Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,473 --> 00:00:17,892
(PRETTY SNORING)
2
00:00:34,868 --> 00:00:37,412
(BURPS)
3
00:00:52,052 --> 00:00:53,636
Best sleepover ever.
4
00:00:57,849 --> 00:00:59,851
(OPENING THEME MUSIC PLAYING)
5
00:01:24,516 --> 00:01:29,088
{\an8}Every time I drink boba,
I swear, it's like
6
00:01:29,089 --> 00:01:31,757
{\an8}I'm swallowing a million tiny eyeballs.
7
00:01:31,758 --> 00:01:33,868
How do you know
what eyeballs taste like?
8
00:01:33,869 --> 00:01:37,012
I don't understand
how Brian and his friends
9
00:01:37,013 --> 00:01:38,097
can sit there all day
10
00:01:38,098 --> 00:01:40,265
playing those dumb role-playing games.
11
00:01:40,266 --> 00:01:42,352
Yeah, and they're in the good booth.
12
00:01:43,061 --> 00:01:46,189
{\an8}"I'm a warlock. I'm a gnome."
Nobody cares.
13
00:01:46,190 --> 00:01:49,608
{\an8}Brian just sits there
with his sandy brown hair
14
00:01:49,609 --> 00:01:52,194
{\an8}getting caught in those
long, dumb eyelashes,
15
00:01:52,195 --> 00:01:54,697
{\an8}making it impossible
to see his kind eyes.
16
00:01:57,242 --> 00:01:58,910
{\an8}What? It's a sight hazard.
17
00:01:58,911 --> 00:02:02,830
{\an8}I don't understand
anything about that game.
18
00:02:02,831 --> 00:02:04,623
{\an8}But have you guys ever played Girl Boss?
19
00:02:04,624 --> 00:02:07,126
{\an8}We used to play all the time
when I slept over at Layla's.
20
00:02:07,127 --> 00:02:08,418
{\an8}No, what's Girl Boss?
21
00:02:08,419 --> 00:02:10,879
{\an8}It's a strategy game
where you become an influencer,
22
00:02:10,880 --> 00:02:11,964
{\an8}start a skin care line
23
00:02:11,965 --> 00:02:14,735
{\an8}and become an inspiration
to girls everywhere.
24
00:02:15,135 --> 00:02:16,875
Also, it comes with a free lip gloss.
25
00:02:17,887 --> 00:02:19,097
Well, now, I'm in.
26
00:02:19,098 --> 00:02:21,390
So what do you play at sleepovers?
27
00:02:21,391 --> 00:02:22,975
Oh, I've never been to a sleepover.
28
00:02:22,976 --> 00:02:25,561
{\an8}Wait. What? How is that possible?
29
00:02:25,562 --> 00:02:27,396
{\an8}They've just never really been my thing.
30
00:02:27,397 --> 00:02:28,814
{\an8}Well, we have to change that.
31
00:02:28,815 --> 00:02:31,400
{\an8}You are coming over
for your first-ever sleepover.
32
00:02:31,401 --> 00:02:33,652
Tonight, and I'm not taking
no for an answer.
33
00:02:33,653 --> 00:02:35,029
Okay, girl boss.
34
00:02:37,949 --> 00:02:39,569
I'll catch up with you guys later.
35
00:02:41,369 --> 00:02:43,454
{\an8}Yeah. I'm gonna hang back, too.
36
00:02:44,122 --> 00:02:45,415
Cool. Have fun.
37
00:02:49,575 --> 00:02:52,421
{\an8}What's the matter, Scary?
38
00:02:52,422 --> 00:02:56,008
{\an8}You seem to be staring off at that wall
that Brian's face is in front of.
39
00:02:56,009 --> 00:02:57,593
{\an8}Something's wrong with my stomach.
40
00:02:57,594 --> 00:03:00,364
{\an8}It feels like I'm being
tickled from the inside.
41
00:03:00,722 --> 00:03:01,847
That sounds fun.
42
00:03:01,848 --> 00:03:04,618
- Also, I feel like throwing up.
- That doesn't sound fun.
43
00:03:04,619 --> 00:03:08,812
{\an8}You must have
what Dio calls butterflies.
44
00:03:08,813 --> 00:03:11,481
{\an8}He says you get it
when you have a crush on someone.
45
00:03:11,482 --> 00:03:14,067
{\an8}Scary, can you please look at me
when I'm talking to you?
46
00:03:14,068 --> 00:03:15,360
And stop looking at Brian.
47
00:03:15,361 --> 00:03:17,947
Oh, it's Brian!
48
00:03:19,282 --> 00:03:21,491
What? No. What... No...
49
00:03:21,492 --> 00:03:25,704
A crush on that dummy
with the cute little laugh,
50
00:03:25,705 --> 00:03:28,040
and boy band skin
and perfectly messed-up hair
51
00:03:28,041 --> 00:03:29,791
that I just wanna mess up even more?
52
00:03:29,792 --> 00:03:31,472
Oh, now the butterflies are worse.
53
00:03:37,592 --> 00:03:39,635
Ooh, this looks nice.
54
00:03:39,636 --> 00:03:42,304
Mom, Nyx has never been
to a sleepover before,
55
00:03:42,305 --> 00:03:44,640
so I want everything to be perfect.
56
00:03:44,641 --> 00:03:47,893
I get it. I had to pick you up early
from your first sleepover...
57
00:03:47,894 --> 00:03:49,853
Because I missed
my beloved mother so much.
58
00:03:49,854 --> 00:03:52,023
Mm, because you had an accident.
