Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:07,760
No! No!
2
00:00:07,800 --> 00:00:09,960
GRUNTING
3
00:00:09,960 --> 00:00:12,760
- You won't make it.
- I have got to go.
4
00:00:12,760 --> 00:00:15,120
We're gonna get to the nearest port,
get the fuck out of Britain.
5
00:00:15,120 --> 00:00:17,200
We can't. They just keep coming.
6
00:00:17,200 --> 00:00:18,840
Oh, fuck.
7
00:00:18,840 --> 00:00:21,920
That's one of them, er,
water door things.
8
00:00:21,920 --> 00:00:23,720
- Pass me the peanut butter.
- What's the magic word?
9
00:00:23,720 --> 00:00:25,560
Fuck off.
10
00:00:25,560 --> 00:00:28,240
- We need an escape plan.
- We haven't thought of that.
11
00:00:28,240 --> 00:00:31,120
We'll bait them away from the gates long
enough and drive straight through!
12
00:00:31,120 --> 00:00:32,720
- (Space) With what?
- (Riq) Fuck.
13
00:00:32,720 --> 00:00:36,040
They eat flesh, don't they, right?
That's what they eat.
14
00:00:36,040 --> 00:00:37,480
We'll give 'em some!
15
00:00:37,480 --> 00:00:40,040
- I'm so sorry.
- I know.
16
00:00:40,080 --> 00:00:43,360
I didn't say it was gonna be
a genteel parlour game,
17
00:00:43,360 --> 00:00:45,860
you titted fucking idiot!
18
00:00:46,000 --> 00:00:49,520
You should come help me with this.
It's not as bad as it looks.
19
00:00:49,520 --> 00:00:52,020
Oh. Got a live one.
20
00:00:57,760 --> 00:00:59,760
Oh!
21
00:00:59,760 --> 00:01:02,260
SHOOTING
22
00:01:03,200 --> 00:01:06,750
Oi! I'm... I'm a normal person!
23
00:01:06,800 --> 00:01:09,870
Coulda sworn this one said summat.
24
00:01:10,640 --> 00:01:12,360
I'm normal!
25
00:01:12,360 --> 00:01:14,960
Heh! Says he's normal!
26
00:01:15,000 --> 00:01:16,440
SHOOTING
27
00:01:16,440 --> 00:01:19,000
- Don't fucking shoot, then!
- Do ya mean?
28
00:01:19,000 --> 00:01:20,640
I'm a normal person!
29
00:01:20,640 --> 00:01:23,140
Riq. Riq!
30
00:01:24,400 --> 00:01:25,960
- Riq!
- Kelly?
31
00:01:25,960 --> 00:01:28,200
Riq!
32
00:01:28,200 --> 00:01:29,840
Who the fuck's Riq?
33
00:01:29,840 --> 00:01:31,760
Oh! Come on!
34
00:01:31,760 --> 00:01:33,360
Come on!
35
00:01:33,360 --> 00:01:35,860
Riq!
36
00:01:38,120 --> 00:01:40,620
MOANING
37
00:01:42,480 --> 00:01:44,760
LAUGHING
38
00:01:44,760 --> 00:01:47,260
Yes!
39
00:01:49,680 --> 00:01:52,360
- You stink!
- Come here.
40
00:01:53,360 --> 00:01:55,860
Ooh!
41
00:01:58,520 --> 00:02:00,520
What do you reckon?
Gonna need more than this?
42
00:02:00,520 --> 00:02:02,720
CHUCKLING
43
00:02:02,720 --> 00:02:04,200
Oh!
44
00:02:04,200 --> 00:02:06,280
- It's so good to see you.
- Stink, do l?
45
00:02:06,280 --> 00:02:08,120
Do I stink?
46
00:02:08,120 --> 00:02:11,120
Let's get you washed up and start
thinking about where we can go.
47
00:02:11,120 --> 00:02:12,720
What?
48
00:02:12,720 --> 00:02:15,880
Well, you came from somewhere.
There's places that it's safe, right?
49
00:02:15,880 --> 00:02:18,360
It's fucked out there.
50
00:02:18,360 --> 00:02:20,880
- Yeah, but...
- It's completely fucked up.
51
00:02:20,880 --> 00:02:23,200
Well, I mean, how far did you go?
There's...
52
00:02:23,200 --> 00:02:25,920
No, listen, this thing's global.
53
00:02:25,920 --> 00:02:31,000
All right? It's not gonna be over
in six days or six months.
54
00:02:31,000 --> 00:02:33,510
All that old stuff is gone.
55
00:02:34,720 --> 00:02:37,720
I mean, you came to take me away.
56
00:02:37,720 --> 00:02:40,220
Baby, l...
57
00:02:40,760 --> 00:02:42,800
I don't mean to
interrupt anything yeah but...
