Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,629 --> 00:00:03,298
Previously on
Neon Joe, Werewolf Hunter...
2
00:00:03,350 --> 00:00:05,216
A lot's happened
In Garrity, Vermont,
3
00:00:05,218 --> 00:00:06,935
a.k.a. B&B Town, U.S.A.,
4
00:00:06,970 --> 00:00:09,804
ever since Neon Joe
came to town.
5
00:00:09,856 --> 00:00:12,774
Joe finally came face-to-face
with his werewolf father,
6
00:00:12,809 --> 00:00:14,476
who he'd been hunting
for years.
7
00:00:14,528 --> 00:00:17,562
My fantasy scenario,
I'd stick my gun in your mouth,
8
00:00:17,614 --> 00:00:20,949
say something macho like,
"You chew the math."
9
00:00:20,984 --> 00:00:23,618
Then Joe Sr.
dropped a major bombshell.
10
00:00:23,653 --> 00:00:25,570
You've never, ever
killed a werewolf.
11
00:00:25,572 --> 00:00:28,573
I timed my shots
so you never knew I was there.
12
00:00:28,625 --> 00:00:30,909
Sonny and Joe almost
became new best friends
13
00:00:30,961 --> 00:00:33,912
and opened up a Hawaiian-themed
place called Oahu Joe's,
14
00:00:33,964 --> 00:00:35,830
but Barrett Huxley
interrupted that moment
15
00:00:35,882 --> 00:00:37,382
because he wanted to get high
16
00:00:37,417 --> 00:00:39,250
and have sex
with a giant hacky sack.
17
00:00:39,302 --> 00:00:41,586
Joe showed his backstory
back tattoo to Cleave,
18
00:00:41,638 --> 00:00:43,755
but poor Cleave
doesn't know how to read.
19
00:00:43,757 --> 00:00:44,973
"It"...
20
00:00:45,008 --> 00:00:46,808
Joe used
his artificial moonlight
21
00:00:46,843 --> 00:00:48,426
to show that Matt was werewolf.
22
00:00:48,428 --> 00:00:50,428
Turns out Matt can transform
into werewolf
23
00:00:50,480 --> 00:00:52,514
without a full moon
and busted out of the hospital.
24
00:00:52,566 --> 00:00:54,399
Sheriff and Susan hooked up.
25
00:00:54,434 --> 00:00:57,318
Ever since we started humping,
I consider Matt a son figure.
26
00:00:57,354 --> 00:01:00,271
Georgia, Matt's girlfriend,
got pregnant with werewolf baby
27
00:01:00,273 --> 00:01:02,574
and then disappeared.
She left a suicide note.
28
00:01:02,609 --> 00:01:04,576
Mayor, Sonny, and Doc
are Cybots,
29
00:01:04,611 --> 00:01:07,362
a super-tiny alien species
that eats space Jell-O.
30
00:01:07,414 --> 00:01:09,697
Red ones shrink you down,
green ones make you grow.
31
00:01:09,750 --> 00:01:10,949
They're also half robot.
32
00:01:10,951 --> 00:01:12,667
(screeches)
33
00:01:12,702 --> 00:01:15,420
Their tiny spaceship was damaged
when it landed on Earth
34
00:01:15,455 --> 00:01:17,922
but turns out two werewolf howls
can power the ship.
35
00:01:17,958 --> 00:01:20,258
(Man) Power system re-engaged.
36
00:01:20,293 --> 00:01:22,677
So they sent some of their
guards to capture Joe's father.
37
00:01:22,712 --> 00:01:24,796
(howls)
38
00:01:24,848 --> 00:01:26,881
And, finally, don't forget
the Cybots' spaceship
39
00:01:26,933 --> 00:01:28,800
is hidden in the bottom
of a Garrity oak tree.
40
00:01:28,802 --> 00:01:31,603
Sheriff shrunk down
and found the ship, went inside,
41
00:01:31,638 --> 00:01:33,605
and found their Cybot book
of knowledge.
42
00:01:33,640 --> 00:01:36,441
Everything you need to know
is right in here.
43
00:01:36,476 --> 00:01:38,309
Digest all of that
one more time.
44
00:01:38,361 --> 00:01:39,778
-Now on with the show.
-He-yump.
45
00:01:49,573 --> 00:01:51,990
(Neon Joe) "The End."
46
00:01:51,992 --> 00:01:54,492
-Hell of a read.
-Tell me about it.
47
00:01:54,544 --> 00:01:56,327
I'll be a son of a he-yump.
48
00:01:56,379 --> 00:02:00,248
Sonny was telling the truth
all along.
49
00:02:00,300 --> 00:02:03,334
Well, one question that
tiny book don't answer.
50
00:02:03,386 --> 00:02:04,669
What's that?
51
00:02:04,721 --> 00:02:08,256
He-yump, if the Cybots
like the taste of my rod.
