All language subtitles for S15E13 - Leather Wallets; French Horns; Soy Sauce; Childrens Ride-On Cars (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:04,793 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,793 --> 00:00:07,793 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:51,310 --> 00:00:55,068 Narrator: the pocket wallet was Invented in the 17th century. 4 00:00:55,068 --> 00:00:57,103 Europe had switched To paper money, 5 00:00:57,103 --> 00:00:58,551 And the gents of the day 6 00:00:58,551 --> 00:01:01,000 Needed a handy way To pocket their cash. 7 00:01:01,000 --> 00:01:02,655 There's a slot for everything -- 8 00:01:02,655 --> 00:01:05,724 Credit cards, I.D., And, of course, cash. 9 00:01:05,724 --> 00:01:07,827 And yet these wallets Remain slim enough 10 00:01:07,827 --> 00:01:09,862 To fit into a trouser pocket. 11 00:01:13,241 --> 00:01:15,517 These fine Handcrafted pocketbooks 12 00:01:15,517 --> 00:01:18,965 Are made from high-grade Vegetable-tanned leather. 13 00:01:29,655 --> 00:01:34,413 An employee selects a hide And arranges it on a work table. 14 00:01:34,413 --> 00:01:35,793 Then he chooses a die 15 00:01:35,793 --> 00:01:38,344 Shaped like one of the wallet's Inside pockets. 16 00:01:38,344 --> 00:01:42,137 Using this hydraulic press, He punches out the part. 17 00:01:48,344 --> 00:01:51,724 He cuts 11 different components For the wallet's interior, 18 00:01:51,724 --> 00:01:54,310 Using a custom die for each one. 19 00:01:54,310 --> 00:01:57,379 He chooses tougher leather In a contrasting color 20 00:01:57,379 --> 00:01:59,310 For the wallet's exterior. 21 00:01:59,310 --> 00:02:02,931 He now measures the thickness Of the interior components. 22 00:02:02,931 --> 00:02:05,896 Using what's called A skiving machine, 23 00:02:05,896 --> 00:02:08,448 He shaves them down To .7 of a millimeter. 24 00:02:11,379 --> 00:02:14,310 Another worker preheats An embossing machine. 25 00:02:15,931 --> 00:02:17,689 It hot-stamps a pocket part 26 00:02:17,689 --> 00:02:20,862 With the company name And the royal warrant logo, 27 00:02:20,862 --> 00:02:23,275 Which signifies That the prince of wales 28 00:02:23,275 --> 00:02:25,689 Purchases this company's Leather goods. 29 00:02:28,413 --> 00:02:30,862 Using a different Skiving machine, 30 00:02:30,862 --> 00:02:34,620 They shave down the edges Of the exterior wallet parts. 31 00:02:34,620 --> 00:02:36,172 This thinner border 32 00:02:36,172 --> 00:02:40,000 Will make the parts easier To assemble later. 33 00:02:40,000 --> 00:02:42,793 The next worker applies A water-based adhesive 34 00:02:42,793 --> 00:02:44,862 To a leather strip. 35 00:02:44,862 --> 00:02:49,620 It will reinforce The top of a fabric square. 36 00:02:51,896 --> 00:02:53,827 With this manual device, 37 00:02:53,827 --> 00:02:57,103 She turns the top edge To fold it in a straight line. 38 00:02:57,103 --> 00:02:59,448 This leather-trimmed Fabric square 39 00:02:59,448 --> 00:03:02,413 Will be used to create A credit-card pocket. 40 00:03:02,413 --> 00:03:04,758 She stamps a thin groove Onto the leather trim 41 00:03:04,758 --> 00:03:06,793 To give it some definition. 42 00:03:09,586 --> 00:03:13,758 Next, she builds a credit-card Slot with two of the squares. 43 00:03:16,482 --> 00:03:19,689 Using an awl, She scores a line in the fabric. 