All language subtitles for Midsomer Murders - S24E04 - A Climate of Death_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,440 --> 00:01:29,280 New day. New dawn. 2 00:01:35,200 --> 00:01:39,760 Oh, come on, Dad. Nothing could possibly go wrong. 3 00:01:39,800 --> 00:01:41,280 Let's hope so. 4 00:01:56,520 --> 00:01:58,000 Morning. 5 00:02:34,040 --> 00:02:35,680 Hello? 6 00:02:37,840 --> 00:02:40,320 Is everything alright? 7 00:02:40,360 --> 00:02:41,880 Hello? 8 00:02:41,920 --> 00:02:43,880 Is everything okay? 9 00:03:49,920 --> 00:03:51,560 Everything alright, sir? 10 00:03:51,600 --> 00:03:55,120 Oh, I've had better starts to my day. 11 00:03:55,160 --> 00:03:57,000 And I'm only on 66 steps. 12 00:03:57,040 --> 00:03:58,960 Have a 10,000 target, right? 13 00:03:59,000 --> 00:04:01,840 Whoo! That'll put hairs on your chest. 14 00:04:01,880 --> 00:04:04,680 Hey, Jamie. Can't stop. Picking up Betty from a sleepover. 15 00:04:04,720 --> 00:04:06,760 Don't forget, we're at the climbing wall party later. 16 00:04:06,800 --> 00:04:08,720 We're on a health kick. 17 00:04:10,560 --> 00:04:13,400 Please feel free to join in. 18 00:04:13,440 --> 00:04:15,000 I'm good. Thanks. 19 00:04:18,880 --> 00:04:21,040 Right. Let's get started. 20 00:05:04,400 --> 00:05:07,120 We could drive into the village, you know. We're electric. 21 00:05:07,160 --> 00:05:08,640 Thinking of your steps, sir. 22 00:05:08,680 --> 00:05:10,520 Those kind of footprints are allowed. 23 00:05:12,760 --> 00:05:14,520 The victim's Danny Tarleton, 24 00:05:14,560 --> 00:05:17,160 28-year-old dairy farmer who was out jogging. 25 00:05:17,200 --> 00:05:21,040 Body found by Lana Markham two hours ago. 26 00:05:21,080 --> 00:05:24,680 Oh, there's a chili competition. 27 00:05:24,720 --> 00:05:27,840 Nothing I like more than a bit of spicy food. You? 28 00:05:27,880 --> 00:05:30,600 More of a sushi man, myself. 29 00:06:04,120 --> 00:06:06,120 Before you ask, 30 00:06:06,160 --> 00:06:09,000 weather vane pointing very much through the heart. 31 00:06:09,040 --> 00:06:12,880 Sharp force injury. Single thrust. Anterior chest. 32 00:06:12,920 --> 00:06:15,000 Body's still warm. No rigor. 33 00:06:15,040 --> 00:06:18,160 I'd say time of death within the last three hours. 34 00:06:18,200 --> 00:06:22,600 Oh, and, uh, there's something else. 35 00:06:22,640 --> 00:06:24,640 Not your typical jogging accessory. 36 00:06:24,680 --> 00:06:27,000 I've heard of people running with weights, but 37 00:06:27,040 --> 00:06:28,880 pair of slippers? 38 00:06:34,200 --> 00:06:39,800 DCI Barnaby. DS Winter. I gather you found the body. 39 00:06:39,840 --> 00:06:41,760 What were you doing out here so early? 40 00:06:41,800 --> 00:06:44,040 I'm a meteorologist and climate campaigner. 41 00:06:44,080 --> 00:06:46,040 I have equipment all over the valley. 42 00:06:46,080 --> 00:06:48,640 Did you know Mr. Tarleton well? 43 00:06:48,680 --> 00:06:50,240 Fair to say, we weren't close. 44 00:06:50,280 --> 00:06:53,000 Danny was a petrol head who hated the village's 45 00:06:53,160 --> 00:06:56,040 green conversion. One of the few that resisted it. 46 00:06:56,080 --> 00:06:57,880 Locked horns with Brian constantly. 47 00:06:57,920 --> 00:07:00,160 Brian? Havergal. 48 00:07:00,200 --> 00:07:03,120 Him and his wife, Dixie, fully embraced the green initiative. 49 00:07:03,160 --> 00:07:06,120 Help me to convince everyone... most people 50 00:07:06,160 --> 00:07:08,160 that Goodman's Land was precious. 51 00:07:08,200 --> 00:07:10,120 When exactly did the village go green? 52 00:07:10,160 --> 00:07:12,080 Three years ago. I believe the village 53 00:07:12,120 --> 00:07:15,600 can be used to illustrate how climate change can be reversed. 54 00:07:15,640 --> 00:07:18,680 And is the environmental debate still an issue? 55 00:07:18,720 --> 00:07:23,280 Look, I like Brian, but he tends to be a bit domineering, 56 00:07:23,320 --> 00:07:27,160 imposes fines and penalties if people break the rules. 57 00:07:27,200 --> 00:07:29,080 Tensions are running high, 58 00:07:29,120 --> 00:07:32,160 especially with the impending sale of the village. 59 00:07:32,200 --> 00:07:36,000 We're being bought by a Texan, Rooster Harlin III. 60 00:07:36,040 --> 00:07:37,920 How do you mean being bought? 61 00:07:37,960 --> 00:07:40,760 The entire village and the land it's on. 62 00:07:40,800 --> 00:07:43,040 A lease dating back centuries has run out. 63 00:07:43,080 --> 00:07:45,000 Deposit's already paid. 64 00:07:45,040 --> 00:07:48,120 Fair to assume some people aren't happy about that, 65 00:07:48,160 --> 00:07:49,600 you included. 66 00:07:49,640 --> 00:07:51,800 They're called the Dark Ages for a reason. 67 00:07:51,840 --> 00:07:56,320 New owner's an oilman. Couldn't be less green if he tried. 68 00:07:56,360 --> 00:08:00,640 The weather vane, you recognize it? 69 00:08:00,680 --> 00:08:03,040 Looks like the one from Birch Barn. 70 00:08:03,080 --> 00:08:06,640 There's a student living there at the moment. 71 00:08:06,680 --> 00:08:08,720 Why kill someone with a weather vane? 72 00:08:08,760 --> 00:08:11,640 The victim clearly wasn't a fan of all things eco. 73 00:08:11,680 --> 00:08:13,760 Or maybe it's got something to do with the climate issue. 74 00:08:13,800 --> 00:08:16,760 Or somebody hoping we'll think that. 75 00:08:16,800 --> 00:08:18,040 Check out Lana Markham and pay a visit 76 00:08:18,080 --> 00:08:20,320 to the student in the barn. 77 00:08:20,360 --> 00:08:23,120 I'll talk to the victim's father. 78 00:08:36,360 --> 00:08:38,960 Morning, Aldo. 79 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 Oh, come on now. Don't be like that, mate. 80 00:08:45,000 --> 00:08:47,880 Once more unto the breach. 81 00:08:54,920 --> 00:08:58,080 Aldo's grumpy as ever. 82 00:08:58,120 --> 00:09:00,200 Well, it's not our fault his butcher's gone under. 83 00:09:00,240 --> 00:09:01,920 I mean, no one likes to see a business close down, 84 00:09:01,960 --> 00:09:04,120 but he's had three years to try and make it work, 85 00:09:04,160 --> 00:09:06,800 and he's had the chance to change like everyone else. 86 00:09:06,840 --> 00:09:08,080 I don't think my recent sanctions 87 00:09:08,120 --> 00:09:09,760 have helped his mood, though. 88 00:09:09,800 --> 00:09:13,840 He broke the rules again. You did what you had to do. 89 00:09:13,880 --> 00:09:15,680 You banned him from the pub quiz, 90 00:09:15,720 --> 00:09:17,160 and you rationed his toilet roll. 91 00:09:17,200 --> 00:09:18,760 He'll get over it. - Oh, I don't know. 92 00:09:18,800 --> 00:09:20,080 I also threatened to block his deliveries. 93 00:09:20,120 --> 00:09:22,040 But he's not the only one. 94 00:09:22,080 --> 00:09:24,080 I mean, the Cottinghams are still using their hot tub 95 00:09:24,120 --> 00:09:25,840 and refusing to pay the fines. 96 00:09:25,880 --> 00:09:27,920 And the Deans left their lights on last night. 97 00:09:27,960 --> 00:09:31,880 They know the rules. The curfew is 7:00. 98 00:09:31,920 --> 00:09:34,800 Lights off for everyone, including us. 99 00:09:34,840 --> 00:09:37,360 Oh, Dixie, darling, go easy. 100 00:09:37,400 --> 00:09:39,040 It's not life or death, you know. 101 00:09:39,080 --> 00:09:41,200 It blooming well is. 102 00:09:41,240 --> 00:09:44,000 In this village, status is everything. 103 00:09:44,080 --> 00:09:47,880 Oh, there's my gorgeous girl. 104 00:09:47,920 --> 00:09:50,080 Huh? Sorry. What? 105 00:09:50,120 --> 00:09:53,000 Your mother was just saying how lovely you looked. 106 00:09:53,040 --> 00:09:54,200 They're all ethically approved 107 00:09:54,240 --> 00:09:56,800 salon and thingamabobs, I take it? 108 00:09:56,840 --> 00:09:59,120 'Course. Good. 109 00:09:59,160 --> 00:10:00,920 Right. I'm off to the barn in a sec. 110 00:10:00,960 --> 00:10:03,040 Are you okay to give me a hand with a chili competition? 111 00:10:03,080 --> 00:10:05,080 And what do these nails say to you? 112 00:10:05,120 --> 00:10:06,720 Don't get triggered. 113 00:10:06,760 --> 00:10:07,880 You know I have to look my absolute best for my socials. 114 00:10:07,920 --> 00:10:09,760 I've got a campaign to run. 115 00:10:09,800 --> 00:10:11,000 Oh, God. Mum! 116 00:10:11,200 --> 00:10:12,960 Not this again. You might be happy 117 00:10:13,000 --> 00:10:14,720 jumping into bed with the American, but I'm not. 118 00:10:14,760 --> 00:10:16,800 Well, he has to stay somewhere. 119 00:10:16,840 --> 00:10:18,400 And if he's going to buy the village, we need 120 00:10:18,440 --> 00:10:21,400 to keep on his good side. See the whites of his eyes. 121 00:10:21,440 --> 00:10:24,000 Yeah, well, I am going to give a Rooster a roasting 122 00:10:24,160 --> 00:10:26,360 and a Havergal welcome to remember, 123 00:10:26,400 --> 00:10:28,120 which will be going live. - Oh, do you 124 00:10:28,160 --> 00:10:31,000 have to do that, darling? We don't want to upset him. 125 00:10:31,040 --> 00:10:32,440 That's exactly what I want to do. 126 00:10:32,480 --> 00:10:34,800 I'm an influencer, so I'm going to use my platform 127 00:10:34,840 --> 00:10:37,760 to raise awareness of me. 128 00:10:37,800 --> 00:10:41,000 And of course what this village is actually achieving here. 129 00:10:41,040 --> 00:10:42,840 Just go back to your chili sauce 130 00:10:42,880 --> 00:10:44,360 or whatever it is you're doing. 131 00:10:54,360 --> 00:10:58,000 You have reached 2,556 steps. 132 00:10:58,040 --> 00:10:59,360 Good job. 133 00:11:19,160 --> 00:11:22,320 Didn't have a bad bone in his body, that lad. 134 00:11:22,360 --> 00:11:25,120 Loved life. Kept fit. 135 00:11:25,160 --> 00:11:28,560 Out early doors come rain or shine. 136 00:11:28,600 --> 00:11:30,120 Same route. 137 00:11:30,160 --> 00:11:33,600 So his route would have been familiar to others. 138 00:11:35,440 --> 00:11:38,120 Did you see Danny this morning? How was he? 139 00:11:38,160 --> 00:11:41,040 He was a bit hung over, but fine. 140 00:11:41,080 --> 00:11:43,080 Looking forward to the arrival of the new guy in town. 141 00:11:43,120 --> 00:11:46,960 Oh, yes, Rooster Harlin III. 142 00:11:47,000 --> 00:11:48,920 Danny was confident that Rooster would return the village 143 00:11:48,960 --> 00:11:51,920 to how it was before all this eco madness. 144 00:11:51,960 --> 00:11:53,160 You're not a fan of the village's 145 00:11:53,200 --> 00:11:57,160 green revolution, then? - We're dairy farmers. 146 00:11:57,200 --> 00:12:01,120 Were. When everything was ranked green, 147 00:12:01,160 --> 00:12:06,000 it hit us bad. We lost everything. Not just us. 148 00:12:06,080 --> 00:12:09,000 Aldo McLean recently lost his butchers. 149 00:12:09,080 --> 00:12:11,040 Presumably, changing your old ways 150 00:12:11,080 --> 00:12:13,080 was difficult and expensive. 151 00:12:13,120 --> 00:12:17,000 Dairy cattle are often treated with antiseptics and fungicides. 152 00:12:17,080 --> 00:12:19,000 There are alternatives, but they're pricy. 153 00:12:19,200 --> 00:12:23,440 We did our best. It was never enough for the Havergals. 154 00:12:23,480 --> 00:12:26,080 Don't you get on? 155 00:12:26,120 --> 00:12:27,560 Not anymore. 156 00:12:27,600 --> 00:12:31,160 They own the pub. Out like they run the village. 157 00:12:31,200 --> 00:12:33,120 All the deliveries go to the pub. 158 00:12:33,160 --> 00:12:35,600 So you name it, they order it in for us. 159 00:12:35,640 --> 00:12:38,240 Even tell us what to wipe our backsides with. 160 00:12:38,280 --> 00:12:41,960 Brian's a control freak. Thinks he owns the place, literally. 161 00:12:42,000 --> 00:12:44,200 This whole scheme, 162 00:12:44,240 --> 00:12:47,000 it's changed him. 163 00:12:47,080 --> 00:12:50,080 Not for the best. 164 00:12:50,120 --> 00:12:52,320 Tell me about the lease on the village. 165 00:12:52,360 --> 00:12:55,040 It dates back 850 years but will expire 166 00:12:55,080 --> 00:12:58,040 unless someone proves a claim on the land. 167 00:12:58,080 --> 00:13:00,000 But no one can. 168 00:13:00,080 --> 00:13:02,960 There's a local legend that the lease has been overruled, 169 00:13:03,000 --> 00:13:04,360 that one family does have a legitimate 170 00:13:04,400 --> 00:13:07,080 right of ownership in perpetuity. 