52
00:02:08,341 --> 00:02:11,509
Look, I'm behind you 100%.
You know that.
53
00:02:11,561 --> 00:02:13,595
I just ask
that you spare Matt.
54
00:02:13,647 --> 00:02:16,481
He's sort of become
my son figure now.
55
00:02:16,516 --> 00:02:20,602
Oh, Sheriff, I had a feeling you
were getting all sweet on Susan.
56
00:02:20,654 --> 00:02:22,487
Now, come on, he-yump.
57
00:02:22,522 --> 00:02:24,656
It sort of happened one night
between thrusts.
58
00:02:24,691 --> 00:02:26,858
I mean, one minute,
I-I'm all,
59
00:02:26,860 --> 00:02:29,828
"Yeah, baby,
You been a bad girl?
60
00:02:29,863 --> 00:02:32,363
"Sheriff gonna take you
to jail!"
61
00:02:32,365 --> 00:02:34,866
And then -- And then
the next minute, I-I'm all,
62
00:02:34,918 --> 00:02:37,869
"Susan...
I'm in love with you."
63
00:02:37,921 --> 00:02:39,287
(chuckles)
64
00:02:39,339 --> 00:02:40,672
Tell you what, Sheriff.
65
00:02:40,707 --> 00:02:42,507
I'm gonna give you
one chance
66
00:02:42,542 --> 00:02:44,926
with this here
experimental de-wolfing serum
67
00:02:44,961 --> 00:02:47,545
I've been tinkering with
up in he-yump.
68
00:02:47,547 --> 00:02:50,381
But if that don't work...
69
00:02:50,383 --> 00:02:53,218
Well, then, it's adios,
wolf-migo.
70
00:02:53,270 --> 00:02:56,855
71
00:03:07,203 --> 00:03:10,713
Sync & correct-he-yumps by dwigt
Addic7ed.com
72
00:03:15,242 --> 00:03:18,743
I implore you to stay true
to your Cybotic nature!
73
00:03:18,795 --> 00:03:22,330
Call off killing Neon Joe, and
let's just get off this planet!
74
00:03:22,382 --> 00:03:24,582
Well, I would consider that,
except for two reasons.
75
00:03:24,634 --> 00:03:27,302
One, we need his artificial
moonlight to control the wolves
76
00:03:27,337 --> 00:03:29,397
to make them howl at will
so we can power the ship.
77
00:03:29,426 --> 00:03:30,805
And, two, at this point,
78
00:03:30,840 --> 00:03:32,724
I just want
that annoying asshole dead.
79
00:03:32,759 --> 00:03:35,760
You become less cy and more bot
every passing minute.
80
00:03:35,812 --> 00:03:38,346
Hey, man,
you are lucky to be alive
81
00:03:38,398 --> 00:03:40,815
after you told Neon Joe
all about us.
82
00:03:40,850 --> 00:03:42,817
All right, all right,
All right.
83
00:03:42,852 --> 00:03:44,435
I'm gonna go check
on my lasagna.
84
00:03:44,487 --> 00:03:47,739
Do you want to go home
or not?
85
00:03:50,610 --> 00:03:52,360
Fine.
86
00:03:52,412 --> 00:03:54,996
But I beg of you, we just get
the moonlight and that's it.
87
00:03:55,031 --> 00:03:58,122
We don't hurt him.
That's not who we are!
88
00:03:58,315 --> 00:04:00,476
Look into your manufactured
89
00:04:00,508 --> 00:04:02,787
cold, steel, robot heart.
90
00:04:02,789 --> 00:04:04,622
Fine, whatever.
91
00:04:04,674 --> 00:04:07,208
I just want to get the [bleep]
out of here.
92
00:04:07,260 --> 00:04:08,626
Come on.
93
00:04:11,381 --> 00:04:12,847
(inhales deeply)
94
00:04:14,467 --> 00:04:16,935
I sure hope this wolf serum
actually works.
95
00:04:16,970 --> 00:04:18,803
Cleave,
let me see your hand.
96
00:04:19,773 --> 00:04:22,807
A little light reading
to blow your mind out your ass.
97
00:04:22,809 --> 00:04:24,559
Don't let that
out of your sight.
98
00:04:24,611 --> 00:04:26,611
I can't even get it
in my sight.
99
00:04:26,646 --> 00:04:28,396
(chuckling)
Oh, he-yump.
100
00:04:28,448 --> 00:04:29,981
Well,
I gotta tell you, Cleave,
101
00:04:29,983 --> 00:04:31,866
I-I'm gonna miss the hell
out of those quips
102
00:04:31,901 --> 00:04:33,952
If this mission
don't end well.
103
00:04:33,987 --> 00:04:35,954
You also gonna be
in charge of this.
104
00:04:35,989 --> 00:04:38,873
We not back in an hour,
you go to the Government,
105
00:04:38,908 --> 00:04:41,743
eat that Jell-O,
read 'em that book.
