All language subtitles for The.Group.2022.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,919 --> 00:01:59,286 Shit. 2 00:02:13,701 --> 00:02:15,202 I'm not sure you should be-- 3 00:02:15,402 --> 00:02:17,705 I'm fine. Much better. 4 00:02:18,372 --> 00:02:19,439 Okay, but-- 5 00:02:20,340 --> 00:02:22,342 Do you have somewhere you can go? 6 00:02:41,194 --> 00:02:42,229 AAT. 7 00:02:42,664 --> 00:02:49,202 Hi, I'm here for the meeting. 8 00:02:54,307 --> 00:02:57,344 Come on, come on. Hand them over. 9 00:02:57,845 --> 00:03:00,515 Dave, so glad you could make it. Good to 10 00:03:00,715 --> 00:03:03,250 Well it's not like I have much of a fuck 11 00:03:03,685 --> 00:03:05,620 Come on Henry, you know the rules. 12 00:03:06,319 --> 00:03:07,622 Okay, speak to you later. 13 00:03:09,222 --> 00:03:12,259 Henry, do we have to do this every week? 14 00:03:12,426 --> 00:03:13,895 I dunno, do we? 15 00:03:35,783 --> 00:03:36,751 Kara. 16 00:03:37,085 --> 00:03:38,485 This is a surprise. 17 00:03:38,986 --> 00:03:39,721 Hey Ellen. 18 00:03:40,220 --> 00:03:41,455 Been a while. 19 00:03:41,756 --> 00:03:45,860 After last time I honestly didn't think 20 00:03:46,094 --> 00:03:47,028 Didn't think I'd be welcome. 21 00:03:47,360 --> 00:03:48,162 Depends. 22 00:03:48,696 --> 00:03:50,297 You planning on causing trouble? 23 00:03:50,965 --> 00:03:52,232 It's been a rough night. 24 00:03:52,967 --> 00:03:54,267 More than that, I'd say. 25 00:03:54,401 --> 00:03:56,204 I just wanted somewhere to come get my h 26 00:03:56,436 --> 00:03:58,973 If you don't want me here then, whatever 27 00:04:00,307 --> 00:04:01,475 Jesus. 28 00:04:01,943 --> 00:04:04,912 Grab yourself a coffee, find somewhere t 29 00:04:05,113 --> 00:04:05,780 And hey... 30 00:04:06,547 --> 00:04:08,281 Don't make me regret this. 31 00:04:09,382 --> 00:04:10,718 Thanks. 32 00:04:11,219 --> 00:04:14,254 Takes nothing to fall off the wagon, and 33 00:04:14,622 --> 00:04:17,390 Figure anyone with that much courage is 34 00:04:18,793 --> 00:04:19,527 Right. 35 00:05:46,881 --> 00:05:47,982 This shit. 36 00:05:48,749 --> 00:05:51,986 Every week this fucking shit. 37 00:05:54,387 --> 00:05:55,422 You done? 38 00:05:58,358 --> 00:06:01,596 Eddy, I said "Are you done?" 39 00:06:04,332 --> 00:06:06,801 Eddy, I'm fucking talking to you-- 40 00:06:08,169 --> 00:06:10,037 - I--I'm sorry, I didn't mean to-- - It's alright. 41 00:06:10,171 --> 00:06:11,438 It's just a spilt drink. 42 00:06:12,073 --> 00:06:13,074 It happens. 43 00:06:13,941 --> 00:06:14,876 Right? 44 00:06:18,112 --> 00:06:19,580 Fucking junkies. 45 00:06:20,147 --> 00:06:21,849 Waste of my time. 46 00:06:25,385 --> 00:06:28,756 Heard a commotion. Figured it might be y 47 00:06:29,824 --> 00:06:30,625 Seth. 48 00:06:31,359 --> 00:06:32,793 Sobriety suits you. 49 00:06:34,228 --> 00:06:35,495 Who the fuck is that guy? 50 00:06:35,997 --> 00:06:36,864 Dave? 51 00:06:38,165 --> 00:06:39,499 Yeah, don't mind him. 52 00:06:40,134 --> 00:06:41,502 Used to be police. 53 00:06:42,103 --> 00:06:43,537 Maybe still is. 54 00:06:43,905 --> 00:06:46,607 He's probably busted everyone in the roo 55 00:06:46,741 --> 00:06:48,576 Yeah, I remember him. 56 00:06:48,910 --> 00:06:49,277 Really? 57 00:06:49,409 --> 00:06:50,211 Mm-hm. 58 00:06:50,344 --> 00:06:50,778 What did he get you on? 59 00:06:51,444 --> 00:06:52,580 Shoplifting. 60 00:06:53,981 --> 00:06:55,616 And assaulting a police officer. 61 00:06:55,750 --> 00:06:57,484 - Jesus. - I know. 62 00:06:58,019 --> 00:07:02,123 Well now here he is sitting opposite you 63 00:07:03,791 --> 00:07:06,994 Addiction. The great equaliser, right? 64 00:07:09,730 --> 00:07:12,900 What about you Eddy? Thought you cleaned 65 00:07:13,034 --> 00:07:16,469 I have, I've just not been feeling too w 66 00:07:16,938 --> 00:07:18,906 - Think I'm coming down with something. - Yeah, whatever man... 67 00:07:19,206 --> 00:07:23,744 Listen, if Ellen catches you, you're gon 68 00:07:25,579 --> 00:07:26,247 Go. 69 00:07:26,948 --> 00:07:30,117 Get straightened out. I'll cover for you 70 00:07:43,631 --> 00:07:44,899 We've all been there. 71 00:07:46,200 --> 00:07:51,105 Trying your hardest but the only time pe 72 00:07:53,374 --> 00:07:54,742 He'll get there. 73 00:07:55,910 --> 00:07:57,078 Yeah. 74 00:08:01,716 --> 00:08:03,184 Helps with the aches. 75 00:08:07,521 --> 00:08:08,488 Thanks. 76 00:08:10,524 --> 00:08:12,526 So, how long you been on the script? 77 00:08:13,561 --> 00:08:14,695 Couple of weeks. 78 00:08:15,696 --> 00:08:16,931 How much they got you on? 79 00:08:17,665 --> 00:08:18,899 Not enough. 80 00:08:19,834 --> 00:08:21,769 Sounds about right. 81 00:08:23,004 --> 00:08:28,576 Look, it's tough but try and get by with 82 00:08:30,911 --> 00:08:33,114 So, what's going on Kay? 83 00:08:33,948 --> 00:08:37,184 It's six months, no-one hears from you a 84 00:08:38,552 --> 00:08:39,553 You been using? 85 00:08:41,522 --> 00:08:43,791 Just a wash. Nothing serious. 86 00:08:44,759 --> 00:08:46,894 Just hospital serious, right? 87 00:08:47,328 --> 00:08:48,496 Fuck. 88 00:08:48,629 --> 00:08:51,032 Yeah, you don't use when you're on the s 89 00:08:51,332 --> 00:08:53,367 - You of all people should know that. - Yeah, okay... 90 00:08:53,502 --> 00:08:54,935 Okay, I fucked up. 91 00:08:55,302 --> 00:08:57,138 I thought I could handle it and I couldn 92 00:08:57,271 --> 00:08:58,039 Lesson learnt. 93 00:08:58,172 --> 00:08:58,706 Yeah? 94 00:08:59,040 --> 00:09:00,674 What's the difference this time? 95 00:09:00,808 --> 00:09:01,575 This time? 96 00:09:03,177 --> 00:09:03,911 I want it. 97 00:09:05,780 --> 00:09:06,847 I need it. 98 00:09:10,384 --> 00:09:10,951 Come on. 99 00:09:11,819 --> 00:09:13,754 Better get back inside, yeah? 100 00:09:15,689 --> 00:09:16,824 Hey, Seth? 101 00:09:21,429 --> 00:09:24,131 Do you ever think about... 102 00:09:25,132 --> 00:09:26,167 ...stuff? 103 00:09:28,669 --> 00:09:30,671 Hasn't done you any good. 104 00:10:05,840 --> 00:10:07,875 See you're back already hanging off Seth 105 00:10:08,275 --> 00:10:09,610 It's not like that. 106 00:10:09,743 --> 00:10:11,145 Yeah, whatever. 107 00:10:12,046 --> 00:10:13,380 He's been working really hard. 108 00:10:13,681 --> 00:10:14,648 He's doing his steps. 109 00:10:15,082 --> 00:10:16,884 The last thing he needs is a distraction 110 00:10:17,084 --> 00:10:18,752 I guess you're the expert. 111 00:10:19,820 --> 00:10:21,622 How long have you been clean now? 112 00:10:22,756 --> 00:10:24,325 Red for ninety days. 113 00:10:24,658 --> 00:10:26,360 Blur for six months, right? 114 00:10:27,529 --> 00:10:28,729 What's black for? 115 00:10:29,163 --> 00:10:30,264 Two years. 116 00:10:31,765 --> 00:10:32,867 Any advice? 117 00:10:33,834 --> 00:10:35,302 Don't get ahead of yourself. 118 00:10:35,570 --> 00:10:37,805 I doubt you'll even be here next week. 119 00:10:39,940 --> 00:10:42,776 Okay, let's get started. 120 00:10:47,848 --> 00:10:49,483 Is everybody--? 121 00:10:50,818 --> 00:10:51,819 --here? 122 00:10:51,952 --> 00:10:53,387 Goddammit Eddy. 123 00:10:53,522 --> 00:10:56,223 You know, some of us actually have place 124 00:11:09,236 --> 00:11:13,707 Alright everyone. Up on your feet. Let's 125 00:11:14,175 --> 00:11:15,309 Come on. 126 00:11:23,450 --> 00:11:28,255 Grant me serenity to accept t 127 00:11:33,360 --> 00:11:36,163 The courage to change the things I can. 128 00:11:36,797 --> 00:11:40,935 And the wisdom to know the difference. 