 --> 00:04:57,719 A guy's got me tickets to the big Souths game today, OK? 102 00:04:57,720 --> 00:04:58,880 And it's in a corporate box 103 00:04:58,881 --> 00:05:01,639 and if we win this, we're through to the final, OK? 104 00:05:01,640 --> 00:05:03,719 - It's huge. - I see. 105 00:05:03,720 --> 00:05:05,319 I wish your heroes well. 106 00:05:05,320 --> 00:05:07,639 But the problem is it's out at, uh, Homebush Park 107 00:05:07,640 --> 00:05:10,399 and I can't get a fucking cab here for love nor money. 108 00:05:10,400 --> 00:05:13,399 And you need me to take you there, off the books? 109 00:05:13,400 --> 00:05:14,719 Yes! Yes! 110 00:05:14,720 --> 00:05:16,199 Off the books. That'd be great. 111 00:05:16,200 --> 00:05:18,159 I see where you are. 112 00:05:18,160 --> 00:05:20,519 - How? - Your phone finder. 113 00:05:20,520 --> 00:05:22,680 I always know where you are, all part of the service. 114 00:05:25,000 --> 00:05:27,239 OK, great. Good! Good, I guess, yeah. 115 00:05:27,240 --> 00:05:29,079 I'll be there in 15 minutes. 116 00:05:29,080 --> 00:05:31,399 Oh, mate! Thank you much! You're a legend! 117 00:05:31,400 --> 00:05:33,600 - Thank you. I owe you. - I know. 118 00:05:38,686 --> 00:05:41,780 _ 119 00:05:41,917 --> 00:05:45,009 _ 120 00:05:45,069 --> 00:05:47,039 _ 121 00:05:47,040 --> 00:05:50,960 Franzphil..nun..deust? 122 00:05:56,240 --> 00:05:58,399 Oh, sorry! Is that... You were calling my name? 123 00:05:58,400 --> 00:06:00,720 Oh, sorry, mate, I didn't realise. Sorry. 124 00:06:03,040 --> 00:06:06,319 A treaty? Yeah, I mean, great. 125 00:06:06,320 --> 00:06:08,799 - Don't you think, Gareth? - Oh, very much needed. Very much. 126 00:06:08,800 --> 00:06:12,079 My only issue... my only issue is one of timing. 127 00:06:12,080 --> 00:06:13,639 - Exactly. Timing. - Yeah. 128 00:06:13,640 --> 00:06:17,519 We get this wrong, Greg, we could set this country back 200 years. 129 00:06:17,520 --> 00:06:19,119 Well, that's the idea, isn't it? 130 00:06:19,120 --> 00:06:22,079 (CHUCKLES) Of course, Greg, of course. 131 00:06:22,080 --> 00:06:23,879 But you know there's gotta be consultation. 132 00:06:23,880 --> 00:06:26,559 No, it has to be drafted, run through committees, 133 00:06:26,560 --> 00:06:27,919 white papers issued. 134 00:06:27,920 --> 00:06:30,119 Potentially, a referendum. 135 00:06:30,120 --> 00:06:33,119 And then there's the election in two years, so... 136 00:06:33,120 --> 00:06:35,399 ...we're looking at a four-year process right through. 137 00:06:35,400 --> 00:06:36,839 Well, the good thing about being 138 00:06:36,840 --> 00:06:38,640 a corporate lawyer in my past life is... 139 00:06:39,960 --> 00:06:41,239 ...I know the law. 140 00:06:41,240 --> 00:06:42,320 Now, look, 141 00:06:42,321 --> 00:06:45,039 I've drafted a straightforward plain-English document 142 00:06:45,040 --> 00:06:47,799 and run it by some of this country's best legal minds. 143 00:06:47,800 --> 00:06:51,199 - They all love it. - Well, it could split the nation. 144 00:06:51,200 --> 00:06:52,559 Could even split your people. 145 00:06:52,560 --> 00:06:54,279 Well... 146 00:06:54,280 --> 00:06:56,159 ...you talk as if... 147 00:06:56,160 --> 00:06:57,839 ...we're all one group. 148 00:06:57,840 --> 00:07:00,239 But we're not. Fuck the referendum. 149 00:07:00,240 --> 00:07:02,279 We make it law of the land. Treaty. 150 00:07:02,280 --> 00:07:05,159 And, according to our constitution, parliament has the power. 151 00:07:05,160 --> 00:07:08,839 Wouldn't it be more judicious to test the waters first, hmm? 152 00:07:08,840 --> 00:07:10,319 By test the waters, you mean what? 153 00:07:10,320 --> 00:07:11,719 We don't need a referendum. 154 00:07:11,720 --> 00:07:13,799 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 155 00:07:13,800 --> 00:07:17,359 But, uh... something referendish might be good. 156 00:07:17,360 --> 00:07:20,039 Oh, you mean like a non-binding postal vote? 157 00:07:20,040 --> 00:07:21,120 - Yes. - Great idea. 158 00:07:21,121 --> 00:07:22,999 - Perfect. It's worked before. - Indeed it has. 159 00:07:23,000 --> 00:07:24,679 Yes, yes, just to assess the feel for change. 160 00:07:24,680 --> 00:07:26,400 I'll take your advice on board, gentlemen. 161 00:07:27,280 --> 00:07:28,560 Thank you. 162 00:07:29,200 --> 00:07:33,399 (CAR HORNS BLARE) 163 00:07:33,400 --> 00:07:36,920 - (SNEEZES) - Bless you. 164 00:07:38,160 --> 00:07:39,679 Oh, come on! Come on! 165 00:07:39,680 --> 00:07:41,119 We're gonna miss the guy with the tickets. 166 00:07:41,120 --> 00:07:44,359 The traffic is going to thin out at the next set of lights. 167 00:07:44,360 --> 00:07:47,719 Just zip down here and, uh, take the... It's a short cut. 168 00:07:47,720 --> 00:07:48,760 I wouldn't advise it. 169 00:07:48,761 --> 00:07:50,959 - Remember what happened last time? - Mate, mate, trust me. 170 00:07:50,960 --> 00:07:52,320 Take this. Take this. 171 00:07:56,280 --> 00:07:59,319 Oh, my God. Oh, God. 172 00:07:59,320 --> 00:08:02,439 See, that's why I hate cyclists. 173 00:08:02,440 --> 00:08:03,600 - (HONKS HORN) - Please, sir! 174 00:08:03,601 --> 00:08:05,519 - Your mustn't touch my... - OK, back up. 175 00:08:05,520 --> 00:08:07,359 (SIREN WAILS) 176 00:08:07,360 --> 00:08:09,400 Oh, for fuck's sake! 177 00:08:10,480 --> 00:08:13,199 Oh, God, he... Hey, guys! 178 00:08:13,200 --> 00:08:14,759 Could you just quickly back up? 179 00:08:14,760 --> 00:08:16,319 We've got to get out... 180 00:08:16,320 --> 00:08:18,119 - Could... could you back up? - Why? 181 00:08:18,120 --> 00:08:19,679 I... I... I'm a federal senator. 182 00:08:19,680 --> 00:08:21,679 I've got to get to a vital state function. 183 00:08:21,680 --> 00:08:23,039 There's an injured man down here! 184 00:08:23,040 --> 00:08:24,879 I mean, he seems alright, really. 185 00:08:24,880 --> 00:08:28,039 How are you, mate? Was it just a... was it just a bump on the noggin'? 186 00:08:28,040 --> 00:08:29,679 Hey, follow my fingers. 187 00:08:29,680 --> 00:08:32,119 See, he seems... I reckon, you know, maybe if we could just... 188 00:08:32,120 --> 00:08:33,719 - Can... can I help at all? - Yes! 189 00:08:33,720 --> 00:08:36,279 - Please! Get out of my way! - OK, fine. 190 00:08:36,280 --> 00:08:39,039 Just, you know, trying to... 191 00:08:39,040 --> 00:08:40,560 I'll be over here, waiting. 192 00:08:45,960 --> 00:08:50,719 Would you like to me to list that as... as a meeting for your diary? 193 00:08:50,720 --> 00:08:52,199 Why would I list that as a meeting? 194 00:08:52,200 --> 00:08:53,320 Well, I heard 195 00:08:53,321 --> 00:08:58,519 there's going to be a crackdown on parliamentary allowances, etc. 196 00:08:58,520 --> 00:09:00,279 You might find having a meeting 197 00:09:00,280 --> 00:09:02,799 with the representatives of the health industry 198 00:09:02,800 --> 00:09:04,000 to your advantage. 199 00:09:05,360 --> 00:09:06,719 Right. 200 00:09:06,720 --> 00:09:09,199 Yeah. That's what that was. 201 00:09:09,200 --> 00:09:12,079 Oh, fuck! Fuck! 202 00:09:12,080 --> 00:09:13,879 - Senator Greene. - Oh, mate! 203 00:09:13,880 --> 00:09:15,679 I didn't think you were gonna materialise. 204 00:09:15,680 --> 00:09:18,479 Oh, apologies. No, look, the health system in crisis, you know. 205 00:09:18,480 --> 00:09:21,039 Sometimes you just gotta step in when your conscience dictates. 206 00:09:21,040 --> 00:09:22,959 - Should we, uh, head up to the box? - Yeah, no. 207 00:09:22,960 --> 00:09:25,959 We'll go this way but I... I just wanted to, uh, have a word with you. 208 00:09:25,960 --> 00:09:29,119 Yes. Isn't the... isn't the game about to kick off? 209 00:09:29,120 --> 00:09:32,759 - And you're anxious to get in. - Well, yes, anxious to get in! 210 00:09:32,760 --> 00:09:35,399 We win this one, we're through to the old final! 211 00:09:35,400 --> 00:09:36,560 - How exciting. - Yes! 212 00:09:36,561 --> 00:09:38,239 I'm not sure if you're aware of this new amendment 213 00:09:38,240 --> 00:09:39,599 that's got traction in the Lower House 214 00:09:39,600 --> 00:09:40,919 and is now headed for you in the Senate. 215 00:09:40,920 --> 00:09:43,319 Ah, well, look, I try and... you know, 216 00:09:43,320 --> 00:09:44,919 I'm generally on top of all the legislation 217 00:09:44,920 --> 00:09:46,959 but there's the occasional one that slips through the net. 218 00:09:46,960 --> 00:09:48,879 - It's a very positive... - Where's the box, mate? 219 00:09:48,880 --> 00:09:51,279 ...very positive pro-business, pro-jobs bill... 220 00:09:51,280 --> 00:09:52,280 Right. 221 00:09:52,281 --> 00:09:54,559 ...that, if it gets the nod, is gonna make a lot of kids very happy. 222 00:09:54,560 --> 00:09:55,560 Right. 223 00:09:55,561 --> 00:09:57,719 By lowering these out-of-date censorship restrictions, 224 00:09:57,720 --> 00:09:59,319 kids will, for the first time, 225 00:09:59,320 --> 00:10:02,919 gain access to useful family-friendly information. 226 00:10:02,920 --> 00:10:04,120 Oh, well, that sounds great. 