All language subtitles for S13E03 - Swiss Army Knives; Player Piano Rolls; Oil Tankers; Racing Wheels (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,758 --> 00:00:04,655 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,758 --> 00:00:07,724 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:53,172 --> 00:00:54,793 Narrator: The swiss army knife 4 00:00:54,896 --> 00:00:58,310 Is an entire tool kit In a pocket-sized package. 5 00:00:58,413 --> 00:01:02,034 This little multitool Actually dates back to 1891 6 00:01:02,137 --> 00:01:04,310 With the original Swiss soldier's knife. 7 00:01:04,413 --> 00:01:07,103 It wasn't long before It morphed into other versions 8 00:01:07,206 --> 00:01:08,724 For sale to the general public, 9 00:01:08,827 --> 00:01:13,068 And a century later, It continues to come in handy. 10 00:01:16,931 --> 00:01:18,689 Lost in the wilderness, 11 00:01:18,793 --> 00:01:21,655 Or are you a serious Multitasker? 12 00:01:21,758 --> 00:01:26,344 Either way, a swiss army knife Has tools to help you cope. 13 00:01:26,448 --> 00:01:29,827 Production starts with this Big coil of stainless steel. 14 00:01:29,931 --> 00:01:35,000 Equipment pulls the steel Between a press and a die. 15 00:01:35,103 --> 00:01:37,034 The press forces the steel Against the die 16 00:01:37,137 --> 00:01:38,931 To punch out blade shapes. 17 00:01:39,034 --> 00:01:40,724 It also forms the finger groove 18 00:01:40,827 --> 00:01:42,862 For pulling the blade Out of the handle. 19 00:01:48,172 --> 00:01:51,724 They mass-produce parts Like can openers and pliers 20 00:01:51,827 --> 00:01:53,965 Using the same technique. 21 00:01:54,068 --> 00:01:55,344 They load the blades 22 00:01:55,448 --> 00:01:58,517 Into a vibrating mix Of ceramic stones and water. 23 00:01:58,620 --> 00:02:01,689 The friction polishes the steel. 24 00:02:01,793 --> 00:02:05,586 A little powder keeps the parts From sticking together. 25 00:02:05,689 --> 00:02:09,413 After several hours, They activate a powerful magnet 26 00:02:09,517 --> 00:02:13,862 To extract the parts From the vibrating mass. 27 00:02:13,965 --> 00:02:16,862 The process has smoothed The blades significantly. 28 00:02:16,965 --> 00:02:19,724 But the metal is weak and dull. 29 00:02:19,827 --> 00:02:23,172 So a worker arranges the blades On a mesh conveyor 30 00:02:23,275 --> 00:02:27,586 Which goes into an oven that Exposes them to intense heat. 31 00:02:30,068 --> 00:02:31,896 A quick cooldown follows, 32 00:02:32,000 --> 00:02:35,413 Which toughens the steel Considerably. 33 00:02:35,517 --> 00:02:38,000 The hardened blades Now ride a carousel 34 00:02:38,103 --> 00:02:42,172 Into a grinding station, Which slims and trims them. 35 00:02:42,275 --> 00:02:44,137 That green liquid Keeps them cool 36 00:02:44,241 --> 00:02:46,103 During this process. 37 00:02:46,206 --> 00:02:49,482 Afterwards, a computerized tool Measures the blades. 38 00:02:49,586 --> 00:02:52,206 If the dimensions Are even slightly off, 39 00:02:52,310 --> 00:02:54,000 They won't fit Into the knife handle. 40 00:02:57,103 --> 00:03:00,000 A quick stamp gives the part Its trademark name. 41 00:03:07,931 --> 00:03:10,000 To build the swiss army knife, 42 00:03:10,103 --> 00:03:12,551 They slide everything Onto brass rivets, 43 00:03:12,655 --> 00:03:14,758 Beginning with An aluminum spacer. 44 00:03:14,862 --> 00:03:16,896 A flat metal spring Goes on next, 45 00:03:17,000 --> 00:03:20,034 Followed by a can opener, A screwdriver, 46 00:03:20,137 --> 00:03:24,724 And an awl, a punch To make holes in leather. 