44 00:03:19,689 --> 00:03:21,448 The line serves as a guide 45 00:03:21,448 --> 00:03:24,724 As she stitches the squares Together to complete the slot. 46 00:03:30,137 --> 00:03:33,068 She layers a third Leather-trimmed block of fabric 47 00:03:33,068 --> 00:03:35,103 To create a second slot, 48 00:03:35,103 --> 00:03:36,517 Then adds a leather panel 49 00:03:36,517 --> 00:03:38,758 That forms the third Credit-card slot. 50 00:03:41,896 --> 00:03:44,034 She glues and tucks The excess leather 51 00:03:44,034 --> 00:03:45,758 Over the back Of the fabric pocket. 52 00:03:45,758 --> 00:03:48,689 Then she checks the alignment Of the slots 53 00:03:48,689 --> 00:03:50,965 With a tool Called a bone folder. 54 00:03:50,965 --> 00:03:52,137 The next worker 55 00:03:52,137 --> 00:03:54,620 Sews the credit-card Compartment together. 56 00:03:54,620 --> 00:03:57,103 There are two of these Per wallet. 57 00:03:57,103 --> 00:04:00,655 They glue both compartments To the wallet's spine 58 00:04:00,655 --> 00:04:03,379 Made of fabric and leather. 59 00:04:03,379 --> 00:04:06,068 This spine is called The bend section, 60 00:04:06,068 --> 00:04:10,172 Because it bends To fold the wallet in two. 61 00:04:10,172 --> 00:04:12,172 She attaches the bend section 62 00:04:12,172 --> 00:04:14,034 To a divider For the money pocket. 63 00:04:14,034 --> 00:04:15,517 This divider is a bit longer 64 00:04:15,517 --> 00:04:17,689 Than the assembled Interior components, 65 00:04:17,689 --> 00:04:20,206 To facilitate The bending action. 66 00:04:20,206 --> 00:04:23,862 She glues a lining to The wallet's leather exterior. 67 00:04:26,000 --> 00:04:28,758 Here, she uses a special hammer 68 00:04:28,758 --> 00:04:31,793 To ensure the interior And exterior components 69 00:04:31,793 --> 00:04:34,068 Of this wallet adhere well. 70 00:04:39,275 --> 00:04:42,344 Then she trims the corner Of the rim to make it look neat. 71 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 She rounds the corners Of the wallet 72 00:04:48,000 --> 00:04:50,379 To give them a gentler profile. 73 00:04:55,000 --> 00:04:57,413 Now she stitches The assembly together, 74 00:04:57,413 --> 00:05:00,586 Leaving the bill pocket open At the top. 75 00:05:02,758 --> 00:05:05,275 The next worker tucks A metal wedge under the rim 76 00:05:05,275 --> 00:05:07,068 To protect The rest of the wallet 77 00:05:07,068 --> 00:05:10,344 As she trims the rim Close to the stitch. 78 00:05:11,482 --> 00:05:15,172 Removing these few slivers will Make the wallet more flexible. 79 00:05:17,310 --> 00:05:20,310 She slides the bone folder Into each credit-card slot 80 00:05:20,310 --> 00:05:22,517 To remove excess glue. 81 00:05:23,551 --> 00:05:26,379 Finally, a few dabs Of leather preservative, 82 00:05:26,379 --> 00:05:29,206 And this luxury wallet Is ready for retail 83 00:05:29,206 --> 00:05:31,862 With a price tag to match. 84 00:05:34,137 --> 00:05:38,758 The only question is, Will that be cash or credit? 85 00:05:50,827 --> 00:05:53,310 Narrator: the french horn Has a four-octave range 86 00:05:53,310 --> 00:05:55,310 And distinctive mellow sound. 87 00:05:55,310 --> 00:05:57,034 As with other brass instruments, 88 00:05:57,034 --> 00:05:59,517 The musician plays Certain valve combinations 89 00:05:59,517 --> 00:06:02,448 And alters lip tension To produce the right notes. 