Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,033 --> 00:00:08,234
WHAT DO YOU THINK
JANSON'S DOING RIGHT NOW?
2
00:00:08,234 --> 00:00:09,534
JANSON WHO?
3
00:00:09,534 --> 00:00:10,901
OUR DERMATOLOGIST.
4
00:00:12,067 --> 00:00:13,400
WHAT'S HE DOING?
5
00:00:13,400 --> 00:00:15,567
YEAH. WHAT'S HE
DOING RIGHT NOW?
6
00:00:15,567 --> 00:00:17,601
RIGHT NOW, WHAT,
10:30 AT NIGHT?
7
00:00:17,601 --> 00:00:19,200
YEAH.
8
00:00:19,200 --> 00:00:21,534
PROBABLY SLEEPING.
WATCHING TV.
9
00:00:21,534 --> 00:00:23,601
COME ON.
YOU CAN DO BETTER THAN THAT.
10
00:00:23,601 --> 00:00:24,968
O.K.
11
00:00:24,968 --> 00:00:26,467
JANSON...
12
00:00:29,234 --> 00:00:31,868
JANSON IS
ROAMING THE STREETS
13
00:00:31,868 --> 00:00:35,634
WITH SOME CREAM
AND A LASER,
14
00:00:35,634 --> 00:00:38,200
AND HE'S REMOVING
THINGS FROM PEOPLE,
15
00:00:38,200 --> 00:00:40,100
BUT WITHOUT
THEIR PERMISSION,
16
00:00:40,100 --> 00:00:41,767
ALMOST AGAINST
THEIR WILL,
17
00:00:41,767 --> 00:00:43,467
AND THEN HE RUNS,
HE RUNS AWAY.
18
00:00:43,467 --> 00:00:45,400
HE HAS A MASK
SO YOU CAN'T RECOGNIZE HIM,
19
00:00:45,400 --> 00:00:47,100
AND THE POLICE
CHASE HIM,
20
00:00:47,100 --> 00:00:48,734
BUT HE'S FAST,
HE'S FAST LIKE THE WIND,
21
00:00:48,734 --> 00:00:49,934
SO HE ELUDES THEM.
22
00:00:49,934 --> 00:00:51,834
YOU'RE VERY GOOD
TO ME.
23
00:01:04,200 --> 00:01:06,868
* TELL ME WHY *
24
00:01:06,868 --> 00:01:08,734
* I LOVE YOU LIKE I DO *
25
00:01:08,734 --> 00:01:10,767
* TELL ME WHO *
26
00:01:10,767 --> 00:01:12,834
* CAN STOP MY HEART
AS MUCH AS YOU *
27
00:01:12,834 --> 00:01:14,501
* LET'S TAKE
EACH OTHER'S HAND *
28
00:01:14,501 --> 00:01:15,901
* AS WE JUMP INTO *
29
00:01:15,901 --> 00:01:18,534
* THE FINAL FRONTIER *
30
00:01:18,534 --> 00:01:21,133
* I'M MAD ABOUT YOU,
BABY *
31
00:01:31,200 --> 00:01:33,367
CAN I JUST SAY
THAT RIGHT NOW
32
00:01:33,367 --> 00:01:35,434
I HAVE EVERYTHING
I NEED IN LIFE?
33
00:01:35,434 --> 00:01:38,400
I GOT MY SPECIAL K,
A PRETTY GIRL WHO LIKES ME,
34
00:01:38,400 --> 00:01:40,000
SPORTS SECTION
OF THE TIMES.
35
00:01:40,000 --> 00:01:41,801
WANT TO TRY
THE HONEY NUT BRAN?
36
00:01:41,801 --> 00:01:44,901
NOPE. CEREALS
WITH A "K"-- CAN'T BEAT 'EM.
37
00:01:44,901 --> 00:01:46,234
WANT THE FRONT
SECTION?
38
00:01:46,234 --> 00:01:49,467
MMM. SPORTS SECTION.
HAPPY, HAPPY.
39
00:01:49,467 --> 00:01:52,734
9,000 OTHER
FASCINATING ITEMS IN THE PAPER.
40
00:01:52,734 --> 00:01:54,901
YEAH, BUT
YOU KNOW WHAT? EHH.
41
00:01:54,901 --> 00:01:58,000
"DEEP FREEZE GRIPS
SOUTHERN STATES."
42
00:01:58,000 --> 00:02:00,601
SO. IT'S THE SOUTH.
IT'LL PASS.
43
00:02:01,667 --> 00:02:03,267
"HILLARY CLINTON
EMBATTLED."
44
00:02:03,267 --> 00:02:04,367
SHE'S EMBATTLED.
45
00:02:04,367 --> 00:02:05,901
THEY SHOULD JUST...
46
00:02:05,901 --> 00:02:07,934
LEAVE HER ALONE,
THE NICE LADY.
47
00:02:07,934 --> 00:02:09,601
"MALAYSIA
SIGNS TRADE PACT."
48
00:02:09,601 --> 00:02:10,601
BABE.
49
00:02:10,601 --> 00:02:11,934
ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
50
00:02:11,934 --> 00:02:13,334
[TELEPHONE
RINGS]
51
00:02:13,334 --> 00:02:15,734
LOOK AT THIS.
"NICKEL INCREASE IN SUBWAY TOKEN EXPECTED."
52
00:02:15,734 --> 00:02:17,434
I WORKED ON THIS
WITH BROCKWELL.
53
00:02:17,434 --> 00:02:18,868
HEY, IT'S ME.
54
00:02:18,868 --> 00:02:20,734
HOW YOU DOING?
55
00:02:20,734 --> 00:02:22,634
I'M GOOD, I'M GOOD.
YOU?
56
00:02:22,634 --> 00:02:23,701
YEAH, GOOD.
I'M FINE.
57
00:02:23,701 --> 00:02:24,734
YEAH, IT'S GOOD
EXCEPT...
58
00:02:24,734 --> 00:02:26,067
WHAT?
59
00:02:26,067 --> 00:02:27,234
NAH. NOT--NAW.
NOTHING.
60
00:02:27,234 --> 00:02:28,567
WHAT?
61
00:02:28,567 --> 00:02:30,367
NO. NO, IT'S NOTHING.
62
00:02:30,367 --> 00:02:33,033
I DON'T EVEN KNOW
WHY I BRING IT UP!
63
00:02:33,033 --> 00:02:34,434
NO, IT'S STUPID!
64
00:02:34,434 --> 00:02:35,367
IT'S FRAN.
65
00:02:35,367 --> 00:02:36,300
FRAN? WHAT?
66
00:02:36,300 --> 00:02:38,000
AND IRA.
67
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
FRAN AND IRA?
68
00:02:40,000 --> 00:02:42,200
WHEN'S HE GOING TO
STOP WITH THAT?
69
00:02:42,200 --> 00:02:44,601
MARK, IT IS OVER
WITH THOSE GUYS.
70
00:02:44,601 --> 00:02:46,601
YEAH,
SO YOU KEEP SAYING.
71
00:02:46,601 --> 00:02:49,033
SO THEY KEEP
SAYING, RIGHT?
72
00:02:49,033 --> 00:02:51,534
BUT YESTERDAY
I'M OVER AT FRAN'S, RIGHT?
73
00:02:51,534 --> 00:02:54,234
AND WHO STOPS BY
OUT OF THE BLUE, OUT OF NOWHERE?
74
00:02:54,234 --> 00:02:55,434
IRA?
75
00:02:55,434 --> 00:02:56,501
IRA.
76
00:02:56,501 --> 00:02:58,100
WELL,
THEY'RE FRIENDS.
77
00:02:58,100 --> 00:03:00,334
YEAH, SEE,
I DON'T BUY THAT.
78
00:03:00,334 --> 00:03:03,667
WHO STOPS OVER
IN THE MIDDLE OF THE AFTERNOON?
79
00:03:03,667 --> 00:03:06,334
IT'S UPSETTING ME!
AND I'LL TELL YOU SOMETHING.
80
00:03:06,334 --> 00:03:07,968
WHAT?
