All language subtitles for S06E08 - Fiberglass Insulation; Wooden Ducks; Gumball Machines; Exhaust Systems (576p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track4_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,758 --> 00:00:04,655
--captions by vitac--
Www.Vitac.Com
2
00:00:04,758 --> 00:00:07,724
Captions paid for by
Discovery communications, inc.
3
00:00:22,551 --> 00:00:25,620
Narrator:
Today on "How it's made"...
4
00:00:25,724 --> 00:00:28,206
Chains...
5
00:00:33,413 --> 00:00:35,586
...Bagels...
6
00:00:39,655 --> 00:00:41,379
...And vinyl records.
7
00:00:52,413 --> 00:00:54,724
Chains are
As indispensable today
8
00:00:54,827 --> 00:00:57,275
As they were
Thousands of years ago.
9
00:00:57,379 --> 00:01:00,206
Ancient historians refer
To the use of metal chains
10
00:01:00,310 --> 00:01:03,931
For jewelry, shackles,
And construction.
11
00:01:04,034 --> 00:01:07,586
Today, chains are used
For those very same purposes
12
00:01:07,689 --> 00:01:10,000
And many more.
13
00:01:16,137 --> 00:01:18,310
Chains are used
To tie things down,
14
00:01:18,413 --> 00:01:21,000
Hold things together,
And pull things along,
15
00:01:21,103 --> 00:01:24,482
And their many sizes
Reflect the varied uses.
16
00:01:24,586 --> 00:01:28,448
To make a chain, a turning drum
Uncoils this wire rod
17
00:01:28,551 --> 00:01:32,137
And pulls it through a steel
Guide ring to a steel draw box.
18
00:01:32,241 --> 00:01:35,724
Grease inside the box
Lubricates the wire.
19
00:01:37,517 --> 00:01:40,379
On its way out of the box,
The wire goes through a die,
20
00:01:40,482 --> 00:01:43,551
Such as the one
Being demonstrated here.
21
00:01:43,655 --> 00:01:46,379
The die has a smaller diameter
Than the wire,
22
00:01:46,482 --> 00:01:48,551
And as the turning drum
Pulls it through,
23
00:01:48,655 --> 00:01:52,034
The wire narrows, hardens,
And becomes stronger.
24
00:01:54,310 --> 00:01:58,068
Now electrically driven tools
Move in from all sides.
25
00:01:58,172 --> 00:01:59,758
This is a forming machine.
26
00:01:59,862 --> 00:02:02,724
A tool called a jaw
Propels the wire forward,
27
00:02:02,827 --> 00:02:05,172
While another jaw
Pushes on the wire,
28
00:02:05,275 --> 00:02:07,310
Bending it around a steel pin.
29
00:02:07,413 --> 00:02:09,000
It forms a "C" shape.
30
00:02:09,103 --> 00:02:11,931
Another forming tool
Closes the "C,"
31
00:02:12,034 --> 00:02:14,689
Completing one link
In the chain,
32
00:02:14,793 --> 00:02:17,689
And then another jaw
Makes the next link.
33
00:02:20,551 --> 00:02:22,965
This machine
Is making jack chain,
34
00:02:23,068 --> 00:02:26,379
Which is usually used
To hang lights.
35
00:02:26,482 --> 00:02:28,517
Another forming machine
Makes a chain
36
00:02:28,620 --> 00:02:30,931
That can haul a heavier load.
37
00:02:33,620 --> 00:02:37,344
A grip pulls the wire onto
Rollers that straighten it out.
38
00:02:41,241 --> 00:02:46,034
Steel cutters now make notches
On both sides of the wire.
39
00:02:46,137 --> 00:02:48,034
These notches mark the place
Where the wire
40
00:02:48,137 --> 00:02:50,896
Is to be sliced
Into link-sized pieces.
41
00:02:53,344 --> 00:02:58,482
A mechanized knife makes
The final cut at the notches.
42
00:02:58,586 --> 00:03:01,655
Next, roller arms loop
A cut piece of wire
43
00:03:01,758 --> 00:03:03,172
Around a steel finger.