129 00:11:48,742 --> 00:11:53,013 We've all done things we are not proud o 130 00:11:53,814 --> 00:11:56,383 Those who have them, get out your lists. 131 00:11:56,685 --> 00:11:57,918 Go on. 132 00:11:58,687 --> 00:12:00,387 Hold them up in the air. 133 00:12:01,922 --> 00:12:02,923 This is it. 134 00:12:03,924 --> 00:12:05,993 All the people we've hurt. 135 00:12:06,393 --> 00:12:07,662 People we knew. 136 00:12:07,795 --> 00:12:09,897 People who cared for us. 137 00:12:10,731 --> 00:12:12,800 People we'll never see again. 138 00:12:15,269 --> 00:12:16,870 Knowing that is not enough. 139 00:12:17,004 --> 00:12:20,241 You need to be ready to take the next st 140 00:12:22,076 --> 00:12:24,579 Tough, right? 141 00:12:25,012 --> 00:12:26,747 Probably the toughest thing you've done. 142 00:12:26,981 --> 00:12:29,149 But not the toughest thing you're going 143 00:12:29,283 --> 00:12:31,285 We're going to have to make good on it. 144 00:12:31,452 --> 00:12:32,419 Yes. 145 00:12:32,654 --> 00:12:35,022 But don't worry, we're not there yet. 146 00:12:35,856 --> 00:12:37,758 This is the past. 147 00:12:37,925 --> 00:12:42,697 And recovery isn't just about the past. 148 00:12:42,963 --> 00:12:45,567 Alright, tag meeting. 149 00:12:45,700 --> 00:12:47,001 We're gonna go around the group. 150 00:12:47,134 --> 00:12:50,371 I don't wanna hear the bad, I wanna hear 151 00:12:50,538 --> 00:12:52,139 I wann hear one thing. 152 00:12:52,273 --> 00:12:55,510 One good thing you've all done recently. 153 00:12:56,410 --> 00:12:58,045 Hey, come on! 154 00:12:58,412 --> 00:13:01,048 It's two hundred steps across that parki 155 00:13:01,650 --> 00:13:02,916 Two hundred. 156 00:13:03,050 --> 00:13:05,754 These twelve should be a piece of cake. 157 00:13:06,688 --> 00:13:08,822 Come on. Who's up? 158 00:13:16,430 --> 00:13:19,867 I've been helping out my sister quite a 159 00:13:21,201 --> 00:13:24,204 She's got a kid and the Dad's long gone, 160 00:13:24,338 --> 00:13:28,242 So I've been taking him on evenings. 161 00:13:28,375 --> 00:13:30,512 Playing football with him and that. 162 00:13:31,713 --> 00:13:32,880 It's not much. 163 00:13:33,013 --> 00:13:35,449 It doesn't pay the bills or anything but 164 00:13:36,785 --> 00:13:38,787 It's something, I guess. 165 00:13:38,952 --> 00:13:43,357 So, yeah. 166 00:13:44,526 --> 00:13:45,627 Tag. 167 00:13:46,761 --> 00:13:52,166 Okay, erm, last week I had my first unsu 168 00:13:55,869 --> 00:13:57,271 He's been living with his Grandma. 169 00:13:57,806 --> 00:13:59,574 I hadn't seen him for two months 170 00:14:00,608 --> 00:14:02,876 Her for about three years 171 00:14:03,077 --> 00:14:06,313 So I was nervous about going. 172 00:14:07,848 --> 00:14:10,451 As soon as I got to the path, she was th 173 00:14:10,851 --> 00:14:12,453 The door's open. Arms wide. 174 00:14:12,587 --> 00:14:15,724 And for a split second I thought it was 175 00:14:16,190 --> 00:14:19,426 And then I realised it was that she didn 176 00:14:22,664 --> 00:14:26,100 I guess there are some things you can't 177 00:14:30,739 --> 00:14:33,974 Anyway, positive. 178 00:14:34,809 --> 00:14:36,110 My son. 179 00:14:37,111 --> 00:14:38,445 It's going well. 180 00:14:39,614 --> 00:14:40,948 It's good. 181 00:14:43,484 --> 00:14:46,521 Henry, tag? 182 00:14:47,054 --> 00:14:49,223 Yeah, I'm not doing this. 183 00:14:49,423 --> 00:14:53,127 Listen, I'll sit in this circle and I'll 184 00:14:53,260 --> 00:14:54,161 What's your problem? 185 00:14:54,294 --> 00:14:56,096 No cross-talk please. 186 00:14:56,230 --> 00:14:57,832 Same as everyone else. 187 00:14:58,132 --> 00:14:59,400 I got caught. 188 00:14:59,933 --> 00:15:01,402 You think you're different? 189 00:15:02,136 --> 00:15:03,538 Tag fucking tag 190 00:15:03,671 --> 00:15:05,339 - What have you done this week? -Yeah 191 00:15:05,472 --> 00:15:08,208 That's it. Keep pushing sunshine. 192 00:15:08,342 --> 00:15:11,579 Is that a threat? Did you just fucking t 193 00:15:12,012 --> 00:15:15,482 Alright, okay. Let's cut this off now. 194 00:15:18,018 --> 00:15:20,487 Kara, why don't you go next? 195 00:15:22,289 --> 00:15:23,525 Y'know what? I'm... 196 00:15:24,091 --> 00:15:25,325 I'm not really feeling this whole-- 197 00:15:25,459 --> 00:15:27,294 We're not here to sit in judgement. 198 00:15:27,796 --> 00:15:28,863 You've nothing to be afraid of. 199 00:15:28,996 --> 00:15:30,497 Maybe I deserve to be judged. 200 00:15:30,998 --> 00:15:32,332 You ever thought about that? 201 00:15:33,367 --> 00:15:35,436 Maybe there's no coming back from what I 202 00:15:39,339 --> 00:15:40,875 Yeah, this was a terrible idea. I should 203 00:15:41,008 --> 00:15:43,110 Please. Don't. Stay. 204 00:15:43,243 --> 00:15:45,780 Alright, knock it off Charley. Come on.. 205 00:15:45,914 --> 00:15:46,980 Kara... 206 00:15:47,114 --> 00:15:48,315 - Please-- - Yeah, I'm sorry. 207 00:15:49,584 --> 00:15:52,386 Somethings you can't make right, so why 208 00:15:55,322 --> 00:15:56,858 Interrupting something? 209 00:15:57,024 --> 00:15:58,325 We're fine. 210 00:15:59,026 --> 00:16:00,461 Can I help you? 211 00:16:06,133 --> 00:16:07,502 This AAT, right? 212 00:16:07,669 --> 00:16:08,536 Yes. 213 00:16:14,274 --> 00:16:15,610 Name's Jack. 214 00:16:18,378 --> 00:16:19,246 Well... 215 00:16:20,715 --> 00:16:22,282 Hello Jack. 216 00:16:22,851 --> 00:16:24,351 Hello Jack. 217 00:16:30,792 --> 00:16:31,559 I'm late. 218 00:16:34,863 --> 00:16:37,765 Wasn't sure I was gonna be coming to be 219 00:16:50,578 --> 00:16:53,715 So how's this work then? We all sit in a 220 00:16:57,852 --> 00:16:59,587 It's called taking inventory mate. 221 00:17:00,320 --> 00:17:01,723 It's a lot of hard work. 222 00:17:02,356 --> 00:17:04,726 Appreciate if you took it seriously. 223 00:17:05,392 --> 00:17:08,228 Yeah, I heard that commotion from up the 224 00:17:09,329 --> 00:17:10,798 He pisses you off... 225 00:17:10,932 --> 00:17:12,366 You wanna kill him... 226 00:17:13,133 --> 00:17:15,202 She wants to leave... 227 00:17:16,203 --> 00:17:17,939 Sounds like moaning if you ask me. 228 00:17:18,071 --> 00:17:19,339 Don't think we did. 229 00:17:21,009 --> 00:17:22,844 It is moaning... 230 00:17:23,310 --> 00:17:24,244 Bitching... 231 00:17:24,378 --> 00:17:26,146 Whatever you wanna call it. 232 00:17:27,180 --> 00:17:29,717 From the outside, maybe that's all it lo 233 00:17:30,919 --> 00:17:32,286 Maybe that's hard to hear but 234 00:17:32,787 --> 00:17:35,723 Accepting ourselves means accepting we a 235 00:17:35,857 --> 00:17:37,190 Speak for yourself. 236 00:17:37,592 --> 00:17:41,863 When you accept that, you accept you can 237 00:17:42,062 --> 00:17:44,231 And what if you're a monster? 238 00:17:45,399 --> 00:17:47,569 You just supposed to accept that? 239 00:17:48,302 --> 00:17:50,939 That's not self acceptance, that's self 240 00:17:51,138 --> 00:17:52,507 We don't do that here. 241 00:17:57,612 --> 00:18:00,582 I wasn't talking about me. 242 00:18:03,051 --> 00:18:05,887 Cool. Right, so I'm gonna to go... 243 00:18:06,153 --> 00:18:11,224 Not that this hasn't been weird and extr 244 00:18:12,192 --> 00:18:13,061 Yeah... 245 00:18:13,327 --> 00:18:14,662 You're not going anywhere. 246 00:18:21,836 --> 00:18:22,704 Jack... 247 00:18:23,236 --> 00:18:25,205 - Jack, you don't wanna do this-- - Shut up. 248 00:18:28,108 --> 00:18:29,109 Turn around. 