171 00:13:07,120 --> 00:13:08,160 Based on what? 172 00:13:08,200 --> 00:13:10,320 Medieval documents 173 00:13:10,360 --> 00:13:12,560 that no one's ever seen, 174 00:13:12,600 --> 00:13:15,480 that maybe never existed. 175 00:13:15,520 --> 00:13:18,640 Some years back, the Havergals asked me to help prove 176 00:13:18,680 --> 00:13:23,400 it was them. But I could find no evidence. 177 00:13:23,440 --> 00:13:25,400 I see. 178 00:13:25,440 --> 00:13:29,640 Might I take a look around your son's room? 179 00:13:29,680 --> 00:13:31,240 Yeah. 180 00:13:39,160 --> 00:13:42,520 Reduce, reuse, recycle me nothing. 181 00:13:42,560 --> 00:13:45,080 No. Appearance is everything. 182 00:13:45,120 --> 00:13:47,000 Clearly. 183 00:13:47,040 --> 00:13:48,640 Can we go? I hate coming here. 184 00:13:48,680 --> 00:13:50,080 Not flashy enough for you? 185 00:13:50,120 --> 00:13:51,360 Can't you get a phone like the rest of us 186 00:13:51,400 --> 00:13:53,080 so I can call you at least? 187 00:13:53,120 --> 00:13:55,040 Village's e-waste is down 40% from last year. 188 00:13:55,080 --> 00:13:57,000 Yeah, whatever. I think you'll find that phones 189 00:13:57,040 --> 00:14:00,000 are pretty useful when it comes to changing the world. 190 00:14:00,200 --> 00:14:02,600 And shoes. Shoes would be good. 191 00:14:02,640 --> 00:14:06,000 I like to stay grounded. Question is, 192 00:14:06,040 --> 00:14:08,680 do you want to change the world, or are you just pretending? 193 00:14:10,200 --> 00:14:12,240 Fake and single. 194 00:14:12,280 --> 00:14:14,400 Not a good vibe. 195 00:14:16,440 --> 00:14:18,640 Don't you judge me, barefoot boy. 196 00:14:18,680 --> 00:14:20,640 You think you know me, but you don't. 197 00:14:23,320 --> 00:14:26,040 Come on. We've got content to film. 198 00:14:33,040 --> 00:14:34,560 Danny's passion. 199 00:14:48,840 --> 00:14:50,560 Designs for a race track, 200 00:14:50,600 --> 00:14:53,680 in the greenest village in Midsomer. 201 00:14:53,720 --> 00:14:55,600 His dream. 202 00:14:55,640 --> 00:14:57,560 He was hoping Rooster would fund it. 203 00:15:14,080 --> 00:15:17,000 Was your son in a relationship? 204 00:15:17,040 --> 00:15:19,320 Definitely not. 205 00:15:19,360 --> 00:15:21,640 I'd have known. 206 00:15:21,680 --> 00:15:23,280 I see. 207 00:15:23,320 --> 00:15:26,520 And I take it you don't know who these belong to? 208 00:16:01,160 --> 00:16:03,760 Detective Sergeant Winter, Causton CID. 209 00:16:03,800 --> 00:16:07,000 Oh. Please, come on in. 210 00:16:15,360 --> 00:16:16,880 Wow. 211 00:16:16,920 --> 00:16:20,360 Wish my halls of residence looked like this. 212 00:16:20,400 --> 00:16:23,240 I have funding from Tokyo University for my PhD 213 00:16:23,280 --> 00:16:28,960 on the fragility of ecosystems in and around Goodman's Land. 214 00:16:29,000 --> 00:16:30,760 Quite a long way to come. 215 00:16:30,800 --> 00:16:34,000 Tokyo to Midsomer. 216 00:16:34,040 --> 00:16:35,760 Worth it, though. 217 00:16:35,800 --> 00:16:38,000 I've only been here a couple of days, 218 00:16:38,040 --> 00:16:40,880 but the area is fascinating. 219 00:16:40,920 --> 00:16:44,160 Truly fascinating. I can explain if you want. 220 00:16:44,200 --> 00:16:45,840 Maybe another time. 221 00:16:45,880 --> 00:16:47,960 But what I would like is you to explain where you were 222 00:16:48,000 --> 00:16:50,760 first thing this morning. 223 00:16:50,800 --> 00:16:52,960 Collecting soil samples. 224 00:16:53,000 --> 00:16:55,600 I like to go out as soon as it's light. 225 00:16:55,640 --> 00:16:56,760 You didn't take a weather vane with you, 226 00:16:56,800 --> 00:16:58,920 by any chance, did you, 227 00:16:58,960 --> 00:17:03,200 or notice that the one on your roof is missing? 228 00:17:03,240 --> 00:17:07,120 Uh, it was there last night. 229 00:17:07,160 --> 00:17:11,160 You didn't see or hear anyone in the vicinity overnight? 230 00:17:11,200 --> 00:17:12,600 No. 231 00:17:16,600 --> 00:17:18,040 Thank you very much. 232 00:17:18,080 --> 00:17:21,280 Winter. Found proposed race track plans. 233 00:17:21,320 --> 00:17:25,440 And some women's shoes were in Danny Tarleton's wardrobe. 234 00:17:25,480 --> 00:17:29,040 I've given them to forensic. Size 5, 235 00:17:29,080 --> 00:17:30,960 whereas the trainers he was jogging in 236 00:17:31,000 --> 00:17:33,240 were size 9 or 10 at least. 237 00:17:33,280 --> 00:17:34,960 Well spotted, sir. 238 00:17:35,000 --> 00:17:37,480 I'm a detective, Winter. observation is everything. 239 00:17:37,520 --> 00:17:40,440 See if we can find out who those shoes belong to. 240 00:17:40,480 --> 00:17:42,200 Liam Tarleton has no idea. 241 00:17:42,240 --> 00:17:44,440 I want to have a word with the Havergals. 242 00:17:44,480 --> 00:17:45,920 How was your student? 243 00:17:45,960 --> 00:17:48,640 Oh, intense. I'll check him out with his uni. 244 00:17:48,680 --> 00:17:51,640 Bog off, you bunch of woke fueled snowflakes. 245 00:17:51,680 --> 00:17:53,920 Nothing wrong with a bog, Aldo. 246 00:17:53,960 --> 00:17:56,400 Wholesome. Natural. Organic. 247 00:17:56,440 --> 00:17:58,560 Unlike you and your fake extensions. 248 00:17:58,600 --> 00:18:00,320 You're a disgrace, you know that? 249 00:18:00,360 --> 00:18:02,480 Wielding your unwelcome influence. 250 00:18:02,520 --> 00:18:06,000 Destroying livelihoods. Get that thing out of my face! 251 00:18:06,040 --> 00:18:07,360 Okay, okay, okay. 252 00:18:07,400 --> 00:18:09,160 Emotions are clearly running high. 253 00:18:09,200 --> 00:18:10,440 Do you mind telling me why? 254 00:18:10,480 --> 00:18:12,120 I came up here to welcome Rooster. 255 00:18:12,160 --> 00:18:13,920 Yeah, well, we're here to send the rooster packing. 256 00:18:13,960 --> 00:18:15,280 Yeah. This is our land. 257 00:18:15,320 --> 00:18:16,920 Why? Why, what am I missing? Why here? 258 00:18:16,960 --> 00:18:18,440 He only ever travels by helicopter. 259 00:18:18,480 --> 00:18:19,920 He's known for it. 260 00:18:19,960 --> 00:18:21,600 This is the only place he can land. 261 00:18:21,640 --> 00:18:23,720 Not if we can stand in the way. 262 00:18:23,760 --> 00:18:26,520 Here's the truth about Harlin. 263 00:18:26,560 --> 00:18:29,960 Lied about fossil fuels, lost court cases, lost his soul. 264 00:18:30,000 --> 00:18:31,320 Sold it, more like. 265 00:18:31,360 --> 00:18:33,360 Oh, get off your high horse, Harper. 266 00:18:33,400 --> 00:18:34,680 What do you know about souls? 267 00:18:34,720 --> 00:18:35,920 Says the butcher. 268 00:18:35,960 --> 00:18:39,440 Or should I say ex-butcher? 269 00:18:39,480 --> 00:18:42,240 Butchering has been my whole life. 270 00:18:42,280 --> 00:18:44,440 Or it wasn't until this lot stuck their oar in. 271 00:18:44,480 --> 00:18:45,880 Do you know how much it costs 272 00:18:45,920 --> 00:18:48,520 to source and transport organic meat? 273 00:18:50,120 --> 00:18:51,720 Sneer all you like. 274 00:18:51,760 --> 00:18:54,720 Didn't stop you eating my meat for years, did it? 275 00:18:54,760 --> 00:18:56,600 God, he totally gives me the ick. 276 00:18:56,640 --> 00:18:58,480 Right, I've heard enough. We're going to need 277 00:18:58,520 --> 00:19:00,360 your names and details from all of you 278 00:19:00,400 --> 00:19:02,520 about your whereabouts this morning. 279 00:19:02,560 --> 00:19:04,720 Danny Tarleton's been killed. 280 00:19:18,960 --> 00:19:22,760 Can I be of assistance, ma'am? 281 00:19:22,800 --> 00:19:24,680 My name's Rooster. 282 00:19:24,720 --> 00:19:28,920 Red Rooster Harlin III. Pleasure's all mine. 283 00:19:36,040 --> 00:19:38,480 Find out everything we can about Tobit Seaton, 284 00:19:38,520 --> 00:19:40,960 Harper Havergal, and Aldo McLean. 285 00:19:41,000 --> 00:19:42,640 Just take this down the road to the barn 286 00:19:42,680 --> 00:19:44,960 as quick as you can. Thanks very much. 287 00:19:45,000 --> 00:19:46,840 Mr. Havergal? 288 00:19:46,880 --> 00:19:50,000 DCI Barnaby, DS Winter. We need to ask you a few questions. 289 00:19:50,040 --> 00:19:52,480 Of course. Oh, is this about Danny? Harper, my daughter, 290 00:19:52,520 --> 00:19:55,040 just called me. Terrible news. Awful. 291 00:19:55,080 --> 00:19:57,560 Howdy, y'all. Say, is one of you gentlemen 292 00:19:57,600 --> 00:19:59,680 Mr. Brian Havergal, pub landlord? 293 00:19:59,720 --> 00:20:01,800 I am. - Can you get this little old lady a drink? 294 00:20:01,840 --> 00:20:03,600 She seems to have taken quite a turn. 295 00:20:03,640 --> 00:20:07,880 Less of the old, you oily brute. 296 00:20:07,920 --> 00:20:09,720 Sounds like my ex-wives. 297 00:20:09,760 --> 00:20:11,480 Mr. Harlin, I believe. 298 00:20:11,520 --> 00:20:13,240 We heard you were arriving by helicopter. 299 00:20:13,280 --> 00:20:17,040 Oh, too flash, too windy. Those days are gone. 300 00:20:17,080 --> 00:20:19,440 DCI Barnaby. Sergeant Winter. 301 00:20:19,480 --> 00:20:20,960 My, oh, my. Glory be. 302 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 Slap my thighs, and call me Betsy. 303 00:20:23,040 --> 00:20:26,280 Are you two a pair of genuine, bona fide Sherlock Holmes? 304 00:20:26,320 --> 00:20:29,320 Not exactly, but we are investigating a murder. 305 00:20:29,360 --> 00:20:33,000 Wonderful! Tell me, do you wear a Deerstalker? 306 00:20:33,040 --> 00:20:34,680 Not as a rule. 307 00:20:34,720 --> 00:20:37,360 Heck. Can I be of assistance? Who died? 308 00:20:37,400 --> 00:20:39,720 Name's Danny Tarleton. Do you know him? 309 00:20:39,760 --> 00:20:41,520 I can't say that I do, Watson. 310 00:20:41,560 --> 00:20:43,120 Or are you Holmes? 311 00:20:43,160 --> 00:20:45,040 Perhaps we could all go inside, Mr. Havergal. 312 00:20:45,080 --> 00:20:48,480 Hell, yes! I can't wait for a pint of God's earth. 313 00:20:53,080 --> 00:20:55,160 We think Mr. Tarleton's death 314 00:20:55,200 --> 00:20:58,000 could have something to do with your arrival, Mr. Harlin. 315 00:20:58,160 --> 00:21:00,000 You're quite a divisive figure. 316 00:21:00,040 --> 00:21:02,080 I'm a pussycat when you get to know me. 317 00:21:02,120 --> 00:21:04,040 And I can assure you I have no plans 318 00:21:04,080 --> 00:21:06,720 to change this village one iota. 319 00:21:06,760 --> 00:21:07,760 Liar! 320 00:21:07,800 --> 00:21:09,080 My daughter, Harper. 321 00:21:09,120 --> 00:21:11,720 Nice to meet you, ma'am. And I'm no liar. 322 00:21:11,760 --> 00:21:13,920 I fell in love with this place. Why would I want to change it? 323 00:21:13,960 --> 00:21:15,640 How about because you're the devil incarnate 324 00:21:15,680 --> 00:21:18,320 when it comes to pollution and climate change? 325 00:21:18,360 --> 00:21:20,680 Or how about Mr. Tarleton's plans 326 00:21:20,720 --> 00:21:22,760 to build a motor racing circuit? 327 00:21:22,800 --> 00:21:25,560 That would count as quite a change, don't you think? 328 00:21:25,600 --> 00:21:27,040 Did you know anything about that? 329 00:21:27,080 --> 00:21:28,680 Can't say that I did. 330 00:21:28,720 --> 00:21:30,040 Why would we believe you, you fat cat 331 00:21:30,080 --> 00:21:32,120 American capitalist cretin?! 332 00:21:32,160 --> 00:21:35,000 I just love the way you guys speak! 333 00:21:35,120 --> 00:21:37,440 Is that William Shakespeare, 334 00:21:37,480 --> 00:21:41,000 or just a good, old fashioned Anglo-Saxon insult? 335 00:21:41,040 --> 00:21:43,400 Are you for real? Is he for real? 336 00:21:43,440 --> 00:21:44,800 Enough, Miss Havergal. 337 00:21:44,840 --> 00:21:48,000 Yee-haw! Spoken like a true sheriff. 338 00:21:50,040 --> 00:21:54,880 Mighty fine chili! Give it a try? 339 00:21:54,920 --> 00:21:57,720 See what you Brits is made of. What do you say? 340 00:21:57,760 --> 00:22:00,880 I say we might have to warn Dixie that she has a challenger. 341 00:22:15,480 --> 00:22:17,000 Nice one, deputy. 342 00:22:17,040 --> 00:22:20,040 Well done. Winter. May I? 343 00:22:35,840 --> 00:22:37,760 Have you any idea how long you're planning to stay... 344 00:22:48,120 --> 00:22:50,920 Cheers. 