All language subtitles for Nurse Jackie s07e08 Managed Care.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,245 Previously on "Nurse Jackie"... 2 00:00:01,280 --> 00:00:03,480 "If approved by the city planning commission, 3 00:00:03,516 --> 00:00:07,184 the deal would transform one of New York's last public hospitals into condos." 4 00:00:07,236 --> 00:00:09,019 "If approved." Keyword is "if." 5 00:00:09,021 --> 00:00:11,188 How long is this sentence of yours? 6 00:00:11,240 --> 00:00:12,573 When do you get your license back? 7 00:00:12,608 --> 00:00:15,192 Three months, and the hospital could be gone by then. 8 00:00:15,194 --> 00:00:16,860 I work with the development group. 9 00:00:16,862 --> 00:00:19,330 I would very much like to expedite 10 00:00:19,365 --> 00:00:22,166 the reinstatement of your nursing license. 11 00:00:22,201 --> 00:00:23,534 What's a pill mill? 12 00:00:23,586 --> 00:00:25,336 Dr. Feelgoods use them as a front 13 00:00:25,371 --> 00:00:27,538 - to buy and sell drugs. - Let's find one. 14 00:00:27,540 --> 00:00:30,040 I want to do one last dump of our whole stash. 15 00:00:30,042 --> 00:00:32,676 You have an Oxy OD out there and nobody's doing anything. 16 00:00:32,712 --> 00:00:35,045 - I'll see what I can do. - All right, no, there's no deal. 17 00:00:35,097 --> 00:00:36,380 What the hell is going on here? 18 00:00:36,432 --> 00:00:37,548 You know what? I'm gonna call 911. 19 00:00:37,600 --> 00:00:38,882 - No, no, no. - Trust me, she means it. 20 00:00:38,884 --> 00:00:40,517 Just get the hell out of here! 21 00:00:40,553 --> 00:00:41,885 Your wife's crazy, man. 22 00:00:41,937 --> 00:00:43,554 You know you almost blew that deal. 23 00:00:43,606 --> 00:00:46,056 Kissing away 22 grand is a pretty bold choice. 24 00:00:46,108 --> 00:00:48,726 - Are you kidding? - You just paid all your lawyer bills. 25 00:00:48,728 --> 00:00:51,362 Did you hear Dr. Wu? He yelled, "That wife of yours." 26 00:00:51,397 --> 00:00:52,813 What if it was true? 27 00:00:52,865 --> 00:00:54,231 You really want to get married, don't you? 28 00:00:54,233 --> 00:00:55,733 All the time. 29 00:00:55,735 --> 00:00:58,902 You are always there for me when nobody else is. 30 00:00:58,904 --> 00:01:00,287 Let's get married. 31 00:01:00,323 --> 00:01:01,905 All right. 32 00:01:08,514 --> 00:01:12,082 ( theme music playing ) 33 00:01:33,322 --> 00:01:36,607 ( man vocalizing ) 34 00:01:57,779 --> 00:02:02,779 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 35 00:02:03,269 --> 00:02:06,637 ( music playing ) 36 00:02:14,146 --> 00:02:16,230 I don't know which one to get. 37 00:02:16,282 --> 00:02:18,148 Well, get 'em both. 38 00:02:18,200 --> 00:02:20,150 You can't afford both. 39 00:02:20,202 --> 00:02:22,703 I will worry about what I can and can't afford. 40 00:02:26,826 --> 00:02:30,744 You know you only buy me things when you feel guilty. 41 00:02:30,796 --> 00:02:33,080 Oh, come on. That's not true. 42 00:02:37,720 --> 00:02:39,920 I'm engaged to Eddie. 43 00:02:43,559 --> 00:02:45,342 I'm gonna try these on. 44 00:02:45,394 --> 00:02:47,678 Those are nice. 45 00:02:51,684 --> 00:02:53,317 Have you told Dad? 46 00:02:53,352 --> 00:02:55,319 No, I wanted to talk to you first. 47 00:02:55,354 --> 00:02:57,070 That's weird. 48 00:02:57,106 --> 00:03:00,190 It's not weird. I just don't want us to have any secrets. 49 00:03:00,242 --> 00:03:03,193 - I secretly wanted to move home. - Well, come home. 50 00:03:03,195 --> 00:03:05,696 Well, I don't think so, not if Eddie's there. 51 00:03:05,698 --> 00:03:07,364 Eddie's a good man. 52 00:03:07,366 --> 00:03:09,917 Yeah, he's a good man. He gave you drugs 53 00:03:09,952 --> 00:03:13,086 and had an affair with you while you were married to Dad. 54 00:03:16,926 --> 00:03:18,625 ( sighs ) 55 00:03:21,597 --> 00:03:25,382 I want these boots. 