59
00:03:52,523 --> 00:03:55,192
You know, in your pants. (CHUCKLES)
60
00:03:55,193 --> 00:03:57,403
I know where it was. I was seven.
61
00:03:58,321 --> 00:04:00,072
Whatever. Tonight is about Nyx.
62
00:04:00,073 --> 00:04:02,903
I wanna make sure
nothing messes up our first sleepover.
63
00:04:03,409 --> 00:04:05,578
- Ooh, snacks.
- Not for you.
64
00:04:06,079 --> 00:04:07,329
Don't worry about us.
65
00:04:07,330 --> 00:04:09,665
We're headed to the great outdoors.
66
00:04:09,666 --> 00:04:11,375
Yeah. First time camping.
67
00:04:11,376 --> 00:04:13,211
I've camped a lot.
68
00:04:14,420 --> 00:04:17,190
Not really. I just wanted to be
part of the conversation.
69
00:04:17,191 --> 00:04:19,925
Can I offer you mountain men
some of my lasagna
70
00:04:19,926 --> 00:04:21,927
to fill those rugged bellies
before you leave?
71
00:04:21,928 --> 00:04:23,762
Well, I am a pasta man.
72
00:04:23,763 --> 00:04:25,764
Not a pasta-bility.
73
00:04:25,765 --> 00:04:29,018
We packed enough dehydrated Schmeat
to keep us alive for days.
74
00:04:29,019 --> 00:04:30,644
No more luxuries of home.
75
00:04:30,645 --> 00:04:32,854
I hope it doesn't
make you guys homesick.
76
00:04:32,855 --> 00:04:35,107
Can we leave the dad jokes at home, too?
77
00:04:35,108 --> 00:04:36,608
Nope. They're coming with us.
78
00:04:36,609 --> 00:04:38,944
We're also listening to my music.
79
00:04:38,945 --> 00:04:40,321
(BOTH GROANING)
80
00:04:40,863 --> 00:04:41,913
Have fun!
81
00:04:45,310 --> 00:04:48,370
I am so excited that you're here.
82
00:04:48,371 --> 00:04:49,455
Me, too.
83
00:04:50,206 --> 00:04:51,958
(BOTH GIGGLING)
84
00:04:55,878 --> 00:04:57,130
(CHUCKLES)
85
00:04:57,131 --> 00:04:59,298
So, what do you usually do
at a sleepover?
86
00:04:59,299 --> 00:05:00,799
Oh, whatever we want.
87
00:05:00,800 --> 00:05:02,968
I just saw this new dance online.
Want to try it?
88
00:05:02,969 --> 00:05:06,638
I'm more of "make snarky comments
while others dance" kind of girl.
89
00:05:06,639 --> 00:05:08,057
But I'm down to clown.
90
00:05:09,809 --> 00:05:11,894
Five, six, seven, eight.
91
00:05:12,020 --> 00:05:13,760
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING)
92
00:05:17,692 --> 00:05:18,900
Oh!
93
00:05:18,901 --> 00:05:20,319
Oh, sorry.
94
00:05:20,320 --> 00:05:21,404
No worries.
95
00:05:21,773 --> 00:05:23,822
(MUSIC STOPS)
96
00:05:23,823 --> 00:05:25,991
Let's try something else.
What do you want to do?
97
00:05:25,992 --> 00:05:28,160
Uh... Well, an anime show,
98
00:05:28,161 --> 00:05:30,287
Bizarre Academia,
just dropped a new season today.
99
00:05:30,288 --> 00:05:31,663
We could watch an episode.
100
00:05:31,664 --> 00:05:33,498
I don't really know
anything about anime,
101
00:05:33,499 --> 00:05:35,752
but I'm about to be animated.
102
00:05:37,670 --> 00:05:39,290
Sorry, my dad's rubbing off on me.
103
00:05:43,217 --> 00:05:44,510
You're gonna love this.
104
00:05:45,345 --> 00:05:46,845
(ROCK MUSIC PLAYING ON VIDEO)
105
00:05:46,846 --> 00:05:49,432
Look at her with that red spiky hair.
106
00:05:50,350 --> 00:05:52,940
- (PAUSES VIDEO)
- That's not hair. Those are knives.
107
00:05:54,312 --> 00:05:55,521
(VIDEO RESUMES)
108
00:05:56,147 --> 00:05:57,523
How does she wear hats?
109
00:05:57,726 --> 00:05:59,775
Great question.
110
00:05:59,776 --> 00:06:01,526
Keep watching, then we'll find out.
111
00:06:01,527 --> 00:06:02,820
Cool, cool, cool.
112
00:06:03,613 --> 00:06:04,906
(VIDEO RESUMES)
113
00:06:06,115 --> 00:06:09,702
Why do they call it Bizarre Academia
and not Knife Hair Academia?
114
00:06:10,661 --> 00:06:12,831
Is it bothering you
that I'm talking a lot?
115
00:06:13,706 --> 00:06:15,374
No, not at all.
116
00:06:15,375 --> 00:06:17,376
Why don't we just
watch this another time?
117
00:06:17,377 --> 00:06:18,627
Totally.
118
00:06:18,628 --> 00:06:20,170
How about we order some food?
119
00:06:20,171 --> 00:06:21,380
Love It.
120
00:06:21,381 --> 00:06:23,215
Favorite food on the count of three.
121
00:06:23,216 --> 00:06:24,674
One, two, three.
122
00:06:24,675 --> 00:06:25,968
- Burgers.
- Pizza.
123
00:06:26,171 --> 00:06:28,220
Second favorite?
124
00:06:28,221 --> 00:06:29,388
- Nachos.