90 00:06:02,448 --> 00:06:04,241 However, on a french horn, 91 00:06:04,241 --> 00:06:06,655 The mouthpiece Is relatively small, 92 00:06:06,655 --> 00:06:10,241 Making this instrument one Of the most challenging to play. 93 00:06:12,275 --> 00:06:15,517 The french horn is made up Of 13 feet of coiled tubing, 94 00:06:15,517 --> 00:06:18,034 A set of valves, And a flared bell. 95 00:06:21,965 --> 00:06:23,517 To make the tail end, 96 00:06:23,517 --> 00:06:26,862 They shape a sheet of brass Around a steel mandrel, 97 00:06:26,862 --> 00:06:29,724 Then braze the edges together To form a tube. 98 00:06:33,000 --> 00:06:37,000 With a burnishing tool, An artisan rounds out the shape. 99 00:06:37,896 --> 00:06:40,620 Next, they lubricate A brass disk 100 00:06:40,620 --> 00:06:42,724 As it spins on a lathe. 101 00:06:44,172 --> 00:06:48,172 Using a variety of tools, They shape it into a bell. 102 00:06:52,448 --> 00:06:57,689 This plasma-weld machine fuses The bell and tail together. 103 00:07:03,310 --> 00:07:07,344 Back on the lathe, they trim The diameter of the bell... 104 00:07:10,896 --> 00:07:14,034 ...Then roll the edge Into a rim called a bead. 105 00:07:14,034 --> 00:07:16,793 This reinforces the bell. 106 00:07:20,241 --> 00:07:22,000 Next, they fill the bell 107 00:07:22,000 --> 00:07:24,931 With a hot, tar-like liquid Called pitch. 108 00:07:31,241 --> 00:07:33,000 Once the pitch cools, 109 00:07:33,000 --> 00:07:35,172 They put the tail Into a forming block 110 00:07:35,172 --> 00:07:37,551 And carefully bend it. 111 00:07:37,551 --> 00:07:41,034 The hardened pitch Provides support, 112 00:07:41,034 --> 00:07:44,034 Preventing the tail From collapsing. 113 00:07:48,206 --> 00:07:53,034 They verify the bend Against a template. 114 00:07:53,034 --> 00:07:54,793 Using the same technique, 115 00:07:54,793 --> 00:07:57,896 They shape the pieces That form the horn's tubing. 116 00:07:57,896 --> 00:07:59,965 Of all the brass instruments, 117 00:07:59,965 --> 00:08:03,275 The french horn has The most complex bends. 118 00:08:03,275 --> 00:08:05,896 These valve knuckles Connect the tubes 119 00:08:05,896 --> 00:08:08,275 To the cases That will house the valves. 120 00:08:08,275 --> 00:08:10,482 Some french horns Have three valves. 121 00:08:10,482 --> 00:08:13,689 This double french horn Has four. 122 00:08:14,413 --> 00:08:17,896 Each valve case goes Onto this alignment device, 123 00:08:17,896 --> 00:08:21,896 Which pushes in the knuckles To the correct depth. 124 00:08:21,896 --> 00:08:24,931 After brazing the knuckles To the cases, 125 00:08:24,931 --> 00:08:27,862 They hollow out the case Interiors with a cutter. 126 00:08:30,172 --> 00:08:33,172 Then they solder the valve cases To each other 127 00:08:33,172 --> 00:08:35,310 With connecting rings. 128 00:08:37,241 --> 00:08:41,620 They insert the tubing parts Into the valve knuckles. 129 00:08:41,620 --> 00:08:44,896 These curved tubes Are the horn's slides. 130 00:08:44,896 --> 00:08:46,862 The musician Tunes the instrument 131 00:08:46,862 --> 00:08:50,000 By adjusting them in and out Of the straight tubes. 132 00:08:59,310 --> 00:09:02,482 After soldering the straight Tubes to the knuckles, 133 00:09:02,482 --> 00:09:07,724 They remove the slides for now To make other areas accessible. 134 00:09:07,724 --> 00:09:10,206 Then they solder this partially Assembled valve section 135 00:09:10,206 --> 00:09:13,137 To the tail and bell. 136 00:09:16,241 --> 00:09:18,724 Now they apply buffing compound 137 00:09:18,724 --> 00:09:22,103 And polish the horn's Interior surfaces. 138 00:09:27,137 --> 00:09:29,379 They polish The more accessible surfaces 139 00:09:29,379 --> 00:09:32,965 With a cloth buffing wheel. 140 00:09:32,965 --> 00:09:35,586 Then they wash off the compound 141 00:09:35,586 --> 00:09:39,862 And coat the entire surface In a protective lacquer. 