81
00:03:07,968 --> 00:03:13,000
I'M STARTING
TO UNDERSTAND CRIMES OF PASSION.
82
00:03:13,000 --> 00:03:14,200
[BEEP]
83
00:03:14,200 --> 00:03:15,601
YOU KNOW WHAT?
HOLD THAT VERY IMPORTANT THOUGHT.
84
00:03:15,601 --> 00:03:16,868
THE THING
IS BEEPING.
85
00:03:16,868 --> 00:03:18,701
LOOK. "NICKEL INCREASE
WOULD FUND STREET RENAMING."
86
00:03:18,701 --> 00:03:19,868
HELLO?
87
00:03:19,868 --> 00:03:20,901
HEY.
88
00:03:20,901 --> 00:03:23,167
HEY, SPLINKY.
HOW IS IT TO BE YOU?
89
00:03:23,167 --> 00:03:24,934
IRIS. SHE'S
KILLING ME.
90
00:03:24,934 --> 00:03:27,200
HOLD ON ONE SEC.
IRIS. SHE'S KILLING HIM.
91
00:03:27,200 --> 00:03:28,801
HEY.
92
00:03:28,801 --> 00:03:30,901
HEY. NOW SHE WON'T
TALK TO ME.
93
00:03:30,901 --> 00:03:32,968
WHAT DID YOU DO?
94
00:03:32,968 --> 00:03:35,133
I DON'T KNOW.
SHE WON'T TALK TO ME!
95
00:03:35,133 --> 00:03:37,734
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
96
00:03:37,734 --> 00:03:40,067
THIS IS BROCKWELL'S
BIG PLAN, TO RENAME THE STREETS?
97
00:03:40,067 --> 00:03:40,934
I'LL CALL MARK BACK.
98
00:03:40,934 --> 00:03:42,767
HANG ON ONE SECOND.
99
00:03:42,767 --> 00:03:45,300
MARK. THIS IS
HOW OVER IT IS.
100
00:03:45,300 --> 00:03:47,868
IRA IS ON THE OTHER
PHONE COMPLAINING.
101
00:03:47,868 --> 00:03:49,234
HE'S BEING TORTURED
BY ANOTHER WOMAN.
102
00:03:49,234 --> 00:03:50,601
REALLY?
103
00:03:50,601 --> 00:03:52,634
I SWEAR TO YOU.
RIGHT NOW.
104
00:03:52,634 --> 00:03:54,667
ON THE OTHER LINE.
TORTURED.
105
00:03:54,667 --> 00:03:56,467
IF I COULD ONLY
BELIEVE THAT.
106
00:03:56,467 --> 00:03:57,667
WHY WOULDN'T YOU?
107
00:03:57,667 --> 00:03:59,033
IT'S NOT THAT
I DON'T.
108
00:03:59,033 --> 00:04:00,934
HE'S UP TO SOMETHING.
109
00:04:00,934 --> 00:04:03,334
MARK, THE MAN IS--
O.K. O.K. CALL ME BACK.
110
00:04:03,334 --> 00:04:05,634
CALL ME BACK.
111
00:04:05,634 --> 00:04:07,767
IT'S LIKE TALKING
TO A NEUROTIC AUCTIONEER.
112
00:04:07,767 --> 00:04:10,634
IRA?
113
00:04:10,634 --> 00:04:13,167
YEAH. I ASK HER
LIKE A HUNDRED TIMES WHAT'S WRONG?
114
00:04:13,167 --> 00:04:14,234
EVERY TIME,
THE SAME ANSWER.
115
00:04:14,234 --> 00:04:15,767
WHAT?
116
00:04:15,767 --> 00:04:17,100
NOTHING. NOTHING!
YOU UNDERSTAND?
117
00:04:17,100 --> 00:04:19,234
SHE WILL NOT
TALK TO ME.
118
00:04:19,234 --> 00:04:21,200
"MAJOR STREETS
TO BE GIVEN NAMES
119
00:04:21,200 --> 00:04:22,467
LIKE AVENUE
OF THE AMERICAS."
120
00:04:22,467 --> 00:04:24,667
YOU EVER BEEN THERE?
121
00:04:24,667 --> 00:04:27,133
THEY SHOULD JUST
CALL IT "RUN FOR YOUR LIFE BOULEVARD."
122
00:04:27,133 --> 00:04:28,767
SHE'LL JUST MAKE
FACES.
123
00:04:28,767 --> 00:04:30,234
IT'S LIKE DATING
HARPO MARX.
124
00:04:30,234 --> 00:04:31,767
[BEEP]
125
00:04:31,767 --> 00:04:33,234
I'M SORRY.
HANG ON ONE SECOND.
126
00:04:33,234 --> 00:04:34,334
HELLO?
127
00:04:34,334 --> 00:04:35,367
HEY.
HEY.
128
00:04:35,367 --> 00:04:37,334
MINE OR YOURS?
129
00:04:37,334 --> 00:04:38,501
* IT'S SPECIAL K
TIME **
130
00:04:38,501 --> 00:04:41,167
WHAT'S GOING ON?
131
00:04:41,167 --> 00:04:43,634
MARK'S UPSET
ABOUT IRA AGAIN BECAUSE IRA CAME OVER--
132
00:04:43,634 --> 00:04:45,667
WHEN MARK
WAS THERE. I HEARD.
133
00:04:45,667 --> 00:04:47,501
IRA WAS RETURNING
A CROCKPOT!
134
00:04:47,501 --> 00:04:49,667
ARE YOU SURE
IT'S OVER BETWEEN YOU AND IRA?
135
00:04:49,667 --> 00:04:50,968
YES!
136
00:04:50,968 --> 00:04:52,868
ALL RIGHT.
HOLD ON.
137
00:04:52,868 --> 00:04:54,968
IRA, ARE YOU SURE
IT'S OVER BETWEEN YOU AND FRAN?
138
00:04:54,968 --> 00:04:56,868
ABSOLUTELY.
139
00:04:56,868 --> 00:04:58,367
ALL RIGHT.
SHE SAYS HELLO, BY THE WAY.
140
00:04:58,367 --> 00:04:59,801
OH. HELLO BACK.
141
00:04:59,801 --> 00:05:02,234
WE'LL HAVE DINNER,
THE SIX OF US,
142
00:05:02,234 --> 00:05:04,667
YOU, MARK, ME, PAUL,
IRA, AND IRIS.
143
00:05:04,667 --> 00:05:06,200
MARK WILL SEE
IT'S OVER,
144
00:05:06,200 --> 00:05:08,400
AND WE'LL MAKE NICE
TO IRIS,
145
00:05:08,400 --> 00:05:09,801
AND SHE'LL START
TALKING TO IRA AGAIN.
146
00:05:09,801 --> 00:05:11,300
GREAT IDEA.
147
00:05:11,300 --> 00:05:13,534
WE'LL HAVE DINNER,
THE SIX OF US.
148
00:05:13,534 --> 00:05:15,934
YOU AND IRIS, ME AND PAUL,
MARK AND FRAN.
149
00:05:15,934 --> 00:05:17,701
MARK WILL SEE
THAT IT'S OVER,
150
00:05:17,701 --> 00:05:18,934
WE'LL MAKE NICE
TO IRIS,
151
00:05:18,934 --> 00:05:20,834
AND SHE'LL START
TALKING TO IRA AGAIN.
152
00:05:20,834 --> 00:05:22,167
IT'S A GREAT IDEA.
153
00:05:22,167 --> 00:05:23,934
HONEY, WE'RE GOING TO
HAVE DINNER,
154
00:05:23,934 --> 00:05:27,167
THE SIX OF US--YOU, ME,
MARK, FRAN, IRA, AND IRIS.
155
00:05:28,400 --> 00:05:30,634
THAT'S NOT
A GOOD IDEA.
156
00:05:30,634 --> 00:05:32,567
IT'LL HELP
KNIT THEM TOGETHER.
157
00:05:32,567 --> 00:05:34,567
I DON'T WANT
TO KNIT.