58
00:02:42,800 --> 00:02:44,760
..an intro would be nice.
59
00:02:44,760 --> 00:02:47,120
- This is Riq.
- You all right, man?
60
00:02:47,120 --> 00:02:48,840
Riq? My friends call me Space.
61
00:02:48,840 --> 00:02:50,560
Space? Yeah.
I've seen you on the telly.
62
00:02:50,560 --> 00:02:52,040
- Yeah?
- Yeah.
63
00:02:52,040 --> 00:02:53,560
No, he's lying. He doesn't watch it.
64
00:02:53,560 --> 00:02:57,640
Well, I've been catching up recently.
Believe.
65
00:02:57,640 --> 00:02:59,520
Well, come on, then!
66
00:02:59,520 --> 00:03:01,320
LAUGHING
67
00:03:01,320 --> 00:03:04,200
A right touching romance
we've got here.
68
00:03:04,200 --> 00:03:05,880
- (Veronica) Who's he?
- Everyone, this is Riq.
69
00:03:05,880 --> 00:03:09,400
Fuck who he is. How did he get here?
70
00:03:09,440 --> 00:03:10,920
Sorry?
71
00:03:10,920 --> 00:03:12,960
How did you get here?
72
00:03:12,960 --> 00:03:15,360
Helicopter? Magic Mole Machine?
What?
73
00:03:15,360 --> 00:03:18,080
Nah, jumped over the fence
round the back.
74
00:03:18,080 --> 00:03:21,280
The fence? So, that's...
that's like a safe route, is it?
75
00:03:21,280 --> 00:03:23,520
Like fuck is it.
It's crawling with those things.
76
00:03:23,520 --> 00:03:25,760
Riq's been outside
so we should listen to what he says.
77
00:03:25,760 --> 00:03:28,240
- What is he? A tour guide?
- No, actually, he's my boyfriend.
78
00:03:28,240 --> 00:03:31,600
Oh, right! Sorry. So you've come here
to save her. How sweet.
79
00:03:31,600 --> 00:03:33,480
- Aw, I like it.
- (Veronica) What's happening there?
80
00:03:33,480 --> 00:03:35,080
Basically it's a wasteland.
81
00:03:35,080 --> 00:03:38,120
Right, so, how did you get here
through this wasteland?
82
00:03:38,120 --> 00:03:39,800
Down the river.
83
00:03:39,800 --> 00:03:41,280
The river? In a boat?
84
00:03:41,280 --> 00:03:42,760
Yeah. Sorry. Who are you?
85
00:03:42,760 --> 00:03:44,840
Tony Curtis. Where is that boat now?
86
00:03:44,840 --> 00:03:46,400
It's downstream.
87
00:03:46,400 --> 00:03:48,400
- Downstream?
- Yeah, it floated off.
88
00:03:48,400 --> 00:03:51,240
Right. Fucking right.
So you didn't want to moor it up?
89
00:03:51,240 --> 00:03:53,760
Are you on some personal quest
to redefine ineptitude?
90
00:03:53,760 --> 00:03:55,280
I was being fucking chased.
91
00:03:55,280 --> 00:03:56,920
Oh. Ho-ho. Fucking boo-hoo.
92
00:03:56,920 --> 00:03:58,960
Right, thanks to
Popeye the Sailor Man here,
93
00:03:58,960 --> 00:04:00,560
the van is still our best bet, right?
94
00:04:00,560 --> 00:04:02,040
I have prepped the bait.
95
00:04:02,040 --> 00:04:04,840
So, fucking vamoose,
chop chop, let's go.
96
00:04:04,840 --> 00:04:06,640
You're not in charge!
97
00:04:06,640 --> 00:04:08,440
Yeah, um, we're not going anywhere.
98
00:04:08,440 --> 00:04:10,400
Look, if that Mary's made it,
99
00:04:10,400 --> 00:04:12,000
there's gonna be other survivors, OK?
100
00:04:12,000 --> 00:04:13,480
No!
101
00:04:13,480 --> 00:04:16,120
You'll spend all your time looking
for somewhere half as secure as this.
102
00:04:16,120 --> 00:04:17,680
You're not gonna find it, mate.
103
00:04:17,680 --> 00:04:20,040
Yeah. There's food here,
solar panels, fortified fences.
104
00:04:20,040 --> 00:04:22,560
- It just makes more sense.
- Don't confuse them with facts!
105
00:04:22,560 --> 00:04:24,720
- It's...
- There's nothing out there, mate.
106
00:04:24,720 --> 00:04:26,200
Nothing.
107
00:04:26,200 --> 00:04:29,580
For all we know, we're all there is.
108
00:04:30,640 --> 00:04:32,160
Brilliant.
109
00:04:32,160 --> 00:04:33,760
Thank you very much for the pep talk.