- Seared branzino
125
00:06:29,389 --> 00:06:31,224
with a summer vegetable medley.
126
00:06:33,476 --> 00:06:35,227
Truth train. Are you having any fun?
127
00:06:35,228 --> 00:06:36,686
What's truth train?
128
00:06:36,687 --> 00:06:37,771
It's this thing I do
129
00:06:37,772 --> 00:06:39,898
where if you say truth train
before a question,
130
00:06:39,899 --> 00:06:41,817
you have to tell the truth,
no matter what.
131
00:06:41,818 --> 00:06:43,444
Feels like a trap.
132
00:06:43,445 --> 00:06:49,324
Why don't I go grab us some more snacks
and get this train back on track?
133
00:06:49,325 --> 00:06:50,700
Sounds good.
134
00:06:50,701 --> 00:06:51,828
And that's the truth.
135
00:07:00,169 --> 00:07:01,920
I do not like this feeling.
136
00:07:01,921 --> 00:07:04,297
I just wanna go back
to sitting alone in silence,
137
00:07:04,298 --> 00:07:05,841
not thinking about whether I want
138
00:07:05,842 --> 00:07:08,427
a summer or fall wedding
with a boy named Brian.
139
00:07:08,428 --> 00:07:09,846
Definitely fall.
140
00:07:09,847 --> 00:07:13,390
Now, stop badgering me already.
I'll help you with Brian.
141
00:07:13,391 --> 00:07:14,724
What? Gross?
142
00:07:14,725 --> 00:07:16,435
No, gross. No, gross.
143
00:07:16,436 --> 00:07:17,562
Maybe.
144
00:07:17,563 --> 00:07:21,773
You came to the right person.
I'll have you two chatting in no time.
145
00:07:21,774 --> 00:07:24,693
Can't I just stare at him
from across the room?
146
00:07:24,694 --> 00:07:26,945
Scary, if there's
one thing I know about crushes,
147
00:07:26,946 --> 00:07:28,239
it's absolutely nothing.
148
00:07:29,782 --> 00:07:31,451
But everybody likes boba.
149
00:07:33,035 --> 00:07:34,119
Give this to him.
150
00:07:34,120 --> 00:07:36,956
So you want me to buy his affection?
151
00:07:37,874 --> 00:07:39,314
That's actually a great idea.
152
00:07:43,296 --> 00:07:44,380
Hi. Here.
153
00:07:44,881 --> 00:07:46,047
Bobo. Bobi.
154
00:07:46,048 --> 00:07:48,217
I mean, boba... Just drink it.
155
00:07:49,135 --> 00:07:50,185
Nice.
156
00:07:50,761 --> 00:07:51,811
Thank you, Scary.
157
00:07:52,555 --> 00:07:56,057
Also, not that I've been paying
attention to you at all today,
158
00:07:56,058 --> 00:07:58,727
but you should roll
the sense motive to the green elf
159
00:07:58,728 --> 00:07:59,978
and free the cave master.
160
00:07:59,979 --> 00:08:02,732
Oh, also, don't forget
to shimmy your elder elf.
161
00:08:04,108 --> 00:08:05,693
Okay, bye.
162
00:08:07,272 --> 00:08:09,321
So how'd it go?
163
00:08:09,322 --> 00:08:11,281
I brought him the boba, set it down,
164
00:08:11,282 --> 00:08:14,160
and then noises
came out of the thing under my nose.
165
00:08:14,660 --> 00:08:15,860
And then what happened?
166
00:08:16,245 --> 00:08:18,355
I wasn't going to
stick around to find out.
167
00:08:23,416 --> 00:08:26,004
So, how's it going with Nyx?
168
00:08:26,005 --> 00:08:27,381
Great...
169
00:08:27,840 --> 00:08:28,890
(SIGHS)
170
00:08:31,677 --> 00:08:32,727
Yeah?
171
00:08:33,721 --> 00:08:36,015
Looks like you're having the best time.
172
00:08:37,308 --> 00:08:38,767
I don't know what's wrong.
173
00:08:38,768 --> 00:08:40,519
We usually get along so well,
174
00:08:40,520 --> 00:08:43,021
but tonight we can't seem
to agree on anything,
175
00:08:43,022 --> 00:08:44,941
and it's awkward and forced.
176
00:08:45,650 --> 00:08:47,760
And apparently,
I talk a lot during shows.
177
00:08:48,653 --> 00:08:51,003
Watching television with you
is kind of rough.
178
00:08:52,031 --> 00:08:55,534
Look, it just sounds like you two
haven't found your rhythm yet.
179
00:08:55,535 --> 00:08:56,826
But you will.
180
00:08:56,827 --> 00:08:58,745
Just relax and give it some time.
181
00:08:58,746 --> 00:09:00,163
Everything will work itself out.
182
00:09:00,164 --> 00:09:04,210
I hope so, 'cause right now
this sleepover is a total disaster.
183
00:09:05,628 --> 00:09:07,713
Uh, I should probably head home.
184
00:09:09,131 --> 00:09:10,216
Nyx, no.
185
00:09:10,302 --> 00:09:13,218
Wait. I didn't mean it like that.
186
00:09:13,219 --> 00:09:15,720
No, it's fine, and you're not wrong.
187
00:09:15,721 --> 00:09:17,472
Tonight's definitely
not going that well,
188
00:09:17,473 --> 00:09:18,557
but it's not your fault.
189
00:09:18,558 --> 00:09:19,891
- It's mine.
- What?
190
00:09:19,892 --> 00:09:21,309
- No, it's not.