158
00:05:34,567 --> 00:05:36,601
HE THINKS IT'S
A GREAT IDEA.
159
00:05:36,601 --> 00:05:37,834
WHO?
WHO?
160
00:05:37,834 --> 00:05:38,968
IRA. HE SAYS HELLO.
161
00:05:38,968 --> 00:05:40,133
TELL HIM HELLO.
162
00:05:40,133 --> 00:05:41,334
I ALREADY DID.
YOU'LL TELL MARK?
163
00:05:41,334 --> 00:05:42,667
YEAH. THEN I'LL
SPEAK TO YOU.
164
00:05:42,667 --> 00:05:44,100
HONEY.
165
00:05:44,100 --> 00:05:45,467
SO YOU'LL SPEAK
TO IRIS?
166
00:05:45,467 --> 00:05:47,067
I'LL SPEAK TO IRIS.
167
00:05:47,067 --> 00:05:48,601
SHE WON'T
SPEAK TO ME,
168
00:05:48,601 --> 00:05:50,200
THEN I'LL SPEAK
TO YOU.
169
00:05:50,200 --> 00:05:53,067
HONEY, CAN I
SPEAK TO YOU?
170
00:05:53,067 --> 00:05:55,400
LOOK, CAN YOU EXPLAIN
ONE THING TO ME?
171
00:05:55,400 --> 00:05:56,501
HONEY?
172
00:05:56,501 --> 00:05:57,501
HONEY!
173
00:05:57,501 --> 00:05:58,834
WHAT?
174
00:05:58,834 --> 00:06:01,033
PICK UP!
175
00:06:01,033 --> 00:06:02,033
WHO IS IT?
176
00:06:02,033 --> 00:06:03,000
ME!
177
00:06:05,701 --> 00:06:07,033
WHAT?
178
00:06:07,033 --> 00:06:08,734
WHY ARE WE
DOING THIS?
179
00:06:08,734 --> 00:06:10,100
BECAUSE
THEY'RE OUR FRIENDS.
180
00:06:10,100 --> 00:06:12,667
YEAH, BUT IT
WILL BE FOR US
181
00:06:12,667 --> 00:06:14,200
AN EVENING
OF GUARANTEED PAIN.
182
00:06:14,200 --> 00:06:15,534
BUT WE'RE THEIR
GLUE PEOPLE.
183
00:06:15,534 --> 00:06:17,167
WE HOLD THEM
TOGETHER,
184
00:06:17,167 --> 00:06:18,934
OUR LITTLE CIRCLE
OF FRIENDS.
185
00:06:18,934 --> 00:06:20,601
THAT'S OUR JOB.
186
00:06:20,601 --> 00:06:22,234
HOW'D WE GET
THAT JOB?
187
00:06:22,234 --> 00:06:23,834
BECAUSE WE'RE
THE LEAST CRAZY.
188
00:06:23,834 --> 00:06:26,834
YEAH,
BUT BY A LITTLE. BY SO LITTLE.
189
00:06:26,834 --> 00:06:29,501
THEY LOOK UP TO US,
I THINK, SOCIALLY.
190
00:06:29,501 --> 00:06:31,200
THEY LOOK UP
TO US?
191
00:06:31,200 --> 00:06:32,901
DON'T YOU THINK
A LITTLE?
192
00:06:32,901 --> 00:06:34,534
I DON'T KNOW.
I'LL THINK ABOUT IT.
193
00:06:34,534 --> 00:06:36,400
I'LL CALL YOU BACK
FROM THE LIVING ROOM.
194
00:06:39,834 --> 00:06:41,000
AND SO,
195
00:06:41,000 --> 00:06:44,367
THE SWANS OF THE CENTRAL PARK
BOAT POND
196
00:06:44,367 --> 00:06:45,968
STAGGER TOWARD EXTINCTION
197
00:06:45,968 --> 00:06:49,901
WHILE NEW YORK TURNS
AND UNFEELING EAR.
198
00:06:49,901 --> 00:06:50,834
THAT'S SO SAD.
199
00:06:52,200 --> 00:06:55,767
IT'S HEARTBREAKING,
FOR CRYING OUT LOUD!
200
00:06:55,767 --> 00:06:58,033
NOTHING'S SADDER
THAN MAN'S CRUELTY TO ANIMALS.
201
00:06:58,033 --> 00:06:58,934
[TELEPHONE RINGS]
202
00:06:58,934 --> 00:06:59,901
SO SAD.
203
00:06:59,901 --> 00:07:01,934
HELLO.
204
00:07:01,934 --> 00:07:03,801
[JAMIE]
PUT YOUR TV ON.
205
00:07:03,801 --> 00:07:05,334
2, 4, 7, 11,
OR NEW YORK 1.
206
00:07:05,334 --> 00:07:07,067
WHY?
207
00:07:07,067 --> 00:07:09,634
WHAT IS
THE BIG DEAL? PUT YOUR TV ON!
208
00:07:09,634 --> 00:07:11,868
FIRST OF ALL,
LET ME SAY THANK YOU...
209
00:07:11,868 --> 00:07:13,934
HI!
210
00:07:13,934 --> 00:07:16,000
LOOK AT YOU!
YOU'RE ON TV.
211
00:07:16,000 --> 00:07:17,968
I'M ON TV!
212
00:07:17,968 --> 00:07:20,167
LOOK AT YOU.
LOOK AT HER.
213
00:07:20,167 --> 00:07:21,300
SHE LOOKS DAMN
GOOD!
214
00:07:23,000 --> 00:07:25,167
SO WAIT A SECOND.
YOU'RE ON TV,
215
00:07:25,167 --> 00:07:26,767
AND YOU'RE
TALKING TO ME.
216
00:07:26,767 --> 00:07:27,868
I KNOW.
217
00:07:27,868 --> 00:07:30,467
WOW! SO--SO
SIGNAL ME OR SOMETHING.
218
00:07:30,467 --> 00:07:33,000
DO SOMETHING THAT
ONLY I COULD KNOW.
219
00:07:33,000 --> 00:07:34,067
O.K. O.K. WATCH.
220
00:07:34,067 --> 00:07:35,267
YOU READY? WATCH.
221
00:07:35,267 --> 00:07:37,467
I...
222
00:07:37,467 --> 00:07:40,067
LOVE...
223
00:07:40,067 --> 00:07:42,100
GREEK DANCING!
224
00:07:42,100 --> 00:07:44,334
YOU.
YOU LOVE ME.
225
00:07:44,334 --> 00:07:45,534
I DO, I DO.
226
00:07:45,534 --> 00:07:46,868
SHE LOVES ME.
227
00:07:46,868 --> 00:07:48,367
SHE'S A FINE
YOUNG WOMAN.
228
00:07:48,367 --> 00:07:50,400
DO SOMETHING ELSE.
229
00:07:50,400 --> 00:07:54,701
O.K.
ALL RIGHT, WATCH. WATCH VERY CLOSELY.
230
00:07:54,701 --> 00:07:58,534
THIS IS THE FIRST
HUMAN BREAST EVER ON LIVE TELEVISION.
231
00:07:58,534 --> 00:08:00,167
GET OUT OF HERE!
232
00:08:00,167 --> 00:08:01,133
READY?
233
00:08:01,133 --> 00:08:02,400
YEAH.
234
00:08:02,400 --> 00:08:04,100
DA--EE!
235
00:08:04,100 --> 00:08:06,567
HEY, THIS IS FUN.
236
00:08:06,567 --> 00:08:09,100
IT'S A WHOLE LOT
OF FUN!
237
00:08:09,100 --> 00:08:10,601
WHAT ARE YOU
LOOKING AT?
238
00:08:12,434 --> 00:08:13,868
SO WHAT ARE YOU
DOING THERE?
239
00:08:13,868 --> 00:08:15,334
JUST BEEN MAKING CALLS
ABOUT THE DINNER.
240
00:08:15,334 --> 00:08:17,801
OH, THIS DINNER...