110
00:04:33,760 --> 00:04:35,400
Very nice to meet you, Janice.
111
00:04:35,400 --> 00:04:37,120
Right, we're going.
Come on. Let's go.
112
00:04:37,120 --> 00:04:38,600
We never decided.
113
00:04:38,600 --> 00:04:40,400
Don't tell me you believe
that tit-a-ma-boob.
114
00:04:40,400 --> 00:04:42,560
He can't even tie up a boat
for Christ's sake.
115
00:04:42,560 --> 00:04:44,040
I was fucking chased!
116
00:04:44,040 --> 00:04:45,680
Yeah, yeah, you and your reasons!
117
00:04:45,680 --> 00:04:47,200
- I'm not going.
- Fine!
118
00:04:47,200 --> 00:04:49,760
Die here in cuckoo land.
How about you?
119
00:04:49,760 --> 00:04:51,240
- Stay.
- (Kelly) She's right.
120
00:04:51,240 --> 00:04:53,240
- He can speak for himself.
- I'm staying.
121
00:04:53,240 --> 00:04:55,080
Oh, grow some nuts.
122
00:04:55,080 --> 00:04:58,080
Well, it's my decision, all right?
All for one and that.
123
00:04:58,080 --> 00:04:59,600
Who do you think you are?
124
00:04:59,600 --> 00:05:01,800
Love's young dream
here in fucking cutie cottage?
125
00:05:01,800 --> 00:05:03,360
We're sticking together.
126
00:05:03,360 --> 00:05:05,440
- She's stolen your heart, has she?
- Yeah, something like that.
127
00:05:05,440 --> 00:05:08,280
Oh, fucking wake up, Mutley.
128
00:05:08,320 --> 00:05:11,320
She only wiped her slit up your thigh
for the highlights reel, you chimpanzee.
129
00:05:11,320 --> 00:05:12,920
No, I never, you fuckwit!
130
00:05:12,920 --> 00:05:15,880
You would fuck a fisherman's dog
if there was a Heat cover in it.
131
00:05:15,880 --> 00:05:18,080
- Who asked you?
- You would if it got you somewhere.
132
00:05:18,080 --> 00:05:19,560
Fucking stop!
133
00:05:19,560 --> 00:05:21,040
This is crazy!
134
00:05:21,040 --> 00:05:23,820
Look, Patrick, you're outvoted.
135
00:05:26,280 --> 00:05:30,300
- We haven't all spoken.
- No, I'm staying.
136
00:05:30,720 --> 00:05:32,800
You know this lot hate you.
137
00:05:32,800 --> 00:05:35,800
- You know it's true.
- Look, who cares who said what?
138
00:05:35,800 --> 00:05:39,440
I mean, Patrick,
none of that matters anymore.
139
00:05:39,440 --> 00:05:42,120
- No-one's going anywhere.
- I bloody am.
140
00:05:42,120 --> 00:05:44,240
You don't get it, do you?
You just don't get it.
141
00:05:44,240 --> 00:05:45,440
Get what?
142
00:05:45,440 --> 00:05:47,400
To leave you need to
go through them gates.
143
00:05:47,400 --> 00:05:49,240
You open the gates,
they're gonna keep flooding in.
144
00:05:49,240 --> 00:05:50,920
- (Space) And then we're all fucked.
- So?
145
00:05:50,920 --> 00:05:52,760
- So you have to stay!
- No, I don't.
146
00:05:52,760 --> 00:05:54,360
We have to! We have to.
147
00:05:54,360 --> 00:05:56,400
Look, this is the only way
it's gonna work.
148
00:05:56,400 --> 00:05:58,920
Look, we need to be
realistic, Patrick.
149
00:05:58,920 --> 00:06:02,320
- "Na-na-na-na, na-na-nah." Fuck off.
- What the...?
150
00:06:02,320 --> 00:06:04,720
See ya, losers!
151
00:06:04,720 --> 00:06:05,720
CHUCKLING
152
00:06:05,720 --> 00:06:07,560
- Get out my way. Get away.
- Stop.
153
00:06:07,560 --> 00:06:09,800
- Patrick.
- Get away. Get away.
154
00:06:09,800 --> 00:06:11,800
- Get away.
- Don't make me do this, Patrick.
155
00:06:11,800 --> 00:06:15,740
Patrick, please don't
force me to do this.
156
00:06:19,520 --> 00:06:21,720
You're gonna have to
shoot me in the back, darling.
157
00:06:21,720 --> 00:06:24,220
SHOOTING AND SCREAMING
158
00:06:24,440 --> 00:06:26,320
Don't fucking test me.
159
00:06:26,320 --> 00:06:28,680
- Got him.
- Hold him, hold him!
160
00:06:28,680 --> 00:06:30,000
Get off me, fucker.