227 00:10:04,121 --> 00:10:07,039 But, but, but... the No forces are out in full. 228 00:10:07,040 --> 00:10:08,399 - Oh, damn that. - Yes. 229 00:10:08,400 --> 00:10:10,199 It could come down to one or two votes in the Senate 230 00:10:10,200 --> 00:10:13,959 that could either give these kids a future or stifle their hopes. 231 00:10:13,960 --> 00:10:17,759 Mate, um, can you just remind me what industry are we talking about? 232 00:10:17,760 --> 00:10:20,119 - Video games. - Vi... Oh! I love video games! 233 00:10:20,120 --> 00:10:21,799 My... my son's into video games. 234 00:10:21,800 --> 00:10:23,199 - Yes, Finnegan. - Oh, Finnegan. 235 00:10:23,200 --> 00:10:25,439 - Finnegan. Great, great talent. - You have my full support. 236 00:10:25,440 --> 00:10:27,799 You know, studies have now proved that these games actually help kids 237 00:10:27,800 --> 00:10:29,959 with learning about appropriate social interaction, 238 00:10:29,960 --> 00:10:32,199 quite contrary to all the bullshit we hear? 239 00:10:32,200 --> 00:10:33,999 Yes, it's just shameful! 240 00:10:34,000 --> 00:10:35,919 I mean, I hate censorship. 241 00:10:35,920 --> 00:10:37,559 Where the fuck are we? Where's the boss? 242 00:10:37,560 --> 00:10:39,879 Anyway, the point is my company has invested a fortune 243 00:10:39,880 --> 00:10:41,599 in developing a new and exciting product 244 00:10:41,600 --> 00:10:45,679 aimed very much at an intelligent, discerning young adult market, 245 00:10:45,680 --> 00:10:48,039 and if this legislation is killed, 246 00:10:48,040 --> 00:10:49,919 it'll stop kids from having the opportunity 247 00:10:49,920 --> 00:10:51,040 to make up their own minds 248 00:10:51,041 --> 00:10:52,799 about what is violent and what is not. 249 00:10:52,800 --> 00:10:53,960 That's called freedom. 250 00:10:53,961 --> 00:10:55,719 What... what sort of violence are we talking about? 251 00:10:55,720 --> 00:10:57,559 No, my point exactly. What violence? None. 252 00:10:57,560 --> 00:10:59,239 And certainly not for violence sake. 253 00:10:59,240 --> 00:11:00,919 I'm not even sure what that means. 254 00:11:00,920 --> 00:11:02,879 You know, this is... This is an issue of education. 255 00:11:02,880 --> 00:11:05,159 - Yeah. - 12. 12 is the new 18. 256 00:11:05,160 --> 00:11:07,559 I mean, kids... kids need to confront the realities 257 00:11:07,560 --> 00:11:09,279 of rape and death, right? 258 00:11:09,280 --> 00:11:12,079 My video games prepare children, their families, 259 00:11:12,080 --> 00:11:14,119 and their children's children for those harsh realities. 260 00:11:14,120 --> 00:11:16,159 People should be able to watch whatever they like. 261 00:11:16,160 --> 00:11:17,160 Yeah. 262 00:11:17,161 --> 00:11:19,879 - Educational games like Carnal Blood. - Carnal Blood? 263 00:11:19,880 --> 00:11:21,719 That's the title of one of my new video games. 264 00:11:21,720 --> 00:11:23,919 Oh, right, oh, well, that sounds incredible. 265 00:11:23,920 --> 00:11:25,439 So I can count on your vote? 266 00:11:25,440 --> 00:11:28,839 Oh, mate, ah, yes, yes, yes. 267 00:11:28,840 --> 00:11:31,479 I'll give it all my consideration. 268 00:11:31,480 --> 00:11:32,919 - Thank you. - Yes, good. 269 00:11:32,920 --> 00:11:34,199 - Thank you. - Ah, yes. 270 00:11:34,200 --> 00:11:36,559 No, thank you. Thank you. 271 00:11:36,560 --> 00:11:39,119 - Are you coming in, wherever I'm... - I'll catch up. 272 00:11:39,120 --> 00:11:40,759 It's just the lift there on the right. 273 00:11:40,760 --> 00:11:41,800 Great, great, great. 274 00:11:41,801 --> 00:11:43,959 This is a freedom of speech issue, Senator. 275 00:11:43,960 --> 00:11:45,239 Yes, I hear you, mate. 276 00:11:45,240 --> 00:11:46,320 - Hey. - Yes? 277 00:11:46,321 --> 00:11:49,039 It's good to see you again. It's been way too long. 278 00:11:49,040 --> 00:11:51,839 Yeah, yeah, great to see you again. 279 00:11:51,840 --> 00:11:53,119 Go the Bunnies. 280 00:11:53,120 --> 00:11:55,360 Go the Bunnies! (LAUGHS) 281 00:11:59,640 --> 00:12:02,999 (EXCITED HUBBUB) 282 00:12:03,000 --> 00:12:05,959 WOMAN: Get it, get it, get it. 283 00:12:05,960 --> 00:12:07,900 Come on, Jack. 284 00:12:08,920 --> 00:12:10,879 Come on, Angus. Go! 285 00:12:10,880 --> 00:12:14,279 Don't toy with the bloody thing. Go canter, mate. Come on. 286 00:12:14,280 --> 00:12:16,399 You gotta fly. Come on, mate. 287 00:12:16,400 --> 00:12:18,279 You're Icarus. You're Icarus. 288 00:12:18,280 --> 00:12:19,360 Oh, yes! 289 00:12:19,361 --> 00:12:21,119 Come on, Sam. Come on, mate. 290 00:12:21,120 --> 00:12:22,120 Yes, come on. 291 00:12:22,121 --> 00:12:24,519 Oh, yes, beautiful. Come on in, go. 292 00:12:24,520 --> 00:12:26,519 Get it over the line! Come on, mate! 293 00:12:26,520 --> 00:12:27,999 Get it in there! Get it in there! 294 00:12:28,000 --> 00:12:29,999 Yes! Yes! 295 00:12:30,000 --> 00:12:31,120 YES! 296 00:12:31,121 --> 00:12:32,680 Yeah! 297 00:12:34,080 --> 00:12:35,479 Mwah! Ahh! 298 00:12:35,480 --> 00:12:38,359 You beautiful Bunnies! 299 00:12:38,360 --> 00:12:40,999 Yes! We're through! 300 00:12:41,000 --> 00:12:44,360 We're through! Whoo! 301 00:12:48,960 --> 00:12:51,079 How the hell does he do it? 302 00:12:51,080 --> 00:12:52,599 I mean, did he plan the zebra suit? 303 00:12:53,180 --> 00:12:54,839 You really don't get it, do you? 304 00:12:54,840 --> 00:12:57,159 No, I don't. 305 00:12:57,160 --> 00:12:59,160 No, good people usually don't. 306 00:13:00,240 --> 00:13:01,719 I'm not that good. 307 00:13:01,720 --> 00:13:03,359 Well, that is kind of how you come across. 308 00:13:03,360 --> 00:13:05,079 You mean boring. 309 00:13:05,080 --> 00:13:07,879 Well, you're occasionally a bit trite, smug. 310 00:13:08,452 --> 00:13:10,492 Oh, God, I prefer boring. 311 00:13:16,120 --> 00:13:19,559 Would you ever consider taking me on as a client? 312 00:13:19,560 --> 00:13:21,919 I mean, I couldn't come to your office 313 00:13:21,920 --> 00:13:24,679 for anything other than political purposes, otherwise... 314 00:13:24,680 --> 00:13:27,359 It would look like you were getting psychological help. 315 00:13:27,360 --> 00:13:30,239 - Well, it is a bit of a stigma. - Oh, that's just ridiculous. 316 00:13:30,240 --> 00:13:32,279 I wouldn't wanna be seen coming here all the time, 317 00:13:32,280 --> 00:13:36,519 so perhaps we could meet for a coffee, the odd meal... 318 00:13:36,520 --> 00:13:38,359 I'll tell you what, I will happily diarise 319 00:13:38,360 --> 00:13:41,559 that we meet about mental health or women's prison reform 320 00:13:41,560 --> 00:13:42,560 or whatever you want. 321 00:13:42,560 --> 00:13:43,560 Good. 322 00:13:43,561 --> 00:13:47,479 All pollies' diaries are about to become public property, so... 323 00:13:47,480 --> 00:13:48,999 - Really? - Mmm. 324 00:13:49,000 --> 00:13:51,320 Oh, my God. Does Cleveland know that? 325 00:13:59,800 --> 00:14:02,239 - Oh, yeah! - MISSY: Hey. 326 00:14:02,240 --> 00:14:04,039 What do you want me to say to the press? 327 00:14:04,040 --> 00:14:08,719 I want you to say that the boys come up good 328 00:14:08,720 --> 00:14:13,119 and they done what they said they were gonna do. 329 00:14:13,120 --> 00:14:14,999 About the Peters Treaty. 330 00:14:15,000 --> 00:14:16,080 The what a whatty? 331 00:14:16,081 --> 00:14:18,559 He's proposing a proper treaty with the Aborigines. 332 00:14:18,560 --> 00:14:20,559 It's his first act as Prime Minister. 333 00:14:20,560 --> 00:14:22,199 Who? 334 00:14:22,200 --> 00:14:23,280 Greg Peters. 335 00:14:23,281 --> 00:14:25,959 Greg Peters is Prime Minister? 336 00:14:25,960 --> 00:14:28,079 Please tell me that you knew that. 337 00:14:28,080 --> 00:14:31,199 - Well, I was at the footy. - You got in this morning. 338 00:14:31,200 --> 00:14:33,559 Well, I was gearing up for the footy this morning. 339 00:14:33,560 --> 00:14:37,919 It's been all over the news, the whole country save you knows? 340 00:14:37,920 --> 00:14:39,199 Yes, yes, 341 00:14:39,200 --> 00:14:41,319 but does the whole country knows 342 00:14:41,320 --> 00:14:45,079 that the mighty Bunnies are through to the finals? 343 00:14:45,080 --> 00:14:47,079 I'm working for a Member of Parliament 344 00:14:47,080 --> 00:14:48,999 who is so far out of the loop 345 00:14:49,000 --> 00:14:52,079 he doesn't even know there's been a new Prime Minister elected? 346 00:14:52,080 --> 00:14:53,160 Wow. 347 00:14:53,161 --> 00:14:54,559 (SMOKE ALARM BEEPS) 348 00:14:54,560 --> 00:14:57,439 Oh! Mate! 349 00:14:57,440 --> 00:14:59,879 Would you like me to call the Fire Brigade?! 350 00:14:59,880 --> 00:15:01,359 Nah, all good. 351 00:15:01,360 --> 00:15:05,079 "All good?" Depends which side of the fire alarm you're representing. 352 00:15:05,080 --> 00:15:08,999 Please, a bill like this is going to completely divide the nation. 353 00:15:09,000 --> 00:15:11,039 OK? You need to have a position. 354 00:15:11,040 --> 00:15:12,639 What do you want me to say publicly? 355 00:15:12,640 --> 00:15:14,159 Well, we say "Yes." "Yes." 356 00:15:14,160 --> 00:15:16,999 "Yeah, about bloody time, treaty with the Aborigines." 357 00:15:17,000 --> 00:15:18,799 You know that people are going to lean on you. 358 00:15:18,800 --> 00:15:21,840 Well, let them lean. I'm a rock in a storm. 