Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:05,725
[♪]
2
00:00:27,943 --> 00:00:30,163
[birds chirping]
3
00:00:33,385 --> 00:00:34,909
[rustling]
4
00:00:38,047 --> 00:00:39,614
Whoa.
5
00:00:41,913 --> 00:00:44,023
Boo to you, too, Mr. Chicken.
6
00:00:44,859 --> 00:00:46,643
[heavy rustling]
7
00:00:48,390 --> 00:00:49,968
Fool me once, chicken...
8
00:00:50,053 --> 00:00:51,625
[ripping, tearing]
9
00:00:51,710 --> 00:00:53,304
[screaming]
10
00:00:53,389 --> 00:00:54,480
[screaming stops]
11
00:00:55,320 --> 00:00:57,540
[♪]
12
00:00:58,772 --> 00:01:00,945
*NCIS: HAWAI'I*
Season 01 Episode 19
13
00:01:01,030 --> 00:01:03,085
Episode Title: "Nurture"
Aired on: April 18, 2022.
14
00:01:03,169 --> 00:01:05,169
Subtitles
Synchronized by srjanapala
15
00:01:11,031 --> 00:01:12,629
Doctor said
it could be any day,
16
00:01:12,713 --> 00:01:15,240
but if he doesn't show up
by the weekend, they'll induce.
17
00:01:15,324 --> 00:01:18,287
Doctors believe they can
scare a baby into being born.
18
00:01:18,671 --> 00:01:20,296
Don't think that'll work.
19
00:01:23,363 --> 00:01:24,984
UMPIRE: Foul ball.
20
00:01:26,042 --> 00:01:27,718
So, how is Caitlyn holding up?
21
00:01:27,887 --> 00:01:29,728
She's nervous.
And I'm not sure
22
00:01:29,843 --> 00:01:31,674
I'm the steadying influence
she was hoping for
23
00:01:31,775 --> 00:01:32,953
in this situation.
24
00:01:33,037 --> 00:01:36,000
Why not?
I'm nervous, too.
25
00:01:36,084 --> 00:01:38,742
I haven't had a baby
in, like, ten years.
26
00:01:39,634 --> 00:01:42,109
Well, Daniel, you've actually
never had a baby.
27
00:01:44,875 --> 00:01:47,051
[crowd cheering]
28
00:01:47,414 --> 00:01:49,070
All right, come on, Alex,
you got it.
29
00:01:49,226 --> 00:01:51,390
- You got it, Alex!
- [crack] - Aah!
30
00:01:51,812 --> 00:01:53,031
PLAYER: Alex!
31
00:01:53,343 --> 00:01:54,648
- [moaning]
- Coach!
32
00:01:54,733 --> 00:01:56,302
- COACH: Time!
- Wait, wait, wait, wait.
33
00:01:56,722 --> 00:01:58,390
We need to let the
coach handle it.
34
00:01:58,914 --> 00:02:00,460
PLAYER: Coach, coach!
35
00:02:00,760 --> 00:02:02,367
COACH: Hang on, Alex.
36
00:02:02,602 --> 00:02:03,836
Stay down.
37
00:02:06,152 --> 00:02:07,554
It's okay.
38
00:02:11,331 --> 00:02:12,941
JESSE: Sheesh.
39
00:02:13,948 --> 00:02:16,040
Looks like someone put this guy
through a meat grinder.
40
00:02:16,124 --> 00:02:17,998
That will not be my official COD
41
00:02:18,082 --> 00:02:19,780
for our young
environmental officer.
42
00:02:20,258 --> 00:02:21,523
Okay, what will be?
43
00:02:21,849 --> 00:02:23,245
He died of mauling.
44
00:02:23,345 --> 00:02:25,913
Well, extreme blood loss
caused by mauling.
45
00:02:26,435 --> 00:02:27,921
Like a dog attack mauling?
46
00:02:28,006 --> 00:02:29,490
Well, if we had rabies
in Hawai'i, maybe.
47
00:02:29,574 --> 00:02:31,057
But we don't,
so it seems unlikely
48
00:02:31,142 --> 00:02:33,072
our sailor would have been
attacked by dogs in a way
49
00:02:33,156 --> 00:02:35,937
that would have
generated these kinds of injuries.
50
00:02:36,023 --> 00:02:38,888
So... Some kind of apex predator.
51
00:02:39,226 --> 00:02:40,673
What, you mean, like,
52
00:02:40,757 --> 00:02:42,929
"lions and tigers and bears,
oh, my"?
53
00:02:43,218 --> 00:02:44,982
Without the "oh, my." Yes.
54
00:02:45,101 --> 00:02:47,804
But we don't have
apex predators in Hawai'i.
55
00:02:49,119 --> 00:02:50,297
The zoo.
56
00:02:50,382 --> 00:02:51,953
Dude, I think we would have
heard if a lion
57
00:02:52,037 --> 00:02:54,216
escaped from the zoo.
The lower part of his leg
58
00:02:54,301 --> 00:02:55,992
was ripped off.
A smaller predator
59
00:02:56,077 --> 00:02:57,094
would have had to gnaw it.
60
00:02:57,178 --> 00:03:00,010
And that is the point
of the initial attack,
61
00:03:00,386 --> 00:03:02,187
KAI: And the animal was
downwind, which is
62
00:03:02,272 --> 00:03:03,912
what it would do if it
was hunting, right?
63
00:03:04,011 --> 00:03:05,929
Can't state the
animal's intent, but
64
00:03:06,014 --> 00:03:08,024
- it's clearly a danger to humans.
- JESSE: All right, well,
65
00:03:08,108 --> 00:03:09,615
let's get some signs
posted in the area,
66
00:03:09,699 --> 00:03:11,400
keep the hikers out
and find this animal
67
00:03:11,484 --> 00:03:13,289
before someone
else gets hurt.
68
00:03:13,374 --> 00:03:15,188
Hey, you want me to have
a uniform stick nearby,
69
00:03:15,272 --> 00:03:17,570
- just while you're finishing?
- No.
70
00:03:17,655 --> 00:03:19,095
Whatever it is
isn't hungry now.
71
00:03:19,180 --> 00:03:22,289
But if I'm still here
in 12 hours, ask again.
72
00:03:23,495 --> 00:03:24,844
Okay.
73
00:03:25,827 --> 00:03:28,458
Achilles injuries are really
common in young athletes,
74
00:03:28,543 --> 00:03:30,069
when their bodies
grow faster
75
00:03:30,154 --> 00:03:31,953
than their tendons
can keep up with.
76
00:03:32,038 --> 00:03:33,406
What's the next
step... surgery?
77
00:03:33,491 --> 00:03:36,541
Probably. The ER doctor gave us
the number to an orthopedist,
78
00:03:36,626 --> 00:03:38,421
but Daniel's making
some more calls.
79
00:03:38,506 --> 00:03:41,422
Our victim was
a very interesting guy.
80
00:03:43,475 --> 00:03:45,001
A box...
81
00:03:45,648 --> 00:03:47,390
of animal by-products.
82
00:03:47,475 --> 00:03:48,827
See? Interesting.
83
00:03:48,912 --> 00:03:51,395
I have zero glass jars
full of things
84
00:03:51,480 --> 00:03:53,851
I'd rather not touch,
but he had many.
85
00:03:53,936 --> 00:03:56,500
I also brought his laptop.
I'm gonna give it to Ernie,
86
00:03:56,585 --> 00:03:58,330
see what he can find.
I'm assuming there's gonna be
87
00:03:58,414 --> 00:04:01,159
a lot of animal photos on there,
'cause he loved 'em.
88
00:04:01,274 --> 00:04:03,714
I've never seen so many
nature books in one house.
89
00:04:03,884 --> 00:04:05,743
Well, judging by his expertise,
he probably didn't know that
90
00:04:05,827 --> 00:04:07,359
a dangerous animal
was out there.
91
00:04:07,444 --> 00:04:10,066
Otherwise, he wouldn't have
gone alone or without a sidearm.
92
00:04:10,507 --> 00:04:13,505
You're right.
Reid was much smarter than that.
93
00:04:13,589 --> 00:04:14,453
Hello, Agent...
94
00:04:14,538 --> 00:04:17,109
Melanie Dawes.
I'm with Fish and Wildlife.
95
00:04:17,194 --> 00:04:19,257
Yes, your patch gave you away.
96
00:04:19,342 --> 00:04:19,960
[chuckles softly]
97
00:04:20,091 --> 00:04:22,843
You knew the victim?
Uh, not well. But
98
00:04:22,928 --> 00:04:25,015
I saw your alert
about the death of your sailor,
99
00:04:25,100 --> 00:04:27,301
and I realized your case
might be related
100
00:04:27,386 --> 00:04:29,796
to a shipwreck CGIS
and I have been investigating.
101
00:04:29,881 --> 00:04:32,250
- What's the connection?
- We have pieces of a boat,
102
00:04:32,335 --> 00:04:35,211
some dead exotic animals
and a few empty cages,
103
00:04:35,296 --> 00:04:37,910
including one large enough
for an apex predator.
104
00:04:38,092 --> 00:04:40,315
Smuggling.
We think so.
105
00:04:40,399 --> 00:04:42,726
Any leads on locals
who might be responsible?
106
00:04:42,811 --> 00:04:44,882
We don't know any
who deal in creatures
107
00:04:44,967 --> 00:04:47,712
this size. But my partner,
Siggy, is currently
108
00:04:47,797 --> 00:04:49,976
tracking an animal near
where your victim was found.
109
00:04:50,061 --> 00:04:51,820
Any chance it's
wearing a collar
110
00:04:51,905 --> 00:04:53,785
with the smuggler's name
and phone number on it?
111
00:04:54,046 --> 00:04:55,659
MELANIE:
Probably not.