161
00:06:30,000 --> 00:06:32,500
GRUNTING AND THUD
162
00:06:34,920 --> 00:06:36,240
What a knob.
163
00:06:36,240 --> 00:06:38,400
- (Riq) Is he always like this?
- (Kelly) Yeah.
164
00:06:38,400 --> 00:06:39,880
The keys.
165
00:06:39,880 --> 00:06:41,360
(Veronica) Chuck him in there.
166
00:06:41,360 --> 00:06:43,860
Tie him up good and tight.
167
00:06:45,200 --> 00:06:48,400
And Space? Fucking gag him an' all.
168
00:06:49,080 --> 00:06:51,580
Oh.
169
00:06:52,080 --> 00:06:53,560
GROANING
170
00:06:53,560 --> 00:06:58,920
I'd have had him then
if he'd not kicked me in the nuts.
171
00:07:04,000 --> 00:07:06,500
GRUNTING
172
00:07:11,080 --> 00:07:14,150
MOANING
173
00:07:14,200 --> 00:07:16,200
GRUNTING
174
00:07:16,200 --> 00:07:18,700
PANTING
175
00:07:22,640 --> 00:07:25,280
I don't like him being in there.
I really need a wee.
176
00:07:25,280 --> 00:07:28,600
It won't be for much longer. We just
need to talk some sense into him.
177
00:07:28,600 --> 00:07:31,080
Good luck with that!
178
00:07:31,080 --> 00:07:34,520
I've worked for him, OK? He just gets
a bit doodah when he's stressed.
179
00:07:34,520 --> 00:07:37,160
- You call that "a bit doodah"?
- The man's a walking hazard.
180
00:07:37,160 --> 00:07:38,880
Once he's off the boil,
he's almost human.
181
00:07:38,880 --> 00:07:41,680
He's just at his worst...
He'll level out.
182
00:07:41,680 --> 00:07:46,080
Babes, babes...you can't talk
someone down off the moon, all right?
183
00:07:46,080 --> 00:07:47,960
And he is well on the moon.
184
00:07:47,960 --> 00:07:50,460
They're right.
185
00:08:00,200 --> 00:08:02,700
GRUNTS
186
00:08:07,480 --> 00:08:09,980
GRUNTS
187
00:08:11,000 --> 00:08:12,600
CRASH!
188
00:08:12,600 --> 00:08:15,480
- What was that?
- I'm not going. I went last time.
189
00:08:15,480 --> 00:08:18,040
I'll go.
190
00:08:18,080 --> 00:08:20,720
Well, he can't have wiggled out.
I tied him up like a piglet.
191
00:08:20,720 --> 00:08:23,710
Good, the fat fucking porker.
192
00:08:23,760 --> 00:08:26,260
DOOR CREAKING
193
00:08:27,280 --> 00:08:29,780
GASPING
194
00:08:29,840 --> 00:08:31,320
Sorry, I'm going to have to...
195
00:08:31,320 --> 00:08:32,800
DOOR SHUTS
196
00:08:32,800 --> 00:08:34,760
Patrick!
197
00:08:34,760 --> 00:08:37,260
Jesus!
198
00:08:40,240 --> 00:08:42,740
URINATING
199
00:08:42,920 --> 00:08:44,400
GRUNTING
200
00:08:44,400 --> 00:08:46,680
I can't go if you're
making that noise, can l?
201
00:08:46,680 --> 00:08:49,180
GRUNTING
202
00:08:49,200 --> 00:08:51,700
Thank you.
203
00:08:51,960 --> 00:08:55,000
URINATING
204
00:08:55,040 --> 00:08:58,590
FLUSHING TOILET
205
00:09:00,280 --> 00:09:02,780
Can you breathe OK?
206
00:09:05,680 --> 00:09:08,800
If you start shouting, the gag
goes straight back on again, OK?
207
00:09:08,800 --> 00:09:10,680
- OK?
- OK.
208
00:09:10,680 --> 00:09:12,680
PANTING
209
00:09:12,680 --> 00:09:15,280
GASPING
210
00:09:16,600 --> 00:09:19,100
GASPING
211
00:09:20,840 --> 00:09:23,240
Don't let them do this to me,
please?
212
00:09:23,240 --> 00:09:24,720
You shouldn't have fought.
213
00:09:24,720 --> 00:09:26,200
They're going to kill me.
214
00:09:26,200 --> 00:09:30,600
- No-one is going to kill you.
- They will be working it out now.
215
00:09:30,600 --> 00:09:32,600
He's tied up for now,
so why don't we just...
216
00:09:32,600 --> 00:09:33,680
What happens when he ain't?
217
00:09:33,680 --> 00:09:36,760
Soon as we turn our backs,
he'll try to get out them gates
218
00:09:36,760 --> 00:09:38,240
and fuck us all over.