106
00:04:41,795 --> 00:04:43,661
Take this, too,
just in case.
107
00:04:43,663 --> 00:04:45,330
(gasps)
108
00:04:45,332 --> 00:04:48,633
If we don't make it back alive,
I just want you to know
109
00:04:48,668 --> 00:04:51,336
that you've been like
an adopted son to me.
110
00:04:51,388 --> 00:04:55,723
Not the type of adoption where
the father's dick don't work.
111
00:04:55,759 --> 00:04:58,426
My dick work just fine.
112
00:04:58,478 --> 00:05:00,728
I'd even say
it work too well.
113
00:05:00,764 --> 00:05:03,152
Sometimes
I'm scared to use it.
114
00:05:04,517 --> 00:05:06,651
Thanks, Neon Joe.
115
00:05:06,686 --> 00:05:08,603
-You ready?
-Ready.
116
00:05:13,526 --> 00:05:15,526
See you
on the other he-yump.
117
00:05:16,913 --> 00:05:19,280
(gasps)
Neon Joe!
118
00:05:19,366 --> 00:05:20,698
(gasps)
119
00:05:22,335 --> 00:05:23,451
Guys?
120
00:05:23,536 --> 00:05:25,787
He-yump.
121
00:05:25,839 --> 00:05:28,373
I like your stealth crouch,
Sheriff.
122
00:05:28,425 --> 00:05:30,208
What you call that?
123
00:05:30,210 --> 00:05:32,003
-I don't call it anything.
-Oh, come on, man.
124
00:05:32,032 --> 00:05:33,211
You gotta give 'em names.
125
00:05:33,263 --> 00:05:34,712
It a lot more fun.
126
00:05:34,714 --> 00:05:37,632
I call mine
the Creepy-Crawly Crouch Crab.
127
00:05:37,684 --> 00:05:39,384
or the Sneaky Snail.
128
00:05:39,386 --> 00:05:42,220
You know, if I'm going real
slow, I might go, "He-yump."
129
00:05:42,272 --> 00:05:44,222
Cybot trooper!
130
00:05:47,527 --> 00:05:48,860
He-yump.
131
00:05:48,895 --> 00:05:51,479
(crackling)
132
00:05:55,485 --> 00:05:57,235
Whoa, look at this.
133
00:05:57,287 --> 00:06:00,488
"Made in China --
Not Earth China."
134
00:06:00,540 --> 00:06:02,457
(tone rings)
135
00:06:05,295 --> 00:06:07,328
Sandwich, sandwich
136
00:06:07,380 --> 00:06:09,213
I love my sandwich
137
00:06:09,249 --> 00:06:11,632
I love my sandwich
138
00:06:11,668 --> 00:06:13,501
Mmm.
139
00:06:13,553 --> 00:06:16,587
I wonder what dessert
would go good with my meal.
140
00:06:17,841 --> 00:06:19,557
Tiramisu?
141
00:06:19,592 --> 00:06:20,758
No.
142
00:06:20,810 --> 00:06:22,393
Cannolis?
143
00:06:22,429 --> 00:06:23,728
No.
144
00:06:23,763 --> 00:06:25,563
Fruit salad?
145
00:06:26,649 --> 00:06:28,232
No.
146
00:06:28,268 --> 00:06:29,684
Cheesecake?
147
00:06:29,736 --> 00:06:31,352
No.
148
00:06:31,404 --> 00:06:33,604
Chocolate chip cookies?
149
00:06:33,656 --> 00:06:35,239
No.
150
00:06:35,275 --> 00:06:36,657
Oatmeal cookies?
151
00:06:36,693 --> 00:06:37,859
No.
152
00:06:38,088 --> 00:06:40,038
Why you doing all this?
153
00:06:40,090 --> 00:06:43,541
If you wanted to rock my jock,
all you had to do was ask.
154
00:06:43,593 --> 00:06:47,378
We discovered we could harness
the strength of a werewolf howl
155
00:06:47,430 --> 00:06:50,098
to power our damaged ship
and get off this planet.
156
00:06:50,133 --> 00:06:52,100
The pure raw emotion
of each howl
157
00:06:52,135 --> 00:06:55,470
is like 10 miniature suns
rolled into a Nagasaki --
158
00:06:55,472 --> 00:06:58,439
a sushi roll of raw energy,
if you will.
159
00:06:58,475 --> 00:07:01,442
Yeah, I made werewolf sushi
once. It was good.
160
00:07:01,478 --> 00:07:04,696
Werewolf meat,
crabmeat, avocado.
161
00:07:04,731 --> 00:07:06,814
I call it
the California he-yump.
162
00:07:06,866 --> 00:07:09,450
Okay, uh, I don't know how much
you know about our backstory,
163
00:07:09,486 --> 00:07:11,869
but, basically, we've been here
for thousands of years.