47 00:03:24,827 --> 00:03:28,689 They stack another spacer And spring on top. 48 00:03:28,793 --> 00:03:30,172 They tamp it down 49 00:03:30,275 --> 00:03:32,793 And then slide a multipurpose Hook and a pair of scissors 50 00:03:32,896 --> 00:03:36,206 Onto the rivets. 51 00:03:36,310 --> 00:03:40,103 Another divider, another spring. 52 00:03:40,206 --> 00:03:43,793 And then they add a wood saw To this multitool sandwich, 53 00:03:43,896 --> 00:03:48,448 Because you never know When you might need one. 54 00:03:48,551 --> 00:03:52,206 They press-fit the main blade, A corkscrew, 55 00:03:52,310 --> 00:03:54,689 And a smaller blade Onto the assembly. 56 00:03:56,689 --> 00:04:00,482 One final spacer, And then they secure the rivets 57 00:04:00,586 --> 00:04:03,793 With attachments Called bushings. 58 00:04:03,896 --> 00:04:07,689 Incredibly, they've packed Nine tools into a bundle 59 00:04:07,793 --> 00:04:10,344 That's just under an inch thick. 60 00:04:10,448 --> 00:04:12,103 They chop off The tops of the rivets 61 00:04:12,206 --> 00:04:15,068 To make them flush With the bushings, 62 00:04:15,172 --> 00:04:19,206 And then this spinning tool Flattens them. 63 00:04:19,310 --> 00:04:21,448 The result Is a multipronged tool 64 00:04:21,551 --> 00:04:26,103 That's virtually impossible To pull apart. 65 00:04:26,206 --> 00:04:28,448 The blade on the Swiss army knife is thin 66 00:04:28,551 --> 00:04:30,862 Compared to other pocket knives 67 00:04:30,965 --> 00:04:32,655 To allow it To fit into the casing. 68 00:04:32,758 --> 00:04:34,103 They grind the cutting edge 69 00:04:34,206 --> 00:04:37,034 To angle it At just under 15 degrees. 70 00:04:37,137 --> 00:04:38,793 This makes it razor-sharp, 71 00:04:38,896 --> 00:04:41,137 Ensuring there won't be Many dull moments 72 00:04:41,241 --> 00:04:44,000 In this blade's lifetime. 73 00:04:45,896 --> 00:04:49,137 They measure the angled edge With a laser 74 00:04:49,241 --> 00:04:51,827 To verify that it's on the mark. 75 00:04:54,068 --> 00:04:55,758 And now it's time For the handle. 76 00:04:55,862 --> 00:04:57,551 It comes in two parts. 77 00:04:57,655 --> 00:05:00,000 They sandwich the tool bundle Between them 78 00:05:00,103 --> 00:05:03,172 And press everything together. 79 00:05:03,275 --> 00:05:05,827 This embeds the bushings In the handle's holes 80 00:05:05,931 --> 00:05:09,068 For a tight installation. 81 00:05:11,586 --> 00:05:15,793 Amazingly, there's still space In this swiss army knife 82 00:05:15,896 --> 00:05:19,206 For a set of tweezers And a toothpick. 83 00:05:24,655 --> 00:05:27,137 Finally, they inspect every tool 84 00:05:27,241 --> 00:05:29,620 To confirm That it's in perfect condition 85 00:05:29,724 --> 00:05:33,103 And that it springs out of The handle as it's designed to. 86 00:05:33,206 --> 00:05:34,724 Making a swiss army knife 87 00:05:34,827 --> 00:05:38,172 Is a job performed With almost military precision. 88 00:05:38,275 --> 00:05:39,551 There's no room for error 89 00:05:39,655 --> 00:05:42,068 When it comes to packing All these tools 90 00:05:42,172 --> 00:05:44,344 Into a pocket-sized unit. 91 00:05:44,448 --> 00:05:45,758 And once they do, 92 00:05:45,862 --> 00:05:50,551 This multitool is ready To spring into action. 93 00:06:01,965 --> 00:06:04,344 Narrator: the first Self-playing piano system 94 00:06:04,448 --> 00:06:06,793 Was invented around 1895. 95 00:06:06,896 --> 00:06:08,551 It sat in front Of a regular piano, 96 00:06:08,655 --> 00:06:11,413 And the machine's wooden fingers Would play the keys. 97 00:06:11,517 --> 00:06:14,655 Guiding those fingers Was a roll of perforated paper. 