249 00:18:41,355 --> 00:18:42,657 Look at me. 250 00:18:43,658 --> 00:18:45,258 I haven't seen your face. 251 00:18:45,392 --> 00:18:47,260 You could just walk out of here and I wo 252 00:18:47,394 --> 00:18:50,832 Look. At. Me. 253 00:18:55,670 --> 00:18:57,337 So you're the funny guy, eh? 254 00:18:57,739 --> 00:19:00,908 Always telling jokes. Never taking it se 255 00:19:04,078 --> 00:19:05,647 Not so funny anymore, is it? 256 00:19:05,980 --> 00:19:09,249 Jack, you need to calm down. 257 00:19:10,150 --> 00:19:11,919 Whatever it is that you want 258 00:19:12,086 --> 00:19:13,353 This isn't the way to go about it. 259 00:19:13,487 --> 00:19:16,691 No, I'd say it's exactly the way to go a 260 00:19:16,991 --> 00:19:18,626 Well let's talk about that. 261 00:19:19,127 --> 00:19:20,862 Let's talk about what you want. 262 00:19:22,496 --> 00:19:24,666 I want you to take this seriously. 263 00:19:27,200 --> 00:19:28,603 You come in here. Sit in your circle. 264 00:19:28,736 --> 00:19:31,338 Talking about fucking higher powers 265 00:19:32,406 --> 00:19:33,608 Thinking that's enough. 266 00:19:37,145 --> 00:19:40,848 You've no idea what real recovery is. 267 00:19:41,816 --> 00:19:43,417 What it takes. 268 00:19:46,353 --> 00:19:47,955 How much it fuckling hurts. 269 00:19:56,864 --> 00:19:58,533 And not just you... 270 00:21:08,435 --> 00:21:09,804 Sit the fuck down. 271 00:21:14,242 --> 00:21:16,376 Sit the fuck down. 272 00:21:19,279 --> 00:21:20,380 You. 273 00:21:21,115 --> 00:21:22,517 Take these. Tie them up. 274 00:21:28,488 --> 00:21:30,124 It's okay... 275 00:21:30,258 --> 00:21:31,424 It's gonna be okay... 276 00:21:31,926 --> 00:21:34,427 Just gotta keep the pressure on....just 277 00:21:34,562 --> 00:21:36,130 Just gotta keep the pressure on. 278 00:21:36,664 --> 00:21:38,065 Get in the circle. 279 00:21:39,567 --> 00:21:41,769 Get in the circle. 280 00:21:42,369 --> 00:21:43,171 The erm... 281 00:21:43,370 --> 00:21:44,337 Get in the circle. 282 00:21:44,471 --> 00:21:46,339 If I move, she'll bleed to death. 283 00:21:48,509 --> 00:21:50,377 Get in the circle. 284 00:21:52,713 --> 00:21:55,315 There's probably a first aid kit in the 285 00:21:58,886 --> 00:22:00,087 Fuck. 286 00:22:45,299 --> 00:22:47,134 Do you want something? 287 00:22:48,703 --> 00:22:50,370 For the pain? 288 00:22:52,940 --> 00:22:56,376 Well, I'm sure someone here's got someth 289 00:22:58,112 --> 00:22:59,479 Ask them. 290 00:23:00,348 --> 00:23:02,083 You're dying. 291 00:23:02,216 --> 00:23:03,851 No-one would judge you. 292 00:23:08,656 --> 00:23:09,824 Ask them. 293 00:23:14,562 --> 00:23:16,030 Ask them. 294 00:23:25,472 --> 00:23:26,974 Is someone else here? 295 00:23:32,346 --> 00:23:34,447 Yes? No? 296 00:23:37,919 --> 00:23:39,820 What am I going to find if I go out thro 297 00:23:40,321 --> 00:23:41,122 Nothing. 298 00:23:41,622 --> 00:23:42,757 What was that? 299 00:23:42,890 --> 00:23:43,958 Nothing. 300 00:23:46,160 --> 00:23:47,628 We'll see about that. 301 00:24:57,331 --> 00:24:59,233 Probably wondering why I'm here. 302 00:25:02,169 --> 00:25:03,270 Who I am. 303 00:25:07,908 --> 00:25:09,944 Believe it or not, I'm here to help you. 304 00:25:13,981 --> 00:25:17,218 You come here every week, looking for ch 305 00:25:19,820 --> 00:25:21,789 Something to make a difference. 306 00:25:24,658 --> 00:25:26,127 Well, here it is 307 00:25:29,630 --> 00:25:31,032 Your "higher power". 308 00:25:35,603 --> 00:25:37,138 Why are you doing this? 309 00:25:37,938 --> 00:25:39,907 We haven't done anything wrong. 310 00:25:46,480 --> 00:25:47,715 You sure about that? 311 00:25:51,085 --> 00:25:51,986 Shit. 312 00:25:53,788 --> 00:25:55,322 Here's what we're gonna do 313 00:25:56,457 --> 00:25:58,492 We're gonna go around the circle 314 00:25:58,626 --> 00:26:01,862 Talk about what's in here 315 00:26:03,464 --> 00:26:04,665 What you've done. 316 00:26:09,504 --> 00:26:13,174 And I want each of you to tell me 317 00:26:17,244 --> 00:26:19,346 Show me 318 00:26:20,981 --> 00:26:24,218 Why you deserve to walk out that door. 319 00:26:27,788 --> 00:26:29,790 Why I should let you. 320 00:26:51,912 --> 00:26:53,380 Don't look at them. They can't help you. 321 00:26:59,687 --> 00:27:01,789 Do you want to tell them who this is for 322 00:27:03,691 --> 00:27:04,892 I think you do. 323 00:27:05,426 --> 00:27:06,528 I think you want to tell us 324 00:27:06,660 --> 00:27:09,063 I think you want to get it off your ches 325 00:27:10,364 --> 00:27:11,365 Get it out in the open. 326 00:27:11,966 --> 00:27:14,201 My son. It's for my son. 327 00:27:15,402 --> 00:27:16,203 Your son? 328 00:27:19,273 --> 00:27:20,040 He live with you? 329 00:27:21,876 --> 00:27:22,843 With my mother. 330 00:27:23,911 --> 00:27:24,945 With your mother? 331 00:27:25,679 --> 00:27:26,981 Why is he with your mother? 332 00:27:29,584 --> 00:27:32,353 Why does he live with your mother? 333 00:27:36,558 --> 00:27:37,858 I was a mess. 334 00:27:38,392 --> 00:27:41,829 I needed to get high so I left him in th 335 00:27:46,100 --> 00:27:47,835 You left him in the house? 336 00:27:48,903 --> 00:27:50,204 It wasn't going to be for long. 337 00:27:50,971 --> 00:27:52,373 I thought he'd be okay. 338 00:27:54,441 --> 00:27:57,278 I just lost track of time and when I got 339 00:27:59,914 --> 00:28:01,315 He was so brave. 340 00:28:01,650 --> 00:28:04,885 He didn't cry for the first few hours. 341 00:28:05,753 --> 00:28:07,821 The neighbours heard and... 342 00:28:12,393 --> 00:28:13,460 He's my son. 343 00:28:13,994 --> 00:28:15,696 He belongs with his mother. 344 00:28:18,132 --> 00:28:20,000 What would you say to him? 345 00:28:21,135 --> 00:28:22,803 If he was here right now? 346 00:28:24,539 --> 00:28:27,975 It's difficult, I know, bringing all thi 347 00:28:28,909 --> 00:28:30,344 Okay, okay. 348 00:28:36,050 --> 00:28:37,718 We're gonna try something. 349 00:28:39,320 --> 00:28:42,022 You're gonna talk to me as if I was your 350 00:28:42,923 --> 00:28:43,724 What? 351 00:28:43,991 --> 00:28:44,825 Well, it's an exercise. 352 00:28:44,959 --> 00:28:46,093 He isn't here. 353 00:28:46,994 --> 00:28:48,495 This way you can talk to him. 354 00:28:49,631 --> 00:28:52,333 Get everything off your chest. 355 00:28:53,535 --> 00:28:54,768 I don't know... 356 00:28:55,169 --> 00:28:56,370 She doesn't have to do this. 357 00:28:56,504 --> 00:28:57,838 Yes she does. 358 00:28:59,641 --> 00:29:01,909 I want you to apologise. 359 00:29:02,276 --> 00:29:03,277 To me 360 00:29:04,211 --> 00:29:05,145 your son 361 00:29:05,412 --> 00:29:06,480 right now. 362 00:29:10,084 --> 00:29:12,953 I'm sorry Liam I-- 363 00:29:13,087 --> 00:29:14,955 Why are you sorry? 364 00:29:15,690 --> 00:29:17,091 I'm sorry for leaving you alone. 365 00:29:17,224 --> 00:29:19,426 - You had a choice. - No, I didn't. 366 00:29:19,793 --> 00:29:20,761 Yes you did, yes you did 367 00:29:20,894 --> 00:29:23,097 you had a choice to be a mother... 368 00:29:24,798 --> 00:29:27,067 You had a choice to be a mother or smack 369 00:29:27,201 --> 00:29:29,504 - and you chose drugs over me, isn't tha - No... 370 00:29:29,638 --> 00:29:31,405 It's not...it's not... 371 00:29:31,539 --> 00:29:32,439 Why do you hate me? 372 00:29:32,574 --> 00:29:33,407 I don't. 373 00:29:33,541 --> 00:29:35,476 Yes you do. 374 00:29:35,677 --> 00:29:38,312 - I don't. I love you. Please, don't say - Ever since you found out you were knoc 375 00:29:38,445 --> 00:29:39,113 You've hated me. 376 00:29:39,246 --> 00:29:41,482 Ever since I was born. 377 00:29:41,716 --> 00:29:42,651 Why do you hate me? 378 00:29:42,783 --> 00:29:44,686 Please don't say that. 379 00:29:44,818 --> 00:29:47,821 - Why do you hate me? Why do you hate me - I'd do anything for you. I don't hate 380 00:29:47,955 --> 00:29:49,390 WHY DO YOU HATE ME? 381 00:29:49,524 --> 00:29:53,460 Because you make me realise what a fucki 382 00:30:03,437 --> 00:30:07,207 I didn't...I didn't mean...I didn't mean 383 00:30:08,475 --> 00:30:09,276 I didn't... 384 00:30:14,882 --> 00:30:16,250 Don't judge me. 385 00:30:16,551 --> 00:30:18,319 Don't you dare judge me. 386 00:30:19,953 --> 00:30:22,456 You don't have the fucking right. None o 387 00:30:22,590 --> 00:30:23,991 The things you've done. 388 00:30:24,925 --> 00:30:26,060 No-one's judging you. 389 00:30:26,293 --> 00:30:28,062 Fuck you man, she's right. 