241
00:08:17,801 --> 00:08:20,434
FRAN'S NERVOUS
THAT MARK WILL BE UNCOMFORTABLE,
242
00:08:20,434 --> 00:08:22,300
BUT I MOLLIFIED HER.
WHAT?
243
00:08:22,300 --> 00:08:23,234
CALMED HER DOWN.
244
00:08:23,234 --> 00:08:25,567
SO SAY THAT!
245
00:08:25,567 --> 00:08:30,334
I HAVE DECIDED
TO SEEK THE OFFICE OF MAYOR OF NEW YORK CITY.
246
00:08:30,334 --> 00:08:32,000
I'D LIKE
TO INTRODUCE TEAM BROCKWELL--
247
00:08:32,000 --> 00:08:33,634
SPECIAL ASSISTANT
DOUG BERKUS,
248
00:08:33,634 --> 00:08:35,734
AND MY CAMPAIGN
CHAIRPEOPLE, MS. JAMIE BUCHMAN
249
00:08:35,734 --> 00:08:37,801
AND MISS
FRAN DEVENOW.
250
00:08:37,801 --> 00:08:40,067
THE DINNER'S
GOING TO BE FUN. WE HAVE TO--WHAT?
251
00:08:40,067 --> 00:08:41,400
I HAVE TO GO.
252
00:08:51,234 --> 00:08:54,667
"FIRST AVENUE
TO BE RENAMED AVENUE OF THE IMMIGRANTS."
253
00:08:54,667 --> 00:08:57,200
WOULD YOU EVER
DRIVE DOWN A STREET
254
00:08:57,200 --> 00:08:58,701
CALLED
AVENUE OF THE IMMIGRANTS?
255
00:08:58,701 --> 00:09:00,934
OF COURSE NOT.
YOU HAVE NO CAR.
256
00:09:00,934 --> 00:09:02,334
I AM A CAMPAIGN
MANAGER
257
00:09:02,334 --> 00:09:04,534
FOR A CANDIDATE
FOR THE OFFICE
258
00:09:04,534 --> 00:09:06,701
FOR THE MAYOR
OF THE CITY OF NEW YORK!
259
00:09:06,701 --> 00:09:08,567
AND VERY TELEGENIC.
MAY I SAY THAT?
260
00:09:08,567 --> 00:09:10,267
WANT TO HEAR MY--
261
00:09:10,267 --> 00:09:11,501
MY IDEA
FOR THE CAMPAIGN?
262
00:09:11,501 --> 00:09:13,567
YES. SHOOT.
263
00:09:13,567 --> 00:09:16,767
PAUL BUCHMAN DIRECTS
LANCE BROCKWELL'S COMMERCIALS!
264
00:09:16,767 --> 00:09:18,501
OH! NO, NO, NO.
265
00:09:18,501 --> 00:09:19,734
YOU'D BE PERFECT!
266
00:09:19,734 --> 00:09:21,601
OH, NO, NO!
267
00:09:21,601 --> 00:09:25,133
YOU'RE A GENIUS.
YOU'D WORK HARDER THAN SOME HIRED GUN.
268
00:09:25,133 --> 00:09:27,000
WAIT.
JUST HEAR ME OUT.
269
00:09:27,000 --> 00:09:28,334
O.K.
270
00:09:29,801 --> 00:09:31,334
PLEASE!
271
00:09:33,167 --> 00:09:34,601
SWEETIE,
IT'S POLITICS.
272
00:09:34,601 --> 00:09:35,934
I'M NOT--
I'M, LIKE--
273
00:09:35,934 --> 00:09:38,300
I'M AGAINST--
I'M, LIKE, ANTI-- I'M NON--
274
00:09:38,300 --> 00:09:39,634
YOU'RE APOLITICAL.
275
00:09:39,634 --> 00:09:41,667
APOLITICAL. YEAH.
276
00:09:41,667 --> 00:09:44,033
I'M SWITZERLAND.
I DON'T GET INVOLVED.
277
00:09:44,033 --> 00:09:46,200
SWITZERLAND
WOULD GET INVOLVED UNDER CERTAIN CIRCUMSTANCES.
278
00:09:46,200 --> 00:09:47,501
LIKE WHAT?
279
00:09:47,501 --> 00:09:49,567
LIKE IF ITS WIFE
ASKED IT TO.
280
00:09:49,567 --> 00:09:51,734
YOU KNOW WHAT?
281
00:09:51,734 --> 00:09:53,467
I'M NOT THAT CRAZY
ABOUT BROCKWELL.
282
00:09:53,467 --> 00:09:55,767
REALLY?
283
00:09:55,767 --> 00:09:59,400
YEAH. NO, TO ME
HE'S A LITTLE OFFICIOUS.
284
00:09:59,400 --> 00:10:00,701
OFFICIOUS?
285
00:10:00,701 --> 00:10:04,000
YES. THAT'S A WORD
I'M PROUD TO KNOW.
286
00:10:04,000 --> 00:10:06,634
WELL, HE'S NOT
OFFICIOUS.
287
00:10:06,634 --> 00:10:09,067
AT WORST,
HE'S INDEFATIGABLE.
288
00:10:09,067 --> 00:10:10,267
IS THIS LIKE
A CONTEST WITH YOU?
289
00:10:10,267 --> 00:10:11,734
AND THAT'S AT WORST.
290
00:10:11,734 --> 00:10:13,701
PLUS THAT WHOLE
RENAMING THE STREET THING...
291
00:10:13,701 --> 00:10:15,334
IT'S A SYMBOLIC
GESTURE.
292
00:10:15,334 --> 00:10:16,601
IT'LL MAKE PEOPLE
FEEL GOOD.
293
00:10:16,601 --> 00:10:18,467
IT RAISES THEIR
SUBWAY PRICES.
294
00:10:18,467 --> 00:10:20,033
IT'LL MAKE THEM
FEEL BROKE.
295
00:10:20,033 --> 00:10:22,033
IT'S NOT JUST
STREET RENAMING.
296
00:10:22,033 --> 00:10:24,200
THEY'RE BUILDING
THAT SCHOOL IN STATEN ISLAND,
297
00:10:24,200 --> 00:10:26,400
GETTING RID OF
THOSE AWFUL PLATES ON 8th AVENUE.
298
00:10:26,400 --> 00:10:28,601
8th AVENUE. YOU MEAN
SOPHIE TUCKER DRIVE?
299
00:10:28,601 --> 00:10:30,334
IT'S A NICKEL!
300
00:10:30,334 --> 00:10:35,234
IT'S THE PRINCIPLE.
PLUS IT SAID IN THE ARTICLE--
301
00:10:35,234 --> 00:10:37,801
I'M READING
ALL THE SECTIONS NOW--
302
00:10:37,801 --> 00:10:40,801
IT SAYS BROCKWELL
IN 1993 WAS THE COMMISSIONER OF PARKS.
303
00:10:40,801 --> 00:10:44,601
1993 IS THE YEAR
THE CITY TURNED ITS BACK ON THE SWANS,
304
00:10:44,601 --> 00:10:47,667
LITTLE DYING SWANS
IN CENTRAL PARK BOAT POND.
305
00:10:47,667 --> 00:10:50,434
SO ARE YOU SAYING
YOU'RE GOING TO VOTE FOR GIULIANI?
306
00:10:50,434 --> 00:10:51,701
YES.
307
00:10:51,701 --> 00:10:53,801
WELL...HA.
308
00:10:53,801 --> 00:10:56,000
OBVIOUSLY IT'S
YOUR VOTE TO DO WITH AS YOU PLEASE.
309
00:10:56,000 --> 00:10:57,901
OH, THANK YOU.
310
00:10:57,901 --> 00:10:59,767
BUT THAT WOULD BE
A CRUSHING MISTAKE.
311
00:10:59,767 --> 00:11:01,767
I DON'T BELIEVE
IT WOULD.
312
00:11:01,767 --> 00:11:04,934
I KNOW THAT IT WOULD
BE A CRUSHING MISTAKE.
313
00:11:04,934 --> 00:11:07,334
BROCKWELL IS SMARTER
THAN GIULIANI. HE HAS VISION.