44
00:03:03,275 --> 00:03:05,551
The roller arms
Make it look easy,
45
00:03:05,655 --> 00:03:08,000
But they're actually exerting
Tons of pressure
46
00:03:08,103 --> 00:03:09,931
In order to shape this wire.
47
00:03:10,034 --> 00:03:12,068
After the rollers form the link,
48
00:03:12,172 --> 00:03:15,000
A pliers-like tool grabs it
And turns it around.
49
00:03:15,103 --> 00:03:17,172
This positions
The completed link
50
00:03:17,275 --> 00:03:20,068
So that it can connect with
The next link as it's shaped.
51
00:03:23,172 --> 00:03:25,034
As each link is added,
52
00:03:25,137 --> 00:03:29,206
The chain drops into
A pile below the machine.
53
00:03:29,310 --> 00:03:31,689
There are dozens
Of forming machines
54
00:03:31,793 --> 00:03:33,413
In most chain factories.
55
00:03:33,517 --> 00:03:36,551
Each machine makes
50 to 60 links per minute.
56
00:03:36,655 --> 00:03:40,241
That's about 250 feet of chain
Per machine hour.
57
00:03:40,344 --> 00:03:43,827
To put that into perspective,
One machine could make a chain
58
00:03:43,931 --> 00:03:46,551
As long as the empire state
Building is high
59
00:03:46,655 --> 00:03:49,310
In just under six hours.
60
00:04:01,344 --> 00:04:05,241
After the chain is formed,
It will need to be strengthened.
61
00:04:05,344 --> 00:04:08,344
So it's on
To the welding machine.
62
00:04:11,517 --> 00:04:14,068
Hammers to the left and right
Push the link in,
63
00:04:14,172 --> 00:04:16,586
Then two copper blocks move in
From the sides.
64
00:04:16,689 --> 00:04:19,310
They act as electrodes
And zap both sides of the link
65
00:04:19,413 --> 00:04:21,724
With an electrical current.
66
00:04:21,827 --> 00:04:24,310
The current ripples
Through the gap in the link,
67
00:04:24,413 --> 00:04:26,586
While the hammers push it in.
68
00:04:26,689 --> 00:04:31,827
The link reaches a scorching
1,700 degrees fahrenheit.
69
00:04:31,931 --> 00:04:35,137
The wire melts
And the link fuses together.
70
00:04:40,689 --> 00:04:43,517
Now a pulley system drops
The freshly welded chain
71
00:04:43,620 --> 00:04:45,034
Into a heat-treating coil.
72
00:04:45,137 --> 00:04:48,000
An electrical current runs
Through the copper coil,
73
00:04:48,103 --> 00:04:50,862
Heating the chain inside
Until it's orange-hot --
74
00:04:50,965 --> 00:04:53,793
1,724 degrees fahrenheit.
75
00:04:53,896 --> 00:04:56,862
The pulleys lower the chain
Into a tub of water to cool.
76
00:04:56,965 --> 00:04:58,551
The extreme temperature change
77
00:04:58,655 --> 00:05:01,482
Alters the molecular structure
Of the steel,
78
00:05:01,586 --> 00:05:03,103
Making it much harder.
79
00:05:03,206 --> 00:05:06,137
But the experience leaves
The chain a bit brittle.
80
00:05:06,241 --> 00:05:08,344
So it goes into
A second heat coil
81
00:05:08,448 --> 00:05:10,275
That's not as hot
As the first one
82
00:05:10,379 --> 00:05:12,517
And then into another cool bath.
83
00:05:12,620 --> 00:05:14,689
This takes away the brittleness
84
00:05:14,793 --> 00:05:17,206
And gives the steel
A bit of stretch.
85
00:05:19,448 --> 00:05:21,724
Now the ultimate
Strength test --
86
00:05:21,827 --> 00:05:23,620
This is the chain calibrator.
87
00:05:23,724 --> 00:05:25,620
Pulleys run the chain
Into a groove
88
00:05:25,724 --> 00:05:28,827
That's been cut into
A block of steel.