390 00:30:29,430 --> 00:30:31,700 None of you has the right to judge anyon 391 00:30:31,832 --> 00:30:32,866 Henry, what are you doing? 392 00:30:33,000 --> 00:30:33,735 Leave it. 393 00:30:34,468 --> 00:30:36,337 Won't do you any good listening to him. 394 00:30:36,937 --> 00:30:38,005 He's scared. 395 00:30:38,439 --> 00:30:39,541 Talking shit. 396 00:30:39,708 --> 00:30:40,709 Aren't you Henry? 397 00:30:40,908 --> 00:30:42,943 No, I'm talking complete fucking sense. 398 00:30:43,143 --> 00:30:45,212 I'm not dying for you, you piece of shit 399 00:30:45,714 --> 00:30:46,980 This is your mess. 400 00:30:47,649 --> 00:30:48,683 That's what this is about right? 401 00:30:49,049 --> 00:30:49,917 They've done something to you? 402 00:30:50,050 --> 00:30:50,951 Fucked you over? 403 00:30:51,085 --> 00:30:52,219 I get it. 404 00:30:52,486 --> 00:30:53,420 You're pissed off. 405 00:30:53,621 --> 00:30:54,689 Really, really pissed off. 406 00:30:54,823 --> 00:30:57,324 But I'm not the guy you want. 407 00:30:57,726 --> 00:30:58,492 Is that so? 408 00:30:58,693 --> 00:31:00,060 Henry, stop talking now. 409 00:31:00,194 --> 00:31:02,530 Maybe the plastic cop got a bit too big 410 00:31:02,896 --> 00:31:04,231 Arrested somebody he shouldn't have? 411 00:31:04,532 --> 00:31:06,033 Wouldn't be the first time would it Dave 412 00:31:06,166 --> 00:31:07,501 You've got some fucking balls son. 413 00:31:07,635 --> 00:31:10,705 And this bitch. "Some things you can't m 414 00:31:10,871 --> 00:31:12,473 Her own fucking words. 415 00:31:13,173 --> 00:31:15,844 And this guy, oh you'll love this one. 416 00:31:15,976 --> 00:31:17,812 Henry, you need to calm the fuck down ma 417 00:31:17,945 --> 00:31:19,647 Steals a fuck ton of drugs from his deal 418 00:31:19,781 --> 00:31:22,015 - and let's his buddy take the rap for i - You need to stop this now. 419 00:31:22,149 --> 00:31:23,752 How many bin bags was it they found him 420 00:31:23,884 --> 00:31:25,219 You prick. You fucking prick. 421 00:31:25,352 --> 00:31:26,688 It's caught up with you man. 422 00:31:26,821 --> 00:31:27,921 I'm not like these junkies. 423 00:31:28,055 --> 00:31:29,022 These fucking liars. 424 00:31:29,256 --> 00:31:30,391 All this talking... 425 00:31:34,763 --> 00:31:35,864 It's just hot air isn't it? 426 00:31:35,996 --> 00:31:37,431 A whole lot of nothing. 427 00:31:38,065 --> 00:31:39,634 Oh god...oh god... 428 00:31:39,933 --> 00:31:41,703 You can't talk your way out of this one 429 00:31:41,836 --> 00:31:43,070 not with me Henry. 430 00:31:43,904 --> 00:31:45,205 She didn't tell me she was married 431 00:31:45,339 --> 00:31:47,441 I swear to you, I swear. 432 00:31:50,310 --> 00:31:52,079 I tired to break it off 433 00:31:52,212 --> 00:31:53,548 I tried you know 434 00:31:53,681 --> 00:31:55,215 but she said she'd... 435 00:31:56,785 --> 00:31:58,285 I didn't think she'd actually do it 436 00:31:58,686 --> 00:32:00,087 otherwise I would've... 437 00:32:00,822 --> 00:32:02,322 It wasn't my fault. 438 00:32:06,260 --> 00:32:07,961 She wasn't my wife. 439 00:32:08,863 --> 00:32:09,930 She wasn't? 440 00:32:10,431 --> 00:32:11,198 No. 441 00:32:13,768 --> 00:32:15,537 But she was somebody's. 442 00:32:18,238 --> 00:32:20,174 You're just like the rest of them, Henry 443 00:32:21,108 --> 00:32:22,677 You're a piece of shit. 444 00:32:24,546 --> 00:32:27,147 Say it Henry, say: "I'm a piece of shit" 445 00:32:28,716 --> 00:32:30,050 I'm a piece of shit. 446 00:32:30,184 --> 00:32:32,186 You're a piece of shit. 447 00:32:33,287 --> 00:32:38,459 I feel like we're making progress, don't 448 00:32:42,296 --> 00:32:44,064 Right, who's next? 449 00:32:48,736 --> 00:32:49,336 Fuck it. 450 00:33:10,290 --> 00:33:12,059 And fuck you too. 451 00:33:40,053 --> 00:33:41,321 When I first came here 452 00:33:41,723 --> 00:33:44,124 I couldn't help but feel that you were a 453 00:33:44,258 --> 00:33:46,293 labouring under the misapprehension 454 00:33:46,426 --> 00:33:48,362 that you somehow didn't deserve this. 455 00:33:50,532 --> 00:33:53,233 That you were decent people. 456 00:33:55,503 --> 00:33:57,939 Well, I'm glad we've managed to come to 457 00:33:58,071 --> 00:33:59,206 on that front. 458 00:34:04,946 --> 00:34:08,583 Well, some of you at least. 459 00:34:13,755 --> 00:34:15,422 You've got a daughter. 460 00:34:18,158 --> 00:34:20,294 It's not a question, it's an observation 461 00:34:21,729 --> 00:34:25,165 See, men with daughters have this 'look' 462 00:34:26,668 --> 00:34:28,368 They wanna protect them so they see ever 463 00:34:28,503 --> 00:34:29,871 pretty much as a threat. 464 00:34:30,103 --> 00:34:30,872 Isn't that right Dave? 465 00:34:31,005 --> 00:34:32,139 Careful! 466 00:34:33,073 --> 00:34:34,241 You'll hurt yourself. 467 00:34:36,010 --> 00:34:37,845 Or someone else. 468 00:34:40,648 --> 00:34:42,517 You know, you can frighten this lot 469 00:34:43,417 --> 00:34:45,019 throwing chairs around 470 00:34:45,653 --> 00:34:48,188 pointing that pop-gun at people... 471 00:34:49,122 --> 00:34:50,157 But me? 472 00:34:52,159 --> 00:34:53,761 I've got your number mate. 473 00:35:02,169 --> 00:35:04,204 I really don't think you have. 474 00:35:11,679 --> 00:35:12,580 I tell you what 475 00:35:13,246 --> 00:35:14,849 why don't I make a start 476 00:35:15,583 --> 00:35:17,685 just join in when you feel up to it, oka 477 00:35:22,255 --> 00:35:23,658 "To Jenny" 478 00:35:24,324 --> 00:35:26,126 "my daughter" 479 00:35:29,831 --> 00:35:33,067 "I've respected your wishes and kept my 480 00:35:33,200 --> 00:35:35,870 "It hasn't always been easy." 481 00:35:36,004 --> 00:35:40,273 "You are and always have been the deares 482 00:35:41,609 --> 00:35:44,846 "I wish you could say the same about me. 483 00:35:46,114 --> 00:35:49,851 "In the past I failed myself" 484 00:35:50,852 --> 00:35:53,888 "I failed you." 485 00:35:54,154 --> 00:35:56,189 "I was worthless" 486 00:35:57,125 --> 00:35:59,894 "Not fit to be your father." 487 00:36:00,028 --> 00:36:01,729 This is really good stuff, Dave. 488 00:36:01,963 --> 00:36:03,031 Really riveting. 489 00:36:03,831 --> 00:36:07,267 You should channel this into poetry or s 490 00:36:08,970 --> 00:36:12,205 "I don't remember the things you said I 491 00:36:12,774 --> 00:36:17,078 "I want to believe that it wasn't me who 492 00:36:17,244 --> 00:36:21,549 "That I couldn't do that to my own daugh 493 00:36:21,683 --> 00:36:24,919 "but I know that's not true." 494 00:36:29,557 --> 00:36:31,224 What did you do, David? 495 00:36:35,195 --> 00:36:36,998 What did you do, Dave? 496 00:36:37,297 --> 00:36:38,933 It was the drink. 497 00:36:40,635 --> 00:36:41,435 Not me. 498 00:36:43,403 --> 00:36:45,139 I didn't know what I was doing... 499 00:36:45,472 --> 00:36:47,207 I didn't know what I was-- 500 00:36:51,478 --> 00:36:56,349 She was your daughter, you sick bastard! 