219
00:09:38,240 --> 00:09:40,160
- So we keep him tied up.
- For how long?
220
00:09:40,160 --> 00:09:44,000
Riq says it's bad outside, yeah?
We might be in here for keeps, yeah?
221
00:09:44,000 --> 00:09:47,360
Well, Looney Tunes ain't gonna
stay tied up for keeps, is he?
222
00:09:47,360 --> 00:09:48,840
He'll get out somehow.
223
00:09:48,840 --> 00:09:50,840
He won't give up till
he's got them gates opened
224
00:09:50,840 --> 00:09:52,840
and then it is game over
for all of us.
225
00:09:52,840 --> 00:09:56,280
- That's true.
- What are you trying to suggest?
226
00:09:56,280 --> 00:09:58,280
Why don't you just fucking
come out and say it?
227
00:09:58,280 --> 00:10:00,680
All right. All right.
228
00:10:00,680 --> 00:10:04,320
There ain't much room for debate,
Kelly.
229
00:10:04,320 --> 00:10:06,880
It's extreme circumstances, innit?
230
00:10:06,880 --> 00:10:11,320
OK. I've seen this, Joplin.
I've seen this hundreds of times.
231
00:10:11,320 --> 00:10:14,440
Look, if you break from the group,
the group breaks you.
232
00:10:14,440 --> 00:10:17,120
- OK, the gag's going on.
- Just ask...
233
00:10:17,120 --> 00:10:19,520
Ask yourself this.
234
00:10:19,520 --> 00:10:22,480
When I've gone -
when I'm out of the way -
235
00:10:22,480 --> 00:10:24,640
who's going to be
the bottom of the pile?
236
00:10:24,640 --> 00:10:27,950
You will. You're next.
237
00:10:28,000 --> 00:10:30,500
They hate you.
238
00:10:30,520 --> 00:10:37,120
They have told me time and time again
in that Diary Room.
239
00:10:37,160 --> 00:10:39,000
And what did they say?
240
00:10:39,000 --> 00:10:43,520
You're old, you're a pervert,
you're pretentious,
241
00:10:43,520 --> 00:10:47,320
you stink the bog out, your clothes
make you look like a cunt.
242
00:10:47,320 --> 00:10:51,880
They have poured insults
over you like buckets of cum.
243
00:10:51,880 --> 00:10:56,120
Do you know what they call you
when you're out the room?
244
00:10:56,120 --> 00:10:58,620
Hey?
245
00:10:59,480 --> 00:11:01,980
Gollum.
246
00:11:03,040 --> 00:11:04,520
(Gollum.)
247
00:11:04,520 --> 00:11:06,960
Yeah. Yeah.
248
00:11:06,960 --> 00:11:13,120
The crowds turn up holding signs
that say "Gollum Out".
249
00:11:13,160 --> 00:11:16,000
They'd love it.
250
00:11:16,040 --> 00:11:18,540
You're a joke to them.
251
00:11:21,080 --> 00:11:23,580
You're a liar.
252
00:11:24,040 --> 00:11:26,540
Am l?
253
00:11:27,520 --> 00:11:29,840
You're talking fucking murder.
254
00:11:29,840 --> 00:11:31,880
Come on! It's self-defence.
255
00:11:31,880 --> 00:11:33,440
It's like when Angel got bit, yeah?
256
00:11:33,440 --> 00:11:35,120
We've got to act practically.
257
00:11:35,120 --> 00:11:37,760
- We can't trust him.
- (Marky) It's him or us, yeah?
258
00:11:37,760 --> 00:11:39,360
You can't get much more
practical than that.
259
00:11:39,360 --> 00:11:41,440
(Marky) Just one shot
to the back of the head.
260
00:11:41,440 --> 00:11:44,640
(Veronica) No, no. We'll use the axe.
I'm not wasting ammo.
261
00:11:44,640 --> 00:11:45,800
All right.
262
00:11:45,800 --> 00:11:48,280
Hey, Gollum's taking his time.
What's he doing - having a wank?
263
00:11:48,280 --> 00:11:51,120
"My precious."
264
00:11:51,160 --> 00:11:54,280
Oh, don't do that. Gollum wanking!
265
00:11:55,320 --> 00:11:57,800
Let's take a vote, yeah?
Like nominations.
266
00:11:57,800 --> 00:12:00,720
It's all it is.
It's only a game show.
267
00:12:00,720 --> 00:12:02,320
There's been enough killing.
268
00:12:02,320 --> 00:12:04,720
Well, what do you propose we do?
269
00:12:04,720 --> 00:12:07,220
Cripple him.
270
00:12:08,760 --> 00:12:10,240
Cripple him?
271
00:12:10,240 --> 00:12:12,600
Yeah, break his ankles -
take a hammer to his feet.