345 00:22:54,080 --> 00:22:56,160 Find out everything you can about our larger- 346 00:22:56,200 --> 00:22:59,040 than-life Texan friend with the asbestos mouth. 347 00:22:59,080 --> 00:23:00,680 He's playing us, sir. 348 00:23:00,720 --> 00:23:03,000 Very possibly. 349 00:23:03,040 --> 00:23:04,760 Are you okay, sir? 350 00:23:04,800 --> 00:23:07,840 Of course I am. Clearly just got a rogue chili. 351 00:23:07,880 --> 00:23:10,160 Either that or you need to get your mouth insured. 352 00:23:10,200 --> 00:23:12,680 Sir? Hmm? 353 00:23:12,720 --> 00:23:14,000 Just got a little... 354 00:23:16,680 --> 00:23:18,120 Sir? 355 00:23:21,520 --> 00:23:24,760 You think this is where Danny Tarleton's getting his slippers? 356 00:23:24,800 --> 00:23:28,480 Why take women's slippers out of the recycling? 357 00:23:28,520 --> 00:23:32,040 Maybe he's got a thing about women's shoes, sir. 358 00:23:32,080 --> 00:23:34,160 This is the master bedroom. 359 00:23:34,200 --> 00:23:36,560 Oh, mighty fine room. 360 00:23:36,600 --> 00:23:38,080 Also happens to be the room 361 00:23:38,120 --> 00:23:40,680 where my husband's ancestors used to sleep. 362 00:23:40,720 --> 00:23:42,720 Hot dang. For real? 363 00:23:42,760 --> 00:23:45,640 Yeah, this building's been in Brian's family for generations. 364 00:23:45,680 --> 00:23:47,160 It dates back to the 12th century. 365 00:23:47,200 --> 00:23:51,800 His ancestor, Arthur Havergal, gave the village its name, 366 00:23:51,840 --> 00:23:53,280 Goodman's Land. 367 00:23:53,320 --> 00:23:56,000 He was the "good man" who looked after the villagers. 368 00:23:56,040 --> 00:23:58,560 I mean, the Havergals, well, they are the village. 369 00:23:58,600 --> 00:24:00,720 Why, that's fascinating. 370 00:24:00,760 --> 00:24:02,600 I reckon I'll sleep like the dead tonight, 371 00:24:02,640 --> 00:24:04,080 jet lag and all. 372 00:24:04,120 --> 00:24:06,600 Ma'am, I just love your history, 373 00:24:06,640 --> 00:24:09,720 even if it is all in the past now. 374 00:24:09,760 --> 00:24:13,640 The past is, after all, another country. 375 00:24:13,680 --> 00:24:16,840 Not here, it isn't. 376 00:24:16,880 --> 00:24:18,240 Might I ask you a question? 377 00:24:18,280 --> 00:24:21,080 Can you tell me where Miss Lana Markham lives? 378 00:24:21,120 --> 00:24:23,040 Lana? Yeah. 379 00:24:23,080 --> 00:24:26,080 She lives in Rose cottage across the street just opposite. 380 00:24:26,120 --> 00:24:28,280 Why? 381 00:24:28,320 --> 00:24:32,320 I believe that's between me and Miss Markham, ma'am. 382 00:24:32,360 --> 00:24:35,000 There's no need to call me ma'am. 383 00:24:35,120 --> 00:24:36,760 Your Highness will do nicely. 384 00:24:55,840 --> 00:24:58,360 I haven't got time to go through these. One's for Aldo. 385 00:24:58,400 --> 00:25:00,080 Can you take a look? 386 00:25:00,120 --> 00:25:01,600 Yeah. Go on then. 387 00:26:02,360 --> 00:26:06,160 Miss Markham? 388 00:26:06,200 --> 00:26:07,720 Lana? 389 00:26:14,440 --> 00:26:17,200 Let's see. 390 00:26:17,240 --> 00:26:21,080 "Can we meet? 391 00:26:21,120 --> 00:26:25,120 Rooster Harlin. 392 00:26:25,160 --> 00:26:28,080 0-7. 393 00:26:28,120 --> 00:26:30,040 8-6." 394 00:27:06,080 --> 00:27:08,920 No fingerprints on the weather vane. 395 00:27:08,960 --> 00:27:10,240 Anything on the slippers? 396 00:27:10,280 --> 00:27:14,360 Not so much the slippers, but the shoes, yes. 397 00:27:14,400 --> 00:27:18,120 All the shoes in the victim's wardrobe are size 5. 398 00:27:18,160 --> 00:27:19,440 And judging from 399 00:27:19,480 --> 00:27:21,280 the hallux valgus impressions on the shoes... 400 00:27:21,320 --> 00:27:24,920 The hallux what? Bunions to you. 401 00:27:24,960 --> 00:27:27,880 I'd say they belong to the same woman. 402 00:27:27,920 --> 00:27:29,800 Interesting, 403 00:27:29,840 --> 00:27:32,400 although his father said that Danny wasn't in a relationship. 404 00:27:32,440 --> 00:27:34,000 And the shoes weren't his size. 405 00:27:34,200 --> 00:27:36,080 Maybe he was a foot fetishist. 406 00:27:36,120 --> 00:27:38,120 Let's not jump to conclusions. 407 00:27:38,160 --> 00:27:44,400 I never jump to anything, especially conclusions. 408 00:27:44,440 --> 00:27:48,080 His wallet had a membership card for a foot fetish club, 409 00:27:48,120 --> 00:27:52,000 Achilles Heel. He was a fully paid up member. 410 00:27:52,040 --> 00:27:54,800 Maybe someone disapproved. 411 00:27:54,840 --> 00:27:56,400 One other thing. 412 00:27:58,440 --> 00:28:00,560 Sarah asked me to remind you. 413 00:28:02,560 --> 00:28:04,360 Think of it as brunch. 414 00:28:10,200 --> 00:28:14,040 Oh, this is yours. I have mine. 415 00:28:14,080 --> 00:28:17,000 What have you found out about our Texan? 416 00:28:17,040 --> 00:28:19,440 Oh, there's loads of stuff. 417 00:28:19,480 --> 00:28:21,440 Not all positive, I'm sure. 418 00:28:21,480 --> 00:28:24,840 No, he certainly was the worst kind of old school oilman. 419 00:28:24,880 --> 00:28:27,000 But to be honest, I'm not sure how he's paying for the village. 420 00:28:27,040 --> 00:28:29,280 He's been fined repeatedly by regulators 421 00:28:29,320 --> 00:28:31,360 for failing to declare emissions. 422 00:28:31,400 --> 00:28:33,120 It's cost him millions of dollars. 423 00:28:33,160 --> 00:28:38,280 His biggest critic was a fellow Texan called Dougie Duke. 424 00:28:38,320 --> 00:28:40,120 Maybe we should contact him. 425 00:28:40,160 --> 00:28:42,040 If only. He's completely fallen off the radar. 426 00:28:42,080 --> 00:28:44,080 Then there's something else. 427 00:28:44,120 --> 00:28:47,160 Tech are sending through Danny Tarleton's photos and texts, 428 00:28:47,200 --> 00:28:50,920 but his e-mail shows a long exchange with Rooster Harlin. 429 00:28:50,960 --> 00:28:52,120 The discussions were well under way 430 00:28:52,160 --> 00:28:54,240 about the motor racing circuit. 431 00:28:54,280 --> 00:28:56,440 So Mr. Harlin is definitely lying 432 00:28:56,480 --> 00:28:59,160 about no change for the village. 433 00:28:59,200 --> 00:29:01,320 Okay. 434 00:29:01,360 --> 00:29:04,000 What is it? Ahem. 435 00:29:04,040 --> 00:29:06,080 Compromising photographs of Harper Havergal 436 00:29:06,120 --> 00:29:08,320 and Danny Tarleton. He was... 437 00:29:08,360 --> 00:29:12,000 He was threatening to go public unless she paid him money. 438 00:30:03,320 --> 00:30:06,160 What are you actually doing here? 439 00:30:06,200 --> 00:30:09,080 Lana, isn't it? 440 00:30:09,120 --> 00:30:11,120 Research into climate change. 441 00:30:11,160 --> 00:30:12,960 You know that's what I do, right? 442 00:30:13,000 --> 00:30:16,000 I don't want or need you interfering with years of work. 443 00:30:16,040 --> 00:30:19,520 Understood? Do yourself a favor and stay out of my way. 444 00:30:49,040 --> 00:30:53,160 I don't mean to bother you at this difficult time, but, um... 445 00:30:55,200 --> 00:30:59,080 Do you recognize this man? 446 00:30:59,120 --> 00:31:01,280 Yes. Name is Dougie Duke. 447 00:31:01,320 --> 00:31:03,240 I did some local history work with him. Why? 448 00:31:03,280 --> 00:31:05,400 No, no, no, no, never mind why for now. 449 00:31:05,440 --> 00:31:07,000 When did you last see him? 450 00:31:07,080 --> 00:31:10,440 No offense, Mr. Harlin, but now 451 00:31:10,480 --> 00:31:13,480 really isn't a good time. 452 00:31:13,520 --> 00:31:16,760 I get it. 453 00:31:16,800 --> 00:31:19,560 Loss of a child goes against the natural order of life. 454 00:31:19,600 --> 00:31:23,040 Hopes. Dreams. Future. 455 00:31:23,080 --> 00:31:27,040 But if I can level with you... 456 00:31:27,080 --> 00:31:29,720 there's something about this village I'm about to buy 457 00:31:29,760 --> 00:31:32,200 that's a little off right now, 458 00:31:32,240 --> 00:31:35,280 and it seems to me we both need answers. 459 00:31:37,640 --> 00:31:41,000 I was wondering if you could help me with this. 460 00:31:41,040 --> 00:31:42,480 I can't make head nor tail of it. 461 00:31:42,520 --> 00:31:45,400 It's medieval documents, mainly. 462 00:31:57,160 --> 00:31:58,640 Oh. Sorry... I'm sorry. 463 00:31:58,680 --> 00:32:00,000 I wasn't looking. 464 00:32:00,200 --> 00:32:01,360 My fault. 465 00:32:01,400 --> 00:32:04,720 Oh. You must be Ken from Tokyo. 466 00:32:04,760 --> 00:32:06,160 The student, right? 467 00:32:06,200 --> 00:32:08,840 Harper Havergal, as in the Havergals. 468 00:32:08,880 --> 00:32:11,880 Yeah, I'm like an influencer, so I've heard loads about you. 469 00:32:11,920 --> 00:32:15,520 village goss and all. It seems we have loads in common. 470 00:32:15,560 --> 00:32:18,560 I love Tokyo, and I love technology. 471 00:32:18,600 --> 00:32:20,040 And I love mango. 472 00:32:20,080 --> 00:32:23,720 Uh... Manga... Manga? 473 00:32:23,760 --> 00:32:25,120 Yeah. 474 00:32:25,160 --> 00:32:26,760 And you like all things green. 475 00:32:26,800 --> 00:32:29,000 As do I. So, what do you say? 476 00:32:29,040 --> 00:32:33,160 Mojito, pub, 7:00? 477 00:32:33,200 --> 00:32:35,280 Sounds good. Yeah. I'll be there. 478 00:32:35,320 --> 00:32:37,120 Content to edit first. 479 00:32:37,160 --> 00:32:38,560 I'm not really a fan of social media. 480 00:32:38,600 --> 00:32:42,480 Digital distractions wreak havoc with fragile egos. 481 00:32:42,520 --> 00:32:44,160 See you at 7:00. 482 00:33:17,760 --> 00:33:20,320 Has a package arrived for me? 483 00:33:20,360 --> 00:33:22,000 Sure has. 484 00:33:27,680 --> 00:33:30,080 All set for tomorrow's competition, are we? 485 00:33:30,120 --> 00:33:32,960 I'm really looking forward to it. 486 00:33:33,000 --> 00:33:38,080 You haven't got a cat's chance in hell of winning. 487 00:33:38,120 --> 00:33:39,880 We'll see, won't we? 488 00:33:39,920 --> 00:33:42,160 Yes, we will. 489 00:33:49,960 --> 00:33:52,280 Mr. Harlin? Aldo McLean. 490 00:33:52,320 --> 00:33:54,520 A pleasure and a delight to meet you. 491 00:33:54,560 --> 00:33:56,520 Oh, bless your heart. How y'all doing? 492 00:33:56,560 --> 00:33:58,200 Good, good! 493 00:33:58,240 --> 00:34:01,560 If you need anyone to help you with anything, 494 00:34:01,600 --> 00:34:03,680 anything at all, I'm your man. 495 00:34:03,720 --> 00:34:05,600 Well, actually, there is something you could do for me, 496 00:34:05,640 --> 00:34:08,280 in return for a fee, of course. 497 00:34:08,320 --> 00:34:11,240 I need to know how truly green the village really is, 498 00:34:11,280 --> 00:34:13,560 or if they're pretending. 499 00:34:13,600 --> 00:34:15,160 Could you possibly help me with that? 500 00:34:15,200 --> 00:34:18,400 My pleasure. This lot aren't as squeaky clean 501 00:34:18,440 --> 00:34:19,760 as they'd like to make out, if you know what I mean. 502 00:34:19,800 --> 00:34:21,880 Well, this ain't my first rodeo, Al. 503 00:34:21,920 --> 00:34:23,480 But you gather the dirt, my friend, 504 00:34:23,520 --> 00:34:27,120 and maybe we can discuss it over a pint of wallop. 505 00:34:27,160 --> 00:34:29,080 Oh, a pint, a pint. Of course. 506 00:34:29,120 --> 00:34:32,480 Hey, you are... You're going to turn the clock back, aren't you? 507 00:34:32,520 --> 00:34:36,000 Eh, maybe more forwards than backwards. 508 00:34:39,520 --> 00:34:41,760 Just me. 509 00:34:41,800 --> 00:34:44,440 So far, so good. 510 00:34:44,480 --> 00:34:47,240 All going to plan. 511 00:34:47,280 --> 00:34:50,360 This lot are all hat and no cattle. 512 00:34:52,680 --> 00:34:54,200 Aah! 513 00:35:33,760 --> 00:35:35,360 So that's the latest on 514 00:35:35,400 --> 00:35:38,360 Harper Havergal brings down the slimeball oilman 515 00:35:38,400 --> 00:35:42,160 and conquers the... the world. 516 00:35:45,040 --> 00:35:48,640 We need to ask you a couple of questions. 517 00:35:48,680 --> 00:35:52,080 Did you know Danny Tarleton intimately? 518 00:35:52,120 --> 00:35:54,320 If by intimately you mean were we in a situationship, 519 00:35:54,360 --> 00:35:55,760 then yes. 520 00:35:55,800 --> 00:35:57,320 Sorry. What? 521 00:35:57,360 --> 00:35:59,480 Less than a relationship, more than casual sex. 522 00:35:59,520 --> 00:36:02,000 Standard. Or pretty vanilla, actually. 523 00:36:02,040 --> 00:36:03,640 Which would explain the explicit 524 00:36:03,680 --> 00:36:05,000 photos of you on his phone. 