142 00:09:39,862 --> 00:09:44,068 Now final assembly Of the valve section can begin. 143 00:09:44,068 --> 00:09:46,758 They install rotors In the valve cases 144 00:09:46,758 --> 00:09:48,620 And levers to activate them. 145 00:09:51,379 --> 00:09:54,758 Unlike piston valves on A trumpet that move up and down, 146 00:09:54,758 --> 00:09:57,275 These valves rotate To direct air flow 147 00:09:57,275 --> 00:09:59,793 Through specific Tubing combinations. 148 00:10:01,482 --> 00:10:06,137 A lever connects to each valve Via a rod and nylon cord. 149 00:10:14,379 --> 00:10:16,517 With the valve section Now complete, 150 00:10:16,517 --> 00:10:18,896 They reinstall the slides, 151 00:10:18,896 --> 00:10:22,137 Then do a final wipe-down To remove grease residue 152 00:10:22,137 --> 00:10:24,517 And fingerprints. 153 00:10:28,000 --> 00:10:33,103 This pristine finish complements The superb sound quality. 154 00:10:33,103 --> 00:10:36,068 [ french horn plays ] 155 00:10:50,379 --> 00:10:53,137 Narrator: soy sauce is a staple Of asian cuisine, 156 00:10:53,137 --> 00:10:56,172 Used as both a condiment And cooking ingredient. 157 00:10:56,172 --> 00:10:58,931 Its roots are in the seasonings Of ancient china. 158 00:10:58,931 --> 00:11:02,724 Today, you can buy artificial Or chemically enhanced versions, 159 00:11:02,724 --> 00:11:05,275 But authentic soy sauce Is all-natural 160 00:11:05,275 --> 00:11:09,482 And made the traditional way, By brewing soybeans and wheat. 161 00:11:10,689 --> 00:11:13,103 At this small soy-sauce company, 162 00:11:13,103 --> 00:11:16,034 They use the centuries-old Slow-fermentation method 163 00:11:16,034 --> 00:11:19,551 And just five ingredients -- Soybeans... 164 00:11:19,551 --> 00:11:21,551 Water... 165 00:11:21,551 --> 00:11:23,758 Wheat... 166 00:11:23,758 --> 00:11:25,896 Sea salt... 167 00:11:25,896 --> 00:11:27,724 And yeast. 168 00:11:28,724 --> 00:11:32,068 They begin by pouring soybeans Into a cooking device 169 00:11:32,068 --> 00:11:34,137 Called a steam kettle. 170 00:11:37,137 --> 00:11:40,379 After thoroughly rinsing The soybeans twice, 171 00:11:40,379 --> 00:11:42,620 They fill the kettle With water... 172 00:11:45,517 --> 00:11:47,137 ...Then close the lid 173 00:11:47,137 --> 00:11:49,482 And boil the beans For four hours. 174 00:11:49,482 --> 00:11:52,413 Meanwhile, they pan-roast wheat In a skillet 175 00:11:52,413 --> 00:11:54,758 For about 25 minutes. 176 00:11:54,758 --> 00:11:57,758 Then they put the roasted wheat Through a mill. 177 00:11:57,758 --> 00:12:02,172 The mill's steel rollers crack Each grain into several pieces. 178 00:12:05,448 --> 00:12:08,758 This will enable the yeast To better penetrate the wheat 179 00:12:08,758 --> 00:12:11,172 During the fermentation process. 180 00:12:13,241 --> 00:12:16,448 When the soybeans are ready, They take them out of the kettle 181 00:12:16,448 --> 00:12:19,586 And spread them out In large trays to cool. 182 00:12:24,206 --> 00:12:27,310 When the beans cool To 91 degrees fahrenheit, 183 00:12:27,310 --> 00:12:29,344 It's time to add the wheat. 184 00:12:29,344 --> 00:12:31,689 After mixing everything Thoroughly, 185 00:12:31,689 --> 00:12:34,448 They sprinkle on yeast And mix again. 186 00:12:34,448 --> 00:12:36,655 The ingredient proportions Are key 187 00:12:36,655 --> 00:12:39,034 And therefore a company secret. 