89
00:05:30,068 --> 00:05:31,965
A clamp on the left
Holds it in place,
90
00:05:32,068 --> 00:05:34,172
While the hydraulically powered
Block of steel
91
00:05:34,275 --> 00:05:35,655
Pulls the chain to the right.
92
00:05:37,551 --> 00:05:39,586
Will it break or will it hold?
93
00:05:39,689 --> 00:05:42,172
And can it handle the load?
94
00:05:42,275 --> 00:05:46,724
After all, the chain is only
As strong as the weakest link.
95
00:06:00,758 --> 00:06:03,103
Narrator: the first bagels
Were created in eastern europe
96
00:06:03,206 --> 00:06:04,689
During the 1600s.
97
00:06:04,793 --> 00:06:07,413
Exactly why is debatable,
But one account
98
00:06:07,517 --> 00:06:10,103
Is that they were a tribute
To the king of poland.
99
00:06:10,206 --> 00:06:12,827
The king was a military hero
And a great horseman,
100
00:06:12,931 --> 00:06:15,517
So a baker shaped the dough
To resemble a stirrup.
101
00:06:15,620 --> 00:06:18,793
The austrian word for "Stirrup"
Sounds like "Bagel."
102
00:06:23,896 --> 00:06:26,517
You used to get bagels
In just two varieties --
103
00:06:26,620 --> 00:06:28,344
Sesame seed or poppy seed.
104
00:06:28,448 --> 00:06:30,517
Today they come in a rainbow
Of flavors,
105
00:06:30,620 --> 00:06:33,965
From nine-grain to blueberry
To cinnamon-raisin
106
00:06:34,068 --> 00:06:36,172
To whole-wheat sesame.
107
00:06:36,275 --> 00:06:38,689
Commercial bakeries
Make them like this.
108
00:06:38,793 --> 00:06:42,344
The first step is to blend all
The ingredients in a huge mixer.
109
00:06:42,448 --> 00:06:45,758
These include molasses,
Salt, yeast, flour,
110
00:06:45,862 --> 00:06:49,827
Sugar, malt flour,
Ascorbic acid, and enzymes.
111
00:06:49,931 --> 00:06:52,655
If needed, workers also add
The special flavorings.
112
00:06:52,758 --> 00:06:55,793
Raisins or blueberries go in
When the mixing's nearly done
113
00:06:55,896 --> 00:06:58,275
To avoid pulverizing them.
114
00:06:58,379 --> 00:07:01,103
One batch of dough
Weighs 750 pounds
115
00:07:01,206 --> 00:07:04,862
And makes about 3,200 bagels.
116
00:07:04,965 --> 00:07:08,206
They slowly add
About 26 gallons of water
117
00:07:08,310 --> 00:07:10,517
As the ingredients blend
For 10 minutes.
118
00:07:10,620 --> 00:07:12,965
They monitor the water
And air temperatures
119
00:07:13,068 --> 00:07:16,000
So that the dough reaches
78 degrees fahrenheit.
120
00:07:16,103 --> 00:07:17,793
That's when yeast activates,
121
00:07:17,896 --> 00:07:21,724
Enabling the dough
To rise later on.
122
00:07:21,827 --> 00:07:24,620
Worker uses a thermometer
To take the dough's temperature.
123
00:07:24,724 --> 00:07:26,931
Too warm,
The dough will rise too quickly.
124
00:07:27,034 --> 00:07:30,379
Too cold and the dough
Won't rise enough.
125
00:07:30,482 --> 00:07:34,931
Here, workers cut large chunks
Of dough for raisin bagels
126
00:07:35,034 --> 00:07:36,655
Into smaller blocks.
127
00:07:36,758 --> 00:07:39,931
They'll put these blocks
Into a machine called a divider.
128
00:07:40,034 --> 00:07:43,413
The machine squeezes the dough
Through small openings
129
00:07:43,517 --> 00:07:46,241
To create doughballs
That weigh 3.7 ounces,
130
00:07:46,344 --> 00:07:48,551
Which will each become
One bagel.
131
00:07:48,655 --> 00:07:51,068
The divider also distributes
The balls
132
00:07:51,172 --> 00:07:54,482
Into four single files
As they emerge from the machine
133
00:07:54,586 --> 00:07:57,034
And move along plastic
Conveyor belts.