525 00:36:05,160 --> 00:36:06,440 Oh, those? Yeah, 526 00:36:06,480 --> 00:36:08,360 loser tried to do a number on me. 527 00:36:08,400 --> 00:36:11,440 Threatened to "expose" me. Like I cared. 528 00:36:11,480 --> 00:36:14,080 Danny was a fantasist who used people, 529 00:36:14,120 --> 00:36:17,360 played them, or tried to. 530 00:36:17,400 --> 00:36:20,080 Trust me. Didn't even register. 531 00:36:20,120 --> 00:36:21,760 I didn't care about him. 532 00:36:21,800 --> 00:36:24,600 Quite a thick skin you've got there. 533 00:36:24,640 --> 00:36:27,680 And if he had gone public? - All for it. 534 00:36:27,720 --> 00:36:29,880 Would have just brought more followers to the yard. 535 00:36:29,920 --> 00:36:32,280 Easy gains. Major influence on my social sphere 536 00:36:32,320 --> 00:36:36,800 equals account growth, revenue, and job offers around the world. 537 00:36:36,840 --> 00:36:39,000 So presumably they were your size 5 shoes 538 00:36:39,040 --> 00:36:40,360 we found in his wardrobe. 539 00:36:40,400 --> 00:36:42,000 You're joking, right? 540 00:36:42,040 --> 00:36:43,840 Never went near his place. 541 00:36:43,880 --> 00:36:46,280 I'm a size 6 anyway. 542 00:36:48,000 --> 00:36:49,760 Did you know anything about his plans 543 00:36:49,800 --> 00:36:53,000 for a motor racing circuit in the village? 544 00:36:53,080 --> 00:36:55,560 What? No. 545 00:36:55,600 --> 00:36:59,000 No. Like I said, he was full of it. He liked to blag. 546 00:36:59,040 --> 00:37:01,800 I see. And the... 547 00:37:01,840 --> 00:37:04,800 The green agenda in the village, you're fronting the fight. 548 00:37:04,840 --> 00:37:08,480 So where does Lana Markham fit in? 549 00:37:08,520 --> 00:37:11,000 She started everything, I suppose. 550 00:37:11,040 --> 00:37:12,880 But you're not a fan? 551 00:37:14,840 --> 00:37:18,280 'Course I am. She's the real deal. 552 00:37:18,320 --> 00:37:20,480 She's just a tough act to follow. 553 00:37:34,840 --> 00:37:37,720 I've heard about the great British hospitality. 554 00:37:37,760 --> 00:37:40,760 But a dead rat? 555 00:37:40,800 --> 00:37:43,080 Where I come from, that is not a sign of welcome. 556 00:37:43,120 --> 00:37:45,120 It's not here, either. 557 00:37:45,160 --> 00:37:46,880 Any idea who might have put it there? 558 00:37:46,920 --> 00:37:49,320 Well, of course not. Could have been anyone. 559 00:37:49,360 --> 00:37:51,400 I mean, all the rooms are accessible from down here, 560 00:37:51,440 --> 00:37:53,440 and he's not popular. No offense. 561 00:37:53,480 --> 00:37:55,000 A little taken. 562 00:37:55,120 --> 00:37:56,840 Lying doesn't exactly help. 563 00:37:56,880 --> 00:37:58,480 Pardon me? 564 00:37:58,520 --> 00:38:00,560 The motor racing circuit you denied all knowledge of. 565 00:38:00,600 --> 00:38:03,440 We've seen your e-mails with Danny Tarleton. 566 00:38:03,480 --> 00:38:05,000 They make for interesting reading. 567 00:38:05,200 --> 00:38:07,520 Especially the bit when you ask him to keep schtum. 568 00:38:07,560 --> 00:38:09,120 Yeah, well, that didn't work. 569 00:38:09,160 --> 00:38:11,680 Danny was in here last night mouthing off about it. 570 00:38:11,720 --> 00:38:13,000 We thought he was having us on 571 00:38:13,040 --> 00:38:15,000 until he started waving plans around. 572 00:38:15,040 --> 00:38:17,760 Did you know that? No, sirree, Bob. 573 00:38:17,800 --> 00:38:21,480 It wasn't me who silenced him, if that's your angle. 574 00:38:21,520 --> 00:38:24,120 I agreed to nothing. 575 00:38:24,160 --> 00:38:27,440 So what? I looked at his big plans. 576 00:38:27,480 --> 00:38:28,840 He wasn't the only one. 577 00:38:28,880 --> 00:38:31,640 Hell, my laptop blew up with e-mails. 578 00:38:31,680 --> 00:38:34,040 I made a decision to be nice to everybody. 579 00:38:34,080 --> 00:38:35,360 Keeping them sweet whilst you get 580 00:38:35,400 --> 00:38:36,960 your feet firmly under the table. 581 00:38:37,000 --> 00:38:40,040 I simply asked for discretion. 582 00:38:40,080 --> 00:38:42,040 What did Mr. Tarleton say specifically 583 00:38:42,080 --> 00:38:44,000 about the motor racing circuit? 584 00:38:44,040 --> 00:38:47,120 That he was going to dig up the field where Tobit lives. 585 00:38:47,160 --> 00:38:49,560 Finishing line straight through his shack. 586 00:38:49,600 --> 00:38:52,480 Tobit lost it. Spitting nails, he was. 587 00:38:52,520 --> 00:38:55,400 We'll need a word with him. 588 00:39:33,040 --> 00:39:34,160 Can I help you? 589 00:39:34,200 --> 00:39:36,040 Ah. 590 00:39:36,080 --> 00:39:38,640 Miss Kilcannon, maybe you can. 591 00:39:38,680 --> 00:39:42,120 Someone put a rat in Mr. Harlin's bedroom. 592 00:39:42,160 --> 00:39:44,040 Wouldn't be you by any chance, would it? 593 00:39:44,080 --> 00:39:48,560 No, it wasn't me. I get squeamish around rats. 594 00:39:48,600 --> 00:39:52,800 But, um, you're a taxidermist. 595 00:39:52,840 --> 00:39:54,880 Have you been doing the taxidermy long? 596 00:39:54,920 --> 00:39:56,760 Ever since the village went eco. 597 00:39:56,800 --> 00:40:00,200 Before that, I ran the local garage, but that had to go. 598 00:40:00,240 --> 00:40:02,040 Well, that must have been inconvenient. 599 00:40:02,080 --> 00:40:05,160 Not really. Who am I to stand in the way of progress? 600 00:40:05,200 --> 00:40:08,600 Besides, I've always been a fan of recycling. 601 00:40:08,640 --> 00:40:10,160 They're roadkill, mainly. 602 00:40:10,200 --> 00:40:13,200 Ah. 603 00:40:13,240 --> 00:40:14,960 Have you sold many? 604 00:40:15,000 --> 00:40:17,240 Yes, plenty. 605 00:40:17,280 --> 00:40:19,000 Well, sort of. 606 00:40:19,040 --> 00:40:20,480 No. 607 00:40:20,520 --> 00:40:23,200 Three ravens. But they had maggots, 608 00:40:23,240 --> 00:40:26,520 so old Reggie the fisherman took them. 609 00:40:28,040 --> 00:40:30,040 Nice shoes. 610 00:40:30,080 --> 00:40:33,120 Did you know Danny Tarleton well? 611 00:40:33,160 --> 00:40:35,040 No more than anyone else. 612 00:40:45,040 --> 00:40:49,160 Winter, get me everything you can on Ginny Kilcannon. 613 00:40:56,280 --> 00:40:59,880 Ah, yes. 614 00:40:59,920 --> 00:41:01,400 Oh. 615 00:41:49,080 --> 00:41:51,240 Glasgow. 616 00:41:51,280 --> 00:41:53,120 We need to talk about Dougie Duke. 617 00:41:53,160 --> 00:41:57,960 Tomb in the churchyard. What he found out. 618 00:41:58,000 --> 00:41:59,800 I'll see you in 10. 619 00:42:26,200 --> 00:42:29,120 First Danny Tarleton and now his father. 620 00:42:29,160 --> 00:42:31,680 Think it's some kind of vendetta against the Tarletons? 621 00:42:31,720 --> 00:42:34,160 Possibly. But we also know that Mr. Tarleton 622 00:42:34,200 --> 00:42:37,040 had been looking into the land claim on the village. 623 00:42:37,080 --> 00:42:40,800 And let's not forget, he's the current chili eating champion. 624 00:42:40,840 --> 00:42:45,320 Penetrating injury of the left anterior triangle 625 00:42:45,360 --> 00:42:49,720 reaching the internal carotid artery and jugular vein. 626 00:42:49,760 --> 00:42:52,920 Time of death, within the hour. 627 00:42:52,960 --> 00:42:54,360 Murder weapon? 628 00:42:54,400 --> 00:42:55,840 Yes. 629 00:42:55,880 --> 00:43:00,760 An AeroCone, I believe. 630 00:43:00,800 --> 00:43:03,720 A meteorological tool for measuring rain. 631 00:43:03,760 --> 00:43:07,000 Well, that can only belong to Lana Markham or Ken Makoto. 632 00:43:07,040 --> 00:43:09,040 But they leave their equipment out and about 633 00:43:09,080 --> 00:43:10,320 so anyone could find them, 634 00:43:10,360 --> 00:43:12,760 which doesn't exactly narrow things down. 635 00:43:12,800 --> 00:43:14,320 Did he have a phone on him? 636 00:43:14,360 --> 00:43:16,280 No sign of one. 637 00:43:16,320 --> 00:43:19,080 We'll get on to the service provider. - Yeah. 638 00:43:19,120 --> 00:43:22,360 And I still need to speak to Tobit Seaton. 639 00:43:22,400 --> 00:43:24,760 You keep an eye on Rooster. 640 00:43:24,800 --> 00:43:27,000 All is not what it seems with him. 641 00:43:36,080 --> 00:43:38,080 Where did you say you went this morning? 642 00:43:40,200 --> 00:43:42,000 Um... 643 00:43:43,920 --> 00:43:46,440 The gas guzzler?! 644 00:43:46,480 --> 00:43:50,080 And you didn't go to the eco salon. 645 00:43:50,120 --> 00:43:51,800 I... - Don't even think about lying. 646 00:43:51,840 --> 00:43:53,760 I've already called them. 647 00:43:53,800 --> 00:43:56,120 And? W-What is this? - How are we supposed to uphold 648 00:43:56,160 --> 00:43:57,440 standards if our own daughter 649 00:43:57,480 --> 00:44:00,160 keeps flouting the rules? We're the Havergals! 650 00:44:00,200 --> 00:44:02,120 We have to set an example. 651 00:44:02,160 --> 00:44:04,000 You know, I fine people for breaking the rules. 652 00:44:04,040 --> 00:44:06,800 And what does that say about you, huh? What example? 653 00:44:06,840 --> 00:44:08,400 Spying on people? Spying on your own daughter? 654 00:44:08,440 --> 00:44:13,000 Now, that... That is a new low. 655 00:44:13,080 --> 00:44:15,960 We're the Have... - The Havergals. Yes. 656 00:44:16,000 --> 00:44:18,320 Yes, I know. I've known nothing else. 657 00:44:18,360 --> 00:44:20,080 I've grown up with that. 658 00:44:20,120 --> 00:44:22,160 Family first, protect the name, honor, obey. 659 00:44:22,200 --> 00:44:24,480 Like I really care. 660 00:44:24,520 --> 00:44:28,000 Don't you? 661 00:44:28,040 --> 00:44:30,880 No. No, no. 662 00:44:30,920 --> 00:44:33,320 I'll have you know, my socials are off the scale. 663 00:44:33,360 --> 00:44:35,120 I can go anywhere I want. 664 00:44:35,160 --> 00:44:38,280 Paris. Dubai. 665 00:44:38,320 --> 00:44:40,000 Should have gone ages ago. 666 00:44:40,040 --> 00:44:42,960 Me and your mum don't know why you haven't. 667 00:44:43,000 --> 00:44:45,040 We're not stopping you. 668 00:44:45,080 --> 00:44:47,920 We've always said you could be what you wanted to be. 669 00:44:47,960 --> 00:44:50,360 Whatever. I'm out of here now. 670 00:44:50,400 --> 00:44:53,440 Oh, Harper. Oh, plea... 671 00:45:01,600 --> 00:45:05,120 You have reached your target. Keep up the good work. 672 00:45:25,080 --> 00:45:26,920 Thank you. 673 00:45:29,640 --> 00:45:33,000 A lovely spot. You're clearly very committed. 674 00:45:33,040 --> 00:45:35,160 How do you get on with Miss Havergal? 675 00:45:35,200 --> 00:45:37,120 Meaning she isn't? 676 00:45:37,160 --> 00:45:41,160 Oh, let's just say she cuts quite a different figure. 677 00:45:41,200 --> 00:45:44,120 We have our moments, but we rub along. 678 00:45:44,160 --> 00:45:45,920 As long as she doesn't have to come down here. 679 00:45:45,960 --> 00:45:47,040 She hates it here. 680 00:45:47,080 --> 00:45:49,320 Why is that, I wonder? 681 00:45:49,360 --> 00:45:52,160 Says it's too green and natural. 682 00:45:52,200 --> 00:45:54,360 She's too obsessed with her phone to appreciate nature, 683 00:45:54,400 --> 00:45:56,600 or anyone, anyway. 684 00:45:56,640 --> 00:45:59,400 You're quite a varied bunch, aren't you? 685 00:45:59,440 --> 00:46:01,520 You, Harper Havergal, Miss Markham? 686 00:46:01,560 --> 00:46:03,160 How do those two get on? 687 00:46:03,200 --> 00:46:05,160 I mean, talk about different vibes. 688 00:46:05,200 --> 00:46:08,240 Polar opposites. They used to be friends, though, 689 00:46:08,280 --> 00:46:11,280 till things changed. Lana changed. 690 00:46:11,320 --> 00:46:12,680 Go on. 691 00:46:12,720 --> 00:46:15,040 Uh, Lana was our inspiration. 692 00:46:15,080 --> 00:46:17,040 Passionate, a real force of nature. 693 00:46:17,080 --> 00:46:20,040 And pretty damn cool to hang with. 694 00:46:20,080 --> 00:46:22,640 Wanted to make a difference, you know. 695 00:46:22,680 --> 00:46:25,240 And then her heart got broken. 696 00:46:25,280 --> 00:46:27,000 Guy called Dougie. 697 00:46:27,040 --> 00:46:29,920 Dougie? Dougie Duke, by any chance? 698 00:46:29,960 --> 00:46:32,000 Uh, think so. 699 00:46:32,120 --> 00:46:36,080 American. Good bloke. He used to live here before me. 700 00:46:36,120 --> 00:46:37,360 What happened to him? 701 00:46:37,400 --> 00:46:39,000 Did a runner. 