Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,584 --> 00:01:40,145
When two perfectly ordinary
middle school students�
2
00:01:40,187 --> 00:01:44,123
�Miaka Yuki and Yui Hongo,
encountered a strange book�
3
00:01:44,325 --> 00:01:47,522
�both of their destinies
were altered irrevocably.
4
00:01:50,030 --> 00:01:53,329
The book, which lay deep
in the library�
5
00:01:53,367 --> 00:01:57,030
�as though hiding
from the sight of men�
6
00:01:57,071 --> 00:02:01,701
�contained the story of the
advent of a legendary priestess.
7
00:02:03,010 --> 00:02:04,477
What�s that supposed to mean?
8
00:02:04,512 --> 00:02:06,946
If you can�t understand it,
how am I supposed to�
9
00:02:10,017 --> 00:02:13,783
As though led by the red light, the
doorway to another world was opened�
10
00:02:13,821 --> 00:02:17,985
�and Miaka Yuki and Yui Hongo
were thrust into the story�
11
00:02:18,025 --> 00:02:22,689
�of �The Universe of the
Four Gods� within the book.
12
00:02:35,776 --> 00:02:38,404
�The Universe of the Four Gods��
13
00:02:38,445 --> 00:02:42,939
It is a story of a girl who
gathered the Seven Stars of Suzaku�
14
00:02:42,983 --> 00:02:47,977
�and who gained the power to
make all her dreams come true.
15
00:02:48,055 --> 00:02:51,923
I�ll do it! I�ll do it!
I�ll be the Priestess of Suzaku!
16
00:02:51,959 --> 00:02:54,393
I�ve been waiting for this role!
17
00:02:55,162 --> 00:02:57,562
Listen to me, all of you!
18
00:02:57,598 --> 00:03:01,261
This girl is the one who shall
gain the power of Suzaku!
19
00:03:01,302 --> 00:03:03,964
She who shall save our empire,
the Priestess of Suzaku!
20
00:03:07,641 --> 00:03:12,010
The Konan Empire, within the book
of �The Universe of the Four Gods.�
21
00:03:12,046 --> 00:03:16,312
The Lady Miaka, encouraged
by Emperor Hotohori�
22
00:03:16,350 --> 00:03:20,912
�became the legendary
Priestess of Suzaku.
23
00:03:28,095 --> 00:03:31,360
Lady Miaka may have become
the Priestess of Suzaku�
24
00:03:31,398 --> 00:03:34,401
�but in order to summon Suzaku
and have her wishes granted�
25
00:03:34,401 --> 00:03:38,804
�she had to first find the seven
Celestial Warriors of Suzaku.
26
00:03:40,374 --> 00:03:43,002
The names of the seven
constellations are:
27
00:03:43,043 --> 00:03:44,211
Chichiri.
28
00:03:44,211 --> 00:03:45,143
Tamahome.
29
00:03:45,179 --> 00:03:46,146
Nuriko.
30
00:03:46,180 --> 00:03:47,238
Hotohori.
31
00:03:47,281 --> 00:03:48,213
Chiriko.
32
00:03:48,249 --> 00:03:49,181
Tasuki.
33
00:03:49,216 --> 00:03:51,207
Mitsukake.
34
00:03:51,252 --> 00:03:54,346
They�re called the seven
constellations of Suzaku.
35
00:03:56,223 --> 00:04:03,288
Tamahome was the name of the boy who
saved the Lady Miaka from danger�
36
00:04:03,330 --> 00:04:07,824
Four guys� Against one girl?
37
00:04:11,171 --> 00:04:14,299
And you call yourselves men?
38
00:04:24,285 --> 00:04:27,988
A boy with the character
for �ogre� on his forehead�
39
00:04:27,988 --> 00:04:31,685
The first of the Suzaku Seven
the Lady Miaka would meet.
40
00:04:31,725 --> 00:04:36,287
A meeting that would prove
fateful for the both of them�
41
00:04:36,797 --> 00:04:40,358
Miaka! Miaka, where are you?!
42
00:04:41,635 --> 00:04:43,626
MIAKA!
43
00:04:45,472 --> 00:04:47,030
Miaka!
44
00:04:47,074 --> 00:04:49,668
The Emperor Hotohori,
who wished for the Lady Miaka�
45
00:04:49,710 --> 00:04:52,338
�to become the
Priestess of Suzaku.
46
00:04:54,214 --> 00:04:56,944
MIAKA!!!