- It's okay.
191
00:09:21,310 --> 00:09:23,436
This just isn't my thing.
192
00:09:23,437 --> 00:09:25,397
It's just been me
and my mom my whole life.
193
00:09:25,398 --> 00:09:27,732
So sometimes I get a little overwhelmed.
194
00:09:27,733 --> 00:09:29,609
I totally get it. I mean...
195
00:09:29,610 --> 00:09:32,620
I called my mom to pick me up
from my first sleepover because...
196
00:09:33,656 --> 00:09:35,449
I just did. End of story.
197
00:09:35,908 --> 00:09:37,348
MRS. RIPP: She peed her pants!
198
00:09:37,660 --> 00:09:38,710
Mom!
199
00:09:40,162 --> 00:09:42,873
Hey, I think we can still
turn this sleepover around.
200
00:09:43,708 --> 00:09:44,833
Starting now.
201
00:09:44,834 --> 00:09:45,917
Garbage TV?
202
00:09:45,918 --> 00:09:48,337
Yes. You can even talk through it.
203
00:09:52,133 --> 00:09:53,592
Well, that was a bust.
204
00:09:53,593 --> 00:09:56,303
Who knew you had to
reserve a camping spot?
205
00:09:56,304 --> 00:09:57,512
It's a patch of dirt.
206
00:09:57,513 --> 00:10:00,308
This camping trip is officially over.
207
00:10:02,101 --> 00:10:03,518
(BOTH SIGH)
208
00:10:03,519 --> 00:10:05,396
So, what are we watching?
209
00:10:06,731 --> 00:10:08,357
I know where my eyes will be glued.
210
00:10:17,150 --> 00:10:21,703
Maybe we should
just try this a different night?
211
00:10:21,704 --> 00:10:23,497
I'm open any night but Wednesday.
212
00:10:24,040 --> 00:10:25,090
Piccolo practice.
213
00:10:26,375 --> 00:10:28,209
No, this is happening.
214
00:10:28,210 --> 00:10:30,004
You girls are doing this tonight.
215
00:10:31,130 --> 00:10:32,213
You're right.
216
00:10:32,214 --> 00:10:34,591
We don't need the woods.
We've got the backyard.
217
00:10:34,592 --> 00:10:36,676
Camping trip is still on. Who's with me?
218
00:10:36,677 --> 00:10:37,761
- Yeah.
- (WHOOPS)
219
00:10:37,762 --> 00:10:40,555
And we're gonna
make this as authentic as possible.
220
00:10:40,556 --> 00:10:43,933
No cell phones, no Wi-Fi,
no air conditioning, no heat,
221
00:10:43,934 --> 00:10:46,686
and absolutely
no popping into the house.
222
00:10:46,687 --> 00:10:47,771
We're men.
223
00:10:47,772 --> 00:10:49,939
We know how to rough it.
To the backyard.
224
00:10:49,940 --> 00:10:51,816
I just need to head to the bathroom.
225
00:10:51,817 --> 00:10:53,611
- See you out there.
- Oh, no, son.
226
00:10:53,612 --> 00:10:55,111
Here's a shovel.
227
00:10:55,112 --> 00:10:57,073
This is your bathroom now.
228
00:10:57,074 --> 00:11:00,325
I'm starting to rethink
this whole camping thing.
229
00:11:00,326 --> 00:11:02,870
Me, too. Some of us need privacy.
230
00:11:06,499 --> 00:11:08,834
- All right, Sleepover still on?
- Still on.
231
00:11:09,418 --> 00:11:11,921
We just need to shake things up a bit.
232
00:11:12,505 --> 00:11:13,755
We can stay up all night.
233
00:11:13,756 --> 00:11:17,258
I love it.
It'll be a no-sleep sleepover.
234
00:11:17,259 --> 00:11:18,886
BOTH: We should trademark that.
235
00:11:18,887 --> 00:11:20,804
No matter what happens,
236
00:11:20,805 --> 00:11:22,263
no matter how tired we get,
237
00:11:22,264 --> 00:11:25,308
we won't go to sleep no matter what.
238
00:11:25,309 --> 00:11:28,139
We've got to be close to sunrise, right?
What time is it?
239
00:11:29,522 --> 00:11:31,440
- 7:30.
- P.M.?
240
00:11:33,359 --> 00:11:36,611
So we just need to keep ourselves busy
for another 11 hours.
241
00:11:36,612 --> 00:11:37,696
No problem.
242
00:11:37,697 --> 00:11:38,957
Pulling an all-nighter?
243
00:11:38,958 --> 00:11:42,158
Well, I know a little something
that can help keep you girls awake.
244
00:11:42,159 --> 00:11:43,959
Ever heard the story of Gory Laurie?
245
00:11:44,370 --> 00:11:45,620
Gory who now?
246
00:11:45,621 --> 00:11:46,788
Embellish, please.
247
00:11:46,789 --> 00:11:49,250
Ah. So, the legend goes,
248
00:11:49,251 --> 00:11:51,042
there was a girl named Laurie
249
00:11:51,043 --> 00:11:54,629
who threw herself a birthday party
and invited everyone in town.
250
00:11:54,630 --> 00:11:56,297
They all said they were coming.
251
00:11:56,298 --> 00:11:57,633
But no one showed up.
252
00:11:58,134 --> 00:12:00,635
And after that night, one by one,
253
00:12:00,636 --> 00:12:02,804
all the kids began to disappear,
254
00:12:02,805 --> 00:12:04,556
and the last thing they would hear
255
00:12:04,557 --> 00:12:08,685
was the thunk, thunk,
thunk on their door
256
00:12:08,686 --> 00:12:10,604
before she came calling for them.