702 00:46:39,040 --> 00:46:40,560 Lana never got over it. 703 00:46:42,600 --> 00:46:45,400 About this place, I gather you... 704 00:46:45,440 --> 00:46:48,600 You weren't happy with Danny Tarleton 705 00:46:48,640 --> 00:46:52,280 announcing his plans for a motor racing circuit. 706 00:46:52,320 --> 00:46:55,000 That would have quite a carbon footprint, wouldn't it? 707 00:46:55,040 --> 00:46:57,000 If he started to dig up this field, 708 00:46:57,040 --> 00:47:00,160 you'd lose your Garden of Eden. 709 00:47:00,200 --> 00:47:03,240 Maybe. Maybe not. I have rights. 710 00:47:03,280 --> 00:47:05,080 Do you? 711 00:47:05,120 --> 00:47:06,560 I'm guessing you don't have a tenancy agreement. 712 00:47:06,600 --> 00:47:09,440 If this land belongs to Rooster Harlin 713 00:47:09,480 --> 00:47:12,600 and he's in favor... - It's not going to happen. 714 00:47:12,640 --> 00:47:17,400 Particularly now that Danny and his father are dead. 715 00:47:17,440 --> 00:47:19,280 Call it karma. 716 00:47:19,320 --> 00:47:21,240 I'd rather call it murder. 717 00:47:25,280 --> 00:47:27,520 I believe that the earth is sacred. 718 00:47:27,560 --> 00:47:30,200 I believe that life is sacred. 719 00:47:30,240 --> 00:47:33,080 I'm an activist, not a murderer. 720 00:47:50,280 --> 00:47:53,560 Winter, where's Mr. Harlin? 721 00:47:53,600 --> 00:47:56,160 We need to speak to him about Dougie Duke. 722 00:47:56,200 --> 00:47:59,640 He's meeting with Lana Markham. 723 00:47:59,680 --> 00:48:01,440 I'm sorry! Uh, I... 724 00:48:01,480 --> 00:48:03,520 She's not happy about it. 725 00:48:03,560 --> 00:48:05,600 I'm on my way. 726 00:48:05,640 --> 00:48:07,600 Hang on... - I don't know who you are 727 00:48:07,640 --> 00:48:09,080 or what you want, but you have no right 728 00:48:09,120 --> 00:48:10,640 coming here showing me that photo. 729 00:48:10,680 --> 00:48:12,040 Is this some kind of bad joke? 730 00:48:12,080 --> 00:48:14,320 No. I had no intention of upsetting you. 731 00:48:14,360 --> 00:48:16,040 I'm sorry about that. 732 00:48:16,080 --> 00:48:17,680 You two know each other? - No, we don't. 733 00:48:17,720 --> 00:48:20,280 No, we were just introducing ourselves. 734 00:48:20,320 --> 00:48:22,440 Oh, to see if you have anything in common, 735 00:48:22,480 --> 00:48:26,400 like an American called Dougie, perhaps? 736 00:48:26,440 --> 00:48:28,160 Dougie Duke? 737 00:48:28,200 --> 00:48:32,400 He's quite a critic of you, Mr. Harlin. Care to share? 738 00:48:32,440 --> 00:48:34,760 Dougie is my brother. 739 00:48:34,800 --> 00:48:36,680 Dougie Duke Harlin. He dropped the Harlin 740 00:48:36,720 --> 00:48:38,800 because he was ashamed of me. 741 00:48:38,840 --> 00:48:41,400 He came here to look into our family history. 742 00:48:41,440 --> 00:48:46,120 That was four years ago. I haven't seen him since. 743 00:48:46,160 --> 00:48:50,360 And, Miss Markham, your connection? 744 00:48:50,400 --> 00:48:55,120 Dougie and I were involved. We instantly hit it off. 745 00:48:55,160 --> 00:48:56,600 Kept it quiet, but we were together 746 00:48:56,640 --> 00:49:01,480 for best part of a year. Till he upped and left. 747 00:49:01,520 --> 00:49:04,560 When was that? When did you last see him? 748 00:49:04,600 --> 00:49:06,760 He left just before we launched 749 00:49:06,800 --> 00:49:08,560 the green initiative for the village. 750 00:49:08,600 --> 00:49:10,000 What made him leave? 751 00:49:10,040 --> 00:49:12,440 Dougie lived life off the grid, 752 00:49:12,480 --> 00:49:14,600 especially when it came to commitment. 753 00:49:14,640 --> 00:49:16,760 I wanted more, gave him an ultimatum, 754 00:49:16,800 --> 00:49:20,000 and the next morning, he was gone. 755 00:49:20,040 --> 00:49:23,160 I only have one regret in life. 756 00:49:23,200 --> 00:49:26,920 Me and Dougie never saw things eye to eye. 757 00:49:26,960 --> 00:49:31,800 I came here hoping maybe we could work things through. 758 00:49:31,840 --> 00:49:33,760 We had very different outlooks on life. 759 00:49:33,800 --> 00:49:36,360 Mainly about oil? 760 00:49:36,400 --> 00:49:38,160 Dougie was an environmentalist 761 00:49:38,200 --> 00:49:41,400 before anyone in Texas had even heard of the word. 762 00:49:41,440 --> 00:49:44,520 But one thing we always agreed on was that one day, 763 00:49:44,560 --> 00:49:48,120 we'd check out our English heritage. 764 00:49:48,160 --> 00:49:54,480 I hoped maybe by coming here, I might find him. 765 00:49:54,520 --> 00:49:56,160 Miss Markham, do you have any idea 766 00:49:56,200 --> 00:49:57,680 where Dougie might have gone? 767 00:49:57,720 --> 00:50:02,080 He was on his way to Greece when he arrived here. 768 00:50:02,120 --> 00:50:03,960 I always assumed that's where he'd gone. 769 00:50:04,000 --> 00:50:07,800 We can check. Even people who live off-grid leave a trail. 770 00:50:07,840 --> 00:50:09,240 Not our Dougie. 771 00:50:09,280 --> 00:50:12,640 I tried to track him down. Nothing. 772 00:50:12,680 --> 00:50:16,440 Way I see it, maybe if I lived here, 773 00:50:16,480 --> 00:50:19,560 one day, he might come back, 774 00:50:19,600 --> 00:50:21,480 just to box my ears, if nothing else. 775 00:50:25,080 --> 00:50:29,120 Winter, check Tarleton's farmhouse. 776 00:50:29,160 --> 00:50:30,600 Yes, sir. 777 00:50:57,400 --> 00:50:58,960 Oh. 778 00:50:59,000 --> 00:51:01,080 This is no time to play hide and seek, Winter. 779 00:51:01,120 --> 00:51:02,640 You find anything? 780 00:51:02,680 --> 00:51:05,600 Yes, that Liam Tarleton was looking into 781 00:51:05,640 --> 00:51:07,800 the Harlin family history. 782 00:51:07,840 --> 00:51:10,240 And the immigration office got back to me. 783 00:51:10,280 --> 00:51:12,360 So, there is record of Dougie arriving in the UK 784 00:51:12,400 --> 00:51:14,040 but not leaving. 785 00:51:14,080 --> 00:51:17,840 So if he is living off the grid, he's still in the UK. 786 00:51:17,880 --> 00:51:20,280 All roads lead back to the Harlins. 787 00:51:20,320 --> 00:51:22,760 Something to mull overnight. 788 00:51:22,800 --> 00:51:24,520 Well, let's pick it up in the morning. 789 00:51:24,560 --> 00:51:26,000 Sir. 790 00:51:36,120 --> 00:51:37,520 Are you cheating? 791 00:51:37,560 --> 00:51:39,560 Would I? Yes, you would! 792 00:51:39,600 --> 00:51:41,280 Nonsense. I'll have you know 793 00:51:41,320 --> 00:51:44,320 that I have done a whopping... Drum roll, please... 794 00:51:46,040 --> 00:51:47,480 You have done 43 steps. - 43 steps. 795 00:51:47,520 --> 00:51:49,040 Oh, hang on, what's going on here? 796 00:51:49,080 --> 00:51:51,560 No, the... the... the app must have broken. 797 00:51:51,600 --> 00:51:53,480 It was over 11,000 last time I looked. 798 00:51:53,520 --> 00:51:56,800 I don't believe a word of it. 43? You've barely moved. 799 00:51:56,840 --> 00:51:58,440 I've been traipsing up hill and down dale 800 00:51:58,480 --> 00:52:00,280 all over Goodman's Land. 801 00:52:00,320 --> 00:52:01,960 There's two dead bodies and a lot of ground to cover. 802 00:52:02,000 --> 00:52:03,600 DCI John Barnaby, 803 00:52:03,640 --> 00:52:05,600 inventing murders just so you can cover the fact 804 00:52:05,640 --> 00:52:08,800 that you've been a couch potato all day? 805 00:52:08,840 --> 00:52:14,520 Whereas I'm on 23,264. 806 00:52:14,560 --> 00:52:17,560 Betty was on fine form today. 807 00:52:17,600 --> 00:52:19,840 I think that's why she's crashed out now. 808 00:52:30,280 --> 00:52:32,080 Two of a kind. 809 00:52:49,720 --> 00:52:51,480 What was that? - Oh, I do apologize. 810 00:52:51,520 --> 00:52:52,880 That's my routine. 811 00:52:52,920 --> 00:52:55,480 Every morning, the rooster crows. 812 00:53:03,920 --> 00:53:05,120 You okay, sir? 813 00:53:05,160 --> 00:53:07,440 Oh, I will be if this thing works. 814 00:53:07,480 --> 00:53:09,440 I had to download a new app. 815 00:53:09,480 --> 00:53:14,840 Now this one gives you a heart rate, calories burned, altitude. 816 00:53:14,880 --> 00:53:16,560 You never know. 817 00:53:16,600 --> 00:53:18,760 Oh, here you go, its first message. 818 00:53:18,800 --> 00:53:20,640 "Hi, Speedy." 819 00:53:20,680 --> 00:53:22,280 Speedy? Yeah. 820 00:53:22,320 --> 00:53:24,000 You accidentally forgot your juices. 821 00:53:24,040 --> 00:53:25,920 Oh. - It's juice fasting day today. 822 00:53:25,960 --> 00:53:28,720 No solids. So be warned, he might be grumpy. 823 00:53:28,760 --> 00:53:30,400 He's always grumpy. 824 00:53:34,400 --> 00:53:37,880 A few things, sir. I finally heard back from Tokyo Uni. 825 00:53:37,920 --> 00:53:40,720 They confirmed that Ken Makoto is a PhD student there. 826 00:53:40,760 --> 00:53:42,400 But guess what his PhD is about? 827 00:53:42,440 --> 00:53:44,040 Oh, I know that, Winter. 828 00:53:44,080 --> 00:53:46,480 It's something to do with ecosystems in the area. 829 00:53:46,520 --> 00:53:49,480 No. The economic expansion of the cobalt industry 830 00:53:49,520 --> 00:53:51,440 in Uzbekistan. 831 00:53:51,480 --> 00:53:54,040 So he's lying about his PhD. 832 00:53:54,080 --> 00:53:55,560 I'll speak to him. 833 00:53:55,600 --> 00:53:57,040 And another thing. 834 00:54:01,560 --> 00:54:03,840 Lana Markham has been in a very public battle 835 00:54:03,880 --> 00:54:05,520 with the Department of Climate Change, 836 00:54:05,560 --> 00:54:07,480 accusing them of ignoring her research, 837 00:54:07,520 --> 00:54:09,680 saying that she gets a better hearing abroad. 838 00:54:09,720 --> 00:54:11,320 Why might that be relevant? 839 00:54:11,360 --> 00:54:13,040 Because she does. There's an environmental group 840 00:54:13,080 --> 00:54:17,000 that's been championing her research in Austin, Texas. 841 00:54:17,080 --> 00:54:18,840 Rooster's hometown. 842 00:54:18,880 --> 00:54:20,480 Coincidence? 843 00:54:20,520 --> 00:54:22,280 I doubt it. 844 00:54:22,320 --> 00:54:25,960 Find out everything you can about the environmental group... 845 00:54:26,000 --> 00:54:28,640 board members, trustees. 846 00:54:28,680 --> 00:54:31,440 Oh, and Danny Tarleton's bank records 847 00:54:31,480 --> 00:54:35,080 show regular deposits from Ginny Kilcannon. 848 00:54:35,120 --> 00:54:37,920 Why would she be doing that, I wonder? 849 00:54:37,960 --> 00:54:41,080 Well, first thing's first. Greasy spoon on Causton Lane. 850 00:54:41,120 --> 00:54:42,680 I need a bacon butty. 851 00:54:42,720 --> 00:54:45,400 Sir. 852 00:56:15,160 --> 00:56:19,120 Mmm, smells strong and aromatic. 853 00:56:19,160 --> 00:56:23,840 It is. I brew it very slowly. Please, be my guest. 854 00:56:23,880 --> 00:56:25,200 Oh, no. Most kind. 855 00:56:25,240 --> 00:56:28,520 But I'm afraid I'm rationing my intake. 856 00:56:28,560 --> 00:56:30,120 I... 857 00:56:30,160 --> 00:56:31,760 Oh, why not? 858 00:56:34,200 --> 00:56:37,680 How's the PhD going? 859 00:56:37,720 --> 00:56:41,960 Well, it's rich territory. 860 00:56:42,000 --> 00:56:44,520 Forgive my ignorance, but how does research 861 00:56:44,560 --> 00:56:48,680 into ecosystems in this area factor into 862 00:56:48,720 --> 00:56:53,120 a PhD on the cobalt industry in Uzbekistan? 863 00:56:55,200 --> 00:57:00,200 A long way from Midsomer to Uzbekistan. 864 00:57:02,800 --> 00:57:04,120 It's hard to explain. 865 00:57:04,160 --> 00:57:07,600 Indeed. Try. 866 00:57:10,840 --> 00:57:14,000 Climate change research is a delicate subject. 867 00:57:14,040 --> 00:57:17,040 I'm using Goodman's Land as a test case. 868 00:57:17,080 --> 00:57:22,040 A microcosm, if you like, for global strategy. 869 00:57:22,080 --> 00:57:24,240 My findings might be controversial, 870 00:57:24,280 --> 00:57:28,280 so my faculty suggested I submit a cover title at this stage. 871 00:57:28,320 --> 00:57:30,840 Ah. Lie, you mean. 872 00:57:33,080 --> 00:57:35,000 What happened to the window? 873 00:57:37,720 --> 00:57:39,680 Someone clearly tried to break in. 874 00:57:39,720 --> 00:57:42,280 Why didn't you report it? 875 00:57:42,320 --> 00:57:44,760 I've only just noticed it. 876 00:57:44,800 --> 00:57:48,880 I was out, and no one actually got in. 877 00:57:50,200 --> 00:57:53,560 You know, I see quite a few security systems 878 00:57:53,600 --> 00:57:55,240 and alarms in my line of work, 879 00:57:55,280 --> 00:57:59,120 but I don't think I've ever seen something this high-tech. 880 00:58:03,840 --> 00:58:06,040 Have many visitors? 