47
00:05:01,689 --> 00:05:08,185
Hotohori, too, was destined
to be one of the Suzaku Seven.
48
00:05:14,034 --> 00:05:18,027
The third of the
Suzaku Seven, Nuriko�
49
00:05:18,072 --> 00:05:20,905
�appeared to be a young woman.
50
00:05:26,046 --> 00:05:30,210
My name is Korin, but I am
also known as Nuriko.
51
00:05:31,285 --> 00:05:34,618
Nuriko carried secret
feelings for Hotohori�
52
00:05:34,655 --> 00:05:39,149
�which caused Nuriko
to resent the Lady Miaka.
53
00:05:40,227 --> 00:05:43,390
Don�t make a fool of me!
Aren�t you even a little angry?!
54
00:05:43,430 --> 00:05:45,125
Or are you that forgiving?!
55
00:05:47,101 --> 00:05:49,069
Back at you!
56
00:05:51,905 --> 00:05:55,466
Nuriko eventually opened
her heart to the Lady Miaka.
57
00:05:55,843 --> 00:06:00,803
However, Nuriko was
also hiding a secret�
58
00:06:05,619 --> 00:06:07,321
N-Nothing�
59
00:06:07,321 --> 00:06:09,881
You�re�a�guy?!
60
00:06:20,067 --> 00:06:22,365
Oh, well, the cat�s
out of the bag.
61
00:06:22,403 --> 00:06:25,930
Yeah, I�m a guy. What are
you gonna say about that?
62
00:06:25,973 --> 00:06:30,672
You�re a guy, and you�re
in love with Hotohori?!
63
00:06:30,711 --> 00:06:33,145
And you even kissed Tamahome!
64
00:06:33,180 --> 00:06:36,547
I�ve abandoned the path of
manhood for the sake of love!
65
00:06:37,184 --> 00:06:39,914
While on the journey to
search for the Suzaku Seven�
66
00:06:39,953 --> 00:06:41,818
�the Lady Miaka
was twice saved from�
67
00:06:41,855 --> 00:06:45,382
�attacking Kutou Empire
agents by someone.
68
00:06:45,692 --> 00:06:48,160
That hurts, you know?!
69
00:06:49,763 --> 00:06:52,163
I don�t mind that you bit me,
Priestess of Suzaku�
70
00:06:52,199 --> 00:06:54,963
�but there are guys from
Kutou who are after you.
71
00:06:57,304 --> 00:06:59,135
Well, then, farewell!
72
00:07:07,281 --> 00:07:10,910
You� You�re the
fox guy from before!
73
00:07:10,951 --> 00:07:15,354
You�re the one who told
Miaka people were after her?
74
00:07:16,490 --> 00:07:17,980
Who are you?
75
00:07:18,025 --> 00:07:20,118
Never mind that.
Are you human?
76
00:07:20,160 --> 00:07:23,288
That�s rude, you know?
I�m just a wandering traveler.
77
00:07:25,032 --> 00:07:29,436
The name of this young
wanderer was Chichiri�
78
00:07:29,436 --> 00:07:32,837
�the fourth member
of the Suzaku Seven.
79
00:07:37,845 --> 00:07:40,712
Continuing the search
for the Suzaku Seven�
80
00:07:40,747 --> 00:07:43,944
�the Lady Miaka and her companions
travelled to Mt. Reikaku.
81
00:07:43,984 --> 00:07:50,150
There, the Lady Miaka was kidnapped
by a young man named Genro.
82
00:07:50,891 --> 00:07:53,052
It�s been a while, Eiken.
83
00:07:53,093 --> 00:07:56,824
So, after I come back from my trip,
I see you�ve taken over, huh?
84
00:07:57,865 --> 00:07:59,958
I�ll take this girl.
85
00:08:00,300 --> 00:08:01,232
No, you won�t!
86
00:08:01,268 --> 00:08:03,566
GEN-JUTSU! SHIEN-GAROU!
87
00:08:08,475 --> 00:08:09,840
No way!
88
00:08:11,478 --> 00:08:12,877
Well, bye for now.
89
00:08:12,913 --> 00:08:14,904
MIAKA!!!
90
00:08:16,483 --> 00:08:17,814
Miaka!
91
00:08:17,851 --> 00:08:22,049
Hotohori! Nuriko!
92
00:08:22,089 --> 00:08:25,325
Yes. The one known as
Genro was actually Tasuki�
93
00:08:25,325 --> 00:08:27,816
�the fifth of the Suzaku Seven.