98 00:06:14,758 --> 00:06:16,413 By the early 20th century, 99 00:06:16,517 --> 00:06:18,793 Piano companies incorporated The roll mechanism 100 00:06:18,896 --> 00:06:21,586 Right into the piano itself. 101 00:06:29,310 --> 00:06:33,103 The player-piano rage Petered out around 1930, 102 00:06:33,206 --> 00:06:36,379 But there are still plenty Of old player pianos around, 103 00:06:36,482 --> 00:06:40,137 So there remains a market For the music rolls they play. 104 00:06:40,241 --> 00:06:44,551 The original roll-making method Used a recording piano. 105 00:06:44,655 --> 00:06:47,034 [ piano music playing ] 106 00:06:49,517 --> 00:06:51,000 As the musician played, 107 00:06:51,103 --> 00:06:52,931 Each key would trigger A pneumatic valve 108 00:06:53,034 --> 00:06:55,448 Which pressed The corresponding rod 109 00:06:55,551 --> 00:06:57,758 Against piano roll paper Over carbon paper. 110 00:06:57,862 --> 00:07:03,413 Then they just perforate The carbon marks. 111 00:07:03,517 --> 00:07:05,586 The modern method Uses an electronic keyboard 112 00:07:05,689 --> 00:07:09,034 And a computer. 113 00:07:09,137 --> 00:07:11,413 As the musician plays, 114 00:07:11,517 --> 00:07:13,758 The computer Converts the notes to data. 115 00:07:18,827 --> 00:07:20,551 The musician edits the data, 116 00:07:20,655 --> 00:07:22,137 Then loads it into a computer 117 00:07:22,241 --> 00:07:24,448 That's hooked up To the roll perforator, 118 00:07:24,551 --> 00:07:29,724 A machine that produces 18 rolls simultaneously. 119 00:07:29,827 --> 00:07:31,689 Like the old recording machine, 120 00:07:31,793 --> 00:07:34,344 The roll perforator Has a pneumatic valve 121 00:07:34,448 --> 00:07:37,034 For each note Of the piano keyboard. 122 00:07:37,137 --> 00:07:38,896 As the computer Activates each note, 123 00:07:39,000 --> 00:07:41,448 The corresponding valve Triggers a steel punch 124 00:07:41,551 --> 00:07:45,068 To descend and pierce a hole In the passing paper. 125 00:07:45,172 --> 00:07:49,310 The longer the hole, The longer the note. 126 00:07:49,413 --> 00:07:51,758 Most music consists Of multi-note chords, 127 00:07:51,862 --> 00:07:54,137 So the machine vibrates Like crazy, 128 00:07:54,241 --> 00:07:56,344 Punching many notes Simultaneously. 129 00:08:03,000 --> 00:08:04,931 When the machine Finishes perforating, 130 00:08:05,034 --> 00:08:06,896 The operator cuts off the paper 131 00:08:07,000 --> 00:08:10,344 And sticks on a temporary label Bearing the song title. 132 00:08:10,448 --> 00:08:13,068 The paper then moves On to another area, 133 00:08:13,172 --> 00:08:17,896 Where they permanently stamp on The title and other information. 134 00:08:25,172 --> 00:08:29,344 Here, they slice the front end Of the paper into a point. 135 00:08:35,827 --> 00:08:39,000 Meanwhile, this machine Rivets brass eyelets 136 00:08:39,103 --> 00:08:43,103 Onto an adhesive-backed Polyethylene strip. 137 00:08:46,275 --> 00:08:51,103 Then around each eyelet, A die stamps out a tab. 138 00:08:51,206 --> 00:08:54,965 They stick one eyelet tab To the pointed tip of each roll. 139 00:08:55,068 --> 00:08:57,310 This tab end, as it's called, 140 00:08:57,413 --> 00:08:59,827 Hooks into the mechanism Of the player piano. 141 00:08:59,931 --> 00:09:03,482 A touch of cornstarch Over any exposed adhesive 142 00:09:03,586 --> 00:09:07,655 Prevents the papers From sticking to one another. 143 00:09:07,758 --> 00:09:09,517 When the music has lyrics, 144 00:09:09,620 --> 00:09:11,724 They print the words Right on the rolls 145 00:09:11,827 --> 00:09:14,448 So you can sing along As the piano plays. 