881 00:58:06,080 --> 00:58:09,160 Uh, no, that's mine from yesterday. 882 00:58:09,200 --> 00:58:11,160 Typical student. 883 00:58:11,200 --> 00:58:14,080 There's nothing typical about you, Mr. Makoto. 884 00:58:16,600 --> 00:58:20,000 What's the blend? 885 00:58:20,200 --> 00:58:22,720 It's called mesquite. 886 00:58:22,760 --> 00:58:24,080 Mesquite. 887 00:58:41,120 --> 00:58:43,800 Give me five. I just need to deal with something, yeah? 888 00:58:46,120 --> 00:58:47,320 Hey. 889 00:58:47,360 --> 00:58:50,840 What happened last night? You stood me up. 890 00:58:50,880 --> 00:58:52,360 Did I? 891 00:58:52,400 --> 00:58:56,200 Yeah. How about tonight instead? 892 00:58:56,240 --> 00:58:58,120 No disrespect. 893 00:58:58,160 --> 00:59:00,160 I just really need someone with his finger on the pulse. 894 00:59:00,200 --> 00:59:04,000 This whole forever-student thing is just not my vibe, 895 00:59:04,040 --> 00:59:06,000 friend or more than. 896 00:59:08,720 --> 00:59:11,080 Sure. No sweat. 897 00:59:14,440 --> 00:59:16,680 Excuse me. Bye. 898 00:59:30,960 --> 00:59:35,040 It's do or die time. 899 00:59:35,080 --> 00:59:39,120 Do you want to stop? Have you heard enough? 900 00:59:41,400 --> 00:59:45,080 I'm not going to stop until you tell me. 901 00:59:49,120 --> 00:59:52,000 Really, really fucked. 902 00:59:54,440 --> 00:59:57,280 Oh. £100. 903 00:59:57,320 --> 01:00:00,040 I told you it was going up a bit. 904 01:00:13,480 --> 01:00:15,160 So what? 905 01:00:15,200 --> 01:00:19,480 I sell shoes online to people who have a foot fetish. 906 01:00:19,520 --> 01:00:21,360 It's not a crime. 907 01:00:21,400 --> 01:00:23,040 Indeed not. 908 01:00:23,080 --> 01:00:26,000 You clearly didn't want Tobit Seaton knowing about it. 909 01:00:26,080 --> 01:00:27,160 Why was he following you anyway? 910 01:00:27,200 --> 01:00:28,480 No idea. 911 01:00:28,520 --> 01:00:30,240 I don't trust anyone in this village, 912 01:00:30,280 --> 01:00:32,760 and I didn't want him or anyone else knowing my business. 913 01:00:32,800 --> 01:00:36,320 And yet Danny Tarleton knew. Was he one of your customers? 914 01:00:36,360 --> 01:00:38,760 Danny was the reason I got into it. 915 01:00:38,800 --> 01:00:42,040 I saw him raiding the recycling, and he propositioned me. 916 01:00:42,080 --> 01:00:44,120 Asked me then and there. 917 01:00:44,160 --> 01:00:46,320 In return for money, which you took, because 918 01:00:46,360 --> 01:00:49,880 the taxidermy wasn't thriving. Is that right? 919 01:00:49,920 --> 01:00:54,000 I was broke and had a fabulous wardrobe full of shoes, 920 01:00:54,040 --> 01:00:56,160 and I thought, why not? 921 01:00:56,200 --> 01:00:58,520 Everyone in the village had to do new things. 922 01:00:58,560 --> 01:01:02,280 Be inventive. Turns out there are a lot of Dannys out there. 923 01:01:02,320 --> 01:01:04,000 You have to adapt to survive. 924 01:01:04,120 --> 01:01:06,040 And yet there are regular amounts of money 925 01:01:06,080 --> 01:01:09,560 passing from you to Mr. Tarleton. 926 01:01:09,600 --> 01:01:11,880 Was he blackmailing you? 927 01:01:11,920 --> 01:01:16,120 Yes. I branched out, took my feet global. 928 01:01:16,160 --> 01:01:18,040 People will paid way more than Danny. 929 01:01:18,080 --> 01:01:20,120 Leaving him scrabbling around in the bins again. 930 01:01:20,160 --> 01:01:21,920 He was furious and knew 931 01:01:21,960 --> 01:01:23,400 I didn't want anyone else in the village to know. 932 01:01:23,440 --> 01:01:27,480 So yes, I paid him some of my money to keep him quiet. 933 01:01:27,520 --> 01:01:29,880 That must have been galling. 934 01:01:29,920 --> 01:01:32,400 Did Danny's father find out? Perhaps you silenced 935 01:01:32,440 --> 01:01:35,063 both of them and then tried to make it look like both deaths 936 01:01:35,160 --> 01:01:38,000 were somehow connected to the climate issue. 937 01:01:38,040 --> 01:01:41,160 Look, I sell shoes online. 938 01:01:41,200 --> 01:01:46,240 And, yes, I lobbed a rat into Rooster's bedroom. 939 01:01:46,280 --> 01:01:49,920 But I didn't kill anyone. How could you even think that? 940 01:01:49,960 --> 01:01:54,280 Because, as you say, you've got to adapt to survive. 941 01:01:54,320 --> 01:01:57,040 Target reached. Well done, Speedy. 942 01:02:00,400 --> 01:02:01,640 Do you think it could be her? 943 01:02:01,680 --> 01:02:03,560 She's got motive for killing Danny. 944 01:02:03,600 --> 01:02:06,200 She does. But then so does Harper Havergal 945 01:02:06,240 --> 01:02:09,160 and pretty much anyone who's green in the village. 946 01:02:09,200 --> 01:02:12,960 And why would she kill Liam Tarleton? 947 01:02:13,000 --> 01:02:14,320 Where are we at on 948 01:02:14,360 --> 01:02:16,360 the family history papers he was looking at? 949 01:02:16,400 --> 01:02:19,880 Still working on it. - Okay. Well, keep at it. 950 01:02:19,920 --> 01:02:24,040 And chase tech about Liam's phone. 951 01:02:24,080 --> 01:02:26,320 I need to speak to Tobit Seaton. 952 01:02:38,320 --> 01:02:43,200 Spying on people? Not very ethical or idealistic. 953 01:02:43,240 --> 01:02:44,520 Don't know what you're talking about. 954 01:02:44,560 --> 01:02:47,000 Then allow me to confiscate your camera 955 01:02:47,040 --> 01:02:49,520 and look at everything on it. 956 01:02:49,560 --> 01:02:52,000 What happened to your hand? 957 01:02:52,040 --> 01:02:54,480 Fell over. 958 01:02:54,520 --> 01:02:58,200 It looks like an electric shock mark to me. 959 01:02:58,240 --> 01:03:02,560 Did you try to break into Birch Barn? 960 01:03:02,600 --> 01:03:04,200 We could look for fingerprints 961 01:03:04,240 --> 01:03:07,520 or, to be more precise, footprints. 962 01:03:07,560 --> 01:03:09,440 Or you could start telling the truth. 963 01:03:09,480 --> 01:03:11,400 Why the surveillance? 964 01:03:13,480 --> 01:03:15,640 For the village. 965 01:03:15,680 --> 01:03:20,240 For Brian. To see who's breaking the rules. 966 01:03:20,280 --> 01:03:22,200 And what does Brian do with that information? 967 01:03:22,240 --> 01:03:24,320 He shows them the proof, 968 01:03:24,360 --> 01:03:26,480 Then imposes sanctions or fines them. 969 01:03:26,520 --> 01:03:30,000 The money goes into the pot to help with the eco stuff we need. 970 01:03:30,160 --> 01:03:34,360 An ecologically sound neighborhood watch scheme. 971 01:03:34,400 --> 01:03:36,120 I guess. 972 01:03:36,160 --> 01:03:39,120 Surveillance is one thing, but breaking and entering, 973 01:03:39,160 --> 01:03:43,120 that's a criminal offense. 974 01:03:43,160 --> 01:03:44,640 Why Ken Makoto? 975 01:03:44,680 --> 01:03:47,360 Because he's an outsider to the village. 976 01:03:47,400 --> 01:03:51,320 No one really knows why he's here. 977 01:03:51,360 --> 01:03:53,640 Do you? 978 01:03:53,680 --> 01:03:56,600 No, I do not. 979 01:03:56,640 --> 01:03:59,360 All the same, I'll need to take those pictures 980 01:03:59,400 --> 01:04:01,360 as potential evidence. 981 01:04:11,640 --> 01:04:14,080 Tobit Seaton's camera. 982 01:04:14,120 --> 01:04:17,120 Let's access his photos and see if there are any old ones. 983 01:04:17,160 --> 01:04:18,560 You crack the puzzle yet? 984 01:04:18,600 --> 01:04:22,000 No. I can confirm that Harper Havergal did help 985 01:04:22,040 --> 01:04:24,600 Liam Tarleton and Dougie Harlin with their research. 986 01:04:24,640 --> 01:04:28,120 The handwritten note matched her signature on her website, 987 01:04:28,160 --> 01:04:30,480 but I don't really know what I'm looking for here. 988 01:04:30,520 --> 01:04:33,360 I mean, I was never very good at history, let alone Latin. 989 01:04:33,400 --> 01:04:35,280 Latin? - Well, the claim on the land 990 01:04:35,320 --> 01:04:38,720 revolves around a family tomb in the grounds of the church. 991 01:04:38,760 --> 01:04:41,640 These documents that seem to have come from Rooster Harlin, 992 01:04:41,680 --> 01:04:43,720 well, they trump the original lease 993 01:04:43,760 --> 01:04:46,320 to state that the village is owned in perpetuity 994 01:04:46,360 --> 01:04:48,240 by the family named on the tomb. 995 01:04:48,280 --> 01:04:50,240 Which is? Illegible. 996 01:04:50,280 --> 01:04:54,240 What's left looks like M-A, but it's hard to tell, 997 01:04:54,280 --> 01:04:55,560 and the rest of the lettering is obscured, 998 01:04:55,600 --> 01:04:57,560 perhaps deliberately. 999 01:04:57,600 --> 01:05:00,040 Can't be Makoto, can it? 1000 01:05:00,080 --> 01:05:01,640 Malcolm? 1001 01:05:01,680 --> 01:05:04,680 Oh, and the inscription also says "gratia et dignitas." 1002 01:05:04,720 --> 01:05:06,400 "Grace and dignity," Winter. 1003 01:05:06,440 --> 01:05:08,800 Yeah, I know, I-I looked it up. 1004 01:05:08,840 --> 01:05:11,520 Oh, and I spoke to the owner of Birch Barn 1005 01:05:11,560 --> 01:05:13,000 about the security there, 1006 01:05:13,040 --> 01:05:18,200 and they apologized that there wasn't any. 1007 01:05:18,240 --> 01:05:23,360 So whatever there is, Ken Makoto brought with him. 1008 01:05:23,400 --> 01:05:25,040 There's something about him that doesn't add up. 1009 01:05:25,080 --> 01:05:28,520 How can a student afford high-tech security? 1010 01:05:28,560 --> 01:05:31,560 How sensitive can this research be? 1011 01:05:31,600 --> 01:05:33,880 I've already requested his student ID. 1012 01:05:33,920 --> 01:05:36,440 Oh, and get this. The environmental group 1013 01:05:36,480 --> 01:05:38,120 that published Lana Markham's research? 1014 01:05:38,160 --> 01:05:39,640 The one in Texas? 1015 01:05:39,680 --> 01:05:42,040 Rooster Harlin recently became a member. 1016 01:05:42,080 --> 01:05:44,520 It seems that he had something of a conversion in recent years, 1017 01:05:44,560 --> 01:05:46,320 so his environmental credentials 1018 01:05:46,360 --> 01:05:48,320 aren't quite as bad as everyone seems to think. 1019 01:05:48,360 --> 01:05:51,240 But why let everyone think the opposite? Why not explain? 1020 01:05:51,280 --> 01:05:54,120 I'm not sure. Good cover maybe 1021 01:05:54,160 --> 01:05:56,880 while he's trying to track down his brother? 1022 01:06:02,440 --> 01:06:04,480 Ah, coffee. 1023 01:06:04,520 --> 01:06:06,360 You're not allowed coffee, sir. 1024 01:06:06,400 --> 01:06:09,880 No. Fleur has confirmed that Ken Makoto's coffee 1025 01:06:09,920 --> 01:06:14,600 is a special blend made in Austin, Texas. 1026 01:06:14,640 --> 01:06:18,560 So... So Ken has coffee from Texas. 1027 01:06:18,600 --> 01:06:21,080 Lana Markham's research has fans there, 1028 01:06:21,120 --> 01:06:22,640 and Rooster Harlin lives there. 1029 01:06:22,680 --> 01:06:24,640 There must be a connection. 1030 01:06:24,680 --> 01:06:26,040 Well, we know there's a connection between 1031 01:06:26,080 --> 01:06:27,480 Rooster and Lana because of his brother, 1032 01:06:27,520 --> 01:06:30,360 but where does Ken Makoto fit in? 1033 01:06:31,920 --> 01:06:34,480 Checking your steps, Speedy? 1034 01:06:34,520 --> 01:06:36,040 Checking the time, actually. 1035 01:06:36,080 --> 01:06:37,640 The chili competition is about to start, 1036 01:06:37,680 --> 01:06:42,320 and I suspect our presence there might be a good idea. 1037 01:06:48,760 --> 01:06:50,680 What's going on? 1038 01:06:50,720 --> 01:06:53,280 Catching up with Tobit. 1039 01:06:53,320 --> 01:06:56,040 Turns out Rooster Harlin is Dougie's brother. 1040 01:06:56,080 --> 01:06:58,280 Don't know what Rooster's doing here, though. 1041 01:06:58,320 --> 01:07:01,560 Didn't Dougie leg it? 1042 01:07:01,600 --> 01:07:04,720 Yeah. Yeah, he did. 1043 01:07:06,800 --> 01:07:08,440 Anyway, see you later. 1044 01:07:14,440 --> 01:07:17,120 Was it you who took pictures of me and gave them to dad? 1045 01:07:17,160 --> 01:07:19,760 They were taken on your camera, right? 1046 01:07:19,800 --> 01:07:22,520 We're meant to care for the environment, Harper. 1047 01:07:22,560 --> 01:07:23,960 Do something good. 1048 01:07:24,000 --> 01:07:27,200 Grubby, though, isn't it? You're a snake, 1049 01:07:27,240 --> 01:07:30,840 sneaking about, following me, grassing on people. 