134
00:07:57,137 --> 00:08:01,068
They're plastic so workers
Can clean them easily and often.
135
00:08:01,172 --> 00:08:03,655
Next, a machine called
A bagel former
136
00:08:03,758 --> 00:08:05,724
Flattens the balls into strips.
137
00:08:05,827 --> 00:08:09,137
This way, the strips can be
Curved into rings.
138
00:08:09,241 --> 00:08:12,275
The curved conveyor belt
Guides the dough
139
00:08:12,379 --> 00:08:14,241
Through a tight circular opening
140
00:08:14,344 --> 00:08:16,896
With a stainless-steel rod
At its center.
141
00:08:17,000 --> 00:08:20,758
The rod forces the two ends of
The strip to join in a circle.
142
00:08:20,862 --> 00:08:23,827
This process happens
In less than two seconds,
143
00:08:23,931 --> 00:08:25,862
Before the dough has a chance
To dry out.
144
00:08:25,965 --> 00:08:27,310
It's the moisture in the dough
145
00:08:27,413 --> 00:08:31,482
That enables the ends
Of the strips to stick together.
146
00:08:31,586 --> 00:08:34,620
The bagel rings emerge
From the bagel former
147
00:08:34,724 --> 00:08:35,896
Onto another conveyor.
148
00:08:36,000 --> 00:08:38,172
Workers then visually inspect
The rings
149
00:08:38,275 --> 00:08:42,275
To ensure they came out right.
150
00:08:42,379 --> 00:08:44,862
After placing the bagels
Onto ungreased trays,
151
00:08:44,965 --> 00:08:47,551
Workers put them in a large room
Called a proofer
152
00:08:47,655 --> 00:08:49,689
For 90 minutes to rise.
153
00:08:49,793 --> 00:08:52,758
The proofer is kept
At 109 degrees fahrenheit
154
00:08:52,862 --> 00:08:55,068
With 80% humidity.
155
00:08:56,793 --> 00:09:00,793
Next a worker places the trays
Onto a metal conveyor belt.
156
00:09:00,896 --> 00:09:03,620
This conveyor moves the bagels
Into a huge steam oven
157
00:09:03,724 --> 00:09:05,862
About the size of a school bus.
158
00:09:05,965 --> 00:09:08,000
Steam makes the bagels
Chewy and shiny.
159
00:09:08,103 --> 00:09:10,103
To ensure the dough
Develops properly,
160
00:09:10,206 --> 00:09:12,413
They maintain air temperature
In the bakery
161
00:09:12,517 --> 00:09:14,827
At a constant
68 degrees fahrenheit.
162
00:09:14,931 --> 00:09:16,862
And there's no air-conditioning
163
00:09:16,965 --> 00:09:19,620
To ensure the right
Humidity level.
164
00:09:23,310 --> 00:09:25,724
After baking for exactly
13 minutes
165
00:09:25,827 --> 00:09:28,517
At precisely
450 degrees fahrenheit,
166
00:09:28,620 --> 00:09:31,758
The bagels come out
Of the steam oven.
167
00:09:31,862 --> 00:09:34,482
They lost moisture
During the baking process,
168
00:09:34,586 --> 00:09:38,137
So they now weigh around
A half-ounce less than before.
169
00:09:38,241 --> 00:09:42,000
To cool down, the bagels move
Along a winding conveyor belt
170
00:09:42,103 --> 00:09:45,862
That snakes through 6 floors
Of this 1.5-square-mile bakery.
171
00:09:48,172 --> 00:09:50,689
Bagel-making ranges
From large commercial operations
172
00:09:50,793 --> 00:09:51,931
Like this one
173
00:09:52,034 --> 00:09:53,448
To small neighborhood bakeries
174
00:09:53,551 --> 00:09:55,793
That still make them
The old-fashioned way --
175
00:09:55,896 --> 00:09:57,724
Rolling and shaping the dough
By hand
176
00:09:57,827 --> 00:09:59,931
And baking them in a brick oven.