146 00:09:14,551 --> 00:09:17,620 The first step Is to make a lyric stencil, 147 00:09:17,724 --> 00:09:21,965 Which requires cranking out Each word, letter by letter. 148 00:09:22,068 --> 00:09:25,172 The placement of words On the stencil is tricky 149 00:09:25,275 --> 00:09:27,862 Because they have to synchronize With the notes. 150 00:09:27,965 --> 00:09:30,413 The stencil goes into a printer 151 00:09:30,517 --> 00:09:33,310 Which applies the lyrics With an ink roller. 152 00:09:39,137 --> 00:09:41,931 The last step Is to roll up the rolls. 153 00:09:42,034 --> 00:09:44,655 They wind each one Around a cardboard spool 154 00:09:44,758 --> 00:09:47,689 That has a plastic flange On each end. 155 00:09:47,793 --> 00:09:50,482 When you load a roll Into the piano, 156 00:09:50,586 --> 00:09:52,344 You mount its flanges On holders, 157 00:09:52,448 --> 00:09:54,551 Then hook the tab end To a spool 158 00:09:54,655 --> 00:09:56,965 That pulls the roll Through the player mechanism. 159 00:10:00,862 --> 00:10:03,551 A rubber band to keep the roll From unraveling -- 160 00:10:03,655 --> 00:10:07,241 Then it's into a custom box. 161 00:10:07,344 --> 00:10:09,137 A machine shapes and hot-glues 162 00:10:09,241 --> 00:10:13,655 Sheets of ornately printed Cardboard into the box tops. 163 00:10:26,551 --> 00:10:28,517 The finishing touch Is a sticker 164 00:10:28,620 --> 00:10:31,344 With the title of the music. 165 00:10:31,448 --> 00:10:33,655 When a roll Moves through a player piano, 166 00:10:33,758 --> 00:10:36,000 Air flows Through the perforations, 167 00:10:36,103 --> 00:10:39,517 Triggering the corresponding Pneumatic valves. 168 00:10:39,620 --> 00:10:44,344 Each valve pushes down The corresponding note. 169 00:10:47,655 --> 00:10:51,724 This factory produces more than 4,500 different song titles 170 00:10:51,827 --> 00:10:53,827 On player-piano rolls, 171 00:10:53,931 --> 00:10:58,655 From classic favorites To top-10 hits. 172 00:11:10,482 --> 00:11:13,551 Narrator: the first oil tanker Was launched by the british 173 00:11:13,655 --> 00:11:15,793 In the latter part Of the 19th century, 174 00:11:15,896 --> 00:11:18,965 And it fueled a revolution In transportation. 175 00:11:19,068 --> 00:11:22,551 These enormous ships Now dominate the world's oceans. 176 00:11:22,655 --> 00:11:24,655 They move millions of tons Of oil daily. 177 00:11:24,758 --> 00:11:26,000 And without them, 178 00:11:26,103 --> 00:11:29,758 Most of the world's economies Would be powerless. 179 00:11:33,068 --> 00:11:34,724 The life-size version Of this tanker ship 180 00:11:34,827 --> 00:11:37,965 Will be bigger Than two football fields. 181 00:11:38,068 --> 00:11:42,206 It's so big that they build it In sections called grand blocks, 182 00:11:42,310 --> 00:11:46,379 Which they assemble by crane In a dry dock. 183 00:11:50,103 --> 00:11:55,068 The process takes plenty Of planning and engineering. 184 00:11:55,172 --> 00:11:57,655 They map out the job On a computer 185 00:11:57,758 --> 00:12:01,931 And assign a number To each of the 110,000 parts. 186 00:12:02,034 --> 00:12:03,482 In a big job like this, 187 00:12:03,586 --> 00:12:07,586 Computer-coordinated labeling Is the only way to go. 188 00:12:07,689 --> 00:12:10,517 They weld steel sheets To build the ship's hull. 189 00:12:10,620 --> 00:12:14,448 Sand, placed on the seam, Melts during the welding 190 00:12:14,551 --> 00:12:19,862 To shield the seam from Any contaminants in the air. 191 00:12:19,965 --> 00:12:23,620 Workers ready The structural steel beams. 