1050 01:07:30,880 --> 01:07:33,080 You and me were meant to be a team. 1051 01:07:33,120 --> 01:07:35,920 I thought you had my back. 1052 01:07:35,960 --> 01:07:39,120 You're no better than the rest of us, you know, you and Lana. 1053 01:07:39,160 --> 01:07:40,320 You think you are, but you're not. 1054 01:07:40,360 --> 01:07:42,600 I am, Harper. 1055 01:07:42,640 --> 01:07:45,480 I'm way better than you, 'cause I'm genuine, 1056 01:07:45,520 --> 01:07:47,520 and I'll stop at nothing to promote the cause. 1057 01:07:47,560 --> 01:07:50,480 It's called commitment, and it's called 1058 01:07:50,520 --> 01:07:51,840 being authentic. 1059 01:07:53,840 --> 01:07:55,440 Whatever. 1060 01:08:24,720 --> 01:08:27,600 Oh. Just warming up for the big event. 1061 01:08:27,640 --> 01:08:28,920 Hey, you participating? 1062 01:08:28,960 --> 01:08:30,520 No, I think I'll skip this one. 1063 01:08:33,520 --> 01:08:35,320 It's one thing losing to Liam Tarleton, 1064 01:08:35,360 --> 01:08:37,960 but losing to a Texan? Imagine the shame. 1065 01:08:38,000 --> 01:08:40,240 You'll be fine, darling. Don't you worry. 1066 01:08:40,280 --> 01:08:42,400 You're hotter than a burnt bagel. 1067 01:08:42,440 --> 01:08:46,400 Final entry? Aldo's all-time greats. 1068 01:08:46,440 --> 01:08:49,520 Time to find out who the winner is. 1069 01:08:49,560 --> 01:08:51,000 Those aren't allowed, I'm afraid. 1070 01:08:51,080 --> 01:08:54,000 Why? Is this a fix, what with Brian in charge? 1071 01:08:54,040 --> 01:08:55,600 Now, you know I'm trustworthy. 1072 01:08:55,640 --> 01:08:58,560 Unlike you. 1073 01:08:58,600 --> 01:09:01,120 Here's what was in that package that was sent to you. 1074 01:09:01,160 --> 01:09:05,280 Manufactured capsicum to make your chilies hotter 1075 01:09:05,320 --> 01:09:08,480 by unnatural and illegal means. 1076 01:09:08,520 --> 01:09:11,760 Those are banned. So are you. 1077 01:09:18,000 --> 01:09:21,720 Not participating in the competition? 1078 01:09:21,760 --> 01:09:23,800 Too busy saving the world, right? 1079 01:09:23,840 --> 01:09:25,560 You trying to bait me? 1080 01:09:25,600 --> 01:09:28,520 No. 1081 01:09:28,560 --> 01:09:30,520 I'm trying to build a bridge with you. 1082 01:09:30,560 --> 01:09:32,960 I'm not good with bridges. Best leave it. 1083 01:09:35,040 --> 01:09:37,840 The thing is... - I said just leave it. 1084 01:09:43,360 --> 01:09:45,040 Champion chili eating contestants, 1085 01:09:45,080 --> 01:09:47,480 take your places, please. 1086 01:09:51,840 --> 01:09:53,440 Oh, come, now, we need more than three. 1087 01:09:53,480 --> 01:09:55,160 We've got three seats to fill. Who else will go? 1088 01:09:55,200 --> 01:09:57,080 Come on, let's fill them up. Ladies, come on. 1089 01:09:57,120 --> 01:09:59,520 Any more for me? Yeah. Thank you very much. 1090 01:09:59,560 --> 01:10:04,160 How marvelous. And you, sir, with your red chili... No? 1091 01:10:04,200 --> 01:10:09,280 I believe we have Detective Sergeant Winter to join us. 1092 01:10:09,320 --> 01:10:13,480 You can... You can complete the lineup. 1093 01:10:13,520 --> 01:10:16,054 Now, Mr. Harlin, would you be so kind as to do the honors? 1094 01:10:16,200 --> 01:10:17,720 I'd love to. 1095 01:10:23,440 --> 01:10:25,440 I'll show you, Dixie Havergal. 1096 01:10:25,480 --> 01:10:27,400 You can't do that, Aldo. You're banned. 1097 01:10:27,440 --> 01:10:28,960 Watch me! 1098 01:10:59,400 --> 01:11:02,080 I need to confirm, but cause of death seems clear... 1099 01:11:02,120 --> 01:11:05,400 Heart attack brought on by the intense heat of what he ate. 1100 01:11:05,440 --> 01:11:08,320 Death by chili. - Can chilies do that? 1101 01:11:08,360 --> 01:11:10,440 Not your regular chili, no. 1102 01:11:10,480 --> 01:11:15,440 But chilies dripping in 8- Methyl-N-Vanillyl-6-nonenamide 1103 01:11:15,480 --> 01:11:17,440 significantly raise the risk of heart attack, 1104 01:11:17,480 --> 01:11:20,000 particularly in men and women of a certain age 1105 01:11:20,080 --> 01:11:23,800 or those with underlying health issues. 1106 01:11:23,840 --> 01:11:25,440 Capsaicin, 1107 01:11:25,480 --> 01:11:28,760 the chemical that gives chilies their heat, 1108 01:11:28,800 --> 01:11:33,080 which even from a cursory examination, 1109 01:11:33,120 --> 01:11:35,480 I'd say this chili was doused in. 1110 01:11:35,520 --> 01:11:37,520 So he was deliberately poisoned. 1111 01:11:37,560 --> 01:11:40,640 Question is, was he the real target? 1112 01:11:40,680 --> 01:11:47,560 Were all the chilies laced, or just the one Mr. McLean ate? 1113 01:11:47,600 --> 01:11:51,040 Well, there's only one way to find out. 1114 01:11:51,080 --> 01:11:53,120 Let Fleur examine them in the lab. 1115 01:11:54,920 --> 01:11:56,040 Well, Dixie Havergal certainly knew 1116 01:11:56,080 --> 01:11:57,920 about the hot stuff. 1117 01:11:57,960 --> 01:12:00,600 Because she banned Mr. McLean from the competition. 1118 01:12:00,640 --> 01:12:02,480 Exactly. 1119 01:12:02,520 --> 01:12:04,120 Ah, that's tech. 1120 01:12:04,160 --> 01:12:07,960 Last call that Liam Tarleton made was to the pub. 1121 01:12:24,600 --> 01:12:26,720 Did you tamper with the chilies in any way? 1122 01:12:26,760 --> 01:12:28,080 Of course not. 1123 01:12:28,120 --> 01:12:30,680 I was next in line, for crying out loud. 1124 01:12:30,720 --> 01:12:32,880 Perhaps only one of the chilies was poisoned. 1125 01:12:32,920 --> 01:12:35,440 Question is whether Aldo McLean 1126 01:12:35,480 --> 01:12:38,480 was the target or Rooster. 1127 01:12:38,520 --> 01:12:41,000 Of course, you didn't see eye to eye with either. 1128 01:12:41,200 --> 01:12:42,800 Why would Dixie do such a thing? 1129 01:12:42,840 --> 01:12:44,920 She just wouldn't. - Well, perhaps you would, then. 1130 01:12:44,960 --> 01:12:46,760 You spy on the rest of the village, 1131 01:12:46,800 --> 01:12:50,080 getting Tobit Seaton to gather surveillance. 1132 01:12:50,120 --> 01:12:51,880 It's very controlling. 1133 01:12:51,920 --> 01:12:55,920 I'm protecting this village, maintaining the Havergal legacy. 1134 01:12:55,960 --> 01:12:57,200 According to what you think. 1135 01:12:57,240 --> 01:12:59,080 A-According to what the Havergals have done 1136 01:12:59,120 --> 01:13:01,960 for centuries, actually. 1137 01:13:02,000 --> 01:13:03,800 Yes, about that. 1138 01:13:03,840 --> 01:13:08,640 The last call that Liam Tarleton made was to the pub. 1139 01:13:08,680 --> 01:13:11,480 Did you take it? Did either of you take it? 1140 01:13:15,040 --> 01:13:20,120 Mr. Havergal, who else might answer the phone? 1141 01:13:20,160 --> 01:13:22,600 It's just us. 1142 01:13:22,640 --> 01:13:25,720 We get busy. We're on the go. 1143 01:13:25,760 --> 01:13:28,240 Pulling pints, chatting to people, serving food. 1144 01:13:28,280 --> 01:13:33,760 Sometimes we don't answer the phone. 1145 01:13:33,800 --> 01:13:35,120 Is that right? 1146 01:13:43,280 --> 01:13:44,880 Where are these from? 1147 01:13:44,920 --> 01:13:48,520 The memory card on Tobit Seaton's camera. 1148 01:13:48,560 --> 01:13:52,160 Dougie Harlin was clearly popular. 1149 01:13:52,200 --> 01:13:54,160 Maybe this isn't about climate change 1150 01:13:54,200 --> 01:13:56,160 or ownership of the village. 1151 01:13:56,200 --> 01:14:01,080 I'm not sure, but maybe it's about love. 1152 01:14:01,120 --> 01:14:05,600 Talking of photos, that's Ken Makoto. 1153 01:14:05,640 --> 01:14:07,000 Don't tell me. 1154 01:14:07,040 --> 01:14:10,000 A Japanese student at Tokyo University doing a PhD 1155 01:14:10,040 --> 01:14:14,000 on cobalt in Uzbekistan. Yeah. 1156 01:14:14,040 --> 01:14:16,760 So the only thing we know for sure about our Ken Makoto 1157 01:14:16,800 --> 01:14:18,520 is that he isn't Ken Makoto. 1158 01:14:18,560 --> 01:14:19,840 Correct. 1159 01:14:19,880 --> 01:14:21,640 So who is he? 1160 01:14:21,680 --> 01:14:23,520 I'll speak to him. 1161 01:14:23,560 --> 01:14:26,000 That environmental group in Austin, Texas, 1162 01:14:26,200 --> 01:14:29,160 do we have a list of board members? 1163 01:14:36,240 --> 01:14:39,000 Hmm. 1164 01:14:39,040 --> 01:14:43,080 Focus on Liam Tarleton's research. 1165 01:14:43,120 --> 01:14:47,320 The key to all of this lies somewhere in there. 1166 01:14:47,360 --> 01:14:50,000 Dougie Duke Harlin came to Goodman's Land 1167 01:14:50,040 --> 01:14:54,120 to research his family history. Maybe he discovered something. 1168 01:14:54,160 --> 01:14:55,960 Then why run away? 1169 01:14:56,000 --> 01:14:58,120 I mean, there's no trace of him. No bank card usage. 1170 01:14:58,160 --> 01:15:00,280 Hasn't shown up on any databases. 1171 01:15:00,320 --> 01:15:03,680 The only thing we know about him is that he disappeared. 1172 01:15:03,720 --> 01:15:07,200 Like Liam Tarleton, maybe he discovered something, 1173 01:15:07,240 --> 01:15:09,000 something someone didn't like. 1174 01:15:09,200 --> 01:15:11,200 You suggesting we might have another body to contend with? 1175 01:15:11,240 --> 01:15:13,800 I'm considering all possibilities, Winter. 1176 01:15:13,840 --> 01:15:16,120 Well, if you're right, then Lana Markham has a motive. 1177 01:15:16,160 --> 01:15:19,000 She told us herself that she gave him an ultimatum. 1178 01:15:19,160 --> 01:15:22,040 One thing at a time. 1179 01:15:22,080 --> 01:15:24,000 What if Danny Tarleton wasn't killed 1180 01:15:24,200 --> 01:15:26,000 because of anything to do with climate change? 1181 01:15:26,040 --> 01:15:28,720 What if he was killed because of the land that he was planning 1182 01:15:28,760 --> 01:15:32,360 to dig up? Such a beautiful spot. An Eden. 1183 01:15:32,400 --> 01:15:35,920 That would put Tobit Seaton firmly in the frame. 1184 01:15:35,960 --> 01:15:39,640 Or anyone else who had something to hide there. 1185 01:15:39,680 --> 01:15:41,400 What are you thinking, sir? 1186 01:15:41,440 --> 01:15:43,000 I'm thinking there's a lot of people 1187 01:15:43,040 --> 01:15:45,360 pretending to be what they're not. 1188 01:15:59,960 --> 01:16:01,920 Don't you knock? 1189 01:16:01,960 --> 01:16:06,160 I think the time for pleasantries is over. 1190 01:16:06,200 --> 01:16:11,120 Ah. Two cups of Texan coffee. 1191 01:16:11,160 --> 01:16:14,440 You can come out now, Mr. Harlin. 1192 01:16:22,040 --> 01:16:25,080 I checked out the environmental group in Austin, Texas, 1193 01:16:25,120 --> 01:16:31,760 the board members and the sole funder above them, Niko Akabane, 1194 01:16:31,800 --> 01:16:33,400 a reclusive Japanese billionaire, 1195 01:16:33,440 --> 01:16:36,720 one of the youngest ever. Made his money from tech 1196 01:16:36,760 --> 01:16:41,080 and now wants to focus on reversing climate change. 1197 01:16:41,120 --> 01:16:43,960 Nice to meet you, Mr. Akabane. 1198 01:16:44,000 --> 01:16:46,400 You are the person who's actually buying the village, 1199 01:16:46,440 --> 01:16:48,080 aren't you? 1200 01:16:51,040 --> 01:16:53,840 Yeah. - Why don't you just come clean 1201 01:16:53,880 --> 01:16:55,400 and tell everyone who you are? 1202 01:16:55,440 --> 01:16:59,000 'Cause I'm not a people person. - Ah. 1203 01:16:59,200 --> 01:17:02,000 Ironic for someone trying to save the world. 1204 01:17:02,040 --> 01:17:04,960 This village is the heart of everything I believe in, 1205 01:17:05,000 --> 01:17:06,120 a perfect test case study 1206 01:17:06,160 --> 01:17:09,400 for how climate change can be reversed. 1207 01:17:09,440 --> 01:17:12,000 Lana's research was ignored here, 1208 01:17:12,200 --> 01:17:14,760 but Rooster's brother sent it to me. 1209 01:17:14,800 --> 01:17:16,800 Without her knowing? 1210 01:17:16,840 --> 01:17:18,160 She has no idea. 1211 01:17:18,200 --> 01:17:21,120 Niko tried to find Dougie. Couldn't. 1212 01:17:21,160 --> 01:17:23,320 He came across me instead. 1213 01:17:23,360 --> 01:17:27,080 I needed to know if Lana's research here was on the money. 1214 01:17:27,120 --> 01:17:31,160 It is. I needed to check it out myself. 