94
00:08:29,062 --> 00:08:32,054
I�m coming in!
Get down on the ground!
95
00:08:34,801 --> 00:08:37,133
REKKA SHINEN!
96
00:08:45,112 --> 00:08:47,706
To tell you the truth,
I wasn�t gonna come�
97
00:08:47,748 --> 00:08:50,842
�but I figured you
couldn�t do this alone.
98
00:08:50,884 --> 00:08:52,943
Looks like I was right
to come and check on you.
99
00:08:52,986 --> 00:08:54,283
Genro�
100
00:08:54,321 --> 00:08:57,222
We talked it over and
made Koji the new boss.
101
00:08:57,257 --> 00:08:59,782
We figure our old
boss would forgive us.
102
00:09:01,295 --> 00:09:02,922
But why?
103
00:09:02,963 --> 00:09:05,193
You idiot. Haven�t you
figured it out yet?
104
00:09:05,232 --> 00:09:08,065
Genro�s my nickname.
105
00:09:08,101 --> 00:09:11,161
I�M Tasuki.
Sorry for tricking you.
106
00:09:11,805 --> 00:09:14,865
I don�t give a damn
about people! Now leave!
107
00:09:15,509 --> 00:09:19,212
Myojuan, a man who aspired
to be a physician.
108
00:09:19,212 --> 00:09:24,616
Myojuan had once sworn his
affection to his lover, Shoka.
109
00:09:26,453 --> 00:09:29,354
Wh-Who the hell are you?
110
00:09:36,063 --> 00:09:39,726
It is! It�s Mr. Myojuan!
111
00:09:42,235 --> 00:09:45,329
You mean that
guy�s THIS young?!
112
00:09:45,405 --> 00:09:49,603
Shoka� Are you the one spreading
the disease through the city?
113
00:09:50,777 --> 00:09:56,682
Juan, please! Your power
can destroy this monster!
114
00:09:56,717 --> 00:09:59,185
If you don�t, it�ll kill Miaka!
115
00:09:59,219 --> 00:10:01,653
Shoka� You�
116
00:10:05,125 --> 00:10:07,559
That�s a sickness demon!
117
00:10:07,961 --> 00:10:10,759
You�ve been possessed
by a sickness demon?!
118
00:10:11,865 --> 00:10:13,467
Forgive me�!
119
00:10:13,467 --> 00:10:15,526
We�ll kill that demon!
120
00:10:18,305 --> 00:10:22,105
Juan, hurry! Kill me now
and the demon will vanish!
121
00:10:22,776 --> 00:10:25,745
If you do that, the demon�s
spell will be broken�
122
00:10:25,779 --> 00:10:29,237
�and the people in town
will be saved! Hurry�!
123
00:10:29,282 --> 00:10:31,807
Hurry and kill me now!
124
00:10:35,822 --> 00:10:37,724
Farewell�
125
00:10:37,724 --> 00:10:39,715
Great healing power!
126
00:10:41,261 --> 00:10:43,786
DEMON, BEGONE!!!
127
00:10:45,265 --> 00:10:49,702
Juan was unable to save Shoka.
128
00:10:55,142 --> 00:10:57,770
It was all an illusion!
129
00:10:57,811 --> 00:10:59,438
Miaka!
130
00:11:03,650 --> 00:11:05,550
What�s wrong?
131
00:11:05,585 --> 00:11:06,745
She�ll be all right.
132
00:11:06,787 --> 00:11:09,756
She just spent too much time
being close to the demon.
133
00:11:12,659 --> 00:11:14,456
I feel warm�
134
00:11:22,302 --> 00:11:24,827
The mark of Suzaku?!
135
00:11:25,405 --> 00:11:27,635
I�d say she�s better now.
136
00:11:27,674 --> 00:11:29,005
Are you�?
137
00:11:29,042 --> 00:11:33,672
I am� the member of the Suzaku
Seven known as Mitsukake.
138
00:11:36,149 --> 00:11:40,279
The young man, Myojuan,
was actually Mitsukake�
139
00:11:40,320 --> 00:11:43,016
�the sixth member
of the Suzaku Seven.
140
00:11:45,025 --> 00:11:49,121
A boy who had a premonition of danger
for the Lady Miaka and the others�
141
00:11:50,230 --> 00:11:53,927
The stars� The stars
are moving so chaotically.