272
00:12:12,600 --> 00:12:15,080
(Marky) It'll have to be pretty bad
to stop him moving.
273
00:12:15,080 --> 00:12:18,840
We'll do it bad enough
that he won't be going anywhere.
274
00:12:18,840 --> 00:12:20,400
I don't like it.
275
00:12:20,400 --> 00:12:22,840
- Well, it's better than killing him.
- She's right.
276
00:12:22,840 --> 00:12:24,920
What do you think, babe?
277
00:12:24,920 --> 00:12:28,560
Pretty hard to break an ankle
so it don't set back right, innit?
278
00:12:28,560 --> 00:12:30,600
You've got to crack it sideways,
inwards.
279
00:12:30,600 --> 00:12:32,080
Fine.
280
00:12:32,080 --> 00:12:34,080
We could chop the Achilles tendon,
back of the heel.
281
00:12:34,080 --> 00:12:35,560
Turns the feet into dead plates.
282
00:12:35,560 --> 00:12:37,760
He won't be able to operate
the pedals in the van.
283
00:12:37,760 --> 00:12:39,680
Where'd you learn that from, man?
284
00:12:39,680 --> 00:12:41,480
Saw Jack Bauer do it on the telly.
285
00:12:41,480 --> 00:12:44,320
No. That's not real life, is it? No.
286
00:12:44,320 --> 00:12:48,120
If we do it, we're smashing his
ankles, like in that film, Mystery.
287
00:12:48,120 --> 00:12:51,480
Look, have we agreed no killing,
just the ankles...?
288
00:12:51,480 --> 00:12:53,080
(Patrick)
You're going to need a recount.
289
00:12:53,080 --> 00:12:54,880
SCREAMING
Get away from that now.
290
00:12:54,880 --> 00:12:56,360
- Patrick!
- Joplin, get her peashooter.
291
00:12:56,360 --> 00:12:57,920
- You wanker!
- We should've fucking killed him.
292
00:12:57,920 --> 00:12:59,720
Yeah, yeah, yeah.
You didn't, though, did you?
293
00:12:59,720 --> 00:13:02,360
- Give me the gun. Give me the gun.
- (Space) Joplin, what you doing?
294
00:13:02,360 --> 00:13:04,720
Give me the gun. You take that one.
SCREAMING AND SHOUTING
295
00:13:04,720 --> 00:13:06,320
SCREAMING
Joplin, you fucker...
296
00:13:06,320 --> 00:13:08,000
You don't fucking need her. Just go!
297
00:13:08,000 --> 00:13:10,080
What you fucking doing?
You don't need her.
298
00:13:10,080 --> 00:13:12,320
- (Patrick) Fucking step back.
- What the fuck are you playing at?
299
00:13:12,320 --> 00:13:14,160
- Fuck off! Stay there.
- You don't need her.
300
00:13:14,160 --> 00:13:16,840
Joplin, get the bait bowl
and the keys.
301
00:13:16,840 --> 00:13:20,480
- What do you need her for, huh?
- (Kelly) Please!
302
00:13:20,480 --> 00:13:22,600
- Joplin, what you playing at, man?
- l-I'm sorry.
303
00:13:22,600 --> 00:13:24,120
No, you're not. Just open the door.
304
00:13:24,120 --> 00:13:26,640
- Fucking step back.
- (Pippa) Oh, my God!
305
00:13:26,640 --> 00:13:30,160
Stay back. Deep breath.
Everyone say bye-bye! Bye-bye.
306
00:13:30,160 --> 00:13:32,120
Get out, Joplin. Bye-bye!
307
00:13:32,120 --> 00:13:35,880
(Kelly) Riq!
SOBBING AND GASPING
308
00:13:35,920 --> 00:13:38,420
CLANGING
309
00:13:39,400 --> 00:13:42,160
SNARLING
310
00:13:45,480 --> 00:13:46,480
DOOR CLANKS
311
00:13:46,480 --> 00:13:49,840
SOBBING
Kel. Kel! Kelly, look at me.
312
00:13:49,840 --> 00:13:52,340
Kelly, look at me.
313
00:13:53,680 --> 00:13:56,480
Where the fuck are you going?
314
00:13:56,520 --> 00:13:59,280
I don't give a fuck. Fuck off.
315
00:13:59,280 --> 00:14:01,520
- Help me, please.
- Just put the fucking gun down.
316
00:14:01,520 --> 00:14:03,840
- Fuck off.
- Joplin, you fucking Judas!
317
00:14:03,840 --> 00:14:05,120
Look, I'm really sorry, OK?
318
00:14:05,120 --> 00:14:07,440
All right, Desmond Tutu.
It's not the Guardian.
319
00:14:07,440 --> 00:14:09,440
- Get in the fucking van.
- (Kelly) No, please!