164
00:07:11,905 --> 00:07:13,121
Doctor?
165
00:07:21,498 --> 00:07:24,582
Ba, behida...
166
00:07:24,634 --> 00:07:26,501
Be bado bohia?
167
00:07:26,503 --> 00:07:29,387
It's not English, dummy.
168
00:07:29,422 --> 00:07:32,724
Our ship crash-landed
some 20,000 years ago.
169
00:07:32,759 --> 00:07:35,059
We were in search
of new and untouched lands
170
00:07:35,095 --> 00:07:38,813
to spread our vision
of what are called B&Bs.
171
00:07:38,848 --> 00:07:42,517
(grunting)
Okay.
172
00:07:42,569 --> 00:07:45,770
We Cybots come from a planet
of peaceful and loving beings.
173
00:07:45,822 --> 00:07:47,689
We like to bring strangers
together
174
00:07:47,691 --> 00:07:49,157
over an awkward breakfast
175
00:07:49,192 --> 00:07:52,160
of locally-sourced baked goods
and homemade jam.
176
00:07:52,195 --> 00:07:54,028
(sound degrading)
177
00:07:54,030 --> 00:07:56,030
What the [bleep], Doc?
178
00:07:56,082 --> 00:07:57,915
Oh, yeah, sorry.
Uh. (clears throat)
179
00:07:57,951 --> 00:08:00,501
I wrenched my back pulling
the lasagna out of the oven.
180
00:08:00,537 --> 00:08:01,703
(Sonny) Ooh.
181
00:08:01,705 --> 00:08:03,338
Anyway, we're tiny.
182
00:08:03,373 --> 00:08:04,539
We've been here
for thousands of years,
183
00:08:04,541 --> 00:08:06,090
and we can finally
leave the planet,
184
00:08:06,126 --> 00:08:08,009
our mission
of sharing B&Bs having been
185
00:08:08,044 --> 00:08:09,594
a light to moderate success.
186
00:08:09,629 --> 00:08:11,012
Yeah, all we need from you
is your moonlight,
187
00:08:11,047 --> 00:08:12,880
And we'll let you go.
188
00:08:12,882 --> 00:08:14,882
Yeah, I don't think I'm gonna
be able to help you with that.
189
00:08:14,884 --> 00:08:16,634
That's a cool story,
though.
190
00:08:16,686 --> 00:08:19,604
Hey, uh, what did dinosaur meat
taste like?
191
00:08:19,639 --> 00:08:24,392
And, uh, by that same token,
what cave woman meat taste like?
192
00:08:24,394 --> 00:08:27,895
(laughs)
I knew you wouldn't play ball.
193
00:08:27,897 --> 00:08:30,948
We'll find it. And then
we'll go colonize elsewhere.
194
00:08:30,984 --> 00:08:33,651
You -- You'll be dead.
195
00:08:33,703 --> 00:08:36,404
Sonny, take care of it.
196
00:08:37,657 --> 00:08:39,707
We agreed
We wouldn't hurt him.
197
00:08:39,743 --> 00:08:41,409
You want to
see your family again?
198
00:08:41,411 --> 00:08:43,544
You do it or you die.
It's that simple.
199
00:08:51,421 --> 00:08:54,055
Yeah, peaceful people,
my he-yump.
200
00:08:54,090 --> 00:08:57,759
(weapon powering up)
201
00:08:57,811 --> 00:09:00,032
Well, don't just stand there.
202
00:09:00,070 --> 00:09:02,070
Be-boop -- Get it over with!
203
00:09:06,563 --> 00:09:08,479
Saltwater taffy?
204
00:09:08,531 --> 00:09:09,864
No.
205
00:09:09,899 --> 00:09:12,149
Banana split sundae?
206
00:09:12,202 --> 00:09:13,568
No.
207
00:09:13,620 --> 00:09:14,902
Jell-O?
208
00:09:17,707 --> 00:09:19,874
Jell-O!
209
00:09:21,711 --> 00:09:24,629
Why should those guys
be the ones having all the fun?
210
00:09:24,664 --> 00:09:26,747
If they're killing space robots,
211
00:09:26,799 --> 00:09:29,417
well, why shouldn't I be there,
too.
212
00:09:29,502 --> 00:09:31,419
(inhales sharply)
213
00:09:34,891 --> 00:09:36,891
Awesome!
214
00:09:36,926 --> 00:09:38,342
Oh!
215
00:09:48,582 --> 00:09:51,849
This is just business.
It's not personal.
216
00:09:51,966 --> 00:09:54,997
Is that what Cybots call murder,
"business"?
217
00:09:55,036 --> 00:09:56,232
That's funny,
218
00:09:56,301 --> 00:09:59,218
I thought you'd have called it
something like gleam-glarm!
219
00:09:59,270 --> 00:10:01,354
(chuckles) That's
a pretty good robot voice,
220
00:10:01,389 --> 00:10:03,356
isn't it, Sheriff?