56 00:03:25,434 --> 00:03:27,217 I was sure she'd freak out. 57 00:03:27,269 --> 00:03:29,803 She didn't. That's good. 58 00:03:29,855 --> 00:03:33,056 It's like an alien abducted my kid and stuck in a maturity chip. 59 00:03:33,058 --> 00:03:34,942 Maybe she's just happy for you. 60 00:03:34,977 --> 00:03:37,194 There was a lot going on there, none of it was happy. 61 00:03:37,229 --> 00:03:39,613 Hey, you aren't feeling the love, watch this. 62 00:03:39,648 --> 00:03:41,231 Excuse me, you know what? 63 00:03:41,283 --> 00:03:44,117 I just got engaged. This is my fianc?e, Jackie. 64 00:03:44,153 --> 00:03:46,904 Congratulations, Jackie. 65 00:03:46,906 --> 00:03:50,123 See? That's what I'm talking about. 66 00:03:50,159 --> 00:03:52,626 I'm nervous about telling everybody at work. 67 00:03:52,661 --> 00:03:55,412 Hey, we just got engaged. 68 00:03:55,414 --> 00:03:58,081 - Mazel tov. - Thank you. 69 00:03:58,133 --> 00:03:59,633 This is a good thing. 70 00:03:59,668 --> 00:04:01,134 People are gonna be happy for us. 71 00:04:01,170 --> 00:04:02,669 I know, you're right. 72 00:04:02,721 --> 00:04:05,472 They're gonna be happy. And we're gonna be happy. 73 00:04:08,344 --> 00:04:10,227 ( exhales ) 74 00:04:10,262 --> 00:04:11,562 All right, I'm going in. 75 00:04:11,597 --> 00:04:14,014 All right, have a good day. 76 00:04:14,066 --> 00:04:15,566 Here I go. 77 00:04:17,736 --> 00:04:20,187 Nurse, late 20s, extreme fatigue. 78 00:04:20,239 --> 00:04:22,272 Oh, God, I can't walk. 79 00:04:22,324 --> 00:04:24,992 I feel amazing! 80 00:04:25,027 --> 00:04:26,577 Long night? 81 00:04:26,612 --> 00:04:28,829 Long morning. 82 00:04:28,864 --> 00:04:30,447 SoulCycle. 83 00:04:30,449 --> 00:04:32,282 Zoey and I have set our intentions 84 00:04:32,334 --> 00:04:34,368 and are breaking through boundaries sweating by candlelight. 85 00:04:34,420 --> 00:04:36,870 Oh, am I still pedaling? 86 00:04:36,922 --> 00:04:38,755 I feel like I'm still pedaling. 87 00:04:38,791 --> 00:04:40,173 Pain is gain, my friend. 88 00:04:40,209 --> 00:04:41,708 Yes. 89 00:04:41,760 --> 00:04:43,961 I am grateful for this pain. 90 00:04:43,963 --> 00:04:47,297 Well, I am pretty grateful myself this morning. 91 00:04:47,349 --> 00:04:48,515 - Really? - Yeah. 92 00:04:48,551 --> 00:04:50,467 - For what? - Gloria: People... 93 00:04:50,519 --> 00:04:53,687 All Saints has entered escrow with the Norwegians. 94 00:04:53,722 --> 00:04:56,023 Nonessential departments will begin closing 95 00:04:56,058 --> 00:04:58,775 as part of a 90-day phased shutdown, 96 00:04:58,811 --> 00:05:01,612 starting with mental health, clinical trials, and pediatrics. 97 00:05:01,647 --> 00:05:04,781 The good news is that we here in the ER 98 00:05:04,817 --> 00:05:07,651 are deemed essential for now. 99 00:05:08,737 --> 00:05:09,987 Yes, Zoey? 100 00:05:09,989 --> 00:05:13,156 What's escrow? 101 00:05:13,158 --> 00:05:16,209 The air between the trapezes. 102 00:05:16,245 --> 00:05:19,246 They have a lot of hoops to jump through for the city, 103 00:05:19,298 --> 00:05:22,883 but I'd start thinking about your futures. 104 00:05:25,004 --> 00:05:29,006 I... got... married. 105 00:05:31,844 --> 00:05:33,844 Don't everyone freak out at once. 106 00:05:33,896 --> 00:05:37,180 Oh, my God, Thor, that's... that's wonderful. 107 00:05:37,182 --> 00:05:39,683 - Frickin' amazeballs. - ( laughs ) 108 00:05:39,735 --> 00:05:42,319 Reuben and I went to city hall this morning. 109 00:05:44,156 --> 00:05:46,106 Why are you walking like a deranged cowboy? 110 00:05:46,158 --> 00:05:48,408 Akalitus just told us that the world is ending 111 00:05:48,444 --> 00:05:49,943 and you made it all better. 112 00:05:49,995 --> 00:05:51,528 Oh. 113 00:05:51,530 --> 00:05:53,864 Congratulations, Thor. 114 00:05:53,866 --> 00:05:55,866 We needed some good news this morning. 115 00:05:57,453 --> 00:05:59,536 - That's so great. - It is great. 