177
00:10:00,034 --> 00:10:02,482
During the 50-minute journey,
178
00:10:02,586 --> 00:10:05,862
Their temperatures drop
To about 98 degrees fahrenheit,
179
00:10:05,965 --> 00:10:09,758
Cool enough to package
In plastic bags later on.
180
00:10:09,862 --> 00:10:13,931
Here, a worker inspects
The bagels for shape, color,
181
00:10:14,034 --> 00:10:16,310
Height, and shine.
182
00:10:16,413 --> 00:10:18,206
To help the consumer,
183
00:10:18,310 --> 00:10:21,448
A machine preslices the bagels
Almost in half.
184
00:10:21,551 --> 00:10:22,931
It leaves a portion uncut
185
00:10:23,034 --> 00:10:27,896
So the bagel sections
Stick together and stay fresh.
186
00:10:28,000 --> 00:10:30,827
Next, workers separate
The bagels into groups of six,
187
00:10:30,931 --> 00:10:32,931
Placing them along
Another conveyor
188
00:10:33,034 --> 00:10:35,172
Lined with tiny brushes.
189
00:10:35,275 --> 00:10:37,241
These brushes
Keep the bagels upright
190
00:10:37,344 --> 00:10:42,000
As they head off for packaging.
191
00:10:42,103 --> 00:10:44,758
A mechanical arm scoops
The bagels along,
192
00:10:44,862 --> 00:10:48,379
And another blows open the bags
And inserts the bagels.
193
00:10:48,482 --> 00:10:51,379
This bakery prepares up
To 3,000 half-dozen packages
194
00:10:51,482 --> 00:10:52,655
An hour for shipping,
195
00:10:52,758 --> 00:10:55,000
Fast enough to have
A fresh bagel
196
00:10:55,103 --> 00:10:58,965
Land on your breakfast plate
As soon as 12 hours later.
197
00:11:08,068 --> 00:11:10,862
Narrator: vinyl records have
An ever-increasing following
198
00:11:10,965 --> 00:11:14,068
Among audiophiles, collectors,
And deejays.
199
00:11:14,172 --> 00:11:18,172
Some say they sound better
Than digital cds and mp3s.
200
00:11:18,275 --> 00:11:19,517
To cater to this market,
201
00:11:19,620 --> 00:11:22,689
Some record companies are
Releasing more music on vinyl,
202
00:11:22,793 --> 00:11:26,965
A manufacturing process that's
Interesting and fun to watch.
203
00:11:29,862 --> 00:11:34,172
The first step is to cut
A master record.
204
00:11:34,275 --> 00:11:36,206
This flat disk
Is made of aluminum,
205
00:11:36,310 --> 00:11:39,655
And it will be the core
Of the master.
206
00:11:39,758 --> 00:11:42,068
The surface has a gritty texture
Early on,
207
00:11:42,172 --> 00:11:45,000
But they sand it down
And polish it smooth.
208
00:11:49,206 --> 00:11:52,137
They place the aluminum disks
On a conveyor belt,
209
00:11:52,241 --> 00:11:54,310
And they ride towards
A device that will coat them
210
00:11:54,413 --> 00:11:56,448
With a veneer of lacquer.
211
00:11:59,241 --> 00:12:02,689
The disk enters
The curtain coater.
212
00:12:02,793 --> 00:12:04,448
Nitrocellulose lacquer --
213
00:12:04,551 --> 00:12:07,034
A similar substance
To nail polish --
214
00:12:07,137 --> 00:12:08,965
Oozes out of a long,
Thin opening,
215
00:12:09,068 --> 00:12:12,689
Forming a veil, or curtain.
216
00:12:12,793 --> 00:12:14,896
As the disk passes
Through the curtain,
217
00:12:15,000 --> 00:12:17,241
It's slathered with the lacquer.
218
00:12:19,827 --> 00:12:22,482
Rollers with scrapers
Catch the runoff.
219
00:12:22,586 --> 00:12:26,344
The excess lacquer they collect
Is reused.
220
00:12:28,172 --> 00:12:30,448
The lacquer starts to dry
Immediately.
221
00:12:30,551 --> 00:12:32,379
The solvents evaporate,
222
00:12:32,482 --> 00:12:35,793
And the veneer hardens
Into a nail-polish-like finish.