I thought it was good.
221
00:10:03,748 --> 00:10:07,074
That's not how we talk.
We talk like this...
222
00:10:08,029 --> 00:10:12,648
(screeches)
223
00:10:12,650 --> 00:10:15,451
Wow. That --
That cool, man.
224
00:10:15,487 --> 00:10:17,203
That kick ass.
225
00:10:17,238 --> 00:10:18,621
But, anyway,
if you gonna kill me,
226
00:10:18,656 --> 00:10:20,456
why don't you
at least allow me
227
00:10:20,492 --> 00:10:22,875
to get in one final
farewell performance...
228
00:10:22,911 --> 00:10:24,410
If I could?
229
00:10:24,462 --> 00:10:26,662
A song I wrote
about the person
230
00:10:26,664 --> 00:10:30,049
I thought was starting
to become my best friend.
231
00:10:30,084 --> 00:10:31,501
That's very kind of you,
Neon Joe,
232
00:10:31,503 --> 00:10:33,386
But I already know
how you feel about me --
233
00:10:33,421 --> 00:10:36,005
No, I'm not talking
about you, Sheriff.
234
00:10:36,007 --> 00:10:38,891
I'm talking about someone else
in this room.
235
00:10:38,927 --> 00:10:41,177
(clears throat)
236
00:10:41,179 --> 00:10:47,567
I may not
have a lot of money
237
00:10:47,602 --> 00:10:53,322
But where I'm rich
when it come to Sonny
238
00:10:53,358 --> 00:10:56,609
Sonny and Neon Joe
239
00:10:56,661 --> 00:10:59,862
It's time
to start the show
240
00:10:59,914 --> 00:11:05,618
And the name of that show
is "New Best Friends Forever"
241
00:11:05,670 --> 00:11:08,204
He-yump
242
00:11:08,256 --> 00:11:10,540
(weapon powers down)
243
00:11:11,960 --> 00:11:13,292
Where you going?
244
00:11:13,344 --> 00:11:15,461
What's the matter,
cat got your tongue?
245
00:11:15,513 --> 00:11:18,014
You guys even got tongues
where you come from?
246
00:11:18,049 --> 00:11:19,465
Or cats?
247
00:11:19,517 --> 00:11:21,017
Okay, here my impression
of a cat from their planet,
248
00:11:21,052 --> 00:11:22,218
Sheriff, watch this.
249
00:11:22,220 --> 00:11:23,886
Be-boop!
Ha ha ha.
250
00:11:23,938 --> 00:11:25,605
Instead of "meow, meow,"
get it, man?
251
00:11:25,640 --> 00:11:27,523
I'm gonna put a video
on YouTube,
252
00:11:27,559 --> 00:11:30,142
see if it go viral, man,
get a lot of hits and...
253
00:11:31,563 --> 00:11:34,367
I wrote this the day
after you came to town.
254
00:11:35,483 --> 00:11:38,461
I'm crossing
my fingers
255
00:11:39,287 --> 00:11:41,945
I'm crossing
my fingers
256
00:11:42,898 --> 00:11:47,485
I'm crossing my fingers
that you'll write me a song
257
00:11:48,630 --> 00:11:52,331
I got a feeling
this life won't last
258
00:11:52,383 --> 00:11:56,002
The cyber charade
will soon be passed
259
00:11:56,054 --> 00:12:01,173
We're on a collision course
with Neon Joe
260
00:12:01,226 --> 00:12:04,927
If he finds out
our true identities
261
00:12:04,979 --> 00:12:08,898
And he ends up
in our captivity
262
00:12:08,933 --> 00:12:11,317
I promise
to set him free
263
00:12:11,352 --> 00:12:13,853
On the condition
that he sing me a song
264
00:12:13,905 --> 00:12:15,605
About our friendship
265
00:12:15,607 --> 00:12:18,491
And if I'm singing this song
right now
266
00:12:18,526 --> 00:12:21,277
That means that it
actually happened
267
00:12:21,279 --> 00:12:26,332
Which would
make me so happy
268
00:12:26,367 --> 00:12:28,200
(chuckles)
269
00:12:28,253 --> 00:12:30,453
I knew there was a reason
I wrote that song.
270
00:12:30,538 --> 00:12:33,122
(bands deactivate)
271
00:12:34,647 --> 00:12:37,097
Good thing I didn't sing
the other song I wrote for you.
272
00:12:37,099 --> 00:12:38,515
That one went like this...
273
00:12:38,601 --> 00:12:41,435
Sometimes Sonny is
a real mother-[bleep] dick
274
00:12:41,437 --> 00:12:43,153
-Let's go get Matt!
-Yeah!
275
00:12:44,979 --> 00:12:47,947
Hurry!
They're right in here!
276
00:12:47,956 --> 00:12:50,340
I'll cut the power
on Matt!