116 00:05:59,588 --> 00:06:02,923 Wait, no shower, no bachelor party? 117 00:06:02,958 --> 00:06:04,758 I can't believe you had a gay wedding without us. 118 00:06:04,793 --> 00:06:06,376 - How dare you? - It was a rush job. 119 00:06:06,428 --> 00:06:08,045 I had to get Reuben on my insurance. 120 00:06:08,097 --> 00:06:10,130 And I love him and want to be around him forever. 121 00:06:10,182 --> 00:06:11,548 I need a party. 122 00:06:11,600 --> 00:06:13,684 Otherwise today will forever blow. 123 00:06:13,719 --> 00:06:16,053 We will not be denied our gay wedding experience. 124 00:06:16,055 --> 00:06:19,439 Do what you must, but just know the gays are very hard to please. 125 00:06:21,443 --> 00:06:24,027 Girls love a challenge. 126 00:06:24,063 --> 00:06:26,063 Honey, are you comfortable? 127 00:06:26,065 --> 00:06:28,031 I don't want to go to Minneapolis, please. 128 00:06:28,067 --> 00:06:30,317 We will go to the moon if that's where those drugs are. 129 00:06:30,369 --> 00:06:32,235 Which clinical trial is Joe a part of? 130 00:06:32,237 --> 00:06:34,404 C-22 for glioblastoma. 131 00:06:34,456 --> 00:06:36,456 They're moving us to the Mayo Clinic. 132 00:06:36,492 --> 00:06:38,125 Well, you can't do better than that. 133 00:06:38,160 --> 00:06:39,876 Minnesota's lovely. 134 00:06:39,912 --> 00:06:41,962 Nordic, but good Nordic. 135 00:06:41,997 --> 00:06:43,797 I mean it, please. I don't want to go. 136 00:06:43,832 --> 00:06:46,550 Natalie, Joe, wha... 137 00:06:46,585 --> 00:06:48,752 where... where you off to, pal? 138 00:06:48,754 --> 00:06:50,554 They're kicking us out, Bernie. 139 00:06:50,589 --> 00:06:53,223 All the clinical trials are shutting down for the hospital sale. 140 00:06:53,258 --> 00:06:54,975 Fucking Norwegian bullshit. 141 00:06:55,010 --> 00:06:58,395 No, Jackie, this patient should not be moved. 142 00:06:58,430 --> 00:06:59,930 He needs his medication, Bernie. 143 00:06:59,932 --> 00:07:03,150 We can admit you to the ER, stall the transfer. 144 00:07:03,185 --> 00:07:05,018 It would give us some time to figure something out. 145 00:07:05,070 --> 00:07:06,770 And we can talk more about the Mayo Clinic. 146 00:07:06,772 --> 00:07:09,940 You started out as my patient, so I'm gonna see you through. 147 00:07:09,942 --> 00:07:11,358 We can't afford more treatment. 148 00:07:11,410 --> 00:07:12,993 We'll wipe the chart. You were never here. 149 00:07:13,028 --> 00:07:17,531 ( laughs ) You're gonna get us in trouble, Jackie Peyton. 150 00:07:17,583 --> 00:07:20,250 Big trouble. 151 00:07:20,285 --> 00:07:21,835 I like it. 152 00:07:21,870 --> 00:07:23,370 I like this whole thing. 153 00:07:26,625 --> 00:07:28,792 ( phone beeps ) 154 00:07:28,794 --> 00:07:31,378 - Hey. - Is everybody pumped? 155 00:07:31,430 --> 00:07:33,513 Uh, well, I haven't told them yet. 156 00:07:33,549 --> 00:07:35,549 Don't tell me you're ashamed of me now. 157 00:07:35,601 --> 00:07:37,384 No, honey. Thor walked in 158 00:07:37,436 --> 00:07:40,303 and announced that he got married this morning, so... 159 00:07:40,305 --> 00:07:42,606 and I couldn't be an asshole and steal his thunder. 160 00:07:42,641 --> 00:07:43,974 You know? 161 00:07:43,976 --> 00:07:45,892 And we're having this little thing for him today. 162 00:07:45,944 --> 00:07:48,361 - I think you should be there. - Yeah, yeah. 163 00:07:50,365 --> 00:07:51,982 Can I call you back? 164 00:07:51,984 --> 00:07:53,316 Yeah, yeah, call me back. 165 00:07:53,368 --> 00:07:55,152 ( beeps ) 166 00:08:06,548 --> 00:08:09,833 ( speaking Norwegian ) 167 00:08:15,841 --> 00:08:18,425 Let me guess, the chapel is nonessential. 168 00:08:18,477 --> 00:08:22,179 Oh, on the contrary, the chapel will be the temporary home 169 00:08:22,181 --> 00:08:25,015 of my onsite transition team. 170 00:08:25,017 --> 00:08:27,734 It would be great for morale to keep it open. 171 00:08:27,770 --> 00:08:30,771 I need to be on the first floor. 