142
00:11:53,967 --> 00:11:56,731
Those are the
Seven Stars of Suzaku�
143
00:11:57,637 --> 00:12:00,697
The boy raced to the Lady
Miaka and the others�
144
00:12:00,741 --> 00:12:05,110
�who were performing the
ceremony to summon Suzaku.
145
00:12:05,712 --> 00:12:07,839
I could tell by the stars.
146
00:12:07,881 --> 00:12:11,180
If nothing is done soon,
the Suzaku Seven�
147
00:12:11,218 --> 00:12:13,083
�as well as the
Priestess of Suzaku�
148
00:12:13,120 --> 00:12:14,951
�will be killed!
149
00:12:15,689 --> 00:12:17,714
Miaka, stop!
150
00:12:17,758 --> 00:12:21,592
Damn it! Isn�t there some way
to defend against this sound?!
151
00:12:21,628 --> 00:12:24,859
Amiboshi, sent to stop the
ceremony to summon Suzaku�
152
00:12:24,898 --> 00:12:28,197
�cast a spell on the Suzaku Seven�
153
00:12:39,446 --> 00:12:43,143
What?! I can faintly
hear another flute.
154
00:12:44,417 --> 00:12:48,148
What is this sound?
It�s disrupting the sound waves.
155
00:12:51,158 --> 00:12:55,959
Yes. I disrupted the sound of
his song with this leaf whistle.
156
00:12:56,663 --> 00:13:00,656
And then I was able to partially
confuse his own life force.
157
00:13:01,535 --> 00:13:04,163
What�s your name?
158
00:13:08,141 --> 00:13:09,108
What?!
159
00:13:09,142 --> 00:13:10,803
You mean, YOU�RE�?!
160
00:13:10,844 --> 00:13:16,874
Yes. I am Ou Doukun, but my
Celestial Warrior name is Chiriko.
161
00:13:17,284 --> 00:13:20,481
The Priestess of Suzaku
had finally gathered�
162
00:13:20,520 --> 00:13:23,887
�all of the
Suzaku Seven together.
163
00:13:35,802 --> 00:13:38,896
Just as there are the seven
stars of Suzaku in the south�
164
00:13:38,939 --> 00:13:42,705
�there are also the seven
stars of Seiryu in the east.
165
00:13:42,742 --> 00:13:46,337
There, in the eastern
empire of Kutou�
166
00:13:46,379 --> 00:13:51,612
�lived a general named Nakago,
the leader of the Seiryu Seven.
167
00:13:52,485 --> 00:13:54,544
One of the Suzaku Seven, I presume?
168
00:13:54,588 --> 00:13:56,317
Where�s Miaka?
169
00:13:59,426 --> 00:14:02,224
The mark of ogre. Tamahome.
170
00:14:10,270 --> 00:14:12,539
He barely touched me!
171
00:14:12,539 --> 00:14:14,302
This guy�s STRONG!
172
00:14:14,341 --> 00:14:15,899
Nakago.
173
00:14:24,251 --> 00:14:25,980
That was pretty close.
174
00:14:26,019 --> 00:14:29,511
A servant of Suzaku who can
break the barrier and enter here�
175
00:14:38,798 --> 00:14:40,663
Miaka!
176
00:14:40,700 --> 00:14:42,292
Miaka!
177
00:15:01,121 --> 00:15:03,385
What did you do to Miaka?!
178
00:15:17,404 --> 00:15:19,531
Now, while I delay
this guy here!
179
00:15:22,876 --> 00:15:24,138
Hurry!
180
00:15:27,681 --> 00:15:30,775
This was the beginning
of the duel to the death�
181
00:15:30,817 --> 00:15:33,809
�with Kutou�s Seiryu Seven.
182
00:15:40,894 --> 00:15:43,396
The Lady Miaka and Tamahome�
183
00:15:43,396 --> 00:15:45,296
Theirs was a miraculous love�
184
00:15:45,332 --> 00:15:47,994
�which crossed time
and different worlds.
185
00:15:48,702 --> 00:15:51,102
Even their destinies as
the Priestess of Suzaku�
186
00:15:51,137 --> 00:15:54,368
�and a member of
the Suzaku Seven�
187
00:15:54,407 --> 00:15:58,935
�could not keep them apart in the
face of the feelings they shared.
188
00:15:59,212 --> 00:16:02,875
About before� I�m sorry
for being such a jerk.
189
00:16:02,916 --> 00:16:08,320
It was the first time a girl�s
ever said she loved me.
190
00:16:08,888 --> 00:16:10,822
Led on by their hearts�
strong feelings�
191
00:16:10,857 --> 00:16:13,985
A throbbing neither could ignore.