277
00:12:51,225 --> 00:12:54,026
Matt!
There's no time to explain.
278
00:12:54,062 --> 00:12:55,821
I gotta a boner
for your mom.
279
00:12:55,831 --> 00:12:58,415
I think of you as a son figure,
and I'm here to help.
280
00:12:58,467 --> 00:13:01,418
This werewolf serum
has a 30% success rate.
281
00:13:01,470 --> 00:13:04,337
If I inject you three times,
you'll almost be back to human.
282
00:13:04,389 --> 00:13:06,139
I'm gonna inject you
four times.
283
00:13:06,174 --> 00:13:08,174
Not only will you
be back to human,
284
00:13:08,176 --> 00:13:10,310
But you'll also be
a 20% better person.
285
00:13:10,345 --> 00:13:12,729
(grunts)
286
00:13:14,516 --> 00:13:17,317
Son figure?
287
00:13:17,352 --> 00:13:19,352
Father figure!
288
00:13:21,156 --> 00:13:24,441
Why don't you two take that
tear-jerk moment outside?
289
00:13:24,493 --> 00:13:29,162
I don't want this son figure
to see me kill a father figure,
290
00:13:29,197 --> 00:13:33,750
although he's really more of
an asshole figure to me now.
291
00:13:35,287 --> 00:13:36,586
Sonny?
292
00:13:39,124 --> 00:13:41,541
Thank you, best friend.
293
00:13:46,348 --> 00:13:48,431
Well, well, well!
294
00:13:49,518 --> 00:13:53,853
Oh, how I have been longing
for this day.
295
00:13:53,889 --> 00:13:56,690
You have no idea.
296
00:13:56,725 --> 00:13:59,225
I want to show you
something.
297
00:13:59,227 --> 00:14:01,194
You know what these are?
298
00:14:01,229 --> 00:14:04,030
Werewolf kabobs.
299
00:14:04,066 --> 00:14:07,400
The severed heads of all
the werewolves I've killed --
300
00:14:07,402 --> 00:14:10,370
or that
I thought I killed.
301
00:14:10,405 --> 00:14:12,155
That's okay. That's okay,
302
00:14:12,207 --> 00:14:16,209
'cause there's only one werewolf
that matter that I get.
303
00:14:16,244 --> 00:14:18,161
The one that go right here.
304
00:14:18,213 --> 00:14:20,046
You see this he-yump
right here?
305
00:14:20,082 --> 00:14:23,299
This here right he-yump
gonna go right he-yump.
306
00:14:23,335 --> 00:14:26,682
Right next to this dude right
here next to that green pimple.
307
00:14:27,129 --> 00:14:30,673
Then we gonna fire up the
barbecue, get the grill going,
308
00:14:30,726 --> 00:14:34,427
cook you up nice and good,
just like that.
309
00:14:34,429 --> 00:14:38,765
Tender, succulent, juicy.
310
00:14:38,817 --> 00:14:40,400
All that matters is
311
00:14:40,435 --> 00:14:44,521
I finally actually get to say,
"You chew the math!"
312
00:14:44,573 --> 00:14:46,606
Not so fast!
313
00:14:46,608 --> 00:14:50,326
Holy mother of he-yump!
314
00:14:50,362 --> 00:14:53,496
I knew Sonny would chicken out.
That's okay.
315
00:14:53,532 --> 00:14:56,449
This is how I wanted it
anyway.
316
00:14:56,501 --> 00:14:58,418
I know you know
I'm in love with you.
317
00:14:58,453 --> 00:15:00,203
I knew it!
318
00:15:00,255 --> 00:15:03,673
Yeah, you don't get hard
this quick unless it's real.
319
00:15:03,708 --> 00:15:06,760
I have no intention
of leaving this planet.
320
00:15:06,795 --> 00:15:10,463
I knew once I got you alone,
I could tell you my plan.
321
00:15:10,515 --> 00:15:16,269
You, me, we bring howl power
to the world.
322
00:15:16,304 --> 00:15:18,688
Huh. I don't know.
323
00:15:18,723 --> 00:15:22,275
Sounds a lot like
nuclear energy...
324
00:15:22,310 --> 00:15:24,444
Which is a lot like me.
325
00:15:24,479 --> 00:15:27,530
Yeah, it's clean,
but it's risky.
326
00:15:27,616 --> 00:15:29,315
Clisky.
327
00:15:29,317 --> 00:15:32,819
This will be the ultimate
fulfillment of your life.
328
00:15:32,821 --> 00:15:35,038
Together...
Oh, yeah.
329
00:15:35,073 --> 00:15:36,823
...we'll rule the Earth.
330
00:15:36,825 --> 00:15:39,409
Oh, yeah, take my guns!
331
00:15:39,461 --> 00:15:41,161
Show me your cy-bod.
332
00:15:41,213 --> 00:15:44,581
What? Ew, gross.