112
00:04:55,744 --> 00:04:58,707
But if we catch it,
maybe we'll get some clues
113
00:04:58,792 --> 00:05:00,536
that will help us
track its origin.
114
00:05:00,680 --> 00:05:03,359
Which, hopefully, will help us
figure out who brought it here.
115
00:05:03,444 --> 00:05:05,600
Which will help us
find out who's responsible
116
00:05:05,685 --> 00:05:07,382
for the death of our sailor.
117
00:05:08,990 --> 00:05:11,570
Is, um, Kai still on the scene?
118
00:05:11,778 --> 00:05:15,437
Yeah. Okay, well, introduce him
to Melanie. And, Lucy,
119
00:05:15,521 --> 00:05:17,871
- can you get that laptop to Ernie?
- Uh, yeah.
120
00:05:18,932 --> 00:05:20,843
- Nice to meet you, Melanie.
- Hm.
121
00:05:21,177 --> 00:05:23,357
Let's see if two agencies
are better than one.
122
00:05:23,492 --> 00:05:24,984
Yeah.
123
00:05:27,837 --> 00:05:30,187
I finally connected
with Dr. Yuen.
124
00:05:31,749 --> 00:05:33,754
You're saying that
like I know who he is.
125
00:05:34,017 --> 00:05:36,066
He's the top ortho on Oahu.
126
00:05:36,150 --> 00:05:38,695
Go-to guy for college athletes
and any pro
127
00:05:38,780 --> 00:05:39,872
who wants to rehab
on the islands.
128
00:05:39,956 --> 00:05:41,461
He pulled up
Alex's X-rays
129
00:05:41,546 --> 00:05:43,515
and confirmed the
original diagnosis.
130
00:05:43,600 --> 00:05:45,156
[sighs]
131
00:05:47,263 --> 00:05:48,702
Poor Alex.
132
00:05:48,787 --> 00:05:50,357
He also
133
00:05:50,643 --> 00:05:53,649
has an opening on his
surgical calendar for tomorrow.
134
00:05:53,733 --> 00:05:55,085
What? No, no, no.
135
00:05:55,169 --> 00:05:56,587
The other doctor said,
like, a month or so.
136
00:05:56,671 --> 00:05:59,273
Yes, but, apparently,
the timing of the surgery
137
00:05:59,367 --> 00:06:00,873
is not as important
as the rehab.
138
00:06:00,957 --> 00:06:02,527
So he might as well
start rehabbing now.
139
00:06:02,611 --> 00:06:04,790
Look, I understand...
I understand you're nervous.
140
00:06:04,874 --> 00:06:06,401
I'm not nervous. Okay?
141
00:06:06,485 --> 00:06:09,328
I just want to make
the right decision for my son.
142
00:06:09,488 --> 00:06:12,494
Our son.
And me too.
143
00:06:12,835 --> 00:06:15,497
I know. Sorry.
144
00:06:15,875 --> 00:06:16,891
Look, it's not
145
00:06:16,976 --> 00:06:19,492
a question of if,
it's just when.
146
00:06:19,577 --> 00:06:21,843
And this is definitely
the guy that we want.
147
00:06:21,952 --> 00:06:24,392
We can do it tomorrow
or in three weeks.
148
00:06:24,477 --> 00:06:25,655
During which time,
149
00:06:25,740 --> 00:06:27,921
Alex will be hobbling
around on crutches.
150
00:06:28,006 --> 00:06:29,185
And in a lot of pain.
151
00:06:29,461 --> 00:06:30,987
[scoffs softly]
152
00:06:31,539 --> 00:06:33,196
I think you're
in the wrong field.
153
00:06:33,281 --> 00:06:34,571
You should have been in sales,
154
00:06:34,656 --> 00:06:35,952
like, vacuum cleaners
or something.
155
00:06:36,036 --> 00:06:37,170
[chuckles]
156
00:06:37,254 --> 00:06:38,852
All right,
look, I just...
157
00:06:38,937 --> 00:06:41,479
I need a minute
to think about it, okay?
158
00:06:42,304 --> 00:06:43,976
Of course.
159
00:06:49,013 --> 00:06:51,363
Ooh! You saved
me a trip.
160
00:06:54,247 --> 00:06:55,770
Oh.
161
00:06:57,593 --> 00:06:59,844
"Ho. Opon. O. Pono."
162
00:06:59,929 --> 00:07:01,107
Ho'oponopono.
163
00:07:01,191 --> 00:07:02,313
I got you a session
with a kahuna
164
00:07:02,397 --> 00:07:03,793
so he can lead you
through the prayer.
165
00:07:03,877 --> 00:07:04,945
Prayer for what?
166
00:07:05,030 --> 00:07:08,148
Healing and forgiveness.
You know, after Whistler.
167
00:07:08,900 --> 00:07:12,342
That's... that's really sweet,
Ernie. But I'm fine.
168
00:07:12,859 --> 00:07:15,118
Sure, but I see how
you're walking around
169
00:07:15,203 --> 00:07:18,031
and I wonder if perhaps
you could be more fine.
170
00:07:20,091 --> 00:07:22,009
I got you mysticism.
You got me hardware.
171
00:07:22,101 --> 00:07:24,750
It belonged to
Environmental Officer Keller.
172
00:07:24,835 --> 00:07:26,445
I'm hoping you can
break in and see
173
00:07:26,613 --> 00:07:28,314
if he knew anything about
the animal that killed him.
174
00:07:28,398 --> 00:07:30,078
I will give it my best.
175
00:07:35,269 --> 00:07:36,621
Thank you.
176
00:07:37,010 --> 00:07:38,382
You're-you're welcome.
177
00:07:39,867 --> 00:07:42,410
Oh, you're thanking me
for my gift, right?
178
00:07:42,835 --> 00:07:44,194
Not for trying my best.
179
00:07:44,279 --> 00:07:46,672
'Cause... that's my job.
180
00:07:46,890 --> 00:07:48,953
I always try my best.
181
00:07:50,274 --> 00:07:53,429
You must love nature to be
out here with the bugs all day.
182
00:07:53,697 --> 00:07:55,679
More than anything.
183
00:07:56,233 --> 00:07:58,151
Did you go to school
in something related?
184
00:07:58,422 --> 00:08:01,171
Uh, I have my master's
in conservation biology,
185
00:08:01,256 --> 00:08:02,695
but that's not mandatory.
186
00:08:02,834 --> 00:08:05,274
I did have to get legally
qualified to carry a gun
187
00:08:05,359 --> 00:08:06,757
to enforce the rules.
188
00:08:06,987 --> 00:08:09,816
But I get to do that
surrounded with...
189
00:08:10,849 --> 00:08:12,515
...crimson I'iwi.
190
00:08:12,992 --> 00:08:14,671
Nihoa finch.
191
00:08:14,756 --> 00:08:16,438
Shampoo ginger.
192
00:08:16,523 --> 00:08:18,554
Gee, I didn't see any of those.
193
00:08:18,660 --> 00:08:20,773
Just takes practice.
194
00:08:21,227 --> 00:08:23,320
Hey, what island you from?
195
00:08:23,752 --> 00:08:25,789
Island of Iowa.
196
00:08:25,874 --> 00:08:27,096
[both chuckle]
197
00:08:27,181 --> 00:08:29,711
I'm sorry. I-I assumed
that you were just...
198
00:08:29,796 --> 00:08:32,203
It's okay.
I love Hawai'i.
199
00:08:32,288 --> 00:08:33,501
And the fact that you think that
200
00:08:33,585 --> 00:08:36,512
I could be part of it is
really flattering.
201
00:08:37,334 --> 00:08:39,075
Okay.
202
00:08:42,588 --> 00:08:43,809
Everything okay?
203
00:08:43,894 --> 00:08:47,398
Yeah. Siggy clearly
sees something.
204
00:08:47,500 --> 00:08:49,180
Siggy? Wh...
205
00:08:52,770 --> 00:08:55,093
Okay, I'm beginning
to feel really stupid.
206
00:08:55,218 --> 00:08:56,655
Siggy?
207
00:08:58,826 --> 00:09:01,135
This is Kai Holman
with NCIS.
208
00:09:01,220 --> 00:09:02,355
Hey.
209
00:09:02,440 --> 00:09:04,094
- Nice to meet you.
- KAI: Hey.
210
00:09:06,298 --> 00:09:07,711
Were you looking at tracks?
211
00:09:07,796 --> 00:09:09,632
No. I saw a chicken.
212
00:09:09,773 --> 00:09:12,195
I was hoping it would
come over to me. But... no go.
213
00:09:12,554 --> 00:09:14,240
Come on, there's
some tracks over here.
214
00:09:14,504 --> 00:09:16,463
Let's go find a big cat.
215
00:09:17,065 --> 00:09:18,243
Wait, wait...
216
00:09:18,546 --> 00:09:20,820
- Big cat?
- SIGGY: Well, cats have
217
00:09:20,905 --> 00:09:23,282
retractable claws, which don't
show up in their tracks.
218
00:09:23,367 --> 00:09:26,329
House cat, bobcat, bigger cat...
Usually all the same.
219
00:09:26,414 --> 00:09:27,732
Except for the size,
of course.
220
00:09:27,816 --> 00:09:30,166
And this one's big.
Very big.
221
00:09:30,938 --> 00:09:33,391
Oh, I'm afraid that by the time
we saw a predator this size,
222
00:09:33,476 --> 00:09:35,739
it'll be too late to use that.
223
00:09:35,824 --> 00:09:37,263
Okay, so what do we do?
224
00:09:37,632 --> 00:09:39,062
Try not to be seen.
225
00:09:39,147 --> 00:09:41,593
Well, at least until
we can tranquilize it.
226
00:09:46,264 --> 00:09:47,874
Did you lose the cat's tracks?
227
00:09:49,640 --> 00:09:52,251
No. I found it.