188 00:12:40,241 --> 00:12:41,689 To activate the yeast, 189 00:12:41,689 --> 00:12:44,172 They transfer the mix To shallow boxes 190 00:12:44,172 --> 00:12:46,206 And stack them For about 48 hours 191 00:12:46,206 --> 00:12:48,724 In a controlled incubation room. 192 00:12:48,724 --> 00:12:51,758 This process generates heat, Which rises, 193 00:12:51,758 --> 00:12:54,758 So they have to gradually Move boxes to lower racks 194 00:12:54,758 --> 00:12:58,034 To prevent overheating, Which would kill the yeast. 195 00:12:59,517 --> 00:13:01,655 For the next stage, They make a brine 196 00:13:01,655 --> 00:13:04,689 By mixing fine sea salt With spring water. 197 00:13:08,965 --> 00:13:11,689 To give its soy sauce A distinctive taste, 198 00:13:11,689 --> 00:13:15,586 This company repurposes bourbon Barrels from local distilleries 199 00:13:15,586 --> 00:13:18,413 To use as fermentation vessels. 200 00:13:18,413 --> 00:13:21,862 Traces of bourbon in the wood Permeate the mix as it ferments, 201 00:13:21,862 --> 00:13:25,689 Imbuing the sauce with A subtle smoky and sweet flavor. 202 00:13:28,068 --> 00:13:30,724 After dissolving the sea salt In the spring water, 203 00:13:30,724 --> 00:13:33,517 They add the soybean mix, Creating a moromi, 204 00:13:33,517 --> 00:13:36,344 The japanese word For soybean mash. 205 00:13:36,344 --> 00:13:38,206 They blend for a few minutes 206 00:13:38,206 --> 00:13:40,758 Then seal the barrel And leave it to ferment. 207 00:13:42,689 --> 00:13:45,000 For the first six weeks, Once daily, 208 00:13:45,000 --> 00:13:47,448 They open the barrel And mix the moromi 209 00:13:47,448 --> 00:13:49,586 To aerate the gases That build up. 210 00:13:49,586 --> 00:13:53,000 This keeps the yeast active And helps develop the flavor. 211 00:13:53,000 --> 00:13:57,965 Then, after that, they open And mix just once a week. 212 00:13:57,965 --> 00:14:00,758 After 12 long months Of fermentation, 213 00:14:00,758 --> 00:14:02,793 It's finally ready. 214 00:14:02,793 --> 00:14:05,448 They open the barrel And mix one last time. 215 00:14:09,551 --> 00:14:12,689 Then they empty the barrel Onto a sheet of muslin 216 00:14:12,689 --> 00:14:15,586 Lining the tub Of a stainless-steel press. 217 00:14:17,620 --> 00:14:21,275 They fold over the sheet To enclose the moromi... 218 00:14:28,758 --> 00:14:32,137 ...Then lay down planks of wood To form a solid surface. 219 00:14:39,931 --> 00:14:42,862 The press applies Six tons of pressure, 220 00:14:42,862 --> 00:14:45,344 Forcing the planks downward Against the moromi. 221 00:14:45,344 --> 00:14:47,862 This squeezes out All the liquid, 222 00:14:47,862 --> 00:14:49,724 Which is the soy sauce. 223 00:14:49,724 --> 00:14:53,034 It exits through a hose At the base of the tub 224 00:14:53,034 --> 00:14:58,068 And moves on to be filtered And heat-pasteurized. 225 00:14:58,068 --> 00:15:00,413 The pressed moromi Gets a new life 226 00:15:00,413 --> 00:15:03,482 As high-protein animal feed. 227 00:15:03,482 --> 00:15:06,068 While many soy sauces Are mass-produced, 228 00:15:06,068 --> 00:15:08,551 This factory brews Small batches at a time. 229 00:15:08,551 --> 00:15:11,137 A batch yields About 600 bottles, 230 00:15:11,137 --> 00:15:14,793 Each of which Workers here fill manually. 231 00:15:14,793 --> 00:15:17,862 They top each bottle With a plastic diffuser, 232 00:15:17,862 --> 00:15:21,827 Which dispenses Just a dash of sauce at a time. 233 00:15:21,827 --> 00:15:23,862 Then they twist on a plastic cap 234 00:15:23,862 --> 00:15:26,448 And slip a shrinkable Plastic band over it. 235 00:15:26,448 --> 00:15:28,931 Using a heat gun, They seal the band 236 00:15:28,931 --> 00:15:31,275 Tightly around the cap And bottle. 