501 00:37:01,055 --> 00:37:01,823 Do it. 502 00:37:02,757 --> 00:37:03,725 Just do it. 503 00:37:03,858 --> 00:37:06,326 I thought this was about what's 504 00:37:09,764 --> 00:37:10,865 Please. 505 00:37:10,998 --> 00:37:13,233 Now I know it's just about you getting y 506 00:37:17,270 --> 00:37:19,173 If you'd have read what was in here 507 00:37:19,640 --> 00:37:21,374 you'd know he deserved that. 508 00:37:39,660 --> 00:37:41,729 Somethings you can't make right. 509 00:37:44,431 --> 00:37:45,633 Makes you wonder... 510 00:37:46,500 --> 00:37:47,835 You think you've got something? 511 00:37:49,137 --> 00:37:50,171 Call a cop. 512 00:37:50,303 --> 00:37:51,172 This is her first night here. 513 00:37:51,338 --> 00:37:52,240 Alright? 514 00:37:52,372 --> 00:37:53,273 She doesn't have a letter 515 00:37:53,406 --> 00:37:54,008 She doesn't know anything. 516 00:37:54,976 --> 00:37:55,810 She came in here. 517 00:37:56,177 --> 00:37:57,377 She sat in that chair. 518 00:37:57,512 --> 00:37:59,847 Figure she's got something to get off he 519 00:38:01,215 --> 00:38:02,750 Something she wants to tell us all? 520 00:38:06,453 --> 00:38:07,822 You stole something? 521 00:38:09,991 --> 00:38:11,291 Hurt someone? 522 00:38:12,593 --> 00:38:13,928 Fucked someone? 523 00:38:22,369 --> 00:38:23,738 Do that to yourself? 524 00:38:24,739 --> 00:38:27,975 Well whatever it is, you must really hat 525 00:38:28,776 --> 00:38:30,343 I came here for the free coffee. 526 00:38:30,611 --> 00:38:32,947 You came here because you've got nowhere 527 00:38:34,982 --> 00:38:36,617 Do you want to take something from me? 528 00:38:37,885 --> 00:38:38,686 Friends? 529 00:38:39,452 --> 00:38:40,521 Family? 530 00:38:41,689 --> 00:38:42,890 Self respect? 531 00:38:43,423 --> 00:38:45,092 I have nothing left for you to take. 532 00:38:46,194 --> 00:38:47,628 You think you've hit rock bottom? 533 00:38:55,335 --> 00:38:56,469 Well guess what? 534 00:38:57,839 --> 00:38:59,339 I brought a fucking shovel. 535 00:38:59,907 --> 00:39:01,609 - Hey, woah, woah... - What are you doing? 536 00:39:01,742 --> 00:39:02,643 What the fuck? 537 00:39:02,777 --> 00:39:03,711 Jack, what are you doing? 538 00:39:03,845 --> 00:39:04,979 Where are you taking me man? 539 00:39:05,112 --> 00:39:06,714 Jack...Jack, you're talking to me, not h 540 00:39:06,848 --> 00:39:07,815 Oh fuck... 541 00:39:08,216 --> 00:39:09,183 Nothing left for me to take 542 00:39:09,317 --> 00:39:10,450 that's what you said. 543 00:39:11,384 --> 00:39:12,620 So, I guess I'll take it from him. 544 00:39:12,753 --> 00:39:14,288 Oh shit...oh shit... 545 00:39:14,421 --> 00:39:15,756 No, no don't do this. Please! 546 00:39:15,890 --> 00:39:18,358 I...erm...I don't know what you want. 547 00:39:18,593 --> 00:39:20,161 I wanna know why you're here. 548 00:39:20,294 --> 00:39:23,297 What you did that was so terrible. 549 00:39:23,430 --> 00:39:24,932 I stole things. 550 00:39:25,533 --> 00:39:26,334 What things? 551 00:39:26,466 --> 00:39:27,702 What things? Erm... 552 00:39:29,469 --> 00:39:31,038 - Try Harder. - Okay, okay. 553 00:39:31,172 --> 00:39:32,073 Try harder. 554 00:39:33,574 --> 00:39:36,811 Okay, okay...Just...just...just let me t 555 00:39:42,750 --> 00:39:45,553 I swear to Christ, I will burn his fucki 556 00:39:47,387 --> 00:39:48,455 What do you want? 557 00:39:48,589 --> 00:39:50,591 I want to know why you're here. 558 00:39:51,424 --> 00:39:52,560 What did you do? 559 00:39:53,426 --> 00:39:56,063 What did you do that was so fucking bad? 560 00:40:09,343 --> 00:40:10,611 It was my fault. 561 00:40:11,279 --> 00:40:12,813 What was your fault? 562 00:40:19,387 --> 00:40:20,054 I... 563 00:40:24,926 --> 00:40:26,193 No... 564 00:40:28,495 --> 00:40:30,965 No...no...no...NO! 565 00:40:31,966 --> 00:40:35,069 If anything happens whilst I'm gone, any 566 00:40:35,870 --> 00:40:38,973 I won't hesitate to shoot every last one 567 00:40:39,106 --> 00:40:40,641 Do you understand? 568 00:40:42,475 --> 00:40:43,544 Good. 569 00:40:56,123 --> 00:40:58,526 Oh Christ! 570 00:41:01,762 --> 00:41:02,563 What the fuck are you doing? 571 00:41:02,697 --> 00:41:04,165 You heard what he said. 572 00:41:09,203 --> 00:41:10,004 Eddy? 573 00:41:11,339 --> 00:41:13,240 Great, the cavalry's arrived. 574 00:41:16,644 --> 00:41:18,012 I managed to distract him 575 00:41:19,380 --> 00:41:20,948 I don't know for how long. 576 00:41:21,649 --> 00:41:22,550 We gotta go. 577 00:41:23,184 --> 00:41:24,518 We gotta go now. 578 00:41:28,122 --> 00:41:29,957 You need a hand there buddy? 579 00:41:31,359 --> 00:41:35,629 No. Everything's fine here, I've got it 580 00:41:38,498 --> 00:41:41,635 Fuck, fuck, FUCK! He's fucking locked 581 00:41:41,769 --> 00:41:44,705 Jesus. They really did a number on her. 582 00:41:45,373 --> 00:41:46,407 Like I said. Everything's fine-- 583 00:41:46,540 --> 00:41:48,075 Bunch of fucking animals around here. 584 00:41:48,409 --> 00:41:50,745 Didn't always used to be like this, let 585 00:41:52,913 --> 00:41:53,381 Hey 586 00:41:53,814 --> 00:41:54,782 Do you want me to call the police? 587 00:41:54,915 --> 00:41:56,183 Oh that won't be necessary... 588 00:41:59,553 --> 00:42:00,855 It's good to see you man. 589 00:42:02,456 --> 00:42:03,357 He can't be here. 590 00:42:03,924 --> 00:42:05,659 You can't be here! 591 00:42:06,460 --> 00:42:08,396 If he finds you, he'll kill us. 592 00:42:08,529 --> 00:42:09,897 He'll kill us all! 593 00:42:10,064 --> 00:42:12,099 He'll fucking kill us anyway. 594 00:42:14,402 --> 00:42:15,036 Fuck! 595 00:42:15,770 --> 00:42:16,937 I can't...They won't... 596 00:42:17,071 --> 00:42:17,638 Eddy... 597 00:42:17,772 --> 00:42:18,572 The phones... 598 00:42:19,040 --> 00:42:21,208 The lockbox...the lockbox on the table. 599 00:42:25,346 --> 00:42:26,781 Uh, the keys? 600 00:42:27,114 --> 00:42:27,848 I-- 601 00:42:27,982 --> 00:42:28,682 Where are the fucking keys? 602 00:42:28,816 --> 00:42:29,283 I don't know. 603 00:42:29,850 --> 00:42:30,551 Come on, come! 604 00:42:30,684 --> 00:42:31,452 He's got them! 605 00:42:31,619 --> 00:42:33,154 Don't do this to me! 606 00:42:33,721 --> 00:42:34,789 It's in the cupboard. 607 00:42:36,991 --> 00:42:38,626 There's a phone in the cupboard. 608 00:42:38,759 --> 00:42:39,627 To the left of the door. 609 00:42:39,760 --> 00:42:41,128 Come on, Eddy. 610 00:42:41,462 --> 00:42:42,596 - That's a fucking shame... - You really don't have to... 611 00:42:42,730 --> 00:42:43,831 See, the insurance companies man 612 00:42:43,964 --> 00:42:45,332 they'll screw you without a police repor 613 00:42:47,802 --> 00:42:49,170 You've done enough already. 614 00:42:49,703 --> 00:42:50,371 Where is it? 615 00:42:50,539 --> 00:42:51,138 Where is it?! 616 00:42:51,639 --> 00:42:52,673 Do you see it? 617 00:42:52,873 --> 00:42:53,707 How do we even know it's ther 618 00:42:53,841 --> 00:42:55,409 It's there. Trust me. 619 00:42:55,643 --> 00:42:56,410 I got it. 620 00:42:56,610 --> 00:42:57,278 I got it! 621 00:42:58,979 --> 00:43:00,515 Why can't you get any fucking signal dow 622 00:43:00,648 --> 00:43:01,615 Eddy... 623 00:43:01,816 --> 00:43:03,284 It's time for you to take your phone. 624 00:43:04,485 --> 00:43:05,352 To go home... 625 00:43:05,554 --> 00:43:06,954 Uh...it's fine...I don't 626 00:43:07,088 --> 00:43:08,456 What? You don't want your phone? 627 00:43:08,622 --> 00:43:10,024 Or you don't want to go home? 628 00:43:10,691 --> 00:43:12,259 I just...I don't... 629 00:43:12,393 --> 00:43:13,194 You 'just' what? 630 00:43:13,327 --> 00:43:15,196 You 'don't' what? 631 00:43:15,696 --> 00:43:16,964 I don't want any trouble. 