359 00:15:32,040 --> 00:15:33,839 And I worked with the previous government 360 00:15:33,840 --> 00:15:35,799 as an advisor to the Minister for Education. 361 00:15:35,800 --> 00:15:36,840 Amazing. 362 00:15:36,841 --> 00:15:38,559 Prior to that I was a journalist with the SMH. 363 00:15:38,560 --> 00:15:40,999 This is all fantastic. 364 00:15:41,000 --> 00:15:42,359 Hey, Missy, what are you doing here? 365 00:15:42,360 --> 00:15:44,839 - I thought so. - He hasn't told you, has he? 366 00:15:44,840 --> 00:15:45,960 What? 367 00:15:48,680 --> 00:15:52,119 Tell me that you didn't appoint her. 368 00:15:52,120 --> 00:15:53,280 Ah, this would be Missy. 369 00:15:53,281 --> 00:15:57,159 Tell me that you didn't waste the last three weeks of my life 370 00:15:57,160 --> 00:15:59,119 interviewing for the role, 371 00:15:59,120 --> 00:16:02,079 including some of the best brains in journalism! 372 00:16:02,080 --> 00:16:03,719 I didn't. 373 00:16:03,720 --> 00:16:05,199 Alright. Ah, OK. 374 00:16:05,200 --> 00:16:07,599 Then, can you just explain to me 375 00:16:07,600 --> 00:16:11,359 why she's standing in our office saying that you did. 376 00:16:11,360 --> 00:16:12,520 Wendy did. 377 00:16:12,521 --> 00:16:14,199 Oh, your ex-wife appointed her? 378 00:16:14,200 --> 00:16:16,559 Lucy was driving her crazy. 379 00:16:16,560 --> 00:16:19,799 Then, of course, of course, you made her your Press Secretary. 380 00:16:19,800 --> 00:16:23,159 She's... She is a best-selling novelist. 381 00:16:23,160 --> 00:16:26,639 About her days as a prostitute! 382 00:16:26,640 --> 00:16:27,959 OK, yep, alright, yeah. 383 00:16:27,960 --> 00:16:32,359 She's a little bit clever and I found her story mildly moving, 384 00:16:32,360 --> 00:16:34,599 but she is not stable, Cleaver! 385 00:16:34,600 --> 00:16:35,760 You don't know that. 386 00:16:35,761 --> 00:16:38,119 I do, actually, Cleaver, I do know that, 387 00:16:38,120 --> 00:16:39,999 because she went out with you, 388 00:16:40,000 --> 00:16:44,519 and then she had a child with your son, 389 00:16:44,520 --> 00:16:45,960 Grandad. 390 00:16:50,480 --> 00:16:53,119 I'm Cal McGregor. 391 00:16:53,120 --> 00:16:55,759 And you're fuckin' not. I'm Cal McGregor. 392 00:16:55,760 --> 00:16:58,320 I am Cal McGregor. 393 00:17:00,040 --> 00:17:03,599 - ALL: Mr McGregor! Mr McGregor! - A historic day. 394 00:17:03,600 --> 00:17:07,439 Gentlemen, ladies. (CHUCKLES) 395 00:17:07,440 --> 00:17:09,319 So nice to see you all here. 396 00:17:09,320 --> 00:17:10,639 Mr McGregor! 397 00:17:10,640 --> 00:17:13,799 Mr McGregor, you spent time in prison several years ago 398 00:17:13,800 --> 00:17:15,000 for corruption. 399 00:17:15,001 --> 00:17:19,239 Ah, ah, no, no. Not corruption, Judy, overreach. 400 00:17:19,240 --> 00:17:22,319 You see, in attempting to achieve a memorable outcome 401 00:17:22,320 --> 00:17:25,959 for the people of New South Wales, I overreached. 402 00:17:25,960 --> 00:17:29,639 But I'll tell you what, Judy, in that difficult time, 403 00:17:29,640 --> 00:17:32,919 I learned a very great lesson about humility, 404 00:17:32,920 --> 00:17:34,959 dignity, and... 405 00:17:34,960 --> 00:17:37,199 - WOMAN: Look at the pig! - MAN: Holy shit, it's a pig! 406 00:17:37,200 --> 00:17:38,919 - Look at his tie. - Oh. 407 00:17:38,920 --> 00:17:40,519 He's got a tie on! 408 00:17:40,520 --> 00:17:42,720 (ALL SHOUT EXCITEDLY) 409 00:17:45,560 --> 00:17:47,439 Ah... All things bright and beautiful, hey? 410 00:17:47,440 --> 00:17:49,879 WOMAN: Mr McGregor, what did you think of that? 411 00:17:49,880 --> 00:17:50,880 Right, must dash. 412 00:17:50,881 --> 00:17:52,160 Mr McGregor, what are your ambitions? 413 00:17:53,120 --> 00:17:56,680 (EXCLAIMS) 414 00:17:59,240 --> 00:18:01,719 Little half-brother, welcome to Parliament. 415 00:18:01,720 --> 00:18:04,279 I take it the pig was you. Well, I know you like bacon. 416 00:18:04,280 --> 00:18:06,399 Not laughing. 417 00:18:06,400 --> 00:18:08,279 We're on the same side now. 418 00:18:08,280 --> 00:18:09,639 We're both in government. 419 00:18:09,640 --> 00:18:11,639 You know? We should be working as a team. 420 00:18:11,640 --> 00:18:14,519 I know a lot of bad blood has passed between us. 421 00:18:14,520 --> 00:18:17,039 Oh, rivers of it, mate, an ocean of blood. 422 00:18:17,040 --> 00:18:18,679 - Let me tell you something. - What? 423 00:18:18,680 --> 00:18:22,239 In this place, as Party Leader in the Senate, 424 00:18:22,240 --> 00:18:27,679 and as a key player in maintaining a disciplined government front bench, 425 00:18:27,680 --> 00:18:29,660 my sole objective... 426 00:18:29,909 --> 00:18:36,279 ...is to fuck you over however, whenever, and as often as I want. 427 00:18:36,280 --> 00:18:37,679 Well, that is so great. 428 00:18:37,680 --> 00:18:39,959 We've found common ground after all, 429 00:18:39,960 --> 00:18:42,599 because that's exactly what I have in mind for you. 430 00:18:42,600 --> 00:18:44,279 Let the blood pour. 431 00:18:44,280 --> 00:18:46,559 I'll let the sluice gates open, mate. 432 00:18:46,560 --> 00:18:48,040 Let hell rain down! 433 00:18:51,400 --> 00:18:52,759 Dad promised it to me! 434 00:18:52,760 --> 00:18:54,000 Bullshit he did. 435 00:19:01,240 --> 00:19:03,199 Yes, Senator Greene will happily give 436 00:19:03,200 --> 00:19:04,519 a press conference on the treaty. 437 00:19:04,520 --> 00:19:06,120 Let me just check his diary. 438 00:19:07,520 --> 00:19:12,279 Right, OK, he's completely free apart from a massage on Thursday. 439 00:19:12,280 --> 00:19:13,520 Great. 440 00:19:15,920 --> 00:19:18,239 Maybe don't say I'm completely free. 441 00:19:18,240 --> 00:19:20,679 It kind of sounds like I'm doing nothing. 442 00:19:20,680 --> 00:19:23,319 Yeah, that'd be a grave distortion of the truth. 443 00:19:23,320 --> 00:19:26,040 He has the sauna on Tuesdays. 444 00:19:29,560 --> 00:19:31,799 Hey, you, of course, read the memo that says 445 00:19:31,800 --> 00:19:34,039 all Senators are required to submit their diaries? 446 00:19:34,040 --> 00:19:35,719 Remind me. 447 00:19:35,720 --> 00:19:39,719 All Senators are now required to submit their diaries. 448 00:19:39,720 --> 00:19:42,919 It's a new edict, full public disclosure on all meetings. 449 00:19:42,920 --> 00:19:45,999 It's how Webster lost his job. 450 00:19:46,000 --> 00:19:48,439 He took a government car to a house auction. 451 00:19:48,440 --> 00:19:50,079 What, they got him for THAT? 452 00:19:50,080 --> 00:19:52,639 And the Privileges Committee are insisting 453 00:19:52,640 --> 00:19:55,879 all diaries be published on a real-time basis. 454 00:19:55,880 --> 00:19:58,079 Well, that's an invasion of my privacy. 455 00:19:58,080 --> 00:19:59,639 Well, you're not private, though, are you? 456 00:19:59,640 --> 00:20:01,119 Open government, public interest. 457 00:20:01,120 --> 00:20:03,079 Well, do you know what? 458 00:20:03,080 --> 00:20:07,519 I think we'll actually be OK because I never see anyone. 459 00:20:07,520 --> 00:20:09,880 (BOTH LAUGH) 460 00:20:15,000 --> 00:20:18,039 Don't you think that that might be the issue? 461 00:20:18,040 --> 00:20:20,159 I mean, the press is just going to love that. 462 00:20:20,160 --> 00:20:22,399 Yeah, I can see it now. Senator Do-Little. 463 00:20:22,400 --> 00:20:25,599 - Why are the press going to see this? - Because the diaries are public. 464 00:20:25,600 --> 00:20:27,159 Mmm. What have you got here? 465 00:20:27,160 --> 00:20:30,159 Just pages and pages and pages of empty... 466 00:20:30,160 --> 00:20:32,999 - Oh, no, here we go. Who's "Loz?" - Oh, here? 467 00:20:33,000 --> 00:20:34,599 - Loz? - I put that in. 468 00:20:34,600 --> 00:20:36,839 Well, he called and he wanted an appointment, so I put it... 469 00:20:36,840 --> 00:20:38,759 You can't... Did you put "Loz" in my work diary? 470 00:20:38,760 --> 00:20:42,039 You can't put Loz in my work diary. Are you insane? 471 00:20:42,040 --> 00:20:43,240 I mean, why not? Apart from... 472 00:20:43,241 --> 00:20:45,639 You've got your massage and your sauna. Loz really is... 473 00:20:45,640 --> 00:20:49,279 - No, no, no, you've got to delete - Loz, get rid of Loz, OK? 474 00:20:49,280 --> 00:20:51,559 There is no Loz, do you understand? 475 00:20:51,560 --> 00:20:55,239 And, listen, I'm going to need all hands on deck. 476 00:20:55,240 --> 00:20:57,359 You're going to have to backfill this or something. 477 00:20:57,360 --> 00:20:58,599 You know, lots of appointments. 478 00:20:58,600 --> 00:21:00,639 - Appointments out the wazoo. - With who? 479 00:21:00,640 --> 00:21:01,999 Anybody. 480 00:21:02,000 --> 00:21:04,079 Important people. Heavy hitters. 481 00:21:04,080 --> 00:21:05,760 - Not Loz. - No. 482 00:21:07,560 --> 00:21:09,439 - What do you mean "No?" - No. 483 00:21:09,440 --> 00:21:12,239 What are you... What? "Yes." 484 00:21:12,240 --> 00:21:13,759 "Yes, Senator Greene." 485 00:21:13,760 --> 00:21:16,359 "Yes, it's a part of my job description, Senator Greene." 486 00:21:16,360 --> 00:21:18,159 - Oh, to lie to the Parliament? - No. 487 00:21:18,160 --> 00:21:22,279 To... to maintain and upkeep Senator Greene's diary. 