237 00:15:31,275 --> 00:15:32,793 Then the label, 238 00:15:32,793 --> 00:15:36,586 On which they write the batch Code and bottle number by hand, 239 00:15:36,586 --> 00:15:40,551 A fitting finale For this signature soy sauce. 240 00:15:50,689 --> 00:15:52,689 Narrator: Children's ride-on cars 241 00:15:52,689 --> 00:15:55,241 Are, quite simply, fun to drive. 242 00:15:55,241 --> 00:15:58,793 These molded plastic cars Come in hot colors 243 00:15:58,793 --> 00:16:01,379 And often have a friendly face On the front. 244 00:16:01,379 --> 00:16:03,413 These cars have character, 245 00:16:03,413 --> 00:16:05,517 And that's why It's often bumper-to-bumper 246 00:16:05,517 --> 00:16:07,793 At the neighborhood playground. 247 00:16:11,827 --> 00:16:14,551 There's nothing like That new-car feeling, 248 00:16:14,551 --> 00:16:17,517 Especially when it's Your first set of wheels. 249 00:16:17,517 --> 00:16:21,034 Like many toys, The appeal of the ride-on car 250 00:16:21,034 --> 00:16:24,103 Lies with children's desire To emulate adults. 251 00:16:24,103 --> 00:16:27,034 And behind the wheel Of their own little vehicles, 252 00:16:27,034 --> 00:16:29,448 A child can feel all grown up. 253 00:16:29,448 --> 00:16:33,275 Today's child-size coupes Are synthetic creations. 254 00:16:33,275 --> 00:16:36,172 They start With plastic resin pellets. 255 00:16:36,172 --> 00:16:39,896 They mix in chemical additives And recycled plastic 256 00:16:39,896 --> 00:16:42,344 And grind it all into a powder. 257 00:16:43,655 --> 00:16:46,068 The powder funnels Into a shaking sifter, 258 00:16:46,068 --> 00:16:49,137 Which screens out large pieces The grinder missed. 259 00:16:49,137 --> 00:16:52,034 It then flows Into a big blender. 260 00:16:52,034 --> 00:16:54,862 The plastic powder Looks a lot like pastry flour, 261 00:16:54,862 --> 00:16:57,000 But not for long. 262 00:16:58,103 --> 00:17:00,517 The next ingredient Is the colorant. 263 00:17:00,517 --> 00:17:04,413 There are various vivid hues To choose from. 264 00:17:04,413 --> 00:17:08,000 They pour a measured amount of Red colorant into the blender, 265 00:17:08,000 --> 00:17:10,586 And a spiraling beater Evenly distributes it, 266 00:17:10,586 --> 00:17:13,000 Turning the white powder to red. 267 00:17:14,310 --> 00:17:16,068 They portion it into jugs, 268 00:17:16,068 --> 00:17:18,551 Which then shuttle Down a conveyor. 269 00:17:18,551 --> 00:17:21,896 They arrive at a carousel Of molds of car shapes. 270 00:17:21,896 --> 00:17:24,586 A worker empties the jugs Of colored plastic granules 271 00:17:24,586 --> 00:17:25,620 Into them. 272 00:17:25,620 --> 00:17:27,586 These little grains of plastic 273 00:17:27,586 --> 00:17:30,517 Are about to be transformed Into car parts. 274 00:17:32,206 --> 00:17:33,689 They lower the lid, 275 00:17:33,689 --> 00:17:36,310 Which contains the top halves Of the molds. 276 00:17:38,275 --> 00:17:41,931 The mold cage then spins As it travels through an oven. 277 00:17:41,931 --> 00:17:44,241 The plastic inside melts, 278 00:17:44,241 --> 00:17:45,965 And the spinning action ensures 279 00:17:45,965 --> 00:17:48,206 It completely coats The inside of the molds 280 00:17:48,206 --> 00:17:52,034 To create solid parts With a hollow interior. 281 00:17:52,034 --> 00:17:54,241 The cage then rolls Into a station, 282 00:17:54,241 --> 00:17:56,724 Where a spray of water Cools everything down 283 00:17:56,724 --> 00:18:00,517 And causes the plastic inside To solidify. 