314
00:11:07,334 --> 00:11:09,501
VISION OF WHAT,
STREETS WITH NEW NAMES?
315
00:11:09,501 --> 00:11:11,400
THE NAZIS DID THAT.
316
00:11:11,400 --> 00:11:13,067
OH, DON'T START
WITH THE NAZIS.
317
00:11:13,067 --> 00:11:14,634
YOU ALWAYS
PLAY THE NAZI CARD.
318
00:11:14,634 --> 00:11:18,033
AND SOMETHING ELSE--
THE NAZIS WERE OFFICIOUS.
319
00:11:18,033 --> 00:11:20,601
THAT IS THE CHEAPEST
WAY TO WIN AN ARGUMENT,
320
00:11:20,601 --> 00:11:22,400
JUST CALL IN THE NAZIS.
321
00:11:22,400 --> 00:11:24,701
ONLY WHEN
IT'S APPROPRIATE.
322
00:11:24,701 --> 00:11:27,667
YOU THINK I COULDN'T
WIN AN ARGUMENT THAT WAY?
323
00:11:27,667 --> 00:11:30,534
WE'RE VOTING FOR
DIFFERENT MAYORS. IS THAT A BIG DEAL?
324
00:11:30,534 --> 00:11:33,167
YES! DON'T YOU AGREE
THAT OUR PERSONAL POLITICS
325
00:11:33,167 --> 00:11:35,400
ARE REFLECTIONS OF
OUR MORAL COLOR
326
00:11:35,400 --> 00:11:37,367
AND THAT MORAL
AND INTELLECTUAL COMPATIBILITY
327
00:11:37,367 --> 00:11:38,734
ARE ELEMENTALLY
IMPORTANT?
328
00:11:41,634 --> 00:11:43,801
I DON'T KNOW
WHAT YOU JUST SAID.
329
00:11:43,801 --> 00:11:46,100
A CRUSHING MISTAKE.
330
00:11:46,100 --> 00:11:48,834
DO YOU THINK SO?
331
00:11:48,834 --> 00:11:51,834
AND YOU SHOULD BE
SUPPORTING YOUR SPOUSE. I SUPPORT YOU.
332
00:11:51,834 --> 00:11:53,801
THAT'S DIFFERENT.
YOU'RE GOING TO BE ANTI-SWAN?
333
00:11:53,801 --> 00:11:55,267
FINE. YOU KNOW WHAT?
334
00:11:55,267 --> 00:11:56,634
VOTE FOR WHOEVER
YOU WANT.
335
00:11:56,634 --> 00:11:58,033
THANK YOU.
336
00:11:58,033 --> 00:11:59,200
IT'S A CRUSHING
MISTAKE.
337
00:11:59,200 --> 00:12:00,300
THERE IT IS.
338
00:12:16,067 --> 00:12:18,067
A NICKEL.
THAT'S ALL HE'S SAYING.
339
00:12:18,067 --> 00:12:19,601
ONE PUNY LITTLE NICKEL.
340
00:12:19,601 --> 00:12:22,300
AND BESIDES,
BROCKWELL IS MORE EDUCATED THAN GIULIANI.
341
00:12:22,300 --> 00:12:24,300
HE HAS MORE CLASS
THAN GIULIANI.
342
00:12:24,300 --> 00:12:26,701
HE'S GOING TO MAKE
NEW YORK NEW YORK AGAIN--
343
00:12:26,701 --> 00:12:29,400
FUN CITY,
THE BIG APPLE,
344
00:12:29,400 --> 00:12:30,667
GOTHAM.
345
00:12:32,033 --> 00:12:35,767
I'VE NEVER BEEN MORE
FRIGHTENED IN MY LIFE.
346
00:12:35,767 --> 00:12:38,734
JUST MEET WITH
BERKUS.
347
00:12:38,734 --> 00:12:40,767
LET HIM TELL YOU
ABOUT BROCKWELL.
348
00:12:40,767 --> 00:12:43,000
HOW LONG HAVE YOU
BEEN WAITING THERE?
349
00:12:43,000 --> 00:12:45,100
IF, AFTER THAT,
YOU STILL DON'T BELIEVE IN HIM,
350
00:12:45,100 --> 00:12:47,667
AND YOU STILL DON'T
WANT TO DO THE SPOTS,
351
00:12:47,667 --> 00:12:49,100
THEN I PROMISE
THE ISSUE IS CLOSED.
352
00:12:49,100 --> 00:12:50,467
O.K.
353
00:12:50,467 --> 00:12:52,100
YOU'LL MEET WITH
BERKUS?
354
00:12:52,100 --> 00:12:53,434
YEAH. JUST STOP
YELLING.
355
00:12:53,434 --> 00:12:55,000
YOU WON'T BE SORRY.
356
00:12:55,000 --> 00:12:57,400
WHAT IF I AM?
STOP YELLING AT ME.
357
00:12:57,400 --> 00:12:58,467
BUT YOU WON'T BE.
358
00:13:02,033 --> 00:13:04,868
LOOK, I APPRECIATE IT,
AND I LOVE MY WIFE,
359
00:13:04,868 --> 00:13:08,167
BUT I GOT TO TELL YOU,
I'M NOT INTERESTED.
360
00:13:08,167 --> 00:13:10,133
I UNDERSTAND.
I UNDERSTAND COMPLETELY.
361
00:13:10,133 --> 00:13:12,200
NO. YOU'RE JUST
SAYING THAT
362
00:13:12,200 --> 00:13:14,200
SO YOU CAN TALK ME
INTO DIRECTING THIS BROCKWELL COMMERCIAL.
363
00:13:14,200 --> 00:13:16,434
NO, I RESPECT
YOUR OPINION, PAUL.
364
00:13:16,434 --> 00:13:18,667
HEY, THAT STREET
RENAMING THING--
365
00:13:18,667 --> 00:13:20,567
NOT BROCKWELL'S
FINEST HOUR.
366
00:13:20,567 --> 00:13:23,200
COME ON.
EMERSON BOOZER AVENUE.
367
00:13:23,200 --> 00:13:27,267
OH HO. AND HE DID TURN
HIS BACK ON THE SWANS AT THE BOAT POND.
368
00:13:27,267 --> 00:13:29,701
AND THAT IS SO SAD.
369
00:13:29,701 --> 00:13:33,100
SO SAD.
AND BELIEVE ME, HE FEELS TERRIBLE ABOUT IT.
370
00:13:33,100 --> 00:13:34,601
ALL RIGHT.
I BELIEVE YOU.
371
00:13:34,601 --> 00:13:36,234
HERE YOU GO.
372
00:13:36,234 --> 00:13:37,901
TO BE HONEST,
373
00:13:37,901 --> 00:13:40,334
HE CAN BE
A LITTLE OFFICIOUS.
374
00:13:40,334 --> 00:13:42,267
WELL, UH...
375
00:13:42,267 --> 00:13:44,033
NO, HE CAN BE.
WELL---
376
00:13:44,033 --> 00:13:45,434
PAUL, BETWEEN US,
HE'S OFFICIOUS.
377
00:13:45,434 --> 00:13:47,934
ALL RIGHT.
BETWEEN YOU AND ME.
378
00:13:47,934 --> 00:13:50,734
I AM A BIG FAN
OF JAMIE'S, AND IF JAMIE TELLS ME
379
00:13:50,734 --> 00:13:52,734
YOU'RE THE MAN
TO DIRECT THIS COMMERCIAL,
380
00:13:52,734 --> 00:13:55,367
THEN YOU TELL ME
WHAT TO DO TO MAKE IT HAPPEN.
381
00:13:55,367 --> 00:13:57,734
I DON'T KNOW
WHAT TO TELL YOU--
382
00:13:57,734 --> 00:14:00,734
YOU KNOW, OUR VISIONS
OF NEW YORK CITY
383
00:14:00,734 --> 00:14:02,334
REALLY AREN'T
ALL THAT FAR APART.
384
00:14:02,334 --> 00:14:03,701
THEY'RE NOT.