257
00:12:10,605 --> 00:12:12,564
They say,
258
00:12:12,565 --> 00:12:15,650
if you turn down the lights
and look in the mirror
259
00:12:15,651 --> 00:12:18,486
and say Gory Laurie three times,
260
00:12:18,487 --> 00:12:19,822
she will appear.
261
00:12:19,823 --> 00:12:21,823
And you'll know she's coming for you
262
00:12:21,824 --> 00:12:24,868
by the thunk, thunk, thunk.
263
00:12:24,869 --> 00:12:26,078
(BOTH GASP)
264
00:12:27,496 --> 00:12:28,956
That can't be real.
265
00:12:30,499 --> 00:12:32,299
That's what my friend Sarah thought.
266
00:12:32,501 --> 00:12:33,627
Until she tried it.
267
00:12:34,378 --> 00:12:36,964
And we never saw her again.
268
00:12:38,841 --> 00:12:42,344
They said she moved to Texas,
but we all knew the truth.
269
00:12:43,429 --> 00:12:45,556
Gory Laurie came knocking for her.
270
00:12:46,182 --> 00:12:48,809
(BANGS THREE TIMES)
271
00:12:50,519 --> 00:12:51,729
You girls have fun now.
272
00:12:57,276 --> 00:12:59,986
Your mom officially tells
the worst bedtime stories.
273
00:13:04,366 --> 00:13:05,450
Oh, no, he's leaving.
274
00:13:05,451 --> 00:13:07,201
- He's leaving.
- Then go talk to him.
275
00:13:07,703 --> 00:13:09,287
Oh, no. He's coming!
276
00:13:09,288 --> 00:13:10,581
D... Don't move!
277
00:13:11,499 --> 00:13:13,625
Dude, thanks for the boba
278
00:13:13,626 --> 00:13:16,377
and the killer gameplay suggestions.
279
00:13:16,378 --> 00:13:18,881
I won because of you.
280
00:13:19,507 --> 00:13:23,218
It's like the universe
was aligning our game chakras.
281
00:13:23,219 --> 00:13:26,721
(CHUCKLES) I mean, everybody knows
if you don't shimmy your elder elf
282
00:13:26,722 --> 00:13:28,766
your chakras turn into latkes.
283
00:13:33,604 --> 00:13:36,440
So, do you play Elf Dragon Hunt a lot?
284
00:13:37,024 --> 00:13:39,442
- I mean...
- Oh, Scary's never played before.
285
00:13:39,443 --> 00:13:42,612
She's just been staring at you all day,
like, all day.
286
00:13:42,613 --> 00:13:43,823
- (KICKS)
- Ow!
287
00:13:44,782 --> 00:13:46,075
Why are you kicking me?
288
00:13:46,617 --> 00:13:48,661
Sorry, leg twitch.
289
00:13:49,745 --> 00:13:52,206
So, what's your favorite boba flavor?
290
00:13:52,998 --> 00:13:54,999
I'm a matcha guy myself.
291
00:13:55,000 --> 00:13:57,753
Uh, you know, it's green,
like Mother Nature.
292
00:13:58,420 --> 00:13:59,796
Scary always says
293
00:13:59,797 --> 00:14:02,173
there's matcha more
where that came from.
294
00:14:02,174 --> 00:14:03,675
(CHUCKLES)
295
00:14:03,676 --> 00:14:05,344
Mr. Ripp would have loved that one.
296
00:14:06,095 --> 00:14:08,805
I think Pretty was just leaving.
297
00:14:08,806 --> 00:14:09,890
I was?
298
00:14:10,724 --> 00:14:12,350
Oh, yes, I was.
299
00:14:12,351 --> 00:14:15,728
I have somewhere very real
and definitely not made up to be.
300
00:14:15,729 --> 00:14:17,147
(CHUCKLES) Bye.
301
00:14:17,148 --> 00:14:20,525
So what else do you have
going on this weekend?
302
00:14:20,526 --> 00:14:22,986
Mm, just some goat yoga tomorrow.
303
00:14:22,987 --> 00:14:27,700
Uh, and then I'll have another game
scheduled for Sunday, if you wanna join.
304
00:14:28,576 --> 00:14:29,868
Do you have plans?
305
00:14:29,869 --> 00:14:33,122
Scary never has plans.
She can stare at you all weekend.
306
00:14:34,290 --> 00:14:35,623
Sit down. (CHUCKLES)
307
00:14:35,624 --> 00:14:36,834
So I can kick you.
308
00:14:45,593 --> 00:14:46,885
This stinks.
309
00:14:46,886 --> 00:14:48,136
Can we just go inside,
310
00:14:48,137 --> 00:14:50,513
have some of Mom's lasagna
and play video games?
311
00:14:50,514 --> 00:14:52,390
- Yes.
- No.
312
00:14:52,391 --> 00:14:54,976
We said we're going camping,
so we're camping.
313
00:14:54,977 --> 00:14:57,437
No offense, but offense, Mr. Ripp.
314
00:14:57,438 --> 00:14:58,938
This camping trip is lame.
315
00:14:58,939 --> 00:15:02,192
There aren't even real woods
or wild animals or anything.
316
00:15:02,193 --> 00:15:05,486
Actually, I heard there was a bear loose
in the neighborhood.
317
00:15:05,487 --> 00:15:07,071
- What?
- No way.
318
00:15:07,072 --> 00:15:09,365
Oh, yeah, it was on the news.