632 00:43:17,231 --> 00:43:17,865 Please. 633 00:43:18,399 --> 00:43:19,400 Eddy... 634 00:43:19,667 --> 00:43:20,901 The window! 635 00:43:21,168 --> 00:43:22,436 It's the only place where you can get an 636 00:43:22,571 --> 00:43:23,604 Come on! 637 00:43:27,708 --> 00:43:29,210 Please work...please work... 638 00:43:31,912 --> 00:43:33,013 It's a joke. 639 00:43:34,315 --> 00:43:34,915 Joke? 640 00:43:35,349 --> 00:43:36,016 Yeah. 641 00:43:37,751 --> 00:43:38,886 Joke. 642 00:43:39,320 --> 00:43:39,954 Here. 643 00:43:40,589 --> 00:43:41,255 Take it. 644 00:43:42,790 --> 00:43:44,158 Get yourself off home. 645 00:43:44,959 --> 00:43:46,160 Please work...please work... 646 00:43:49,830 --> 00:43:50,865 What was that? 647 00:43:51,499 --> 00:43:52,299 It was nothing. 648 00:43:53,267 --> 00:43:53,901 Everything's fine. 649 00:43:54,034 --> 00:43:54,735 I should probably be-- 650 00:43:54,869 --> 00:43:56,704 No, no, no... 651 00:44:11,485 --> 00:44:12,720 What's happening? 652 00:44:12,887 --> 00:44:14,054 He's...he's killed him. 653 00:44:14,188 --> 00:44:16,891 Oh fuck...no... 654 00:44:17,825 --> 00:44:19,293 Please... 655 00:44:25,399 --> 00:44:26,066 Eddy... 656 00:44:26,667 --> 00:44:27,168 Eddy! 657 00:44:28,836 --> 00:44:30,070 You need to get back to the roof. 658 00:44:30,204 --> 00:44:31,739 I can't...there's no time... 659 00:44:31,872 --> 00:44:32,840 Then you need to make the call. 660 00:44:32,973 --> 00:44:34,141 You need to make the call now. 661 00:44:34,275 --> 00:44:36,310 We're fucked. We're completely fucked. 662 00:44:36,443 --> 00:44:37,912 Well, we're not getting out of this on o 663 00:44:38,045 --> 00:44:40,047 If he comes back and realises we've call 664 00:44:40,281 --> 00:44:41,916 you think he's going to wait for the pol 665 00:44:42,049 --> 00:44:44,885 He's gonna put a bullet in each of our f 666 00:44:50,791 --> 00:44:51,859 We need to rethink this. 667 00:44:51,992 --> 00:44:53,327 Don't listen to him Eddy. 668 00:44:53,460 --> 00:44:55,095 There's no time, you're gonna get us all 669 00:44:55,229 --> 00:44:56,631 Eddy, you need to keep it together. 670 00:44:56,764 --> 00:44:58,432 I'm not putting my life in this fuck up' 671 00:44:58,567 --> 00:44:59,634 Back off Henry. 672 00:44:59,767 --> 00:45:01,435 Don't listen to them Eddy, listen to me. 673 00:45:01,570 --> 00:45:02,236 You can do this. 674 00:45:02,369 --> 00:45:03,137 This is suicide. 675 00:45:03,270 --> 00:45:04,071 Eddy...please... 676 00:45:16,884 --> 00:45:19,887 Make the bleeding call. 677 00:45:20,387 --> 00:45:21,222 It's 999. 678 00:45:21,355 --> 00:45:22,823 How on earth are you fucking this up? 679 00:45:22,957 --> 00:45:24,058 Do it! 680 00:45:25,092 --> 00:45:26,227 Fuck, fuck fuck... 681 00:45:26,360 --> 00:45:26,695 DO IT! 682 00:45:26,827 --> 00:45:28,429 999! 683 00:45:29,263 --> 00:45:31,098 Yes, YES! 684 00:46:02,029 --> 00:46:03,130 Here? 685 00:46:08,969 --> 00:46:11,071 Unbe-fucking-lievable. 686 00:46:23,217 --> 00:46:24,251 Jesus. 687 00:46:25,019 --> 00:46:26,220 That's a lot of gear. 688 00:46:28,155 --> 00:46:29,256 So you're like what? 689 00:46:30,424 --> 00:46:31,458 A drug dealer now? 690 00:46:34,261 --> 00:46:35,597 So, how does that work then? 691 00:46:36,665 --> 00:46:38,832 You keep close to the ones who look like 692 00:46:39,233 --> 00:46:40,934 Offer to help them out? 693 00:46:42,870 --> 00:46:44,471 And all this time I was blaming myself. 694 00:46:45,640 --> 00:46:48,342 I never gave anyone anything they didn't 695 00:46:48,842 --> 00:46:49,877 Do you really believe that? 696 00:46:50,645 --> 00:46:52,813 Or is it just something you say to make 697 00:46:55,316 --> 00:46:57,918 It's funny, when I first came here I act 698 00:46:58,452 --> 00:47:01,255 Like for once, somebody actually had my 699 00:47:03,357 --> 00:47:05,092 Guess I know the truth now though. 700 00:47:06,994 --> 00:47:08,062 What's that? 701 00:47:09,430 --> 00:47:12,266 We're just a bunch of people, sat in a c 702 00:47:12,399 --> 00:47:14,301 waiting for our turn to talk. 703 00:47:21,743 --> 00:47:23,043 Disappointing. 704 00:47:24,178 --> 00:47:26,614 Not exactly unexpected but still 705 00:47:29,483 --> 00:47:30,618 disappointing. 706 00:47:34,421 --> 00:47:35,923 I found this 707 00:47:38,058 --> 00:47:39,360 in the bathroom. 708 00:47:42,863 --> 00:47:44,498 In the bathroom! 709 00:47:45,767 --> 00:47:47,602 Just can't help yourself, can you? 710 00:47:50,070 --> 00:47:51,472 You get this from him? 711 00:47:53,941 --> 00:47:55,476 S-sometimes. 712 00:47:56,377 --> 00:47:57,545 Sometimes. 713 00:48:01,415 --> 00:48:04,251 Does that sound like something a friend 714 00:48:05,319 --> 00:48:07,254 Someone trying to help you? 715 00:48:08,857 --> 00:48:09,990 No. 716 00:48:10,859 --> 00:48:12,493 You're in luck Eddy. 717 00:48:14,995 --> 00:48:17,030 Because I am your friend. 718 00:48:20,200 --> 00:48:22,035 And I am here to help you. 719 00:48:23,571 --> 00:48:25,038 When I was about twelve 720 00:48:25,540 --> 00:48:26,508 thirteen 721 00:48:26,841 --> 00:48:29,143 I was a real shit. 722 00:48:30,578 --> 00:48:31,546 Fights. 723 00:48:32,881 --> 00:48:33,681 Girls. 724 00:48:35,449 --> 00:48:36,718 Broken windows. 725 00:48:37,284 --> 00:48:40,120 One day, my Dad catches me smoking. 726 00:48:42,156 --> 00:48:44,526 Usual teenage bullshit, right? 727 00:48:44,726 --> 00:48:46,026 No problem, right? 728 00:48:47,995 --> 00:48:49,263 Except 729 00:48:49,864 --> 00:48:51,265 he'd watched his Mum 730 00:48:52,600 --> 00:48:53,701 my Grandmother 731 00:48:55,035 --> 00:48:56,470 die of lung cancer. 732 00:48:58,439 --> 00:49:01,676 And he'd be damned if he'd have the same 733 00:49:03,745 --> 00:49:04,712 So 734 00:49:08,683 --> 00:49:10,317 he takes the packet 735 00:49:12,419 --> 00:49:16,256 and tells me to smoke the entire thing. 736 00:49:18,927 --> 00:49:21,629 I was sick as a dog, but 737 00:49:22,229 --> 00:49:23,531 I tell you 738 00:49:24,998 --> 00:49:27,134 I never smoked another cigarette. 739 00:49:41,583 --> 00:49:45,018 You think your boy over there can tell u 740 00:49:46,788 --> 00:49:48,222 About an ounce. 741 00:49:50,190 --> 00:49:52,259 About an ounce. 742 00:49:54,995 --> 00:49:56,598 Didn't need scales or anything. 743 00:49:56,798 --> 00:49:58,031 Are you serious? 744 00:49:58,933 --> 00:50:00,033 Even half that would kill him. 745 00:50:00,167 --> 00:50:03,771 Every day he's killing himself. Every da 746 00:50:05,005 --> 00:50:05,640 Here. 747 00:50:08,242 --> 00:50:09,176 Please... 748 00:50:09,309 --> 00:50:10,077 Anything worth doing 749 00:50:10,210 --> 00:50:11,713 Please... 750 00:50:11,846 --> 00:50:14,649 Comes with a certain level of risk, that 751 00:50:15,082 --> 00:50:16,651 You get through this 752 00:50:18,085 --> 00:50:21,021 I guarantee you'll never touch this shit 753 00:50:22,991 --> 00:50:26,426 Don't listen to him Ed, he's just trying 754 00:50:29,764 --> 00:50:32,901 Oh, you think they're looking out for yo 755 00:50:33,033 --> 00:50:33,801 Right? 756 00:50:35,035 --> 00:50:35,703 Alright, alright. 757 00:50:35,837 --> 00:50:36,470 Okay, okay. 758 00:50:37,371 --> 00:50:38,907 One...two...three...four. 759 00:50:39,039 --> 00:50:40,374 Why don't you help him out? 760 00:50:42,877 --> 00:50:46,313 All this will boil his fucking brains, l 761 00:50:48,750 --> 00:50:49,584 a fifth of it... 762 00:50:50,284 --> 00:50:52,085 You might all just get through that. 763 00:50:52,587 --> 00:50:55,489 Course, that mean going back to square o 764 00:50:57,725 --> 00:50:58,793 All those months... 