488 00:21:22,280 --> 00:21:23,719 What part of that is lying? 489 00:21:23,720 --> 00:21:26,319 Uh, what part of that is not a lie? 490 00:21:26,320 --> 00:21:32,199 OK, it's a little fib, a little series of little white lies. 491 00:21:32,200 --> 00:21:33,919 Guys, guys, I can't... 492 00:21:33,920 --> 00:21:37,959 This thing can't show its face in public looking like that. 493 00:21:37,960 --> 00:21:39,600 You're dead anyway, Cleaver. 494 00:21:44,800 --> 00:21:45,919 OK. 495 00:21:45,920 --> 00:21:47,080 - LOZ: Cleave... - Hey, mate. 496 00:21:47,081 --> 00:21:48,959 Thanks for taking the time to meet me. 497 00:21:48,960 --> 00:21:51,360 Actually, there's something I needed to talk to you about, Loz. 498 00:21:52,440 --> 00:21:55,279 Mate, if it's credit, I'm so sorry, mate. 499 00:21:55,280 --> 00:21:57,519 I know you bank wise, no money, no drugs, OK? 500 00:21:57,520 --> 00:21:59,519 I pride myself on my professional approach. 501 00:21:59,520 --> 00:22:01,519 No, no, no, I don't want drugs. I don't want drugs. 502 00:22:01,520 --> 00:22:04,319 And as I pointed out, actually, they weren't for me, 503 00:22:04,320 --> 00:22:05,440 they were for... 504 00:22:05,441 --> 00:22:07,519 Ah, yes, you were Secretary for Defence. 505 00:22:07,520 --> 00:22:09,159 Yeah, yeah, you told me, yeah, yeah. 506 00:22:09,160 --> 00:22:13,079 Listen, there's something beyond money 507 00:22:13,080 --> 00:22:14,622 that I need to talk to you about. 508 00:22:14,623 --> 00:22:15,649 Exactly. 509 00:22:15,650 --> 00:22:18,439 And that's why I wanted to talk to you in your capacity as a senator. 510 00:22:18,440 --> 00:22:20,199 They are thinking of legalising marijuana. 511 00:22:20,200 --> 00:22:22,399 Why not the legalisation of crack cocaine? 512 00:22:22,400 --> 00:22:25,119 - Hmm... - More than that! 513 00:22:25,120 --> 00:22:27,839 Ecstasy, ice, heroin. 514 00:22:27,840 --> 00:22:29,719 - No... - Yeah, just make it all legal! 515 00:22:29,720 --> 00:22:31,199 - Ah... - Take the stigma out of it. 516 00:22:31,200 --> 00:22:34,359 Make it really available to anyone over a certain age! 517 00:22:34,360 --> 00:22:36,039 Yeah, I dunno, mate, I dunno. 518 00:22:36,040 --> 00:22:38,119 I mean, some of those drugs, you know, the side effects and... 519 00:22:38,120 --> 00:22:39,519 Look, I know. I'm a dreamer. 520 00:22:39,520 --> 00:22:41,439 I am a dreamer. I'm... 521 00:22:41,440 --> 00:22:43,559 Without dreamers where would with we be, huh? 522 00:22:43,560 --> 00:22:44,919 I would cease to be a criminal. 523 00:22:44,920 --> 00:22:47,799 I'm sorry, sir, you can't have your ice-cream in here. 524 00:22:47,800 --> 00:22:49,839 It's reserved for cafe patrons only. 525 00:22:49,840 --> 00:22:50,880 Thank you. 526 00:22:50,881 --> 00:22:52,719 Listen to me. Listen to me. 527 00:22:52,720 --> 00:22:54,719 They have introduced legislation 528 00:22:54,720 --> 00:22:57,439 to open all governmental diaries to the public. 529 00:22:57,440 --> 00:22:58,639 - Alright? - Yeah. 530 00:22:58,640 --> 00:22:59,800 - Yes? - I'm listening. 531 00:22:59,801 --> 00:23:01,039 - Are you listening? - I'm listening. 532 00:23:01,040 --> 00:23:02,962 Your name appears in my diary by accident 533 00:23:02,963 --> 00:23:04,479 with your phone number. 534 00:23:04,480 --> 00:23:06,879 Great. That might be useful for business. 535 00:23:06,880 --> 00:23:08,719 - Lobby them! - No, no. 536 00:23:08,720 --> 00:23:10,759 Not useful. Bad, bad for business. 537 00:23:10,760 --> 00:23:13,159 Bad for you. Bad for me. Bad! 538 00:23:13,160 --> 00:23:14,240 That's not good. 539 00:23:14,241 --> 00:23:17,399 Cleave, I'm speaking to you as a Member of Parliament. 540 00:23:17,400 --> 00:23:18,839 I'm one of your constituents. 541 00:23:18,840 --> 00:23:20,439 Yeah, but maybe don't. 542 00:23:20,440 --> 00:23:22,999 Or if somebody calls you about this, could you say, 543 00:23:23,000 --> 00:23:26,479 "Oh, I'm from a pensioner's society. 544 00:23:26,480 --> 00:23:28,999 "I was talking to him about..." You know... 545 00:23:29,000 --> 00:23:30,360 I don't lie. 546 00:23:31,600 --> 00:23:32,839 What do you mean you don't lie? 547 00:23:32,840 --> 00:23:34,279 You're a criminal, for Christ's sake! 548 00:23:34,280 --> 00:23:35,948 Only because of draconian government laws. 549 00:23:35,949 --> 00:23:37,030 Oh! 550 00:23:37,031 --> 00:23:39,959 - If you accept my submission... - Look, just... 551 00:23:39,960 --> 00:23:43,919 What I'm asking you to do is to keep as low a profile as possible. 552 00:23:43,920 --> 00:23:46,920 Hey! I thought I told you to clear off. 553 00:23:48,160 --> 00:23:51,039 - I hope you're not talking to me. - I am talking to you. 554 00:23:51,040 --> 00:23:53,239 - No. We're going... - No, we fucking weren't. 555 00:23:53,240 --> 00:23:55,479 Not until I finish my ice-cream. 556 00:23:55,480 --> 00:23:57,199 - Oh... - (SQUEALS) 557 00:23:57,200 --> 00:23:59,599 That's a gun! That's a fucking gun! 558 00:23:59,600 --> 00:24:02,960 - (SQUEALS) - (BABY CRIES) 559 00:24:09,840 --> 00:24:11,880 Oi! 560 00:24:13,720 --> 00:24:15,360 Oh, my God. 561 00:24:19,080 --> 00:24:20,439 Sorry, what... What... 562 00:24:20,440 --> 00:24:22,479 Would somebody like to explain what's going on here? 563 00:24:22,480 --> 00:24:23,799 We're just... We're having a coffee. 564 00:24:23,800 --> 00:24:25,439 With him? In Canberra? 565 00:24:25,440 --> 00:24:27,359 I don't think so. No, no, no, no, no. 566 00:24:27,360 --> 00:24:28,759 We've got family to consider. 567 00:24:28,760 --> 00:24:30,719 I mean, there's a line in the sand, pal, 568 00:24:30,720 --> 00:24:32,959 and you have just pole-vaulted over it. 569 00:24:32,960 --> 00:24:35,319 We are discussing women's mental health and prisoner reform. 570 00:24:35,320 --> 00:24:37,359 I have sent you the papers but you didn't comment so... 571 00:24:37,360 --> 00:24:39,639 This is the flugelhorns in prison thing. 572 00:24:39,640 --> 00:24:40,760 (SHOUTING) 573 00:24:40,761 --> 00:24:42,239 If you want to reduce it to it that, yes. 574 00:24:42,240 --> 00:24:44,919 - So that's all that was going on here? - What else would be going on? 575 00:24:44,920 --> 00:24:47,519 - I don't know. You tell... - Ahh! 576 00:24:47,520 --> 00:24:48,720 OK, listen. 577 00:24:48,721 --> 00:24:51,399 If anybody asks, we were discussing Parliamentary issues, OK? 578 00:24:51,400 --> 00:24:53,920 Just look after those for us. 579 00:25:00,200 --> 00:25:01,660 You want me to be more like that? 580 00:25:03,840 --> 00:25:06,919 I was delighted to speak the other day 581 00:25:06,920 --> 00:25:09,119 with the Senate leader, Joe McGregor, 582 00:25:09,120 --> 00:25:12,599 and my Minister for Homeland Security, Gareth Morrow, 583 00:25:12,600 --> 00:25:15,919 who I thought would oppose the Treaty Bill, 584 00:25:16,306 --> 00:25:17,586 but, no. 585 00:25:18,513 --> 00:25:20,392 They went further. 586 00:25:20,520 --> 00:25:24,799 They demanded not only a treaty with the First People of this land, 587 00:25:24,800 --> 00:25:26,599 but meaningful dialogue 588 00:25:26,600 --> 00:25:29,959 with the consultative group of elders from all over this country 589 00:25:29,960 --> 00:25:34,039 who will advise the Prime Minister on how to advance this government 590 00:25:34,040 --> 00:25:38,080 on Aboriginal welfare reform and treaty implementation. 591 00:25:45,360 --> 00:25:47,279 Oh, yeah. 592 00:25:47,280 --> 00:25:50,439 Fucking billabongs and ancient fucking wisdom. Well done, Joe! 593 00:25:50,440 --> 00:25:53,879 You've let this fucking Trojan Horse into our party room. 594 00:25:53,880 --> 00:25:56,039 - You gotta fix it up. - I know. 595 00:25:56,040 --> 00:25:57,479 - I'm working the numbers. - And? 596 00:25:57,480 --> 00:26:00,999 Well, there's plenty in the room who oppose it. 597 00:26:01,000 --> 00:26:02,679 There's a few in the fucking party who agree it. 598 00:26:02,680 --> 00:26:04,039 Oh, Jesus. 599 00:26:04,040 --> 00:26:05,519 With the Opposition vote, 600 00:26:05,520 --> 00:26:08,199 this bloody treaty will make it through the Lower House. 601 00:26:08,200 --> 00:26:11,159 Alright. So it comes down to a few votes on the Senate. 602 00:26:11,160 --> 00:26:12,720 Who's the weakest link? Mmm? 603 00:26:15,880 --> 00:26:18,759 - Who is Wong Fu? - Dry cleaner. 604 00:26:18,760 --> 00:26:21,519 - Can we make something of that? - Nup. Picking up his laundry. 605 00:26:21,520 --> 00:26:23,759 - Ah, you're not even trying, are you? - Nope. 606 00:26:23,760 --> 00:26:25,399 What if we put it down as 607 00:26:25,400 --> 00:26:27,519 a meet and greet the Chinese community? 608 00:26:27,520 --> 00:26:29,479 - Yes! - Delegation. 609 00:26:29,480 --> 00:26:32,279 Yes! Exactly! Yes, great, great! Good thinking. 610 00:26:32,280 --> 00:26:34,094 See, that's initiative. That's what I'm talking about. 611 00:26:34,095 --> 00:26:36,079 Well done, Missy. Alright? 612 00:26:36,080 --> 00:26:38,599 What's "Brian, Gate 8"? 613 00:26:38,600 --> 00:26:40,554 He's another one. Great! 