1215 01:17:31,200 --> 01:17:34,440 And you needed a smokescreen, a front man. 1216 01:17:34,480 --> 01:17:36,200 Who better than me? 1217 01:17:36,240 --> 01:17:39,840 A bankrupt former oil man wanting to find his brother 1218 01:17:39,880 --> 01:17:42,240 and... and pay something back. 1219 01:17:42,280 --> 01:17:45,000 I was more than happy to flush out 1220 01:17:45,040 --> 01:17:49,320 who's really into a green future and who's just pretending. 1221 01:17:49,360 --> 01:17:53,320 Aldo McLean, God rest his soul, gave us the lowdown. 1222 01:17:53,360 --> 01:17:57,160 We think that chili he swallowed was intended for you. 1223 01:17:57,200 --> 01:18:00,400 That possibility had crossed my mind. 1224 01:18:00,440 --> 01:18:02,240 You're the detective, Sherlock. 1225 01:18:02,280 --> 01:18:04,200 Who you think was behind this? 1226 01:18:09,920 --> 01:18:11,080 Before I answer that, 1227 01:18:11,120 --> 01:18:14,160 can I ask a question about your brother? 1228 01:18:14,200 --> 01:18:16,920 If he was involved with Lana, do you believe 1229 01:18:16,960 --> 01:18:19,920 that he would just take off and leave without a word? 1230 01:18:19,960 --> 01:18:21,800 No, I do not. 1231 01:18:21,840 --> 01:18:26,440 Look, Dougie was a ladies' man and a free-spirited traveler, 1232 01:18:26,480 --> 01:18:28,160 but he was also a gentleman. 1233 01:18:28,200 --> 01:18:29,440 A ladies' man, was he? 1234 01:18:29,480 --> 01:18:32,000 Yes, indeed. 1235 01:18:32,200 --> 01:18:37,080 But we were brought up properly. It's our family motto. 1236 01:18:37,120 --> 01:18:41,120 Gratia et dignitas, grace and dignity. 1237 01:18:41,160 --> 01:18:44,440 Vir bonus facit. "Makes a good man." 1238 01:18:49,120 --> 01:18:52,040 "Good man." 1239 01:18:52,080 --> 01:18:53,400 I'm sorry to tell you, Mr. Harlin, 1240 01:18:53,440 --> 01:18:56,880 but I think the person who killed Aldo McLean 1241 01:18:56,920 --> 01:19:01,680 and the Tarletons might also have killed your brother. 1242 01:19:05,200 --> 01:19:09,000 Sir, I think I've cracked it. Meet me at the church. 1243 01:19:10,440 --> 01:19:12,920 Winter? 1244 01:19:12,960 --> 01:19:14,000 Winter? 1245 01:19:27,200 --> 01:19:29,080 It'll be okay. 1246 01:19:29,120 --> 01:19:31,000 You'll be alright. 1247 01:19:31,040 --> 01:19:33,960 We can talk it through. 1248 01:19:34,000 --> 01:19:35,080 Winter, are you okay? 1249 01:19:35,120 --> 01:19:38,920 Ugh, yeah. Ohh. 1250 01:19:38,960 --> 01:19:42,440 Mr. Havergal, who were you talking to? 1251 01:19:42,480 --> 01:19:45,120 Uh, I-I-I just found him out here. 1252 01:19:45,160 --> 01:19:47,240 I-I was taking him inside to take a look at him. 1253 01:19:47,280 --> 01:19:49,120 Lying and assaulting a police officer? 1254 01:19:49,160 --> 01:19:51,440 I should arrest you right now, Mr. Havergal. 1255 01:19:54,080 --> 01:19:55,640 I'm sorry. 1256 01:19:55,680 --> 01:19:58,040 I can explain. 1257 01:19:58,080 --> 01:20:01,400 W-Why don't we go to the pub? We could all do with a drink. 1258 01:20:01,440 --> 01:20:03,240 One second, Mr. Havergal. 1259 01:20:03,280 --> 01:20:06,080 Why are we here, Winter? Because of the inscription? 1260 01:20:06,120 --> 01:20:09,000 Yeah. The M-A on the family crest, 1261 01:20:09,040 --> 01:20:10,440 I think it's H-A. 1262 01:20:10,480 --> 01:20:13,160 Of course it is. Havergal. I've said it all along. 1263 01:20:13,200 --> 01:20:14,600 Or Harlin. 1264 01:20:14,640 --> 01:20:16,240 And the... the lettering that's worn, 1265 01:20:16,280 --> 01:20:19,000 it looks like there's an L. 1266 01:20:19,040 --> 01:20:22,040 And I think the Goodman of Goodman's Land 1267 01:20:22,080 --> 01:20:23,480 was a Harlin all along. 1268 01:20:23,520 --> 01:20:25,480 That's what Liam Tarleton pieced together. 1269 01:20:25,520 --> 01:20:29,120 As did Dougie Duke four years ago. 1270 01:20:38,600 --> 01:20:40,440 Quite a family gathering. 1271 01:20:42,720 --> 01:20:44,440 She has nothing to do with this. 1272 01:20:44,480 --> 01:20:47,200 This all started when Danny Tarleton drunkenly bragged 1273 01:20:47,240 --> 01:20:50,520 about plans to build a motor racing circuit, didn't it? 1274 01:20:50,560 --> 01:20:54,000 You lied when you said you didn't know about his plans. 1275 01:20:54,200 --> 01:20:57,320 You couldn't have him digging up that field, could you? 1276 01:20:57,360 --> 01:21:01,680 So you stole the weather vane and lay in wait. 1277 01:21:01,720 --> 01:21:05,000 Is everything alright? 1278 01:21:05,040 --> 01:21:08,200 Hello? Is everything okay? 1279 01:21:09,400 --> 01:21:13,000 I don't know what you're talking about. 1280 01:21:13,080 --> 01:21:14,440 And what's she doing here? 1281 01:21:16,800 --> 01:21:18,000 I admit it. I did it. 1282 01:21:18,040 --> 01:21:19,440 I killed them. I killed them all. 1283 01:21:19,480 --> 01:21:21,280 You said that you didn't answer the phone 1284 01:21:21,320 --> 01:21:22,720 to Liam Tarleton. 1285 01:21:22,760 --> 01:21:25,760 I lied. I did. 1286 01:21:25,800 --> 01:21:29,480 No, you didn't. 1287 01:21:29,520 --> 01:21:32,280 It was you who answered the phone to Liam, wasn't it? 1288 01:21:32,320 --> 01:21:33,760 What's going on? 1289 01:21:33,800 --> 01:21:35,240 Liam Tarleton discovered 1290 01:21:35,280 --> 01:21:38,040 that the village actually belongs to the Harlins. 1291 01:21:38,080 --> 01:21:40,040 So he rang the pub to tell you, because he knew 1292 01:21:40,080 --> 01:21:43,720 that you'd worked on the original research with Dougie. 1293 01:21:43,760 --> 01:21:46,400 Hello? 1294 01:21:46,440 --> 01:21:48,520 But you couldn't have Liam telling everyone. 1295 01:21:48,560 --> 01:21:50,600 So you intercepted and killed him with equipment 1296 01:21:50,640 --> 01:21:53,280 grabbed in passing before making it back to the pub 1297 01:21:53,320 --> 01:21:56,160 before anyone missed you. 1298 01:21:56,200 --> 01:21:59,680 Only word spread that Rooster Harlin 1299 01:21:59,720 --> 01:22:02,280 was none other than Dougie's brother. 1300 01:22:02,320 --> 01:22:07,000 New problem. If Rooster started digging, what to do? 1301 01:22:07,040 --> 01:22:09,160 Presumably you saw the contents of the package 1302 01:22:09,200 --> 01:22:11,000 that was delivered to Aldo. 1303 01:22:11,040 --> 01:22:14,000 And decided to try to poison Rooster. 1304 01:22:14,040 --> 01:22:17,680 But Aldo McLean was killed by mistake. 1305 01:22:20,200 --> 01:22:23,600 So what's in that field, Miss Havergal? 1306 01:22:23,640 --> 01:22:26,680 A body? Someone you knew well? 1307 01:22:26,720 --> 01:22:29,200 Someone who's been missing, perhaps? 1308 01:22:29,240 --> 01:22:31,040 Whose body? Tell me. 1309 01:22:34,520 --> 01:22:35,800 Did you know that your daughter 1310 01:22:35,840 --> 01:22:38,440 was in love with Dougie Duke Harlin? 1311 01:22:38,480 --> 01:22:40,600 You're mine! 1312 01:22:44,640 --> 01:22:46,240 Dougie? 1313 01:22:48,200 --> 01:22:50,840 Dougie? 1314 01:22:50,880 --> 01:22:52,920 You and Dougie? 1315 01:22:52,960 --> 01:22:55,920 You were too young for him. It never would have worked. 1316 01:22:55,960 --> 01:22:57,160 So you did know. 1317 01:22:57,200 --> 01:22:59,520 I recognize heartbreak when I see it. 1318 01:22:59,560 --> 01:23:02,280 I just thought he... he'd left. 1319 01:23:04,360 --> 01:23:07,240 This isn't just about ownership of the village. 1320 01:23:07,280 --> 01:23:10,640 This is about love, isn't it? 1321 01:23:10,680 --> 01:23:14,200 Not just any love, but first love. 1322 01:23:14,240 --> 01:23:17,160 And if Danny Tarleton dug up 1323 01:23:17,200 --> 01:23:19,160 the land around Tobit Seaton's shack, 1324 01:23:19,200 --> 01:23:20,001 he would have found... 1325 01:23:20,041 --> 01:23:22,280 Don't! Stop. 1326 01:23:23,880 --> 01:23:26,960 What did you do to Dougie? 1327 01:23:28,440 --> 01:23:31,080 What did I do to him? 1328 01:23:31,120 --> 01:23:35,000 I loved him, that's what I did. 1329 01:23:35,040 --> 01:23:36,360 No, we... we teased each other 1330 01:23:36,400 --> 01:23:38,200 about who really owned the village, 1331 01:23:38,240 --> 01:23:40,680 the... the Harlins or the Havergals. 1332 01:23:40,720 --> 01:23:43,760 But if we were together, it wouldn't have mattered. 1333 01:23:45,840 --> 01:23:49,280 I loved him so much. 1334 01:23:49,320 --> 01:23:50,800 But he wouldn't see it. 1335 01:23:50,840 --> 01:23:54,680 You wanted him and the village? 1336 01:23:54,720 --> 01:23:59,000 Yes, I-I wanted to be someone. Somebody. 1337 01:24:01,000 --> 01:24:03,840 You know, all my life, I'd been told I can be whatever 1338 01:24:03,880 --> 01:24:08,000 I wanted to be, have whatever I wanted. 1339 01:24:08,040 --> 01:24:09,760 And that was it. 1340 01:24:09,800 --> 01:24:11,680 But he rejected you. 1341 01:24:13,920 --> 01:24:15,440 Yes. 1342 01:24:15,480 --> 01:24:17,160 For her. 1343 01:24:17,200 --> 01:24:18,680 No, he came to me, 1344 01:24:18,720 --> 01:24:20,840 and he said he knew for sure about the claims, 1345 01:24:20,880 --> 01:24:24,880 that it wasn't ours and that it was his. 1346 01:24:24,920 --> 01:24:29,200 And that he loved... 1347 01:24:29,240 --> 01:24:32,120 Lana. 1348 01:24:32,160 --> 01:24:34,720 No, I pleaded with him. 1349 01:24:34,760 --> 01:24:38,920 But he said that we were just a bit of fun. 1350 01:24:40,360 --> 01:24:42,440 And that we were over. 1351 01:24:45,400 --> 01:24:48,560 And in that moment, your whole world crumbled. 1352 01:24:48,600 --> 01:24:52,840 You'd lost the village and Dougie. 1353 01:24:52,880 --> 01:24:54,920 That's when you changed. 1354 01:24:54,960 --> 01:24:58,120 You became... this. 1355 01:25:00,280 --> 01:25:02,520 I had nothing left. 1356 01:25:21,400 --> 01:25:23,800 I need to know where Dougie is. 1357 01:25:29,040 --> 01:25:31,680 He's buried behind the shack. 1358 01:25:31,720 --> 01:25:33,800 Where the fire pit was. 1359 01:25:34,960 --> 01:25:37,160 His favorite place. 1360 01:25:46,640 --> 01:25:48,800 It's over. 1361 01:26:15,480 --> 01:26:17,240 Forensics have started digging in the field 1362 01:26:17,280 --> 01:26:20,840 behind Tobit Seaton's shack. 1363 01:26:20,880 --> 01:26:22,000 Over 10,000? 1364 01:26:22,040 --> 01:26:23,280 And some. 1365 01:26:23,320 --> 01:26:24,760 I even got congratulations. 1366 01:26:24,800 --> 01:26:26,320 From Sarah? 1367 01:26:26,360 --> 01:26:29,280 No, the app. 1368 01:26:29,320 --> 01:26:33,000 I'm very sorry about Dougie. 1369 01:26:33,040 --> 01:26:35,120 Me, too. 1370 01:26:35,160 --> 01:26:36,920 And I'm sorry I doubted him. 1371 01:26:36,960 --> 01:26:39,280 All that matters now is that you continue 1372 01:26:39,320 --> 01:26:41,800 with your work in his memory. 1373 01:26:41,840 --> 01:26:45,000 Dougie would want that. 1374 01:26:45,040 --> 01:26:46,880 I hope we can ensure your research 1375 01:26:46,920 --> 01:26:49,320 gets the attention it deserves. 1376 01:26:49,360 --> 01:26:53,000 We'll roll it out to the world. 1377 01:26:53,120 --> 01:26:54,720 I don't know what to say. 1378 01:26:54,760 --> 01:26:56,640 One small concern, if I might interject. 1379 01:26:56,680 --> 01:26:58,720 Mr. Akabane here has bought a village 1380 01:26:58,760 --> 01:26:59,960 that actually belongs to you. 1381 01:27:00,000 --> 01:27:01,680 How are you going to resolve that? 1382 01:27:01,720 --> 01:27:02,720 Oh, I don't know. 1383 01:27:02,760 --> 01:27:06,040 We'll think of something. 1384 01:27:06,080 --> 01:27:09,560 Either way, it's going to be greener than ever. 1385 01:27:09,600 --> 01:27:13,000 Absolutely. 1386 01:27:13,200 --> 01:27:16,600 We never did finish our competition. 1387 01:27:16,640 --> 01:27:20,680 Great Britain versus America. 1388 01:27:20,720 --> 01:27:22,520 You know you want to. 1389 01:27:26,400 --> 01:27:28,000 No pressure, Winter. 1390 01:27:28,040 --> 01:27:33,120 It's only national pride you're playing for. 1391 01:27:33,160 --> 01:27:34,560 Okay. 1392 01:27:36,320 --> 01:27:38,040 Let's do it. 1393 01:28:12,000 --> 01:28:13,520 God's earth! 1394 01:28:16,480 --> 01:28:19,040 Well. Yee-haw. 1395 01:28:19,080 --> 01:28:21,000 Let's get you a pint on the way home. 1396 01:28:21,200 --> 01:28:23,040 I might even buy this one. 104407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.