192
00:16:15,328 --> 00:16:18,855
I�ve hated having it ever
since I was a little kid.
193
00:16:18,898 --> 00:16:20,593
But now I understand�
194
00:16:20,633 --> 00:16:22,965
It�s proof that I live
to protect you!
195
00:16:23,003 --> 00:16:25,631
That I live only for you!
196
00:16:26,206 --> 00:16:27,741
Tamahome�
197
00:16:27,741 --> 00:16:28,673
Miaka�
198
00:16:28,708 --> 00:16:31,871
The two had begun to
understand what it meant�
199
00:16:31,911 --> 00:16:34,778
�for two people
to love each other.
200
00:16:36,016 --> 00:16:40,419
But Hotohori also possessed a
deep love for the Lady Miaka�
201
00:16:41,121 --> 00:16:47,026
I�ve had my ideal woman pictured in
my mind ever since I was a child.
202
00:16:51,331 --> 00:16:53,767
The Priestess of Suzaku�
203
00:16:53,767 --> 00:16:56,895
A girl who will appear
from another world�
204
00:16:56,936 --> 00:17:01,839
Maybe she will be able to save
me from the loneliness I feel.
205
00:17:07,113 --> 00:17:09,673
Hotohori, stop it!
206
00:17:11,751 --> 00:17:14,185
I love Miaka!
207
00:17:14,220 --> 00:17:17,815
And that�s why I won�t
let anyone else have her!
208
00:17:24,164 --> 00:17:27,327
You show great courage in the
face of your country�s leader.
209
00:17:27,367 --> 00:17:30,234
Don�t worry.
You�re one of the Suzaku Seven.
210
00:17:30,270 --> 00:17:32,534
I can�t kill you.
211
00:17:32,572 --> 00:17:33,869
However�
212
00:17:33,907 --> 00:17:35,875
If you weren�t one of
the Suzaku Seven anymore�
213
00:17:35,909 --> 00:17:38,400
If you became an ordinary man�
214
00:17:38,445 --> 00:17:41,278
�then I, too, would
become an ordinary man.
215
00:17:41,548 --> 00:17:45,644
Miaka! Only one man
can ever love you.
216
00:17:51,057 --> 00:17:56,051
The Lady Miaka knew very well
how Hotohori felt about her.
217
00:17:56,663 --> 00:18:01,657
But she was unable to
return Hotohori�s love.
218
00:18:09,042 --> 00:18:12,534
While the Lady Miaka was in the
�Universe of the Four Gods��
219
00:18:12,579 --> 00:18:16,606
�the Lady Yui watched over her.
220
00:18:17,917 --> 00:18:21,444
Come back! Miaka!
221
00:18:21,788 --> 00:18:23,153
Yui�
222
00:18:23,189 --> 00:18:26,420
The Lady Yui was taken into the
�Universe of the Four Gods��
223
00:18:26,459 --> 00:18:28,428
�in the Lady Miaka�s place.
224
00:18:28,428 --> 00:18:31,761
But the pain and
grief the Lady Yui felt there�
225
00:18:31,798 --> 00:18:35,325
�never reached the Lady Miaka.
226
00:18:37,904 --> 00:18:39,337
Check out that girl.
227
00:18:39,372 --> 00:18:42,205
She�s dressed weird, but she
looks like a real prize.
228
00:18:42,242 --> 00:18:43,937
Wanna have some fun with us?
229
00:18:43,977 --> 00:18:46,138
Come on! Come over here!
230
00:18:47,180 --> 00:18:47,976
Stop!
231
00:18:48,014 --> 00:18:48,948
Grab her!
232
00:18:48,948 --> 00:18:51,610
Miaka!
Miaka, help me!
233
00:18:51,651 --> 00:18:56,748
Miaka! Why won�t
you answer me?! MIAKA!!!
234
00:18:59,292 --> 00:19:02,591
Yui, where have you gone?!
235
00:19:02,629 --> 00:19:05,063
I finally made it back, and now�
236
00:19:07,500 --> 00:19:10,264
The Lady Miaka
followed the Lady Yui�
237
00:19:10,303 --> 00:19:14,535
�back into the
�Universe of the Four Gods.�
238
00:19:15,208 --> 00:19:18,507
Y-Yui� I still don�t
know how I can apologize�
239
00:19:18,545 --> 00:19:23,983
�for that terrible thing
that happened to you, but�
240
00:19:24,817 --> 00:19:28,480
Nothing you say
can do any good now!