172 00:08:30,823 --> 00:08:33,523 Plus, I like the ceiling. 173 00:08:33,525 --> 00:08:36,526 Okay, we're on the same side 174 00:08:36,578 --> 00:08:38,912 and I know you want to keep things positive around here. 175 00:08:38,947 --> 00:08:40,330 I'm just saying. 176 00:08:40,365 --> 00:08:42,866 I appreciate that. 177 00:08:42,868 --> 00:08:44,701 Okay. 178 00:08:44,753 --> 00:08:47,037 Have you talked to your friend on the nursing board? 179 00:08:47,039 --> 00:08:48,755 ( inhales sharply ) Not yet. 180 00:08:48,791 --> 00:08:50,457 Okay, well, we have a deal, yes? 181 00:08:50,509 --> 00:08:54,211 Yeah, and at the end of escrow, I intend to honor it. 182 00:09:02,721 --> 00:09:04,521 I see. 183 00:09:05,891 --> 00:09:07,641 Thank you for your time. 184 00:09:10,312 --> 00:09:12,362 - They won't budge. - ( groans ) 185 00:09:12,397 --> 00:09:15,699 Joe will not receive C-22 unless he's a part of the official trials. 186 00:09:15,734 --> 00:09:17,400 Official trials are now in Minnesota. 187 00:09:17,452 --> 00:09:20,070 He is hanging by a thread, Gloria. 188 00:09:20,072 --> 00:09:21,621 This trip could kill him. 189 00:09:21,657 --> 00:09:23,824 Dr. Prince, 190 00:09:23,876 --> 00:09:27,294 glioblastoma, stage four? 191 00:09:27,329 --> 00:09:30,247 We need to be thinking about how best to make Joe comfortable. 192 00:09:30,249 --> 00:09:32,582 ( groans ) 193 00:09:32,634 --> 00:09:35,552 I'll make some calls, set him up in the finest hospice in the city. 194 00:09:35,587 --> 00:09:38,505 Right, so he dies in hospice 195 00:09:38,557 --> 00:09:40,974 or he dies on the way to Minnesota. 196 00:09:42,594 --> 00:09:45,595 Those are not the choices I'm looking for. 197 00:09:52,271 --> 00:09:53,603 Fuck this day. 198 00:09:53,655 --> 00:09:55,522 Yes, you're telling me. 199 00:09:57,776 --> 00:10:00,327 How do you say vulture in Norwegian? 200 00:10:05,500 --> 00:10:07,250 ( elevator bell dings ) 201 00:10:14,459 --> 00:10:16,343 ( sighs ) 202 00:10:25,971 --> 00:10:27,187 The pharmacy's in here. 203 00:10:27,222 --> 00:10:29,806 Uh, that's not a good place for me. 204 00:10:29,858 --> 00:10:31,558 I could get fired for going in there. 205 00:10:31,610 --> 00:10:34,060 Ah, nobody here but us vultures. 206 00:10:34,112 --> 00:10:35,779 Yeah, you... you go get Joe's meds, 207 00:10:35,814 --> 00:10:37,864 I'm gonna stay out here, get some stuff for the ER. 208 00:10:45,073 --> 00:10:47,240 ( pills rattling ) 209 00:10:51,463 --> 00:10:53,496 Whoa. 210 00:10:53,548 --> 00:10:56,333 Eddie was working on the wrong floor. 211 00:10:56,335 --> 00:10:58,468 ( laughs ) How is Eddie? 212 00:10:58,503 --> 00:10:59,836 Oh, he's great. 213 00:10:59,888 --> 00:11:01,888 We, uh... we just got engaged. 214 00:11:01,924 --> 00:11:05,425 No shit. Well, congratulations. 215 00:11:05,477 --> 00:11:07,928 I had no idea. 216 00:11:07,980 --> 00:11:10,680 He would have loved this, sneaking around, 217 00:11:10,732 --> 00:11:12,432 going on weird adventures. 218 00:11:12,484 --> 00:11:15,185 Maybe the three of us should get married. 219 00:11:15,187 --> 00:11:16,770 ( laughs ) 220 00:11:21,693 --> 00:11:24,077 Okay, okay. 221 00:11:27,666 --> 00:11:30,500 Comfy moccasins, not the uncomfy kind. 222 00:11:30,535 --> 00:11:32,669 Tennessee Williams-themed napkins. 223 00:11:32,704 --> 00:11:34,504 Maybe we should get Thor a stripper. 224 00:11:34,539 --> 00:11:36,373 ( whispers ) Should we get him penis hats? 225 00:11:36,425 --> 00:11:37,841 A weekend in Atlantic City. 226 00:11:37,876 --> 00:11:39,209 ( laughs ) 227 00:11:39,211 --> 00:11:40,677 I am allergic to everything you're saying. 228 00:11:40,712 --> 00:11:41,928 Don't be a pooper. 229 00:11:41,964 --> 00:11:43,430 - Less is more. - More is more. 230 00:11:43,465 --> 00:11:44,798 This needs to make up for every marriage 231 00:11:44,850 --> 00:11:46,683 that never happened at All Saints. 