228
00:10:04,007 --> 00:10:05,703
I had a vet come in and help me
229
00:10:05,788 --> 00:10:07,515
with the tiger-topsy.
230
00:10:07,628 --> 00:10:09,031
We confirmed that the animal had
231
00:10:09,116 --> 00:10:11,453
fresh human remains
in its stomach.
232
00:10:11,595 --> 00:10:13,687
Fits with the time line
of the attack on your victim.
233
00:10:13,771 --> 00:10:15,907
So when we caught it they
would have euthanized it anyway.
234
00:10:15,991 --> 00:10:17,953
More than likely.
Though...
235
00:10:18,038 --> 00:10:19,313
perhaps that would have been
a better death
236
00:10:19,397 --> 00:10:21,359
than being tranquilized
and breaking its neck
237
00:10:21,444 --> 00:10:23,656
tumbling down
a Cliffside.
238
00:10:23,957 --> 00:10:25,440
Tranquilizer dart.
239
00:10:25,805 --> 00:10:27,941
Someone else knew the tiger
was loose and tried to catch it.
240
00:10:28,025 --> 00:10:29,351
- Yes.
- Well, can we identify
241
00:10:29,435 --> 00:10:31,391
- who bought it?
- Well, there's no serial number on it,
242
00:10:31,475 --> 00:10:32,871
but I was gonna take
it to the forensic lab,
243
00:10:32,955 --> 00:10:33,835
see if they could
pull a fingerprint.
244
00:10:33,920 --> 00:10:35,273
Well, I'm heading back that way.
245
00:10:35,358 --> 00:10:36,843
I'll take it for you.
246
00:10:37,854 --> 00:10:41,322
I assume making my deliveries
is not why you came to AFMES?
247
00:10:41,407 --> 00:10:42,713
No.
248
00:10:43,305 --> 00:10:45,919
Alex ruptured his Achilles
playing baseball
249
00:10:46,004 --> 00:10:48,401
and my ex-husband found a doctor
250
00:10:48,562 --> 00:10:51,679
who's willing
to do the surgery immediately.
251
00:10:51,953 --> 00:10:53,329
Oof.
252
00:10:53,507 --> 00:10:55,226
- So we should wait?
- No.
253
00:10:55,311 --> 00:10:56,904
Medically, timing of the
surgery doesn't matter.
254
00:10:56,988 --> 00:10:59,687
It's the rehab.
The rehab is a bitch.
255
00:10:59,859 --> 00:11:01,336
But it's nothing
to worry about.
256
00:11:01,421 --> 00:11:03,178
Alex is young.
He's healthy.
257
00:11:03,263 --> 00:11:05,355
He'll be fine, I'm sure.
258
00:11:05,773 --> 00:11:07,821
No, I know. It's just...
259
00:11:07,999 --> 00:11:09,625
When your kids are little
and they need something,
260
00:11:09,709 --> 00:11:12,062
you just do it.
You know? You...
261
00:11:12,395 --> 00:11:15,249
you feed them, put them to bed,
262
00:11:15,576 --> 00:11:17,277
kiss a skinned knee.
263
00:11:17,510 --> 00:11:19,366
And then, when they get bigger,
264
00:11:19,742 --> 00:11:21,999
you can't do lots of things.
265
00:11:22,699 --> 00:11:26,124
And the action is replaced by...
266
00:11:26,209 --> 00:11:27,810
Worry.
267
00:11:28,629 --> 00:11:30,282
Um...
268
00:11:31,662 --> 00:11:34,842
Alex has his whole life
in front of him.
269
00:11:35,200 --> 00:11:37,874
I want it to be
what he wants it to be.
270
00:11:38,417 --> 00:11:40,071
Me too.
271
00:11:46,260 --> 00:11:47,606
Aventurine.
272
00:11:48,061 --> 00:11:49,874
A crystal for healing.
273
00:11:50,252 --> 00:11:52,170
So, please give it to Alex,
274
00:11:52,348 --> 00:11:54,524
with my hopes
for his speedy recovery.
275
00:11:55,786 --> 00:11:57,269
Thank you.
276
00:11:57,658 --> 00:12:00,585
SIGGY:
Axis deer, feral goat,
house mouse,
277
00:12:00,670 --> 00:12:02,197
feral wallaby.
278
00:12:02,282 --> 00:12:05,093
The wallaby colonized Hawai'i
when some escaped from the zoo
279
00:12:05,178 --> 00:12:06,297
in the early 20th century.
280
00:12:06,382 --> 00:12:08,788
So none of these are exotic
animals from your shipwreck?
281
00:12:08,873 --> 00:12:11,561
We think this is a
white-throated babbler.
282
00:12:11,646 --> 00:12:12,944
A rare bird from Myanmar.
283
00:12:13,029 --> 00:12:14,350
- How rare?
- Enough that
284
00:12:14,440 --> 00:12:16,225
the loss of one is a tragedy.
285
00:12:16,310 --> 00:12:19,702
There's blood on this feather,
so it's likely dead.
286
00:12:21,057 --> 00:12:22,758
LUCY: Did anything
other than the tiger
287
00:12:22,843 --> 00:12:23,928
survive the shipwreck?
288
00:12:24,013 --> 00:12:25,553
Based on how many cages
we found,
289
00:12:25,638 --> 00:12:27,678
we think we've accounted
for most of animals.
290
00:12:27,763 --> 00:12:30,069
Some small mammals
might have survived.
291
00:12:30,182 --> 00:12:32,752
Though I hope not. Without
natural predators, they could
292
00:12:32,837 --> 00:12:34,929
devastate the ecology of
this part of the island.
293
00:12:35,076 --> 00:12:37,212
Just interfaced with Pike
at CGIS. They believe
294
00:12:37,297 --> 00:12:40,186
the ship that wrecked was
an off-shore supply vessel.
295
00:12:40,308 --> 00:12:43,014
Plenty of range to make the
trip from Asia to South America,
296
00:12:43,099 --> 00:12:44,669
although they would
refuel in Hawai'I.
297
00:12:44,754 --> 00:12:46,147
The smugglers would want to
298
00:12:46,232 --> 00:12:48,850
disembark the animals for a
while. I mean, otherwise,
299
00:12:48,935 --> 00:12:50,985
they would lose too many on
the second half of the journey.
300
00:12:51,069 --> 00:12:52,378
KAI:
But I still don't understand
301
00:12:52,463 --> 00:12:54,780
why the boat was on
that side of the island.
302
00:12:54,952 --> 00:12:58,014
Like, there's no good place
to anchor or unload.
303
00:12:58,099 --> 00:12:59,890
Well, whoever knows
the answer to that question
304
00:12:59,974 --> 00:13:02,415
is probably the same person
who tranquilized the tiger.
305
00:13:02,500 --> 00:13:05,031
Which makes them responsible
for the death of our sailor.
306
00:13:05,116 --> 00:13:06,279
LUCY: Well, we couldn't pull
307
00:13:06,364 --> 00:13:08,325
any prints from that dart,
but I reached out
308
00:13:08,410 --> 00:13:10,100
to the manufacturer
to ID anyone
309
00:13:10,185 --> 00:13:12,013
who imported them
to the island.
310
00:13:12,978 --> 00:13:15,053
KAI:
Ernie, these are our colleagues
311
00:13:15,138 --> 00:13:17,578
from Fish and Wildlife...
Siggy and Melanie.
312
00:13:17,790 --> 00:13:20,056
Hi. I have those pants.
313
00:13:20,164 --> 00:13:22,635
Our victim kept a log
on his computer.
314
00:13:22,720 --> 00:13:24,681
Turns out when he heard
about the wreck
315
00:13:24,766 --> 00:13:26,728
he was looking
for the animals that survived.
316
00:13:26,813 --> 00:13:29,733
While he was in the field,
he ran into a man with a rifle.
317
00:13:31,537 --> 00:13:32,828
LUCY:
Ernie, this handwriting's
318
00:13:32,913 --> 00:13:34,991
indecipherable.
How can you read that?
319
00:13:35,502 --> 00:13:37,249
It's not that
hard to read.
320
00:13:39,677 --> 00:13:40,832
Ripple.
321
00:13:40,917 --> 00:13:42,313
- Rifle.
- LUCY: Okay.
322
00:13:42,398 --> 00:13:43,710
Timer.
323
00:13:43,795 --> 00:13:45,321
Tiger.
324
00:13:45,406 --> 00:13:46,905
Did Keller get a name?
325
00:13:49,775 --> 00:13:52,430
Kevin Trager. DVM.
326
00:13:55,193 --> 00:13:57,381
[dogs barking in distance]
327
00:13:57,466 --> 00:13:58,774
JESSE:
Kevin Trager?
328
00:13:58,859 --> 00:14:00,366
- Yes?
- We're with
329
00:14:00,451 --> 00:14:02,325
NCIS and the Department
of Fish and Wildlife.
330
00:14:02,410 --> 00:14:04,664
We'd like to talk to you
about a Bengal tiger
331
00:14:04,749 --> 00:14:05,773
that was on the island.
332
00:14:05,858 --> 00:14:07,472
I don't know anything
about a Bengal tiger.
333
00:14:07,556 --> 00:14:09,218
Then you won't mind
if we check your cabinets
334
00:14:09,302 --> 00:14:12,100
- for any VG branded tranquilizer darts.
- Do you have a warrant?
335
00:14:12,185 --> 00:14:13,929
Dr. Trager, I don't think
we need a warrant.
336
00:14:14,185 --> 00:14:15,712
- What?
- What?
337
00:14:15,796 --> 00:14:17,801
Well, no one goes to vet school
unless they love animals,
338
00:14:17,885 --> 00:14:19,672
so I don't think you were
the one who shot that tiger
339
00:14:19,756 --> 00:14:22,066
so close to a cliff
that it fell over.