No, I'm capturing you, stupid.
333
00:15:44,633 --> 00:15:46,633
Oh. Oh, yeah, yeah.
Capture my flag.
334
00:15:46,668 --> 00:15:49,302
Put my eel in your gima.
335
00:15:49,337 --> 00:15:51,754
Teach me how to robo-hump!
336
00:15:51,807 --> 00:15:54,257
What the he-yump?!
337
00:15:54,309 --> 00:15:56,226
Oh!
338
00:15:56,261 --> 00:15:58,511
How did you get
my artificial moonlight?
339
00:15:58,513 --> 00:16:00,513
-You ought to lock your door.
-Oh, he-yump.
340
00:16:00,515 --> 00:16:02,265
After I kill you,
341
00:16:02,317 --> 00:16:05,151
I'm going to crochet your stupid
outfit into a welcome mat.
342
00:16:05,187 --> 00:16:07,770
I'll think of you
every time I wipe my feet.
343
00:16:07,823 --> 00:16:10,523
Goodbye, Neon Joe.
344
00:16:10,575 --> 00:16:12,025
(gunshots)
(grunts)
345
00:16:12,077 --> 00:16:14,777
No one dies
except Cybot scum!
346
00:16:14,830 --> 00:16:17,363
(screaming)
347
00:16:17,415 --> 00:16:19,749
They're blanks, Cleave.
348
00:16:21,503 --> 00:16:23,086
I'm not gonna give you
a loaded gun.
349
00:16:23,380 --> 00:16:25,463
You would have shot me
at least three times.
350
00:16:25,483 --> 00:16:27,816
Now, where was I?
351
00:16:27,818 --> 00:16:29,737
Go, my son!
(grunting)
352
00:16:29,739 --> 00:16:31,261
Ow!
353
00:16:31,313 --> 00:16:32,679
(all yelling)
354
00:16:32,731 --> 00:16:34,764
(Cleave) Come on, come on!
355
00:16:34,766 --> 00:16:36,232
(growls)
356
00:16:36,268 --> 00:16:38,434
Come on! Come on!
357
00:16:38,436 --> 00:16:42,488
(roaring)
358
00:16:42,524 --> 00:16:44,691
Guys, this way!
359
00:16:44,743 --> 00:16:47,360
Engines are at full power.
360
00:16:47,412 --> 00:16:49,362
Everybody, out!
361
00:16:49,414 --> 00:16:50,613
Joe!
362
00:16:50,615 --> 00:16:53,199
Oh, that was awesome!
363
00:16:53,251 --> 00:16:55,168
High-five line starts right here
364
00:16:55,203 --> 00:16:57,370
for the hero
of the space battle!
365
00:16:57,422 --> 00:16:59,539
I would have rather
stayed on that ship
366
00:16:59,591 --> 00:17:02,759
and died trying to get revenge
on my daddy!
367
00:17:02,794 --> 00:17:06,763
Also pretty sure
I was about to get laid.
368
00:17:06,798 --> 00:17:11,217
(rumbling)
369
00:17:11,269 --> 00:17:14,604
(silence)
370
00:17:14,639 --> 00:17:18,391
371
00:17:33,701 --> 00:17:37,160
You chew the math...
for real this time.
372
00:17:43,937 --> 00:17:45,835
(roaring)
373
00:17:58,183 --> 00:18:01,684
374
00:18:11,048 --> 00:18:13,549
(sighs)
375
00:18:31,068 --> 00:18:33,986
(Georgia) "Neon Joe,
if there's anyone in the world
376
00:18:34,038 --> 00:18:36,071
"who can understand
abandoning their child
377
00:18:36,123 --> 00:18:38,457
"because they think
it will be safer,
378
00:18:38,492 --> 00:18:39,742
"it's you.
379
00:18:39,744 --> 00:18:41,493
"Please take care of my baby.
380
00:18:41,545 --> 00:18:44,129
"Yours in Wolf Christ, Georgia."
381
00:18:44,165 --> 00:18:45,831
Oh.
382
00:18:45,883 --> 00:18:48,083
Well, who we got here?
383
00:18:48,085 --> 00:18:50,803
Hey.
384
00:18:50,838 --> 00:18:52,554
Come on over here with me.
385
00:18:52,590 --> 00:18:54,757
How about
a little werewolf serum
386
00:18:54,809 --> 00:18:56,592
So Joe don't have to
put a bullet
387
00:18:56,594 --> 00:18:58,644
in your cute wittle brain?
388
00:18:58,679 --> 00:19:01,096
Look what Joe got for you
right there.
389
00:19:01,098 --> 00:19:03,098
Look what Joe got for you there.
390
00:19:03,100 --> 00:19:05,150
Oh, that's good, right?
391
00:19:05,186 --> 00:19:07,853
Get a little he-yump,
Get a little he-yump.
392
00:19:07,905 --> 00:19:10,856
Yeah, see ya...