320
00:14:09,440 --> 00:14:11,960
- Mate, have a look!
- I'm not a fucking plumber.
321
00:14:11,960 --> 00:14:14,000
- Back off.
- Just don't hurt her, then.
322
00:14:14,000 --> 00:14:16,500
"Don't hurt her"?
323
00:14:16,920 --> 00:14:18,800
You fucking clumsy idiot,
don't fucking...
324
00:14:18,800 --> 00:14:20,480
GUNSHOT AND SCREAMING
325
00:14:20,480 --> 00:14:22,980
(Screaming) Riq!
326
00:14:23,680 --> 00:14:26,320
Riq!
TYRES SCREECHING
327
00:14:26,360 --> 00:14:29,560
You fucking shot him. You're crazy.
328
00:14:32,320 --> 00:14:33,800
Joplin!
329
00:14:33,800 --> 00:14:38,110
Baby, baby! Fucking do something!
330
00:14:39,680 --> 00:14:41,600
Stay with me.
331
00:14:41,600 --> 00:14:44,120
RATTLING
332
00:14:50,840 --> 00:14:52,840
Joplin, you fucking prick!
333
00:14:52,840 --> 00:14:55,200
Baby, baby.
334
00:14:55,200 --> 00:14:58,720
(Sobbing) Stay with me, baby!
335
00:14:58,760 --> 00:15:02,390
Fuck! Baby. Baby.
336
00:15:03,520 --> 00:15:07,860
He's fucking dead! He's fucking dead!
SCREAMING
337
00:15:09,960 --> 00:15:12,460
(Kelly) Riq!
338
00:15:13,440 --> 00:15:16,430
Fuck! Fuck! Fuck you!
339
00:15:16,480 --> 00:15:19,080
- (Space) Pippa!
- (Kelly) Fuck you!
340
00:15:19,080 --> 00:15:20,920
Pippa!
341
00:15:20,920 --> 00:15:23,420
Fuck you!
342
00:15:27,920 --> 00:15:30,960
What you doing? Fucking hell!
343
00:15:31,000 --> 00:15:35,230
Fuck you!
GUN CLICKING
344
00:15:36,520 --> 00:15:39,040
SNARLING
Joplin, you spastic!
345
00:15:39,040 --> 00:15:41,540
Don't open the...
346
00:15:45,840 --> 00:15:47,320
(Joplin) Ahh!
347
00:15:47,320 --> 00:15:49,240
FLESH TEARING
Jesus!
348
00:15:49,240 --> 00:15:50,720
SCREAMING
Fuck!
349
00:15:50,720 --> 00:15:52,560
- (Marky) They're coming in!
- Fucking run.
350
00:15:52,560 --> 00:15:54,080
No!
351
00:15:54,080 --> 00:15:56,580
Come on, come on!
352
00:16:00,280 --> 00:16:02,780
Oh, shit! Shit!
353
00:16:02,840 --> 00:16:05,340
ROARING AND SNARLING
354
00:16:13,240 --> 00:16:14,840
SCREAMING
355
00:16:14,840 --> 00:16:17,080
SNARLING, GROWLING, GRUNTING
356
00:16:17,080 --> 00:16:18,560
Fuck off!
357
00:16:18,560 --> 00:16:21,550
(Kelly) Close it. Close the door.
358
00:16:31,800 --> 00:16:33,280
FEROCIOUS SNARLING
359
00:16:33,280 --> 00:16:37,040
Go on, fucking eat me,
you fucking ugly git!
360
00:16:37,040 --> 00:16:42,510
Go on, you useless
pieces of fucking...cattle.
361
00:16:42,560 --> 00:16:45,520
(Space) Pippa! Pippa!
362
00:16:46,520 --> 00:16:49,280
Pippa...Pippa!
363
00:17:07,320 --> 00:17:09,640
It's Space. I'm in the gallery.
364
00:17:09,640 --> 00:17:11,320
Where's Pips?
365
00:17:11,320 --> 00:17:12,920
(Kelly) Space!
366
00:17:12,920 --> 00:17:14,840
- Close the shutters!
- What?
367
00:17:14,840 --> 00:17:17,640
- The shutters! Look for the button.
- Shutters, shutters.
368
00:17:17,640 --> 00:17:20,140
Close it!
369
00:17:25,400 --> 00:17:27,900
ROARING AND HAMMERING
370
00:17:34,480 --> 00:17:37,550
SCREAMING
371
00:17:38,880 --> 00:17:41,600
SCREAMING
Eat it. Go on! Eat it all!
372
00:17:41,600 --> 00:17:45,150
I've got fucking bowels full of shit.
373
00:17:45,200 --> 00:17:48,560
Eat it!