340
00:14:22,374 --> 00:14:25,852
But you probably do have 100K in
educational loans to pay back.
341
00:14:25,936 --> 00:14:29,157
Nothing good here happens
if you lose your license.
342
00:14:29,242 --> 00:14:31,506
- I can't help you.
- I looked at your website.
343
00:14:31,812 --> 00:14:35,122
Lots of large animal work.
How are people gonna feel
344
00:14:35,206 --> 00:14:38,557
about you making a mistake like
that with a tranquilizer gun?
345
00:14:39,954 --> 00:14:41,694
All right, you're right
about the loans.
346
00:14:42,238 --> 00:14:44,238
But I'm not responsible
for anything that happened.
347
00:14:44,710 --> 00:14:46,850
How about you
cut me some slack?
348
00:14:49,557 --> 00:14:52,061
Okay, how about you tell us
349
00:14:52,146 --> 00:14:54,366
who smuggled the tiger
onto the island?
350
00:14:59,363 --> 00:15:01,147
The Hawaiian Lion King.
351
00:15:09,786 --> 00:15:11,788
[phone dings]
352
00:15:15,213 --> 00:15:16,870
I'm never gonna
play baseball again.
353
00:15:17,049 --> 00:15:18,227
Not true.
354
00:15:18,702 --> 00:15:20,538
But there's no guarantee.
355
00:15:22,043 --> 00:15:25,833
No, sweetheart.
There's not.
356
00:15:26,214 --> 00:15:29,481
Look, all the doctors say that
your commitment to rehab is key.
357
00:15:29,810 --> 00:15:31,221
And your mom and I
both know that
358
00:15:31,306 --> 00:15:33,877
you'll be as committed to rehab
as you've been to baseball.
359
00:15:34,116 --> 00:15:35,573
Yeah.
360
00:15:35,658 --> 00:15:37,061
I'm gritty.
361
00:15:37,237 --> 00:15:39,892
I'll be sure to put that
on my college applications.
362
00:15:42,854 --> 00:15:44,424
Okay.
363
00:15:44,791 --> 00:15:46,402
Look, this sucks.
364
00:15:47,063 --> 00:15:49,392
We're really sorry
that this happened to you.
365
00:15:50,248 --> 00:15:53,599
But there is nothing we can do
but go forward.
366
00:15:54,629 --> 00:15:56,986
And your dad and I are gonna
be here every step of the way.
367
00:15:57,636 --> 00:15:59,250
No pun intended.
368
00:15:59,580 --> 00:16:00,947
I hate puns.
369
00:16:01,031 --> 00:16:02,775
[chuckles softly]
370
00:16:02,859 --> 00:16:04,469
Let's go.
Come on.
371
00:16:06,022 --> 00:16:07,633
[grunting]
372
00:16:13,054 --> 00:16:15,491
All right,
we'll see you after, okay?
373
00:16:16,028 --> 00:16:17,142
Yeah.
374
00:16:17,227 --> 00:16:19,088
I love you, Alex.
375
00:16:20,922 --> 00:16:22,402
Thanks.
376
00:16:27,604 --> 00:16:29,142
You want to go get coffee?
377
00:16:34,384 --> 00:16:36,085
I'll text you
when he heads to his room.
378
00:16:36,356 --> 00:16:37,845
Thanks, Janey.
379
00:16:43,494 --> 00:16:44,947
MELANIE: According to the vet,
380
00:16:45,032 --> 00:16:47,470
this guy calls himself
the Hawaiian Lion King
381
00:16:47,861 --> 00:16:51,127
because he grew up overseas
and once had a pet lion.
382
00:16:51,212 --> 00:16:53,344
His real name is
Darrin Schwartz.
383
00:16:53,429 --> 00:16:55,628
He runs a pretty successful
smuggling operation
384
00:16:55,713 --> 00:16:58,720
- between Asia and Latin America.
- Right.
385
00:16:59,142 --> 00:17:01,051
The only price for his success
386
00:17:01,135 --> 00:17:03,398
is living
in the middle of nowhere.
387
00:17:04,328 --> 00:17:06,143
You sure this is the place
Siggy said we should go?
388
00:17:06,227 --> 00:17:07,689
Definitely.
The vet said
389
00:17:07,774 --> 00:17:08,972
- there's a five-acre compound
- [rifle cocks]
390
00:17:09,056 --> 00:17:10,962
at the end of the... Aah!
[gunshot]
391
00:17:12,381 --> 00:17:13,907
[mutters]
392
00:17:14,272 --> 00:17:16,274
This is definitely the place.
393
00:17:19,736 --> 00:17:22,291
I don't hear anyone
moving to flank us.
394
00:17:22,509 --> 00:17:24,098
I'm guessing he's alone.
395
00:17:24,253 --> 00:17:26,939
- Flank us. You're ex-military.
- Marine.
396
00:17:27,024 --> 00:17:29,334
That explains
the excellent posture.
397
00:17:29,931 --> 00:17:31,585
The...
398
00:17:32,107 --> 00:17:33,372
Since he seems
to be alone,
399
00:17:33,480 --> 00:17:35,485
I like our odds of being
able to outflank him.
400
00:17:35,569 --> 00:17:37,269
Or...
401
00:17:37,447 --> 00:17:38,618
Or?
402
00:17:38,963 --> 00:17:41,338
Want to try talking to him?
403
00:17:42,532 --> 00:17:44,189
Yeah. Yeah. Sure.
404
00:17:44,273 --> 00:17:45,681
Okay.
405
00:17:46,107 --> 00:17:47,892
Darrin Schwartz?
406
00:17:47,977 --> 00:17:51,236
You're on my property.
I'm just protecting myself.
407
00:17:51,367 --> 00:17:54,650
How about we use our words
and not our guns?
408
00:17:54,742 --> 00:17:56,760
I'm Melanie Dawes
with Fish and Wildlife.
409
00:17:56,845 --> 00:17:59,049
My colleague, Kai Holman,
is with NCIS.
410
00:17:59,134 --> 00:18:01,163
We need you
to put down your weapon.
411
00:18:01,247 --> 00:18:02,619
SCHWARTZ:
So you can shoot me?
412
00:18:02,704 --> 00:18:04,775
Mr. Schwartz, shooting
at us is the only reason
413
00:18:04,872 --> 00:18:06,921
we'd need to be
shooting at you, okay?
414
00:18:07,372 --> 00:18:09,744
How about nobody
shoots anybody?
415
00:18:11,518 --> 00:18:13,869
All right, what do you usually
do if talking doesn't work?
416
00:18:13,986 --> 00:18:17,483
F and W has really big trucks,
so I just drive over them.
417
00:18:18,246 --> 00:18:19,642
Really?
418
00:18:19,727 --> 00:18:23,298
No.
Talking almost always works.
419
00:18:24,487 --> 00:18:26,010
Okay.
420
00:18:26,985 --> 00:18:28,813
We're coming out, Mr. Schwartz.
421
00:18:31,493 --> 00:18:33,498
KAI:
Put the gun down.
422
00:18:33,661 --> 00:18:35,359
Put it down.
423
00:18:38,018 --> 00:18:39,369
Hands up.
424
00:18:41,095 --> 00:18:43,502
Are there any unrestrained
animals that might attack us?
425
00:18:45,291 --> 00:18:46,599
Pepper.
426
00:18:47,611 --> 00:18:49,178
[rustling]
427
00:18:53,190 --> 00:18:54,582
No.
428
00:18:55,997 --> 00:18:59,134
Hey. Kai and Melanie are talking
to the Hawaiian Lion King.
429
00:18:59,218 --> 00:19:03,120
The ship was his, so CGIS has
solved their case. If he admits
430
00:19:03,205 --> 00:19:06,141
to smuggling the tiger,
we've solved our sailor's death,
431
00:19:06,494 --> 00:19:08,752
even though
no one's gonna be happy
432
00:19:08,836 --> 00:19:11,947
with a charge of involuntary
manslaughter as an outcome.
433
00:19:12,448 --> 00:19:14,767
Any update on Alex's surgery?
434
00:19:14,852 --> 00:19:16,705
Yeah, uh,
the doctor just came out,
435
00:19:16,790 --> 00:19:18,345
said that it went great
436
00:19:18,430 --> 00:19:20,494
and Alex would be headed
to his room soon.
437
00:19:20,722 --> 00:19:22,161
Why are they
keeping him overnight?
438
00:19:22,246 --> 00:19:23,548
This doctor has a post-operative
439
00:19:23,633 --> 00:19:25,943
stem cell treatment he uses
on college and pro athletes.
440
00:19:26,028 --> 00:19:27,525
Alex will be getting that, too.
441
00:19:27,639 --> 00:19:29,727
As he should. I mean,
even if he doesn't end up
442
00:19:29,812 --> 00:19:32,775
playing pro baseball,
he's got a long, bright future
443
00:19:32,860 --> 00:19:34,009
of walking around upright.
444
00:19:34,094 --> 00:19:36,143
Might as well do it
the best way possible.
445
00:19:36,670 --> 00:19:38,410
Yeah.
446
00:19:39,258 --> 00:19:41,263
Look, I'd, um,
I'd come to the office,
447
00:19:41,347 --> 00:19:43,090
but Daniel's wife
finally went into labor
448
00:19:43,174 --> 00:19:45,441
and I don't want Alex alone
when he heads to his room.
449
00:19:45,525 --> 00:19:47,530
No worries. I'll give you a call
if anything comes up.
450
00:19:47,614 --> 00:19:48,634
Okay.
451
00:19:48,719 --> 00:19:50,202
Hey, uh...
452
00:19:50,705 --> 00:19:52,274
I know how hard it is
453
00:19:52,358 --> 00:19:54,101
keeping all these
balls in the air.
454
00:19:54,353 --> 00:19:57,595
I don't know how I'd do it
without Heather.