385
00:14:03,701 --> 00:14:05,267
HEAR ME OUT ON THIS,
O.K.?
386
00:14:05,267 --> 00:14:07,100
O.K.
387
00:14:07,100 --> 00:14:09,901
WE SEE A SHINING
NEW YORK CITY.
388
00:14:09,901 --> 00:14:12,400
WELL, WHO DOESN'T?
389
00:14:12,400 --> 00:14:15,400
A NEW YORK IN WHICH
OPTIMISM HAS REPLACED BLEAKNESS.
390
00:14:15,400 --> 00:14:17,634
THAT WOULD BE NICE.
391
00:14:17,634 --> 00:14:20,601
IN WHICH WE FACE
TOMORROW WITH A SPRING IN OUR STEP,
392
00:14:20,601 --> 00:14:22,834
KNOWING THAT WE LIVE
IN THE WORLD'S GREATEST TOWN.
393
00:14:22,834 --> 00:14:24,601
AND DON'T WE.
394
00:14:24,601 --> 00:14:27,300
AND WE WANT PEOPLE
TO RECAPTURE THAT MAGICAL WAY
395
00:14:27,300 --> 00:14:30,334
THAT WE ALL USED TO
FEEL ABOUT NEW YORK.
396
00:14:30,334 --> 00:14:32,534
REMEMBER AS A KID,
THE HAYDEN PLANETARIUM?
397
00:14:32,534 --> 00:14:33,934
FOURTH GRADE.
MY FIELD TRIP.
398
00:14:33,934 --> 00:14:35,901
O.K. OR THE MET.
399
00:14:35,901 --> 00:14:38,868
I DON'T GO,
BUT I MEAN TO.
400
00:14:38,868 --> 00:14:41,601
AND THINKING,
"GOD, I CAN'T BELIEVE I GET TO LIVE HERE!"
401
00:14:41,601 --> 00:14:43,934
WELL, I GREW UP
IN QUEENS, BUT ALSO NICE.
402
00:14:43,934 --> 00:14:46,567
AND WE WANT NEW YORKERS
TO WAKE UP TO A NEW DAY
403
00:14:46,567 --> 00:14:48,868
AND SEE THE STATUE
OF LIBERTY
404
00:14:48,868 --> 00:14:50,701
OR THE EMPIRE
STATE BUILDING
405
00:14:50,701 --> 00:14:52,868
OR THE MAJESTY
OF THE SHEEP'S MEADOW
406
00:14:52,868 --> 00:14:55,367
AND SAY, "DAMN IT"--
407
00:14:55,367 --> 00:14:57,801
IT'S MORNING
IN CENTRAL PARK AGAIN.
408
00:14:57,801 --> 00:15:00,501
OH, MY GOD.
DID YOU JUST THINK OF THAT?
409
00:15:00,501 --> 00:15:01,868
I JUST DID,
RIGHT THERE.
410
00:15:05,267 --> 00:15:07,234
THERE'S A NEW DAY
DAWNING IN NEW YORK
411
00:15:07,234 --> 00:15:10,400
AND A NEW SPIRIT
WITH IT.
412
00:15:10,400 --> 00:15:13,200
IT'S A SPIRIT THAT KNOWS
THAT SOON,
413
00:15:13,200 --> 00:15:18,033
AS SURE AS THE SUN WILL RISE
OVER AVENUE OF THE IMMIGRANTS,
414
00:15:18,033 --> 00:15:22,200
NEW YORK WILL ONCE AGAIN
BE THE CITY OF DREAMS.
415
00:15:29,701 --> 00:15:31,767
PAID FOR BY...
416
00:15:31,767 --> 00:15:33,200
OH, MY GOD.
417
00:15:33,200 --> 00:15:35,067
OH, MY GOD.
418
00:15:35,067 --> 00:15:36,300
WOW!
419
00:15:36,300 --> 00:15:37,834
WHAT DID I DO?
420
00:15:37,834 --> 00:15:39,100
YOU'RE A GENIUS!
421
00:15:39,100 --> 00:15:40,400
I'M A MANIPULATOR
OF MINDS.
422
00:15:40,400 --> 00:15:42,167
I'M A PROPAGANDIST!
423
00:15:42,167 --> 00:15:43,567
I'M--I'M
LENI REIFENSHTAL!
424
00:15:43,567 --> 00:15:45,601
NO, NO.
I DON'T THINK SO.
425
00:15:45,601 --> 00:15:48,000
I AM.
I'M LENI REIFENSHTAL.
426
00:15:48,000 --> 00:15:50,868
NO, YOU'RE NOT.
AT LEAST BE PROUD OF YOUR WORK.
427
00:15:50,868 --> 00:15:53,334
I'M GOING TO
THROW UP. PLEASE DON'T.
428
00:15:53,334 --> 00:15:55,033
I'M GOING
STRAIGHT TO HELL FOR THIS.
429
00:15:55,033 --> 00:15:57,367
WELL, EAT SOMETHING
FIRST.
430
00:15:57,367 --> 00:15:59,501
WE'LL DO
A FULL MEDIA BLITZ.
431
00:15:59,501 --> 00:16:00,968
NO. NO BLITZ.
NO BLITZ.
432
00:16:00,968 --> 00:16:02,300
PRINT ADS.
RADIO LIFTS.
433
00:16:02,300 --> 00:16:03,734
WE GOT TO TALK.
434
00:16:03,734 --> 00:16:05,567
WE WILL.
BE A GLUE PERSON.
435
00:16:05,567 --> 00:16:07,167
HI. IS IRA HERE YET?
436
00:16:07,167 --> 00:16:08,834
NOT YET.
437
00:16:08,834 --> 00:16:11,868
GOOD. BECAUSE I NEED TO
SOAK UP THE PLACE,
438
00:16:11,868 --> 00:16:14,667
YOU KNOW, GET COMFORTABLE
TO MY SURROUNDINGS.
439
00:16:14,667 --> 00:16:16,100
O.K. I'M FINE.
O.K. SIT DOWN.
440
00:16:16,100 --> 00:16:17,634
HEY!
441
00:16:17,634 --> 00:16:18,968
HEY!
442
00:16:18,968 --> 00:16:20,167
HEY, HEY,
HEY, HEY.
443
00:16:20,167 --> 00:16:21,100
YOU KNOW YOUR
EX-HUSBAND.
444
00:16:21,100 --> 00:16:22,501
HI.
445
00:16:22,501 --> 00:16:23,701
HOW YOU DOING?
446
00:16:23,701 --> 00:16:24,868
IS MARK NERVOUS?
447
00:16:24,868 --> 00:16:26,467
HE'S CALMING DOWN,
AND SO SHOULD YOU.
448
00:16:26,467 --> 00:16:27,734
OH, COOL AS
A CUCUMBER.
449
00:16:27,734 --> 00:16:28,801
HEY, WHAT'S UP?
450
00:16:28,801 --> 00:16:31,067
HEY.HEY.
HI.
451
00:16:31,067 --> 00:16:32,834
YOU KNOW MARK
AND FRAN.
452
00:16:32,834 --> 00:16:35,801
SO YOU'RE MARK,
WHICH WOULD MAKE YOU FRAN.
453
00:16:35,801 --> 00:16:37,234
HA HA. SHE TALKS.
454
00:16:37,234 --> 00:16:39,968
SURE, TO YOU.
455
00:16:39,968 --> 00:16:42,534
LISTEN, I KNOW
THAT YOU AND IRA--
456
00:16:42,534 --> 00:16:44,100
I'M NOT TALKING
TO HIM.
457
00:16:44,100 --> 00:16:47,033
DON'T ASK ME
TO TALK TO HIM.
458
00:16:47,033 --> 00:16:48,767
I WASN'T GOING TO
SAY THAT, BUT--O.K. THAT'S FINE.
459
00:16:51,601 --> 00:16:52,767
SO...
460
00:17:06,033 --> 00:17:07,234
SO HOW IS EVERYBODY?