223
00:12:38,068 --> 00:12:43,448
But like any manicure job,
There are often flaws.
224
00:12:43,551 --> 00:12:45,000
At this inspection station,
225
00:12:45,103 --> 00:12:47,344
Workers scrutinize
Each lacquered disk
226
00:12:47,448 --> 00:12:50,379
For pits, bumps, or dirt.
227
00:12:50,482 --> 00:12:53,206
Even a minor imperfection
Won't be tolerated,
228
00:12:53,310 --> 00:12:57,689
So the rejection rate is high --
About 50%.
229
00:12:57,793 --> 00:13:00,482
They recycle the rejects.
230
00:13:03,482 --> 00:13:05,551
They rim the good masters
With plastic edging.
231
00:13:05,655 --> 00:13:08,275
It will stop the disks from
Rubbing together during stacking
232
00:13:08,379 --> 00:13:10,965
And damaging the finish.
233
00:13:14,517 --> 00:13:17,758
Next, a worker holds the disk
Under a hydraulic puncher
234
00:13:17,862 --> 00:13:20,275
That cuts a hole in the center.
235
00:13:20,379 --> 00:13:24,103
Then, handling it carefully so
He doesn't disturb the finish,
236
00:13:24,206 --> 00:13:26,862
He places it on a spindle.
237
00:13:29,103 --> 00:13:32,172
A robotic arm slides
A plastic ring down the spindle,
238
00:13:32,275 --> 00:13:35,206
Depositing it around
The center hole of the disk.
239
00:13:35,310 --> 00:13:36,758
Like the plastic edging,
240
00:13:36,862 --> 00:13:40,758
The ring will also space
The disks apart.
241
00:13:40,862 --> 00:13:45,206
Now the master disks are ready
To take a trip to the studio.
242
00:13:49,344 --> 00:13:52,655
The lacquer disk
Is about to be cut.
243
00:13:52,758 --> 00:13:55,551
The engineer places it on
The recording machine
244
00:13:55,655 --> 00:13:58,379
Called a lathe.
245
00:13:58,482 --> 00:14:03,103
He peels the protective ribbing
Away from the rim.
246
00:14:03,206 --> 00:14:06,827
He places a vacuum line
At the center,
247
00:14:06,931 --> 00:14:08,724
Which suctions
To the underside of the disk
248
00:14:08,827 --> 00:14:11,206
And holds it in place.
249
00:14:11,310 --> 00:14:14,482
The engineer now moves
The cutter and a microscope
250
00:14:14,586 --> 00:14:17,862
Above the disk.
251
00:14:17,965 --> 00:14:20,620
He lowers the cutter
Onto the outer edge of the disk
252
00:14:20,724 --> 00:14:22,931
And it does a test cut.
253
00:14:24,793 --> 00:14:28,000
He positions a microscope
Just above the test groove
254
00:14:28,103 --> 00:14:32,551
And then peers into it
To get a good look at the cut.
255
00:14:32,655 --> 00:14:37,689
He makes adjustments to the cut,
And then he's ready to record.
256
00:14:37,793 --> 00:14:40,827
The lathe cuts the lead-in
Groove and the music begins.
257
00:14:40,931 --> 00:14:43,137
The sapphire-tipped cutter
258
00:14:43,241 --> 00:14:45,827
Etches the sound
Into the surface of the disk.
259
00:14:45,931 --> 00:14:47,620
From start to finish,
260
00:14:47,724 --> 00:14:51,344
The recording will be one
Continuous groove in the record.
261
00:15:02,586 --> 00:15:04,482
A computer monitors the cutting
262
00:15:04,586 --> 00:15:07,241
And adjusts the spacing between
The grooves where needed.
263
00:15:07,344 --> 00:15:13,655
A little vacuum draws up scrap,
As the cutter carves the groove.
264
00:15:13,758 --> 00:15:15,965
Some believe this sound
Is warmer
265
00:15:16,068 --> 00:15:18,310
And has more depth
Than digital recordings.