319
00:15:09,366 --> 00:15:11,576
They say the bear was
going through garbage bins
320
00:15:11,577 --> 00:15:13,077
looking for food.
321
00:15:13,078 --> 00:15:15,455
It even found a way
to open the neighbor's door
322
00:15:15,456 --> 00:15:16,790
and get into their kitchen.
323
00:15:16,791 --> 00:15:18,666
Rumor has it,
324
00:15:18,667 --> 00:15:22,712
the last thing the neighbor heard
was a low growl.
325
00:15:22,713 --> 00:15:25,007
(GROWLS)
326
00:15:25,841 --> 00:15:29,271
(SIGHS IN RELIEF) Thank goodness
we're out here and not in the house.
327
00:15:30,304 --> 00:15:31,512
Wait!
328
00:15:31,513 --> 00:15:33,431
Where's the shovel, Carson?
329
00:15:33,432 --> 00:15:34,934
I think I need to use it.
330
00:15:35,851 --> 00:15:37,977
- What was that?
- What was what?
331
00:15:37,978 --> 00:15:40,606
Maybe I should go check things out
just to be sure.
332
00:15:41,106 --> 00:15:43,275
You boys stay here and hold down camp.
333
00:15:45,819 --> 00:15:47,737
He's probably just messing with us.
334
00:15:47,738 --> 00:15:49,531
This night is a bust.
335
00:15:53,181 --> 00:15:56,537
- (GROWLING)
- Did you hear that?
336
00:15:56,538 --> 00:15:57,623
No.
337
00:16:00,209 --> 00:16:01,459
(GROWLING CONTINUES)
338
00:16:01,460 --> 00:16:02,543
But I heard that.
339
00:16:02,544 --> 00:16:04,588
- Hug for safety?
- Hug for safety.
340
00:16:07,299 --> 00:16:08,842
There. Perfect.
341
00:16:12,388 --> 00:16:14,848
(GASPS) Oh, wow!
342
00:16:14,849 --> 00:16:16,641
Too much?
343
00:16:16,642 --> 00:16:17,726
Never.
344
00:16:18,227 --> 00:16:19,853
Ooh, this is fun.
345
00:16:21,313 --> 00:16:24,649
You mean to tell me Nyx Peppers
is a sparkly hat type of girl?
346
00:16:24,650 --> 00:16:26,527
What? It has a retro vibe.
347
00:16:27,569 --> 00:16:30,029
Truth train,
I'm not always all about darkness.
348
00:16:30,030 --> 00:16:31,239
I have layers.
349
00:16:31,240 --> 00:16:33,616
Truth train, call me surprised.
350
00:16:33,617 --> 00:16:35,493
Truth train, I wasn't having fun before,
351
00:16:35,494 --> 00:16:37,913
- but now I am.
- Truth train, me, too.
352
00:16:39,164 --> 00:16:41,165
Double truth train, I like Erlic.
353
00:16:41,166 --> 00:16:42,835
Triple truth train, duh.
354
00:16:43,585 --> 00:16:46,170
It's all over your face
and eyes and your face.
355
00:16:46,171 --> 00:16:47,505
(LAUGHS)
356
00:16:47,506 --> 00:16:49,716
(THUDDING)
357
00:16:49,717 --> 00:16:50,801
What was that?
358
00:16:51,510 --> 00:16:54,012
Ooh, maybe it's Gory Laurie.
359
00:16:54,013 --> 00:16:55,639
(GASPS) You think so?
360
00:16:56,098 --> 00:16:59,017
Nah, because we haven't
summoned her yet.
361
00:16:59,018 --> 00:17:00,476
Let's do it.
362
00:17:00,477 --> 00:17:01,603
(BOTH GIGGLING)
363
00:17:03,336 --> 00:17:07,066
Gory Laurie, Gory Laurie, Gory Laurie!
364
00:17:07,067 --> 00:17:08,444
(WHIMPERS)
365
00:17:08,445 --> 00:17:10,778
- Did you see her?
- Nope. (CHUCKLES)
366
00:17:10,779 --> 00:17:12,864
I'm gonna go grab some water
from downstairs.
367
00:17:12,865 --> 00:17:15,659
If Laurie shows, tell her I said,
"What's up, girl?"
368
00:17:19,121 --> 00:17:20,246
Should I...
369
00:17:20,247 --> 00:17:21,915
No!
370
00:17:23,792 --> 00:17:26,295
Should I... No.
371
00:17:26,902 --> 00:17:30,590
Gory Laurie, Gory Laurie, Gory Laurie!
372
00:17:30,591 --> 00:17:32,091
- Boo!
- (SCREAMS)
373
00:17:32,092 --> 00:17:34,470
(LAUGHS) That was fun!
374
00:17:34,595 --> 00:17:37,221
I bet you thought I was Gory Laurie.
375
00:17:37,222 --> 00:17:38,389
You know about her?
376
00:17:38,390 --> 00:17:40,183
I thought it was just an urban legend.
377
00:17:40,184 --> 00:17:43,436
Well, dear, there's a shred of truth
to all urban legends.
378
00:17:43,437 --> 00:17:46,314
Hmm, some people think
I am an urban legend.
379
00:17:46,315 --> 00:17:48,650
Are you here to give me a task
or freak me out?
380
00:17:49,151 --> 00:17:52,445
I was giving you the evening off
for your little sleepover.
381
00:17:52,446 --> 00:17:54,280
But I heard you
talking about Gory Laurie,
382
00:17:54,281 --> 00:17:56,240
and I thought I'd have
a spot of fun with you.