SCREAMING
374
00:17:51,920 --> 00:17:54,420
SCREAMING
375
00:18:03,120 --> 00:18:05,400
FOOTSTEPS CLATTERING
376
00:18:05,400 --> 00:18:08,310
They're coming through the runs.
377
00:18:09,600 --> 00:18:11,840
They're in the runs!
They're in the runs!
378
00:18:11,840 --> 00:18:14,040
HEAVY FOOTSTEPS RUNNING
379
00:18:14,040 --> 00:18:17,030
We need weapons. We need weapons!
380
00:18:27,800 --> 00:18:29,520
They're going to come through.
They're everywhere.
381
00:18:29,520 --> 00:18:31,000
They're fucking everywhere.
382
00:18:31,000 --> 00:18:33,760
Is this it? It it over?
383
00:18:33,800 --> 00:18:36,040
- Space!
- Yeah.
384
00:18:36,040 --> 00:18:37,520
Can you open the Diary Room door?
385
00:18:37,520 --> 00:18:39,360
Can you?
386
00:18:39,360 --> 00:18:40,520
What? Diary Room.
387
00:18:40,520 --> 00:18:43,020
FEROCIOUS SNARLING
388
00:18:43,200 --> 00:18:45,700
SCREAMING
389
00:18:46,040 --> 00:18:48,540
Ahh!
390
00:18:49,560 --> 00:18:52,060
SCREAMING
391
00:18:54,640 --> 00:18:57,140
FOOTSTEPS CLATTERING
392
00:18:57,600 --> 00:19:00,080
HAMMERING AND YELLING
393
00:19:00,080 --> 00:19:02,280
PANEL CREAKING
394
00:19:02,280 --> 00:19:06,400
- It's going to crack!
- It's going to fucking crack!
395
00:19:06,400 --> 00:19:11,640
Space, it says 'D-Room'! The button!
396
00:19:15,240 --> 00:19:17,740
WALLS CREAKING
397
00:19:19,320 --> 00:19:21,820
FISTS POUNDING
398
00:19:24,880 --> 00:19:27,380
GLASS SHATTERING
399
00:19:29,920 --> 00:19:32,420
SCREAMING
400
00:19:38,880 --> 00:19:41,380
Uh!
401
00:19:41,640 --> 00:19:44,710
FLESH TEARING
402
00:19:47,160 --> 00:19:49,840
Door's open, Kel! The door's open.
403
00:19:49,840 --> 00:19:53,600
SCREAMING
404
00:19:55,360 --> 00:19:57,860
POUNDING
Fuck off!
405
00:19:59,800 --> 00:20:02,300
Fuck off!
406
00:20:03,600 --> 00:20:06,100
CLOTH AND FLESH RIPPING
407
00:20:07,640 --> 00:20:10,480
SCREAMING
408
00:20:17,080 --> 00:20:19,920
(Kelly) Space, are you still there?
409
00:20:19,920 --> 00:20:22,420
I'm still here.
410
00:20:25,200 --> 00:20:26,960
THUMPING
Pippa?
411
00:20:26,960 --> 00:20:29,460
P-Pippa!
412
00:20:31,040 --> 00:20:32,760
(Kelly) How you doing?
413
00:20:32,760 --> 00:20:35,260
Not bad.
414
00:20:36,040 --> 00:20:38,540
Pretty much surrounded here.
415
00:20:46,360 --> 00:20:49,430
What about Veronica and Marky?
416
00:20:49,480 --> 00:20:51,980
No.
417
00:20:54,960 --> 00:20:57,500
This makes you the winner...
418
00:20:59,760 --> 00:21:02,430
..of this year's Big Brother.
419
00:21:06,200 --> 00:21:08,600
Space, I need you to open the door.
420
00:21:08,600 --> 00:21:10,240
No way. It's a full house out there.
421
00:21:10,240 --> 00:21:12,360
I know, but I'm going to
fight my way through...
422
00:21:12,360 --> 00:21:14,480
- There's hundreds of them!
- I'm going to get...
423
00:21:14,480 --> 00:21:16,040
You're not listening!
There's hundreds of them!
424
00:21:16,040 --> 00:21:20,440
Space, what did you say to me
back at the gate?
425
00:21:20,440 --> 00:21:22,940
Seize the day and shit.
426
00:21:25,000 --> 00:21:27,500
Come on. I can do this.
427
00:21:33,360 --> 00:21:36,510
All right. All right.
428
00:21:36,560 --> 00:21:39,060
Just say "when", yeah?
429
00:21:42,520 --> 00:21:44,760
- Wish me luck.
- I am.
430
00:21:44,760 --> 00:21:47,280
OK.
431
00:21:52,560 --> 00:21:55,060
Let me out of here.
432
00:21:55,760 --> 00:21:58,260
SCREAMING
433
00:22:06,320 --> 00:22:09,310
EERIE MUSIC
30468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.