455
00:19:57,841 --> 00:19:59,588
You're a superhero.
456
00:19:59,974 --> 00:20:01,877
No more than
any other single mom.
457
00:20:02,098 --> 00:20:05,450
Well, still.
You should all get capes.
458
00:20:06,414 --> 00:20:07,898
Yeah, that wouldn't be
embarrassing at all
459
00:20:07,982 --> 00:20:09,204
to our children.
460
00:20:09,289 --> 00:20:10,978
I'll talk to you later.
461
00:20:15,017 --> 00:20:18,056
I mean, it's not my fault
that tiger escaped.
462
00:20:18,532 --> 00:20:21,451
But you admit
to smuggling it from Thailand.
463
00:20:21,536 --> 00:20:22,900
Yeah.
464
00:20:22,985 --> 00:20:24,380
Okay, then help me understand
465
00:20:24,465 --> 00:20:25,946
why it getting loose
isn't your fault.
466
00:20:26,031 --> 00:20:28,207
'Cause that boat had no business
being over there.
467
00:20:29,380 --> 00:20:30,297
Why was it?
468
00:20:30,382 --> 00:20:31,564
I don't know.
469
00:20:31,649 --> 00:20:34,948
By the time I checked the
tracking system to find them,
470
00:20:35,033 --> 00:20:36,361
they had already wrecked.
471
00:20:36,697 --> 00:20:39,538
But I tell you what, that
boat was in tip-top shape.
472
00:20:39,622 --> 00:20:41,784
And if the crew had just
done what they were
473
00:20:41,869 --> 00:20:43,846
supposed to do and gone
where they were supposed to go,
474
00:20:43,930 --> 00:20:45,378
there would have been
no problem.
475
00:20:45,463 --> 00:20:46,627
So where's the crew?
476
00:20:46,712 --> 00:20:48,056
I don't know.
477
00:20:48,141 --> 00:20:49,841
I called them.
Never heard back.
478
00:20:49,926 --> 00:20:52,221
The only reason I went over
to that side of the island
479
00:20:52,306 --> 00:20:53,707
was because I was looking
for the boat
480
00:20:53,791 --> 00:20:55,641
and that's when
I saw the tiger tracks.
481
00:20:55,959 --> 00:20:57,869
[Pepper barks]
482
00:20:57,954 --> 00:20:59,260
Pepper, stop.
483
00:21:01,750 --> 00:21:03,548
All of his animals
are well cared for.
484
00:21:03,633 --> 00:21:05,203
Yeah, why wouldn't they be?
485
00:21:05,288 --> 00:21:07,436
Maybe because it's hard to
believe you really give a damn,
486
00:21:07,520 --> 00:21:09,346
you know, since they are
thousands of miles
487
00:21:09,431 --> 00:21:11,567
from their native environments.
488
00:21:13,317 --> 00:21:15,213
I assume I'm going to jail?
489
00:21:15,397 --> 00:21:16,838
I'd imagine.
490
00:21:17,798 --> 00:21:20,057
I, uh,
I use, uh,
491
00:21:20,141 --> 00:21:22,277
Pepper to judge
people's qualities.
492
00:21:22,361 --> 00:21:24,366
And she really
likes you.
493
00:21:24,969 --> 00:21:27,282
Would you look after her for me
while I'm away?
494
00:21:27,366 --> 00:21:29,641
Dude, my dog's head
is bigger than your whole dog.
495
00:21:29,726 --> 00:21:31,468
[short chuckle]
She won't care.
496
00:21:33,200 --> 00:21:34,376
Please.
497
00:21:35,548 --> 00:21:38,735
I don't-I don't want her
to go to a shelter.
498
00:21:41,991 --> 00:21:43,996
Like, how about...
499
00:21:44,151 --> 00:21:46,371
you get me a list
of everyone you work with...
500
00:21:46,745 --> 00:21:49,235
...and an inventory
of what was on the boat.
501
00:21:53,295 --> 00:21:54,813
Come here.
502
00:22:00,573 --> 00:22:02,012
Look, I'm not sure
503
00:22:02,096 --> 00:22:04,149
that shipwreck
was an accident, though...
504
00:22:04,437 --> 00:22:06,338
for the life of me,
I can't figure out
505
00:22:06,423 --> 00:22:08,497
what else could
have happened.
506
00:22:08,581 --> 00:22:09,889
You'll figure it out.
507
00:22:09,973 --> 00:22:11,040
[chuckles]
508
00:22:11,125 --> 00:22:13,040
Pepper believes in you.
509
00:22:16,290 --> 00:22:18,553
[groans softly]
510
00:22:20,484 --> 00:22:21,662
Hey.
511
00:22:21,747 --> 00:22:24,010
Hey.
Hey, sweetheart.
512
00:22:25,163 --> 00:22:27,125
How you feeling?
513
00:22:27,210 --> 00:22:28,930
Fine.
514
00:22:29,340 --> 00:22:31,469
Hey, your dad had to step out.
515
00:22:32,003 --> 00:22:33,774
Looks like the baby
couldn't wait.
516
00:22:36,109 --> 00:22:38,155
[phone buzzes]
517
00:22:42,831 --> 00:22:44,665
Can I get you
anything?
518
00:22:44,750 --> 00:22:46,063
No.
519
00:22:46,469 --> 00:22:48,667
I'm gonna take a nap.
520
00:22:48,821 --> 00:22:50,713
It's okay if you go to work.
521
00:22:51,321 --> 00:22:53,274
I'm happy to stay, Alex.
522
00:23:02,765 --> 00:23:04,555
[door beeps, latch clicks]
523
00:23:07,161 --> 00:23:08,905
You make your appointment yet?
524
00:23:08,989 --> 00:23:10,559
I will.
525
00:23:10,679 --> 00:23:12,274
The kahuna's really busy.
526
00:23:12,359 --> 00:23:15,305
Ernie.
You can stop worrying about me.
527
00:23:20,938 --> 00:23:22,993
How did Whistler
break your heart?
528
00:23:23,304 --> 00:23:24,963
Did you tell her
you loved her
529
00:23:25,048 --> 00:23:26,575
and she didn't say it back?
530
00:23:26,844 --> 00:23:30,361
Did you open up to her,
and she wasn't capable of...
531
00:23:30,445 --> 00:23:31,841
reciprocating?
532
00:23:32,062 --> 00:23:33,287
Was it cheating?
533
00:23:33,387 --> 00:23:34,688
Ernie.
534
00:23:37,787 --> 00:23:40,196
Lucy, I-I hope none
of those things happened to you,
535
00:23:40,281 --> 00:23:43,213
but something did,
and you're sad.
536
00:23:43,298 --> 00:23:46,374
Really sad. I can read it
all over your face.
537
00:23:47,493 --> 00:23:49,377
But you'll be fine.
538
00:23:50,291 --> 00:23:52,252
Eventually.
I just-I just...
539
00:23:52,383 --> 00:23:55,891
Hey, hey. I just want you
to get there faster.
540
00:24:03,805 --> 00:24:06,919
Making me cry wasn't
why you called, was it?
541
00:24:07,003 --> 00:24:09,120
Because if so, I'm never
coming down here again.
542
00:24:09,205 --> 00:24:11,077
No, no. Sorry.
543
00:24:11,810 --> 00:24:15,681
Okay. Based on the manifest
the Lion King gave us
544
00:24:15,766 --> 00:24:17,016
and the carcasses
and feathers
545
00:24:17,102 --> 00:24:18,782
and other evidence
people have found,
546
00:24:18,868 --> 00:24:20,970
it seems like all the animals
from the boat
547
00:24:21,055 --> 00:24:23,280
have been accounted for.
Except one.
548
00:24:25,563 --> 00:24:28,071
Looks like a deer.
Cervus nippon,
549
00:24:28,155 --> 00:24:30,048
or the sika deer.
Totally common.
550
00:24:30,133 --> 00:24:31,703
Was it coated in gold?
551
00:24:32,024 --> 00:24:33,188
Not that I know of.
552
00:24:33,273 --> 00:24:36,774
Then why put it on a boat
and bring it over from Asia?
553
00:24:36,859 --> 00:24:38,829
Because someone
paid him to.
554
00:24:40,317 --> 00:24:42,188
Meet Joseph Gooden.
555
00:24:42,280 --> 00:24:44,352
Time to pay
Mr. Gooden a visit.
556
00:24:45,860 --> 00:24:47,430
KAI:
I was just being polite
557
00:24:47,515 --> 00:24:49,259
letting Lucy
ride shotgun, but it's
558
00:24:49,344 --> 00:24:51,006
actually quite comfortable
back here.
559
00:24:51,091 --> 00:24:54,087
Well, with three kids, a cat
and a dog, you need space.
560
00:24:54,172 --> 00:24:55,873
You let your pets
in your new car?
561
00:24:55,958 --> 00:24:57,142
Yeah, seats are waterproof.
562
00:24:57,227 --> 00:24:59,145
Also has that new car smell,
563
00:24:59,229 --> 00:25:00,118
which I love,
564
00:25:00,203 --> 00:25:02,626
but why are we not
in an NCIS car?
565
00:25:02,711 --> 00:25:03,802
JESSE: Well, mine's
getting an oil change.
566
00:25:03,886 --> 00:25:05,151
And mine may or may not have
567
00:25:05,235 --> 00:25:07,589
the Hawaiian Lion King's
dog in it.
568
00:25:07,726 --> 00:25:09,295
But it's a
cool day.
569
00:25:09,387 --> 00:25:11,354
Pepper's in the shade,
the windows are slightly down,
570
00:25:11,438 --> 00:25:12,899
and there's a bowl of water
571
00:25:12,984 --> 00:25:13,694
on the floor. Plus,
572
00:25:13,779 --> 00:25:15,282
Ernie's gonna grab her
after lunch.
573
00:25:15,367 --> 00:25:16,846
Okay, good.