192 00:12:23,724 --> 00:12:26,482 A robot places them At just the right spot 193 00:12:26,586 --> 00:12:30,310 On the welded section Of the hull. 194 00:12:30,413 --> 00:12:34,068 Then an operator verifies That the placement is correct. 195 00:12:37,482 --> 00:12:41,482 More robots weld the beams To the hull section. 196 00:12:41,586 --> 00:12:44,827 Next, they submerge A steel plate in water. 197 00:12:44,931 --> 00:12:48,482 The water suppresses the noise And smoke from a plasma cutter 198 00:12:48,586 --> 00:12:51,103 As it carves holes in the steel. 199 00:12:51,206 --> 00:12:54,482 This steel plate will be part Of the ballast tank. 200 00:12:54,586 --> 00:12:57,517 Some of the holes will allow Water to flow through 201 00:12:57,620 --> 00:13:02,172 While others lighten up The steel structure. 202 00:13:02,275 --> 00:13:04,896 The superheated plasma Also cuts slits 203 00:13:05,000 --> 00:13:09,758 To interlock with the structural Beams on the hull part. 204 00:13:09,862 --> 00:13:12,000 They then weld the assembly 205 00:13:12,103 --> 00:13:15,034 And install a top plate For a double-layered hull. 206 00:13:15,137 --> 00:13:20,137 Double hulls provide extra Protection against oil spillage. 207 00:13:22,551 --> 00:13:25,103 After a paint job, 208 00:13:25,206 --> 00:13:28,620 Powerful machinery transfers The double-hull grand block 209 00:13:28,724 --> 00:13:32,172 To its final position On the side of the tanker. 210 00:13:32,275 --> 00:13:34,551 When fully assembled, 211 00:13:34,655 --> 00:13:36,275 The hull Will have 12 cargo tanks 212 00:13:36,379 --> 00:13:41,103 With a total capacity Of 14 million gallons. 213 00:13:42,931 --> 00:13:46,689 The engine section is situated At the stern of the tanker. 214 00:13:46,793 --> 00:13:48,965 It will take Three diesel generators 215 00:13:49,068 --> 00:13:51,689 To power the ship's lighting, Ventilation, 216 00:13:51,793 --> 00:13:53,448 And computer systems. 217 00:13:53,551 --> 00:13:57,000 They carefully lower each one Onto the deck of the ship. 218 00:13:59,655 --> 00:14:02,206 A 10,000-horsepower Diesel engine 219 00:14:02,310 --> 00:14:05,241 Will be the tanker's Driving force. 220 00:14:05,344 --> 00:14:08,241 Installing it Is a very precise business. 221 00:14:08,344 --> 00:14:10,551 It has to be In just the right position 222 00:14:10,655 --> 00:14:13,275 To turn the massive propeller. 223 00:14:13,379 --> 00:14:16,206 Four months later, The hull is complete 224 00:14:16,310 --> 00:14:20,344 And the massive propeller Is in position. 225 00:14:23,275 --> 00:14:26,275 It's all hands on deck To build the deckhouse, 226 00:14:26,379 --> 00:14:31,172 Where a crew will live For months at a time. 227 00:14:31,275 --> 00:14:35,827 There will be an incredible 10 miles of piping on this ship. 228 00:14:35,931 --> 00:14:40,517 Here, workers weld and bolt them To the deck grand blocks. 229 00:14:40,620 --> 00:14:45,172 It's an elaborate maze With an impressive master plan. 230 00:14:45,275 --> 00:14:48,758 They connect these pipes to The series of tanks in the hull 231 00:14:48,862 --> 00:14:53,448 So they can be used To load and unload cargo. 232 00:14:56,965 --> 00:14:59,931 Meanwhile, inside the hull, 233 00:15:00,034 --> 00:15:02,965 Those cargo tanks Are coming together. 234 00:15:03,068 --> 00:15:04,517 On the very bottom, 235 00:15:04,620 --> 00:15:07,482 The crew builds a network Of heating coils. 236 00:15:07,586 --> 00:15:08,965 They'll be used To heat crude oil 237 00:15:09,068 --> 00:15:10,482 To a more fluid form 238 00:15:10,586 --> 00:15:13,827 So it can be pumped Out of the tanks. 239 00:15:18,275 --> 00:15:22,137 Other workers grind welded seams On the ship's outer skin. 240 00:15:22,241 --> 00:15:26,103 This evens the surface For painting. 