232 00:11:46,718 --> 00:11:48,852 I will not fall victim to catastrophic bad taste 233 00:11:48,887 --> 00:11:51,021 because of your failed relationships. 234 00:11:55,110 --> 00:11:57,444 My relationship with Coop failed by choice. 235 00:11:57,479 --> 00:12:00,897 Prentiss and I consciously uncoupled. 236 00:12:02,734 --> 00:12:04,567 We have to nail it. 237 00:12:04,569 --> 00:12:06,152 Yes, we do. 238 00:12:07,239 --> 00:12:09,456 It's like being on "Supermarket Sweep." 239 00:12:10,959 --> 00:12:13,743 - Oh, God. - Hey, sir, this is our pizza! 240 00:12:17,249 --> 00:12:19,165 Jesus, Mary, and Joseph. 241 00:12:22,421 --> 00:12:23,970 Woman: You have a lot of experience. 242 00:12:24,006 --> 00:12:25,338 Thank you. 243 00:12:25,390 --> 00:12:27,924 31 years at the same hospital. 244 00:12:27,976 --> 00:12:29,926 You will not find a more dedicated employee 245 00:12:29,978 --> 00:12:31,728 than myself, if I may say so. 246 00:12:31,763 --> 00:12:34,464 You may. 247 00:12:34,499 --> 00:12:37,434 I see you received your associate's degree in nursing 248 00:12:37,486 --> 00:12:39,102 from Broome Community College. 249 00:12:39,154 --> 00:12:43,073 - Go Hornets. - That's great. 250 00:12:43,108 --> 00:12:44,774 Here's the deal. 251 00:12:44,826 --> 00:12:47,911 We're really looking for someone with a master's degree. 252 00:12:47,946 --> 00:12:50,780 I learned on the job, 253 00:12:50,782 --> 00:12:53,249 rose up through the ranks by my own merit. 254 00:12:53,285 --> 00:12:56,619 There is no more capable administrator in this city. 255 00:12:58,123 --> 00:13:01,591 I'm sorry, I just don't think it's the right fit. 256 00:13:06,631 --> 00:13:08,848 Well, thank you for the opportunity, anyway. 257 00:13:12,387 --> 00:13:14,137 What's up? 258 00:13:14,139 --> 00:13:16,106 Eddie. 259 00:13:16,141 --> 00:13:17,640 Hello. 260 00:13:17,692 --> 00:13:19,893 How did it go in there? 261 00:13:19,945 --> 00:13:23,063 Excellent. I have a deviated septum. 262 00:13:23,115 --> 00:13:25,482 Are you interviewing for a position? 263 00:13:25,484 --> 00:13:27,150 I have a job. ( kicks bag ) 264 00:13:27,152 --> 00:13:28,368 On a sales call. 265 00:13:28,403 --> 00:13:31,154 Pharmaceutical representative, I see. 266 00:13:31,156 --> 00:13:33,456 I can imagine you'd be very good at that. 267 00:13:33,492 --> 00:13:35,375 I am. 268 00:13:35,410 --> 00:13:37,127 Which product? 269 00:13:37,162 --> 00:13:40,330 Bone density? Antipsychotics? ED? 270 00:13:40,332 --> 00:13:42,465 Pain management. 271 00:13:42,501 --> 00:13:45,168 Ah. 272 00:13:45,170 --> 00:13:46,836 Well... 273 00:13:48,173 --> 00:13:50,223 glad to see you landed on your feet. 274 00:13:51,760 --> 00:13:53,643 Thanks, Gloria. 275 00:13:53,678 --> 00:13:54,978 ( phone buzzing ) 276 00:13:55,013 --> 00:13:56,763 Whoops, sorry. 277 00:14:00,018 --> 00:14:02,185 Hi, you never call me on my cell phone. 278 00:14:02,237 --> 00:14:03,853 Did you test Jackie today? 279 00:14:03,855 --> 00:14:05,488 Four of our nurses are out on job interviews. 280 00:14:05,524 --> 00:14:07,857 - I got my hands full. - Just a reminder. 281 00:14:07,859 --> 00:14:10,026 Thanks, of course. I'll do it now. 282 00:14:11,863 --> 00:14:14,197 - ( bathroom door opens ) - ( footsteps approach ) 283 00:14:14,199 --> 00:14:17,534 - Carrie: Hey. - Jesus, do you mind? 284 00:14:17,536 --> 00:14:19,252 I'm a medical professional. Of course I don't mind. 285 00:14:19,287 --> 00:14:20,870 Zoey, Reuben is all set. 286 00:14:20,872 --> 00:14:22,205 Did you call a DJ? 287 00:14:22,257 --> 00:14:24,207 I have 14,000 songs on my iPhone. 288 00:14:24,209 --> 00:14:26,543 - I'm a party in a purse. - Uh, we don't have speakers. 289 00:14:26,595 --> 00:14:28,511 Patch it in the PA. 290 00:14:28,547 --> 00:14:31,264 Whoa, genius. 