241
00:19:29,189 --> 00:19:32,158
You didn�t come and save me!
242
00:19:32,192 --> 00:19:34,527
While I was going through hell�
243
00:19:34,527 --> 00:19:37,830
�all you could think
about was Tamahome!
244
00:19:37,830 --> 00:19:41,061
I just couldn�t
forget about you!
245
00:19:43,269 --> 00:19:44,998
Miaka�
246
00:19:46,372 --> 00:19:49,535
I wanted to be with you!
That�s why I came back!
247
00:19:49,576 --> 00:19:51,237
Miaka�
248
00:19:52,879 --> 00:19:55,313
However�
Does that girl really feel�
249
00:19:55,348 --> 00:19:57,976
�as strongly about you
as you think she does?
250
00:19:58,017 --> 00:20:00,611
You should think back to
the condition you were in�
251
00:20:00,653 --> 00:20:02,621
�when I found you
three months ago.
252
00:20:05,358 --> 00:20:07,160
If you change your mind�
253
00:20:07,160 --> 00:20:10,493
�then please go to the
shrine hall of Seiryu�
254
00:20:11,064 --> 00:20:13,157
�Priestess of Seiryu.
255
00:20:13,199 --> 00:20:18,398
Yui, I� I love Tamahome�
256
00:20:18,438 --> 00:20:23,774
It�s true that he was half
the reason I came back here.
257
00:20:24,644 --> 00:20:28,876
But� Even if
Tamahome weren�t here�
258
00:20:28,915 --> 00:20:31,509
�I still would have come back!
259
00:20:31,551 --> 00:20:36,352
I came back to look for you
because you�re my best friend!
260
00:20:36,389 --> 00:20:40,723
Stop that right now!
It�s much too late for it!
261
00:20:40,760 --> 00:20:45,220
I give myself to you!
I love you, Tamahome!
262
00:20:45,265 --> 00:20:48,462
I�ve loved you since
the first moment we met!
263
00:20:48,668 --> 00:20:50,226
Let go, Yui.
264
00:20:50,270 --> 00:20:54,604
Why?! You met me at the
same time you met Miaka!
265
00:20:54,641 --> 00:20:56,609
I can�t hold you that way.
266
00:20:56,643 --> 00:20:59,339
Because there�s only
one person I love�
267
00:20:59,379 --> 00:21:03,782
Only one person I want to
protect with all my body and soul�
268
00:21:05,618 --> 00:21:06,778
It�s Miaka!
269
00:21:11,991 --> 00:21:16,485
Miaka� If this is how you feel,
then I won�t take one step back!
270
00:21:16,529 --> 00:21:18,827
If you want to fight now,
then I�ll fight!
271
00:21:19,432 --> 00:21:22,560
Forgive me, Yui�
272
00:21:24,203 --> 00:21:27,036
Even if it means
I have to fight Yui�
273
00:21:27,073 --> 00:21:31,066
�I swear I won�t let
those people summon Seiryu!
274
00:21:31,110 --> 00:21:34,511
Because I am the
Priestess of Suzaku!
275
00:21:36,282 --> 00:21:39,217
One event after
another has irrevocably�
276
00:21:39,252 --> 00:21:47,421
�made enemies of the Lady
Miaka and the Lady Yui.
277
00:21:48,961 --> 00:21:52,897
The ancient path of the
�Universe of the Four Gods��
278
00:21:52,932 --> 00:21:56,891
Love and friendship.
Joy and sorrow.
279
00:21:56,936 --> 00:22:01,873
Hope and despair.
And meetings and partings.
280
00:22:01,908 --> 00:22:05,935
With these intricate emotions
continuing to punctuate it�
281
00:22:05,978 --> 00:22:13,043
�the story now leads the Ladies
Miaka and Yui onto the next path.
282
00:23:02,068 --> 00:23:06,164
The ancient book
�The Universe of the Four Gods��
283
00:23:06,205 --> 00:23:09,140
�contains many mysteries.
284
00:23:09,175 --> 00:23:13,737
What still awaits the
Lady Miaka and the Lady Yui�
285
00:23:13,780 --> 00:23:19,685
�within its pages
is yet to be known.
286
00:23:20,219 --> 00:23:23,154
Next time, �Mysteries Afoot.�
287
00:23:23,189 --> 00:23:26,784
A destiny fulfilled,
a destiny that still awaits�
22438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.