266
00:15:18,413 --> 00:15:22,000
But making music fit
On an analog disk
267
00:15:22,103 --> 00:15:24,448
Is sometimes challenging.
268
00:15:24,551 --> 00:15:28,137
To reproduce bass, the cutter
Has to make big, wide grooves
269
00:15:28,241 --> 00:15:30,413
That take up a lot of space.
270
00:15:30,517 --> 00:15:32,862
And although the grooves
Can touch,
271
00:15:32,965 --> 00:15:35,896
They can't cut across
One another.
272
00:15:36,000 --> 00:15:38,103
At the end of the recording,
273
00:15:38,206 --> 00:15:42,448
The cutter lifts and the master
Disk is ready for inspection.
274
00:15:45,000 --> 00:15:46,482
If it's acceptable,
275
00:15:46,586 --> 00:15:49,068
The engineer places
A sliding platform on it
276
00:15:49,172 --> 00:15:52,689
And scribes a unique
Serial number into the lacquer.
277
00:15:55,586 --> 00:15:59,965
Soon, this master disk will be
Used to make more records.
278
00:16:15,379 --> 00:16:18,551
Narrator: the master disk
Has just been cut,
279
00:16:18,655 --> 00:16:21,724
But the lacquer surface
Is far too delicate to play.
280
00:16:21,827 --> 00:16:23,896
It's been produced solely
To act as a mold.
281
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
It will literally be pressed
Into service
282
00:16:26,103 --> 00:16:28,758
To make tougher versions
Of the recorded grooves.
283
00:16:28,862 --> 00:16:30,931
And this will enable
The manufacturers
284
00:16:31,034 --> 00:16:33,793
To make many copies
From just one.
285
00:16:38,206 --> 00:16:39,758
In the next step,
286
00:16:39,862 --> 00:16:43,931
They wash the lacquer disk
With soap and water.
287
00:16:44,034 --> 00:16:47,206
They spray it with tin chloride
And liquid silver.
288
00:16:47,310 --> 00:16:49,275
The tin chloride is a sensitizer
289
00:16:49,379 --> 00:16:52,103
That helps the silver stick
To the lacquer.
290
00:16:54,379 --> 00:16:57,103
They wash away little bits
Of silver that don't stick.
291
00:16:57,206 --> 00:16:59,137
In seconds,
One side of the lacquer
292
00:16:59,241 --> 00:17:02,758
Has become a stunning silver
Disk with the grooves intact.
293
00:17:04,862 --> 00:17:08,620
But next, they'll add a duller
Metal to the silvered side
294
00:17:08,724 --> 00:17:12,413
In order
To really stiffen the disk.
295
00:17:12,517 --> 00:17:15,862
They fasten it to a spindle
On the underside of a tank lid.
296
00:17:17,758 --> 00:17:22,000
The disk spins,
And they rinse it one more time.
297
00:17:22,103 --> 00:17:25,448
The water in the tank below
Is green
298
00:17:25,551 --> 00:17:29,137
Because these nickel nuggets
Are dissolving into it.
299
00:17:29,241 --> 00:17:30,724
They lower the lid
300
00:17:30,827 --> 00:17:34,034
And the spinning disk
Is immersed in the solution.
301
00:17:34,137 --> 00:17:37,862
An electric charge fuses
The nickel to the silver...
302
00:17:39,827 --> 00:17:43,310
...And the nickel settles
Neatly into the grooves.
303
00:17:48,034 --> 00:17:50,034
Now they remove it
From the tank
304
00:17:50,137 --> 00:17:51,689
And pry the metal layer away
305
00:17:51,793 --> 00:17:54,068
From the original
Lacquer disk.
306
00:17:54,172 --> 00:17:55,724
This metal layer is a stamper
307
00:17:55,827 --> 00:17:58,103
That will be used to press
Vinyl records.
308
00:17:58,206 --> 00:18:01,068
And the lacquer disk,
Which has served as its mold,
309
00:18:01,172 --> 00:18:03,103
Is discarded.
310
00:18:05,206 --> 00:18:08,482
Now they look for the exact
Center of the stamper.