383
00:17:56,241 --> 00:17:58,993
Wait. As long as you're here,
when Nyx comes back
384
00:17:58,994 --> 00:18:01,329
can you pop up and scare
the Nyx out of her?
385
00:18:01,330 --> 00:18:03,665
I am the Grim Reaper,
386
00:18:04,333 --> 00:18:06,126
not some cheap party trick.
387
00:18:09,046 --> 00:18:10,213
- Boo!
- (SCREAMS)
388
00:18:10,214 --> 00:18:12,090
(LAUGHS)
389
00:18:12,091 --> 00:18:14,175
We have fun here, don't we?
390
00:18:14,176 --> 00:18:15,426
(LAUGHING)
391
00:18:15,427 --> 00:18:17,887
But remember,
I did the mirror thing first.
392
00:18:17,888 --> 00:18:18,971
Not Laurie.
393
00:18:18,972 --> 00:18:20,140
Toodles.
394
00:18:22,935 --> 00:18:25,813
(BANGING)
395
00:18:31,902 --> 00:18:33,195
(PLAYS GROWLING SOUND)
396
00:18:33,773 --> 00:18:35,822
Bear on the loose?
397
00:18:35,823 --> 00:18:37,448
- Gory Laurie?
- Yeah!
398
00:18:37,449 --> 00:18:38,991
(BOTH STIFLING LAUGHTER)
399
00:18:38,992 --> 00:18:40,744
(FOOTSTEPS APPROACHING)
400
00:18:48,210 --> 00:18:50,420
(THUDDING)
401
00:19:02,808 --> 00:19:05,310
(THUDDING CONTINUES)
402
00:19:13,986 --> 00:19:15,237
(SIGHS IN RELIEF)
403
00:19:22,953 --> 00:19:24,453
(THUDDING LOUDLY)
404
00:19:24,454 --> 00:19:26,748
Not tonight, Laurie. Not tonight.
405
00:19:29,251 --> 00:19:31,044
She's real! Gory Laurie is real.
406
00:19:31,920 --> 00:19:33,838
- I heard her.
- I know.
407
00:19:33,839 --> 00:19:36,424
Why did we have to tempt fate
and say her name three times?
408
00:19:36,425 --> 00:19:37,842
Now she's in the kitchen.
409
00:19:37,843 --> 00:19:39,344
Where the knives are.
410
00:19:40,637 --> 00:19:42,180
We are about to die.
411
00:19:42,181 --> 00:19:44,557
Oh, no, I've already
done that once this year,
412
00:19:44,558 --> 00:19:46,142
and I am not about to do it again.
413
00:19:46,143 --> 00:19:48,520
(THUDDING)
414
00:19:49,271 --> 00:19:50,397
She's coming for us.
415
00:19:51,398 --> 00:19:53,066
Not if we get her first.
416
00:19:56,778 --> 00:19:58,988
I don't think she's here to play tennis.
417
00:19:58,989 --> 00:20:02,159
Too bad. Gory Laurie is about
to meet my backhand.
418
00:20:03,160 --> 00:20:05,162
That's the power of eye shadow.
419
00:20:19,551 --> 00:20:20,601
(GROWLING)
420
00:20:21,470 --> 00:20:23,054
Do you think the bear got in?
421
00:20:23,055 --> 00:20:25,056
Do you think he already ate my dad?
422
00:20:25,057 --> 00:20:27,725
I'm too young and handsome
to be bear food.
423
00:20:27,726 --> 00:20:30,061
(THUDDING)
424
00:20:30,062 --> 00:20:31,563
Oh, I told you she was real.
425
00:20:33,649 --> 00:20:35,483
(THUDDING)
426
00:20:35,484 --> 00:20:37,069
(GROWLING)
427
00:20:37,694 --> 00:20:39,613
Please tell me that was your stomach.
428
00:20:40,530 --> 00:20:43,116
(ALL SCREAMING)
429
00:20:46,161 --> 00:20:48,622
(SCREAMING CONTINUES)
430
00:20:49,706 --> 00:20:52,416
- Oh, my God!
- Tell my mom I love her!
431
00:20:52,417 --> 00:20:53,834
(SOBBING)
432
00:20:53,835 --> 00:20:55,503
Yum, is this cheese?
433
00:20:55,504 --> 00:20:58,256
(ALL SCREAMING)
434
00:20:58,257 --> 00:21:00,050
(BOTH LAUGHING)
435
00:21:01,927 --> 00:21:03,679
- Mom?
- Dad?
436
00:21:04,179 --> 00:21:05,739
You should have seen your faces.
437
00:21:06,932 --> 00:21:09,935
Wait a minute. You guys were
pranking us this whole time?
438
00:21:10,602 --> 00:21:11,894
(THUDS)
439
00:21:11,895 --> 00:21:13,021
(LAUGHING)
440
00:21:13,022 --> 00:21:15,731
- (PLAYS GROWLING SOUND)
- (BOTH LAUGHING)
441
00:21:15,732 --> 00:21:17,441
Oh, we're good. We're good.
442
00:21:17,442 --> 00:21:19,027
It was so easy.
443
00:21:19,528 --> 00:21:21,098
- (DOOR THUDS)
- (BOTH SCREAM)
444
00:21:22,614 --> 00:21:24,408
Sorry, the door was stuck.
445
00:21:29,788 --> 00:21:32,082
I can't believe
you scared us like that, Dad.
446
00:21:32,201 --> 00:21:34,250
Respect.
447
00:21:34,251 --> 00:21:35,418
(CHUCKLES)
448
00:21:35,419 --> 00:21:38,004
You said you wanted
to see animals and excitement.