393
00:19:10,908 --> 00:19:13,492
Well, I'll be a he-yump.
394
00:19:13,527 --> 00:19:14,943
Yeah, lucky for you
395
00:19:14,995 --> 00:19:17,946
I didn't have to murder-cide
those sweet cheeks.
396
00:19:17,998 --> 00:19:19,915
You done good, Joe.
397
00:19:19,950 --> 00:19:21,500
(baby cooing)
398
00:19:21,535 --> 00:19:23,919
(voice breaking)
You done good, Joe.
399
00:19:26,207 --> 00:19:29,541
(laughter)
400
00:19:29,593 --> 00:19:32,761
Oh, man!
401
00:19:32,797 --> 00:19:35,631
Look at that!
Look, what a pleasant surprise!
402
00:19:35,683 --> 00:19:37,015
Oh, man!
403
00:19:37,051 --> 00:19:39,635
I was actually
just coming to see you, too.
404
00:19:39,687 --> 00:19:41,386
Uh, this yours.
405
00:19:41,439 --> 00:19:42,805
-What?
-Yeah.
406
00:19:42,807 --> 00:19:44,890
Yo, mad props, son.
407
00:19:44,942 --> 00:19:46,809
Where's Georgia?
408
00:19:46,861 --> 00:19:49,645
Turns out
she faked her suicide.
409
00:19:49,647 --> 00:19:51,563
She couldn't handle the heat,
though.
410
00:19:51,615 --> 00:19:55,984
She left town, but you give her
time, she come back around.
411
00:19:55,986 --> 00:19:57,903
So what are you
gonna do now?
412
00:19:57,988 --> 00:19:59,705
You know that question
413
00:19:59,740 --> 00:20:02,908
"What gets you out of bed
in the morning?"
414
00:20:02,960 --> 00:20:07,162
Now that my daddy dead...
I ain't got no answer.
415
00:20:07,164 --> 00:20:10,916
First time in my life
I ain't got a plan.
416
00:20:10,968 --> 00:20:14,720
I suppose it's time to...
417
00:20:14,755 --> 00:20:17,589
start following my dreams.
418
00:20:17,641 --> 00:20:19,174
Here.
419
00:20:19,176 --> 00:20:21,760
I made it,
but it's from all of us.
420
00:20:21,812 --> 00:20:24,146
You really nailed my buns!
421
00:20:24,181 --> 00:20:25,564
(laughter)
422
00:20:25,599 --> 00:20:27,182
Good luck, Neon Joe.
423
00:20:27,184 --> 00:20:32,154
Sheriff, I'll never forget
your sweet bod.
424
00:20:32,189 --> 00:20:34,740
-Good luck, Neon Joe.
-Susan.
425
00:20:34,775 --> 00:20:37,442
I'll never forget
Your sweet toes.
426
00:20:37,528 --> 00:20:39,027
Yo, good luck, son.
427
00:20:39,079 --> 00:20:43,198
Matt, I'll never forget
your peaceful coma face.
428
00:20:43,250 --> 00:20:44,783
Good luck, Joe.
429
00:20:44,835 --> 00:20:46,034
Barrett.
430
00:20:46,086 --> 00:20:48,504
I'll never forget
your tender touch.
431
00:20:48,539 --> 00:20:50,255
Good luck, Neon Joe.
432
00:20:50,291 --> 00:20:54,187
Cleave, I'll never forget how
you move your body to reggae.
433
00:20:54,845 --> 00:20:56,678
Good luck, best friend.
434
00:20:56,714 --> 00:20:59,848
Sonny,
I'll never forget this moment
435
00:20:59,884 --> 00:21:03,101
that wasn't in either one
of our best friend montages.
436
00:21:03,137 --> 00:21:04,887
(Chris) Good luck, Neon Joe.
437
00:21:04,939 --> 00:21:08,524
Off-camera Chris,
I'll never forget your face.
438
00:21:10,778 --> 00:21:13,228
Well...
439
00:21:13,230 --> 00:21:14,696
He-yump.
440
00:21:20,738 --> 00:21:22,070
Hey!
441
00:21:27,077 --> 00:21:30,128
(Neon Joe) Thus concludes my time
in Garrity.
442
00:21:30,164 --> 00:21:34,049
Now that my daddy's dead,
will Joe ever hunt again?
443
00:21:35,553 --> 00:21:39,671
That's a question to be answered
another he-yump.
444
00:21:55,739 --> 00:21:57,189
(grunts)
445
00:21:57,241 --> 00:21:58,607
(explosion)
446
00:21:58,609 --> 00:22:00,776
(grunting)
447
00:22:00,778 --> 00:22:03,445
(roaring)
448
00:22:08,459 --> 00:22:11,548
Sync & correct-he-yumps by dwigt
Addic7ed.com
449
00:22:11,598 --> 00:22:16,148
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.