765 00:51:00,060 --> 00:51:00,929 Years... 766 00:51:01,395 --> 00:51:02,797 of recovery, just... 767 00:51:05,165 --> 00:51:06,099 Gone. 768 00:51:09,637 --> 00:51:11,673 But I'm sure he's totally worth it. 769 00:51:11,806 --> 00:51:12,507 Right? 770 00:51:19,279 --> 00:51:20,280 Guys? 771 00:51:20,414 --> 00:51:22,282 Please don't let him kill me. 772 00:51:23,051 --> 00:51:24,819 Don't let him kill me. 773 00:51:26,186 --> 00:51:27,789 Please. 774 00:51:27,956 --> 00:51:29,524 Twenty eight grams. 775 00:51:30,592 --> 00:51:32,894 An ounce is about twenty eight grams. 776 00:51:33,027 --> 00:51:34,596 That's five point six each. 777 00:51:34,729 --> 00:51:35,395 Jesus. 778 00:51:35,563 --> 00:51:37,732 Had a mate do three once. 779 00:51:38,533 --> 00:51:40,969 His heart was pounding like you wouldn't 780 00:51:41,101 --> 00:51:42,235 his temperature went through the roof 781 00:51:42,369 --> 00:51:43,871 his muscles seized up. 782 00:51:45,238 --> 00:51:47,240 Didn't even yell for help. 783 00:51:49,811 --> 00:51:50,878 He couldn't. 784 00:51:53,146 --> 00:51:56,851 Maybe...maybe we have more of a toleranc 785 00:51:56,985 --> 00:51:59,053 Yeah? Maybe it's cut with baking soda or 786 00:51:59,186 --> 00:52:01,656 - I don't know-- - Maybe? How can you not know what's in 787 00:52:01,789 --> 00:52:05,225 Look, i just sell it, alright? I don't k 788 00:52:06,393 --> 00:52:07,962 Fantastic. 789 00:52:08,096 --> 00:52:11,164 So I could end up with a nostril full of 790 00:52:11,298 --> 00:52:12,900 You really have no way of knowing what's 791 00:52:13,034 --> 00:52:15,603 If we don't do this, we might as well be 792 00:52:15,970 --> 00:52:17,605 Okay, you go first then. 793 00:52:18,171 --> 00:52:20,108 Or him, or her 794 00:52:20,240 --> 00:52:21,876 I owe him shit. 795 00:52:22,242 --> 00:52:23,276 You're a fucking coward Henry. 796 00:52:23,410 --> 00:52:24,411 I'll do it. 797 00:52:26,781 --> 00:52:28,181 I'll do it. 798 00:52:33,688 --> 00:52:36,289 We're a support group, right? 799 00:53:15,697 --> 00:53:16,564 It's good. 800 00:53:18,198 --> 00:53:19,399 Safe. 801 00:53:23,303 --> 00:53:25,773 Carries on like this, you just might be 802 00:53:29,744 --> 00:53:32,613 So what? What? We gonna do this? 803 00:53:35,550 --> 00:53:38,285 Bit more...bit more. 804 00:53:46,393 --> 00:53:48,996 Fuck! 805 00:53:49,130 --> 00:53:51,566 Yes, God. 806 00:53:54,434 --> 00:53:58,271 This guy, this guy... 807 00:54:09,416 --> 00:54:10,551 Two years. 808 00:54:13,788 --> 00:54:17,357 That's what black means right? Two years 809 00:54:21,863 --> 00:54:24,732 I doubt they've got more than two years 810 00:54:24,866 --> 00:54:28,301 That's why it's so easy for them to thro 811 00:54:30,337 --> 00:54:32,305 You have a future 812 00:54:34,909 --> 00:54:36,276 A son. 813 00:54:36,409 --> 00:54:38,478 Don't listen to him Charley, he's just t 814 00:54:41,448 --> 00:54:42,984 You have to ask yourself 815 00:54:45,285 --> 00:54:47,822 Is he worth throwing it all away for? 816 00:55:04,739 --> 00:55:05,807 I can't. 817 00:55:06,841 --> 00:55:07,975 I can't do this. 818 00:55:08,109 --> 00:55:09,177 What? No. 819 00:55:09,442 --> 00:55:11,411 Look, where are you going? She doesn't m 820 00:55:11,546 --> 00:55:13,281 Tell him you don't mean it. Tell him you 821 00:55:13,413 --> 00:55:15,116 I'm so sorry. 822 00:55:16,217 --> 00:55:21,454 I promised my son I wouldn't let him dow 823 00:55:22,489 --> 00:55:23,891 I promised. 824 00:55:27,094 --> 00:55:29,797 Well sure looks like you two have got yo 825 00:55:29,931 --> 00:55:30,865 You bastard. 826 00:55:31,566 --> 00:55:32,934 I didn't do this. 827 00:55:33,433 --> 00:55:37,538 Every decision, every choice - choices h 828 00:55:37,672 --> 00:55:41,275 No, that's not true. He's trying to get 829 00:55:41,776 --> 00:55:44,512 You think he's going to have some epipha 830 00:55:45,345 --> 00:55:46,514 He's gonna stop? 831 00:55:48,683 --> 00:55:50,551 Turn it all around? 832 00:55:51,886 --> 00:55:52,687 He's not. 833 00:55:53,287 --> 00:56:00,061 If he doesn't die tonight, he's dead in 834 00:56:06,934 --> 00:56:08,669 Are we gonna do this or what? 835 00:56:19,247 --> 00:56:20,514 Go on then. 836 00:56:21,549 --> 00:56:23,416 What are you waiting for? 837 00:56:49,210 --> 00:56:51,045 We're not finished yet. 838 00:56:53,114 --> 00:56:53,781 Hey! 839 00:56:54,215 --> 00:56:56,217 Hey Jack, can't you see that she's had e 840 00:56:56,350 --> 00:56:58,753 Yeah, I can hear her fucking heart pound 841 00:56:59,987 --> 00:57:00,688 Kara 842 00:57:01,622 --> 00:57:05,092 Kara, you're not gonna save him. Not lik 843 00:57:06,160 --> 00:57:08,396 For fuck's sake, you're gonna kill yours 844 00:57:08,963 --> 00:57:10,998 What do I look like? Some kind of light 845 00:57:12,099 --> 00:57:15,937 What is driving that engine of yours? 846 00:57:20,608 --> 00:57:22,710 Aw Jesus. 847 00:57:26,080 --> 00:57:28,082 I think you've had enough for tonight sw 848 00:57:28,215 --> 00:57:30,918 No...stop. Stop. 849 00:57:33,821 --> 00:57:37,024 I'm sorry. I'm sorry. 850 00:57:48,703 --> 00:57:52,640 Do you think she'd be saying that if she 851 00:57:55,142 --> 00:57:56,811 Do you know 852 00:57:59,313 --> 00:58:02,049 I was hurting for so long 853 00:58:03,651 --> 00:58:05,720 but this 854 00:58:07,487 --> 00:58:09,757 this gave me freedom. 855 00:58:11,525 --> 00:58:14,562 Gave me a reason to keep breathing. 856 00:58:15,863 --> 00:58:17,631 You sent me this letter. 857 00:58:18,199 --> 00:58:19,667 You helped me. 858 00:58:21,535 --> 00:58:22,803 All this 859 00:58:24,538 --> 00:58:25,973 was you. 860 00:58:36,851 --> 00:58:39,053 It can't be. It can't be. 861 00:58:39,653 --> 00:58:41,622 Yes it can. 862 00:58:46,660 --> 00:58:48,162 A going away present. 863 00:58:50,131 --> 00:58:51,932 You earned it. 864 00:58:57,605 --> 00:59:01,275 Hey, hey Jack! You ain't gotta do this. 865 00:59:02,676 --> 00:59:05,713 Yeah...I-I-I can do some more... 866 00:59:06,080 --> 00:59:10,017 Okay? W-W-We can all do some more if som 867 00:59:10,851 --> 00:59:13,788 I'm done man and you are too. 868 00:59:22,863 --> 00:59:24,331 If you don't do this 869 00:59:25,766 --> 00:59:27,101 they all die. 870 00:59:28,903 --> 00:59:31,506 One by one, they all die. 871 00:59:31,739 --> 00:59:36,577 Sorry, it's my fault I-- 872 00:59:37,645 --> 00:59:39,246 I didn't-- 873 00:59:40,414 --> 00:59:41,949 I'm sorry. 874 01:00:14,648 --> 01:00:16,283 Sorry... 875 01:00:18,553 --> 01:00:20,221 You keep saying that. 876 01:00:25,159 --> 01:00:26,595 Sorry for what? 877 01:00:26,861 --> 01:00:28,629 Leave her alone, she's had enough. 878 01:00:28,762 --> 01:00:29,864 No she hasn't. 879 01:00:30,998 --> 01:00:35,002 You know for someone who's lost everythi 880 01:00:36,971 --> 01:00:39,340 I've never known anyone cling on as much 881 01:00:47,748 --> 01:00:49,283 What's your secret? 882 01:00:49,450 --> 01:00:50,784 Muh-muh... 883 01:00:54,088 --> 01:00:56,257 Oh it looks like we're having a breakthr 884 01:00:58,826 --> 01:01:01,695 Muh-muh... 885 01:01:02,163 --> 01:01:03,297 Mother? 886 01:01:06,167 --> 01:01:08,302 Is that what it's come to? Mother? 887 01:01:11,606 --> 01:01:13,707 Murderer. 888 01:01:16,511 --> 01:01:17,745 Murderer? 