614 00:26:40,555 --> 00:26:43,159 He was terrific guy. He's... 615 00:26:43,160 --> 00:26:46,359 He was a guy who got me into a corporate box 616 00:26:46,360 --> 00:26:48,319 to watch a big Bunnies game. 617 00:26:48,320 --> 00:26:50,399 And he was, he was, he was very... 618 00:26:50,400 --> 00:26:52,999 And, actually, the name wasn't Brian. 619 00:26:53,000 --> 00:26:59,439 But he talked to me about work stuff as well and he was very keen. 620 00:26:59,440 --> 00:27:01,399 I reckon he'd be prepared to say that he saw me 621 00:27:01,400 --> 00:27:04,039 on at least a dozen occasions if I agree to help him. 622 00:27:04,040 --> 00:27:08,079 Mm-hm. So you took a meeting with someone with a vested interest? 623 00:27:08,080 --> 00:27:09,080 No, no. 624 00:27:09,081 --> 00:27:11,199 I took a meeting with someone 625 00:27:11,200 --> 00:27:18,199 with the best tickets to the best Bunnies game of the season. 626 00:27:18,200 --> 00:27:20,759 And he gave them to you because you are a senator? 627 00:27:20,760 --> 00:27:21,920 Abso-fucking. 628 00:27:21,921 --> 00:27:24,599 I mean, not every saveloy strolling the streets of Darlinghurst 629 00:27:24,600 --> 00:27:26,239 is going to get their hands on a ticket like that. 630 00:27:26,240 --> 00:27:30,880 OK. So what did you agree to in return? 631 00:27:31,880 --> 00:27:34,639 Nothing. I mean, he was all about blah, blah, I don't know... 632 00:27:34,640 --> 00:27:36,559 Some legislation, 633 00:27:36,560 --> 00:27:41,439 Blah, video games, schlock, bullshit, something. 634 00:27:41,440 --> 00:27:42,440 Describe him. 635 00:27:42,441 --> 00:27:44,199 Can we stick with the program, please? 636 00:27:44,200 --> 00:27:45,919 No. Describe him? 637 00:27:45,920 --> 00:27:48,959 I don't know, he's... He was a bloke, you know. 638 00:27:48,960 --> 00:27:51,519 He's a bloke. He had hair, hair... 639 00:27:51,520 --> 00:27:55,359 Here. Hair here, hair here. Here. Hair. 640 00:27:55,360 --> 00:27:58,039 OK, I'm going to ask you a couple of questions, Cleaver, 641 00:27:58,040 --> 00:28:03,559 and I need you to think very, very carefully how you answer them. 642 00:28:03,973 --> 00:28:05,853 Did he look familiar? 643 00:28:07,840 --> 00:28:09,279 Ah, well, yeah. 644 00:28:09,280 --> 00:28:11,839 Yes. He... He did. 645 00:28:11,840 --> 00:28:13,919 Actually. A bit. 646 00:28:13,920 --> 00:28:16,239 And it's funny you should say that 647 00:28:16,240 --> 00:28:20,439 because he seemed to know me socially. 648 00:28:20,440 --> 00:28:22,040 And do you think that... 649 00:28:23,440 --> 00:28:26,120 ...this social function could have been a wedding? 650 00:28:27,606 --> 00:28:29,205 Ringing a bell. 651 00:28:29,280 --> 00:28:32,959 And... and... and do you think that 652 00:28:32,960 --> 00:28:35,799 the person maybe standing next to this bloke 653 00:28:35,800 --> 00:28:40,806 at this social event in a bridal gown 654 00:28:40,807 --> 00:28:43,120 be, say, me? 655 00:28:45,720 --> 00:28:49,599 Mmm... 656 00:28:49,600 --> 00:28:51,159 It's possible. Yeah. 657 00:28:51,160 --> 00:28:53,599 It could have been old, um, Brendan. 658 00:28:53,600 --> 00:28:54,759 - Bevan. - Bevan. 659 00:28:54,760 --> 00:28:55,840 - Bevan. - Bevan. 660 00:28:55,841 --> 00:28:57,759 You didn't remember Bevan from my wedding? 661 00:28:57,760 --> 00:28:59,519 See, I... 662 00:28:59,520 --> 00:29:01,839 I mean, I didn't get much of a look-in there 663 00:29:01,840 --> 00:29:03,519 because if you remember I had... 664 00:29:03,520 --> 00:29:06,359 ...I had a barney with Barney on the way into the church. 665 00:29:06,360 --> 00:29:07,959 - So... - Yeah. That, um... 666 00:29:07,960 --> 00:29:12,039 That man that I was engaged to for nine years that, um... 667 00:29:12,040 --> 00:29:18,079 ...that humiliated me and that pretty near destroyed my life, 668 00:29:18,080 --> 00:29:20,319 you... you don't remember him? 669 00:29:20,320 --> 00:29:23,879 Oh, it was... You know, not as well as you do. 670 00:29:23,880 --> 00:29:25,593 - What did you promise him, Cleaver? - Nothing. 671 00:29:25,594 --> 00:29:27,439 Because, Cleaver, if you promised him anything... 672 00:29:27,440 --> 00:29:28,440 No. 673 00:29:28,441 --> 00:29:30,119 ...anything at all, 674 00:29:30,120 --> 00:29:32,119 then that is it from me. 675 00:29:32,120 --> 00:29:33,679 - He got... - We are finished. 676 00:29:33,680 --> 00:29:35,119 ...nothing out of me. 677 00:29:35,120 --> 00:29:36,520 Zip-a-dee-doo-dah. 678 00:29:38,000 --> 00:29:40,599 - Fuck it! I'm finished. - What?! 679 00:29:40,600 --> 00:29:42,079 Nicole. Nicole. 680 00:29:42,080 --> 00:29:43,319 Come on! 681 00:29:43,320 --> 00:29:45,279 Can you just... Listen! 682 00:29:45,280 --> 00:29:46,999 I'm sorry about the... 683 00:29:47,000 --> 00:29:48,800 Oh. Fuck. OK. 684 00:29:50,440 --> 00:29:52,360 (GROANS) Just... 685 00:29:55,040 --> 00:29:56,500 Problems? 686 00:29:57,040 --> 00:29:58,800 A private word, please, Cleaver. 687 00:30:00,080 --> 00:30:02,079 Don't forget you've got that press conference. 688 00:30:02,080 --> 00:30:03,359 What's that about? 689 00:30:03,360 --> 00:30:07,479 Because if it's about the Treaty Bill, you will be voting no. 690 00:30:07,480 --> 00:30:10,839 Oh, mate, I'll vote whichever way my conscience tells me to vote, 691 00:30:10,840 --> 00:30:12,119 alright? 692 00:30:12,120 --> 00:30:13,439 Oh, really. 693 00:30:13,440 --> 00:30:14,640 (CHUCKLES) 694 00:30:15,920 --> 00:30:18,279 I really love your... your little boys with their... 695 00:30:18,280 --> 00:30:19,719 ...with their little bouncy balls. 696 00:30:19,720 --> 00:30:21,599 Oh, not that shit again. 697 00:30:21,600 --> 00:30:22,760 And if that's not enough... 698 00:30:22,761 --> 00:30:24,960 - Mate... - Hey, hey, hey. Try this one. 699 00:30:27,280 --> 00:30:28,519 Ahhh! 700 00:30:28,520 --> 00:30:29,799 You beautiful Bunnies! 701 00:30:29,800 --> 00:30:30,920 Yeah. 702 00:30:30,921 --> 00:30:35,559 You will be voting no or this goes viral. 703 00:30:35,560 --> 00:30:38,199 Mate, oh, that's... Mate, that is... 704 00:30:39,019 --> 00:30:40,240 Conscience, huh? 705 00:30:47,440 --> 00:30:50,599 Senator, there is every chance the future of this treaty 706 00:30:50,600 --> 00:30:52,519 will hinge on one or two crucial votes, 707 00:30:52,520 --> 00:30:56,199 and I understand you have already declared your hand by saying yes? 708 00:30:56,200 --> 00:30:57,719 Oh, yes. Well, yes. 709 00:30:57,720 --> 00:30:59,279 Yes. Ah, yes. 710 00:30:59,280 --> 00:31:02,279 I... See, I've said yes in the broad sense of, 711 00:31:02,280 --> 00:31:04,839 "Yes, there is a proposal before the House 712 00:31:04,840 --> 00:31:08,519 "and, yes, it merits my full consideration." 713 00:31:08,520 --> 00:31:10,359 But you are voting yes. 714 00:31:10,360 --> 00:31:12,020 The sign in front of you says it. 715 00:31:12,720 --> 00:31:13,720 This... What? 716 00:31:13,721 --> 00:31:17,799 Oh, well, see, that's... that's... that sign's from, um, 717 00:31:17,800 --> 00:31:22,159 the old marriage equality debate days, back when that was a thing. 718 00:31:22,160 --> 00:31:24,439 But it says "Yes Treaty." 719 00:31:24,440 --> 00:31:27,200 Yes. Treaty. Yes. 720 00:31:28,360 --> 00:31:30,999 Yes. Well, it... Marriage is a treaty, isn't it? 721 00:31:31,000 --> 00:31:32,679 Between a man and woman. 722 00:31:32,680 --> 00:31:37,199 Or a... or a man and a man and woman and a woman or anything... 723 00:31:37,200 --> 00:31:40,599 - So you're not voting yes? - Well, now you're... You see, you... 724 00:31:40,600 --> 00:31:43,119 Caitlin, you're putting words in my mouth 725 00:31:43,120 --> 00:31:46,039 and I don't appreciate it, because, um, 726 00:31:46,040 --> 00:31:51,159 you know, I have been very clear about this all along. 727 00:31:51,160 --> 00:31:55,319 And I'd like you to quote me correctly if you don't mind. 728 00:31:55,320 --> 00:31:59,079 Um, I... I love this bill. 729 00:31:59,080 --> 00:32:00,639 I mean, what a great bill. 730 00:32:00,640 --> 00:32:03,239 And what a... what a thing to be a part of. 731 00:32:03,240 --> 00:32:06,719 I will be a part of, um, 732 00:32:06,720 --> 00:32:12,119 any understanding that leads to an unpacking of a... 733 00:32:12,120 --> 00:32:18,399 ...of a much broader community-based conversation if you will. 734 00:32:18,400 --> 00:32:20,559 - Senator... - No more questions, thank you. 735 00:32:20,560 --> 00:32:21,999 Thank you. 736 00:32:22,000 --> 00:32:23,680 Thank you, guys. 737 00:32:27,520 --> 00:32:28,640 - I think... - What happened? 738 00:32:28,641 --> 00:32:30,880 I reckon I'm getting the hang of this shit. 739 00:32:31,943 --> 00:32:33,959 How about the diary? 740 00:32:33,960 --> 00:32:35,839 Did you find anymore possibilities? 741 00:32:35,840 --> 00:32:38,759 Cleave, are you voting yes or no? 742 00:32:38,760 --> 00:32:41,519 Well, yes. Definitely. 