291 00:14:31,299 --> 00:14:33,550 I do my best thinking on the toilet, too. 292 00:14:33,552 --> 00:14:34,767 Okay, bye. 293 00:14:34,803 --> 00:14:36,769 ( footsteps recede ) 294 00:14:41,443 --> 00:14:44,527 We come with glad tidings. Ms. Peyton? 295 00:14:44,563 --> 00:14:47,397 We are sending you to a local hospice 296 00:14:47,449 --> 00:14:49,732 with a mountain of C-22. 297 00:14:49,734 --> 00:14:52,735 The two of you have been coloring outside the lines. 298 00:14:52,787 --> 00:14:54,404 - ( laughs ) - Look, but you have to know, 299 00:14:54,456 --> 00:14:56,072 this facility cannot administer it to you. 300 00:14:56,124 --> 00:14:59,075 So you better make sure I'm on that visitor list every day. 301 00:14:59,127 --> 00:15:00,710 Oh, thank you. 302 00:15:00,745 --> 00:15:04,130 We did it. We can keep going. 303 00:15:04,166 --> 00:15:06,799 - You've done so much for me. - Ah, Joe. 304 00:15:06,835 --> 00:15:09,135 It's nothing, truly. 305 00:15:10,889 --> 00:15:13,590 Bernie, I want to ask you to do me one more favor. 306 00:15:13,592 --> 00:15:15,675 Yeah, name it. 307 00:15:19,731 --> 00:15:21,564 Help me die. 308 00:15:21,600 --> 00:15:23,316 Joe. 309 00:15:28,607 --> 00:15:30,823 I've been living in a hospital for two years. 310 00:15:30,859 --> 00:15:33,326 We've never discussed this. 311 00:15:33,361 --> 00:15:35,111 This is absolute nonsense. 312 00:15:35,113 --> 00:15:37,780 No. 313 00:15:37,832 --> 00:15:39,749 No, it's not. 314 00:15:41,453 --> 00:15:43,620 I'm sorry, honey. 315 00:15:45,290 --> 00:15:46,956 I wish I could be stronger for you. 316 00:15:46,958 --> 00:15:51,010 God damn it. Joe, you do not get to do this. 317 00:15:51,046 --> 00:15:55,131 Listen to me, science is showing us 318 00:15:55,133 --> 00:15:58,468 that C-22 will give you another two, three months. 319 00:15:58,520 --> 00:16:02,605 Who knows what new discoveries will come along in that time? 320 00:16:02,641 --> 00:16:04,974 Don't you want those two months? 321 00:16:05,026 --> 00:16:06,943 Listen, listen to what he's saying. 322 00:16:11,783 --> 00:16:14,317 I want to die while I'm still me. 323 00:16:27,999 --> 00:16:31,668 ( sighs ) 324 00:16:33,805 --> 00:16:35,505 I'm sorry. 325 00:16:35,557 --> 00:16:38,174 I cannot help you. 326 00:16:50,822 --> 00:16:52,739 It's pretty heavy in there. 327 00:16:52,774 --> 00:16:54,023 Yeah. 328 00:16:54,025 --> 00:16:56,526 A couple months from now, a few years, 329 00:16:56,578 --> 00:16:58,578 it would've been a different story for Joe. 330 00:16:58,613 --> 00:17:00,580 He just got sick at the wrong time. 331 00:17:00,615 --> 00:17:03,533 Probably not how you wanted to spend your wedding day. 332 00:17:05,920 --> 00:17:09,122 I'm a type one diabetic and I'm the healthiest I've ever been. 333 00:17:09,174 --> 00:17:12,375 I am a miracle of modern medicine. 334 00:17:12,377 --> 00:17:15,878 And so is my husband. 335 00:17:15,930 --> 00:17:18,097 I didn't know Reuben was a diabetic. 336 00:17:18,133 --> 00:17:20,883 He's not. Reuben has HIV. 337 00:17:20,885 --> 00:17:23,436 But he's undetectable. 338 00:17:23,471 --> 00:17:27,190 And with his medication, we are gonna live a very long life together. 339 00:17:27,225 --> 00:17:28,558 Yes, you are. 340 00:17:28,610 --> 00:17:30,443 And I am so happy for you. 341 00:17:41,206 --> 00:17:45,124 My husband wants to die and I'm just fighting with him. 342 00:17:45,160 --> 00:17:47,043 You had a natural reaction 343 00:17:47,078 --> 00:17:49,662 to extraordinary circumstances. 344 00:17:51,082 --> 00:17:55,251 Just... I miss fighting with him about nothing. 345 00:17:55,303 --> 00:17:57,086 I can understand that. 346 00:17:57,138 --> 00:17:58,755 Are you married? 347 00:17:58,757 --> 00:18:01,307 I know what it's like to care for somebody. 348 00:18:02,344 --> 00:18:05,595 He said... 349 00:18:05,597 --> 00:18:08,264 the thing I've been so afraid to say out loud. 350 00:18:08,316 --> 00:18:12,068 That life would be easier... 