241 00:15:26,206 --> 00:15:28,172 The paint is an epoxy blend 242 00:15:28,275 --> 00:15:30,896 That resists corrosion In salt water. 243 00:15:31,000 --> 00:15:33,172 They apply it In three or four layers 244 00:15:33,275 --> 00:15:37,758 And measure its thickness With a special ultrasonic gauge. 245 00:15:37,862 --> 00:15:42,068 In total, they spray more Than 38,000 gallons of paint 246 00:15:42,172 --> 00:15:44,620 On this tanker. 247 00:15:47,413 --> 00:15:49,137 In this time-lapse video, 248 00:15:49,241 --> 00:15:51,931 Our tanker comes together Like toy building blocks 249 00:15:52,034 --> 00:15:54,103 In a matter of seconds. 250 00:15:54,206 --> 00:15:57,724 But as you've just learned, This is a complex job. 251 00:15:57,827 --> 00:16:00,931 It actually takes 16 months. 252 00:16:01,034 --> 00:16:02,862 A couple more months of testing, 253 00:16:02,965 --> 00:16:07,413 And this tanker should be good For the long haul. 254 00:16:18,034 --> 00:16:19,862 Narrator: at first glance, 255 00:16:19,965 --> 00:16:23,379 A racing wheel doesn't look much Different than a standard wheel. 256 00:16:23,482 --> 00:16:24,896 But look a little closer. 257 00:16:25,000 --> 00:16:26,586 There are subtle differences 258 00:16:26,689 --> 00:16:29,275 In the angles and contours That set it apart. 259 00:16:29,379 --> 00:16:30,793 They give it the strength 260 00:16:30,896 --> 00:16:33,137 To handle the extreme forces Of racing 261 00:16:33,241 --> 00:16:35,241 And to corner well At high speed, 262 00:16:35,344 --> 00:16:38,275 Which should have them cheering In the stands. 263 00:16:42,896 --> 00:16:45,793 The driver will get the trophy And the credit, 264 00:16:45,896 --> 00:16:48,931 But a good set of wheels Is behind every win. 265 00:16:49,034 --> 00:16:52,206 They start with high-strength, Low-alloy steel, 266 00:16:52,310 --> 00:16:54,862 Which is a very stable material. 267 00:16:54,965 --> 00:16:57,068 The first Of a series of die presses 268 00:16:57,172 --> 00:16:59,586 Gives the center disc A concave profile 269 00:16:59,689 --> 00:17:02,965 And forms lug holes. 270 00:17:03,068 --> 00:17:05,724 The next press punches a hole For the hub 271 00:17:05,827 --> 00:17:07,965 And others called windows. 272 00:17:08,068 --> 00:17:09,896 Windows help cool the brakes 273 00:17:10,000 --> 00:17:13,241 While maintaining strength Where needed. 274 00:17:15,344 --> 00:17:18,275 They stamp rings Around the windows. 275 00:17:18,379 --> 00:17:19,758 This is called coining. 276 00:17:19,862 --> 00:17:22,241 The rings give the windows A nicer look, 277 00:17:22,344 --> 00:17:24,103 And the action Compresses the steel 278 00:17:24,206 --> 00:17:27,103 To further strengthen the part. 279 00:17:30,000 --> 00:17:32,241 The next press is critical. 280 00:17:32,344 --> 00:17:34,689 It forces the disc Into a bowl shape 281 00:17:34,793 --> 00:17:38,206 And gives it precise dimensions To accommodate brakes. 282 00:17:38,310 --> 00:17:43,310 The specific angles Also reinforce the part. 283 00:17:43,413 --> 00:17:45,965 It has taken a lot Of punching and pressing, 284 00:17:46,068 --> 00:17:47,965 But the center disc Of this racing wheel 285 00:17:48,068 --> 00:17:51,034 Has really taken shape. 286 00:17:54,827 --> 00:17:57,586 A smaller press Now punches out the lug holes 287 00:17:57,689 --> 00:17:59,517 That were outlined earlier. 288 00:17:59,620 --> 00:18:04,068 These holes will allow the wheel To be mounted to a vehicle. 289 00:18:09,482 --> 00:18:11,379 Then the center disc Goes for a spin 290 00:18:11,482 --> 00:18:13,724 As a series of tools trim it. 291 00:18:13,827 --> 00:18:17,206 The part is now complete. 