574
00:25:18,808 --> 00:25:21,454
Melanie seems nice.
575
00:25:21,759 --> 00:25:23,516
That apropos of...
576
00:25:23,601 --> 00:25:24,860
Nothing.
577
00:25:25,765 --> 00:25:27,042
She married?
578
00:25:27,127 --> 00:25:28,579
I don't know.
579
00:25:28,736 --> 00:25:30,282
I mean, she's not
wearing a ring.
580
00:25:30,367 --> 00:25:31,698
Oh, so you noticed
she wasn't wearing a ring.
581
00:25:31,782 --> 00:25:34,180
She's also five foot, six,
she has brown hair and...
582
00:25:34,264 --> 00:25:35,696
Brown eyes to die for.
583
00:25:35,781 --> 00:25:37,351
Ooh!
Jesse joins
584
00:25:37,436 --> 00:25:39,071
- in the fun! [Laughs]
- Hey, um,
585
00:25:39,156 --> 00:25:40,421
what about this case, huh?
586
00:25:40,506 --> 00:25:42,680
Everyone living
on the edge of nowhere?
587
00:25:44,291 --> 00:25:45,687
You know,
maybe they should invest
588
00:25:45,772 --> 00:25:47,802
in some filler
for these giant potholes.
589
00:25:47,887 --> 00:25:50,009
Nine and a half inches of
ground clearance. We're good.
590
00:25:50,093 --> 00:25:52,907
But nice job
changing the subject.
591
00:25:57,095 --> 00:25:59,001
JESSE:
No lights on inside.
592
00:25:59,219 --> 00:26:02,118
Might just be a
"sit in the dark" kind of guy.
593
00:26:06,493 --> 00:26:08,111
JESSE: All right, Lucy and I
will take the front,
594
00:26:08,195 --> 00:26:10,618
- Kai, head around back.
- Will do.
595
00:26:14,973 --> 00:26:16,584
JESSE:
Mr. Gooden?
596
00:26:19,928 --> 00:26:21,324
[door rattling]
597
00:26:21,579 --> 00:26:23,889
LUCY: So, you think the
taxidermy is a hobby
598
00:26:24,136 --> 00:26:26,968
or a professional thing?
599
00:26:27,187 --> 00:26:28,633
Hey.
600
00:26:28,758 --> 00:26:31,321
There's another structure
back here.
601
00:26:35,675 --> 00:26:37,720
The deer's inside.
602
00:26:42,447 --> 00:26:44,800
Wellness check?
603
00:26:45,376 --> 00:26:46,725
It's not well.
604
00:27:03,083 --> 00:27:04,348
It's horrible.
605
00:27:04,433 --> 00:27:08,309
Yeah. But that's
not how taxidermy is done.
606
00:27:08,619 --> 00:27:10,059
Looks like Gooden
drained all the blood
607
00:27:10,143 --> 00:27:11,887
but he left the
insides inside.
608
00:27:11,971 --> 00:27:15,238
Why pay someone to bring a deer
all the way from Asia
609
00:27:15,322 --> 00:27:17,324
only to kill it
when it gets here?
610
00:27:17,431 --> 00:27:19,459
Guys, we need
to get out of here.
611
00:27:19,759 --> 00:27:20,983
Why, what is it?
612
00:27:21,228 --> 00:27:22,724
Maybe nothing.
613
00:27:23,291 --> 00:27:25,467
Maybe anthrax.
614
00:27:36,557 --> 00:27:38,611
Good news.
Your anthrax vaccines,
615
00:27:38,696 --> 00:27:40,697
along with the lack
of any dried spores,
616
00:27:40,782 --> 00:27:42,743
is likely gonna
keep you from dying.
617
00:27:42,828 --> 00:27:44,924
Today. Of anthrax.
618
00:27:45,032 --> 00:27:46,845
So there was no
anthrax in there?
619
00:27:46,930 --> 00:27:48,439
Oh, no.
There's definitely anthrax.
620
00:27:48,524 --> 00:27:50,260
In the blood on the floor.
It just wasn't in a form
621
00:27:50,344 --> 00:27:51,822
that would have
made it dangerous.
622
00:27:51,907 --> 00:27:53,521
So the deer had anthrax?
623
00:27:53,621 --> 00:27:55,056
Many ungulates do.
624
00:27:55,141 --> 00:27:57,102
But, like humans,
they need to inhale it.
625
00:27:57,281 --> 00:27:59,461
This bacteria
was in its bloodstream.
626
00:27:59,840 --> 00:28:02,181
Why?
That is a mystery,
627
00:28:02,266 --> 00:28:04,355
and one I hope
you'll get to the bottom of.
628
00:28:06,176 --> 00:28:07,789
Okay, to recap:
629
00:28:07,874 --> 00:28:10,142
We have a taxidermist
who hired a smuggler
630
00:28:10,236 --> 00:28:13,442
to bring an anthrax-laden deer
from Asia here
631
00:28:13,527 --> 00:28:14,767
so he could kill it.
632
00:28:14,852 --> 00:28:17,335
Have 'em all walk into a bar
and order a beer, and you got
633
00:28:17,420 --> 00:28:18,901
the makings of a joke
no one will understand.
634
00:28:18,985 --> 00:28:20,291
[chuckles]
635
00:28:23,845 --> 00:28:25,572
JESSE:
Joseph Gooden only owns
636
00:28:25,657 --> 00:28:27,253
one car, which was parked
behind his workshop.
637
00:28:27,337 --> 00:28:29,864
And so far, we couldn't find
any taxi or ride shares
638
00:28:29,949 --> 00:28:30,924
that came out to get him.
639
00:28:31,009 --> 00:28:32,509
- Someone picked him up.
- Probably.
640
00:28:32,594 --> 00:28:34,556
And cell phone pings
have him on the island
641
00:28:34,641 --> 00:28:36,646
the last couple weeks,
so he wasn't on the boat.
642
00:28:36,731 --> 00:28:38,214
Well, they always have
a co-conspirator.
643
00:28:38,298 --> 00:28:40,085
Ernie's checking his
cell phone records
644
00:28:40,283 --> 00:28:42,112
and social media accounts,
trying to figure out
645
00:28:42,196 --> 00:28:43,457
who's working with him.
[door opens]
646
00:28:43,541 --> 00:28:44,674
Commander Chase.
647
00:28:44,759 --> 00:28:47,520
I had the bio hazard lab analyze
a sample of dried deer blood,
648
00:28:47,605 --> 00:28:49,294
and I was reading the results
649
00:28:49,379 --> 00:28:51,776
as I walked back to my office.
[panting]
650
00:28:51,860 --> 00:28:53,494
Have a seat.
651
00:28:53,627 --> 00:28:55,255
Seemed prudent
to come straight here.
652
00:28:55,340 --> 00:28:58,433
This is not ordinary anthrax.
It's been bio-engineered.
653
00:28:58,564 --> 00:29:00,828
And injected into the deer's bloodstream?
It might be less rugged
654
00:29:00,912 --> 00:29:03,150
- than biologic anthrax.
- It seems like they needed
655
00:29:03,235 --> 00:29:05,544
the live deer, which is a
natural host, to keep it viable.
656
00:29:05,629 --> 00:29:07,418
Okay, why go to all the trouble?
CHASE: I can't say
657
00:29:07,502 --> 00:29:09,221
for sure, but I believe
its chemical structure
658
00:29:09,305 --> 00:29:12,197
will make current vaccines
and treatments less effective.
659
00:29:12,463 --> 00:29:13,561
JESSE:
So if somebody
660
00:29:13,646 --> 00:29:15,781
extracted it from
the blood with a...
661
00:29:16,085 --> 00:29:17,351
Centrifuge.
662
00:29:17,516 --> 00:29:19,716
They'd be able to weaponize it?
Y-es.
663
00:29:19,801 --> 00:29:21,719
Okay, how much can they make?
Based on the concentration
664
00:29:21,803 --> 00:29:24,069
in the deer's bloodstream,
about a tablespoon.
665
00:29:24,154 --> 00:29:25,320
If properly dispersed,
666
00:29:25,405 --> 00:29:26,659
it's enough to kill
a lot of people.
667
00:29:26,743 --> 00:29:28,767
JESSE: Well, this explains
the boat crash. Gooden
668
00:29:28,852 --> 00:29:31,159
and whoever he was working with
wanted to destroy the evidence
669
00:29:31,243 --> 00:29:33,330
of how the bio toxin
got to Hawai'i.
670
00:29:33,820 --> 00:29:35,477
Okay.
[phone vibrates]
671
00:29:35,562 --> 00:29:38,264
Lucy, work with Commander Chase,
learn everything you can
672
00:29:38,349 --> 00:29:39,824
about this anthrax.
Jesse...
673
00:29:39,908 --> 00:29:42,564
Ernie just sent me a list of
the taxidermist's close contacts.
674
00:29:42,649 --> 00:29:44,567
- Find them.
- On it.
675
00:29:44,826 --> 00:29:47,571
ERNIE: They're charming.
A combined 72 years
676
00:29:47,655 --> 00:29:50,748
of prison for attempted murder,
assault, armed robbery, arson.
677
00:29:50,832 --> 00:29:52,576
One of them even kicked
his neighbor's dog.
678
00:29:52,660 --> 00:29:54,578
Okay, but do they have
any sort of agenda?
679
00:29:54,662 --> 00:29:57,885
They frequent a social media
group called Sons of Thunder.
680
00:29:57,969 --> 00:30:00,148
Currently obsessed with borders
and how porous they are
681
00:30:00,232 --> 00:30:01,715
- in the U.S.
- All right, well, this is Hawai'i,
682
00:30:01,799 --> 00:30:03,848
and we don't have borders.
683
00:30:04,330 --> 00:30:06,067
But we do have
lots of people passing through
684
00:30:06,151 --> 00:30:07,892
from lots of places.