743 00:32:41,520 --> 00:32:43,159 One of those two. 744 00:32:43,160 --> 00:32:44,679 (GUNFIRE RATTLES, WOMAN SCREAMS) 745 00:32:44,680 --> 00:32:46,039 MAN: (OVER COMPUTER) Tell me you want it. 746 00:32:46,040 --> 00:32:47,839 - WOMAN: (OVER COMPUTER) I want it. - Mm. Feel that pain. 747 00:32:47,840 --> 00:32:49,399 - Mmm. - Don't hurt me! 748 00:32:49,400 --> 00:32:51,039 - (SCREAMS) - (EVIL LAUGHTER) 749 00:32:51,040 --> 00:32:53,719 - (CHAINSAW BUZZES) - Oh, my God. 750 00:32:53,720 --> 00:32:57,239 You see, I have railed against censorship for all these years 751 00:32:57,240 --> 00:32:59,199 and then you see shit like this. 752 00:32:59,200 --> 00:33:01,759 You're telling me you never watch porn? 753 00:33:01,760 --> 00:33:04,439 Well, I mean, enjoy the occasional viewing 754 00:33:04,440 --> 00:33:08,879 of consenting amateur adults enjoying their bodies in large numbers, 755 00:33:08,880 --> 00:33:11,079 but this is... this is disgusting. 756 00:33:11,080 --> 00:33:13,519 So, are you voting yes or no? 757 00:33:13,520 --> 00:33:15,159 Or possibly both? 758 00:33:15,160 --> 00:33:17,479 No, definitely. 759 00:33:17,480 --> 00:33:19,119 (BABY SQUEALS) 760 00:33:19,120 --> 00:33:20,719 And I can say that publicly? 761 00:33:20,720 --> 00:33:22,839 Say away. 762 00:33:22,840 --> 00:33:24,760 (BABY SQUEALS) 763 00:33:37,760 --> 00:33:40,919 - (DOOR SHUTS) - Cleave. Mate. 764 00:33:40,920 --> 00:33:43,879 Mate, you might have told me you are the shithead who dumped Nicole. 765 00:33:43,880 --> 00:33:45,719 No. I presumed you knew. 766 00:33:45,720 --> 00:33:47,799 Let's get the facts straight here. 767 00:33:47,800 --> 00:33:49,879 She is the one who pissed off on me with your old bald mate. 768 00:33:49,880 --> 00:33:51,479 You didn't have to treat her like shit. 769 00:33:51,480 --> 00:33:52,570 I got payback. 770 00:33:52,571 --> 00:33:53,680 - Oh, right. - Yeah. 771 00:33:53,681 --> 00:33:55,479 I got payback and that's how that works. 772 00:33:55,480 --> 00:33:56,719 Is that how it works? 773 00:33:56,720 --> 00:33:58,599 Yes. How many women have you fucked over in your time? 774 00:33:58,600 --> 00:34:01,159 Mate, I have never in my life set out to deliberately hurt any woman. 775 00:34:01,160 --> 00:34:02,160 OK. 776 00:34:02,161 --> 00:34:04,159 Let's not let this get in the road 777 00:34:04,160 --> 00:34:06,311 of a multimillion-dollar business opportunity. 778 00:34:06,312 --> 00:34:07,959 Not interested, pal. 779 00:34:07,960 --> 00:34:09,519 - Seriously? - Seriously. 780 00:34:09,520 --> 00:34:10,919 For Nicole. 781 00:34:10,920 --> 00:34:13,604 Who, for the record, thinks you're an idiot, by the way. 782 00:34:13,605 --> 00:34:16,479 Nicole has always been a very good judge of character, hasn't she? 783 00:34:16,480 --> 00:34:18,679 You know what? 784 00:34:18,680 --> 00:34:21,319 You came very cheaply, my friend. 785 00:34:21,320 --> 00:34:22,919 One day in my box. 786 00:34:22,920 --> 00:34:25,319 I made the mistake of watching 787 00:34:25,320 --> 00:34:27,719 your stupid fucking game last night, mate. 788 00:34:27,720 --> 00:34:30,679 And I'm here to tell you, I think the world has enough problems 789 00:34:30,680 --> 00:34:33,599 without 12-year-olds, who aren't the new 18, by the way, 790 00:34:33,600 --> 00:34:35,599 being exposed to your demented shit. 791 00:34:35,600 --> 00:34:37,479 - OK? - OK. 792 00:34:37,480 --> 00:34:39,039 You're making a big mistake, Greene. 793 00:34:39,040 --> 00:34:40,919 Well, that would not be the first, would it? 794 00:34:40,920 --> 00:34:42,319 What? What's this? 795 00:34:42,320 --> 00:34:45,319 The vet told me to keep her close at all times. 796 00:34:45,320 --> 00:34:48,040 - Oh, come on. Jesus Christ. - (CAT MEWLS) 797 00:34:51,080 --> 00:34:55,399 She needs ointment on and in her anus every hour. 798 00:34:55,400 --> 00:34:57,079 - Till it clears. - Right. 799 00:34:57,080 --> 00:35:00,159 I did actually tell you, I am allergic to cats, didn't I. 800 00:35:00,160 --> 00:35:01,599 Yes, I believe you did. 801 00:35:01,600 --> 00:35:04,799 And when I was a little fella I was actually hospitalised 802 00:35:04,800 --> 00:35:09,039 and the doctor told my mum that it was a miracle I survived. 803 00:35:09,040 --> 00:35:10,719 (CHUCKLES) But here you are. 804 00:35:10,720 --> 00:35:14,439 Doctors and mothers, what do they know, eh? 805 00:35:14,440 --> 00:35:17,480 I think you may have missed the point of my story, mate. 806 00:35:24,720 --> 00:35:28,079 Some very worried people in Canberra now. 807 00:35:28,080 --> 00:35:31,159 Concerned that their diaries don't match up with the drivers logs. 808 00:35:31,160 --> 00:35:35,999 What, they match our diaries to your logs? 809 00:35:36,000 --> 00:35:37,040 Yeah, rigorously. 810 00:35:37,041 --> 00:35:40,399 But you're different. You hide nothing. 811 00:35:40,400 --> 00:35:43,999 You're quite happy for them to know about your trips to the winery. 812 00:35:44,000 --> 00:35:47,479 - So your logs mention wineries? - Yes. 813 00:35:47,480 --> 00:35:49,839 The runs to the dry cleaners. 814 00:35:49,840 --> 00:35:53,399 The times I pick up the takeaway. Your run to the football. 815 00:35:53,400 --> 00:35:56,039 See, I thought all of that would have been off the books, mate. 816 00:35:56,040 --> 00:35:59,719 Which is why I suggested you list the business with the ambulance 817 00:35:59,720 --> 00:36:02,679 as consulting health professionals. 818 00:36:02,680 --> 00:36:04,159 Yes. Yes. 819 00:36:04,160 --> 00:36:09,240 In the interest of good governance, there is much we can alter. 820 00:36:10,440 --> 00:36:12,359 Because as a responsible driver, 821 00:36:12,360 --> 00:36:15,239 you know, we keep a second set of books, 822 00:36:15,240 --> 00:36:17,719 for security purposes, of course. 823 00:36:17,720 --> 00:36:18,800 Of course. 824 00:36:18,801 --> 00:36:22,469 So, if you perceive any security issues... 825 00:36:22,470 --> 00:36:24,199 And I do. 826 00:36:24,200 --> 00:36:25,999 Indeed. 827 00:36:26,000 --> 00:36:29,479 Which is why we provide the diary service. 828 00:36:29,480 --> 00:36:32,120 Diary service. 829 00:36:45,280 --> 00:36:48,039 So, mate, how does this diary service work? 830 00:36:48,040 --> 00:36:49,719 It's quite simple. 831 00:36:49,720 --> 00:36:52,479 My associate supplies clients 832 00:36:52,480 --> 00:36:55,279 with a list of meetings and names of people 833 00:36:55,280 --> 00:36:57,639 prepared to say that they were in attendance at those meetings. 834 00:36:57,640 --> 00:36:59,599 What sort of meetings? 835 00:36:59,600 --> 00:37:01,919 Appropriate and uncontroversial. 836 00:37:01,920 --> 00:37:04,959 My associates organise meet-and-greet sessions 837 00:37:04,960 --> 00:37:07,639 so one can familiarise themselves with the faces 838 00:37:07,640 --> 00:37:10,639 of people you're supposed to have met. 839 00:37:10,640 --> 00:37:13,519 OK, hypothetically the cost of all this stuff? 840 00:37:13,520 --> 00:37:16,599 To me? Nothing. 841 00:37:16,600 --> 00:37:18,719 I only mention it as a service. 842 00:37:18,720 --> 00:37:19,960 I regard you as my friend. 843 00:37:21,880 --> 00:37:26,440 But for the provision of, say, a dozen meetings or so? 844 00:37:27,880 --> 00:37:29,759 Around the $2,000 mark. 845 00:37:29,760 --> 00:37:31,999 Holy shit. 846 00:37:32,000 --> 00:37:33,959 And how long does it take to organise? 847 00:37:33,960 --> 00:37:38,999 And also surely they've got a kind of discount rate for politicians 848 00:37:39,000 --> 00:37:43,399 who might have, say, only 4 or 5 diary entries for the year. 849 00:37:43,400 --> 00:37:46,239 It wouldn't take long. A couple of hours. 850 00:37:46,240 --> 00:37:48,840 An all-up fee of $5,000. 851 00:37:50,560 --> 00:37:52,879 Finance, of course, can be arranged. 852 00:37:52,880 --> 00:37:57,559 And, in return, I would be able to ask a small favour of you. 853 00:37:57,560 --> 00:38:00,680 Yeah, yeah, of course mate. No problem. Yeah. 854 00:38:16,320 --> 00:38:17,800 (MAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE) 855 00:38:21,080 --> 00:38:23,439 Holy shit. 856 00:38:23,440 --> 00:38:26,319 - Cleaver. - Andy. Amy. 857 00:38:26,320 --> 00:38:28,279 Noddy. 858 00:38:28,280 --> 00:38:30,759 OK, can well get this over as quickly as possible? 859 00:38:30,760 --> 00:38:31,920 Let's compare diaries, 860 00:38:31,921 --> 00:38:33,959 make sure we don't double up on names 861 00:38:33,960 --> 00:38:36,679 and help each other out by confirming meetings. 862 00:38:36,680 --> 00:38:38,959 Ah, I'll go first. 863 00:38:38,960 --> 00:38:42,319 Who wants to be with me at a meeting on the 12th of January? 864 00:38:42,320 --> 00:38:45,759 - SEVERAL VOICES: Yes. - With Anselm Kowalski? 865 00:38:45,760 --> 00:38:47,420 Anselm? 866 00:38:49,120 --> 00:38:51,919 And you're with the... Friends of Poland Association. 867 00:38:51,920 --> 00:38:52,960 Right. 868 00:38:52,961 --> 00:38:56,480 And, uh, I attended a night of folkloric dancing. 869 00:38:57,400 --> 00:38:58,400 We danced, sure. 870 00:38:58,401 --> 00:39:01,399 No, we watched the dancing, together. 871 00:39:01,400 --> 00:39:03,439 OK. We danced. We watched. 872 00:39:03,440 --> 00:39:05,200 WOMAN: Can I be at that also? 873 00:39:05,960 --> 00:39:07,559 I was there too, Anselm. 874 00:39:07,560 --> 00:39:09,599 Sure. We danced. 875 00:39:09,600 --> 00:39:12,519 Great. Me too. I was... I was there. 876 00:39:12,520 --> 00:39:17,559 Does anybody else want to join me with Mary Seallazowski? 