889 01:01:22,149 --> 01:01:29,823 Why can you not appreciate what it is I' 890 01:01:30,057 --> 01:01:33,861 - You killed Ellen...Dave...Eddy... - Oh no, no, no. Don't you dare...Don't 891 01:01:33,994 --> 01:01:38,165 You...you brought this on yourselves. 892 01:01:39,066 --> 01:01:42,870 These...these lives you live. The things 893 01:01:43,904 --> 01:01:45,272 Fuck. You fucking know it. 894 01:01:45,406 --> 01:01:47,408 You fucking know. 895 01:01:47,542 --> 01:01:48,742 Get off me! Get off me! 896 01:01:48,876 --> 01:01:51,345 What would someone have to do to deserve 897 01:01:51,478 --> 01:01:53,080 One. Two. Three. 898 01:01:53,214 --> 01:01:57,051 I mean, they'd really have to hate thems 899 01:01:57,418 --> 01:01:59,420 Four. Five. Six. 900 01:02:01,188 --> 01:02:03,457 So imagine you have a daughter. 901 01:02:05,092 --> 01:02:07,127 A little girl. 902 01:02:10,130 --> 01:02:12,466 And she meant everything to you. 903 01:02:13,635 --> 01:02:14,868 No... 904 01:02:18,872 --> 01:02:21,742 Imagine the people that were supposed to 905 01:02:24,445 --> 01:02:26,981 As you can see we have a new fa 906 01:02:27,448 --> 01:02:28,749 My name's Beck. 907 01:02:30,652 --> 01:02:32,786 Hello Beck. 908 01:02:36,023 --> 01:02:38,225 take advantage of her 909 01:02:39,159 --> 01:02:42,129 Spread your toes. You don't want 910 01:02:42,263 --> 01:02:44,365 drag her down to their level. 911 01:02:48,302 --> 01:02:51,171 And they leave her there to die. 912 01:02:51,839 --> 01:02:54,743 - Beck? We were just there...we were jus - Kara, Kara, look at me... 913 01:02:54,875 --> 01:02:56,410 Kara look at me. Look at me Kara. 914 01:02:56,544 --> 01:02:59,380 We need to get the fuck out of here righ 915 01:03:02,850 --> 01:03:04,451 What do you think they'd deserve? 916 01:03:07,488 --> 01:03:08,822 One cut? 917 01:03:10,424 --> 01:03:11,458 Three? 918 01:03:15,730 --> 01:03:17,431 How much to make that right? 919 01:03:20,535 --> 01:03:21,802 Oh my god... 920 01:03:23,605 --> 01:03:26,807 Oh my god it's him. 921 01:03:26,940 --> 01:03:31,011 What the fuck is this? What's going on? 922 01:03:32,046 --> 01:03:34,114 What did you fucking do? 923 01:03:35,784 --> 01:03:36,817 Beck. 924 01:03:37,786 --> 01:03:39,486 That's who we are talking about right? 925 01:03:42,890 --> 01:03:44,693 Y'know, she always said her dad was nuts 926 01:03:44,858 --> 01:03:48,062 Oh, is that right? 927 01:03:48,862 --> 01:03:52,333 She'd fallen off the program. She needed 928 01:03:55,102 --> 01:03:56,503 So she came to you? 929 01:03:56,937 --> 01:03:59,139 Yeah, cause she was scared of you. 930 01:04:02,176 --> 01:04:06,480 Afraid of what you'd do, in case you fou 931 01:04:07,981 --> 01:04:11,852 Charley spoke to me, I spoke to some peo 932 01:04:12,119 --> 01:04:13,588 What she needed... 933 01:04:13,921 --> 01:04:17,157 We were trying to help her through withd 934 01:04:17,792 --> 01:04:19,627 Couple of days, that's all it was. 935 01:04:20,194 --> 01:04:24,465 We'd take turns watching her. She didn't 936 01:04:34,676 --> 01:04:37,878 Spread your toes. You don't want to leav 937 01:04:42,383 --> 01:04:43,450 Kara... 938 01:04:45,185 --> 01:04:46,920 Please don't go. 939 01:04:49,289 --> 01:04:50,924 And I wasn't strong enough. 940 01:04:51,258 --> 01:04:56,497 Beck? Beck? Hey, hey Beck? 941 01:04:57,965 --> 01:04:59,834 Kara, Kara get the fuck up. 942 01:04:59,967 --> 01:05:01,034 What the fuck is going on? 943 01:05:01,168 --> 01:05:02,302 Beck, look at me. Open your eyes. 944 01:05:02,436 --> 01:05:05,339 Kara? Kara, call a fucking ambulance! 945 01:05:05,472 --> 01:05:08,342 What the fuck did you do? What the fuck 946 01:05:08,475 --> 01:05:10,645 Kara call a fucking ambulance! 947 01:05:11,378 --> 01:05:13,848 I didn't know she was still on the scrip 948 01:05:14,783 --> 01:05:16,751 You should never use when you're still o 949 01:05:16,885 --> 01:05:20,120 You left her in some fucking shit hole! 950 01:05:23,190 --> 01:05:25,058 My little girl. 951 01:05:26,761 --> 01:05:28,195 It wasn't her fault. 952 01:05:28,328 --> 01:05:29,963 Oh I keep hearing that. 953 01:05:30,632 --> 01:05:35,837 It's not my fault...I didn't do this...I 954 01:05:35,969 --> 01:05:37,872 It was my idea to dry her out. 955 01:05:38,506 --> 01:05:40,441 My idea to leave her there. I-- 956 01:05:43,745 --> 01:05:45,279 I sold it to her. 957 01:05:50,017 --> 01:05:56,056 I thought that was the person that I wan 958 01:05:56,356 --> 01:05:59,594 And it was a fucking shit way to find ou 959 01:06:03,631 --> 01:06:09,002 If anyone deserves this, it's me. No-one 960 01:06:09,571 --> 01:06:14,374 Well, they didn't stop you, they didn't 961 01:06:15,677 --> 01:06:16,977 Didn't speak up. 962 01:06:17,110 --> 01:06:18,445 It wasn't like that. 963 01:06:18,613 --> 01:06:20,782 If they'd of found out what we'd done 964 01:06:21,181 --> 01:06:22,584 They would never have let me see my son 965 01:06:22,717 --> 01:06:25,152 I couldn't risk that happening, I couldn 966 01:06:25,285 --> 01:06:27,054 Yes, you could! 967 01:06:28,088 --> 01:06:29,657 But you didn't. 968 01:06:29,924 --> 01:06:31,826 You had a choice. 969 01:06:32,092 --> 01:06:35,563 Just like him, like her... 970 01:06:37,532 --> 01:06:39,099 And look how it worked out for them. 971 01:06:39,399 --> 01:06:40,568 Mate, mate this has got-- 972 01:06:40,702 --> 01:06:42,035 --Shut up! 973 01:06:44,539 --> 01:06:48,408 When I came here, I said one thing above 974 01:06:52,412 --> 01:06:55,783 Prove to me you deserve to walk out that 975 01:06:59,152 --> 01:07:12,867 The only thing you've proven, is that yo 976 01:07:13,500 --> 01:07:16,169 Monsters, one and all. 977 01:07:16,303 --> 01:07:19,306 It's not true. It's not. 978 01:07:20,675 --> 01:07:23,611 Give me one good reason why I shouldn't 979 01:07:27,180 --> 01:07:31,418 Seth takes his nephew out and plays foot 980 01:07:32,352 --> 01:07:33,555 Every weekend. 981 01:07:35,188 --> 01:07:39,727 And Charley loves her son. She loves him 982 01:07:41,495 --> 01:07:44,364 And Henry might be a prick but he hasn't 983 01:07:45,232 --> 01:07:47,167 He didn't even know she existed. 984 01:07:47,969 --> 01:07:49,336 Go on. Get the fuck out of here. 985 01:07:49,469 --> 01:07:51,238 He's going nowhere. 986 01:07:51,371 --> 01:07:54,576 - Come on, come on. Think about your boy - What about Seth? What about Seth? 987 01:07:54,943 --> 01:07:55,743 Seth! 988 01:08:10,758 --> 01:08:13,093 You missed someone. 989 01:08:17,097 --> 01:08:18,265 Or maybe you didn't. 990 01:08:25,238 --> 01:08:27,174 A life for a life. 991 01:08:27,976 --> 01:08:29,376 Whose fault is it? 992 01:08:30,712 --> 01:08:32,145 You? 993 01:08:32,747 --> 01:08:34,048 Or you? 994 01:08:34,348 --> 01:08:36,283 Jack, Jack we both know it's me. 995 01:08:36,483 --> 01:08:40,088 No Seth, it's not. It's my fault. 996 01:08:40,622 --> 01:08:42,957 I'm everything he says I am. 997 01:08:43,091 --> 01:08:44,058 It's my fault. 998 01:08:44,191 --> 01:08:46,159 Jack, it's my fault. It's me. 999 01:08:46,293 --> 01:08:48,630 - No, Seth. No-one else needs to die bec - Kara. Kara, it's fine really. 1000 01:08:48,763 --> 01:08:51,498 - No, please, please - Kara. Kara! 1001 01:08:55,036 --> 01:08:56,269 It's okay. 1002 01:08:58,773 --> 01:09:00,474 What do I do? 1003 01:09:01,109 --> 01:09:02,409 Just live. 1004 01:09:04,211 --> 01:09:07,682 It's not just enough to know what you've 1005 01:09:08,382 --> 01:09:09,617 You have to do it. 1006 01:09:27,367 --> 01:09:30,571 Do you feel any fucking better now? 1007 01:09:40,380 --> 01:09:44,652 No. No I don't. 65145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.