449
00:21:38,005 --> 00:21:39,213
So that's what I gave you.
450
00:21:39,214 --> 00:21:42,342
I'm just gonna say it, Mr. Ripp,
that's bad parenting.
451
00:21:44,678 --> 00:21:45,886
Nice setup.
452
00:21:45,887 --> 00:21:48,639
I've always wanted to go camping.
Mind if I join?
453
00:21:48,640 --> 00:21:50,141
Welcome to the great outdoors.
454
00:21:50,142 --> 00:21:51,393
You're gonna need this.
455
00:21:51,394 --> 00:21:53,644
Are we digging for treasure?
456
00:21:53,645 --> 00:21:55,230
More like burying it.
457
00:21:56,023 --> 00:21:59,151
Hey, who wants to tell
campfire ghost stories?
458
00:21:59,152 --> 00:22:02,153
I think we've had
enough scares with all the bear stuff.
459
00:22:02,154 --> 00:22:03,946
Wait, I missed a bear?
460
00:22:03,947 --> 00:22:06,867
Yeah, you missed a bear
who torments his kids for fun.
461
00:22:08,243 --> 00:22:09,327
And his kid's friend,
462
00:22:09,328 --> 00:22:12,278
who's probably not gonna
come around here as much anymore.
463
00:22:12,279 --> 00:22:15,958
Why were you
at the boba shop for so long?
464
00:22:15,959 --> 00:22:17,918
No reason. I drank boba,
465
00:22:17,919 --> 00:22:19,920
I saw Brian, then I came home.
466
00:22:19,921 --> 00:22:22,049
We're missing a lot of details.
467
00:22:22,924 --> 00:22:26,177
I think I kind of,
sort of, maybe, like Brian.
468
00:22:26,178 --> 00:22:28,262
(BOTH SCREAMING)
469
00:22:28,263 --> 00:22:29,680
You totally like him.
470
00:22:29,681 --> 00:22:31,349
Tell us everything.
471
00:22:31,350 --> 00:22:32,893
And leave out nothing.
472
00:22:32,894 --> 00:22:34,685
He was playing Elf Dragon Hunt,
473
00:22:34,686 --> 00:22:35,937
so I brought him a boba.
474
00:22:36,521 --> 00:22:38,105
BOTH: Aw!
475
00:22:38,106 --> 00:22:39,857
(HIGH-PITCHED) Brought him a boba?
476
00:22:39,858 --> 00:22:41,777
You're basically married!
477
00:22:42,694 --> 00:22:46,004
Then he came over to my table
and asked me to game with him on Sunday.
478
00:22:46,865 --> 00:22:48,575
(ALL SCREAMING)
479
00:22:49,326 --> 00:22:51,787
So I guess I'll game with him on Sunday.
No bigs.
480
00:22:52,454 --> 00:22:53,955
(ALL SCREAMING)
481
00:22:53,956 --> 00:22:55,873
I have a crush on Erlic.
482
00:22:55,874 --> 00:22:57,084
Well, duh.
483
00:22:57,626 --> 00:22:59,085
(ALL SCREAMING)
484
00:22:59,086 --> 00:23:01,379
You know,
maybe I'll talk to him more next week.
485
00:23:01,380 --> 00:23:02,464
No bigs for me, either.
486
00:23:03,340 --> 00:23:04,841
(ALL SCREAMING)
487
00:23:06,551 --> 00:23:08,661
- Who have I become?
- Right there with you.
488
00:23:09,015 --> 00:23:11,806
What are you screaming about?
489
00:23:11,807 --> 00:23:13,350
Girls are weird.
490
00:23:14,476 --> 00:23:16,826
Let's get revenge
on Gory Laurie and the bear?
491
00:23:17,145 --> 00:23:18,480
Let's take 'em down.
492
00:23:18,980 --> 00:23:20,649
This sleepover is wild.
493
00:23:22,734 --> 00:23:23,984
Oh, that was so much fun.
494
00:23:23,985 --> 00:23:25,736
We should prank them more often.
495
00:23:25,737 --> 00:23:27,822
I know!
I can't believe they fell for it.
496
00:23:27,823 --> 00:23:29,950
Parents, one. Kids, zero.
497
00:23:30,409 --> 00:23:31,492
(MRS. RIPP CHUCKLES)
498
00:23:31,493 --> 00:23:33,244
Hey, Gory Laurie and the bear!
499
00:23:33,245 --> 00:23:34,995
It's payback time!
500
00:23:34,996 --> 00:23:36,414
(KIDS SCREAMING)
501
00:23:36,415 --> 00:23:38,708
- Oh!
- (BOTH SCREAMING)
502
00:23:38,709 --> 00:23:41,210
- Ow! No!
- (KIDS LAUGHING AND SCREAMING)
503
00:23:41,211 --> 00:23:43,212
Best camping trip ever!
504
00:23:43,213 --> 00:23:46,508
(ALL SCREAMING)
505
00:23:47,426 --> 00:23:48,510
It's on!
506
00:23:49,469 --> 00:23:50,887
(SCREAMING)
507
00:23:56,351 --> 00:23:57,519
Sun's about to rise.
508
00:23:57,978 --> 00:24:00,808
We're gonna make it to the end
of our no-sleep sleepover.
509
00:24:01,440 --> 00:24:02,857
(YAWNS) Yes!
510
00:24:02,858 --> 00:24:04,234
We did it.
511
00:24:07,612 --> 00:24:09,364
Best sleepover ever.
512
00:24:29,217 --> 00:24:31,219
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)
513
00:24:31,269 --> 00:24:35,819
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.