461
00:17:07,234 --> 00:17:08,200
GOOD. GOOD.
462
00:17:08,200 --> 00:17:09,234
VERY GOOD.
463
00:17:09,234 --> 00:17:11,100
YEAH, GOOD.
464
00:17:11,100 --> 00:17:13,033
I'M GOOD.
465
00:17:13,033 --> 00:17:14,767
HOW ARE YOU GUYS?
466
00:17:14,767 --> 00:17:15,868
WE'RE GOOD.
467
00:17:15,868 --> 00:17:17,133
GOOD. WE'RE GOOD.
468
00:17:22,434 --> 00:17:24,734
HEY, MAYBE WE'LL
GET SOME DRINKS.
469
00:17:24,734 --> 00:17:27,100
HOW ABOUT
A LITTLE BRUSCHETTA FOR THE TABLE?
470
00:17:27,100 --> 00:17:28,367
ABSOLUTELY.
YEAH.
471
00:17:31,801 --> 00:17:32,767
ISN'T IT BRUSKETTA?
472
00:17:32,767 --> 00:17:34,200
BRUSHETTA.
473
00:17:34,200 --> 00:17:36,234
I THOUGHT IT WAS
BRUSH-CHETTA.
474
00:17:36,234 --> 00:17:37,901
THE BREAD
WITH THE TOPPING...
475
00:17:37,901 --> 00:17:39,501
YEAH.
476
00:17:39,501 --> 00:17:40,534
THAT'S--
THAT'S WHAT I MEAN.
477
00:17:43,367 --> 00:17:45,200
OH, PAULIE,
CONGRATULATIONS
478
00:17:45,200 --> 00:17:47,567
ON THE BROCKWELL
FOR MAYOR COMMERCIAL.
479
00:17:47,567 --> 00:17:49,000
DID YOU SEE IT?
480
00:17:49,000 --> 00:17:51,434
IT'S ON ALL THE TIME.
IT'S IMPRESSIVE.
481
00:17:51,434 --> 00:17:52,934
ISN'T IT?
482
00:17:52,934 --> 00:17:54,367
SURE IS.
483
00:17:54,367 --> 00:17:56,467
I'M OF TWO MINDS
ABOUT IT--
484
00:17:56,467 --> 00:17:58,100
THAT BROCKWELL
COMMERCIAL'S YOURS, PAUL?
485
00:17:58,100 --> 00:17:59,934
ISN'T IT GREAT?
486
00:17:59,934 --> 00:18:01,567
IT'S BRILLIANT.
487
00:18:01,567 --> 00:18:03,000
IT'S MOVING
AND STIRRING.
488
00:18:03,000 --> 00:18:05,100
IT'S...AND
BRILLIANT.
489
00:18:05,100 --> 00:18:07,100
WELL, I--I GOT TO
TELL YOU.
490
00:18:07,100 --> 00:18:08,968
IN MY HEART,
I'M SORRY--
491
00:18:08,968 --> 00:18:10,067
YOU DIRECTED
THE BROCKWELL COMMERCIAL?
492
00:18:10,067 --> 00:18:12,300
I DID.
493
00:18:12,300 --> 00:18:15,367
FIRST TIME
SINCE THE CAMPAIGN OF EDMOND MUSKIE
494
00:18:15,367 --> 00:18:17,334
THAT MY MIND
WAS ACTUALLY CHANGED BY ONE OF THOSE.
495
00:18:17,334 --> 00:18:18,901
REALLY?
496
00:18:18,901 --> 00:18:20,167
YOU WERE GOING TO
VOTE FOR GIULIANI?
497
00:18:20,167 --> 00:18:22,501
YEAH, BUT THAT
WOULD HAVE BEEN A CRUSHING MISTAKE.
498
00:18:24,868 --> 00:18:27,501
I WAS COMPLETELY
ON THE FENCE UNTIL I SAW IT,
499
00:18:27,501 --> 00:18:28,901
AND NOW I AM
A BROCKWELL GUY.
500
00:18:28,901 --> 00:18:31,701
OH, OH...
BEFORE YOU CHOOSE,
501
00:18:31,701 --> 00:18:34,400
STUDY BOTH CANDIDATES,
LOOK AT THE PLATFORMS--
502
00:18:34,400 --> 00:18:36,067
EXCUSE ME.
DID YOU SAY YOU DIRECTED
503
00:18:36,067 --> 00:18:38,267
THE LANCE BROCKWELL
FOR MAJOR COMMERCIAL?
504
00:18:38,267 --> 00:18:41,334
BECAUSE
MY WHOLE FAMILY--
505
00:18:41,334 --> 00:18:43,667
CAN YOU
GET US THE BREAD WITH THE TOPPING?
506
00:18:43,667 --> 00:18:44,767
BRUSKEETA?
507
00:18:44,767 --> 00:18:46,501
WHATEVER IT IS.
508
00:18:46,501 --> 00:18:47,968
FAMILY OF 12.
ALL VOTERS.
509
00:18:47,968 --> 00:18:50,100
GOOD TO HEAR.
THANK YOU.
510
00:18:50,100 --> 00:18:52,868
YOU REALLY CAN'T BE
SWAYED BY A PIECE OF ADVERTISING--
511
00:18:52,868 --> 00:18:55,067
YOU DON'T GIVE YOURSELF
ENOUGH CREDIT.
512
00:18:55,067 --> 00:18:57,767
HOW ABOUT THE PART
WHERE BROCKWELL FEEDS THE SWANS?
513
00:18:57,767 --> 00:18:58,801
SO UPLIFTING!
514
00:18:58,801 --> 00:19:00,033
SO UPLIFTING.
515
00:19:00,033 --> 00:19:01,767
AND THEN WHEN
THEY SAY,
516
00:19:01,767 --> 00:19:04,200
"AS SURE AS
THE SUN WILL RISE
517
00:19:04,200 --> 00:19:05,567
OVER THE AVENUE
OF THE IMMIGRANTS."
518
00:19:05,567 --> 00:19:07,767
OH!
519
00:19:07,767 --> 00:19:09,934
IT'S NOT LIKE
I SOLD THEM PUDDING OR A COAT.
520
00:19:09,934 --> 00:19:11,200
IT'S A MORAL THING--
521
00:19:11,200 --> 00:19:14,367
MUCH MORE IMPORTANT
THAN A COAT,
522
00:19:14,367 --> 00:19:16,667
BECAUSE HAD YOU BEEN
THERE IN '88,
523
00:19:16,667 --> 00:19:18,634
PRESIDENT DUKAKIS,
MY HAND TO GOD.
524
00:19:18,634 --> 00:19:20,567
DO YOU REMEMBER '88,
FRAN?
525
00:19:20,567 --> 00:19:23,167
HOW COULD I FORGET
'88?
526
00:19:23,167 --> 00:19:25,067
HEY, IRA, IRIS...
527
00:19:25,067 --> 00:19:26,434
IRA, IRIS.
THAT SOUNDS TERRIFIC.
528
00:19:26,434 --> 00:19:28,667
IRIS, IRA,
IRIS, IRA!
529
00:19:28,667 --> 00:19:31,934
HEY, I DISOWN--
I HEREBY DISOWN THAT BROCKWELL COMMERCIAL.
530
00:19:31,934 --> 00:19:34,200
THAT DOESN'T REFLECT
MY OPINION.
531
00:19:34,200 --> 00:19:35,567
I WAS COERCED
AND CHARMED.
532
00:19:35,567 --> 00:19:37,000
THERE WAS
MARITAL PRESSURE.
533
00:19:37,000 --> 00:19:39,133
MARITAL PRESSURE?
YES.
534
00:19:39,133 --> 00:19:40,601
FROM WHO?
535
00:19:40,601 --> 00:19:43,200
WAIT, WAIT, GUYS, GUYS,
AND FRAN,
536
00:19:43,200 --> 00:19:46,000
LET ME APOLOGIZE.
I'M SORRY I GOT NUTS ABOUT IRA YESTERDAY.