292 00:18:17,310 --> 00:18:21,655 To make the rim, A machine unwinds coiled steel, 293 00:18:21,758 --> 00:18:24,310 And rollers iron out the curl. 294 00:18:24,413 --> 00:18:26,379 A mechanical arm maintains slack 295 00:18:26,482 --> 00:18:29,758 As the flattened steel Goes under the knife. 296 00:18:29,862 --> 00:18:32,034 The blade, called a shearer, 297 00:18:32,137 --> 00:18:33,517 Cuts the steel to length 298 00:18:33,620 --> 00:18:38,068 And stamps product information Onto it in one swoop. 299 00:18:40,517 --> 00:18:43,862 An operator now winds the steel Between three rollers 300 00:18:43,965 --> 00:18:46,862 To twist it into a band. 301 00:18:46,965 --> 00:18:50,413 He then places the band Into the jaws of a welder, 302 00:18:50,517 --> 00:18:54,344 Which fuses The two ends together. 303 00:19:00,000 --> 00:19:02,931 He then slides the band Into a machine 304 00:19:03,034 --> 00:19:06,862 That scrapes off excess material From the well. 305 00:19:06,965 --> 00:19:11,068 It's still warm, So it can be easily removed. 306 00:19:11,172 --> 00:19:14,482 Now the band comes under Some serious pressure 307 00:19:14,586 --> 00:19:17,620 As a machine forces it Around dies at both ends 308 00:19:17,724 --> 00:19:19,689 To create flares. 309 00:19:24,137 --> 00:19:27,379 This rack transfers the rim To a series of rollers 310 00:19:27,482 --> 00:19:30,068 Which shape its inner ledge. 311 00:19:30,172 --> 00:19:32,103 This part of the rim Is called the bead seed, 312 00:19:32,206 --> 00:19:36,655 And it will be attached To the bead wall of the tire. 313 00:19:42,689 --> 00:19:45,551 They trim the rim To make the edges neater. 314 00:19:45,655 --> 00:19:49,896 This finishes off the part. 315 00:19:50,000 --> 00:19:53,068 They nestled the center disc Loosely in the rim. 316 00:19:53,172 --> 00:19:57,275 As the rim spins, they heat The outside with a torch. 317 00:19:57,379 --> 00:19:59,655 This causes the steel to expand, 318 00:19:59,758 --> 00:20:04,379 And the center disc Drops further into the rim. 319 00:20:06,793 --> 00:20:11,655 As the rim cools, it contracts, Shrinking to the center part. 320 00:20:11,758 --> 00:20:14,206 The two parts Are now interconnected, 321 00:20:14,310 --> 00:20:18,551 And a welding job Makes the bond permanent. 322 00:20:27,344 --> 00:20:29,620 A worker drills Threaded holes onto the wheel 323 00:20:29,724 --> 00:20:31,965 To attach valve stems. 324 00:20:32,068 --> 00:20:35,344 As it exits, The drill turns in reverse 325 00:20:35,448 --> 00:20:38,793 So it doesn't wreck the threads. 326 00:20:42,068 --> 00:20:44,206 After a fresh coat of paint, 327 00:20:44,310 --> 00:20:47,586 They apply a thread-locking Adhesive to the valve stems 328 00:20:47,689 --> 00:20:50,413 And screw them into the holes. 329 00:20:51,620 --> 00:20:56,000 The valves will be used To add air to the tires. 330 00:20:58,517 --> 00:21:00,620 The wheel rotates As a small roller 331 00:21:00,724 --> 00:21:03,448 Paints a stripe onto the rim For accent. 332 00:21:03,551 --> 00:21:05,965 Then a press stamps A number onto it 333 00:21:06,068 --> 00:21:08,689 To identify this wheel In the event of a problem. 334 00:21:08,793 --> 00:21:15,103 And now this wheel is on A fast track to the finish line. 335 00:21:22,793 --> 00:21:25,482 If you have any comments About the show, 336 00:21:25,586 --> 00:21:28,448 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 337 00:21:28,551 --> 00:21:31,379 Drop us a line at... 27035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.