877 00:39:17,560 --> 00:39:19,399 - Marie Schilozowski. - Mrislovski? 878 00:39:19,400 --> 00:39:23,279 At the Polish supporters of Reforestation of Mordialloc? 879 00:39:23,280 --> 00:39:26,119 Yes. Maricia, if you're here, give us a wave. 880 00:39:26,120 --> 00:39:29,839 Tell me. Is everyone here Polish? 881 00:39:29,840 --> 00:39:33,300 Yeah. Are there any non-Polish organisations on the list? 882 00:39:34,360 --> 00:39:37,079 Iago was born on the Slovakian border. 883 00:39:37,080 --> 00:39:39,319 Oh, well, that opens things up. 884 00:39:39,320 --> 00:39:40,520 Everybody else is...? 885 00:39:40,521 --> 00:39:41,920 From Krakow. 886 00:39:42,880 --> 00:39:44,919 - Calumny! - (ALL GASP, EXCLAIM) 887 00:39:44,920 --> 00:39:47,599 - Collusion. - Fuck. Oh! 888 00:39:47,600 --> 00:39:49,999 Corruption. 889 00:39:50,000 --> 00:39:53,119 Three words that will ring loud on the media tonight, folks. 890 00:39:53,120 --> 00:39:54,839 This is not what you think, Cal. 891 00:39:54,840 --> 00:39:56,639 No, no, of course it's not. 892 00:39:56,640 --> 00:40:00,119 Spare yourself the indignity of denial. 893 00:40:00,120 --> 00:40:01,519 All of you. 894 00:40:01,520 --> 00:40:04,079 The empty little diaries, trying to fill them up with bullshit. 895 00:40:04,080 --> 00:40:07,559 Some of us from the same party. Think of the damage. 896 00:40:07,560 --> 00:40:09,479 Integrity comes at a cost. 897 00:40:09,480 --> 00:40:13,639 I own each and every one of your hides from now 898 00:40:13,640 --> 00:40:15,120 until the end of time. 899 00:40:18,080 --> 00:40:19,400 Greene. 900 00:40:20,520 --> 00:40:21,520 Come with me. 901 00:40:24,920 --> 00:40:27,599 A little birdie told me that you intend voting no 902 00:40:27,600 --> 00:40:29,760 on the new videogame censorship rating. 903 00:40:30,840 --> 00:40:32,799 Now, that no... 904 00:40:32,800 --> 00:40:33,880 ...is a big yes. 905 00:40:35,440 --> 00:40:37,120 You understand? 906 00:40:40,040 --> 00:40:41,400 It's so good to be back. 907 00:40:56,600 --> 00:40:59,559 Oh! Caitlin has been waiting for over an hour. 908 00:40:59,560 --> 00:41:01,119 This time be clear with her. 909 00:41:01,120 --> 00:41:03,599 Hello, Senator. So. 910 00:41:03,600 --> 00:41:08,119 Yes or no to the relaxing of censorship laws on videogames? 911 00:41:08,120 --> 00:41:09,359 One or the other? 912 00:41:09,360 --> 00:41:13,839 I would appreciate it if you would respect my privacy 913 00:41:13,840 --> 00:41:16,879 and the privacy of my family at this difficult time. 914 00:41:16,880 --> 00:41:19,719 Pardon? Why... What has your family got to do with anything? 915 00:41:19,720 --> 00:41:20,999 Yes. What? 916 00:41:21,000 --> 00:41:23,839 They are innocent bystanders in all of this 917 00:41:23,840 --> 00:41:26,679 and I would ask you to kindly remember that next time. 918 00:41:26,680 --> 00:41:28,120 Thank you. 919 00:41:29,920 --> 00:41:31,800 (PHONE BUZZES) 920 00:41:33,760 --> 00:41:35,400 Prime Minister. 921 00:41:49,920 --> 00:41:51,400 Cleave. 922 00:41:53,040 --> 00:41:55,159 I'm only going to get one crack at this. 923 00:41:55,160 --> 00:41:56,560 And I have bided my time. 924 00:41:57,960 --> 00:41:59,720 Played their game. 925 00:42:01,200 --> 00:42:03,199 Gone with the flow. 926 00:42:03,200 --> 00:42:04,520 Waiting. 927 00:42:07,640 --> 00:42:08,920 But now it's time. 928 00:42:16,760 --> 00:42:18,839 They are going to dump me as leader in the next couple of weeks, 929 00:42:18,840 --> 00:42:20,359 sure as heck. 930 00:42:20,360 --> 00:42:22,799 Morrow... (CHUCKLES) 931 00:42:22,800 --> 00:42:24,000 ...he's chomping at the bit. 932 00:42:28,480 --> 00:42:32,039 I heard you were in support of this bill. 933 00:42:32,040 --> 00:42:33,759 But now you're wavering. 934 00:42:33,760 --> 00:42:38,120 Look, I understand the pressure that you are under on both sides. 935 00:42:39,280 --> 00:42:41,640 All I ask is you do as your conscience says. 936 00:42:44,680 --> 00:42:47,280 Be sure to put your feet in the right place. 937 00:42:48,840 --> 00:42:50,120 And then stand firm. 938 00:42:52,640 --> 00:42:54,420 Abe Lincoln said that. 939 00:43:02,320 --> 00:43:04,119 - MAN: Senator. - G'day, mate. 940 00:43:04,120 --> 00:43:06,200 - A double Scotch, no ice, thanks. - Sure. 941 00:43:07,520 --> 00:43:09,359 MAN: Tough day, boss? 942 00:43:09,360 --> 00:43:13,380 Oh, yes. Yes. Mate. 943 00:43:13,960 --> 00:43:17,400 It's the unseen stress of these jobs that gets you down. 944 00:43:18,720 --> 00:43:21,119 Yeah. Pressure, pressure. 945 00:43:21,120 --> 00:43:22,320 Old mother pressure. 946 00:43:22,321 --> 00:43:24,199 Oh. There you go, mate. 947 00:43:24,200 --> 00:43:26,000 You how I handle it? 948 00:43:28,360 --> 00:43:29,360 Alcohol? 949 00:43:29,361 --> 00:43:31,480 Nope, never the bottle, never the way. 950 00:43:34,520 --> 00:43:36,559 No. I say to myself every night, 951 00:43:36,560 --> 00:43:39,519 "Frank, don't bother about old mother stress 952 00:43:39,520 --> 00:43:43,599 "because tomorrow is father's day." 953 00:43:43,600 --> 00:43:45,000 (LAUGHS) 954 00:43:46,040 --> 00:43:47,040 Incredible. 955 00:43:47,041 --> 00:43:49,959 I gave that same advice to whatshername 956 00:43:49,960 --> 00:43:52,359 from whatshisname's office. 957 00:43:52,360 --> 00:43:54,919 Er... I've got nothing, mate. 958 00:43:54,920 --> 00:43:56,959 John MacArthur. 959 00:43:56,960 --> 00:44:00,319 Who introduced merino sheep to Australia? 960 00:44:00,320 --> 00:44:03,799 - Did he? - Ah, you probably mean Joe McGregor. 961 00:44:03,800 --> 00:44:05,959 Oh, yeah. Yeah, that's the one. 962 00:44:05,960 --> 00:44:09,119 Anyway, his assistant is run off her feet 963 00:44:09,120 --> 00:44:12,439 trying to work out how to hit his brother, Col. 964 00:44:13,003 --> 00:44:14,040 Cal. 965 00:44:14,920 --> 00:44:17,999 So, there's two of them? 966 00:44:18,000 --> 00:44:19,200 One in politics. 967 00:44:19,201 --> 00:44:23,279 Anyway, this assistant is run ragged 968 00:44:23,280 --> 00:44:25,399 trying to work out what the other one is doing 969 00:44:25,400 --> 00:44:27,600 just so they can vote the other way. 970 00:44:29,080 --> 00:44:30,820 Is that right? 971 00:44:31,640 --> 00:44:32,800 See, mate. 972 00:44:32,801 --> 00:44:39,720 This is why we pay you the big bucks, because you are a genius. 973 00:44:48,800 --> 00:44:49,960 (KNOCKS ON DOOR) 974 00:44:49,961 --> 00:44:51,519 No reason to see you. 975 00:44:51,520 --> 00:44:54,159 I just wanted you to know I'm right behind this no vote, mate. 976 00:44:54,160 --> 00:44:55,439 I know you are. 977 00:44:55,440 --> 00:44:57,310 - I was worried that your brother... - Half-brother! 978 00:44:57,311 --> 00:44:58,773 ...might have put pressure on me to vote yes 979 00:44:58,774 --> 00:45:00,519 but luckily he is behind the no vote as well. 980 00:45:00,520 --> 00:45:01,719 Sorry to trouble you. 981 00:45:01,720 --> 00:45:02,840 Cleaver! 982 00:45:11,360 --> 00:45:13,799 Piss off. I'm trying to digest food. 983 00:45:13,800 --> 00:45:15,319 I just wanted to clarify, mate, 984 00:45:15,320 --> 00:45:17,559 you still good for me to vote yes 985 00:45:17,560 --> 00:45:20,359 to relaxing this videogame censorship stuff? 986 00:45:20,360 --> 00:45:21,560 Why would I change? 987 00:45:21,561 --> 00:45:23,959 Nothing. No reason. 988 00:45:23,960 --> 00:45:25,519 You wouldn't. 989 00:45:25,520 --> 00:45:27,959 Your brother will be... he'll be very happy. 990 00:45:27,960 --> 00:45:29,639 Half-brother. 991 00:45:29,640 --> 00:45:31,639 - He'd be very what? - He'd be thrilled, mate. 992 00:45:31,640 --> 00:45:35,000 He's very much in favour. 993 00:45:36,560 --> 00:45:38,199 Cleave. 994 00:45:38,200 --> 00:45:39,680 Have you eaten, mate? 995 00:45:47,120 --> 00:45:49,919 MAN: Division. Lock the doors. 996 00:45:49,920 --> 00:45:52,999 On Bill 42289TN. 997 00:45:53,000 --> 00:45:55,799 The reregulation of censorship provisions 998 00:45:55,800 --> 00:45:59,120 regarding the availability and reclassification of videogames. 999 00:46:05,000 --> 00:46:06,399 The nays have it. 1000 00:46:06,400 --> 00:46:07,440 ALL: Yes! 1001 00:46:07,441 --> 00:46:09,479 (APPLAUSE) 1002 00:46:09,480 --> 00:46:14,279 I call for a vote now for Bill 11749RD 1003 00:46:14,280 --> 00:46:17,879 enacting a treaty with the Aboriginal people of Australia. 1004 00:46:18,260 --> 00:46:20,199 Ayes to my right. 1005 00:46:20,200 --> 00:46:21,400 No's to the left. 1006 00:46:21,401 --> 00:46:23,560 (GENERAL HUBBUB) 1007 00:46:44,760 --> 00:46:47,879 64 ayes, 12 nays, the ayes have it. 1008 00:46:47,880 --> 00:46:51,880 (CHEERING, APPLAUSE) 1009 00:47:05,200 --> 00:47:12,079 I need you to get Caitlin Farquhart on the phone for me, please. 1010 00:47:12,080 --> 00:47:13,839 Too late. Nobody home. 1011 00:47:13,840 --> 00:47:15,439 You're kidding me. 1012 00:47:15,440 --> 00:47:19,879 See, I voted the way I said I was always going to vote. 1013 00:47:19,880 --> 00:47:21,879 My feet firmly planted. 1014 00:47:21,880 --> 00:47:23,319 It doesn't matter. 1015 00:47:23,320 --> 00:47:27,759 David Potter made a brilliant, funny speech in Parliament 1016 00:47:27,760 --> 00:47:28,862 that everyone's talking about. 