537
00:19:46,000 --> 00:19:48,934
AND IRA, YOU I GOT
TO APOLOGIZE TO,
538
00:19:48,934 --> 00:19:50,701
BECAUSE A MAN
FEARS THE WORST.
539
00:19:50,701 --> 00:19:52,167
HEY, NO APOLOGY
NECESSARY.
540
00:19:52,167 --> 00:19:54,133
IRA TALKS ABOUT YOU
ALL THE TIME.
541
00:19:54,133 --> 00:19:56,367
YES.
HE DOES? YOU DO?
542
00:19:56,367 --> 00:19:58,901
IF YOU WERE TALKING
TO ME, YOU'D KNOW.
543
00:19:58,901 --> 00:20:01,400
GIULIANI
DOESN'T WASTE TIME WITH CAMPAIGN FLUFF.
544
00:20:01,400 --> 00:20:02,968
IT'S NOT FLUFF.
545
00:20:02,968 --> 00:20:04,634
IT IS. IT'S TOTAL
MARSHMALLOW FLUFF.
546
00:20:04,634 --> 00:20:07,234
O.K. MAY I SAY
THAT YOU TWO
547
00:20:07,234 --> 00:20:08,734
MAKE A TERRIFIC-LOOKING
COUPLE.
548
00:20:08,734 --> 00:20:10,300
SO HANDSOME.
549
00:20:10,300 --> 00:20:12,334
HE DOESN'T WANT
TO RENAME THE STREETS.
550
00:20:12,334 --> 00:20:15,167
HE WANTS THE STREETS
SAFE FOR YOUR BABIES.
551
00:20:15,167 --> 00:20:17,234
THEIR BABIES?
YOU'RE RIGHT.
552
00:20:17,234 --> 00:20:19,567
YOU ARE
A MANIPULATOR OF MINDS.
553
00:20:19,567 --> 00:20:23,200
AND YOU ARE BIG
TAXPAYER'S MONEY SPENDER ON NOTHING!
554
00:20:23,200 --> 00:20:26,167
WE SHOULDN'T EVEN
SPEND A NICKEL ON CITY SPIRIT?
555
00:20:26,167 --> 00:20:28,367
A NICKEL.
NICKEL, SAYS SUBWAY GIRL
556
00:20:28,367 --> 00:20:30,934
WHO THINKS WE NEED
MORE SYMBOLS AND RALLIES
557
00:20:30,934 --> 00:20:32,067
LIKE WHO? THE NAZIS.
558
00:20:32,067 --> 00:20:34,200
THERE!
A MATTER OF TIME.
559
00:20:34,200 --> 00:20:37,133
YOU ACTUALLY
WOULD BE UNABLE TO HAVE A CONVERSATION
560
00:20:37,133 --> 00:20:39,033
IF THERE HADN'T
BEEN NAZIS.
561
00:20:39,033 --> 00:20:40,367
ARE YOU GUYS O.K.?
562
00:20:40,367 --> 00:20:41,200
WE'RE DANDY.
WE'RE FINE.
563
00:20:41,200 --> 00:20:42,501
YOU'RE DELUDED!
564
00:20:42,501 --> 00:20:44,968
THE MAN IS A CONVICTED
SWAN KILLER.
565
00:20:44,968 --> 00:20:46,834
HE'S CONVICTED?
566
00:20:46,834 --> 00:20:48,567
NOT CONVICTED,
BUT YOU KNOW IT.
567
00:20:48,567 --> 00:20:50,267
POLITICS
AT THE TABLE IS BAD, BAD, BAD.
568
00:20:50,267 --> 00:20:51,501
HE STARTED IT.
569
00:20:51,501 --> 00:20:52,534
SO YOU BE BIG--
570
00:20:52,534 --> 00:20:54,167
I'M ALWAYS
THE BIG PERSON!
571
00:20:54,167 --> 00:20:55,634
YEAH,
BIG AND WRONG.
572
00:20:55,634 --> 00:20:56,868
I'M NOT WRONG.
573
00:20:56,868 --> 00:20:58,701
WELL,
YOU'RE NOT RIGHT.
574
00:20:58,701 --> 00:21:01,968
IF YOU GUYS
ARE HAVING PROBLEMS, YOU CAN TALK TO US.
575
00:21:01,968 --> 00:21:03,367
WE'RE HERE TO HELP.
576
00:21:03,367 --> 00:21:04,934
YEAH.
SURE.
577
00:21:04,934 --> 00:21:07,000
IT'S O.K. I'M FINE.
578
00:21:07,000 --> 00:21:09,567
IF SHE NEEDS NOTHING
MORE THAN PARADES AND FLAG WAVING--
579
00:21:09,567 --> 00:21:11,234
ALL RIGHT.
ONCE AGAIN--
580
00:21:11,234 --> 00:21:12,501
MARCHING BANDS
AND FASCIST HATS--
581
00:21:12,501 --> 00:21:15,634
WHY NOT BRING UP
THE VIKINGS,
582
00:21:15,634 --> 00:21:18,200
SEE THE MILEAGE
YOU CAN GET OUT OF THEM?
583
00:21:18,200 --> 00:21:19,501
NOW YOU'RE
LASHING OUT BLINDLY.
584
00:21:19,501 --> 00:21:20,634
IT'S NOT ATTRACTIVE.
585
00:21:20,634 --> 00:21:21,634
OOH!
586
00:21:21,634 --> 00:21:22,601
AHH!
587
00:21:24,868 --> 00:21:27,334
WHAT IS THE MATTER
WITH THEM?
588
00:21:27,334 --> 00:21:29,634
IRIS, I'M SORRY
YOU HAD TO SEE THIS.
589
00:21:29,634 --> 00:21:32,167
THEY'RE JUST NUTS
IS WHAT THEY ARE.
590
00:21:32,167 --> 00:21:35,634
FRANKLY, I DON'T KNOW
WHY WE INVITE THEM.
591
00:21:35,634 --> 00:21:38,200
I'LL TELL YOU WHY.
BECAUSE THEY LOOK UP TO US SOCIALLY.
592
00:21:38,200 --> 00:21:40,033
YOU THINK?
593
00:21:40,033 --> 00:21:41,300
OH, YEAH.
WE HOLD THEM TOGETHER.
594
00:21:43,300 --> 00:21:44,701
LIKE GLUE.
595
00:21:54,200 --> 00:21:56,334
O.K. SIMPLE.
TAKE SOPHIE TUCKER DRIVE
596
00:21:56,334 --> 00:21:58,367
OVER TO THE AVENUE
OF THE IMMIGRANTS.
597
00:21:58,367 --> 00:22:01,534
MAKE A LEFT
ON BOULEVARD OF DREAMS.
598
00:22:01,534 --> 00:22:04,367
BOULEVARD OF DREAMS
IS ONE-WAY, SO STAY RIGHT.
599
00:22:04,367 --> 00:22:06,701
YOU'LL COME TO
MARIO PROCACCINO.
600
00:22:06,701 --> 00:22:09,901
YEAH. MARIO PRO--
MAKE A RIGHT ON MARIO PROCACCINO.
601
00:22:09,901 --> 00:22:13,467
IF YOU GO LEFT,
IT'S MARIO BIAGI.
602
00:22:13,467 --> 00:22:15,334
THAT'S RIGHT.
SO MARIO BECOMES MARIO.
603
00:22:15,334 --> 00:22:16,834
STAY RIGHT.
IT'S PROCACCINO.
604
00:22:16,834 --> 00:22:18,734
YOU GO ACROSS
HORACE CLARK AVENUE.
605
00:22:18,734 --> 00:22:20,634
YOU'LL SEE ZERO MOSTEL PLACE
606
00:22:20,634 --> 00:22:24,634
AND ALBERT SHANKER CIRCLE.
607
00:22:24,634 --> 00:22:27,701
IT'S TRICKY AROUND THE CIRCLE.
THIRD BUILDING.
608
00:22:27,701 --> 00:22:29,767
IF YOU HIT BELLA ABZUG,
YOU WENT TOO FAR.
609
00:22:29,817 --> 00:22:34,367
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.