311
00:18:08,586 --> 00:18:11,241
A worker places it
Under the microscope,
312
00:18:11,344 --> 00:18:13,758
Which is part
Of an optical centering punch.
313
00:18:13,862 --> 00:18:16,000
As the stamper disk spins,
314
00:18:16,103 --> 00:18:19,965
He aligns the grooves
With a guide in the viewfinder.
315
00:18:20,068 --> 00:18:23,655
When he finds the center,
He punches a hole there.
316
00:18:32,103 --> 00:18:36,620
Next, they clamp the stamper
Disk into a trimming machine.
317
00:18:38,793 --> 00:18:42,137
The disk turns and a cutting
Wheel trims the edge,
318
00:18:42,241 --> 00:18:47,793
Cutting the stamper disk
To a diameter of 12 1/2 inches.
319
00:18:47,896 --> 00:18:51,931
Now the stampers are ready
To make their mark.
320
00:18:52,034 --> 00:18:56,655
But first the labels
Must be prepared.
321
00:18:56,758 --> 00:19:00,931
A punch bores into the center of
A stack of them, making holes.
322
00:19:06,689 --> 00:19:09,379
Then they place the labels
On a mini-press.
323
00:19:09,482 --> 00:19:13,344
It rises to another cutter,
Which rounds them out.
324
00:19:20,689 --> 00:19:24,103
They pour black polyvinyl
Chloride pellets into a hopper.
325
00:19:24,206 --> 00:19:26,862
The pellets fall
Into an extruder,
326
00:19:26,965 --> 00:19:30,172
Which turns them into hot
Rubbery paddies called biscuits.
327
00:19:30,275 --> 00:19:31,551
Hoists above and below
328
00:19:31,655 --> 00:19:33,551
Push labels to each side
Of the biscuit.
329
00:19:33,655 --> 00:19:34,896
Suction cups hold them there
330
00:19:35,000 --> 00:19:37,586
While a carriage moves
The biscuit forward
331
00:19:37,689 --> 00:19:40,310
Then drops the biscuit
And labels in the press.
332
00:19:40,413 --> 00:19:42,379
Two stampers
Mounted in the press
333
00:19:42,482 --> 00:19:44,689
Apply 100 tons of pressure.
334
00:19:44,793 --> 00:19:48,448
The stampers are a searing
380 degrees fahrenheit.
335
00:19:48,551 --> 00:19:50,827
They melt and mold the biscuit
Into a record.
336
00:19:50,931 --> 00:19:53,448
A quick cooling cycle hardens it
337
00:19:53,551 --> 00:19:57,344
And bonds the labels
To the vinyl.
338
00:19:57,448 --> 00:20:00,517
A carriage then transports it
To a trimming table.
339
00:20:00,620 --> 00:20:03,241
The table spins the record
Against a knife
340
00:20:03,344 --> 00:20:05,965
As it cuts away
The ragged edges.
341
00:20:08,344 --> 00:20:10,758
Then, the table takes
The trimmed record
342
00:20:10,862 --> 00:20:13,172
To the finished stack.
343
00:20:13,275 --> 00:20:15,103
And the process begins again.
344
00:20:24,103 --> 00:20:25,241
This is really
345
00:20:25,344 --> 00:20:28,448
A well-choreographed
Musical production.
346
00:20:28,551 --> 00:20:31,000
As one record is lifted out
Of the press,
347
00:20:31,103 --> 00:20:33,275
The next one goes in.
348
00:20:40,344 --> 00:20:42,413
The pressing and trimming
Of a vinyl record
349
00:20:42,517 --> 00:20:46,241
Takes just 28 seconds.
350
00:20:46,344 --> 00:20:49,931
But it's sure to get hours
Of play by enthusiasts
351
00:20:50,034 --> 00:20:53,241
Who refuse to buy into
The digital revolution
352
00:20:53,344 --> 00:20:56,827
And still believe that vinyl
Is a cut above.
353
00:21:18,206 --> 00:21:20,344
If you have any comments
About the show,
354
00:21:20,448 --> 00:21:23,034
Or if you'd like to suggest
Topics for future shows,
355
00:21:23,137 --> 00:21:25,413
Drop us a line at...
28687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.