351 00:18:12,103 --> 00:18:15,021 his life, my life. 352 00:18:15,073 --> 00:18:16,773 God, I'm terrible. 353 00:18:20,028 --> 00:18:23,946 Maybe you're more ready for this than you care to admit. 354 00:18:41,800 --> 00:18:43,850 Hey, I spoke to Natalie. 355 00:18:43,885 --> 00:18:45,017 We need to help them. 356 00:18:45,053 --> 00:18:47,136 Yeah, that is what I'm trying to do. 357 00:18:47,138 --> 00:18:49,472 Bernie, they're both ready to let go. 358 00:18:49,474 --> 00:18:51,641 This is not some medical mystery you're gonna solve, 359 00:18:51,693 --> 00:18:53,142 at least not today. 360 00:18:53,194 --> 00:18:54,977 I'm not gonna give up on my patient. 361 00:18:54,979 --> 00:18:58,064 It's not about you. He's suffering, they both are. 362 00:19:08,460 --> 00:19:10,493 ( clicks ) 363 00:19:10,495 --> 00:19:12,628 Okay, fire up. 364 00:19:12,664 --> 00:19:15,331 ( music playing on PA ) 365 00:19:15,383 --> 00:19:19,752 Ooh... 366 00:19:23,258 --> 00:19:25,675 - First dance time. - Your groom is waiting. 367 00:19:25,727 --> 00:19:27,176 Really? This song? 368 00:19:27,228 --> 00:19:28,678 Really? 369 00:19:30,765 --> 00:19:35,518 Ooh 370 00:19:37,188 --> 00:19:40,740 Last dance 371 00:19:40,775 --> 00:19:44,527 Last chance for love... 372 00:19:44,529 --> 00:19:46,529 Happy marriage. 373 00:19:49,701 --> 00:19:54,337 Yes, it's my last chance 374 00:19:54,372 --> 00:19:56,539 For romance... 375 00:19:56,591 --> 00:19:58,541 You hate disco. 376 00:19:58,543 --> 00:20:00,259 Why do you think I'm crying? 377 00:20:05,717 --> 00:20:08,217 I need you... 378 00:20:08,219 --> 00:20:12,388 I heard there was a party in my office. 379 00:20:12,390 --> 00:20:15,608 Why are you making that face? 380 00:20:15,643 --> 00:20:17,226 I was hoping you'd be angry. 381 00:20:17,228 --> 00:20:20,947 Ah, Mrs. Akalitus, I am Norwegian. 382 00:20:20,982 --> 00:20:23,616 I am raging inside, 383 00:20:23,651 --> 00:20:26,068 but you will never know. 384 00:20:27,822 --> 00:20:31,073 A gesture for the happy couple. 385 00:20:34,746 --> 00:20:37,296 We're only in escrow, Mr. Karlsen. 386 00:20:37,332 --> 00:20:39,916 A lot can happen in 90 days. 387 00:20:39,918 --> 00:20:44,420 So let's dance the last dance 388 00:20:44,472 --> 00:20:47,974 Let's dance the last dance 389 00:20:48,009 --> 00:20:51,811 Let's dance this last dance 390 00:20:51,846 --> 00:20:55,932 Tonight 391 00:20:55,984 --> 00:20:58,100 Last dance 392 00:20:58,102 --> 00:21:02,655 Last dance for love 393 00:21:02,690 --> 00:21:05,525 Yes, it's my last dance 394 00:21:05,577 --> 00:21:09,195 Romance tonight... 395 00:21:09,247 --> 00:21:13,833 I am marrying Eddie, honey, but you are the love of my life. 396 00:21:13,868 --> 00:21:15,167 Okay. 397 00:21:15,203 --> 00:21:17,119 I am concerned that you are more upset 398 00:21:17,121 --> 00:21:18,504 about this than you're letting on. 399 00:21:18,540 --> 00:21:20,122 No, really, it's fine. 400 00:21:20,174 --> 00:21:22,592 You gotta get to know Eddie like I do, sweetie. 401 00:21:22,627 --> 00:21:24,961 You'll see, this is gonna be just fine. 402 00:21:24,963 --> 00:21:27,630 - I promise you. - I know it will. 403 00:21:27,632 --> 00:21:30,266 That means so much to me, honey, you saying that. 404 00:21:30,301 --> 00:21:32,602 I gotta run. 405 00:21:32,637 --> 00:21:34,520 All right, sweetie, bye. 406 00:21:34,556 --> 00:21:38,057 Let's dance the last dance 407 00:21:38,109 --> 00:21:40,643 Tonight 408 00:21:44,816 --> 00:21:46,782 Yeah... 409 00:21:46,818 --> 00:21:49,318 Oh, I, uh... 410 00:21:49,370 --> 00:21:52,488 I sent him home with his wife 411 00:21:52,490 --> 00:21:56,826 and enough morphine to bring him peace on their own terms. 412 00:21:56,828 --> 00:22:00,162 In their own time. 413 00:22:00,214 --> 00:22:02,164 You didn't give up. 414 00:22:02,166 --> 00:22:04,717 And neither did they. 415 00:22:04,752 --> 00:22:07,503 Look at the size of that thing. 