685
00:30:08,663 --> 00:30:10,822
How long does it take anthrax
to kill someone?
686
00:30:11,690 --> 00:30:13,260
[typing]
687
00:30:13,376 --> 00:30:14,666
Two to three days.
688
00:30:14,751 --> 00:30:16,382
So, if you expose some tourists
and they got sick,
689
00:30:16,466 --> 00:30:18,207
it'll feel like a pandemic.
690
00:30:18,592 --> 00:30:19,822
That sounds fun.
691
00:30:19,907 --> 00:30:22,089
But they have to
infect people first.
692
00:30:22,174 --> 00:30:24,353
The spores would need to
be inhaled. You wouldn't
693
00:30:24,438 --> 00:30:26,354
want to do it outside,
because they'll blow away.
694
00:30:26,438 --> 00:30:28,932
So it has to be an indoor
location with high traffic,
695
00:30:29,017 --> 00:30:32,093
a place where lots of people
come from someplace else.
696
00:30:32,177 --> 00:30:33,443
Airports, hotels...
697
00:30:33,527 --> 00:30:36,181
- Conferences.
- The convention center.
698
00:30:37,052 --> 00:30:38,665
The International Tourism Board
699
00:30:38,749 --> 00:30:40,232
is meeting at
the convention center.
700
00:30:40,316 --> 00:30:42,234
First time in three years.
One thousand people
701
00:30:42,318 --> 00:30:44,323
from all over the world.
Ends today.
702
00:30:44,407 --> 00:30:46,238
All right, send this to
everyone. Include HPD,
703
00:30:46,322 --> 00:30:48,830
CGIS, the FBI
and Fish and Wildlife.
704
00:30:48,915 --> 00:30:51,091
I hope that guy
changed his pants.
705
00:30:52,046 --> 00:30:53,964
[indistinct announcement
over P.A.]
706
00:30:54,205 --> 00:30:56,381
[indistinct chatter]
707
00:31:03,556 --> 00:31:04,995
KAI:
We've got law enforcement
708
00:31:05,080 --> 00:31:07,128
on site.
Ventilation is on the roof...
709
00:31:07,212 --> 00:31:08,391
Hasn't been tampered with,
710
00:31:08,475 --> 00:31:09,914
and we got uniforms
sitting on it.
711
00:31:09,998 --> 00:31:11,103
Should we lock the doors?
712
00:31:11,188 --> 00:31:13,431
No, that's a problem if
our suspects are already inside.
713
00:31:13,523 --> 00:31:14,839
Lucy,
714
00:31:14,924 --> 00:31:16,714
did you brief everyone
on the bio toxin?
715
00:31:16,799 --> 00:31:19,097
Briefed 'em, scared 'em.
Yes to both.
716
00:31:19,353 --> 00:31:21,229
All right, listen, they're gonna
want to infect as many people
717
00:31:21,313 --> 00:31:22,709
as possible. They're gonna
need a powered device
718
00:31:22,793 --> 00:31:24,755
- to spread it broadly.
- What's that look like?
719
00:31:24,839 --> 00:31:27,148
- Don't know.
- MELANIE: I've got one of Gooden's
720
00:31:27,232 --> 00:31:28,549
close contacts.
721
00:31:28,634 --> 00:31:30,944
Blue shirt, brown hat.
722
00:31:31,130 --> 00:31:33,352
Jeans and blue sneakers.
Small backpack.
723
00:31:33,437 --> 00:31:34,549
Watch on right wrist.
724
00:31:34,661 --> 00:31:36,536
That is a very
detailed description.
725
00:31:36,697 --> 00:31:38,823
This isn't different from
identifying birds in the field.
726
00:31:38,907 --> 00:31:41,619
Yeah, except these birds
are carrying a lethal bio toxin.
727
00:31:41,963 --> 00:31:43,426
Well, there's that.
728
00:31:43,510 --> 00:31:46,643
Melanie, Kai, grab him in a way
that doesn't spook the others.
729
00:31:51,955 --> 00:31:54,219
Hey, we got another one...
Far left door.
730
00:31:54,303 --> 00:31:55,699
Dark khakis, green henley.
731
00:31:55,783 --> 00:31:57,219
Grey backpack.
732
00:31:57,304 --> 00:31:58,352
JESSE:
Got him.
733
00:31:58,437 --> 00:32:00,095
Jesse, Lucy. He's yours.
734
00:32:04,765 --> 00:32:07,072
Federal agents.
We need you to come with us.
735
00:32:11,494 --> 00:32:13,191
NCIS. Federal agents.
736
00:32:18,372 --> 00:32:19,811
TENNANT:
I've got eyes on Gooden.
737
00:32:19,981 --> 00:32:21,289
But he spotted us.
738
00:32:21,373 --> 00:32:23,335
He's heading into
the convention center
739
00:32:23,419 --> 00:32:24,419
through the glass doors.
740
00:32:33,124 --> 00:32:35,170
[♪]
741
00:32:38,317 --> 00:32:41,247
Jesse, you go that way.
Siggy, that way.
742
00:32:41,332 --> 00:32:42,865
I'll go up the escalator,
see if I can see him.
743
00:32:42,949 --> 00:32:44,950
In a crowd,
a predator's instinct
744
00:32:45,035 --> 00:32:46,300
is to stay on the fringes.
745
00:32:46,385 --> 00:32:48,648
Good tip. I'll keep
an eye on the walls.
746
00:32:58,208 --> 00:32:59,889
There... by the tile mosaic.
747
00:32:59,974 --> 00:33:02,091
He's taking something
out of his backpack.
748
00:33:09,367 --> 00:33:10,977
Uh...
749
00:33:11,656 --> 00:33:13,658
[grunts]
750
00:33:16,661 --> 00:33:18,880
[grunting]
751
00:33:27,715 --> 00:33:29,282
Got it.
752
00:33:47,656 --> 00:33:49,899
People like you...
You can't stop us.
753
00:33:49,999 --> 00:33:51,288
JESSE:
Dude.
754
00:33:51,373 --> 00:33:52,722
She already did.
755
00:33:53,393 --> 00:33:55,203
Don't mess with a lioness.
756
00:33:55,359 --> 00:33:56,685
Ain't that the truth.
757
00:33:56,903 --> 00:33:58,383
Come on.
758
00:34:17,334 --> 00:34:20,031
Excuse me. I'm looking
for my son, Alex Tennant.
759
00:34:20,116 --> 00:34:22,822
He asked for a wheelchair
about 30 minutes ago.
760
00:34:22,907 --> 00:34:24,236
He headed that way.
761
00:34:24,321 --> 00:34:26,540
Okay, thank you.
762
00:34:26,700 --> 00:34:28,920
[babies crying in distance]
763
00:34:30,453 --> 00:34:32,672
[♪]
764
00:34:37,156 --> 00:34:38,943
Hi, sweetheart.
765
00:34:39,294 --> 00:34:41,253
Hey, Mom.
766
00:34:42,660 --> 00:34:43,969
[soft chuckle]
767
00:34:44,351 --> 00:34:46,229
I remember the day
you were born.
768
00:34:47,621 --> 00:34:51,812
Your dad and I
felt so... lame.
769
00:34:52,670 --> 00:34:54,516
How were we gonna
take care of something
770
00:34:54,601 --> 00:34:57,112
so little?
771
00:34:57,438 --> 00:34:58,921
Now look at you.
772
00:34:59,554 --> 00:35:01,856
Yeah, bigger
and wrecked.
773
00:35:01,940 --> 00:35:04,663
Bigger and rebuilding.
774
00:35:06,811 --> 00:35:08,421
But I know what you mean.
775
00:35:10,148 --> 00:35:11,950
Baseball was my ticket.
776
00:35:14,300 --> 00:35:16,131
I had these plans.
777
00:35:16,515 --> 00:35:19,093
N-Not to play pro, but...
778
00:35:21,070 --> 00:35:22,743
To be a fireman.
779
00:35:24,519 --> 00:35:26,374
I was five.
780
00:35:27,445 --> 00:35:28,835
Astronaut.
781
00:35:28,920 --> 00:35:30,098
Eight.
782
00:35:30,296 --> 00:35:32,617
Architect.
I get it.
783
00:35:32,734 --> 00:35:33,975
Plans change.
784
00:35:35,031 --> 00:35:36,820
Maybe.
785
00:35:39,341 --> 00:35:41,604
But maybe they don't.
786
00:35:42,459 --> 00:35:45,304
This is just a pause, okay,
787
00:35:45,804 --> 00:35:49,187
in your life to rediscover
how much you love baseball.
788
00:35:49,937 --> 00:35:52,453
Or find something new
that you love.
789
00:35:53,078 --> 00:35:55,038
And no matter what,
790
00:35:55,281 --> 00:35:57,561
I'm gonna be
right there with you.
791
00:35:59,157 --> 00:36:00,921
I know.
792
00:36:01,673 --> 00:36:03,936
You better.
793
00:36:05,234 --> 00:36:08,148
Well, this investigation
was very exciting.
794
00:36:08,265 --> 00:36:10,485
Thank you for letting me
be a part of it.
795
00:36:10,570 --> 00:36:12,286
JESSE: Oh, we couldn't have
wrapped it up without you.
796
00:36:12,370 --> 00:36:13,344
And Siggy.
797
00:36:13,429 --> 00:36:14,453
Where is he, by the way?
798
00:36:14,538 --> 00:36:16,609
Oh, he doesn't like
being inside.
799
00:36:16,694 --> 00:36:17,872
I understand.
800
00:36:18,031 --> 00:36:19,847
That fringy suit
of his is, like... wow.
801
00:36:19,931 --> 00:36:21,883
You'd never want to take it off.