284 00:18:02,517 --> 00:18:04,413 The mold cage stops spinning, 285 00:18:04,413 --> 00:18:06,896 And a worker hooks it up To a crane, 286 00:18:06,896 --> 00:18:09,034 Which lifts the lid. 287 00:18:11,758 --> 00:18:13,448 The powdered colored plastic 288 00:18:13,448 --> 00:18:16,172 Has been transformed Into ride-on-car parts, 289 00:18:16,172 --> 00:18:19,413 And it's taken just 35 minutes. 290 00:18:22,482 --> 00:18:25,827 Some parts fall out, and others Have to be pulled out. 291 00:18:25,827 --> 00:18:29,206 But it's easy work, thanks to The mold's nonstick surface. 292 00:18:30,620 --> 00:18:31,931 Seepage during molding 293 00:18:31,931 --> 00:18:35,034 Creates unwanted bits and nubs On the main car body 294 00:18:35,034 --> 00:18:38,137 That they trim off by hand. 295 00:18:38,137 --> 00:18:42,103 They also shave areas That appear uneven. 296 00:18:42,103 --> 00:18:44,379 Vents were formed In the molding process 297 00:18:44,379 --> 00:18:47,206 To release air In the core of the part. 298 00:18:47,206 --> 00:18:48,482 They now cap the vents 299 00:18:48,482 --> 00:18:51,482 To keep little fingers From getting stuck inside. 300 00:18:55,724 --> 00:18:59,689 They trim the car roof To improve its contours. 301 00:18:59,689 --> 00:19:01,655 This also gets rid Of any rough edges, 302 00:19:01,655 --> 00:19:03,551 Making it child-friendly. 303 00:19:08,620 --> 00:19:13,586 They fit company medallions Into slots in the roof pillars. 304 00:19:14,724 --> 00:19:16,344 And they do a bit more trimming 305 00:19:16,344 --> 00:19:19,206 To improve the profile Of the parts. 306 00:19:21,000 --> 00:19:23,896 Drills now work in concert To bore assembly holes 307 00:19:23,896 --> 00:19:26,172 Into the main part Of this coupe. 308 00:19:28,620 --> 00:19:31,413 An employee then blasts out The plastic shavings 309 00:19:31,413 --> 00:19:33,379 With an air nozzle. 310 00:19:35,241 --> 00:19:39,862 He applies a sticker with Production information on it... 311 00:19:39,862 --> 00:19:42,758 And then does A final inspection. 312 00:19:44,137 --> 00:19:46,275 If he's satisfied With the quality, 313 00:19:46,275 --> 00:19:48,793 He applies another company logo. 314 00:19:51,103 --> 00:19:54,172 Now flames lick The plastic roofs and doors 315 00:19:54,172 --> 00:19:56,206 As they briefly torch them. 316 00:19:56,206 --> 00:19:58,000 They melt the surface Just enough 317 00:19:58,000 --> 00:20:00,586 To give it a shiny veneer. 318 00:20:04,827 --> 00:20:06,655 At the end Of the production line, 319 00:20:06,655 --> 00:20:12,482 They pack up all the parts Of this children's ride-on car, 320 00:20:12,482 --> 00:20:15,448 From the roof pillars... 321 00:20:15,448 --> 00:20:17,896 To the tires... 322 00:20:17,896 --> 00:20:19,517 To the steering wheel. 323 00:20:19,517 --> 00:20:24,103 Everything fits neatly Into one package. 324 00:20:24,103 --> 00:20:25,896 Then it will be up to mom or dad 325 00:20:25,896 --> 00:20:30,379 To assemble all the pieces Of this ride-on car. 326 00:20:30,379 --> 00:20:34,103 It's a job that should take About 15 minutes or so. 327 00:20:36,000 --> 00:20:40,310 Then zoom away -- No driver's license required. 328 00:20:51,551 --> 00:20:54,034 If you have any comments About the show, 329 00:20:54,034 --> 00:20:56,827 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 330 00:20:56,827 --> 00:20:58,586 Drop us a line at... 26262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.