416 00:22:07,555 --> 00:22:10,139 You did your best. 417 00:22:12,143 --> 00:22:16,812 I'm going to that party and I'm gonna smoke a lot. 418 00:22:16,848 --> 00:22:18,898 Good. 419 00:22:18,933 --> 00:22:21,484 What do you want me to do with the meds? 420 00:22:21,519 --> 00:22:24,687 Put 'em in my office. 421 00:22:26,858 --> 00:22:31,193 Yeah... 422 00:22:35,700 --> 00:22:37,950 Oh, fuck. 423 00:22:43,708 --> 00:22:48,711 The clock strikes upon the hour 424 00:22:48,713 --> 00:22:53,966 As the sun begins to fade 425 00:22:57,305 --> 00:23:02,224 Enough time to figure out 426 00:23:02,226 --> 00:23:07,897 How to chase my blues away... 427 00:23:08,900 --> 00:23:11,734 The C-22 is in your office. 428 00:23:11,736 --> 00:23:13,536 Oh, thank you. 429 00:23:17,408 --> 00:23:20,326 So, how much time do you have? 430 00:23:23,331 --> 00:23:27,049 But when the night falls... 431 00:23:27,085 --> 00:23:30,586 All night. Let's dance. 432 00:23:30,638 --> 00:23:37,426 Oh, I wanna dance with somebody 433 00:23:37,428 --> 00:23:43,933 I wanna feel the heat with somebody 434 00:23:43,935 --> 00:23:49,238 Yeah, I wanna dance with somebody... 435 00:23:49,273 --> 00:23:51,574 This song is so sad. 436 00:23:51,609 --> 00:23:54,110 - With somebody... - And great. 437 00:23:54,112 --> 00:23:57,530 Who loves me... 438 00:24:05,256 --> 00:24:06,956 Can I cut in? 439 00:24:06,958 --> 00:24:09,341 Oh, cut away. 440 00:24:09,377 --> 00:24:11,010 ( laughs ) 441 00:24:11,045 --> 00:24:14,680 I've been in love and I've lost my senses... 442 00:24:14,716 --> 00:24:17,633 All yours. 443 00:24:17,635 --> 00:24:21,637 Spinning through the town 444 00:24:24,025 --> 00:24:29,228 Sooner or later, the fever ends... 445 00:24:29,280 --> 00:24:31,113 Did you test Jackie? 446 00:24:31,149 --> 00:24:34,483 We're at a wedding. Why do you want to talk about pee? 447 00:24:37,038 --> 00:24:39,155 I saw Eddie today. 448 00:24:39,207 --> 00:24:40,990 He's peddling painkillers for a living. 449 00:24:40,992 --> 00:24:42,324 He's a pharmacist. 450 00:24:42,376 --> 00:24:44,794 Yeah, and? 451 00:24:44,829 --> 00:24:47,163 Prince: Hey, boss. Ahem. 452 00:24:47,165 --> 00:24:49,165 Let's... let's show 'em how it's done. 453 00:24:49,167 --> 00:24:51,884 - Come on. - I prefer the fast ones. 454 00:24:51,919 --> 00:24:54,053 I am one of the fast ones. 455 00:24:54,088 --> 00:24:55,554 ( laughs ) 456 00:24:55,590 --> 00:24:57,473 Get some. 457 00:24:57,508 --> 00:25:02,595 Oh, I wanna dance with somebody... 458 00:25:02,647 --> 00:25:05,931 You know, it is kind of great 459 00:25:05,983 --> 00:25:10,152 that the last thing in this chapel is a wedding. 460 00:25:10,188 --> 00:25:12,738 Oh, wedding bells everywhere, huh? 461 00:25:12,774 --> 00:25:15,574 Thor, Jackie. 462 00:25:15,610 --> 00:25:19,195 I might want to take the plunge again myself. 463 00:25:19,247 --> 00:25:20,913 Jackie's not getting married. 464 00:25:20,948 --> 00:25:24,450 Oh, yeah, she and Eddie, gettin' hitched. 465 00:25:24,502 --> 00:25:29,705 Oh, I wanna dance with somebody... 466 00:25:29,707 --> 00:25:31,590 Of course they are. 467 00:25:31,626 --> 00:25:37,930 I wanna feel the heat with somebody 468 00:25:37,965 --> 00:25:42,218 Yeah, I wanna dance with somebody... 469 00:25:42,270 --> 00:25:45,387 They're a nice couple. 470 00:25:45,389 --> 00:25:49,225 With somebody who loves me... 471 00:25:49,277 --> 00:25:51,443 Yeah. 472 00:25:51,479 --> 00:25:55,030 That's gonna be us one day. 473 00:25:55,066 --> 00:25:57,366 With me, boy? 474 00:25:57,401 --> 00:26:01,453 Don't you wanna dance 475 00:26:01,489 --> 00:26:06,041 With me, baby? 476 00:26:14,560 --> 00:26:19,560 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 477 00:26:19,610 --> 00:26:24,160 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.