802
00:36:21,968 --> 00:36:24,274
MELANIE:
In case you were wondering,
803
00:36:24,359 --> 00:36:27,365
we will find homes for
all of the Lion King's animals.
804
00:36:27,449 --> 00:36:30,507
And, uh, hopefully
no one else steps in
805
00:36:30,626 --> 00:36:32,687
to fill the void
arresting him created.
806
00:36:32,850 --> 00:36:34,765
Uh, well, not even you
believe that.
807
00:36:34,935 --> 00:36:38,026
Unfortunately, someone always
fills the criminal void.
808
00:36:39,116 --> 00:36:41,601
Well, m-maybe we'll
see you again, Melanie.
809
00:36:42,788 --> 00:36:45,351
Maybe. Take care.
810
00:36:45,436 --> 00:36:46,872
Yeah.
811
00:36:53,540 --> 00:36:55,063
[thump]
812
00:37:03,220 --> 00:37:05,657
I really enjoyed
working with you.
813
00:37:06,182 --> 00:37:07,804
Me too.
814
00:37:08,446 --> 00:37:11,710
And I guess I was wondering
if you would like to...
815
00:37:12,009 --> 00:37:13,837
have dinner.
816
00:37:14,656 --> 00:37:16,876
Yeah, I would.
817
00:37:19,588 --> 00:37:20,850
Okay.
818
00:37:20,942 --> 00:37:22,639
I'm a vegetarian.
819
00:37:24,764 --> 00:37:26,723
I'm allergic to avocados.
820
00:37:29,357 --> 00:37:30,976
I like bluegrass.
821
00:37:31,061 --> 00:37:32,762
Oh.
822
00:37:33,266 --> 00:37:35,529
I think cats are weird.
823
00:37:38,762 --> 00:37:40,724
[chuckles]
824
00:37:41,057 --> 00:37:42,365
[door beeps]
825
00:37:42,450 --> 00:37:44,609
[door opens]
Hey.
826
00:37:44,742 --> 00:37:46,038
You getting ready to go?
827
00:37:46,123 --> 00:37:48,520
Yeah. We've saved the
world enough for one day.
828
00:37:48,605 --> 00:37:50,523
Oh, you got a dog.
829
00:37:50,616 --> 00:37:52,439
ERNIE: Uh, Kai thinks it's his.
But I think Pepper
830
00:37:52,523 --> 00:37:53,979
likes me best.
Right, Pepper?
831
00:37:54,064 --> 00:37:55,390
- [laughs]
- Right?
832
00:37:55,475 --> 00:37:58,320
- Yeah?
- [gasps] Oh, my God, you're so cute.
833
00:37:58,663 --> 00:38:01,343
Well, I, um, just came by
834
00:38:01,428 --> 00:38:03,874
to tell you that I made an
appointment with the kahuna.
835
00:38:03,959 --> 00:38:05,529
Saturday afternoon.
836
00:38:05,614 --> 00:38:08,523
- Great. Let me know how it goes.
- [laughs]
837
00:38:08,608 --> 00:38:10,395
I'll let you know.
838
00:38:10,480 --> 00:38:12,616
Hey, can I-can I
ask you a question?
839
00:38:12,701 --> 00:38:14,572
Yeah.
840
00:38:15,039 --> 00:38:17,402
Way back when,
you told me you and Whistler
841
00:38:17,487 --> 00:38:19,476
had gotten together before this.
842
00:38:20,083 --> 00:38:21,726
How did that happen?
843
00:38:25,585 --> 00:38:26,933
[whines]
844
00:38:27,665 --> 00:38:29,757
[chuckles]
Okay.
845
00:38:30,185 --> 00:38:32,171
So, I, um...
846
00:38:32,421 --> 00:38:34,513
I sometimes go to
847
00:38:34,893 --> 00:38:36,594
my neighborhood bar,
848
00:38:36,811 --> 00:38:40,513
pretend that my life
and my job are normal.
849
00:38:40,598 --> 00:38:42,298
Like, I work in finance
or in retail.
850
00:38:42,383 --> 00:38:44,640
But I don't lie to people,
851
00:38:44,740 --> 00:38:46,742
I just don't go out of my way
852
00:38:46,827 --> 00:38:49,790
to tell them all the things
that we see every day.
853
00:38:49,875 --> 00:38:51,836
One day, this...
854
00:38:51,921 --> 00:38:55,218
unbelievably beautiful woman
855
00:38:55,412 --> 00:38:57,287
walks into the bar
and orders dinner.
856
00:38:58,244 --> 00:39:00,640
And as she sat there,
waiting for her food,
857
00:39:00,725 --> 00:39:02,469
I decided to talk to her.
858
00:39:02,748 --> 00:39:06,407
And she was smart and charming.
859
00:39:06,492 --> 00:39:07,602
She was in town for a meeting.
860
00:39:07,686 --> 00:39:09,430
I didn't ask what she did.
She didn't ask what I did.
861
00:39:09,514 --> 00:39:13,259
And... one thing led to another.
862
00:39:13,890 --> 00:39:15,851
I'm reading between the lines.
I hope that's okay.
863
00:39:15,936 --> 00:39:18,578
Yeah. Yeah. [Laughs]
864
00:39:19,525 --> 00:39:22,574
So, after two nights,
three days, she left.
865
00:39:22,798 --> 00:39:24,020
All good.
866
00:39:24,105 --> 00:39:26,070
Then, after six months,
867
00:39:26,155 --> 00:39:28,204
She walks into the bullpen.
868
00:39:28,557 --> 00:39:30,401
- Mm-hmm.
- Turns out she worked at DIA
869
00:39:30,486 --> 00:39:32,644
and had gotten
transferred to Hawai'i.
870
00:39:32,729 --> 00:39:34,972
- That was a year and a half ago.
- About.
871
00:39:35,057 --> 00:39:37,042
She was new at her job.
I was new at mine.
872
00:39:37,127 --> 00:39:38,933
So, working together,
even peripherally,
873
00:39:39,018 --> 00:39:41,586
made a relationship seem...
874
00:39:42,587 --> 00:39:44,070
...complicated.
875
00:39:44,733 --> 00:39:46,316
So, we decided
it was better
876
00:39:46,401 --> 00:39:50,675
if we stayed
the scrappy NCIS agent
877
00:39:50,760 --> 00:39:53,261
and that annoying woman
from DIA.
878
00:39:55,047 --> 00:39:56,808
Was that hard?
879
00:40:00,139 --> 00:40:02,089
You've seen her.
What do you think?
880
00:40:05,805 --> 00:40:08,308
I think you are
a very strong woman.
881
00:40:08,393 --> 00:40:11,875
- [short chuckle]
- And I mean that in all sorts of ways.
882
00:40:12,928 --> 00:40:14,901
I hope the kahuna helps.
883
00:40:16,570 --> 00:40:18,053
Me too.
884
00:40:18,138 --> 00:40:19,167
Come on, Pepper.
885
00:40:19,267 --> 00:40:21,142
[pats leg]
Come on.
886
00:40:21,937 --> 00:40:23,737
- [barks]
- [laughs]
887
00:40:23,822 --> 00:40:25,650
- No.
- DANIEL: Hey.
888
00:40:26,815 --> 00:40:28,331
This is your brother.
889
00:40:28,618 --> 00:40:31,189
Nathaniel Still water Tennant.
890
00:40:31,452 --> 00:40:32,980
Still water?
891
00:40:33,065 --> 00:40:34,896
Family name on
Caitlyn's side.
892
00:40:34,981 --> 00:40:36,386
We're gonna
call him Nate.
893
00:40:36,617 --> 00:40:38,401
Oh, love it.
894
00:40:38,916 --> 00:40:40,753
Hi, Nate.
895
00:40:41,174 --> 00:40:43,658
Well, if you would've
called him Still water,
896
00:40:43,743 --> 00:40:45,658
we would have
made that work, too.
897
00:40:49,899 --> 00:40:51,816
Okay, watch his head.
898
00:40:54,789 --> 00:40:56,664
Hey, Nate.
899
00:40:56,958 --> 00:40:58,742
I'm Alex.
900
00:40:59,778 --> 00:41:01,566
I'm gonna get strong
so you and I
901
00:41:01,704 --> 00:41:03,964
can run around together
real soon, okay?
902
00:41:04,049 --> 00:41:05,227
Oh, not too soon,
903
00:41:05,652 --> 00:41:07,135
I bet.
904
00:41:07,220 --> 00:41:09,628
You were at 15 months
when you walked.
905
00:41:09,713 --> 00:41:11,370
Don't listen to her.
906
00:41:12,458 --> 00:41:14,261
You're gonna be an overachiever.
907
00:41:17,360 --> 00:41:19,105
I'll be right back.
908
00:41:20,177 --> 00:41:22,396
Hi, hi.
909
00:41:25,032 --> 00:41:26,602
He's beautiful, Daniel.
910
00:41:26,687 --> 00:41:29,394
Well, all my kids
take after their mothers.
911
00:41:32,392 --> 00:41:34,310
How is Caitlyn doing?
912
00:41:34,402 --> 00:41:35,941
She's tired.
913
00:41:36,123 --> 00:41:38,041
How's Alex?
914
00:41:38,538 --> 00:41:40,499
Doctor said that the surgery
915
00:41:40,584 --> 00:41:42,372
went as well
as it could possibly go.
916
00:41:42,916 --> 00:41:44,834
After a couple
months of rehab,
917
00:41:44,919 --> 00:41:47,316
he should be good as new.
[exhales]
918
00:41:47,401 --> 00:41:50,668
I'm glad to hear it.
[short chuckle]
919
00:41:50,852 --> 00:41:52,519
How was your day?
920
00:41:57,018 --> 00:41:58,326
Hi.
921
00:41:58,450 --> 00:41:59,541
[soft chuckle]
922
00:41:59,626 --> 00:42:01,093
It was great.
66439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.