1017 00:47:28,863 --> 00:47:30,043 Funny? 1018 00:47:30,044 --> 00:47:33,600 Yeah, he spoke about some guy at his school called Solly Pilchard. 1019 00:47:34,720 --> 00:47:36,140 What did he say? 1020 00:47:36,640 --> 00:47:38,300 Solly Pilchard? 1021 00:47:39,640 --> 00:47:43,199 Solly Pilchard was at my school. 1022 00:47:43,200 --> 00:47:45,839 He's... Solly Pilchard is mine. 1023 00:47:45,840 --> 00:47:47,320 It was hilarious. 1024 00:47:49,680 --> 00:47:54,080 What kind of a fucking animal steals another... 1025 00:48:10,400 --> 00:48:11,640 Excuse, guys. 1026 00:48:15,360 --> 00:48:17,479 Well done, guys. Incredible result. 1027 00:48:17,480 --> 00:48:18,480 That's great. 1028 00:48:19,920 --> 00:48:22,279 Did you tell Harry my Solly Pilchard story? 1029 00:48:22,280 --> 00:48:23,719 - Oh, my God. - Did you? 1030 00:48:23,720 --> 00:48:26,119 - Cleave, you probably made it up. - Because he is using that story. 1031 00:48:26,120 --> 00:48:27,839 He has used that story in Parliament. 1032 00:48:27,840 --> 00:48:29,000 OK, that's my story. 1033 00:48:29,001 --> 00:48:30,479 Cleaver what does it matter? 1034 00:48:30,480 --> 00:48:33,199 An historic piece of legislation has just gone through for a change 1035 00:48:33,200 --> 00:48:34,719 and you are on the right side. 1036 00:48:34,720 --> 00:48:36,839 Well, I mean, that's... that was a no-brainer. 1037 00:48:36,840 --> 00:48:38,497 An easy moral choice. 1038 00:48:38,498 --> 00:48:41,879 Even more surprising, have you spoken to our son lately? 1039 00:48:41,880 --> 00:48:44,079 Ah, yes, well, tried to. 1040 00:48:44,080 --> 00:48:46,279 He generally pretends to be 1041 00:48:46,280 --> 00:48:50,399 in some non-internet-connected Latin-speaking nation. 1042 00:48:50,400 --> 00:48:53,479 Something about an apple and a tree is coming to mind. 1043 00:48:53,480 --> 00:48:56,679 - Can you please keep trying? - Will do, chief. 1044 00:48:56,680 --> 00:49:01,279 Ah, can we expect to see more of you around these parts? 1045 00:49:01,280 --> 00:49:03,600 Well, there's no shortage of people with personal problems. 1046 00:49:08,080 --> 00:49:10,239 Incredible result, guys. 1047 00:49:10,240 --> 00:49:11,240 I mean, what a day. 1048 00:49:14,440 --> 00:49:16,919 - (CHAINSAW BUZZES) - WOMAN: Don't hurt me! 1049 00:49:16,920 --> 00:49:18,439 MAN: Want to feel pain? 1050 00:49:18,440 --> 00:49:19,919 (SWITCHES COMPUTER OFF) 1051 00:49:19,920 --> 00:49:23,020 Great game. Must get it for my kid for Christmas. 1052 00:49:27,080 --> 00:49:31,719 (COMPUTER TRILLS) 1053 00:49:31,720 --> 00:49:35,439 Oh! Hello, Pablo. 1054 00:49:35,440 --> 00:49:37,060 PABLO: (OVER COMPUTER) Hi, Cleave. 1055 00:49:37,860 --> 00:49:40,039 I don't know what to do, Dad. 1056 00:49:40,040 --> 00:49:42,759 Yes. Yes, I figured as much. 1057 00:49:42,760 --> 00:49:44,399 I never wanted this baby, 1058 00:49:44,400 --> 00:49:46,288 I never wanted, you know, any of this. 1059 00:49:46,289 --> 00:49:50,319 Look, it's a tad late to be having those thoughts now, isn't it? 1060 00:49:50,320 --> 00:49:51,999 You don't think I know that? 1061 00:49:52,000 --> 00:49:54,840 I made such a fuckin' mess of my life. 1062 00:49:55,920 --> 00:49:58,079 You've still got a fair whack of it to go, mate. 1063 00:49:58,080 --> 00:50:02,079 I mean, you were never not going to fuck up with your gene pool. 1064 00:50:02,080 --> 00:50:03,839 Mum's not a fuck-up. 1065 00:50:03,840 --> 00:50:06,359 Yes, she is. 1066 00:50:06,360 --> 00:50:07,719 What are you, crazy? Of course she is. 1067 00:50:07,720 --> 00:50:11,199 She is just more socially acceptable face of it. 1068 00:50:11,200 --> 00:50:13,903 Come on. I mean, three marriages. 1069 00:50:13,904 --> 00:50:18,239 You know, A little dalliance with the LGBT department. 1070 00:50:18,240 --> 00:50:20,799 It's just LGBTQI. 1071 00:50:20,800 --> 00:50:22,279 They need a vowel, don't they. 1072 00:50:22,280 --> 00:50:24,079 They really need a vowel in there. 1073 00:50:24,080 --> 00:50:26,360 - Leg but. Leg but. Log bet. - Dad. 1074 00:50:27,600 --> 00:50:29,440 I'm actually pretty bad here. 1075 00:50:31,080 --> 00:50:32,559 I know, mate. 1076 00:50:32,560 --> 00:50:34,520 I know I should come back. 1077 00:50:35,720 --> 00:50:41,159 Look, Missy always, always wanted a baby. 1078 00:50:41,160 --> 00:50:44,999 OK? And now she's got a beautiful baby girl. 1079 00:50:45,000 --> 00:50:48,240 So... that's the important thing. 1080 00:50:50,840 --> 00:50:52,759 I'm the worst father ever. 1081 00:50:52,760 --> 00:50:54,559 No, you're not. 1082 00:50:54,560 --> 00:50:56,079 I mean, come on. What about... 1083 00:50:56,080 --> 00:50:59,399 Oh, mate. There's... What about old, you know, Mr Fritzl? 1084 00:50:59,400 --> 00:51:03,039 With all those kids down in the basement? I mean, come on. 1085 00:51:03,040 --> 00:51:05,279 Even I'm not the worst father in the world. 1086 00:51:05,280 --> 00:51:06,440 But listen to me. 1087 00:51:06,441 --> 00:51:10,879 You're going to have to come to some sort of an arrangement with Missy. 1088 00:51:10,880 --> 00:51:13,080 OK? Something that works for both of you. 1089 00:51:15,000 --> 00:51:17,439 How do people just be happy like that? 1090 00:51:17,440 --> 00:51:19,919 Meet someone? Spend the rest of their life together? 1091 00:51:19,920 --> 00:51:24,239 I've got no clue. You are speaking to the wrong fuckwit, mate. 1092 00:51:24,240 --> 00:51:27,279 You know, people send you all these positive thought bubbles. 1093 00:51:27,280 --> 00:51:30,439 It's the things you didn't do in life you regret. 1094 00:51:30,440 --> 00:51:33,320 For me it's always been the things I did do, I regret. 1095 00:51:35,320 --> 00:51:39,079 But, you know, problems tend to dissipate over time, mate, 1096 00:51:39,080 --> 00:51:41,319 and one day, who knows? 1097 00:51:41,320 --> 00:51:42,959 You might wake up and find that 1098 00:51:42,960 --> 00:51:46,999 you're actually head over heels in love with this kid, 1099 00:51:47,000 --> 00:51:51,920 and despite your best efforts to fuck them up they kind of love you too. 1100 00:51:54,600 --> 00:51:57,239 - I'll come back soon. - Don't come back straightaway. 1101 00:51:57,240 --> 00:51:58,799 Go and do some stuff. 1102 00:51:58,800 --> 00:52:00,040 See some things. 1103 00:52:01,120 --> 00:52:05,679 And... and don't worry about Missy and Winston. 1104 00:52:05,680 --> 00:52:06,920 I've got my eye on them. 1105 00:52:08,560 --> 00:52:09,780 Alright. 1106 00:52:10,880 --> 00:52:12,359 See you, Cleave. 1107 00:52:12,360 --> 00:52:13,600 (CLICKS TONGUE) 1108 00:52:21,240 --> 00:52:22,280 Was that him? 1109 00:52:23,880 --> 00:52:25,599 No. 1110 00:52:25,600 --> 00:52:27,760 Meaning yes? 1111 00:52:30,600 --> 00:52:32,559 Yes. No. 1112 00:52:32,560 --> 00:52:33,560 One of the two. 1113 00:52:35,440 --> 00:52:36,839 You know you don't need to protect me. 1114 00:52:36,840 --> 00:52:38,480 Don't I? 1115 00:52:44,800 --> 00:52:47,359 I feel like I took up with a clone of you. 1116 00:52:47,360 --> 00:52:49,719 (LAUGHS) 1117 00:52:49,720 --> 00:52:51,480 Talk about a sucker for pain, right? 1118 00:52:52,760 --> 00:52:58,639 But you think that everything is going your way. 1119 00:52:58,640 --> 00:52:59,840 And then, 1120 00:52:59,841 --> 00:53:03,840 sneaking up on you just disguised as a couple of Skype calls... 1121 00:53:05,080 --> 00:53:07,759 ...you find yourself back in that... 1122 00:53:07,760 --> 00:53:10,240 ...old familiar terrain. 1123 00:53:12,200 --> 00:53:14,800 - But this time with a bubba. - Mmm. 1124 00:53:16,000 --> 00:53:18,159 That is a good thing, isn't it? 1125 00:53:18,160 --> 00:53:20,079 Completely. 1126 00:53:20,080 --> 00:53:24,600 God, I have made a lot of pretty spectacular screw-ups in my life. 1127 00:53:25,840 --> 00:53:27,680 She is not one of them. 1128 00:53:29,640 --> 00:53:32,959 You know, I reckon the worst thing about all of this 1129 00:53:32,960 --> 00:53:36,160 is the knowledge that despite everything... 1130 00:53:38,480 --> 00:53:40,160 ...we haven't really changed at all. 1131 00:53:43,600 --> 00:53:45,160 We're stuck. 1132 00:53:47,240 --> 00:53:49,080 Stuckety stuck. 1133 00:53:53,640 --> 00:53:55,040 (BABY CRIES) 1134 00:54:02,760 --> 00:54:03,880 Goodnight, Cleave. 1135 00:54:03,881 --> 00:54:05,560 Goodnight, sweetheart. 1136 00:54:26,320 --> 00:54:27,480 Oh... 1137 00:54:57,480 --> 00:55:00,479 Ah. Good morning, Glenda. 1138 00:55:00,480 --> 00:55:03,839 Dad had a painting. And Dad always promised it to me. 1139 00:55:03,840 --> 00:55:06,759 But Joe said that Dad promised it to him, which is bullshit. 1140 00:55:06,760 --> 00:55:10,399 Senator Greene would love to see his constituents 1141 00:55:10,400 --> 00:55:14,760 but he can't find them under all the Lego and beanie boots. 1142 00:55:17,200 --> 00:55:19,319 (REPORTERS TALK AT ONCE) 1143 00:55:19,320 --> 00:55:21,799 No, no, no, no! 1144 00:55:21,800 --> 00:55:24,519 (LAUGHS) 1145 00:55:24,520 --> 00:55:26,640 - (APPLAUSE) - Ah! 1146 00:55:26,690 --> 00:55:31,240 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 86203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.